Teclas y piezas7
Insertar la tarjeta SIM y la batería7
Insertar y extraer la tarjeta de
memoria9
Cargar la batería10
Antena10
Accesorios10
Activar el teléfono12
Acerca de su dispositivo12
Servicios de red12
Códigos de acceso13
Encendido y apagado del
dispositivo13
Modo en espera 14
Navegación por los menús15
Linterna16
Bloqueo del teclado16
Funciones sin tarjeta SIM16
Perfil Vuelo16
Su dispositivo y usted17
Configuraciones básicas17
Personalizar el teléfono19
Conectarse21
Servicios del proveedor de red23
Siempre en contacto24
Hacer llamadas24
Texto y mensajes26
Correo30
Imagen y vídeo32
Capturar imágenes32
Grabar videoclips32
Opciones de cámara y vídeo32
Galería33
Entretenimiento34
Escuchar música34
Web 37
Juegos y aplicaciones39
Mapas40
Descarga de mapas41
Mapas y GPS41
Servicios adicionales42
Organizar42
Gestionar contactos42
Tarjetas de visita43
Fecha y hora43
Alarma44
Agenda44
Lista de tareas44
Notas44
Nokia PC Suite45
Calculadora45
Temporizador de cuenta atrás45
Cronómetro45
Asistencia y actualizaciones46
Soporte46
My Nokia46
Descarga de contenido46
Actualizaciones de software a través de
su PC46
Actualizaciones de software por
ondas47
Restauración de la configuración
original48
Imanes y campos magnéticos52
Niños52
Entorno operativo52
Aparatos médicos53
Vehículos53
Entornos potencialmente
explosivos53
Llamadas de emergencia53
Información sobre la certificación de la
tasa específica de absorción (SAR)54
Lea estas sencillas instrucciones. No
seguir las normas puede ser peligroso o
ilegal. Lea la guía de usuario completa
para más información.
ENCIENDA EL DISPOSITIVO SIN RIESGOS
No encienda el dispositivo
donde el uso de teléfonos
móviles esté prohibido o si
puede causar interferencias o
comportar algún peligro.
LA PRECAUCIÓN EN CARRETERA ES LO
PRINCIPAL
Respete la legislación local.
Tenga siempre las manos libres
para maniobrar con el vehículo
mientras conduce. Recuerde
que la primera norma de
conducción en carretera es la
precaución.
INTERFERENCIAS
Todos los dispositivos móviles
pueden ser susceptibles a
interferencias que podrían
afectar a su rendimiento.
APAGADO EN ZONAS RESTRINGIDAS
Cumpla todas las restricciones
existentes. Apague el
dispositivo en aviones, en
zonas cercanas a equipos
médicos, combustible,
productos químicos y zonas
donde se realicen explosiones.
ACCESORIOS Y BATERÍAS
Utilice únicamente accesorios y
baterías aprobados por el
fabricante. No conecte
productos que sean
incompatibles.
SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO
El producto sólo debe instalarlo
o repararlo el personal del
servicio técnico cualificado.
El dispositivo está diseñado para soportar
las condiciones ambientales más difíciles.
Ha sido probado y certificado según el
estándar internacional IEC 60529/nivel
IP54 en lo relativo a la protección contra
el agua y el polvo, y según el estándar IEC
60068-2-27 relativo a la protección contra
impactos.
Los accesorios que se utilizan con este
dispositivo no poseen las mismas
propiedades de duración ni de resistencia
al agua o al polvo que el dispositivo
propiamente dicho. Por ejemplo, todos los
cargadores deben utilizarse únicamente
en un entorno seco, nunca cuando estén
húmedos o mojados.
Uso del dispositivo en condiciones de
agua y polvo
•"Resistencia al agua" se refiere,
únicamente, a la resistencia al agua
fresca y limpia. No exponga el
dispositivo a ningún otro tipo de
líquido. Por ejemplo, no exponga el
dispositivo a agua de mar, bebidas,
barro, productos químicos en estado
líquido ni detergentes.
