OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet
NHL-8 er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende direktiv fra
Ministerrådet: 1999/5/EC. En kopi af Overensstemmelseserklæringen findes på adressen
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/
Java™ and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
ENHVER BRUG AF DETTE PRODUKT I OVERENSSTEMMELSE MED DEN VISUELLE STANDARD MPEG-4 ER FORBUDT. DETTE GÆLDER DOG IKKE BRUG I DIREKTE FORBINDELSE MED
Følg nedenstående retningslinjer. Andet kan være farligt
og/eller ulovligt. Denne brugervejledning indeholder
yderligere oplysninger.
Oplysninger om betjening og vedligeholdelse af
produktet samt vigtige sikkerhedsoplysninger
finder du i vejledningen Kom godt i gang.
Tænd aldrig telefonen, hvor der er forbud mod
anvendelse af trådløse telefoner, og hvor brug
af telefonen kan forårsage forstyrrelser eller
være farligt.
TRAFIKSIKKERHEDEN KOMMER ALTID
FØRST Tal aldrig i mobiltelefonen under
kørslen.
FORSTYRRELSER Ved alle mobiltelefoner
kan der opstå forstyrrelser, der indvirker på
sende- og modtageforholdene.
SLUK MOBILTELEFONEN PÅ HOSPITALER
Respekter alle forskrifter og regler. Sluk
mobiltelefonen i nærheden af medicinsk
udstyr.
mobiltelefonen på tankstationer. Anvend ikke
mobiltelefonen i nærheden af brændstof og
kemikalier.
SLUK MOBILTELEFONEN VED
SPRÆNGNINGSOMRÅDER Anvend ikke
mobiltelefonen ved sprængningsområder.
Respekter evt. forskrifter og regler.
BRUG MOBILTELEFONEN MED OMTANKE
Anvend kun telefonen i normal position. Rør
ikke unødigt ved antennen.
SERVICE OG VEDLIGEHOLDELSE
Telefonudstyr skal monteres og vedligeholdes
af fagfolk.
TILBEHØR OG BATTERIER Anvend kun
tilbehør og batterier, som er godkendt af
telefonproducenten. Tilslut ikke produkter, der
ikke er kompatible.
VANDTÆT Telefonen er IKKE vandtæt. Sørg for,
at udstyret altid holdes tørt.
SIKKERHEDKOPIER Husk altid at tage
sikkerhedskopier af alle vigtige data.
TILSLUTNING AF ANDET UDSTYR Læs altid
sikkerhedsforskrifterne i vejledningen til det
udstyr, der skal tilsluttes. Tilslut ikke
produkter, der ikke er kompatible.
OPKALD Tænd telefonen, og kontrollér, at
den har forbindelse med netværket. Tast
telefonnummeret (inkl. evt. områdenummer),
og tryk på . For at afslutte et opkald
skal du trykke på . For at besvare et
opkald skal du trykke på .
NØDOPKALD Tænd telefonen, og kontrollér, at
den har forbindelse med netværket. Tryk på
det nødvendige antal gange (for f.eks. at afslutte
et opkald, afslutte en menu) for at rydde
displayet. Tast alarmnummeret, og tryk på .
Fortæl, hvor du ringer fra. Afslut ikke opkaldet,
før alarmcentralen afslutter samtalen.
Netværkstjenester
Den trådløse telefon, der er beskrevet i denne vejledning, kan
bruges i EGSM 900-, GSM 1800-og GSM 1900-netværk.
En del af de funktioner, der er beskrevet i denne
vejledning, kaldes netværkstjenester.
Dette er specielle tjenester, som du opretter via udbyderen
af trådløse tjenester. Inden du kan drage fordel af disse
netværkstjenester, skal du abonnere på dem via
tjenesteudbyderen og indhente vejledning om brugen af
dem hos tjenesteudbyderen.
Kontakt forhandleren, hvis du ønsker oplysninger om
godkendt tilbehør.
Når du fjerner netledningen fra evt. tilbehør, skal du
trække i stikket, ikke i ledningen.
Bemærk! Nogle netværk understøtter muligvis
ikke alle sprogafhængige tegn og/eller tjenester.
Opladere og tilbehør
Bemærk! Kontrollér modelnummeret på en
oplader, inden den bruges med denne enhed.
