Nokia 3710 FOLD user Manual [bs]

Nokia 3710 fold Uputstvo za korisnika
1. izdanje
2 Sadržaj

Sadržaj

Bezbednost 4
Početni koraci 5
Tasteri i delovi 5 Ubacivanje SIM kartice i baterije 5 Ubacivanje i uklanjanje memorijske kartice 6 Punjenje baterije 7 GSM antena 8 Dodatna oprema 8
Uključivanje 9
O Vašem uređaju 9 Mrežni servisi 10 Pristupne šifre 10 Uključivanje i isključivanje uređaja 11 Početni ekran 11 Kretanje po menijima 12 Zaključavanje tastera 13 Funkcije koje su dostupne bez SIM kartice 13 Profil "let" 13
Podrška i ažurne verzije 14
Podrška 14 My Nokia 14 Preuzimanje sadržaja 15 Ažuriranje softvera pomoću PC računara 15 Bežično ažuriranje softvera 15 Vraćanje fabričkih podešavanja 16
Prilagodite uređaj sebi 16
Osnovna podešavanja 16 Personalizovanje uređaja 17 Povezivanje 19 Servisi mrežnog provajdera 21
Budite u kontaktu 23
Upućivanje poziva 23 Tekst i poruke 26 Pošta i ćaskanje 29
Slike i video snimci 34
Snimanje slika 34 Snimanje video snimaka 34 Podešavanja fotoaparata i videa 34 Galerija 34 Štampanje slika 36 Deljenje slika i video snimaka na mreži 36 Memorijska kartica 36
Zabava 37
Slušanje muzike 37 Web 40 Igre i aplikacije 42
Mape 43
O Mapama 43 Nokia Map Loader 44 Osnovno o GPS-u 44 GPS prijemnik 45 Navigacija do odredišta 45
Organizujte se 46
Upravljajte kontaktima 46 Vizitkarte 47 Datum i vreme 47 Budilnik 47 Kalendar 47 Lista obaveza 48 Napomene 48 Nokia PC Suite 48 Kalkulator 48 Odbrojavanje 48 Štoperica 49
„Zeleni“ saveti 49
Ušteda energije 49 Recikliranje 49
© 2009 Nokia. Sva prava zadržana.2
Saznajte više 50
Upravljanje autorskim pravima nad digitalnim delima 51
Dodatna oprema 51
Baterija 51
Informacije o bateriji i punjaču51 Smernice za utvrđivanje autentičnosti Nokia baterija 52
Briga o uređaju 52
Recikliranje 53
Dodatne informacije o bezbednosti 53
Deca 53 Radno okruženje 53 Medicinski uređaji 53 Motorna vozila 53 Potencijalno eksplozivne sredine 54 Hitni pozivi 54 Informacije o sertifikaciji (SAR) 54
Indeks 55
Sadržaj 3
© 2009 Nokia. Sva prava zadržana. 3
4Bezbednost

Bezbednost

Pročitajte ove jednostavne smernice. Njihovo nepoštovanje može da bude opasno ili protivno zakonu. Za više informacija, pročitajte kompletno uputstvo za korisnika.

UKLJUČUJTE KADA JE BEZBEDNO

Ne uključujte ovaj uređaj ako je zabranjena upotreba bežičnih telefona ili ako njihova upotreba može da prouzrokuje smetnje ili opasnost.

BEZBEDNOST SAOBRAĆAJA JE NA PRVOM MESTU

Pridržavajte se svih lokalnih zakona. Neka Vam ruke u toku vožnje uvek budu slobodne za upravljanje motornim vozilom. Vaša prvenstvena briga dok upravljate motornim vozilom treba da je bezbednost saobraćaja.

SMETNJE

Svi bežični uređaji mogu da budu podložni smetnjama koje utiču na radne karakteristike.

ISKLJUČITE U KONTROLISANIM ZONAMA

Pridržavajte se svih ograničenja. Isključite uređaj u vazduhoplovu, u blizini medicinske opreme, goriva, hemikalija i u zonama u kojima se odvija miniranje.

DODATNA OPREMA I BATERIJE

Upotrebljavajte samo odobrenu dodatnu opremu i baterije. Ne priključujte nekompatibilne proizvode.

OTPORNOST NA VODU

Vaš uređaj nije vodootporan. Održavajte ga suvim.

KVALIFIKOVANI SERVIS

Ovaj proizvod smeju da instaliraju ili da popravljaju samo kvalifikovane osobe.
© 2009 Nokia. Sva prava zadržana.4

Početni koraci

Upoznajte se sa uređajem, ubacite bateriju, SIM karticu i memorijsku karticu i saznajte važne informacije o svom uređaju.

