Nokia 4.2 User guide [pt]

Nokia 4.2
Manual do utilizador
Edição 2022-10-05 pt-PT
Nokia 4.2 Manual do utilizador
Índice
1 Acerca deste manual do utilizador 5
2 Introdução 6
Manter o telemóvel atualizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Teclas e componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Insira o cartão SIM e o cartão de memória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Carregar o telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ligar e configurar o telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Definições de Dual SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Configurar o ID de impressão digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Proteger o telemóvel com um bloqueio de ecrã . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Utilizar o ecrã tátil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Abrir e fechar uma aplicação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Personalizar o telemóvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Notificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Controlar o volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Google Assistant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Duração da bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Escrever texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Data e hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Relógio e despertador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Acessibilidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Rádio FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Chamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Enviar e receber mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Seja sociável . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 2
Nokia 4.2 Manual do utilizador
Noções básicas da câmara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Vídeos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Utilizar a câmara como um profissional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Divirta-se com a câmara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
As suas fotografias e vídeos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Ativar rede Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Utilizar uma ligação móvel de dados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Navegar na Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
NFC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
VPN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Calendário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Encontrar locais e obter orientações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Transferir e atualizar mapas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Utilizar serviços de localização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Google Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Atualizar o software do telemóvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Fazer cópia de segurança dos dados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Restaurar definições originais e remover conteúdo privado do telemóvel . . . . . . . . 44
Armazenamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 3
Nokia 4.2 Manual do utilizador
Para sua segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Serviços de rede e custos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Chamadas de emergência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Cuide do seu dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Reciclar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Símbolo do contentor de lixo sobre rodas riscado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Informações sobre a bateria e o carregador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Crianças . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Dispositivos clínicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Dispositivos clínicos implantados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Audição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Proteger o seu dispositivo contra conteúdos nocivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Veículos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Ambientes potencialmente explosivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Informações de certificação (SAR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Acerca da gestão de direitos digitais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Códigos de acesso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Direitos de autor e outros avisos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 4
Nokia 4.2 Manual do utilizador
1 Acerca deste manual do utilizador
Importante: Para obter informações importantes sobre a utilização segura do dispositivo e
da bateria, leia as informações “Para sua segurança” e “Segurança do produto” no manual do utilizador impresso ou visite www.nokia.com/support antes de começar a utilizar o dispositivo. Para saber como começar a utilizar o seu novo dispositivo, leia o manual do utilizador impresso.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 5
Nokia 4.2 Manual do utilizador
2 Introdução

MANTER O TELEMÓVEL ATUALIZADO

O software do seu telemóvel
Mantenha o telemóvel atualizado e aceite as atualizações de software disponíveis para usufruir das funcionalidades novas e melhoradas para o seu telemóvel. A atualização do software também pode melhorar o desempenho do telemóvel.

TECLAS E COMPONENTES

Explore as teclas e os componentes do seu novo telemóvel.
O seu telemóvel
Este manual do utilizador aplica-se aos seguintes modelos: TA-1157, TA-1150, TA-1133, TA­1149 e TA-1152.
1. Sensor de impressões digitais
2. Flash
3. Câmara
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 6
4. Conector de auriculares
5. Ranhura para cartão SIM e cartão de memória
Nokia 4.2 Manual do utilizador
6. Tecla Google Assistant/Pesquisa do Google*
7. Câmara frontal
8. Auricular
9. Botões de volume
Alguns dos acessórios mencionados neste manual do utilizador, como o carregador, auricular ou cabo de dados, podem ser vendidos em separado.
*O Google Assistant está disponível em determinados mercados e idiomas. Quando não está disponível, o Google Assistant é substituído pela Pesquisa do Google.
Peças e conectores, magnetismo
Não ligue produtos que originem um sinal de saída, uma vez que poderá causar danos no dispositivo. Não ligue qualquer fonte de tensão ao conector de áudio. Se ligar um dispositivo externo ou auricular diferente dos aprovados para utilização com este dispositivo, ao conector de áudio, preste especial atenção aos níveis do volume.
10. Botão de alimentação/bloqueio
11. Conector USB
12. Microfone
13. Altifalante
Os componentes do dispositivo são magnéticos. O dispositivo poderá atrair objetos metálicos. Não coloque cartões de crédito ou outros cartões de fita magnética junto ao dispositivo durante longos períodos de tempo, uma vez que os cartões podem ficar danificados.

INSIRA O CARTÃO SIM E O CARTÃO DE MEMÓRIA

Inserir os cartões
1. Abra o tabuleiro para cartão de memória e cartão SIM: insira o instrumento de abertura do tabuleiro no orifício do tabuleiro e faça deslizar o tabuleiro para fora.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 7
Nokia 4.2 Manual do utilizador
2. Coloque o cartão nano-SIM na ranhura 1 no tabuleiro com a área de contacto voltada para baixo. Se tiver um segundo cartão SIM, insira-o na ranhura 2.
3. Coloque o cartão de memória na ranhura para cartão de memória.
4. Faça deslizar o tabuleiro de volta à posição original.
Utilize apenas cartões nano-SIM originais. A utilização de cartões SIM incompatíveis pode danificar o cartão ou o dispositivo, bem como danificar os dados guardados no cartão.
Utilize apenas cartões de memória aprovados para uso com este dispositivo. Os cartões incompatíveis podem danificar o cartão e o dispositivo, bem como danificar os dados guardados no cartão.
Importante: Não remova o cartão de memória quando estiver a ser utilizado por uma aplicação. Se o fizer, poderá danificar o cartão de memória e o dispositivo, bem como danificar os dados guardados no cartão.

CARREGAR O TELEFONE

Carregar a bateria
1. Ligue um carregador compatível a uma tomada.
2. Ligue o cabo ao telefone.
O seu telefone suporta o cabo USB micro-B. Também pode carregar o telefone a partir de um computador através de um cabo USB, mas poderá demorar mais tempo.
Se a bateria estiver completamente descarregada, poderá demorar vários minutos até o indicador de carga ser apresentado.

LIGAR E CONFIGURAR O TELEFONE

Quando liga o telefone pela primeira vez, este ajuda-o a configurar as suas ligações de rede e definições do telefone.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 8
Nokia 4.2 Manual do utilizador
Ligar o telemóvel
1. Para ligar o telemóvel, prima sem soltar a tecla de alimentação até o telemóvel vibrar.
2. Quando o telemóvel estiver ligado, escolha o seu idioma e região.
3. Siga as instruções apresentadas no seu telemóvel.
Transferir dados a partir do seu telemóvel antigo
Pode transferir dados de um telemóvel antigo para o seu novo telemóvel com a sua conta Google.
Para efetuar uma cópia de segurança dos dados no telemóvel antigo para a sua conta Google, consulte o manual do utilizador do telemóvel antigo.
1. Toque em Definições > Contas > Adicionar conta > Google .
2. Selecione os dados que pretende repor no novo telemóvel. A sincronização é iniciada automaticamente quando o telemóvel estiver ligado à Internet.
Repor definições de aplicações a partir do telefone Android™ antigo
Se o telefone anterior era um Android, e a cópia de segurança para a conta Google estiver ativada, poderá repor as suas definições de aplicações e as palavras-passe de redes Wi-Fi.
1. Toque em Definições > Sistema > Avançado > Cópia de segurança .
2. Mude Cópia de Segurança para o Google Drive para Ativado .

DEFINIÇÕES DE DUAL SIM

Se tiver uma variante de cartão dual SIM, ter 2 cartões SIM no telefone, por exemplo, uma para trabalho e outro para uso pessoal.
Escolher o cartão SIM a utilizar
Quando, por exemplo, efetuar uma chamada, poderá escolher o cartão SIM a utilizar ao tocar no botão SIM 1 ou SIM 2 correspondente depois de marcar o número.
O telemóvel mostra o estado de rede de cada cartão SIM em separado. Ambos os cartões SIM estão disponíveis em simultâneo quando o dispositivo não estiver em utilização, mas enquanto um cartão SIM estiver ativo, quando, por exemplo, ao efetuar uma chamada, o outro cartão poderá ficar indisponível.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 9
Nokia 4.2 Manual do utilizador
Gerir os cartões SIM
Não deseja que o trabalho interfira com o seu tempo livre? Ou tem uma ligação de dados mais económica num cartão SIM? Pode decidir qual o cartão SIM que pretende utilizar.
Toque em Definições > Rede e Internet > Cartões SIM .
Mudar o nome a um cartão SIM
Toque no cartão SIM cujo nome pretende mudar e escreva o nome que pretende.
Escolha o cartão SIM a utilizar para chamadas ou ligação de dados
Em SIM pref. para , toque na definição que pretende alterar e selecione o cartão SIM.

CONFIGURAR O ID DE IMPRESSÃO DIGITAL

Pode desbloquear o telemóvel com apenas um toque com o dedo. Configure o ID de impressão digital para reforçar a segurança.
Adicionar uma impressão digital
1. Toque em Definições > Segurança e localização > Impressão digital . Se não tiver o bloqueio de ecrã configurado no telemóvel, toque em SEGUINTE .
2. Selecione o método de cópia de segurança que pretende utilizar no ecrã de bloqueio e siga as instruções apresentadas no telemóvel.

PROTEGER O TELEMÓVEL COM UM BLOQUEIO DE ECRÃ

Pode definir o telemóvel para exigir autenticação ao desbloquear o ecrã.
Definir um bloqueio de ecrã
1. Toque em Definições > Segurança e localização > Bloqueio de ecrã .
2. Escolha o tipo de bloqueio e siga as instruções no telemóvel.

