Tipke i dijelovi5
Umetanje SIM kartice i baterije5
Umetanje i uklanjanje memorijske
kartice6
Punjenje baterije7
GSM antena8
Dodaci8
Uključivanje9
O vašem uređaju9
Usluge mreže10
Pristupni kodovi10
Uključivanje i isključivanje uređaja11
Početni zaslon 11
Kretanje izbornicima12
Zaključavanje tipki13
Funkcije bez SIM kartice 13
Profil Let13
Podrška i ažuriranja14
Podrška14
My Nokia14
Preuzimanje sadržaja15
Ažuriranja softvera pomoću
računala15
Bežično ažuriranje softvera15
Vraćanje tvorničkih postavka16
Neka to bude vaš uređaj16
Osnovne postavke16
Podešavanje uređaja17
Povezivanje19
Usluge davatelja mrežnih usluga21
Ostanite u vezi23
Upućivanje poziva23
Tekst i poruke25
Pošta i IM29
Slika i videozapis33
Snimanje slika33
Snimanje video isječaka33
Postavke fotoaparata i videozapisa33
Galerija33
Ispis slika35
Dijeljenje slika i videoisječaka putem
mreže35
Memorijska kartica35
Zabava36
Slušanje glazbe36
Web 39
Igre i programi40
Karte42
O programu Karte42
Nokia Map Loader42
O GPS-u43
GPS prijamnik43
Navigacija do odredišta43
Organiziranje44
Upravljanje kontaktima44
Posjetnice45
Datum i vrijeme45
Budilica46
Kalendar46
Popis obveza46
Bilješke46
Nokia PC Suite47
Kalkulator47
Odbrojavanje47
Štoperica47
Pročitajte ove kratke upute. Njihovo
nepoštivanje može biti opasno, pa čak i
protuzakonito. Za dodatne informacije
pročitajte korisnički priručnik.
SIGURNO UKLJUČIVANJE
Ne uključujte uređaj tamo gdje
je uporaba bežičnih telefona
zabranjena ili onda kad može
prouzročiti smetnje ili
opasnost.
SIGURNOST U PROMETU PRIJE SVEGA
Poštujte sve lokalne propise.
Ruke vam tijekom vožnje uvijek
moraju biti slobodne da biste
mogli upravljati vozilom.
Trebali biste uvijek imati na
umu sigurnost na cesti.
SMETNJE
Svi bežični uređaji mogu biti
podložni smetnjama koje
mogu utjecati na njihove radne
karakteristike.
ISKLJUČITE UREĐAJ U PODRUČJIMA
OGRANIČENOG KRETANJA
Pridržavajte se svih
ograničenja. Isključite uređaj u
zrakoplovu, u blizini
medicinskih uređaja, goriva,
kemikalija ili u područjima na
kojima se provodi miniranje.
DODATNA OPREMA I BATERIJE
Koristite samo odobrenu
dodatnu opremu i baterije. Ne
povezujte međusobno
nekompatibilne proizvode.
VODOOTPORNOST
Vaš uređaj nije vodootporan.
Držite ga na suhom.
OVLAŠTENI SERVIS
Ugradnju i popravak ovog
proizvoda smije obaviti samo
ovlaštena osoba.
Upoznajte svoj uređaj, umetnite bateriju,
SIM karticu i memorijsku karticu te
saznajte važne informacije o svom
uređaju.
Tipke i dijelovi
1 Slušalica
2 Zaslon
3 tipka Navi™ (tipka za upravljanje)
4 Pozivna tipka
5 mikrofon
6 Tipkovnica
7 pomoćna kamera
8 Lijeva i desna višenamjenska tipka
9 Tipka za prekid/uključivanje
Uvod5
10 Bljeskalica fotoaparata
11 Objektivi fotoaparata
12 Nokia AV priključnica (2,5mm)
13 Tipke za glasnoću
14 zvučnik
15 Skriveni zaslon
16 Priključnica za punjač
17 Mikro USB priključnica za kabel
18 Ušica remena za zapešće
Umetanje SIM kartice i baterije
Opaska: Isključite napajanje i iskopčajte
punjač i sve ostale uređaje prije
uklanjanja kućišta. Tijekom zamjene
kućišta izbjegavajte kontakt s
elektroničkim komponentama. Prilikom
spremanja i korištenja uređaja na njemu
uvijek treba biti kućište.