•No sumerja en agua el dispositivo.
•No exponga el dispositivo al agua
caliente.
•Si el dispositivo ha sido expuesto al
efecto del agua, séquelo
completamente con un paño seco. Si
ha sido expuesto a agua salada u
otros líquidos, rocíe inmediatamente
agua limpia sobre el dispositivo. Una
vez lavado, seque el dispositivo
cuidadosamente.
•No conecte nada a los conectores de
la base si están llenos de polvo,
mojados o húmedos. Por ejemplo, no
cargue nunca el dispositivo cuando
los conectores de la base estén
húmedos o mojados. Nunca intente
conectar nada a los conectores
utilizando la fuerza, podría romper el
dispositivo.
•Antes de abrir la carcasa posterior (1),
limpie y seque el dispositivo para
impedir que penetre en su interior
agua o polvo, y sólo abra el dispositivo
cuando esté limpio y seco. Cerciórese
de que el interior del dispositivo y el
sellado de la carcasa posterior (1)
están secos y limpios, y no contienen
objetos extraños. Los objetos
extraños o el polvo pueden dañar el
sellado que protege del agua.
•Si los conectores están llenos de
polvo, límpielos cuidadosamente
antes de usarlos. Para limpiar los
conectores de la base y la zona de
conectores de la base, abra la tapa del
conector (2) de la base del dispositivo
y rocíe un poco de agua limpia sobre
los conectores de la base para
eliminar el polvo. Seque con cuidado
el dispositivo y la zona de los
conectores. Espere a que se seque el
interior de los conectores. No inserte
herramientas en los conectores o en
la zona de los conectores.
¿Desea preparar su
dispositivo? Confíe en su
solidez y durabilidad, aun en
las condiciones ambientales
más difíciles.
Conceptos básicos
Familiarícese con el dispositivo, inserte la
batería, la tarjeta SIM y la tarjeta de
memoria, y conozca más información
importante.
Teclas y piezas
1 Auricular
2 Pantalla
3 Tecla de selección izquierda y derecha
4 Tecla Llamar
5 Micrófono
6 Tecla de linterna
7 Tecla de llamada/finalización de
llamada
8 Tecla Navi™ (tecla de
desplazamiento)
9 Teclado
10 Teclas de volumen
11 Altavoz
12 Abertura para la correa
13 Lente de la cámara
14 Flash de la cámara
15 Tapa del conector
16 Conector AV de Nokia (2,5 mm)
17 Conector del cable Micro USB
18 Conector del cargador
Insertar la tarjeta SIM y la batería
Este dispositivo está diseñado para
utilizarse con una batería BL-5CT. Utilice
siempre baterías Nokia originales.
"Normas de autenticación para baterías
Nokia", p. 51.
La tarjeta SIM y sus contactos pueden
dañarse fácilmente con arañazos o
dobleces, por lo que debe tener cuidado al
manipularla, insertarla o extraerla.
Para soltar y sustituir la carcasa posterior,
gire el tornillo con una moneda o con un
destornillador.
1 Para soltar la carcasa posterior, gire el
tornillo en el sentido contrario de las
agujas del reloj hasta el tope (1,2). No
fuerce el tornillo.
3 Abra el compartimento de la tarjeta
SIM. Inserte la tarjeta SIM en su
compartimento, con la superficie del
contacto dorado hacia abajo (5).
Cierre el compartimento de la tarjeta
SIM.
4 Alinee los contactos de la batería e
insértela (6). Vuelva a colocar la
carcasa posterior (7). La carcasa
posterior encaja firmemente. Ejerza
presión sobre la carcasa posterior
hasta que encaje en su sitio.
2 Extraiga la carcasa posterior y la
batería (3,4).
5 Asegúrese de que la carcasa posterior
está debidamente colocada. Para
bloquear la carcasa posterior, gire el
tornillo en el sentido de las agujas del
reloj hasta el tope (8, 9). No fuerce el
tornillo.