UTILIZAR O ECRÃ TÁTIL

Importante: Evite arranhar o ecrã tátil. Nunca utilize uma caneta ou lápis reais, nem outro tipo
de objeto afiado no ecrã.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 10
Nokia 4.2 Manual do utilizador
Tocar e manter para arrastar um item
Coloque o dedo no item durante dois segundos e deslize o dedo pelo ecrã.
Deslizar
Coloque o dedo no ecrã e deslize-o na orientação pretendida.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 11
Nokia 4.2 Manual do utilizador
Percorrer uma longa lista ou menu
Deslize rapidamente o dedo com um movimento para cima ou para baixo no ecrã e levante o dedo. Para parar o deslocamento, toque no ecrã.
Ampliar ou reduzir
Coloque dois dedos num item, como um mapa, fotografia ou página web, e deslize os dedos em separado ou em grupo.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 12
Nokia 4.2 Manual do utilizador
Bloquear a orientação do ecrã
O ecrã roda automaticamente quando vira o telefone em 90 graus.
Para bloquear o ecrã no modo retrato, deslize para baixo a partir da parte superior do ecrã e toque em Rotação automática .
Utilizar as teclas de navegação
Para ver quais as aplicações que estão abertas, deslize para cima na tecla do ecrã principal .
Para mudar para outra aplicação, deslize para a direita.
Para fechar uma aplicação, faça-a deslizar para cima.
Para voltar ao ecrã anterior, toque na tecla de retrocesso . O seu telemóvel memoriza todas as aplicações e todos os Web sites visitados desde a última vez que o ecrã foi bloqueado.
Para ir para o ecrã principal, toque na tecla do ecrã principal . A aplicação onde estava permanece aberta em segundo plano.
Abrir duas aplicações ao mesmo tempo
1. Para navegar mais facilmente entre aplicações, deslize para cima na tecla do ecrã principal .
2. Toque no ícone da aplicação na parte superior da aplicação e toque no ícone .
3. Toque noutra aplicação na lista de aplicações para dividir o ecrã entre duas aplicações.
Para voltar à vista normal, toque numa aplicação e deslize para cima.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 13
Nokia 4.2 Manual do utilizador
3 Noções básicas

ABRIR E FECHAR UMA APLICAÇÃO

Abrir uma aplicação
No ecrã principal, toque num ícone de aplicação para o abrir. Para abrir uma das aplicações em execução em segundo plano, deslize para cima na tecla do ecrã principal e, em seguida, deslize para a direita e selecione a aplicação.
Fechar uma aplicação
Deslize para cima na tecla do ecrã principal e deslize para cima a aplicação que pretende fechar.
Localizar as suas aplicações
Deslize para cima na tecla do ecrã principal e deslize para cima outra vez para ver todas as suas aplicações.
Fechar todas as aplicações em execução
Deslize para cima na tecla do ecrã principal , deslize para a direita em todas as aplicações e toque em LIMPAR TUDO .

PERSONALIZAR O TELEMÓVEL

Saiba como personalizar o ecrã principal e como alterar os toques.
Alterar a imagem de fundo
Toque em Definições > Ecrã > Imagem de fundo .
Alterar o toque do telefone
Toque em Definições > Som > Toque do telefone do SIM1 ou Toque do telefone do SIM2 .
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 14
Nokia 4.2 Manual do utilizador
Alterar a notificação de mensagens
Toque em Definições > Som > Avançado > Som de notificação padrão .

NOTIFICAÇÕES

Mantenha-se em contacto com o que está a acontecer no seu telefone com as notificações.
Utilizar o painel de notificação
Quando receber novas notificações, tais como mensagens ou chamadas não atendidas, os ícones de indicador são apresentados na barra de estado na parte superior do ecrã. Para ver mais informações sobre as notificações, arraste a barra de estado para baixo. Para fechar a vista, deslize para cima no ecrã.
Para abrir o painel de notificação, arraste a barra de estado para baixo. Para fechar o painel de notificação, deslize para cima no ecrã.
Para alterar as definições de notificação de uma aplicação, toque em Definições >
Aplicações e notificações e toque no nome da aplicação para abrir as definições da aplicação. Toque em Notificações . Pode desativar ou ativar as notificações por aplicação individualmente.
Sugestão: Para ver os pontos de notificação, toque em Definições >
Aplicações e notificações > Notificações e ative Permitir pontos de notificação . Será apresentado um pequeno ponto no ícone da aplicação se tiver uma notificação mas ainda não a tiver lido. Toque sem soltar no ícone para ver as opções disponíveis. Pode tocar na notificação para a abrir ou deslizar para dispensar.
Utilizar os ícones de definição rápida
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 15
Nokia 4.2 Manual do utilizador
Para ativar funcionalidades, toque nos ícones de definições rápidas no painel de notificação. Para ver mais ícones, arraste o menu para baixo.
Para reorganizar os ícones, toque em , toque sem soltar num ícone e, em seguida, arraste-o para outra localização.

CONTROLAR O VOLUME

Alterar o volume
Se tiver dificuldade em ouvir o telemóvel a tocar em ambientes ruidosos, ou se o som das chamadas estiver demasiado alto, pode alterar o volume de acordo com as suas preferências com as teclas de volume na parte lateral do telemóvel.
Não ligue produtos que originem um sinal de saída, uma vez que poderá causar danos no dispositivo. Não ligue qualquer fonte de tensão ao conector de áudio. Se ligar um dispositivo externo ou auricular diferente dos aprovados para utilização com este dispositivo, ao conector de áudio, preste especial atenção aos níveis do volume.
Alterar as definições de volume
Prima uma tecla de volume situada na parte lateral do telemóvel para ver a barra de estado do volume, toque em e arraste o controlo de deslize os controlos de deslize nas barras de volume para a esquerda ou para a direita.
Silenciar o telemóvel
Para silenciar o telemóvel, prima uma tecla de volume, toque em para o telemóvel só vibrar e toque em para o silenciar.

GOOGLE ASSISTANT

O Google Assistant está disponível apenas em determinados mercados e idiomas. Quando não está disponível, o Google Assistant é substituído pela Pesquisa do Google. O Google Assistant pode ajudá-lo, por exemplo, a procurar informações online, traduzir palavras e expressões, tomar notas e criar compromissos no calendário. Pode utilizar o Google Assistant mesmo quando o telefone está bloqueado. No entanto, o Google Assistant pede-lhe para desbloquear o telefone antes de aceder aos seus dados privados.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 16
Nokia 4.2 Manual do utilizador
Utilizar a tecla Google Assistant
Para aceder aos serviços do Google Assistant, utilize a tecla do Google Assistant na parte lateral do telefone:
• Prima a tecla uma vez para iniciar o Google Assistant. Quando prime a tecla pela primeira vez, é-lhe solicitado que inicie sessão com a sua conta Google ou que crie uma nova conta.
• Prima a tecla duas vezes para obter uma descrição geral visual do seu dia, receber sugestões e informações personalizadas
• Mantenha premida a tecla para falar com o Google Assistant. Faça a sua pergunta e liberte a tecla. A resposta do Google Assistant é apresentada no ecrã do telefone.
Mesmo que o seu país ou região não suporte o Google Assistant, pode utilizar a tecla Google Assistant:
• Prima a tecla uma vez para abrir a Pesquisa do Google
• Prima a tecla duas vezes para iniciar o instantâneo visual do Google que lhe mostra a agenda de hoje
• Mantenha premida a tecla para utilizar a pesquisa por voz do Google. Faça a sua pergunta e liberte a tecla. A resposta do Google é apresentada no ecrã do telefone.
Desativar a tecla Google Assistant
Para desativar a tecla Google Assistant, toque em Definições > Sistema > Gestos >
Tecla Google Assistant e desative Tecla Google Assistant .

DURAÇÃO DA BATERIA

Tire o máximo partido do seu telemóvel, enquanto usufrui da duração da bateria que necessita. Há igualmente passos que podem ajudar a poupar energia do telemóvel.
Prolongar a duração da bateria
Para poupar energia:
• Carregue sempre a bateria completamente.
• Silencie os sons desnecessários, como os sons de toque. Toque em
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 17
Definições > Som > Avançado e, em Outros sons e vibrações , selecione os
sons que pretende manter.
• Utilize auscultadores com fios, em vez do
Nokia 4.2 Manual do utilizador
altifalante.
• Defina o ecrã do telemóvel para desligar após um curto período de tempo. Toque em Definições > Ecrã > Avançado >
Modo de espera e selecione a hora.
• Toque em Definições > Ecrã >
Nível de brilho . Para ajustar o brilho, arraste o controlo de deslize do nível de brilho. Certifique-se de que
Brilho adaptável está desativado.
• Pare a execução de aplicações em segundo plano: deslize para cima na tecla do ecrã principal e deslize para cima a aplicação que pretende fechar.
• Ative a Bateria adaptável. Limite a bateria para as aplicações que não utiliza frequentemente. As notificações podem ser atrasadas para estas aplicações. Toque em Definições > Bateria >
Bateria adaptável .
• Ative a poupança de energia: toque em Definições > Bateria >
Poupança de bateria e mude para Ativado .
• Utilize os serviços de localização seletivamente: desative os serviços de localização quando não necessitar deles. Toque em Definições >
Segurança e localização > Localização
e desative Utilizar localização .
• Utilize ligações de rede seletivamente: ative o Bluetooth apenas quando necessário. Utilize uma ligação Wi-Fi para ligar à internet, em vez de uma ligação móvel de dados.
• Interrompa a pesquisa do seu telemóvel por redes sem fios disponíveis. Toque em
Definições > Rede e Internet > Wi-Fi e
desative Utilizar Wi-Fi .
• Se estiver a ouvir música ou a utilizar o telemóvel de outro modo, mas não pretender fazer nem receber chamadas, ative o modo de avião. Toque em
Definições > Rede e Internet >
Avançado > Modo de avião . O modo de avião fecha as ligações à rede móvel e desativa as funcionalidades sem fios do dispositivo.

ESCREVER TEXTO

Aprenda a escrever texto de forma rápida e eficiente com o teclado do seu telemóvel.
Utilizar o teclado no ecrã
Escrever com o teclado no ecrã é fácil. Pode utilizar o teclado quando segurar o telemóvel na vertical ou na horizontal. A disposição do teclado pode variar em diferentes aplicações e idiomas.
Para abrir o teclado no ecrã, toque numa caixa de texto.
Alternar entre carateres em maiúsculas e em minúsculas
Toque na tecla shift. Para ativar o modo de maiúsculas, toque duas vezes na tecla. Para voltar ao modo normal, toque novamente na tecla shift.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 18
Nokia 4.2 Manual do utilizador
Inserir um número ou caráter especial
Toque na tecla de números e símbolos. Algumas teclas de carateres especiais podem apresentar mais símbolos. Para ver mais símbolos, toque e mantenha um símbolo ou caráter especial.
Inserir emojis
Toque na tecla de emoji e selecione o emoji.
Copiar ou colar texto
Toque sem soltar numa palavra, arraste os marcadores antes e depois desta para realçar a secção que pretende copiar e toque em Copiar . Para colar o texto, toque onde pretende colar o texto e selecione Colar .
Adicionar um acento a um caráter
Toque e mantenha o caráter e toque no acento ou no caráter acentuado, se suportado pelo seu teclado.
Eliminar um caráter
Toque na tecla de retrocesso.
Mover o cursor
Para editar uma palavra que acabou de escrever, toque na palavra e arraste o cursor para o local pretendido.
Utilizar sugestões de palavras do teclado
O telemóvel sugere palavras à medida que escreve, para ajudá-lo a escrever rapidamente e com maior precisão. As sugestões de palavras podem não estar disponíveis em todos os idiomas.
Quando começa a escrever uma palavra, o telemóvel sugere possíveis palavras. Quando a palavra que pretende é mostrada na barra de sugestões, selecione a palavra. Para ver mais sugestões, toque sem soltar na sugestão.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 19
Nokia 4.2 Manual do utilizador
Sugestão: Se a palavra sugerida estiver a negrito, o telefone utiliza-a automaticamente para substituir a palavra que escreveu. Se a palavra estiver errada, toque sem soltar na mesma para ver mais algumas sugestões. Se não pretende que o teclado sugira palavras enquanto escreve, desative as correções de texto. Toque em Definições > Sistema > Idiomas e entrada > Teclado virtual . Selecione o teclado que utiliza normalmente. Toque em Correção de texto e desative os métodos de correção de texto que não pretende utilizar.
Corrigir uma palavra
Se notar que cometeu um erro ortográfico numa palavra, toque-lhe para ver sugestões para a correção da palavra.
Desativar corretor ortográfico
Toque em Definições > Sistema > Idiomas e entrada > Avançado > Corretor ortográfico e desative Utilizar Corretor ortográfico .