SIM kartica i njezini kontakti mogu se lako
oštetiti grebanjem ili savijanjem, pa stoga
karticom pažljivo rukujte, umećite je ili
uklanjajte.
SIM karticu u držač s ukošenim kutom
usmjerenim prema dolje i kontaktnim
područjem usmjerenim prema
kontaktima uređaja. Strana s
ukošenim kutom stavlja se ispod ruba
uređaja. Zatvorite držač SIM kartice.
4 Poravnajte kontakte baterije i
umetnite bateriju.
5 Stavite poklopac baterije na uređaj
tako da su kvačice na gornjem dijelu
poklopca poravnane s odgovarajućim
ulegnućima na uređaju. Pomaknite
stražnji poklopac da biste ga zatvorili.
Umetanje i uklanjanje memorijske
kartice
S ovim uređajem koristite isključivo
kompatibilne microSD kartice koje je za
uporabu s ovim uređajem odobrila Nokia.
Nokia koristi odobrene industrijske
standarde za uporabu memorijskih
kartica, no neke robne marke možda neće
biti potpuno kompatibilne s ovim
uređajem. Nekompatibilne kartice mogu
oštetiti karticu i podatke koji se na njoj
nalaze te sam uređaj.
Vaš uređaj podržava microSD kartice
kapaciteta do 8 GB. Veličina jedne
datoteke ne smije premašiti 2 GB.
2 Spojite punjač s uređajem.
3Kada uređaj pokazuje potpunu
napunjenost, isključite punjač iz
uređaja, zatim iz zidne utičnice.
Bateriju možete puniti i USB kabelom
služeći se napajanjem s računala.
1 Spojite USB kabel na USB priključnicu
računala i na uređaj.
2 Kada je baterija potpuno napunjena,
odspojite USB kabel.
Ako je baterija potpuno ispražnjena, USB
punjenje možda neće funkcionirati.
Umjesto toga upotrijebite punjač.
Ne morate puniti bateriju određeno
vrijeme i možete upotrijebiti uređaj dok
se puni. Ako je baterija potpuno
ispražnjena, može proći i nekoliko minuta
prije nego što se oznaka punjenja pojavi
na zaslonu, odnosno prije ponovne
mogućnosti upućivanja poziva.
Punjenje uređaja tijekom slušanja radija
može utjecati na kvalitetu prijma.
Punjenje baterije
Vaša baterija djelomično je napunjena u
tvornici. Ako uređaj naznačuje nisku
razinu napunjenosti, učinite sljedeće:
Vaš uređaj može imati unutarnju i vanjsku
antenu. Dok je antena u uporabi ne dirajte
je bez potrebe. Dodirivanje antena utječe
na kvalitetu komunikacije, može
uzrokovati veću potrošnju energije
tijekom rada i skratiti vijek trajanja
baterije.
Na slici područje GSM antene prikazano je
sivom bojom.
Dodaci
Spajanje USB kabela
Slušalice
Upozorenje:
Uporaba slušalica može utjecati na vašu
sposobnost da čujete vanjske zvukove.
Slušalice ne koristite kada to može
ugroziti vašu sigurnost.
Kada na Nokia AV priključak priključujete
vanjski uređaj ili slušalicu/slušalice koje za
uporabu s ovim uređajem nije odobrilo
društvo Nokia, obratite posebnu
pozornost na glasnoću.
Ne priključujte proizvode koji stvaraju
izlazne signale jer biste tako mogli oštetiti
uređaj. Na Nokia AV priključak ne
priključujte nikakav izvor struje.
Remen
1 Otvorite stražnji poklopac.
2 Provucite remen i pritegnite ga.
Saznajte kako uključiti svoj uređaj i kako
upotrijebiti osnovne funkcije.