Insertar y extraer la tarjeta de
memoria
Utilice sólo Tarjetas microSD compatibles
y aprobados por Nokia para este
dispositivo. Nokia utiliza estándares
aprobados del sector para las tarjetas de
memoria, pero algunas marcas pueden no
ser totalmente compatibles con este
dispositivo. Las tarjetas incompatibles
pueden dañar la propia tarjeta y el
dispositivo, y alterar los datos
almacenados en ella.
El dispositivo admite tarjetas microSD con
una capacidad de hasta 8 GB.
El tamaño de cada archivo no puede
superar los 2 GB.
Inserción de la tarjeta de memoria
1 Extraiga la carcasa posterior y la
batería.
2 Abra el compartimento de la tarjeta
de memoria (1).
3 Inserte la tarjeta en su
compartimento para tarjetas de
memoria, con la superficie del
contacto dorado hacia abajo (2).
4 Cierre el compartimento de la tarjeta
de memoria (3, 4).
5 Vuelva a colocar la carcasa posterior y
la batería.
Extraer la tarjeta de memoria
1 Extraiga la carcasa posterior y la
batería.
2 Abra el compartimento de la tarjeta
de memoria y extraiga la tarjeta.
Cierre el compartimento de la tarjeta
de memoria.
Mantenga el dispositivo seco. Si el
dispositivo se moja, espere a que se seque
por completo antes de conectar el
cargador.
La batería ha sido cargada parcialmente
en fábrica. Si el dispositivo indica un nivel
de carga bajo, siga estos pasos:
1 Conecte el cargador a una toma de
pared.
2 Conecte el cargador al dispositivo.
3 Cuando el dispositivo muestre que el
nivel de carga está completo,
desconecte el cargador del dispositivo
y, a continuación, de la toma de
corriente de la pared.
No es necesario cargar la batería durante
un tiempo determinado, y puede utilizar
el dispositivo cuando se esté cargando. Si
la batería está totalmente descargada,
pasarán varios minutos hasta que el
indicador de carga aparezca en la pantalla
o hasta que se puedan hacer llamadas.
Antena
Es posible que su dispositivo tenga
antenas internas y externas. No toque la
antena cuando esté transmitiendo o
recibiendo a menos que sea necesario. El
contacto con antenas afecta a la calidad
de la comunicación, puede originar una
potencia superior durante el
funcionamiento y puede acortar la
duración de la batería.
La figura muestra el área de la antena
marcada en gris.
Accesorios
Mantenga el dispositivo seco. Si el
dispositivo se moja, espere a que se seque
por completo antes de conectar un
accesorio.
Si hay alguno conectado, extraiga el
cargador del dispositivo antes de abrir la
tapa del conector.
Abra la tapa del conector USB y conecte el
cable USB al dispositivo.
Kit manos libres portátil
Aviso:
Si utiliza los auriculares, la capacidad para
oír sonidos procedentes del exterior
puede verse afectada. No utilice los
auriculares cuando pueda poner en
peligro su seguridad.
Al conectar al conector AV Nokia un
dispositivo externo o un kit de manos
libres diferentes a los aprobados por
Nokia para utilizar con este dispositivo,
preste especial atención al volumen.
No conecte productos que produzcan una
señal de salida, ya que pueden dañar el
dispositivo. No conecte ninguna fuente de
voltaje al conector AV Nokia.
Correa
Introduzca una correa tal como se
muestra en la imagen y ajústela.
¿Para qué sirve el icono en
forma de linterna que
aparece en el teclado?
Encienda el teléfono y utilice
las distintas funciones.
Activar el teléfono
Obtenga información sobre cómo activar
el teléfono y cómo usar las funciones
básicas.
Acerca de su dispositivo
El uso del dispositivo móvil descrito en
esta guía está aprobado para el uso en
redes GSM 900, 1800 y 1900 MHz. Póngase
en contacto con su proveedor de servicios
para obtener más información sobre
redes.