DATA E HORA

Controle o seu tempo: aprenda a utilizar o telefone como um relógio e como um despertador, e também a ter os seus compromissos, tarefas e agendas atualizados.
Definir data e hora
Toque em Definições > Sistema > Data e hora .
Atualizar automaticamente a hora e a data
Pode definir o telefone para atualizar automaticamente a hora, a data e o fuso horário. A atualização automática é um serviço de rede e pode não estar disponível dependendo da sua região ou do fornecedor de serviços de rede.
1. Toque em Definições > Sistema > Data e hora .
2. Ative Data e hora automáticas .
3. Ative Fuso horário automático .
Alterar o relógio para o formato de 24 horas
Toque em Definições > Sistema > Data e hora e ative Formato 24 horas .
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 20
Nokia 4.2 Manual do utilizador

RELÓGIO E DESPERTADOR

O relógio não está limitado aos alarmes – saiba o que mais pode fazer.
Utilizar o temporizador decrescente
Não cozinhe demais – utilize o temporizador decrescente para medir o tempo de cozedura.
1. Toque em Relógio > TEMPORIZADOR .
2. Defina a duração do temporizador.
Utilizar o cronómetro
Utilize o cronómetro para melhorar os tempos na pista de corrida.
Toque em Relógio > CRONÓMETRO .
Definir um alarme
Pode utilizar o telefone como despertador.
1. Toque em Relógio > ALARME .
2. Para adicionar um alarme, toque em .
3. Para modificar um alarme, toque nele. Para definir a repetição do alarme em datas específicas, marque Repetir e realce os dias da semana.
Suspender um alarme
Se não quiser levantar-se logo quando o alarme tocar, deslize o alarme para a esquerda. Para ajustar a duração da suspensão, toque em Relógio > > Definições >
Duração da suspensão e selecione a duração que pretende.
Desligar um alarme
Quando o alarme tocar, deslize o alarme para a direita.
Eliminar um alarme
Toque em Relógio > ALARME . Selecione o alarme e toque em Eliminar .
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 21
Nokia 4.2 Manual do utilizador

ACESSIBILIDADE

Também pode alterar várias definições para facilitar a utilização do telemóvel.
Aumentar ou diminuir o tamanho do tipo de letra
Pretende aumentar a letra no telemóvel?
1. Toque em Definições > Acessibilidade .
2. Toque em Tamanho do tipo de letra . Para aumentar ou reduzir o tamanho do tipo de letra, arraste o controlo de deslize do nível do tamanho do tipo de letra.
Aumentar ou diminuir o tamanho do ecrã
Pretende ampliar ou reduzir os itens no ecrã?
1. Toque em Definições > Acessibilidade .
2. Toque em Tamanho do ecrã e, para ajustar o tamanho do ecrã, arraste o controlo de deslize do nível de tamanho do ecrã.

RÁDIO FM

Para ouvir rádio, é necessário ligar um auricular compatível ao telefone. O auricular funciona como uma antena. O auricular pode ser vendido separadamente.
Ouvir Rádio FM
Depois de ligar ao auricular, toque em Rádio FM .
• Para ativar o rádio, toque em .
• Para guardar uma estação, toque em .
• Para localizar estações de rádio, toque em
> Pesquisar .
• Para mudar para outra estação, desloque a frequência do canal para a esquerda ou para a direita.
Sugestão para resolução de problemas: Se o rádio não funcionar, certifique-se de que o auricular está ligado corretamente.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 22
• Para ouvir uma estação de rádio com o altifalante do telefone, toque em . Mantenha o auricular ligado.
• Para desativar o rádio, toque em .
Nokia 4.2 Manual do utilizador
4 Contacte com os seus amigos e família

CHAMADAS

Fazer uma chamada
1. Toque em .
2. Toque em e escreva o número ou toque em e selecione o contacto para o qual
pretende fazer uma chamada.
3. Toque em . Se tiver um segundo cartão SIM inserido, toque no ícone correspondente para
fazer uma chamada a partir desse cartão SIM.
Atender uma chamada
Quando o telefone tocar, deslize para cima para atender.
Sugestão: Não quer manter o telefone no modo silencioso mas não pode atender agora? Para silenciar uma chamada, prima a tecla para diminuir o volume.
Rejeitar uma chamada
Para rejeitar uma chamada, deslize para baixo.

CONTACTOS

Guarde e organize os números de telefone dos seus amigos e membros da família.
Guardar um contacto a partir do histórico de chamadas
1. Em Telefone , toque em para ver o histórico de chamadas.
2. Toque no número que pretende guardar.
3. Selecione se pretende Criar um novo contacto ou Adicionar a um contacto .
4. Escreva as informações de contacto e toque em .
Adicionar um contacto
1. Toque em Contactos > Criar novo contacto .
2. Preencha as informações.
3. Toque em .
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 23
Nokia 4.2 Manual do utilizador
Editar um contacto
1. Toque em Contactos e toque no contacto que pretende editar.
2. Toque em .
3. Edite as informações.
4. Toque em .
Pesquisar um contacto
1. Toque em Contactos .
2. Toque em .

ENVIAR E RECEBER MENSAGENS

Mantenha-se em contacto com os seus amigos e membros da família através de mensagens de texto.
Enviar uma mensagem
1. Toque em Mensagens .
2. Toque Iniciar chat .
3. Para adicionar um destinatário, toque em
no campo Para e escreva o respetivo número. Se o destinatário estiver na sua lista de contatos, comece a digitar o respetivo nome e, em seguida, toque no
Sugestão: Se pretende enviar uma fotografia numa mensagem, toque em Fotografias , toque na fotografia que pretende partilhar e toque em . Selecione Mensagens .
contacto. Se pretende enviar a mensagem para vários destinatários, toque em
Iniciar conversação de grupo , selecione
todos os destinatários e toque em .
4. Escreva a sua mensagem na caixa de texto.
5. Toque em .
Ler uma mensagem
1. Toque em Mensagens .
2. Toque na mensagem que pretende ler. Também pode ler uma mensagem a partir do painel de notificação. Deslize para baixo desde a parte superior do ecrã e toque na mensagem.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 24
Nokia 4.2 Manual do utilizador
Responder a uma mensagem
1. Toque em Mensagens .
2. Toque na mensagem à qual pretende responder.
3. Escreva a sua resposta na caixa de texto sob a mensagem e toque em .

MAIL

Pode utilizar o telemóvel para ler e responder aos e-mails quando está em viagem.
Adicionar uma conta de e-mail
Quando utiliza a aplicação Gmail pela primeira vez, ser-lhe-á pedido para configurar a sua conta de e-mail.
1. Toque em Gmail .
2. Pode selecionar o endereço ligado à sua conta Google ou tocar em
Adicionar endereço de e-mail .
3. Depois de adicionar todas as contas, toque em LEVAR-ME PARA O GMAIL .
Eliminar uma conta de e-mail
1. Toque em Definições > Contas .
2. Toque na conta que pretende eliminar e toque em REMOVER CONTA .
Enviar e-mail
1. Toque em Gmail .
2. Toque em .
3. Na caixa Para , introduza um endereço ou toque em >
Adicionar a partir dos Contactos .
4. Introduza o assunto da mensagem e o endereço.
5. Toque em .
Ler e responder ao e-mail
1. Toque em Gmail .
2. Toque na mensagem que pretende ler.
3. Para responder à mensagem, toque em ou toque em > Responder a todos .
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 25
Nokia 4.2 Manual do utilizador
Eliminar e-mail
1. Toque em Gmail .
2. Toque na mensagem que pretende eliminar e toque em .
3. Para eliminar várias mensagens, toque no círculo com a inicial dos destinatários para
selecionar mensagens e tocar em .

SEJA SOCIÁVEL

Quer ligar-se às pessoas importantes na sua vida e partilhar com elas? As aplicações de rede social permitem manter-se a par do que está a acontecer com os seus amigos.
Aplicações de rede social
Para manter-se em contacto com os seus amigos e família, inicie sessão nos seus serviços de mensagens instantâneas, partilha e redes sociais. Escolha o serviço que pretende utilizar a partir do ecrã Principal. As aplicações de rede social estão disponíveis na Google Play Store . Os serviços disponíveis podem variar.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 26
Nokia 4.2 Manual do utilizador
5 Câmara

NOÇÕES BÁSICAS DA CÂMARA

Porquê transportar uma câmara em separado se o seu telefone tem tudo o que precisa para capturar memórias? Com a câmara do telefone, pode facilmente tirar fotografias ou gravar vídeos.
Tirar uma foto
Tire fotografias nítidas e vibrantes; capture os melhores momentos no seu álbum de fotografias.
1. Toque em Câmara .
2. Aponte e foque.
3. Toque em .
Tirar uma selfie
Precisa de uma selfie perfeita? Utilize a câmara frontal do telefone para tirar uma.
1. Toque em Câmara > para mudar para a câmara frontal.
2. Toque em .
Tirar panorâmicas
1. Toque em Câmara .
2. Toque em > Panorama .
3. Toque em e siga as instruções no seu telefone.
Tirar fotografias com um temporizador
Quer ter tempo para entrar na fotografia? Experimente o temporizador.
1. Toque em Câmara > .
2. Selecione a hora e toque em .
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 27
Nokia 4.2 Manual do utilizador
Utilizar o Google Lens
O Google Lens permite utilizar o visor da câmara para identificar objetos, copiar texto, digitalizar códigos e procurar produtos semelhantes, por exemplo.
1. Toque em Câmara .
2. Toque em > .
3. Aponte a câmara para o objeto que pretende identificar e siga as instruções apresentadas no ecrã.
Sugestão: Pode utilizar o Google Lens com as fotografias que já tirou. Toque em
Fotografias , toque na fotografia e toque em .

VÍDEOS

Gravar um vídeo
1. Toque em Câmara .
2. Para passar para o modo de gravação de vídeo, deslize para a esquerda.
3. Toque em para iniciar a gravação.
4. Para parar a gravação, toque em .
5. Para regressar ao modo de câmara, deslize para a direita.