O vašem uređaju
Bežični uređaj opisan u ovom priručniku
odobren je za uporabu u mrežama GSM
850, 900, 1800, 1900 MHz i WCDMA 900,
1700-2100, 2100 MHz. Dodatne
informacije o mrežama zatražite od svog
davatelja usluga.
Na vaš su uređaj možda unaprijed
instalirane oznake i veze na internetske
stranice treće strane koje vam mogu
omogućivati pristup internetskim
stranicama trećih strana. Takve stranice
nisu povezane s društvom Nokia te Nokia
ne prihvaća nikakvu odgovornost za te
stranice niti ih preporučuje. Ako
pristupate tim stranicama, poduzmite
odgovarajuće mjere opreza glede
sigurnosti ili sadržaja.
Upozorenje:
Uređaj mora biti uključen da biste koristili
njegove funkcije, osim funkcije budilice.
Ne uključujte uređaj ondje gdje uporaba
bežičnih uređaja može prouzročiti
smetnje ili opasnost.
Prilikom uporabe ovog uređaja poštujte
sve propise i lokalne običaje te privatnost
i zakonska prava drugih osoba, uključujući
autorska prava. Neke slike, glazbu i drugi
sadržaj možda neće biti moguće kopirati,
mijenjati ili premještati jer su kao
autorska djela posebno zaštićeni.
Napravite pričuvne kopije ili vodite pisanu
evidenciju o svim važnim podacima
pohranjenim u vašem uređaju.
Pri povezivanju s bilo kojim drugim
uređajem u priručniku tog uređaja
proučite detaljne sigurnosne upute. Ne
povezujte međusobno nekompatibilne
proizvode.
Slike u ovom priručniku mogu se
razlikovati od slika na zaslonu uređaja.
Ostale važne informacije o uređaju
potražite u korisničkom priručniku.
Usluge mreže
Da biste koristili ovaj uređaj, morate imati
pristup uslugama davatelja bežičnih
usluga. Neke značajke nisu dostupne u
svim mrežama, a druge ćete možda prije
uporabe morati posebno ugovoriti sa
svojim davateljem usluga. Korištenje
usluga mreže obuhvaća prijenos
podataka. Pojedinosti o troškovima
korištenja u matičnoj mreži i u roamingu
zatražite od svog davatelja usluga. Vaš
vam davatelj usluga može objasniti
obračun troškova koji će se primijeniti.
Vaš davatelj usluga možda je zatražio da
se na vašem uređaju onemoguće ili ne
aktiviraju određene značajke. Ako je tako,
takve značajke neće biti prikazane na
izborniku uređaja. Uređaj možda sadrži
prilagođene stavke, kao što su nazivi
izbornika, poredak izbornika i ikone.
Pristupni kodovi
Da biste postavili kako vaš uređaj
upotrebljava pristupne kodove, odaberite
Izbornik > Postavke i Sigurnost >
Pristupni kodovi.
•Sigurnosni kod štiti uređaj od
neovlaštene upotrebe. Unaprijed
postavljeni kod je 12345. Možete
promijeniti kod i postaviti uređaj da
traži kod. Neke radnje zahtijevaju
sigurnosni kod bez obzira na
postavke, na primjer, ako želite vratiti
tvorničke postavke. Kod čuvajte u
tajnosti i na sigurnom mjestu podalje
od uređaja. Ako ste zaboravili kod i
vaš je uređaj zaključan, uređaj će
zahtijevati servisiranje i moguće
dodatne troškove. Za dodatne
informacije kontaktirajte servisnu
lokaciju za Nokia Care ili prodavača
uređaja.
•PIN kod priložen uz SIM karticu
pomaže u zaštiti kartice od
neovlaštene upotrebe.
•PIN2 kod koji se isporučuje s nekim
SIM karticama potreban je za pristup
određenim uslugama.
•PUK i PUK2 kodovi mogu biti
isporučeni sa SIM karticom. Ako tri
puta za redom pogrešno unesete PIN
kod od vas će se tražiti PUK kod. Niste
li dobili kodove, kontaktirajte svojeg
davatelja usluge.