Puede que su dispositivo tenga algunos
favoritos o enlaces preinstalados para
acceder a sitios de Internet de terceros y
puede permitirle acceder a dichos sitios
de Internet de terceros. Estos sitios no
están asociados con Nokia, y Nokia no los
respalda ni asume responsabilidades por
éstos. Si accede a estos sitios, deberá
tomar precauciones en cuanto a
seguridad y contenido.
Aviso:
Para utilizar las funciones de este
dispositivo, salvo la alarma del reloj, debe
estar encendido. No encienda el
dispositivo donde el uso de dispositivos
inalámbricos pueda causar interferencias
o comportar algún peligro.
Al utilizar este dispositivo, respete la
legislación, así como las costumbres
locales, la privacidad y los derechos
legítimos de las demás personas,
incluidos los copyrights. La protección de
copyright puede impedir la copia,
modificación o transferencia de
imágenes, música y otros contenidos.
Haga copias de seguridad o lleve un
registro por escrito de toda la información
importante que guarda en el dispositivo.
Si desea conectarse con otro dispositivo,
antes lea la guía de usuario
correspondiente para conocer con detalle
las instrucciones de seguridad. No conecte
productos que sean incompatibles.
Las imágenes de esta guía pueden diferir
de las que muestra su dispositivo.
Consulte la guía de usuario para conocer
más información importante sobre su
dispositivo.
Servicios de red
Para utilizar el dispositivo, debe tener
contratados los servicios de un proveedor
de servicios inalámbricos. Muchas
prestaciones requieren funciones de red
especiales. Estas funciones no están
disponibles en todas las redes. Puede que
en algunas redes necesite llegar a algún
acuerdo específico con su proveedor de
servicios para poder utilizar los servicios
de red. El uso de servicios de red implica
la transmisión de datos. Consulte las
tarifas normales y de itinerancia con su
proveedor de servicios. Su proveedor de
servicios puede facilitarle instrucciones e
indicarle qué cargos se aplicarán. Algunas
redes pueden tener ciertas limitaciones
que afectan al modo en el que puede
utilizar los servicios de red. Por ejemplo,
algunas redes tal vez no admitan todos los
Es posible que el proveedor de servicios
haya solicitado que determinadas
funciones no estén habilitadas o activadas
en su dispositivo. En ese caso, dichas
funciones no aparecerán en el menú de su
dispositivo. Su dispositivo también puede
tener una configuración especial como,
por ejemplo, cambios en los nombres y
orden de los menús, y en los iconos.
Póngase en contacto con su proveedor de
servicios para obtener más información.
Códigos de acceso
Para establecer cómo utiliza el teléfono el
acceso a los códigos de acceso y ajustes de
seguridad, seleccione Menú > Ajustes >
Ajs. seguridad > Códigos de acceso.
•El código de seguridad contribuye a
proteger el teléfono del uso no
autorizado. El código predefinido es
12345. Puede cambiar el código y
configurar el teléfono para que se lo
solicite. Algunas operaciones
requieren el código de seguridad a
pesar de la configuración, por
ejemplo, si desea restaurar la
configuración de fábrica. Mantenga el
código en un lugar secreto, seguro y
alejado del teléfono. Si olvida el
código y el teléfono se bloquea, será
necesario acudir al servicio técnico y
es posible que se apliquen cargos
adicionales. Para obtener más
información, póngase en contacto
con un punto Nokia Care o con su
proveedor de servicios.
•El código PIN (UPIN), proporcionado
con la tarjeta SIM (USIM), ayuda a
proteger la tarjeta del uso no
autorizado.
•El código PIN2 (UPIN2), suministrado
con algunas tarjetas SIM (USIM), es
necesario para acceder a
determinados servicios.