UTILIZAR A CÂMARA COMO UM PROFISSIONAL

Definir a câmara para o modo Pro
Toque em Câmara > Pro .
Escolher a melhor exposição
Para alterar as definições de exposição, no modo Pro, toque em e escolha a definição.
Tirar fotografias de alta qualidade
Na aplicação Câmara, toque em > Resolução da fotografia e defina a resolução como pretender.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 28
Nokia 4.2 Manual do utilizador

DIVIRTA-SE COM A CÂMARA

Quer rir um pouco? Experimente os diferentes animojis. Se se estiver a sentir mais triste, utilize um filtro para tirar uma fotografia no modo de beleza.
Utilizar emojis animados
Toque em Câmara > .
• Para tirar uma fotografia em modo de emoji animado do seu amigo, aponte a câmara para a
cara do seu amigo, selecione uma personagem animal e toque em .
• Para tirar uma selfie em modo emoji animado, toque em , selecione uma personagem
animal e toque em .
Tirar uma fotografia no modo de beleza
Mesmo depois de uma noite extenuante, pode continuar a ter um visual impecável. Tire uma selfie com o filtro de beleza.
1. Toque em Câmara > .
2. Toque em > e arraste o controlo de deslize ao seu gosto.
3. Toque em .

AS SUAS FOTOGRAFIAS E VÍDEOS

Ver fotografias e vídeos no telefone
Quer reviver os momentos mais importantes? Ver fotografias e vídeos no telefone.
Toque em Fotografias .
Copiar fotografias e vídeos para o computador
Pretende ver as suas fotografias ou vídeos num ecrã maior? Transfira-os para o seu computador.
Poderá utilizar o gestor de ficheiros do computador para copiar ou mover as suas fotografias e vídeos para o computador.
Ligue o telemóvel ao computador com um cabo USB compatível. Para definir o tipo de ligação USB, abra o painel notificação e toque na notificação USB.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 29
Nokia 4.2 Manual do utilizador
Partilhar as suas fotografias e vídeos
Pode partilhar as suas fotografias e vídeos de forma rápida e fácil para os seus amigos e familiares verem.
1. Em Fotografias , toque na fotografia que pretende partilhar e toque em .
2. Selecione o modo como pretende partilhar a fotografia ou o vídeo.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 30
Nokia 4.2 Manual do utilizador
6 Internet e ligações

ATIVAR REDE WI-FI

Geralmente, a utilização de uma ligação Wi-Fi é mais rápida e mais barata do que uma ligação móvel de dados. Caso as ligações móveis de dados e Wi-Fi estejam disponíveis, o seu telemóvel usa a ligação Wi-Fi.
Ativar a rede Wi-Fi
1. Toque em Definições > Rede e Internet > Wi-Fi .
2. Ative Utilizar Wi-Fi .
3. Selecione a ligação que pretende utilizar.
A sua ligação Wi-Fi está ativa quando é apresentada na barra de estado na parte superior do ecrã.
Importante: Utilize a codificação para aumentar a segurança da sua ligação Wi-Fi. A utilização de codificação reduz o risco de acesso aos seus dados por terceiros.
Sugestão: Se pretende controlar as localizações quando os sinais de satélite não estão disponíveis, por exemplo quando está em espaços interiores ou entre edifícios altos, ative o Wi-Fi para melhorar a precisão de posicionamento.
1
Nota: A utilização de Wi-Fi pode ser restringida em alguns países. Por exemplo, na União Europeia, só é permitido utilizar ligações Wi-Fi 5150-5350 MHz em espaços interiores e nos EUA e Canadá, só é permitido utilizar ligações Wi-Fi de 5,15-5,25 GHz em espaços interiores. Para mais informações, contacte as autoridades locais.
Importante: Utilize a codificação para aumentar a segurança da sua ligação Wi-Fi. A utilização de codificação reduz o risco de acesso aos seus dados por terceiros.

UTILIZAR UMA LIGAÇÃO MÓVEL DE DADOS

Fechar a ligação móvel de dados
Deslize para baixo a partir da parte superior do ecrã, toque em Dados móveis e desative esta opção.
Ativar a ligação móvel de dados
Deslize para baixo a partir da parte superior do ecrã, toque em Dados móveis e ative esta opção.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 31
Nokia 4.2 Manual do utilizador
Utilizar uma ligação móvel de dados durante o roaming
Toque em Definições > Rede e Internet > Rede móvel e mude Roaming para Ativado .
Sugestão: Para controlar a utilização de dados, toque em Definições > Rede e Internet >
Utilização de dados .
Caso se ligue à Internet em roaming, especialmente no estrangeiro, pode aumentar bastante os custos de dados.
1

NAVEGAR NA WEB

Utilizar o telefone para ligar o seu computador à Web
É fácil utilizar a Internet em viagem no seu portátil. Transforme o seu telefone num ponto de acesso Wi-Fi e utilize a sua ligação móvel de dados para aceder à Internet com o seu portátil ou outro dispositivo.
1. Toque em Definições > Rede e Internet > Partilha de ligação e acesso portátil .
1
2. Ative o Ponto de acesso Wi-Fi para partilhar a sua ligação móvel de dados através da rede Wi-Fi, Partilha de ligação USB para utilizar uma ligação USB ou
Partilha de ligação Bluetooth para utilizar o Bluetooth.
O outro dispositivo utiliza dados do seu plano de dados, o que pode originar custos de tráfego de dados. Para obter informações sobre a disponibilidade e os custos, contacte o seu fornecedor de serviços de rede.
Iniciar a navegação
Não é necessário computador. Pode facilmente navegar na Internet a partir do telefone. Fique a par de todas as notícias e visite os seus Web sites favoritos. Pode utilizar o browser no seu telefone para ver páginas Web na Internet.
1. Toque em Chrome .
2. Escreva um endereço da Web e toque em .
Sugestão: Se o seu fornecedor de serviços de rede não lhe cobrar um custo fixo pela transferência de dados, para poupar custos de dados, pode utilizar uma rede Wi-Fi para se ligar à Internet.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 32
Nokia 4.2 Manual do utilizador
Pesquisar na web
Explore a Web e o mundo exterior com a Pesquisa do Google. Pode utilizar o teclado para escrever as palavras a pesquisar.
No Chrome,
1. Toque na barra de pesquisa.
2. Escreva a palavra a pesquisar na caixa de pesquisa.
3. Toque em .
Também pode selecionar uma palavra a pesquisar a partir das correspondências propostas.

BLUETOOTH®

Pode estabelecer uma ligação sem fios a outros dispositivos compatíveis, como telemóveis, computadores, auricular e kits de mãos livres. Pode igualmente enviar as suas fotografias para telemóveis compatíveis ou para o seu computador.
Ligar um acessório Bluetooth
Pode ligar o telemóvel a vários dispositivos Bluetooth úteis. Por exemplo, com auriculares sem fios (vendidos separadamente), pode falar ao telemóvel no modo mãos-livres e continuar o que está a fazer, como trabalhar ao computador, durante uma chamada. A ligação de um telemóvel a um dispositivo Bluetooth é denominada emparelhamento.
1. Toque Definições > Dispositivos ligados > Preferências de ligação > Bluetooth .
2. Mude Bluetooth para Ativado .
3. Certifique-se de que o outro dispositivo está ligado. Pode ter de iniciar o processo de emparelhamento a partir do outro dispositivo. Para obter detalhes, consulte o manual do utilizador do outro
dispositivo.
4. Para emparelhar o telemóvel e o dispositivo, toque no dispositivo na lista de dispositivos Bluetooth encontrados.
5. Pode ter de escrever uma senha. Para obter detalhes, consulte o manual do utilizador do outro dispositivo.
Como os dispositivos com tecnologia sem fios Bluetooth comunicam através de ondas de rádio, não é necessário que os dispositivos estejam em linha de vista direta. No entanto, os dispositivos Bluetooth têm de estar a uma distância inferior a 10 metros entre si, embora a ligação possa estar sujeita a interferências resultantes de obstruções como paredes ou outros dispositivos eletrónicos.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 33
Nokia 4.2 Manual do utilizador
Os dispositivos emparelhados podem estabelecer ligação ao seu telemóvel quando o Bluetooth está ligado. Outros dispositivos só podem detetar o seu telemóvel se a vista de definições do Bluetooth estiver aberta.
Não emparelhe com um dispositivo desconhecido nem aceite pedidos de ligação de um dispositivo desconhecido. Isto ajuda a proteger o seu telemóvel contra conteúdo nocivo.
Remover um emparelhamento
Se já não tiver o dispositivo com o qual emparelhou o telemóvel, poderá remover o emparelhamento.
1. Toque em Definições > Dispositivos ligados > DISPOSITIVOS LIGADOS ANTERIORMENTE .
2. Toque em junto ao nome de um dispositivo.
3. Toque em ESQUECER .
Ligue-se ao telemóvel do seu amigo através de Bluetooth
Pode utilizar o Bluetooth para se ligar sem fios ao telemóvel do seu amigo, para partilhar fotografias e muito mais.
1. Toque Definições > Dispositivos ligados > Preferências de ligação > Bluetooth .
2. Certifique-se de que o Bluetooth está ativado em ambos os telemóveis.
3. Certifique-se de que os telemóveis estão visíveis um para o outro. Tem de estar na vista de definições do Bluetooth para o seu telemóvel estar visível para outros
A senha só é utilizada quando se liga a algo pela primeira vez.
Enviar conteúdo utilizando Bluetooth
telemóveis.
4. Pode ver os telemóveis Bluetooth na área de alcance. Toque no telemóvel a que pretende ligar.
5. Se o outro telemóvel necessitar de uma senha, introduza ou aceite a senha e toque em Emparelhar .
Quando pretender partilhar conteúdo ou enviar fotografias tiradas por si para um amigo, utilize o Bluetooth para os enviar para dispositivos compatíveis.
Pode utilizar mais do que uma ligação Bluetooth em simultâneo. Por exemplo, enquanto utiliza auscultadores Bluetooth, pode ainda enviar itens para outro dispositivo.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 34
Nokia 4.2 Manual do utilizador
1. Toque Definições > Dispositivos ligados > Preferências de ligação > Bluetooth .
2. Mude Bluetooth para Ativado .
3. Vá para o conteúdo que pretende enviar e toque em > Bluetooth .
4. Toque no dispositivo ao qual pretende ligar. Pode ver os dispositivos Bluetooth
A localização dos ficheiros recebidos varia em função do outro dispositivo. Para obter detalhes, consulte o manual do utilizador do outro dispositivo.
na área de alcance.
5. Se o outro dispositivo necessitar de uma senha, introduza a senha. A senha, que pode inventar, tem de ser introduzida em ambos os dispositivos. Em alguns dispositivos, a senha é fixa. Para detalhes, consulte o manual do utilizador do outro dispositivo.
NFC
Explore o mundo à sua volta. Se o seu telemóvel suporta NFC (Comunicação a curta distância), poderá ligar aos acessórios com um toque e tocar em etiquetas para ligar para alguém ou abrir um Web site. A funcionalidade NFC pode ser utilizada com serviços e tecnologias específicos, como tocar para pagar com o seu dispositivo. Estes serviços poderão não estar disponíveis na sua região. Para obter informações adicionais sobre a disponibilidade destes serviços, contacte o seu fornecedor de serviços de rede.
Começar a utilizar a NFC
Ative as funcionalidades NFC do telefone e comece a tocar para partilhar itens ou para o ligar a dispositivos. Para verificar se o seu telefone suporta NFC, toque em Definições >
Dispositivos ligados > Preferências de ligação .
Com o NFC, pode:
• Ligar a acessórios Bluetooth compatíveis que suportem NFC, como um auricular ou altifalante sem fios.
• Tocar em etiquetas para obter mais conteúdo para o seu telefone ou aceder a serviços online.
• Pagar com o telefone, se o seu fornecedor de serviços de rede suportar esta funcionalidade.
A área NFC encontra-se na parte posterior do telefone. Toque noutros telemóveis, acessórios, etiquetas ou leitores com a área NFC.
1. Toque em Definições > Dispositivos ligados > Preferências de ligação > NFC .
2. Ative o NFC .
Antes de utilizar a conectividade NFC, certifique-se de que o ecrã e as teclas estão desbloqueados.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 35
Nokia 4.2 Manual do utilizador
Ler etiquetas NFC
As etiquetas NFC podem conter informações, como um endereço Web, um número de telefone ou um cartão de visita. A informação que pretende está só a um toque de distância.
Para ler uma etiqueta, toque na etiqueta com a área NFC do telefone.
Nota: As aplicações e serviços de pagamento e emissão de bilhetes são fornecidos por terceiros. A HMD Global não presta qualquer garantia nem assume qualquer responsabilidade por estas aplicações ou serviços, incluindo suporte, funcionalidade, transações ou perda de qualquer valor monetário. Poderá ser necessário reinstalar e ativar os cartões que adicionou, bem como a aplicação de pagamento ou emissão de bilhetes após a reparação do seu dispositivo.
Ligar a um acessório Bluetooth com NFC
Tem as mãos ocupadas? Utilize um auricular. Ou, porque não ouvir música através de altifalantes sem fios? Só precisa de tocar no acessório compatível com o seu telefone.
1. Toque na área NFC do acessório com a área NFC do telefone*.
2. Siga as instruções apresentadas no ecrã.
*Os acessórios são vendidos em separado. A disponibilidade dos acessórios varia consoante a região.
Desligar o acessório ligado
Se já não precisar de estar ligado ao acessório, poderá desligar o acessório.
Toque na área NFC do acessório novamente.
Para mais informações, consulte o manual do utilizador do acessório.
VPN
Poderá necessitar de uma ligação VPN (rede privada virtual) para aceder aos recursos da sua empresa, como Intranet ou e-mail da empresa, ou poderá utilizar um serviço VPN para fins pessoais.
Contacte o administrador de TI da sua empresa para obter mais informações sobre a sua configuração da VPN ou visite o Web site do serviço VPN para obter mais informações.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 36
Nokia 4.2 Manual do utilizador
Utilizar uma ligação VPN segura
1. Toque em Definições > Rede e Internet > Avançado > VPN .
2. Para adicionar um perfil de VPN, toque em .
3. Introduza as informações do perfil conforme as instruções do administrador de TI da sua empresa ou do serviço VPN.
Editar um perfil de VPN
1. Toque em junto a um nome de perfil.
2. Altere as informações em conformidade.
Eliminar um perfil de VPN
1. Toque em junto a um nome de perfil.
2. Toque em ESQUECER VPN .
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 37
Nokia 4.2 Manual do utilizador
7 Organizar o seu dia