•Zaporka zabrane poziva potrebna
vam je kada upotrebljavate uslugu
zabrane poziva kako biste ograničili
pozive na svoj i sa svog telefona
(usluga mreže).
Organizacija i prilagodba naprednog
početnog zaslona
Odaberite Prilagodi prikaz.
Odaberite tipku za aktivaciju
naprednog početnog zaslona
Odaberite Tipka Počet. zaslona.
Kretanje po početnom zaslonu
Pomaknite se gore ili dolje da biste se
kretali popisom i odaberite Odaberi,
Vidi ili Uredi. Strelice označavaju da
postoje dodatne informacije.
Zaustavljanje navigacije
Odaberite Izađi.
Prečaci
Kada je uređaj u početnom zaslonu,
možete upotrijebiti prečace.
Popis propuštenih, primljenih i biranih
poziva
Pritisnite pozivnu tipku. Da biste uputili
poziv, pomaknite se do broja telefona ili
imena i pritisnite pozivnu tipku.
Otvaranje web-preglednika
Pritisnite i držite 0.
Nazivanje spremnika glasovnih
poruka
Pritisnite i držite 1.
Uporaba ostalih tipki kao prečaca
Vidi "Prečaci za biranje", str. 24.
Pokazivači
Imate nepročitanih poruka.
Imate neposlanih, otkazanih ili
neuspješno poslanih poruka.
Tipkovnica je zaključana.
Uređaj ne zvoni za dolazne pozive
ili tekstualne poruke.
Alarm je postavljen.
/ Uređaj je registriran na GPRS ili
EGPRS mrežu.
/ GPRS ili EGPRS veza je otvorena.
/ GPRS ili EGPRS veza je ukinuta (na
čekanju).
Uključena je Bluetooth veza.
GPS signal je dostupan.
GPS signal nije dostupan.
Ako imate dvije telefonske linije,
u upotrebi je druga linija.
Svi su dolazni pozivi preusmjereni
na drugi broj.
Pozivi su ograničeni na zatvorenu
korisničku grupu.
Trenutačni profil je vremenski
ograničen.
Na uređaj su priključene slušalice.
Uređaj je spojen s drugim
uređajem pomoću USB kabela.
Kretanje izbornicima
Uređaj nudi razne funkcije koje su
grupirane u izbornike.
1 Da biste pristupili izborniku,
odaberite Izbornik.
2Pomičite se kroz izbornike i odaberite
mogućnost (na primjer, Postavke).
3 Ako odabrani izbornik sadrži
podizbornike, odaberite jedan (na
primjer, Zvanje).
izbornika, odaberite Natrag.
Da biste izašli iz izbornika, odaberite
Izađi.
Promjena prikaza izbornika
Odaberite Opcije > Pregled glav.
izborn.. Pomaknite se u desno i odaberite
među dostupnim mogućnostima.
Preraspodjela izbornika
Odaberite Opcije > Organiziranje.
Pomaknite se na stavku izbornika za
premještanje i odaberite Premjesti.
Pomaknite se na mjesto na koje želite
premjestiti stavku izbornika i odaberite U
redu. Za spremanje promjene odaberite
Izvršeno > Da.
Zaključavanje tipki
Zaključajte tipkovnicu kako biste spriječili
slučajno pritiskanje tipki.
Zaključavanje tipkovnice
Odaberite Izbornik i pritisnite * unutar
3,5 sekunde.
Otključavanje tipkovnice
Odaberite Otključaj i pritisnite * unutar
1,5 sekunde. Po potrebi unesite kôd za
zaključavanje.
Odgovaranje na poziv dok je
tipkovnica zaključana
Pritisnite pozivnu tipku. Kad završite ili
odbijete poziv, tipkovnica se automatski
zaključava.
Kad su uređaj ili tipkovnica zaključani,
možda ćete moći birati broj hitne službe
prethodno uprogramiran u vaš uređaj.
