Važno: Za važne informacije o sigurnoj uporabi vašeg uređaja i baterije pročitajte informacije
„Za vašu sigurnost” i „Sigurnost proizvoda” u ispisanom korisničkom priručniku ili na mrežnoj
stranici www.nokia.com/support prije nego što uređaj počnete upotrebljavati. Da biste saznali
kako započeti upotrebljavati novi uređaj, pročitajte ispisani korisnički priručnik.
Redovito ažurirajte svoj telefon i prihvaćajte dostupna ažuriranja softvera kako biste dobili
nove i poboljšane značajke za vaš telefon. Ažuriranje softvera može poboljšati i performanse
vašeg telefona.
KEYS AND PARTS
Explore the keys and parts of your new phone.
Your phone
This user guide applies to the following models: TA-1157, TA-1150, TA-1133, TA-1149, and
TA-1152.
Some of the accessories mentioned in this user guide, such as charger, headset, or data cable,
may be sold separately.
*Google Assistant is available in selected markets and languages. Where not available Google
Assistant is replaced by Google Search.
Dijelovi i priključci, magnetizam
Nemojte povezivati na proizvode koji stvaraju izlazni signal, jer to može uzrokovati oštećenje
uređaja. Nemojte spajati naponske izvore na audiopriključak. Ako na audiopriključak spojite
vanjski uređaj ili slušalice s mikrofonom koji nisu odobreni za upotrebu s ovim uređajem,
obratite posebnu pažnju na razine glasnoće.
11. USB connector
12. Microphone
13. Loudspeaker
Dijelovi uređaja su magnetski. Uređaj može privući metalne materijale. Ne ostavljajte kreditne
kartice ili druge kartice s magnetskom trakom u blizini uređaja na dulje vremensko razdoblje jer
se kartice mogu oštetiti.
INSERT THE SIM AND MEMORY CARDS
Insert the cards
1. Open the SIM and memory card tray: push the tray opener pin in the tray hole and slide the
tray out.
2. Put the nano-SIM in slot 1 on the tray with the contact area face down. If you have a dualSIM phone, put the second SIM in slot 2.
3. Put the memory card in the memory card slot.
4. Slide the tray back in.
Use only original nano-SIM cards. Use of incompatible SIM cards may damage the card or the
device, and may corrupt data stored on the card.
Use only compatible memory cards approved for use with this device. Incompatible cards may
damage the card and the device and corrupt data stored on the card.
Važno: Nemojte uklanjati memorijsku karticu dok ju aplikacija koristi. Time možete oštetiti
memorijsku karticu i sam uređaj te podatke pohranjene na kartici.
CHARGE YOUR PHONE
Napunite bateriju
1. Priključite kompatibilni punjač u zidnu utičnicu.
2. Priključite kabel na svoj telefon.
Telefon podržava USB micro-B kabel. Telefon možete puniti i s računala pomoću USB kabela,
no to bi moglo potrajati dulje.
Ako je baterija potpuno ispražnjena, može proteći nekoliko minuta prije no što se prikaže
indikator punjenja.
UKLJUČITE I POSTAVITE TELEFON
Prilikom prvog uključivanja telefona, vaš telefon vodi vas da postavite mrežne veze i postavke
telefona.
2. Odaberite podatke koje želite vratiti na svoj novi telefon. Sinkronizacija se pokreće
automatski nakon što se vaš telefon poveže na internet.
Vratite postavke aplikacije s prethodnog telefona sa sustavom Android
Ako je vaš prethodni uređaj bio Android , a na njemu je omogućeno sigurnosno kopiranje na
Google račun, možete vratiti postavke aplikacije i lozinke za Wi-Fi.
1. Dodirnite Postavke > Sigurnosna kopija i ponovno postavljanje .
2. Prebacite Automatsko vraćanje na Uključeno .
DVOSTRUKE SIM POSTAVKE
Na telefonu možete imati 2 SIM kartice, na primjer, jednu za vaš rad i jednu za osobnu
upotrebu.
Odaberite koju SIM karticu koristiti
Kada, na primjer, upućujte poziv, možete odabrati SIM karticu koju ćete koristiti odabirom
odgovarajućeg SIM 1 ili SIM 2 gumba nakon biranja broja.
Vaš telefon prikazuje status mreže za obje SIM kartice zasebno. Obje SIM kartice dostupne su
istodobno kada se uređaj ne upotrebljava, ali dok je jedna SIM kartica aktivna, primjerice, kada
upućujete poziv, druga može ne biti dostupna.