CALENDÁRIO

Controle o seu tempo - saiba como manter os seus compromissos, tarefas e agendas atualizados.
Gerir calendários
Toque em Calendário > e selecione o tipo de calendário que pretende ver.
Os calendários são adicionados automaticamente quando adiciona uma conta ao seu telemóvel. Para adicionar uma nova conta com um calendário, vá para o menu de aplicações e toque em Definições > Contas > Adicionar conta .
Adicionar um evento
Para memorizar um compromisso ou evento, adicione-o ao calendário.
1. Toque em Calendário > e selecione um tipo de entrada.
2. Escreva os detalhes que pretende e defina a hora.
3. Para um evento ser repetido em determinados dias, toque em
Sugestão: Para editar um evento, toque no evento pretendido e em , e edite os detalhes.
Eliminar um compromisso
1. Toque no evento.
Mais opções > Sem repetição e selecione a frequência com que o evento se deve repetir.
4. Para adicionar uma notificação ao evento, toque em Adicionar uma notificação .
5. Toque em Guardar .
2. Toque em > Eliminar .
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 38
Nokia 4.2 Manual do utilizador
8 Mapas

ENCONTRAR LOCAIS E OBTER ORIENTAÇÕES

Localizar um lugar
O Google Maps ajuda-o a encontrar localizações e empresas específicas.
1. Toque em Mapas .
2. Escreva as palavras a pesquisar, como o nome da rua ou do local, na barra de pesquisa.
3. Selecione um item a partir da lista de correspondências propostas enquanto escreve ou
toque em para pesquisar.
A localização é mostrada no mapa. Se não forem encontrados quaisquer resultados de pesquisa, certifique-se de que a ortografia das palavras procuradas está correta.
Ver a sua localização atual
Toque em Mapas > .
Obter direções para um lugar
Obtenha direções para andar, conduzir ou utilizar transportes públicos - utilize a sua localização atual ou qualquer outra como ponto de partida.
1. Toque em Mapas e introduza o seu destino na barra de pesquisa.
2. Toque em Direções . O ícone realçado mostra o modo de transporte, por exemplo . Para
alterar o modo, selecione o novo modo na barra de pesquisa.
3. Se não quiser que o ponto de partida seja a sua localização atual, toque em A sua localização e procure um novo ponto de partida.
4. Toque em INICIAR para iniciar a navegação.
O trajeto é apresentado no mapa, juntamente com uma estimativa do tempo para lá chegar. Para ver orientações detalhadas, deslize para cima a partir da parte inferior do ecrã.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 39
Nokia 4.2 Manual do utilizador

TRANSFERIR E ATUALIZAR MAPAS

Transferir um mapa
Guarde novos mapas no seu telefone antes de viajar, para que os possa consultar sem uma ligação de internet durante a viagem.
1. Toque em Mapas > > Mapas Offline > SELECIONE O PRÓPRIO MAPA .
2. Selecione a área no mapa e toque em TRANSFERIR .
Atualizar um mapa existente
1. Toque em Mapas > > Mapas offline e no nome do mapa.
2. Toque em ATUALIZAR .
Sugestão: Também pode definir o telefone para atualizar os mapas automaticamente. Toque em Mapas > > Mapas offline > e mude Atualizar automaticamente os mapas offline e
Transferir automaticamente os mapas offline para Ativado .
Eliminar um mapa
1. Toque em Mapas > > Mapas offline e no nome do mapa.
2. Toque em ELIMINAR .

UTILIZAR SERVIÇOS DE LOCALIZAÇÃO

Utilize os Mapas para identificar a sua localização e anexá-la às fotografias que tira. Podem ser anexadas informações de localização a uma fotografia ou vídeo, caso seja possível determinar a sua localização através de satélite ou tecnologia de rede. Se partilhar uma fotografia ou vídeo que contenha informações de localização, estas podem ser mostradas às pessoas que visualizarem a fotografia ou vídeo. Algumas aplicações podem utilizar as suas informações de localização para lhe oferecer uma variedade de serviços mais vasta.
Ativar os serviços de localização
O telefone mostra a sua localização no mapa com base num sistema de posicionamento por satélite, a rede Wi-Fi ou a rede (ID da célula).
A disponibilidade, exatidão e plenitude da localização dependem, por exemplo, da sua localização, das imediações e de fontes de terceiros, e podem ser limitadas. As informações de localização podem não estar disponíveis, por exemplo, no interior de edifícios ou em
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 40
Nokia 4.2 Manual do utilizador
áreas subterrâneas. Para consultar as informação sobre privacidade relacionadas com os métodos de posicionamento, consulte a Política de Privacidade da HMD Global disponível em http://www.nokia.com/phones/privacy.
Alguns sistemas de posicionamento por satélites podem implicar a transferência de pequenas quantidades de dados através de uma rede móvel. Caso pretenda evitar custos de dados, por exemplo ao viajar, pode desativar a ligação móvel de dados nas definições do telefone.
O posicionamento Wi-Fi melhora a precisão de posicionamento quando os sinais de satélite não estão disponíveis, especialmente quando está em espaços interiores ou entre edifícios altos. Se estiver num local onde a utilização de Wi-Fi seja restrita, pode desligar o Wi-Fi nas definições do telefone.
Toque em Definições > Segurança e localização e ative a Localização .
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 41
Nokia 4.2 Manual do utilizador
9 Aplicações e serviços

GOOGLE PLAY

O seu telemóvel Android pode atingir todo o seu potencial com o Google Play – as aplicações, música, filmes e livros estão à sua disposição para entretenimento.
Adicionar uma conta Google ao telefone
1. Toque em Definições > Contas > Adicionar conta > Google . Se solicitado, confirme o
método de bloqueio do dispositivo.
2. Introduza as credenciais da sua conta Google e toque em Seguinte ou, para criar uma nova
conta, toque em Criar conta .
3. Siga as instruções apresentadas no seu telefone.
Transferir aplicações
Liberte o potencial do seu telefone – estão disponíveis milhares de aplicações na Google Play Store para o conseguir.
1. Toque em Play Store .
2. Toque na barra de pesquisa para procurar aplicações ou selecione aplicações a partir das
suas recomendações.
3. Na descrição da aplicação, toque em INSTALAR para transferir e instalar a aplicação.
Para ver as suas aplicações, vá para o ecrã principal e deslize para cima a partir da parte inferior do ecrã.
Atualizar aplicações
Atualize as suas aplicações do Play Store para obter todas as correções de erros ou funcionalidades mais recentes.
1
1. Toque em Play store > > As minhas aplicações e jogos para ver as atualizações
disponíveis.
2. Toque na aplicação com uma atualização disponível e em ATUALIZAR .
Também poderá atualizar todas as atualizações em simultâneo. Em
As minhas aplicações e jogos , toque em ATUALIZAR TUDO .
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 42
Nokia 4.2 Manual do utilizador
Remover aplicações transferidas
Toque em Play Store > > As minhas aplicações e jogos , escolha a aplicação que pretende remover e toque em DESINSTALAR .
Obter música, filmes ou livros com o Google Play
Com o Google Play, poderá obter acesso a músicas, filmes e livros.
Toque em Música , Filmes ou Livros para saber mais.
1
É necessário adicionar uma conta Google ao telefone para utilizar os serviços do Google Play. Podem ser aplicados custos a parte do conteúdo disponível no Google Play. Para adicionar um método de pagamento, toque em Play Store > Menu > Conta > Métodos de pagamento . Certifique-se de que tem permissão da parte do proprietário do método de pagamento ao adquirir conteúdo a partir do Google Play.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 43
Nokia 4.2 Manual do utilizador
10 Atualizações e cópias de segurança do software

ATUALIZAR O SOFTWARE DO TELEMÓVEL

Mantenha-se em dia: atualize o software e as aplicações do telemóvel por ligação sem fios para usufruir de funcionalidades novas e melhoradas. A atualização do software também pode melhorar o desempenho do telemóvel.
Instalar as atualizações disponíveis
Toque em Definições > Sistema > Avançado > Atualização do sistema para verificar se estão disponíveis atualizações.
Quando o seu telemóvel o notificar de que está disponível uma atualização, siga as instruções apresentadas no telemóvel. Se o seu telemóvel tiver pouca memória disponível, poderá ter de mover as suas fotografias e outros itens para o cartão de memória.
Aviso: Se instalar uma atualização de software, não poderá utilizar o dispositivo, nem mesmo para efetuar chamadas de emergência, enquanto o processo de instalação não for concluído e o dispositivo reiniciado.
Antes de iniciar a atualização, ligue um carregador ou certifique-se de que a bateria do dispositivo tem carga suficiente e ligue à rede Wi-Fi, uma vez que os pacotes de atualização poderão consumir muitos dados móveis.