Denne enhed er beregnet til brug ved hjælp af
strøm fra ACP-8, ACP-12, LCH-9 og LCH-12.
ADVARSEL! Anvend kun batterier, opladere og
tilbehør, der er godkendt af telefonproducenten
til brug i forbindelse med denne telefonmodel.
Det kan være farligt at bruge andre typer, og du
risikerer, at evt. godkendelser og garantier, der
er gældende for telefonen, falder bort.
Kontakt forhandleren, hvis du ønsker oplysninger om
godkendt tilbehør.
Når du fjerner netledningen fra evt. tilbehør, skal du
trække i stikket, ikke i ledningen.
Nokia 3660 indeholder forskellige funktioner, som er meget praktiske til daglig brug,
f.eks. Kamera, Videooptager, Beskeder, E-mail, Ur, Alarm, Regnemaskine og Kalender.
Pakkens mærkater
• Mærkaterne indeholder vigtige oplysninger om service og kundesupport. Salgspakken
indeholder også oplysninger om, hvordan du bruger mærkaterne.
Standbytilstand
De indikatorer, som beskrives nedenfor, vises, når telefonen er klar til brug, uden at der
er indtastet nogen tegn. I denne tilstand er telefonen i ’standbytilstand’. Fig. 1
A Viser det trådløse netværks signalstyrke for din aktuelle placering. Jo højere søjlen er,
jo stærkere er signalet. Antennesymbolet erstattes med GPRS-symbolet , hvis GPRS-
forbindelse er blevet angivet til Når tilgængelig, og der er en tilgængelig forbindelse i
netværket eller i den aktuelle celle. Se under ‘
Service)’, s. 35 og ‘GPRS’, s. 40.
B Viser et analogt eller digitalt ur. Se også indstillinger for ‘
indstillinger for Standbytilstand → Baggrundsbillede, s. 30
C Angiver, i hvilket trådløst netværk telefonen aktuelt anvendes.
D Viser batteriopladningsniveauet. Jo højere søjlen er, jo mere strøm er der på batteriet.
E Navigationslinie: Viser den aktuelt aktive profil. Hvis den valgte profil er Normal, vises
den aktuelle dato i stedet for profilnavnet. Yderligere oplysninger finder du under
Navigeringslinie - flytte vandret’, s. 14 og ‘Profiler’, s. 107.
‘
F Viser de aktuelle genveje, der er knyttet til valgtasterne og .
Pakkedata (GPRS, General Packet Radio
Dato og tid’, s. 41 og
.
:
Fig. 1 Standbytilstand
med et
baggrundsbillede.
Tip! Du kan ændre
valgtasternes genveje
og baggrundsbilledet.
Se indstillingerne for
Bemærk! Telefonen har en pauseskærm. Hvis der ikke er nogen handlinger i fem
minutter, ryddes skærmen, og en pauseskærm bliver synlig. Se s. 31
vilkårlig tast for at deaktivere pauseskærmen.
. Tryk på en
Indikatorer, der er relateret til handlinger
Én eller flere af følgende ikoner vises, når telefonen er i standbytilstand:
– viser, at du har modtaget nye beskeder i Indbakke i Beskeder. Hvis indikatoren
blinker, er telefonhukommelsen lav, og du skal slette data. Yderligere oplysninger finder
Ikke nok ledig hukommelse’, s. 153.
du i ‘
– viser, at du har modtaget en ny e-mail.
– viser, at du har modtaget én eller flere talebeskeder. Se ‘
telefonsvareren’, s. 19.
– viser, at der er beskeder, som venter på at blive sendt, i Udbakke. Se s. 75
- vises, når Ringesignal er blevet angivet til Lydløs og Tone ved besked til Fra i den aktuelt
aktive profil. Se ‘
– angiver, at telefonens tastatur er låst. Se vejledningen Kom godt i gang.
– viser, at du har en aktiv alarm. Se ‘
– viser, at Bluetooth er aktiv. Bemærk, at mens data overføres via Bluetooth, vises .
– viser, at alle opkald til telefonen bliver omstillet. – viser, at alle opkald til
telefonen bliver omstillet til en telefonsvarer. Se ‘
du har to telefonlinier, er omstillingsindikatoren for den første linie og for den
anden linie . Se ‘
– angiver, at du kun kan foretage opkald ved hjælp af telefonlinie 2 (netværkstjeneste).