Tasteri i delovi

1 Slušalica 2 Ekran 3 Navi™ taster (taster za kretanje) 4 Taster "pozovi" 5 Mikrofon 6 Tastatura 7 Sekundarna kamera 8 Levi i desni selekcioni tasteri 9 Taster "završi"/taster za prekidanje
Početni koraci 5
10 Blic kamere 11 Objektiv kamere 12 Nokia AV konektor (2.5 mm) 13 Tasteri za podešavanje jačine zvuka 14 Zvučnik 15 Skriveni ekran 16 Konektor punjača 17 Mikro konektor USB kabla 18 Ušice za kaišić za nošenje oko ruke
Ubacivanje SIM kartice i baterije Napomena: Pre skidanja maski, isključite
napajanje i iskopčajte punjač i svaki drugi uređaj. Izbegavajte da dodirujete elektronske komponente u toku zamene maski. Uređaj uvek odlažite i upotrebljavajte sa postavljenim maskama.
SIM kartica i njeni kontakti mogu lako biti oštećeni grebanjem ili savijanjem, pa budite pažljivi pri rukovanju karticom, umetanju ili pri uklanjanju.
© 2009 Nokia. Sva prava zadržana. 5
6Početni koraci
1 Otvorite zadnju masku i uklonite je.
2 Uklonite bateriju.
3 Otvorite držač SIM kartice. Ubacite SIM
karticu u držač tako da zarubljeni ugao bude okrenut nadole i kontaktna površina prema kontakt noj površini uređaja. Strana sa zarubljenim uglom se stavlja ispod ivice uređaja. Zatvorite držač SIM kartice.
4 Poravnajte polaritet baterije, pa je
zatim ubacite.
5 Vratite poklopac baterije na uređaj
tako da kukice na gornjem delu poklopca budu poravnate sa odgovarajućim urezima na uređaju. Vratite zadnju masku i zatvorite je.

Ubacivanje i uklanjanje memorijske kartice

Koristite samo kompatibilne microSD kartice koje je Nokia odobrila za upotrebu sa ovim uređajem. Nokia koristi prihvaćene industrijske standarde za memorijske kartice, ali neki brendovi mogu da ne budu u punoj meri kompatibilni sa ovim uređajem. Nekompatibilne kartice se mogu oštetiti, mogu oštetiti ovaj uređaj kao i podatke koji su na njoj upisani.
Uređaj podržava microSD kartice sa kapacitetom do 8 GB. Veličina pojedinačne datoteke ne sme da premaši 2 GB.
© 2009 Nokia. Sva prava zadržana.6
Ubacivanje memorijske kartice
1Isključite uređaj, i uklonite zadnju
masku i bateriju.
2Pogurajte držač memorijske kartice
prema unutra da se oslobodi.
3 Otvorite držač kartice, pa u njega
ubacite memorijsku karticu tako da je kontakt površina okrenuta ka unutra.
4 Zatvorite držač kartice, pa ga
pogurajte da se zabravi.
5 Vratite bateriju i zadnju masku.
Uklanjanje memorijske kartice
1 Uklonite zadnju masku i bateriju. 2 Otvorite držač memorijske kartice i
uklonite memorijsku karticu. Zatvorite držač memorijske kartice.
3 Vratite bateriju i zadnju masku.
Početni koraci 7
2Uključite punjač u uređaj. 3Kada vas uređaj obavesti da je baterija
potpuno napunjena, isključite punjač iz uređaja, a zatim iz utičnice u zidu.
Bateriju možete da punite i pomoću USB kabla koristeći napajanje računara.
1Priključite USB kabl u USB port
računara i na svoj uređaj.
2 Kada je baterija potpuno napunjena,
isključite USB kabl.
Kada se baterija u potpunosti isprazni, punjenje preko USB-a možda neće biti moguće. Umesto toga koristite punjač.
Ne postoji tačno utvrđeno vreme punjenja baterije i za to vreme uređaj može da se koristi. Ako je baterija potpuno prazna, može proći i nekoliko minuta pre nego što se na ekranu pojavi indikator punjenja i pre nego što obavljanje poziva bude moguće.
Punjenje uređaja i istovremeno slušanje radija može da utiče na kvalitet prijema.