Ne želite da posao utječe na vaše slobodno vrijeme? Ili imate jeftiniju podatkovnu vezu na
jednoj SIM kartici? Možete odlučiti koju SIM karticu želite koristiti.
Dodirnite Postavke > Upravljanje SIM karticom .
Preimenujte SIM karticu
Dodirnite SIM koji želite preimenovati i upišite naziv koji želite.
Odaberite SIM karticu koju ćete koristiti za pozive ili podatkovnu vezu
U Preferirana SIM kartica , dodirnite postavku koju želite promijeniti i odaberite SIM.
SETTING UP FINGERPRINT ID
You can unlock your phone with just a touch of your finger. Set up your fingerprint ID for extra
security.
Add a fingerprint
1. Tap Settings > Security & location > Fingerprint . If you don’t have screen lock set up on
your phone, tap NEXT .
2. Select what backup unlocking method you want to use for the lock screen and follow the
instructions shown on your phone.
ZAŠTITITE TELEFON ZAKLJUČAVANJEM ZASLONA
Svoj telefon možete postaviti da zahtijeva provjeru autentičnosti prilikom otključavanja
zaslona.
Izbjegavajte dodirivanje dodirnog zaslona s drugim električnim uređajima, pretjeranim
pritiskom ili dodirivanje oštrim predmetima.
Najbolje je da koristite prste ili dodatnu opremu - nikada ne koristite pravu olovku, kemijsku
olovku ili neki drugi oštar predmet na dodirnom zaslonu.
Dugotrajno napuštanje dodirnog zaslona može rezultirati naknadnim slikama (snimanje
zaslona). Zaključajte zaslon kad ne koristite telefon kako biste to izbjegli.
Dodirnite i držite za povlačenje stavke
Stavite prst na stavku nekoliko sekundi i prstom prijeđite preko zaslona.
Stavite 2 prsta na stavku, kao što je karta, fotografija ili web-mjesto, i razdvojite ili skupite
prste.
Zaključajte orijentaciju zaslona
Zaslon se automatski zakreće kada telefon okrenete za 90 stupnjeva.
Za zaključavanje zaslona u portretnom načinu, povucite prstom prema dolje s vrha zaslona i
dodirnite Automatska rotacija .
Korištenje navigacijske trake
Da biste vidjeli koje su aplikacije otvorene, pritisnite tipku Pregled .
Za prebacivanje na drugu aplikaciju dodirnite željenu aplikaciju. Da zatvorite aplikaciju,
dodirnite X pokraj nje na zaslonu.
Da biste se vratili na prethodni zaslon u kojem ste bili, dodirnite tipku Natrag . Vaš telefon
pamti sve aplikacije i web-mjesta koja ste posjetili od zadnjeg zaključavanja zaslona.
Da idete na Početni zaslon, dodirnite tipku Početna . Aplikacija u kojoj ste bili otvorena je u
pozadini.
Za jednostavniju navigaciju između aplikacija možete upotrijebiti način podijeljenog zaslona da
biste podijelili zaslon između dvije aplikacije. Da biste uključili ili isključili način rada podijeljenog
zaslona, u aplikaciji pritisnite i držite tipku .
Na Početnom zaslonu, dodirnite ikonu aplikacije da je otvorite. Da biste otvorili jednu od
aplikacija koje se prikazuju u pozadini, pritisnite i odaberite aplikaciju.
Zatvorite aplikaciju
Pritisnite i dodirnite na aplikaciji koju želite zatvoriti.
Otvorite aplikaciju
Na Početnom zaslonu, dodirnite ikonu aplikacije da je otvorite. Da biste otvorili jednu od
aplikacija koje se prikazuju u pozadini, pritisnite i odaberite aplikaciju.
Zatvorite sve pokrenute aplikacije
Pritisnite , prijeđite prstom prema gore kroz sve aplikacije i dodirnite OČISTI SVE .
PRILAGOĐAVANJE TELEFONA
Saznajte kako prilagoditi početni zaslon i kako promijeniti melodije zvona.
Promijenite pozadinu
1. Dodirnite Postavke .
2. Dodirnite Prikaz .
3. Dodirnite Podloga .
Promijenite ton zvona telefona
1. Dodirnite Postavke > Zvuk .
2. Dodirnite Ton zvona SIM1 telefona ili Ton zvona SIM2 telefona da odaberite ton zvona za
odgovarajuću SIM karticu.
Ostanite u kontaktu s onim što se događa na vašem telefonu s obavijestima.