Åbn, Listevisning /
Gittervisning, Slet, Flyt, Flyt
til mappe, Ny mappe,
Omdøb, Hjælp og Afslut.
11
3
Generelle oplysninger
2
Fig. 3 Brug af
rulletasten til at flytte.
Tip! Vælg Valg →
Listevisning, hvis du vil
have vist programmerne
på en liste.
Lukning af programmer
• Gå tilbage ved at trykke på Tilbage så mange gange, det er nødvendigt for at vende
5
1
tilbage til standbytilstand, eller vælg Valg → Afslut.
Hvis du trykker på og holder nede, vender telefonen tilbage til standbytilstand, og
programmet forbliver åbent i baggrunden.
Bemærk! Et tryk på afslutter altid et opkald, også selvom der er et andet
4
aktivt program, der vises på skærmen.
Når du slukker for telefonen, lukkes programmerne, og alle ikke-gemte data gemmes
automatisk.
Ændring af Menu
Du kan ændre rækkefølgen i Menu-visningen til det, der passer dig bedst. Du kan placere
mere sjældent brugte programmer i mapper og flytte programmer, som du bruger ofte,
fra en mappe til Menu. Du kan også oprette nye mapper.
1 Rul til det element, som du vil fjerne, og vælg Valg → Flyt. Der sættes et mærke ud
for programmet.
2 Flyt det markerede hen, hvor programmet skal være, og tryk på OK.
Gør følgende, hvis du har flere programmer åbne, og vil skifte fra et program til et andet:
Tryk på og hold (Menutast) nede. Vinduet til programskift åbnes og viser en liste
over de programmer, der aktuelt er åbne. Se fig. 4
for at gå til det.
Bemærk! Hvis der mangler hukommelse, lukker telefonen muligvis nogle
programmer. Telefonen gemmer alle ikke-gemte data, før et program lukkes.
, s. 13. Rul til et program, og tryk på
Rubrikker med valgmuligheder
I denne brugervejledning kan du se kommandoerne i rubrikken med valgmuligheder
opført ude i siden. Disse rubrikker fortæller dig, hvilke kommandoer der er tilgængelige
i forskellige visninger og situationer.
Bemærk! De tilgængelige kommandoer skifter, afhængigt af den visning, du er i.
Tip! Når du trykker på rulletasten, vises der i nogle situationer færre
valgmuligheder, hvor det kun er de vigtigste kommandoer, som er
tilgængelige i visningen.
Nokia 3660 har en hjælpefunktion, som du kan åbne fra alle programmer, der har Valg,
og som kan åbnes med tasten . Se fig. 5
, s. 14.
Navigeringslinie - flytte vandret
I navigeringslinien kan du se:
• små pile eller faner, som fortæller dig, om der er flere visninger, mapper eller filer, du
kan flytte til. Se fig. 6
• redigeringsindikatorer. Se ‘
• andre oplysninger. I fig. 6
14 billeder i mappen. Tryk på for at tage et billede.
, s. 14.
Skrivning af tekst’, s. 77.
. betyder 2/14 f.eks., at det aktuelle billede er det andet af
Handlinger, der er fælles for alle
programmer
• Åbning af elementer til visning – når du får vist en liste over filer eller mapper, og
du vil åbne et element, skal du rulle til elementet og trykke på rulletasten eller vælge
Valg → Åbn.
• Redigering af elementer – hvis du vil åbne et element til redigering, skal du nogle
gange først åbne det til visning og derefter vælge Valg → Rediger, hvis du vil ændre
indholdet.
• Omdøbning af elementer – hvis du vil give en fil eller en mappe et nyt navn, skal du
rulle til den og vælge Valg → Omdøb.
• Fjernelse, sletning af element – rul til elementet, og vælg Valg →Slet eller trykke
på . Hvis du vil slette mange elementer ad gangen, skal du først markere dem. Se
det næste afsnit: ’Markering af et element’.
• Markering af et element – der er flere måder, hvorpå du kan markere elementer på
en liste.
• Hvis du vil markere ét element ad gangen, skal du rulle til det og vælge Valg →
Markér/fjern mark. → Markér eller trykke på og rulletasten på samme tid. Der
sættes et mærke ud for elementet.
• Hvis du vil vælge alle elementer på listen, skal du vælge Valg → Markér/fjern
mark. → Markér alle.