•Los códigos PUK (UPUK) y PUK2
(UPUK2) se suministran con la tarjeta
SIM (USIM). Si introduce un código PIN
erróneo tres veces seguidas, se le
so li ci tar á e l c ód igo PU K. Si n o s e le h an
suministrado los códigos, póngase en
contacto con su proveedor de
servicios.
•Es necesaria la contraseña de
restricciones al utilizar el servicio de
contraseña de restricciones para
restringir llamadas a su teléfono y
desde éste (servicio de red).
•Para ver o cambiar los ajustes del
módulo de seguridad para el
navegador, seleccione Menú >
Si se le solicita, introduzca el código PIN
(se visualiza como ****).
Ajuste de la hora y la fecha
Si se le solicita, introduzca la fecha, la hora
local, la zona horaria y el horario de ahorro
de energía de su ubicación.
Cuando encienda el dispositivo por
primera vez, puede que se le solicite que
obtenga los ajustes de configuración de su
proveedor de servicios (servicio de red).
Para obtener más información, póngase
en contacto con su proveedor de servicios.
Modo en espera
Cuando el dispositivo está preparado para
usarse y no se ha introducido ningún
carácter, se pone en modo de espera.
Ajustes de pantalla
1 Intensidad de la señal de la red celular
2 Estado de la carga de la batería
3 Indicadores
4 Reloj
5 Nombre de la red o logotipo del
operador
6 Fecha
7 Ajustes de pantalla
8 Función de la tecla de selección
izquierda
9 Función de la tecla Navi, de aquí en
adelante tecla de desplazamiento
10 Función de la tecla de selección
derecha
Puede cambiar la función de las teclas de
selección izquierda y derecha.
Véase "
Teclas de selección izquierda y derecha
", p. 20.
Ahorro de energía
Su teléfono cuenta con funciones de
Ahorro de energía y de Modo
suspensión que ahorran energía en el
modo en espera cuando no se pulsa
ninguna tecla. Es posible activar estas
funciones.
Véase "Ajustes de
pantalla", p. 19.
Pantalla de inicio
La pantalla de inicio muestra una lista de
las funciones seleccionadas e información
a las que puede acceder directamente.
Seleccione Menú > Ajustes > Ajustes
pantalla > Página de inicio.
Activar la pantalla de inicio
Seleccione Modo página inicio.
Organizar y personalizar la pantalla de
inicio
Seleccione Personalizar vista.
Seleccionar una tecla para activar la
pantalla de inicio
Desplácese hacia arriba o hacia abajo para
desplazarse por la lista y seleccione
Selecc., Ver, o Editar. Las flechas indican
que hay más información disponible.
Detener la navegación
Seleccione Salir.
Accesos directos
Los accesos directos siguientes pueden
utilizarse cuando el dispositivo está en
modo en espera o modo de página de
inicio.
Ver las llamadas perdidas, recibidas y
realizadas
Pulse la tecla de llamada. Para hacer una
llamada, desplácese hasta el número o el
nombre, y pulse la tecla de llamada.
Iniciar el navegador web
Mantenga pulsada la tecla 0.
Llamar al buzón de voz
Mantenga pulsada la tecla 1.
Usar otras teclas como accesos directos
Véase "Métodos de marcación
abreviada", p. 25.
Indicadores
Hay mensajes no leídos.
Hay mensajes sin enviar,
cancelados o que han dado error
al enviarse.
El teclado está bloqueado.
El dispositivo no suena al recibir
llamadas o mensajes de texto.
Se ha definido una alarma.
El dispositivo está registrado en la
/
red GPRS o EGPRS.
El dispositivo tiene una conexión
/
GPRS o EGPRS abierta.
La conexión GPRS o EGPRS está
/
suspendida (en espera).
La conectividad Bluetooth está
activada.
El dispositivo recibe una señal GPS
(necesaria una antena GPS
externa) .
El dispositivo no recibe ninguna
señal GPS (necesaria una antena
GPS externa) .
Si tiene dos líneas telefónicas, se
selecciona la segunda línea.