Punjenje baterije

Baterija je delimično fabrički napunjena. Ukoliko vas uređaj obaveštava da je baterija skoro prazna, uradite sledeće:
1Priključite punjač u zidnu utičnicu.
© 2009 Nokia. Sva prava zadržana. 7
8Početni koraci

GSM antena

Vaš uređaj može da poseduje interne i eksterne antene. Izbegavajte nepotrebno dodirivanje antene dok se preko nje odvija predaja ili prijem. Dodirivanje antena utiče na kvalitet radio komunikacija, može da prouzrokuje rad uređaja na višem energetskom nivou i da skrati životni vek baterije.
Na slici je lokacija gde je smeštena GSM antena označena sivom bojom.
Dodatna oprema Povezivanje USB kabla

Slušalice

Upozorenje:
Kada koristite slušalice, Vaša sposobnost praćenja zvukova u okruženju može da bude umanjena. Ne koristite slušalice kada to može da ugrozi Vašu bezbednost.
Kada na Nokia AV konektor priključujete eksterne uređaje ili slušalice, osim onih koje je Nokia odobrila za korišćenje sa ovim uređajem, posebnu pažnju obratite na nivoe jačine zvuka.
Nemojte da priključujete proizvode koji kreiraju izlazni signal pošto se time može oštetiti uređaj. Nemojte da priključujete nikakav izvor napona na Nokia AV konektor.

Narukvica

1 Otvorite poklopac sa zadnje strane.
© 2009 Nokia. Sva prava zadržana.8
Uključivanje 9
2 Namestite narukvicu i pritegnite je. 3 Zatvorite zadnji poklopac.

Uključivanje

Saznajte kako da uključite uređaj i kako da koristite osnovne funkcije.

O Vašem uređaju

Bežični uređaj opisan u ovom uputstvu je odobren za upotrebu u: GSM 850, 900, 1800, 1900 i WCDMA 900, 1700-2100, 2100 MHz mreže. Obratite se svom provajderu servisa za detaljnije informacije o mrežama.
U Vašem uređaju su možda već instalirani markeri i linkovi Internet sajtova trećih strana i može Vam omogućavati pristup sajtovima trećih strana. Oni nisu povezani sa privrednim društvom Nokia, i Nokia ne garantuje niti preuzima odgovornost za njih. Ukoliko pristupate tim sajtovima, potrebna je predostrožnost u smislu bezbednosti i sadržaja.
Upozorenje:
Da bi mogla da se koristi bilo koja funkcija ovog uređaja, osim budilnika, uređaj mora da bude uključen. Ne uključujte ovaj uređaj kada upotreba bežičnog uređaja može da prouzrokuje smetnje ili opasnost.
Pri korišćenju ovog uređaja, pridržavajte se svih zakona i poštujte lokalne običaje, privatnost i legitimna prava drugih osoba, uključujući i autorska prava. Institut zaštite autorskih prava može da sprečava kopiranje, modifikovanje ili prenos nekih slika, muzike i drugog sadržaja.
Pravite rezervne kopije ili čuvajte pismeno zabeležene sve važne podatke koji se nalaze u Vašem uređaju.
© 2009 Nokia. Sva prava zadržana. 9
10 Uključivanje
Kod priključivanja na ma koji drugi uređaj, pročitajte bezbednosne instrukcije u uputstvu za korisnika datog uređaja. Ne priključujte nekompatibilne proizvode.
Slike u ovom uputstvu mogu da izgledaju drugačije nego na ekranu Vašeg uređaja.
Ostale važne informacije o svom uređaju potražite u uputstvu za korisnika.

Mrežni servisi

Da biste koristili ovaj uređaj neophodna je usluga provajdera bežične telefonije. Neke funkcionalne mogućnosti nisu na raspolaganju u svim mrežama; za druge može biti neophodno da sa svojim provajderom servisa sačinite posebne dogovore da biste mogli da ih koristite. Mrežni servisi uključuju prenos podataka. Proverite sa svojim provajderom servisa detalje troškova u matičnoj mreži i pri romingu u drugim mrežama. Vaš provajder servisa Vam može objasniti način tarifiranja.
Provajder servisa može da zahteva da se neke funkcije ovog uređaja onemoguće ili da se ne aktiviraju. U tom slučaju, te funkcionalne mogućnosti se neće pojavljivati u meniju uređaja. Vaš uređaj može imati i specifične stavke, kao što su nazivi menija, redosled menija i ikonice.