• Markering af flere elementer – tryk på og hold nede, og bevæg på samme tid
rulletasten ned eller op. Mens markeringen flyttes, sættes der et mærke ud for
elementerne. Når du vil afslutte markeringen, skal du holde op med at rulle med
rulletasten og slippe .
Når du har markeret alle de ønskede elementer, kan du flytte eller slette dem ved
at vælge Valg → Flyt til mappe eller Slet.
• Hvis du vil fjerne markeringen af et element, skal du rulle til det og vælge Valg →
Markér/fjern mark. → Fjern markering eller trykke på og rulletasten på samme tid.
• Oprettelse af mapper – hvis du vil oprette en ny mappe, skal du vælge Valg → Ny
mappe. Du bliver bedt om at give mappen et navn (maks. 35 bogstaver).
• Flytning af elementer til en mappe – hvis du vil flytte elementer til en mappe eller
mellem mapper, skal du vælge Valg → Flyt til mappe (vises ikke, hvis der ikke er nogen
mapper). Hvis du vælger Flyt til mappe, åbnes der en liste med tilgængelige mapper, og
du kan også se roden af programmet, så du kan flytte et element ud af en mappe. Vælg
den placering, hvortil du vil flytte elementet, og tryk på OK.
Du kan søge efter et navn, en fil, en mappe eller en genvej ved hjælp af søgefeltet. I nogle
situationer bliver søgefeltet ikke automatisk synligt. Du kan aktivere det ved at vælge
Valg → Søg eller blot ved at begynde at indtaste bogstaver.
1 Hvis du vil søge efter et element, skal du indtaste tekst i søgefeltet. Telefonen
begynder straks at søge efter forekomster og flytter markeringen til den, der svarer
bedst hertil. Se fig. 7
Hvis du vil gøre søgningen mere præcis, skal du indtaste flere bogstaver, og
markeringen flytter til det element, som svarer bedst til bogstaverne.
2 Når det korrekte element bliver fundet, skal du trykke på for at åbne det.
, s. 15.
Lydstyrke
• Når du har et aktivt opkald eller lytter til en lyd, skal du trykke på eller for
henholdsvis at øge eller mindske lydstyrken.
Højttaler
Telefonen har en indbygget højttaler til håndfri brug. Ved hjælp af højttaleren kan du tale
og lytte til telefonen fra kort afstand uden at skulle holde telefonen op til øret og i stedet
have den f.eks. på et bord tæt ved. Højttaleren kan bruges under et opkald, sammen med
lydprogrammer, og når du får vist MMS-beskeder. RealOne Player™ bruger som standard
højttaleren, hvis du ser en video. Brug af højttaleren gør det lettere at bruge andre
programmer under et opkald.
Hvis du vil skifte til brug af højttaleren under et allerede aktivt opkald, skal du trykke
på Valg → Aktivér højttaler. Der afspilles en tone, vises i navigeringslinien, og
lydstyrkeindikatoren ændres. Se fig. 8
Bemærk! Højttaleren kan ikke aktiveres, hvis du har sluttet et headset til
telefonen.
Vigtigt! Hold ikke telefonen mod op til øret, når højttaleren er i brug, da lydstyrken
kan være meget høj.
Højttaleren skal aktiveres separat hver gang til telefonopkald, men lydprogrammer, f.eks.
Komponist og Optager, bruger som standard højttaleren.
, s. 17.
Deaktivering af højttaleren
• Når du har et aktivt opkald, skal du vælge Valg → Aktivér håndsæt.
Headsettilstand
Hvis du vil justere lydstyrken, når der er tilsluttet et headset til telefonen, skal du trykke
på eller eller bruge knapperne på headsettet, hvis de er tilgængelige.
Delt hukommelse
Følgende funktioner i telefonen bruger delt hukommelse: kontakter, tekst- eller SMSbeskeder, MMS-beskeder, billeder og ringetoner, Videooptager, RealOne Player™,
kalender og opgavenoter samt overførte programmer. Hvis du bruger disse funktioner, er
der mindre hukommelse til andre funktioner. Dette gør sig især gældende, hvis du bruger
en eller flere af funktionerne meget. Hvis du f.eks. gemmer mange billeder, kan det optage
hele den delte hukommelse, og telefonen viser, at hukommelsen er fuld. Hvis det er
tilfældet, skal du slette nogle af de data eller poster, som optager den delte hukommelse.