FAZER CÓPIA DE SEGURANÇA DOS DADOS

Para assegurar que os dados estão seguros, utilize a funcionalidade de cópia de segurança no telemóvel. A cópia de segurança dos dados do dispositivo (como as palavras-passe da rede Wi-Fi e o histórico de chamadas) e dos dados da aplicação (como as definições e os ficheiros armazenados por aplicações) será feita remotamente.
Ativar a cópia de segurança automática
Toque em Definições > Sistema > Avançado > Cópia de segurança e ative a cópia de segurança.

RESTAURAR DEFINIÇÕES ORIGINAIS E REMOVER CONTEÚDO PRIVADO DO TELEMÓVEL

Os acidentes acontecem – se o telemóvel não estiver a funcionar corretamente, poderá restaurar as respetivas definições. Ou, se adquirir um novo telemóvel, ou pretender colocar no lixo ou reciclar o telemóvel, veja como poderá remover as suas informações e conteúdos pessoais. Tenha em atenção que é da sua responsabilidade remover todo o conteúdo privado.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 44
Nokia 4.2 Manual do utilizador
Repor o telemóvel
1. Toque em Definições > Sistema > Avançado > Repor opções > Apagar todos os dados (reposição de fábrica) .
2. Siga as instruções apresentadas no seu telemóvel.

ARMAZENAMENTO

Para verificar a memória disponível, toque em Definições > Armazenamento .
Verificar a memória disponível no telemóvel
Se a memória do telemóvel estiver a ficar cheia, verifique primeiro e remova os itens que já não lhe fazem falta:
• Mensagens SMS, multimédia e de correio
• Entradas e detalhes de contactos
• Aplicações
• Música, fotografias ou vídeos
Em vez de remover, também pode mover os ficheiros para o cartão de memória.
A qualidade do cartão de memória pode afetar muito o desempenho do seu telemóvel. Para tirar o melhor partido do seu telemóvel, utilize um cartão rápido 4–128 GB de um fabricante bem conhecido.
Utilize apenas cartões de memória aprovados para uso com este dispositivo. Os cartões incompatíveis podem danificar o cartão e o dispositivo, bem como danificar os dados guardados no cartão.
Para verificar a memória que tem disponível e como está a ser utilizada, toque em Definições > Armazenamento .
Remover aplicações transferidas
Toque em Play Store > > As minhas aplicações e jogos , escolha a aplicação que pretende remover e toque em DESINSTALAR .
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 45
Nokia 4.2 Manual do utilizador
Desativar uma aplicação
Pode eliminar algumas aplicações pré-instaladas no dispositivo. Mas poderá desativá-las e ocultá-las da lista de aplicações no seu dispositivo. Se desativar uma aplicação, poderá voltar a adicioná-la ao seu dispositivo.
1. Toque em Definições > Aplicações e notificações .
2. Toque no nome da aplicação.
3. Toque em DESATIVAR . Poderá não conseguir desativar todas as aplicações.
Se uma aplicação instalada depender de uma aplicação removida, a aplicação instalada pode deixar de funcionar. Para detalhes, consulte a documentação do utilizador da aplicação instalada.
Voltar a adicionar uma aplicação desativada
Poderá voltar a adicionar uma aplicação desativada à lista de aplicações.
1. Toque em Definições > Aplicações e notificações .
2. Toque no nome da aplicação.
3. Toque em ATIVAR .
Copiar conteúdo entre o telefone e o computador
Pode copiar fotografias, vídeos e outro conteúdo que criou entre o telefone e o computador para os mostrar ou armazenar.
1. Ligue o telefone a um computador compatível com um cabo USB compatível.
2. No computador, abra um gestor de ficheiros e navegue para o seu telefone.
3. Arraste e largue itens do telefone para o computador, ou do computador para o telefone.
Certifique-se de que coloca os ficheiros nas pastas certas no seu telefone, uma vez que se não o fizer poderá não conseguir vê-los.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 46
Nokia 4.2 Manual do utilizador
11 Informações sobre segurança e produto

PARA SUA SEGURANÇA

Leia estas instruções básicas. O não cumprimento das mesmas pode ser perigoso ou contra as leis e regulamentos locais. Para mais informações, leia o manual completo do utilizador.
DESLIGAR O DISPOSITIVO EM ÁREAS SUJEITAS A RESTRIÇÕES
Desligue o dispositivo quando a utilização de um dispositivo móvel for proibida ou quando possa causar interferências ou perigo, por exemplo, num avião, em hospitais ou quando se encontrar perto de equipamento clínico, combustíveis, químicos ou em áreas de detonação. Cumpra todas as instruções em áreas sujeitas a restrições.
A SEGURANÇA NA ESTRADA ESTÁ EM PRIMEIRO LUGAR
Cumpra toda a legislação local. Mantenha sempre as mãos livres para operar o veículo enquanto conduz, uma vez que, nesse momento, a sua principal preocupação deverá ser a segurança na estrada.
INTERFERÊNCIAS
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 47
Nokia 4.2 Manual do utilizador
Todos os dispositivos móveis são suscetíveis a interferências, as quais podem afetar o respetivo desempenho.
SERVIÇO AUTORIZADO
A instalação ou reparação deste produto está reservada a pessoal técnico autorizado.
BATERIAS, CARREGADORES E OUTROS ACESSÓRIOS
Utilize apenas baterias, carregadores e outros acessórios aprovados pela HMD Global Oy para uso com este dispositivo. Não ligue o dispositivo a produtos incompatíveis.
MANTENHA O DISPOSITIVO SECO
Se o seu dispositivo for resistente à água, consulte a sua classificação IP nas especificações técnicas do dispositivo para obter orientações mais detalhadas.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 48
Nokia 4.2 Manual do utilizador
COMPONENTES DE VIDRO
O dispositivo e/ou o seu ecrã são de vidro. Este vidro pode partir-se se o dispositivo cair numa superfície dura ou sofrer um impacto substancial. Se o vidro se partir, não toque nos componentes de vidro do dispositivo nem tente remover o vidro partido do dispositivo. Não utilize o dispositivo enquanto o vidro não for substituído por pessoal técnico autorizado.
PROTEJA A SUA AUDIÇÃO
Para evitar lesões auditivas, não tenha o volume muito alto durante longos períodos de tempo. Tenha atenção quando tiver o dispositivo próximo do ouvido enquanto o altifalante estiver a ser utilizado.
SAR
Este dispositivo cumpre as normas de exposição a radiofrequência quando utilizado na posição normal de utilização junto ao ouvido ou quando está a uma distância de, pelo menos, 1,5 centímetros do corpo. Os valores máximos de SAR específicos estão disponíveis na secção Informações de certificação (SAR) deste manual do utilizador. Para mais informações, consulte a seção Informações de certificação (SAR) deste manual do utilizador ou visite www.sar-
tick.com.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 49
Nokia 4.2 Manual do utilizador

SERVIÇOS DE REDE E CUSTOS

A utilização de algumas funcionalidades e serviços, ou a transferência de conteúdo, incluindo itens gratuitos, requer uma ligação de rede. Poderá implicar a transferência de grandes quantidades de dados, podendo resultar em custos de dados. Poderá igualmente ter de subscrever algumas funcionalidades.
Importante: A 4G/LTE pode não ser suportada pelo fornecedor de serviços de rede ou pelo fornecedor de serviços que utilizar ao viajar. Nestes casos, poderá não conseguir receber ou efetuar chamadas, enviar ou receber mensagens ou utilizar as ligações móveis de dados. Para se certificar que o seu dispositivo funciona sem problemas quando o serviço completo 4G/LTE não está disponível, recomendamos que altere a velocidade de ligação máxima de 4G para 3G. Para o fazer, no ecrã principal, toque em Definições > Rede e Internet >
Rede móvel e mude Tipo de rede preferido para 3G .
Nota: A utilização de Wi-Fi pode ser restringida em alguns países. Por exemplo, na União Europeia, sóépermitido utilizar ligações Wi-Fi 5150-5350 MHz em espaços interiores e nos EUA e Canadá, só é permitido utilizar ligações Wi-Fi de 5,15-5,25 GHz em espaços interiores. Para mais informações, contacte as autoridades locais. Para mais informações, contacte o seu fornecedor de serviços de rede.

CHAMADAS DE EMERGÊNCIA

Importante: As ligações não podem ser garantidas em todas as condições. Nunca dependa
exclusivamente de um telemóvel para as comunicações essenciais, como, por exemplo, emergências médicas.
Antes de efetuar a chamada:
• Ligue o telemóvel.
• Se o ecrã do telemóvel e as teclas estiverem bloqueados, desbloqueie-os.
• Dirija-se para um local com intensidade do sinal adequada.
No ecrã principal, toque em .
1. Introduza o número de emergência oficial do local onde se encontra. Os números de
emergência variam de local para local.
2. Toque em .
3. Forneça todas as informações necessárias com a maior precisão possível. Não termine a
chamada até ter permissão para o fazer.
Também pode ser necessário efetuar o seguinte:
• Introduza um cartão SIM no telefone. Se não tiver um cartão SIM, no ecrã de bloqueio, toque em Emergência .
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 50
Nokia 4.2 Manual do utilizador
• Se o telefone pedir um código PIN, toque em Emergência .
• Desative as restrições de chamadas no seu telemóvel, tais como a restrição de chamadas, lista de marcações permitidas ou grupo restrito.
• Se a rede móvel não estiver disponível, também pode tentar efetuar uma chamada de Internet, se tiver acesso à Internet.