Pristupne šifre

Da biste podesili način na koji će vaš telefon koristiti pristupne kodove i podešavanja bezbednosti, izaberite
Meni > Podešavanja i Zaštita > Pristupne šifre.
Zaštitna šifra pomaže da zaštitite
uređaj od neovlašćene upotrebe. Unapred postavljena šifra je 12345. Možete da je promenite i da podesite
uređaj tako da traži šifru. Neke operacije zahtevaju zaštitnu šifru nezavisno od podešavanja, na primer, kada želite da vratite fabrička podešavanja. Šifru čuvajte u tajnosti i na bezbednom mestu, odvojeno od uređaja. Ako ste je zaboravili i uređaj se zaključa, moraćete da ga odnesete u servis što se dodatno tarifira. Za dodatne informacije obratite se Nokia Care servisu ili prodavcu od koga ste kupili uređaj.
PIN kôd koji dobijete uz SIM karticu vam pomaže da zaštitite karticu od neovlašćene upotrebe.
PIN2 kôd koji dobijate uz pojedine SIM kartice je neophodan za pristupanje pojedinim servisima.
PUK i PUK2 mogu da budu isporučeni uz SIM karticu. Ako unesete PIN kôd netačno tri puta za redom, biće vam zatražen PUK kôd. Ukoliko niste dobili kodove, obratite se provajderu servisa.
Lozinka za zabranu se zahteva kada se koristi servis za zabranu poziva kako bi se ograničili pozivi koje primate i upućujete (mrežni servis).
Da biste videli ili promenili podešavanja zaštitnog modula za pretraživač, izaberite Meni >
Podešavanja i Zaštita > Zaštitni modul.
© 2009 Nokia. Sva prava zadržana.10
Uključivanje 11

Uključivanje i isključivanje uređaja

Uključivanje i isključivanje
Pritisnite i držite taster "napajanje".
Unos PIN koda
Ako se to zatraži, unesite PIN kôd (prikazuje se kao ****).
Podešavanje vremena i datuma
Ako se to zatraži, unesite vreme i datum.
Možda će vam biti ponuđeno da konfiguraciona podešavanja preuzmete od provajdera servisa (mrežni servis). Za detaljnije informacije se obratite svom provajderu servisa.

Početni ekran

Kada je uređaj spreman za upotrebu, a vi još niste uneli nijedan znak, telefonu je u modu početnog ekrana.

Ekran

1 Jačina signala celularne mreže 2 Stanje napunjenosti baterije 3 Indikatori 4 Ime mreže ili logotip operatora 5 Sat 6 Datum (samo ako je deaktiviran
napredni početni ekran)
7 Ekran 8 Funkcija levog selekcionog tastera 9 Funkcija tastera za kretanje 10 Funkcija desnog selekcionog tastera
Funkcije levog i desnog selekcionog tastera možete sami da menjate.
Vidite "
Levi i desni selekcioni taster ", str. 18.

Napredni početni ekran

Zahvaljujući naprednom početnom ekranu možete da prikažete listu izabranih informacija i funkcija kojima možete direktno da pristupite.
Izaberite Meni > Podešavanja i Ekran >
Početni ekran.
Aktiviranje naprednog početnog ekrana
Izaberite Mod počet. ekrana >
Uključeno.
© 2009 Nokia. Sva prava zadržana. 11
12 Uključivanje
Organizovanje i personalizovanje naprednog početnog ekrana
Izaberite Personalizuj prikaz.
Izbor tastera za aktiviranje naprednog početnog ekrana
Izaberite Taster Poč. ekrana.
Kretanje po početnom ekranu
Skrolujte nagore ili nadole da biste se kretali po listi i izaberite Izaberi, Vidi ili
Izmeni. Strelice pokazuju da su na
raspolaganju i dodatne informacije.
Obustavljanje navigacije Izaberite Izađi.

Prečice

Prečice možete da koristite kada je uređaj u modu početnog ekrana.
Pregledanje liste propuštenih, primljenih i upućenih poziva
Pritisnite taster "pozovi". Da biste uputili poziv, skrolujte do željenog broja ili imena i pritisnite taster "pozovi".
Pokretanje Web pretraživača Pritisnite i držite 0.
Pozivanje govorne pošte Pritisnite i držite 1.
Korišćenje drugih tastera kao prečica
Vidite "Prečice za biranje", str. 24.