Todas las llamadas entrantes se
desvían a otro número.
Las llamadas están limitadas a un
grupo cerrado de usuarios.
El perfil activo actualmente está
programado.
La función de linterna está
activada.
Navegación por los menús
El teléfono le ofrece una amplia gama de
funciones agrupadas en menús.
1 Para acceder al menú, seleccione
Menú.
2 Desplácese por el menú y seleccione
una opción (por ejemplo, Ajustes).
3 Si el menú seleccionado contiene
submenús, seleccione uno (por
ejemplo, Ajustes llamada).
4 Seleccione el ajuste que desee.
5 Para volver al nivel de menú anterior,
seleccione Atrás.
Para salir del menú, seleccione Salir.
Desplácese hacia la derecha y seleccione
una de las opciones disponibles.
Para reorganizar del menú, seleccione
Opciones > Organizar. Desplácese hasta
el elemento del menú que desea mover y
seleccione Mover. Desplácese hasta el
lugar al que desea trasladar el elemento
del menú y seleccione Aceptar. Para
guardar los cambios, seleccione Hecho >
Sí.
Linterna
El flash de la cámara se puede utilizar
como linterna.
Encender la linterna
En el modo en espera o en el modo
Pantalla de inicio, mantenga pulsada la
tecla
. El teclado debe estar
desbloqueado.
No apunte con la linterna directamente a
los ojos desde una posición cercana.
La linterna se apaga automáticamente en
estos casos:
•Queda poca batería
•Después de 30 minutos
•Durante las llamadas entrantes o
salientes
•Al activar la cámara
Después de la llamada, o después de
desactivar la cámara, la antorcha no se
vuelve a encender automáticamente.
Bloqueo del teclado
Para bloquear el teclado y evitar pulsar
una tecla accidentalmente, seleccione
Menú y pulse * antes de 3,5 segundos.
Para desbloquear el teclado, seleccione
Desbloq. y * en los 1,5 segundos
siguientes. Si es necesario, introduzca el
código de bloqueo.
Para responder a una llamada con el
teclado bloqueado, pulse la tecla de
llamada. Al finalizar o rechazar la llamada,
el teclado se bloqueará automáticamente.
Existen funciones adicionales, como el
bloqueo automático del teclado o el
bloqueo de seguridad.
Véase
"Teléfono", p. 17.
Cuando el dispositivo o el teclado están
bloqueados, pueden efectuarse llamadas
al número de emergencia oficial
programado en el dispositivo.
Funciones sin tarjeta SIM
Es posible que algunas funciones del
teléfono se puedan utilizar sin insertar
una tarjeta SIM, como las funciones de
Organizador y los juegos. Algunas
funciones de los menús aparecerán
atenuadas y no se podrán utilizar.
Perfil Vuelo
Utilice el perfil Vuelo en entornos
radiosensibles a fin de desactivar todas las
funciones de radiofrecuencia. Tendrá
acceso a los juegos fuera de línea, la
agenda y los números de teléfono. Cuando
el perfil Vuelo está activo, aparece
Cuando el dispositivo está en modo sin
conexión, no es posible hacer ni recibir
llamadas, incluidas las llamadas de
emergencia, ni tampoco utilizar cualquier
función que dependa de la red.Para hacer
llamadas, primero debe activar la función
de teléfono modificando los perfiles. Si el
dispositivo está bloqueado, marque el
código de bloqueo.
Si necesita hacer una llamada de
emergencia cuando el dispositivo está
bloqueado y en modo sin conexión,
también puede marcar un número de
emergencia oficial programado en el
dispositivo en el campo de código de
bloqueo y seleccionar «Llamar». El
dispositivo le confirmará que está a punto
de salir del modo sin conexión para iniciar
una llamada de emergencia.
¿Le gustaría expresarse a
través de su teléfono? Dé al
dispositivo su toque
personal eligiendo los tonos
de llamada, fondos de
pantalla y temas que más le
gusten.