Funkcije bez SIM kartice
Neke funkcije uređaja mogu se
upotrebljavati bez umetanja SIM kartice,
primjerice funkcije Organizatora i igre.
Neke funkcije su na izbornicima prikazane
zatamnjene i nije ih moguće koristiti.
Profil Let
U okruženjima osjetljivim na radijske
valove gdje se od vas traži da ne
upotrebljavate svoj uređaj možete
pristupiti kalendaru, popisu kontakata i
izvanmrežnim igrama tako da aktivirate
profil let.
označava da je profil let aktivan.
Aktivacija profila let
Odaberite Izbornik > Postavke >
Profili i Let > Aktiviraj ili Prilagodi.
Deaktivacija profila let
Odaberite bilo koji drugi profil.
Dodatne značajke su Auto zašt. tipkov. i
Sigurnost tipkovnice.
Dok ste u profilu Izvanmrežno, ne možete
upućivati niti primati pozive (ni na brojeve
hitnih službi) niti koristiti druge značajke
za koje je potrebna mrežna
pokrivenost.Da biste uputili poziv,
najprije morate promijeniti profil da biste
uključili funkciju upućivanja poziva. Ako je
uređaj zaključan, morate unijeti kôd za
otključavanje.
Ako morate uputiti poziv na broj hitne
službe dok je uređaj zaključan i u profilu
Izvanmrežno, možda ćete u polje za unos
koda za otključavanje moći unijeti
prethodno uprogramiran broj hitne
službe i potom odabrati "Call" (Poziv).
Uređaj će potvrditi da izlazite iz profila
Izvanmrežno da biste uputili poziv na broj
hitne službe.
Podrška i ažuriranja
Nokia vam na mnoge načine
pojednostavnjuje iskorištavanje svih
pogodnosti koje uređaj nudi.
Podrška
Ako želite saznati više o tome kako
upotrijebiti svoj proizvod ili niste sigurni
kako bi uređaj trebao funkcionirati,
pogledajte korisnički priručnik ili stranice
podrške na www.nokia.com/support ili
lokalnom web-mjestu tvrtke Nokia, ili s
mobilnim uređajem www.nokia.mobi/
support.
Ako ništa od ovoga ne pomaže u
rješavanju problema, pokušajte sljedeće:
•Ponovo pokrenite uređaj: isključite
uređaj i uklonite bateriju. Nakon
otprilike minute zamijenite bateriju i
uključite uređaj.
•Obnovite izvorne tvorničke postavke
prema objašnjenju iz korisničkog
priručnika.
•Redovito ažurirajte softver uređaja
kako biste imali optimalnu
učinkovitost i nove značajke, kao što
je i navedeno u korisničkom
priručniku.
Ako problem još uvijek nije riješen,
kontaktirajte tvrtku Nokia za mogućnosti
popravka. Pogledajte www.nokia.com/
repair. Prije slanja uređaja na popravak
uvijek napravite sigurnosnu kopiju
podataka u svom uređaju.
My Nokia je besplatna usluga koja vam
redovito šalje tekstualne poruke koje
sadrže savjete, trikove i podršku za vaš
uređaj Nokia. Također vam omogućuje
pregledavanje web-mjesta My Nokia na
kojem možete pronaći pojedinosti o
uređajima Nokia i preuzeti zvukove, slike,
igre i programe.
Da biste upotrijebili uslugu My Nokia, ona
mora biti dostupna u vašoj državi i
podržana od vašega davatelja usluga.
Morate se prijaviti da biste upotrebljavali
uslugu. Naplate za poziv primjenjuju se
kada šaljete poruke da biste se prijavili ili
poništili pretplatu. Za uvjete i odredbe
pogledajte dokumentaciju priloženu uz
uređaj ili posjetite www.nokia.com/
mynokia.
Preuzimanje sadržaja
Možete preuzeti novi sadržaj (na primjer,
teme) na svoj uređaj (usluga mreže).
Važno: Koristite isključivo usluge u koje
imate povjerenje i koje nude
odgovarajuću sigurnost i prikladnu
zaštitu od štetnog softvera.