Indikatori

Imate nepročitane poruke. Imate neposlate, otkazane poruke ili one koje nisu mogle da se pošalju.
Tastatura je zaključana. Uređaj ne zvoni pri prijemu
dolaznih poziva ili tekstualnih poruka. Alarm je podešen.
/ Uređaj je registrovala GPRS ili
EGPRS mreža.
/ GPRS ili EGPRS veza je
uspostavljena.
/ GPRS ili EGPRS veza je privremeno
obustavljena (na čekanju). Bluetooth povezivanje je aktivirano. GPS signal je dostupan. GPS signal nije dostupan. Ukoliko imate uspostavljene pozive na dve telefonske linije, druga linija se koristi. Dolazni pozivi su preusmereni na drugi broj. Pozivi su ograničeni na zatvorenu grupu korisnika. Trenutno aktivnom profilu se meri vreme. Na telefon su priključene slušalice. Uređaj je povezan sa drugim uređajem pomoću USB kabla.

Kretanje po menijima

Uređaj vam nudi širok opseg funkcija grupisanih u menije.
1 Da biste pristupili meniju, izaberite
Meni.
2 Skrolujte kroz meni i izaberite opciju
(na primer, Podešavanja).
3 Ako izabrani meni sadrži podmenije,
izaberite jedan (na primer, Pozivi).
4 Izaberite podešavanje po želji. 5 Da biste se vratili na prethodni nivo
menija, izaberite Nazad.
© 2009 Nokia. Sva prava zadržana.12
Uključivanje 13
Da biste izašli iz menija, izaberite
Izađi.
Promena prikaza menija
Izaberite Opcije > Pregled glav.
menija. Skrolujte udesno i izaberite jednu
od sledećih opcija:
Preuređivanje menija
Izaberite Opcije > Organizuj. Skrolujte do stavke menija koju želite da premestite i izaberite Premesti. Skrolujte do mesta na koje želite da premestite stavku menija i izaberite OK. Da biste sačuvali promenu, izaberite Urađeno > Da.

Zaključavanje tastera

Zaključajte tastaturu kako biste sprečili slučajno pritiskanje tastera.
Zaključavanje tastature
Izaberite Meni i pritisnite * u roku od 3,5 sekundi.
Otključavanje tastature
Izaberite Otključaj i pritisnite * u roku od 1,5 sekundi. Ukoliko se to zatraži od vas, unesite šifru blokade.
Odgovaranje na poziv kada je tastatura zaključana
Pritisnite taster „pozovi“. Kada završite ili odbijete poziv, tastatura se automatski zaključava.

Funkcije koje su dostupne bez SIM kartice

Neke funkcije uređaja kao što su organizator i igre možete da koristite bez ubačene SIM kartice. Neke funkcije su u menijima "prigušene" i ne mogu se koristiti.

Profil "let"

U okruženjima gde je povećana osetljivost na radio talase zbog čega ćete biti zamoljeni da ne koristite uređaj, kada aktivirate profil "let" ipak ćete moći da pristupate kalendaru, listi kontakata i igrama koje mogu da se igraju van mreže.
označava da je aktiviran profil "let".
Aktiviranje profila "let"
Izaberite Meni > Podešavanja > Profili i Let > Aktiviraj ili Prilagodi.
Deaktiviranje profila "let"
Izaberite neki drugi profil.
Postoje i funkcije Aut. zaštita tastat. i Zaštita tastature.
Vidite "Podešavanja
telefona", str. 16.
Kada su uređaj ili tastatura zaključani, pozivanje zvaničnog broja službe pomoći koji je programiran u uređaju može biti moguće.
© 2009 Nokia. Sva prava zadržana. 13
14 Podrška i ažurne verzije
Upozorenje:
Kada je postavljen profil "let", ne možete da upućujete niti da primate pozive, uključujući i hitne pozive, niti možete da koristite druge funkcije koje zahtevaju mrežno pokrivanje. Da biste obavili bilo kakav poziv, neophodno je da najpre aktivirate telefonsku funkciju tako što ćete promeniti profil. Ako je uređaj zaključan, unesite šifru blokade.
Ako je potrebno da uputite hitni poziv dok je uređaj zaključan i postavljen je profil "let", zvanični broj za hitne pozive koji je programiran u uređaju možete da unesete i u polje za unos šifre blokade, pa da zatim izaberete "Call" (Pozovi). Uređaj će potvrditi da se napušta profil "let" da bi se započeo hitni poziv.

Podrška i ažurne verzije

Nokia Vam na mnogo načina pomaže da od svog uređaja imate što više koristi.