Upotrijebite ploču s obavijestima
Kada primite nove obavijesti, poput poruka ili propuštenih poziva, na traci statusa na vrhu
zaslona pojavljuju se ikone indikatora. Da biste vidjeli više informacija o ikonama, otvorite ploču
s obavijestima i pogledajte pojedinosti.
Da biste otvorili ploču s obavijestima, povucite traku statusa prema dolje. Da biste zatvorili
ploču s obavijestima, prijeđite prstom prema gore na zaslonu.
Tip: To see notification dots, tap Settings > Apps & notifications > Notifications and
switch Allow notification dots to on. A small dot will appear on the app icon, if you’ve got a
notification, but haven’t attended to it yet. Tap and hold the icon to see available options.
You can tap the notification to open it, or swipe to dismiss.
Koristite ikone za brzo postavljanje
Dodirnite ikone za brzo postavljanje na ploči s obavijestima kako biste aktivirali značajke.
Povucite izbornik dolje za prikaz više ikona.
Da biste presložili ikone, dodirnite , dodirnite i držite ikonu, a zatim ju povucite na drugu
lokaciju.
Ako imate problema sa zvukom zvona telefona u bučnim okruženjima ili su pozivi isuviše glasni,
glasnoću možete promijeniti po želji pomoću tipki za glasnoću na bočnoj strani telefona.
Nemojte povezivati na proizvode koji stvaraju izlazni signal, jer to može uzrokovati oštećenje
uređaja. Nemojte spajati naponske izvore na audiopriključak. Ako na audiopriključak spojite
vanjski uređaj ili slušalice s mikrofonom koji nisu odobreni za upotrebu s ovim uređajem,
obratite posebnu pažnju na razine glasnoće.
Promijenite glasnoću medija i aplikacija
Pritisnite tipku za glasnoću na bočnoj strani telefona kako biste vidjeli traku stanja glasnoće,
dodirnite i povucite klizač na traci za količinu medija i aplikacija lijevo ili desno.
Postavite telefon da nečujno
Pritisnite tipku glasnoće na bočnoj strani telefona i dodirnite da prebacite na nečujno.
GOOGLE ASSISTANT
Google Assistant is available in selected markets and languages only. Where not available,
Google Assistant is replaced by Google Search. Google Assistant can help you search
information online, translate words and sentences, make notes and calendar appointments,
for example. You can use Google Assistant even when your phone is locked. However, Google
Assistant asks you to unlock your phone before accessing your private data.
Use the Google Assistant key
To access the Google Assistant services, use the Google Assistant key on the side of your
phone:
• Press the key once to start the Google Assistant. When you press the key for the first time,
you are asked to sign in with your Google account or create a new account.
• Press the key twice to see a visual overview of your day, get suggestions and personalized
information
• Press and hold the key to speak with the Google Assistant. Ask your question and release
the key. You see the Google Assistant’s answer on your phone’s display.
If your country or region does not support the Google Assistant, you can still use the Google
Assistant key:
• Press the key once to open Google Search
• Press the key twice to start Google visual snapshot that shows your agenda for today
• Press and hold the key to use Google voice search. Ask your question and release the key.
You see Google’s answer on your phone’s display.
Switch off the Google Assistant key
To switch off the Google Assistant key, tap Settings > System > Gestures >
Google Assistant Key , and switch Google Assistant Key off.
TRAJANJE BATERIJE
Iskoristite najviše od svojeg telefona uz trajanje baterije koje vam je potrebno. Postoje koraci
koje možete poduzeti kako biste uštedjeli energiju telefona.
Extend battery life
To save power:
• Always charge the battery fully.
• Mute unnecessary sounds, such
as touch sounds. Tap Settings >
Sound > Advanced , and under
Other sounds and vibrations , select which
sounds to keep.
• Use wired headphones, rather than the
loudspeaker.
• Set the phone screen to switch off after
a short time. Tap Settings > Display >
Advanced > Sleep and select the time.
• Tap Settings > Display >
Brightness level . To adjust the
brightness, drag the brightness
level slider. Make sure that
Adaptive brightness is disabled.
• Stop apps from running in the background:
swipe up the home key and swipe up the
app you want to close.
• Enable adaptive battery. Limit battery
for apps that you don’t use often.
The notifications may be delayed for
these apps. Tap Settings > Battery >
Adaptive Battery .
• Switch on the power saver: tap Settings
> Battery > Battery saver , and switch to
On .
• Use location services selectively: switch
location services off when you don’t need
them. Tap Settings > Security & location
> Location , and disable Use location .
• Use network connections selectively:
switch Bluetooth on only when needed.
Use a Wi-Fi connection to connect to