Fig. 8
Lydstyrkeindikatorer
for normal tilstand og
højttalertilstand vises
i navigeringslinien.
1 Indtast telefonnummeret med områdenummer i standbytilstand. Tryk på eller
for at flytte markøren. Tryk på for at fjerne et nummer.
• Ved internationale opkald skal du trykke to gange på for at få det internationale
præfiks frem (tegnet + erstatter den internationale adgangskode), og indtast
derefter landekoden, områdenummeret uden 0 og telefonnummeret.
Bemærk! Opkald, der her betegnes som internationale opkald, kan i visse
tilfælde være opkald mellem to regioner i samme land.
2 Tryk på for at ringe op til nummeret.
3 Tryk på for at afslutte opkaldet (eller annullere opkaldsforsøget).
Normal position: Hold telefonen, som du ville holde en hvilken som helst anden telefon.
Bemærk! Et tryk på afslutter altid et opkald, også selvom der er et andet
aktivt program, der vises på skærmen.
Du kan indsætte et billede i et kontaktkort. Se ‘
på side 49
.
Indsætning af et billede i et kontaktkort’
Opkald ved hjælp af biblioteket Kontakter
1 For at åbne biblioteket Kontakter skal du gå til Menu → Kontakter.
2 Du finder en kontaktperson ved at rulle til det ønskede navn. Eller ved at skrive det
første bogstav i navnet. Feltet til søgning åbnes automatisk, og matchende kontakter
vises.
3 Tryk på for at ringe op.
Hvis kontaktpersonen har mere end et telefonnummer, skal du rulle til nummeret og
trykke på for at ringe op.
Opkald til telefonsvareren
Telefonsvareren (netværkstjeneste) er en funktion, hvor personer, der ikke kan træffe dig,
kan lægge talebeskeder til dig.
• For at ringe op til din telefonsvarer skal du trykke på og i standbytilstand.
• Hvis du bliver bedt om at angive nummeret på telefonsvareren, skal du indtaste det
og trykke på OK. Dette nummer fås hos tjenesteudbyderen.
Indstillinger for omstilling’, s. 23.
Se også ‘
Hver telefonlinie kan have sit eget telefonsvarernummer, se ‘
(netværkstjeneste)’, s. 32.
Ændring af telefonsvarernummer
For at ændre nummeret til din telefonsvarer skal du gå til Menu → Værktøjer →
telefonsvarer og vælg Valg → Skift nummer. Indtast det nummer, du har fået hos din
tjenesteudbyder, og tryk på OK.
Linie i brug
Din telefon
Tip! Hvis din
telefonsvarer kræver,
at du angiver en
adgangskode, hver gang
du skal aflytte dine
talebeskeder, kan det være
en fordel at tilføje
et DTMF-nummer efter
telefonsvarerens nummer.
På denne måde angives
adgangskoden automatisk,
hver gang du ringer op til
telefonsvareren. For
eksempel +44123
4567p1234#, hvor 1234 er
adgangskoden, og ’p’
indsætter en pause.
4 Hvis du vil føje en ny deltager til opkaldet, skal du gentage trin 2 og vælge Valg →
Konference → Tilføj til konference.
• Hvis du ønsker en privat samtale med én af deltagerne, skal du gøre følgende: Vælg
Valg → Konference → Privat. Rul til den ønskede deltager, og tryk på Privat.
Konferenceopkaldet sættes i venteposition på telefonen, og de øvrige deltagere kan
fortsat tale med hinanden, mens du fører en privat samtale med kun en af
deltagerne. Når du har afsluttet den private samtale, skal du vælge Valg → Tilføj til
konference for at vende tilbage til konferenceopkaldet.
• For at fjerne en deltager fra konferenceopkaldet skal du vælge Valg →
Konference → Fjern deltager, rulle til deltageren og trykke på Fjern.
5 Hvis du vil afslutte en konference, skal du trykke på .
Besvarelse af et opkald
• Hvis du vil besvare et indgående opkald, skal du trykke på .
• Hvis du vil afslutte et opkald, skal du trykke på .
Hvis du ikke vil besvare et opkald, skal du trykke på . Personen, der foretager opkaldet,
hører en optaget-tone.