Podrška

Kada budete želeli da naučite više o korišćenju Vašeg proizvoda ili ukoliko niste sigurni kako bi Vaš uređaj trebalo da funkcioniše, pogledajte uputstvo za korisnika ili stranice za podršku na adresi www.nokia.com/support ili lokalni Nokia web sajt, ili pak, putem mobilnog uređaja, sajt www.nokia.mobi/support.
Ukoliko na taj način ne dođete do rešenja problema, pokušajte sledeće:
Ponovo pokrenite uređaj: isključite uređaj i uklonite bateriju. Kada prođe otprilike jedan minut, vratite bateriju i uključite uređaj.
Vratite prvobitna fabrička podešavanja kao što je navedeno u uputstvu za korisnike.
Redovno ažurirajte softver uređaja kako bi uređaj funkcionisao na najbolji mogući način i kako biste iskoristili moguće nove funkcije, kao što je objašnjeno u vodiču za korisnike.
Ako problem ostane nerešen, obratite se kompaniji Nokia da biste saznali koje su opcije za popravljanje. Pogledajte stranice www.nokia.com/repair. Pre nego što pošaljete uređaj na popravku, obavezno napravite rezervnu kopiju podataka na uređaju.

My Nokia

Izaberite Meni > Aplikacije > Dodaci >
Kolekcija > My Nokia.
© 2009 Nokia. Sva prava zadržana.14
Podrška i ažurne verzije 15
My Nokia je besplatan servis koji vam redovno šalje tekstualne poruke sa savetima, trikovima i podrškom za vaš Nokia uređaj. Takođe vam omogućava da pretražujete My Nokia Web lokaciju gde ćete pronaći detalje o Nokia uređajima i gde možete da preuzmete tonove zvona, grafike, igre i aplikacije.
Da biste koristili servis My Nokia, potrebno je da bude dostupan u vašoj zemlji i podržan od strane vašeg provajdera. Morate da se prijavite da biste koristili servis. Naknade za pozive se primenjuju kada šaljete poruke da biste se prijavili ili odjavili. Za uslove korišćenja pogledajte dokumentaciju koju ste dobili uz uređaj ili posetite adrese www.nokia.com/ mynokia.

Preuzimanje sadržaja

Na uređaj možete da preuzimate novi sadržaj npr. teme (mrežni servis).
Važno: Koristite samo servise u koje imate poverenje i koji nude adekvatnu sigurnost i zaštitu od štetnog softvera.
Da biste saznali koji servisi su dostupni i koje su njihove cene, obratite se svom provajderu servisa.

Ažuriranje softvera pomoću PC računara

Ažurne verzije softvera mogu da obuhvataju nove i poboljšane funkcije koje nisu bile dostupne onda kada ste kupili uređaj. Ažuriranje softvera može da poboljša i rad uređaja.
Nokia Software Updater je aplikacija za PC računare koja omogućava ažuriranje softvera uređaja. Da biste ažurirali softver uređaja, potrebno je da imate PC računar, pristup Internetu širokog opsega i
kompatibilni USB kabl za prenos podataka koji služi za povezivanje uređaja sa PC računarom.
Da biste saznali dodatne informacije, pogledali vesti o najnovijim verzijama softvera i preuzeli aplikaciju Nokia Software Updater, posetite www.nokia.com/softwareupdate ili lokalni Nokia web sajt.
Da biste ažurirali softver uređaja, uradite sledeće:
1 Preuzmite aplikaciju Nokia Software
Updater i instalirajte je na PC računar.
2 Povežite uređaj sa PC računarom
pomoću USB kabla za prenos podataka i otvorite aplikaciju Nokia Software Updater. Nokia Software Updater će vas uputiti u to kako da napravite rezervne kopije datoteka, ažurirate softver i vratite datoteke.

Bežično ažuriranje softvera

Provajder servisa može da pošalje ažurirane verzije softvera direktno na vaš uređaj (mrežni servis). Dostupnost ove opcije zavisi od uređaja.
Preuzimanje ažurnih verzija softvera može da podrazumeva prenos velike količine podataka (mrežni servis).
Uverite se da je baterija dovoljno napunjena ili priključite punjač pre započinjanja ažuriranja.
© 2009 Nokia. Sva prava zadržana. 15
16 Prilagodite uređaj sebi
Upozorenje:
Kada instalirate ažuriranu verziju softvera, uređaj ne možete da koristite ni za upućivanje hitnih poziva sve dok se instaliranje ne završi i uređaj se ne restartuje. Obavezno napravite rezervne kopije podataka pre prihvatanja instaliranja ažurirane verzije.
Zahtev za ažuriranje softvera
1Izaberite Meni > Podešavanja i
Telefon > Ažuriranja telefona da
biste od svog provajdera servisa zahtevali dostupne ažurirane verzije softvera.
2Izaberite Detalji o tren. softv. da
biste videli koju verziju softvera trenutno koristite i da biste proverili da li je potrebno da ga ažurirate.
3Izaberite Preuzim. soft. tel. da biste
preuzeli i instalirali ažuriranu verziju softvera. Pratite uputstva.
4 Ako je instalacija bila otkazana posle
preuzimanja, izaberite Instalac.
ažur. soft. da biste započeli
instalaciju.
Ažuriranje softvera traje nekoliko minuta. Ukoliko dođe do problema prilikom instalacije, obratite se provajderu servisa.