CUIDE DO SEU DISPOSITIVO

Manuseie o dispositivo, a bateria, o carregador e respetivos acessórios com cuidado. As sugestões que se seguem ajudam-no a manter o dispositivo operacional.
• Mantenha o dispositivo seco. A chuva, a humidade e todos os tipos de humidificantes podem conter minerais, que causam a corrosão dos circuitos eletrónicos.
• Não utilize nem guarde o dispositivo em locais com pó ou sujidade.
• Não guarde o dispositivo em locais com temperaturas elevadas. As temperaturas elevadas podem danificar o dispositivo ou a bateria.
• Não guarde o dispositivo em locais com temperaturas baixas. Quando o dispositivo retoma a temperatura normal, pode formar-se humidade no respetivo interior, danificando-o.
• Não abra o dispositivo senão segundo as instruções do manual do utilizador.
• As modificações não autorizadas podem
danificar o dispositivo e infringir normas que regulamentam os dispositivos de rádio.
• Não deixe cair, não bata, nem abane o dispositivo ou a bateria. Um manuseamento descuidado pode parti-lo.
• Utilize apenas um pano macio, limpo e seco para limpar a superfície do dispositivo.
• Não pinte o dispositivo. A pintura pode impedir um funcionamento correto.
• Mantenha o dispositivo afastado de ímanes ou campos magnéticos.
• Para manter seguros os dados importantes, armazene-os em pelo menos dois locais separados, como é o caso do seu dispositivo, cartão de memória ou computador, ou anote as informações importantes.
Durante o funcionamento prolongado, o dispositivo pode ficar quente. Na maioria dos casos, isto é normal. Para evitar o aquecimento excessivo, o dispositivo pode ficar lento automaticamente, fechar dispositivos, desligar o carregamento e, se for necessário, desligar­se automaticamente. Se o dispositivo não estiver a funcionar corretamente, leve-o até ao suporte técnico autorizado mais próximo.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 51
Nokia 4.2 Manual do utilizador

RECICLAR

Coloque sempre os produtos eletrónicos, baterias e materiais de embalagem utilizados em pontos de recolha destinados ao efeito. Deste modo, ajudará a evitar a eliminação não controlada de resíduos e a promover a reciclagem dos materiais. Os produtos elétricos e eletrónicos contêm imensos materiais valiosos, incluindo metais (como cobre, alumínio, aço e magnésio) e metais preciosos (como ouro, prata e paládio). Todos os materiais do dispositivo podem ser recuperados como materiais e energia.

SÍMBOLO DO CONTENTOR DE LIXO SOBRE RODAS RISCADO

Símbolo do contentor de lixo sobre rodas riscado
O símbolo do contentor de lixo sobre rodas riscado, incluído no produto, na bateria, nos documentos ou na embalagem, indica que todos os produtos elétricos e eletrónicos e baterias devem ser objeto de recolha seletiva no final do respetivo ciclo de vida. Não deposite estes produtos nos contentores municipais, como se de resíduos urbanos indiferenciados se tratassem. Recicle-os. Para mais informações sobre o ponto de reciclagem mais próximo, consulte a autoridade local de gestão de resíduos.

INFORMAÇÕES SOBRE A BATERIA E O CARREGADOR

Informações sobre a bateria e o carregador
Para verificar se o telefone tem uma bateria amovível ou não amovível, consulte o manual Como começar.
Dispositivos com uma bateria amovível Utilize o dispositivo apenas com uma bateria recarregável original. A bateria pode ser carregada e descarregada centenas de vezes,
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 52
Nokia 4.2 Manual do utilizador
embora acabe por ficar inutilizada. Quando a autonomia em conversação e espera se tornar marcadamente inferior à normal, deve substituir a bateria.
Dispositivos com uma bateria não amovível Não tente remover a bateria porque pode danificar o dispositivo. A bateria pode ser carregada e descarregada centenas de vezes, embora acabe por ficar inutilizada. Quando o tempo de conversação e de autonomia se tornarem marcadamente inferiores ao normal, para substituir a bateria, leve o dispositivo ao serviço de assistência mais próximo.
Carregue seu dispositivo com um carregador compatível. O tipo de ficha do carregador pode variar. O tempo de carregamento pode variar consoante a capacidade do dispositivo.
Informações de segurança da bateria e do carregador
Quando o carregamento do dispositivo estiver concluído, retire o carregador do dispositivo e da tomada elétrica. Tenha em atenção que o carregamento contínuo não deve exceder as 12 horas. Se uma bateria completamente carregada não for utilizada, vai perdendo a carga ao longo do tempo.
As temperaturas extremas reduzem a capacidade e duração da bateria. Mantenha sempre a bateria a uma temperatura entre 15° C e 25° C (59° F e 77° F) para um desempenho otimizado. Um dispositivo utilizado com uma bateria muito quente ou fria pode não funcionar temporariamente. Tenha em atenção que a bateria pode esgotar-se rapidamente em ambientes de temperaturas baixas e perder energia suficiente para desligar o telefone ao fim de poucos minutos. Quando está no exterior com temperaturas baixas, mantenha o telefone quente.
Obedeça à regulamentação local. Recicle-as, sempre que possível. Não as trate como lixo doméstico.
Não exponha a bateria a pressões atmosféricas extremamente altas nem a temperaturas extremamente altas, como, por exemplo, queimá-la, uma vez que poderá causar a sua explosão, ou a fuga de líquido ou gás inflamável.
Não desmonte, corte, esmague, dobre, perfure, nem danifique a bateria de qualquer outro modo. Se ocorrer uma fuga na bateria, não deixe o líquido entrar em contacto com a pele ou com os olhos. Se tal acontecer, lave imediatamente as zonas afetadas com água abundante ou procure assistência médica. Não modifique, tente inserir objetos estranhos na bateria nem submerja ou exponha a bateria a água ou outros líquidos. As baterias podem explodir se forem danificadas.
Utilize a bateria e o carregador apenas para as suas funções específicas. A utilização imprópria, ou a utilização de baterias ou carregadores não aprovados ou incompatíveis, pode representar um risco de incêndio, explosão, ou outro acidente e poderá invalidar qualquer aprovação ou garantia. Se acreditar que a bateria ou o carregador estão danificados, leve-os a um centro de assistência ou ao vendedor do telemóvel antes de continuar a utilizá-los. Nunca utilize uma bateria ou carregador danificados. Utilize o carregador apenas em espaços interiores. Não carregue o dispositivo durante uma trovoada. Quando o carregador não for incluído no pacote de vendas, carregue o seu dispositivo através do cabo de dados (incluído) e do transformador USB (pode ser vendido em separado). Pode carregar o seu dispositivo
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 53
Nokia 4.2 Manual do utilizador
com cabos e transformadores de terceiros compatíveis com USB 2.0 ou posterior, bem como com os regulamentos nacionais aplicáveis, e as normas de segurança internacionais e regionais. Outros adaptadores poderão não cumprir os padrões de segurança aplicáveis, e o carregamento com estes adaptadores poderão representar um risco de perda de propriedade ou danos físicos.
Para desligar um carregador ou um acessório, segure e puxe a respetiva ficha, não o cabo.
Além disso, o seguinte aplica-se se o seu dispositivo tiver uma bateria amovível:
• Antes de retirar a bateria, desligue sempre o dispositivo e desligue o carregador.
• Pode ocorrer um curto-circuito acidental se um objeto metálico tocar nos filamentos metálicos da bateria. Isto pode danificar a bateria ou o outro objeto.

CRIANÇAS

O dispositivo e respetivos acessórios não são brinquedos. Podem conter componentes de pequenas dimensões. Mantenha-os fora do alcance das crianças.

DISPOSITIVOS CLÍNICOS

O funcionamento de equipamento transmissor de rádio, incluindo telefones móveis, pode interferir com a função de dispositivos clínicos protegidos inadequadamente. Consulte um médico ou o fabricante do dispositivo clínico, para determinar se este se encontra adequadamente protegido contra a energia de radiofrequência externa.

DISPOSITIVOS CLÍNICOS IMPLANTADOS

Para evitar potenciais interferências, os fabricantes de dispositivos clínicos implantados (como os estimuladores cardíacos, as bombas de insulina e os neuroestimuladores) recomendam uma distância mínima de 15,3 centímetros (6 polegadas) entre um dispositivo móvel e o dispositivo clínico. As pessoas que têm um dispositivo destes devem:
• Manter sempre o dispositivo móvel a mais de 15,3 centímetros (6 polegadas) do dispositivo clínico.
• Não transportar o dispositivo móvel num bolso junto ao peito.
• Utilizar o ouvido oposto ao lado do
dispositivo clínico.
• Desligar o dispositivo móvel se tiver motivos para suspeitar que está a ocorrer uma interferência.
• Seguir as instruções do fabricante do dispositivo clínico implantado.
Se tiver quaisquer dúvidas sobre a utilização do dispositivo móvel com um dispositivo clínico implantado, consulte o seu profissional de cuidados de saúde.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 54
Nokia 4.2 Manual do utilizador

AUDIÇÃO

Aviso: Quando utilizar o auricular, a sua capacidade de ouvir os sons exteriores pode ser
afetada. Não utilize o auricular quando este puder colocar em risco a sua segurança.
Alguns dispositivos móveis podem causar interferências com alguns auxiliares de audição.

PROTEGER O SEU DISPOSITIVO CONTRA CONTEÚDOS NOCIVOS

O seu dispositivo poderá ser exposto a vírus e a outros conteúdos nocivos. Tome as seguintes precauções:
• Tenha cuidado ao abrir mensagens. Poderão conter software malicioso ou nocivo para o seu dispositivo ou computador.
• Tenha cuidado ao aceitar pedidos de conectividade, ao navegar na Internet ou ao importar conteúdo. Não aceite ligações Bluetooth de origens em que não confia.
• Instale e utilize apenas serviços e software provenientes de fontes nas quais confie e que ofereçam um nível adequado de segurança e proteção.
• Instale um antivírus e outro software
adicional de segurança no seu dispositivo e em qualquer computador ligado. Utilize apenas uma aplicação antivírus de cada vez. A utilização de mais de uma aplicação poderá afetar o desempenho e o funcionamento do dispositivo e/ou computador.
• Se aceder a favoritos e ligações pré­instalados para sites de Internet de terceiros, tome as necessárias precauções. A HMD Global não apoia nem assume qualquer responsabilidade por estes sites.

VEÍCULOS

Os sinais de rádio podem afetar sistemas eletrónicos incorretamente instalados ou inadequadamente protegidos em veículos. Para mais informações, consulte o fabricante do veículo ou do respetivo equipamento. A instalação do dispositivo num veículo deverá ser efetuada apenas por pessoal autorizado. Uma instalação incorreta pode ser perigosa e causar a anulação da garantia. Verifique regularmente se todo o equipamento do dispositivo móvel do seu veículo está montado e a funcionar em condições. Não guarde ou transporte materiais inflamáveis ou explosivos no mesmo compartimento onde guarda o dispositivo e respetivos componentes ou acessórios. Não coloque o dispositivo ou acessórios na área de acionamento do airbag.