Tip! Hvis du har aktiveret funktionen Omstilling → Ved optaget, så opkald f.eks.
omstilles til din telefonsvarer, omstilles et indgående opkald også, hvis du afviser
Indstillinger for omstilling’, s. 23.
det. Se ‘
Ved et indgående opkald skal du trykke på U/mikrof. for hurtigt at afbryde ringetonen.
Bemærk! Det kan ske, at telefonen tildeler et forkert navn til telefonnummeret.
Det sker, hvis telefonnummeret på den person, der foretager opkaldet, ikke er gemt
i Kontakter, men de sidste syv cifre i nummeret matcher et andet nummer, der er
gemt i Kontakter. I så fald er opkaldsidentifikationen ikke korrekt.
Din telefon
Tip! Den hurtigste
måde at foretage et nyt
opkald på er at indtaste
nummeret og trykke på
for at ringe op. Det
eksisterende opkald sættes
automatisk i
venteposition.
Mange af de valgmuligheder, du har under et opkald, er netværkstjenester. Tryk på Valg
under et opkald for visse af de følgende valgmuligheder:
U/mikrofoner eller M/mikrof., Afslut aktivt opkald, Afslut alle opkald, Standby eller Tilbage, Nyt
opkald, Konference, Privat, Fjern deltager, Besvar og Afvis.
Skift bruges til at skifte mellem det aktive og det ventende opkald.
Overfør bruges til at koble et indgående opkald eller et opkald på standby til et aktivt
opkald og koble dig selv fra begge opkald.
Send DTMF bruges til at sende DTMF-tonestrenge, for eksempel adgangskoder eller
bankkontonumre.
1 Indtast cifrene med - . Hvert tastetryk skaber en DTMF-tone, som overføres,
mens opkaldet er aktivt. Tryk på flere gange for at lave: *, p (indsætter en pause
på ca. to sekunder før eller mellem DTMF-tegnene) og w (hvis du bruger dette tegn,
sendes den resterende sekvens ikke, før du trykker på Send igen under opkaldet). Tryk
på for at skrive #.
Ordliste: DTMF-toner er de toner, du hører, når du trykker på nummertasterne på
telefonens tastatur. DTMF-toner gør det muligt at kommunikere med for eksempel
telefonsvarere og computerbaserede telefonsystemer.
2 For at sende tonen skal du trykke på OK.
Tip! Du kan også gemme en sekvens af DTMF-toner til et kontaktkort. Når du
foretager et opkald til kontaktpersonen, kan du hente sekvensen frem. Tilføj DTMFtoner til telefonnummer- eller DTMF -felterne på et kontaktkort.
Indstillinger for omstilling
Når denne netværkstjeneste er aktiveret, kan du omstille dine indgående opkald
direkte til et andet nummer, for eksempel til dit telefonsvarernummer. Kontakt
tjenesteudbyderen, hvis du ønsker yderligere oplysninger.
• Vælg en af omstillingsmulighederne, for eksempel Ved optaget, hvis du vil omstille
taleopkald, når dit nummer er optaget, eller når du afviser indgående opkald.
•Vælg Valg → Aktivér for at slå omstilling til, Annuller for at slå omstilling fra eller
Kontrollér status for at kontrollere, om omstillingen er slået til eller fra.
• For at annullere alle aktive omstillinger skal du vælge Valg → Annuller alle omstil..
Oplysninger om omstillingsindikatorer finder du i ‘
handlinger’, s. 10.
Bemærk! Du kan ikke have spærring af indgående opkald og omstilling aktiveret
på samme tid. Se ‘
Gå til Menu → Log.I loggen kan du overvåge telefonopkald, SMS-beskeder, pakkedataforbindelser og fax-
Tip! For at se en
liste med sendte beskeder
skal du gå til Beskeder →
Sendt.
Gå til Menu →
Log → Seneste opkald.
Valgmuligheder i
visningerne Ubesvarede
opkald, Indgående opkald
og Udgående opkald: Ring
op, Hent nummer, Slet, Ryd
liste, Tilføj til Kontakter,
Hjælp og Afslut.
og dataopkald, som telefonen registrerer. Du kan filtrere loggen for at se netop en
type hændelser og oprette nye kontaktkort baseret på logoplysninger.
Bemærk! Forbindelser til din fjernpostkasse, MMS-central eller internetsider vises
som dataopkald eller pakkedataforbindelser i den generelle kommunikationslog.