Za dostupnost usluga i cijene obratite se
davatelju usluga.
Ažuriranja softvera pomoću računala
Softverska ažuriranja mogu uključivati
nove značajke i poboljšane funkcije koje
nisu bile dostupne u trenutku kupnje
uređaja. Ažuriranje softvera može i
poboljšati performanse uređaja.
Nokia Software Updater je program za
računalo koji vam omogućuje ažuriranje
softvera vašeg uređaja. Da biste ažurirali
softver uređaja, trebate kompatibilno
računalo, širokopojasnu internetsku vezu
i kompatibilni USB podatkovni kabel za
spajanje uređaja na računalo.
Za više informacija, provjeru obavijesti o
izdanjima najnovijih verzija softvera te za
preuzimanje programa Nokia Software
Updater, posjetite www.nokia.com/
softwareupdate lokalne web stranice
tvrtke Nokia.
Za ažuriranje softvera uređaja učinite
sljedeće:
1 Preuzmite i instalirajte program
Nokia Software Updater na računalo.
2 Spojite uređaj na računalo pomoću
USB podatkovnog kabela i otvorite
program Nokia Software Updater.
Program Nokia Software Updater vodi
vas kroz postupak izrade pričuvnih
kopija datoteka, ažuriranja softvera i
vraćanja datoteka.
Bežično ažuriranje softvera
Vaš davatelj usluga može vam slati
softverska ažuriranja uređaja izravno
putem mreže (usluga mreže). Ta opcija
možda neće biti dostupna, ovisno o vašem
uređaju.
Učitavanje softverskih nadopuna može
značiti prijenos velikih količina podataka
(usluga mreže).
Provjerite je li baterija uređaja dovoljno
napunjena ili priključite punjač prije
učitavanja nadopune.
Ako instalirate nadopunu softvera, nećete
moći koristiti uređaj, čak ni za upućivanje
poziva brojevima hitnih službi, sve dok
instalacija nije dovršena i dok ponovo ne
pokrenete uređaj. Načinite pričuvne
kopije podataka prije prihvaćanja
instalacije nadopune.
Zahtjev za softversko ažuriranje
1 Odaberite Izbornik > Postavke i
Telefon > Obnavljanje telef. da
biste zatražili dostupna ažuriranja
softvera od davatelja usluge.
2 Odaberite Pojedin. o tren. soft. da
biste prikazali trenutnu verziju
softvera i provjerili je li ažuriranje
potrebno.
3 Odaberite Preuzim. softver. tel. da
biste preuzeli i instalirali softversko
ažuriranje. Slijedite upute.
4 Ako je instalacija nakon preuzimanja
poništena, odaberite Inst. nove inač.
soft. da biste pokrenuli instalaciju.
Ažuriranje softvera može potrajati
nekoliko minuta. Ako naiđete na
poteškoće pri instalaciji, obratite se
davatelju usluga.
Vraćanje tvorničkih postavka
Da biste vratili uređaj natrag na tvorničke
postavke, odaberite Izbornik >
Postavke > Vrati tvor. post. i od
sljedećeg:
Samo postavke — vraćanje svih
preferiranih postavki bez brisanja
osobnih podataka
Sve — Vratite sve postavke i izbrišite sve
osobne podatke kao što su kontakti,
poruke, multimedijske datoteke i
aktivacijski ključevi.
Neka to bude vaš uređaj
Postavite uređaj, prilagodite ga i povežite
na nekoliko načina.
Osnovne postavke
Postavke telefona
Odaberite Izbornik > Postavke i
Telefon.
Odaberite nešto od sljedećeg:Postavke jezika — Da biste postavili
jezik uređaja, odaberite Jezik telefona i
jezik. Da biste postavili jezik uređaja u
skladu s informacijama na SIM kartici,
odaberite Jezik telefona > Automatski.
Stanje memorije — Prikažite potrošnju
memorije.
Auto zašt. tipkov. — Postavite
tipkovnicu da se automatski zaključava
nakon određenog vremena kada se uređaj
nalazi u početnom zaslonu, a ne
upotrebljavate nijednu funkciju.