Vraćanje fabričkih podešavanja

Da biste uređaj vratili na fabrička podešavanja, izaberite Meni >
Podešavanja > Vrati fab. pod. i jednu od
sledećih opcija: Samo podešavanja — Poništite sva
izabrana podešavanja bez brisanja ličnih podataka.
Sve — Poništite sva izabrana podešavanja i obrišite sve lične podatke, kao što su kontakti, poruke, medijske datoteke i ključevi za aktiviranje sadržaja.

Prilagodite uređaj sebi

Konfigurišite uređaj, personalizujte ga i povežite ga na nekoliko načina.
Osnovna podešavanja Podešavanja telefona
Izaberite Meni > Podešavanja i
Telefon.
Izaberite jednu od sledećih opcija: Podešavanja jezika — Da biste podesili
jezik uređaja, izaberite Jezik telefona i određeni jezik. Da biste podesili jezik uređaja u skladu sa informacijama na SIM kartici, izaberite Jezik telefona >
Automatski.
Stanje memorije — Proverite dostupnu
memoriju. Aut. zaštita tastat. — Podesite da se
tastatura automatski zaključa po isteku unapred postavljenog vremenskog intervala kada je telefon u modu početnog ekrana i nije aktivna nijedna funkcija.
Zaštita tastature — Podesite da vam uređaj za otključavanje tastature traži zaštitnu šifru.
Govorno prepoznav. — Podesite govorne komande ili pokrenite snimanje govornog prepoznavanja.
Upit za let — Podesite uređaj tako da vam prilikom uključivanja nudi profil "let". Nijedna radio veza nije moguća u profilu "let".
Ažuriranja telefona — Omogućite prijem ažuriranih verzija softvera od provajdera servisa (mrežni servis). Dostupne opcije mogu da se razlikuju.
Mod mreže — Da biste koristili GSM mrežu i (kada je dostupna) 3G mrežu, izaberite Dvojni mod. Ova opcija nije dostupna tokom aktivnog poziva.
© 2009 Nokia. Sva prava zadržana.16
Prilagodite uređaj sebi 17
Izbor operatora — Ručno izaberite koju
ćete mrežu koristiti.
Pomoćna objašnj. — Podesite uređaj tako da prikazuje tekst pomoći.
Ton pri uključenju — Podesite da se pri uključivanju uređaja reprodukuje ton.
Rukov. zatv. pokl. — Izaberite način ponašanja uređaja kada se zatvori poklopac.
Potvrda SIM akcija — Pristupite dodatnim mrežnim servisima preko SIM kartice. Dostupnost ove opcije zavisi od SIM kartice.