AMBIENTES POTENCIALMENTE EXPLOSIVOS

Desligue o dispositivo quando se encontrar em ambientes potencialmente explosivos, como é o caso das bombas de gasolina. Faíscas poderão causar uma explosão ou incêndio, tendo
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 55
Nokia 4.2 Manual do utilizador
como resultado lesões ou a morte. Tenha em atenção as restrições em zonas que contêm combustível, fábricas de químicos ou locais onde sejam levadas a cabo operações que envolvam a detonação de explosivos. As áreas com um ambiente potencialmente explosivo podem não se encontrar claramente identificadas. Estas são habitualmente áreas em que é advertido no sentido de desligar o motor do seu veículo, porões de navios, instalações de transferência ou armazenamento de químicos e áreas em que se verifique a presença de químicos ou partículas no ar. Verifique junto dos fabricantes de viaturas de gás de petróleo liquefeito (como o gás propano ou butano) se este dispositivo pode ser utilizado com segurança nas imediações.

INFORMAÇÕES DE CERTIFICAÇÃO (SAR)

Este dispositivo móvel cumpre os requisitos relativos à exposição de ondas de rádio.
O seu dispositivo móvel é um transmissor e recetor de rádio. Foi concebido para não exceder os limites de exposição a ondas de rádio (campos eletromagnéticos de radiofrequência), recomendados pelas diretrizes internacionais da organização científica independente ICNIRP. Estas diretrizes incorporam margens de segurança substanciais que se destinam a assegurar a proteção de todas as pessoas, independentemente da idade e da saúde. As diretrizes de exposição baseiam-se na Taxa de Absorção Específica (SAR), que são uma expressão da potência da radiofrequência (RF) depositada na cabeça ou no corpo quando o dispositivo está a transmitir. O limite de SAR da ICNIRP para dispositivos móveis é de 2,0 W/kg por uma média de 10 gramas de tecido.
Os testes SAR são levados a cabo com o dispositivo nas posições de funcionamento padrão, a transmitir na máxima potência certificada, em todas as bandas de frequência.
Visite www.nokia.com/phones/sar para conhecer o valor de SAR máximo do dispositivo.
Este dispositivo cumpre as normas de exposição a radiofrequências quando utilizado junto à cabeça ou quando posicionado a uma distância de, pelo menos, 1,5 centímetros do corpo. Quando uma bolsa de transporte, uma mola para cinto ou outro tipo de suporte do dispositivo forem utilizados junto ao corpo, não deverão conter metal e o produto deverá ser colocado à distância do corpo acima indicada.
Para poder enviar ficheiros de dados ou mensagens, é necessária uma boa ligação à rede. O envio dos ficheiros pode ser adiado até que uma ligação dessa natureza esteja disponível. Cumpra as instruções de distância do corpo, até o envio estar concluído.
Durante a utilização em geral, os valores de SAR costumam estar muito abaixo dos valores indicados acima. Isto acontece porque, para aumentar a eficácia do sistema e para minimizar as interferências na rede, a potência de funcionamento do seu telemóvel é reduzida automaticamente quando não for necessária a potência máxima para a chamada. Quanto menor for a potência de saída, mais baixo será o valor de SAR.
Os modelos dos dispositivos podem ter versões diferentes e mais do que um valor. Podem ocorrer alterações em componentes e no design ao longo do tempo e algumas destas alterações podem afetar os valores de SAR.
Para mais informações, visite www.sar-tick.com. Tenha em atenção que os dispositivos móveis poderão estar a transmitir mesmo quando não está a efetuar uma chamada de voz.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 56
Nokia 4.2 Manual do utilizador
A Organização Mundial de Saúde (OMS) declarou que as informações científicas atualmente disponíveis não indicam que sejam necessárias quaisquer precauções especiais ao utilizar dispositivos móveis. Caso esteja interessado em reduzir a sua exposição, recomendamos que limite a utilização do dispositivo ou que utilize um kit mãos-livres para manter o dispositivo afastado da sua cabeça e do seu corpo. Para obter mais informações, explicações e discussões sobre a exposição à RF, aceda ao site da OMS em www.who.int/health-topics/electromagnetic-
fields#tab=tab_1.

ACERCA DA GESTÃO DE DIREITOS DIGITAIS

Quando utiliza este dispositivo, obedeça a todas as leis e respeito os costumes locais, a privacidade e os direitos legítimos de terceiros, incluindo os direitos de autor. A proteção dos direitos de autor pode impedir a cópia, a modificação ou a transferência de fotos, música e outros conteúdos.

CÓDIGOS DE ACESSO

Saiba para que servem os diferentes códigos do seu telefone.
Código PIN ou PIN2
Os códigos PIN ou PIN2 têm 4 a 8 dígitos.
Estes códigos protegem o seu cartão SIM contra utilização não autorizada ou são necessários para aceder a algumas funcionalidades. Pode definir o telemóvel para solicitar o código PIN quando o ligar.
Caso se esqueça dos códigos ou estes não sejam fornecidos com o seu cartão, contacte o fornecedor de serviços de rede.
Se introduzir o código incorretamente 3 vezes seguidas, tem de desbloquear o código com o código PUK ou PUK2.
Códigos PUK ou PUK2
São necessários os códigos PUK ou PUK2 para desbloquear um código PIN ou PIN2.
Caso os códigos não sejam fornecidos com o seu cartão SIM, contacte o seu fornecedor de serviços de rede.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 57
Nokia 4.2 Manual do utilizador
Código de bloqueio
O código de bloqueio também é designado código de segurança ou palavra-passe.
O código de bloqueio ajuda a proteger o telemóvel contra a utilização não autorizada. Pode definir o telemóvel para solicitar o código de bloqueio definido. Mantenha o código secreto e guarde-o num local seguro, separado do telemóvel.
Se esquecer o código e o telemóvel estiver bloqueado, o telemóvel necessitará de assistência. Podem aplicar-se taxas adicionais e todos os dados pessoais do telemóvel poderão ser apagados. Para mais informações, contacte o serviço de assistência autorizado mais próximo ou o representante do telemóvel.
Código IMEI
O código IMEI é utilizado para identificar telefones na rede. Poderá ter de fornecer o número aos serviços de assistência autorizados ou ao vendedor do telefone.
Para ver o seu número IMEI, marque *#06# .
O código IMEI do telefone também está impresso no telefone ou na bandeja SIM, consoante o modelo de telefone. Se o telefone tiver uma tampa traseira amovível, poderá encontrar o código IMEI sob a tampa.
O IMEI também é visível na caixa de venda original.
Localizar ou bloquear o telemóvel
Se perder o telemóvel, poderá localizá-lo, bloqueá-lo ou apagá-lo remotamente, caso tenha sessão iniciada numa Conta Google. Localizar o meu dispositivo está ativado por predefinição para os telemóveis associados a uma Conta Google.
Para utilizar Localizar o meu dispositivo, o telemóvel perdido tem de:
• Estar ligado
• Ter sessão iniciada numa Conta Google
• Estar ligado aos dados móveis ou Wi-Fi
• Estar visível no Google Play
• Ter a localização ativada
• Ter Localizar o meu dispositivo ativado
Quando Localizar o meu dispositivo for ligado ao telemóvel, verá a localização do telemóvel e o telemóvel recebe uma notificação.
1. Abra android.com/find num computador, tablet ou telemóvel ligado à Internet e inicie sessão na sua Conta Google.
2. Se tiver mais de um telemóvel, clique no telemóvel perdido na parte superior do ecrã.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 58
Nokia 4.2 Manual do utilizador
3. No mapa, verá a localização do telemóvel. A localização é aproximada e poderá não ser exata.
Se não for possível localizar o seu dispositivo, Localizar o meu dispositivo mostrará a última localização conhecida, se estiver disponível. Para bloquear ou apagar o telemóvel, siga as instruções no Web site.

DIREITOS DE AUTOR E OUTROS AVISOS

Direitos de autor e outros avisos
A disponibilidade de produtos, funções, aplicações e serviços poderá variar consoante a região. Para mais informações, contacte o seu agente ou fornecedor de serviços. Este dispositivo pode conter equipamentos, tecnologia ou software sujeito a leis de exportação e legislação dos Estados Unidos e de outros países. São proibidos quaisquer desvios ao disposto na lei.
O conteúdo deste documento é fornecido ”tal como está”. Salvo na medida exigida pela lei aplicável, não são dadas garantias de qualquer tipo, expressas ou implícitas, incluindo, mas não limitando, garantias implícitas de comercialização e adequação a um fim específico, relacionadas com a exatidão, fiabilidade ou conteúdo deste documento. A HMD Global reserva­se o direito de rever ou dar sem efeito este documento em qualquer altura, sem aviso prévio.
Na máxima extensão permitida pela lei aplicável, nem a HMD Global nem nenhum dos seus licenciadores será, em nenhuma circunstância, responsável por qualquer perda de dados ou lucros cessantes nem por quaisquer danos especiais, acidentais, consequenciais ou indiretos, qualquer que seja a causa dos mesmos.
É proibida a reprodução, a transferência ou a distribuição da totalidade ou parte do conteúdo deste documento, seja sob que forma for, sem a prévia autorização escrita da HMD Global. A HMD Global pratica uma política de desenvolvimento contínuo. A HMD Global reserva-se o direito de fazer alterações e melhoramentos em qualquer um dos produtos descritos neste documento, sem aviso prévio.
A HMD Global não presta quaisquer declarações ou garantia, ou assume qualquer responsabilidade pela funcionalidade, conteúdo ou assistência ao utilizador final das aplicações de terceiros fornecidas com o dispositivo. Ao utilizar uma aplicação, o utilizador declara ter conhecimento e aceitar que a aplicação é fornecida tal como está.
A transferência de mapas, jogos, música e vídeos e o carregamento de imagens e vídeos pode envolver a transferência de grandes quantidades de dados. O seu fornecedor de serviços pode cobrar a transmissão de dados. A disponibilidade de determinados produtos, serviços e funcionalidades poderá variar consoante a região. Consulte o seu agente local para obter mais detalhes e a disponibilidade de opções de idiomas.
Determinadas funcionalidades, funções e especificações do produto poderão depender da existência de uma rede e estar sujeitas a termos, condições e custos adicionais,
Todas as especificações, funcionalidades e outras informações do produto fornecidas estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 59
Nokia 4.2 Manual do utilizador
A HMD Global Oy é a detentora exclusiva da licença da marca Nokia para telemóveis e tablets. Nokia é uma marca registada da Nokia Corporation.
A Política de Privacidade da HMD Global, disponível em http://www.nokia.com/phones/privacy, aplica-se à utilização do dispositivo.
A marca e os logótipos Bluetooth são propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e a utilização dessas marcas pela HMD Global é feita mediante licença. Android, Google e outras marcas são marcas registadas da Google LLC. Qualcomm e Snapdragon são marcas registadas da Qualcomm Incorporated, registada nos Estados Unidos e noutros países.
Qualcomm aptX
Qualcomm e Snapdragon são marcas comerciais da Qualcomm Incorporated, registadas nos Estados Unidos e noutros países. aptX é uma marca comercial da Qualcomm Technologies International, Ltd., registada nos Estados Unidos e noutros países.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 60
Loading...