Seneste opkald
Telefonen registrerer telefonnumrene ved ubesvarede, modtagne og udgående opkald og
den omtrentlige varighed og pris for dine opkald. Telefonen registrerer kun ubesvarede og
modtagne opkald, hvis netværket understøtter disse funktioner, og telefonen er tændt og
inden for netværkstjenestens område.
Ubesvarede opkald og modtagne opkald
For at se en liste med de seneste 20 telefonnumre, som nogen har forsøgt at ringe til dig
fra uden held (netværkstjeneste), skal du gå til Log → Seneste opkald → Ubesva. opkald.
Tip! Når du ser en meddelelse i standbytilstand om ubesvarede opkald, skal du
trykke på Vis for at åbne listen med ubesvarede opkald. For at ringe tilbage skal du
rulle til det ønskede nummer eller navn og trykke på .
For at se en liste med de 20 numre eller navne, hvorfra du senest har accepteret opkald
(netværkstjeneste), skal du gå til Log → Seneste opkald → Indgående opk..
Udgående opkald
Tip! Tryk på i standbytilstand for at åbne visningen Udgående opkald. Se fig.
, s. 26.
4
For at se de seneste 20 telefonnumre, som du har ringet til eller forsøgt at ringe til, skal
du gå til Log → Seneste opkald → Udgående opk.
Rydning af lister med seneste opkald
• For at rydde listen med seneste opkald skal du vælge Valg → Slet seneste opkald i
hovedvisningen Seneste opkald.
• For at rydde en opkaldsliste skal du åbne den liste, som du vil slette, og vælge Valg →
Ryd liste.
• For at slette enkelte hændelser skal du åbne en opkaldsliste, rulle til hændelsen og
trykke på .
Opkaldsvarighed
Gør det muligt at se varigheden af dine indgående og udgående opkald.
Bemærk! Registrering af samtaletid og fakturering heraf kan variere, afhængigt
af de enkelte netværkstjenester, og hvordan der afrundes ved afregning osv.
Rydning af opkaldsvarighedstidstællere – vælg Valg → Nulstil tidstællere. Hertil skal du
bruge låsekoden, se ‘
og trykke på .
Sikkerhed’, s. 41. For at rydde en enkelt hæ ndelse skal du rulle til den
Opkaldspriser (netværkstjeneste)
Opkaldspriser gør det muligt at kontrollere prisen for det seneste opkald eller alle opkald.
Opkaldspriserne vises separat for hvert SIM-kort.
Bemærk! Fakturering af samtaler og anvendelse af netværkets tjenester kan
variere, afhængigt af de enkelte netværksfunktioner, skatter og afgifter, hvordan
der afrundes ved afregning osv.
Ikoner:for
ubesvarede,
for indgående og
for udgående opkald.
Din telefon
Gå til Menu →
Log → Opkaldsvarigh.
Tip! For at se
opkaldsvarighedstidstælle
ren, mens du har et aktivt
opkald, skal du vælge
Din tjenesteudbyder kan begrænse prisen på dine opkald til et vist antal takst- eller
valutaenheder. Når tilstanden med begrænset pris er aktiv, kan der kun foretages opkald,
når den fastsatte kreditgrænse (maksimal opkaldspris) ikke er overskredet, og du er inden
for et netværk, der understøtter maksimal opkaldspris. Antallet af tilbageværende
enheder vises under et opkald og i standbytilstand. Når takstenhederne er udløbet, vises
meddelelsen Maksimal opkaldspris er nået vises. Kontakt din tjenesteudbyder for at få
oplysninger om tilstanden med begrænset pris og takstenhedspriser.
Pris vist som takst- eller valutaenheder
• Du kan indstille telefonen til at vise den tilbageværende taletid i takst- eller
valutaenheder. Hertil skal du måske bruge PIN2-koden, se s. 41
1 Vælg Valg → Indstillinger → Vis priser i. Valgmulighederne er: Valuta og Enheder.
2 Hvis du vælger Valuta, bliver du bedt om at angive enhedsprisen. Indtast din
hjemmenetværkspris eller kreditenhed, og tryk på OK.
3 Indtast et valutanavn. Brug en forkortelse på tre bogstaver, f.eks. DKK.
Bemærk! Når der ikke er flere taletidsenheder eller valutaenheder tilbage, er det
kun muligt at foretage nødopkald til alarmnummeret, der er indkodet i telefonens
hukommelse (f.eks. 112 eller et andet officielt alarmnummer).