Sigurnost tipkovnice — Postavite
uređaj da traži sigurnosni kod za
otključavanje tipkovnice.
Glasovno prepozn. — Postavite
glasovne naredbe ili pokrenite učenje
prepoznavanja glasa.
Upit za let — Postavite uređaj da traži
profil let kada ga uključite. U profilu let sve
su radio veze zatvorene.
Obnavljanje telef. — Omogućite
softverska ažuriranja od davatelja usluga
(usluga mreže). Dostupne opcije mogu se
razlikovati.
Način rada mreže — Da biste upotrijebili
GSM i (kada je dostupno) 3G mreže,
odaberite Dvostruki način. Ova opcija
nije dostupna tijekom aktivnog poziva.
Odabir operatera — Ručno odaberite
koju mrežu želite upotrijebiti.
da prikazuje tekst pomoći.Početna melodija — Reproducirajte ton
kada uključujete uređaj.Rukov. zatvar. pokl. — Odaberite
ponašanje uređaja kada je poklopac
zatvoren.
Potvr. akcija SIM usl. — Pristupite
dodatnim uslugama mreže sa svoje SIM
kartice. Ta opcija možda neće biti
dostupna ovisno o vašoj SIM kartici.
Postavke sigurnosti
Odaberite Izbornik > Postavke i
Sigurnost.
Kada su uključene sigurnosne funkcije za
ograničavanje poziva (pri mjerice, zabrana
poziva, zatvorena skupina korisnika i
fiksno biranje), možda ćete moći birati
službeni broj hitne službe prethodno
uprogramiran u vaš uređaj. Istovremeno
ne može biti uključena zabrana poziva i
preusmjeravanje poziva.
Odaberite nešto do sljedećeg:
Zahtjev za PIN kod. ili Zahtjev za UPIN
kod. — Postavite uređaj da pita za PIN ili
UPIN kôd svaki put prilikom uključivanja.
Neke SIM kartice ne dopuštaju da se
zahtjev za kôd deaktivira.
Usluga zabrane poz. — Ograničite
dolazne i odlazne pozive s vašeg uređaja
(usluga mreže). Potrebna je zaporka
zabrane poziva.
Fiksno biranje — Ograničite odlazne
pozive na odabrane telefonske brojeve
ako to podržava vaša SIM kartica. Kada je
aktivirano fiksno biranje, GPRS veza nije
moguća osim za vrijeme slanja tekstualne
poruke putem GPRS veze. U tom slučaju
broj primatelja i broj centra za poruke
moraju biti upisani na popis za fiksno
biranje.
Zatvor. skup. korisn. — Odredite grupu
osoba kojima ćete moći upućivati i od njih
primati pozive (usluga mreže).
Sigurnosna razina — Da biste dobili
zahtjev za sigurnosni kôd svaki put kad se
u uređaj umetne nova SIM kartica
odaberite Telefon.
Zahtjev za PIN2 kod. — Postavite uređaj
da pita za PIN2 kôd pri uporabi značajke
uređaja zašti
ćene PIN2 kodom. Neke SIM
kartice ne dopuštaju da se zahtjev za kôd
deaktivira. Ova opcija možda nije
dostupna, ovisno o SIM kartici. Za
pojedinosti se obratite svom davatelju
usluga.
Kod u uporabi — Prikažite i odaberite
vrstu PIN koda koji će se koristiti.
Potvrde ovlasti ili Potvrde
korisnika — Prikažite popis potvrda
ovlasti ili korisnika dostupnih na uređaju.Sigurnosni modul — Prikažite Pojed.
sigur. mod., aktivirajte Zaht. za PIN
modula ili promijenite PIN modula i
potpisni PIN.
Podešavanje uređaja
Dajte uređaju osobnost pomoću melodija
zvona, pozadinskih slika i tema. Dodajte
prečace preferiranim značajkama i
priključite dodatnu opremu.
Profili
Vaš uređaj ima nekoliko profila koje
možete prilagoditi.