Su dispositivo y usted
Configure su dispositivo, personalícelo y
conéctelo de varias formas.
Configuraciones básicas
Teléfono
Seleccione Menú > Ajustes > Ajustes
teléfono y una de las opciones siguientes:
Ajustes de idioma — para elegir el
idioma del teléfono, seleccione Idioma
del teléfono y el idioma. Para elegir el
idioma del teléfono según la información
de la tarjeta SIM, seleccione Idioma del
teléfono > Automático.
Estado de memoria — permite
comprobar el consumo de memoria
Bloq. auto del teclado — para bloquear
el teclado automáticamente cuando haya
transcurrido un período de tiempo
predeterminado y el teléfono esté en el
modo de página de inicio y no se haya
utilizado ninguna función
Bloq. teclado segurid. — permite
solicitar el código de seguridad para
desbloquear el teclado
Reconocimiento voz —
"Comandos de voz", p. 20.
Pregunta vuelo — in dica al teléf ono que
le pregunte si debe usarse el modo de
vuelo al encender el teléfono. Cuando está
activado el modo de vuelo, todas las
conexiones de radio se desactivan.
Actualizaciones — permite recibir
actualizaciones de software de su
proveedor de servicios (servicio de red).
Puede que las opciones disponibles
Véase "Actualizaciones de
varíen.
software por ondas", p. 47.
Selección operador — define la red
celular disponible en su zona
Activac. texto ayuda — para que el
teléfono muestre los textos de ayuda
Tono inicial — reproduce un tono al
encender el teléfono
Seguridad
Cuando las funciones de seguridad que
restringen las llamadas están en uso
(como el bloqueo de llamadas, grupo
cerrado de usuarios y marcación fija),
pueden efectuarse llamadas al número de
emergencia oficial programado en el
dispositivo. Las funciones de bloqueo y
desvío de llamadas no pueden estar
activadas al mismo tiempo.
Seleccione Menú > Ajustes > Ajs.
seguridad y alguna de las siguientes
opciones:
Petición código PIN o Petición código
UPIN — para solicitar el código PIN o UPIN
cada vez que encienda el teléfono.
Algunas tarjetas SIM no permiten
desactivar la solicitud de código.
Servicio restric. llam. — para restringir
las llamadas entrantes y salientes de su
teléfono (servicio de red). Es necesaria una
contraseña de restricción.
Marcación fija — para restringir las
llamadas salientes a determinados
números de teléfono, siempre que la
tarjeta SIM lo admita. Cuando la
marcación fija está activada, las
conexiones GPRS no son posibles excepto
cuando se están enviando mensajes de
texto mediante una conexión GPRS. En
este caso, el número de teléfono del
destinatario y el número del centro de
mensajes deben incluirse en la lista de
marcación fija.
Grup. cerrado usuars. — para
especificar un grupo de personas a las que
puede llamar o que pueden llamarle
(servicio de red).
Nivel de seguridad — para solicitar el
código de seguridad siempre que se
inserta una tarjeta SIM nueva en el
teléfono, seleccione Teléfono.
Códigos de acceso — para cambiar el
código de seguridad, el código PIN, el
código UPIN, el código PIN2 o la
contraseña de restricción
Petición código PIN2 — determina si
debe solicitarse el código PIN2 al utilizar
una función específica del teléfono
protegida por dicho código. Algunas
tarjetas SIM no permiten desactivar la
función de petición del código. En función
de la tarjeta SIM es posible que esta opción
no esté disponible. Para obtener más
información, póngase en contacto con el
operador de red.
Código en uso — pa ra selec cionar e l tip o
de código PIN
Certifics. autoridad o Certificados
usuario — para ver la lista de certificados
de autoridad o de usuario descargados en
el teléfono.
Véase "Seguridad del
navegador", p. 39.
Ajustes módulo seg. — para ver Detalles
mód. seg., activar Petición PIN módulo o
cambiar el PIN del módulo y el PIN de
registro.