Podešavanja bezbednosti

Izaberite Meni > Podešavanja i Zaštita.
Kada se koriste zaštitne funkcije koje ograničavaju pozive (kao što su zabrana poziva, zatvorena grupa korisnika i fiksno biranje), pozivanje zvaničnog broja službe pomoći koji je programiran u uređaju može biti moguće. Zabrana poziva i preusmerenje poziva ne mogu biti aktivni istovremeno.
Izaberite neku od sledećih opcija:
Zahtev za PIN šifrom ili Zahtev za UPIN šifr. — Podesite uređaj da traži PIN ili UPIN
kôd svaki put kada ga uključite. Neke SIM kartice ne dozvoljavaju da se traženje koda deaktivira.
Usluga zabr. poziva — Ograničite dolazne pozive i pozive upućene sa Vašeg uređaja (mrežni servis). Potrebna je lozinka za zabranu.
Fiksno biranje — Ograničite pozive koje upućujete na izabrane brojeve telefona, ako tu funkciju podržava SIM kartica. Kada je aktivirana funkcija fiksnog biranja, GPRS veze nije moguće uspostaviti, osim u slučaju slanja tekstualnih poruka preko
GPRS veze. U tom slučaju, broj telefona primaoca i broj centra za razmenu poruka moraju biti na listi brojeva za fiksno biranje.
Zatv. grupa korisn. — Definišite grupu osoba koje možete zvati i koje mogu zvati vas (mrežni servis).
Stepen zaštite — Da bi se zahtevala zaštitna šifra svaki put kada se nova SIM kartica ubaci u uređaj, izaberite Telefon.
Pristupne šifre — Promenite zaštitnu šifru, PIN kôd, UPIN kôd, PIN2 kôd ili lozinku za zabranu.
Zahtev za PIN2 šifr. — Podesite uređaj da traži da se unese PIN2 kôd kada se koriste određene funkcije uređaja koje su
ćene PIN2 kodom. Neke SIM kartice
zašti ne dozvoljavaju da se traženje koda deaktivira. U zavisnosti od SIM kartice, ova opcija možda neće biti dostupna. Detaljnije informacije potražite od provajdera servisa.
Šifra u upotrebi — Prikažite i izaberite tip PIN koda koji će se koristiti.
Sertifikati ovlastioca ili Korisnički sertifikati — Pregledajte listu nadležnih
organa ili korisničke sertifikate koji se nalaze na uređaju.
Zaštitni modul — Pregledajte Detalji zašt. modula, aktivirajte Zaht. za PIN
modula ili promenite PIN za modul i PIN
za potpis.

Personalizovanje uređaja

Dajte svom uređaju lični pečat pomoću tonova zvona, pozadinskih slika ekrana i tema. Dodajte prečice za omiljene funkcije i priključite proširenja.

Profili

Uređaj podržava nekoliko profila koje možete da personalizujete.
© 2009 Nokia. Sva prava zadržana. 17
18 Prilagodite uređaj sebi
Izaberite Meni > Podešavanja i Profili.
Izaberite željeni profil i jednu od sledećih opcija:
Aktiviraj — Aktivirajte profil. Prilagodi — Izmenite podešavanja
profila. Ograniči trajanje — Podesite profil da
bude aktivan određeni vremenski period. Kada istekne vreme podešeno za profil, postaje aktivan prethodni profil za koji nije bio podešen period isteka aktivnosti.

Teme

Uređaj možete da personalizujete pomoću tema.
Izaberite Meni > Podešavanja i Teme.
Izbor teme
Izaberite Izaberi temu > Teme i temu.
Preuzimanje dodatnih tema
Izaberite Preuzmi temu.

Tonovi

Možete da izmenite podešavanje tonova za profil koji je trenutno aktivan.
Izaberite Meni > Podešavanja i Tonovi. Ista podešavanja možete da pronađete i u okviru menija Profili.
Izaberite jednu od sledećih opcija: Pozadina — Dodajte pozadinsku sliku na
početni ekran. Početni ekran — Aktivirajte, organizujte
i personalizujte početni ekran. Boja slov. Poč. ekr. — Izaberite boju
fonta za početni ekran. Ikone tast. navigac. — Omogućite
prikaz ikona tastera za kretanje na početnom ekranu.
Detalji obaveštenja — Omogućite prikaz detalja propuštenih poziva i obaveštenja o poruci.
Animacija poklopca — Omogućite prikaz animacije prilikom otvaranja, odnosno zatvaranja poklopca.
Pregled glav. menija — Izaberite izgled glavnog menija.
Veličina slova — Podesite veličinu fonta za poruke, kontakte i Web stranice.
Logo operatora — Omogućite prikaz logotipa trenutno izabranog operatera.
Prikaz info. o ćeliji — Omogućite prikaz identiteta ćelije ako je na raspolaganju u okviru mreže.

Lične prečice

Koristeći lične prečice imaćete brz pristup funkcijama telefona koje često koristite. Izaberite Meni > Podešavanja i Lične
prečice.

Svetla

Svetlosne efekte koji su povezani sa određenim funkcijama uređaja možete da aktivirate ili deaktivirate.
Izaberite Meni > Podešavanja i Svetla.

Ekran

Izaberite Meni > Podešavanja i Ekran.
Levi i desni selekcioni taster
Da biste promenili funkciju dodeljenu levom, odnosno desnom selekcionom tasteru, izaberite Levi selekcioni taster ili Desni selek. tast., a zatim željenu funkciju.
Na početnom ekranu, ako je za levi selekcioni taster izabrana opcija Idi na, da biste dodali drugu, uklonili ovu ili ih
© 2009 Nokia. Sva prava zadržana.18
Loading...
+ 40 hidden pages