.
Indstilling af en opkaldsprisgrænse til dig selv
1 Vælg Valg →Indstillinger → Maks. opkaldspris →Til.
2 Du bliver bedt om at angive grænsen i enheder. Hertil skal du måske bruge PIN2-
koden. Afhængigt af indstillingen for Vis priser i skal du angive antallet af takst- eller
valutaenheder
Når den prisgrænse, du har sat for dig selv, er nået, stopper tælleren ved
maksimumværdien, og meddelelsen Nulstil tæller for pris for alle opkald vises. For at kunne
foretage opkald skal du gå til Valg → Indstillinger → Maks. opkaldspris → Fra. Hertil skal
du måske bruge PIN2-koden, se s. 41
Nulstilling af opkaldspristællere – vælg Valg → Nulstil tællere. Hertil skal du måske
bruge PIN2-koden, se s. 41
på .
. For at rydde en enkelt hændelse skal du rulle til den og trykke
GPRS-datatæller
Gør det muligt at kontrollere mængden af sendte og modtagne data under
pakkedataforbindelser (GPRS). Du kan for eksempel skulle betale for dine GPRSforbindelser ud fra mængden af sendte og modtagne data.
Visning af den generelle log
I den generelle log kan du for hver kommunikationshændelse se afsenderens eller
modtagerens navn, telefonnummer, navn på tjenesteudbyder eller adgangspunkt.
, s. 28.
Se fig. 5
Bemærk! Underhændelser, såsom SMS-beskeder, der er sendt til flere end en
person, og pakkedataforbindelser vises i loggen som én kommunikationshændelse.
Filtrering af loggen
1 Vælg Valg → Filtrer. Der åbnes en liste med filtre.
2 Rul til et filter, og tryk på Vælg.
Rydning af loggens indhold
• For at rydde hele loggens indhold, lister i Seneste opkald og leveringsrapporter
i Beskeder, skal du vælge Valg → Ryd log. Bekræft ved at trykke på Ja.
Pakkedatatæller og forbindelsestimer
• For at se hvor mange data, målt i kilobyte, der er blevet overført, og hvor lang til
en bestemt GPRS-forbindelse har varet, skal du rulle til Indgående eller Udgående
hændelser med adgangspunktikonet og vælge Valg → Vis detaljer.
Gå til Menu → SIM.Via dit SIM-kort har du mulighed for yderligere tjenester, som du kan få adgang
Valgmuligheder i
biblioteket SIM: Åbn,
Ring op, Ny SIM-kontakt,
Rediger, Slet, Markér/fjern
mark., Kopiér til Kontakter,
Mine numre, SIM-detaljer,
Hjælp, Afslut.
Logindstillinger
•Vælg Valg → Indstillinger. Listen med indstillinger åbnes.
• Varighed for log – loghændelserne bliver i telefonhukommelsen i et defineret
antal dage, hvorefter de automatisk slettes for at frigøre hukommelse.
Bemærk! Hvis du vælger Ingen log, slettes hele loggens indhold, lister
i Seneste opkald og leveringsrapporter i Beskeder permanent.
•For Opkaldsvarigh., Vis priser i, Maks. opkaldspris se afsnittene ‘
og ‘
Opkaldspriser (netværkstjeneste)’ tidligere i dette kapitel.
Opkaldsvarighed’
Mappen SIM
til i denne mappe. Se også ‘
telefonhukommelsen’, s. 48, ‘Bekræft SIM-tjeneste‘, s. 43, ‘Begrænsede numre‘,
og ‘Visning af beskeder på et SIM-kort’, s. 98.
s. 43
Bemærk! Kontakt leverandøren af SIM-kortet, f.eks. netværksoperatøren eller en
tredjepartsleverandør, og indhent oplysninger om tilgængelighed og priser og brug
af SIM-tjenester.
• I biblioteket SIM kan du se de navne og numre, der er gemt på SIM-kortet, du kan
tilføje eller redigere dem, og du kan foretage opkald.
1 Rul til en indstillingsgruppe, og tryk på for at åbne den.
2 Rul til den indstilling, du vil ændre, og tryk på for at
• skifte mellem indstillinger, hvis der kun er to (Til/Fra).
• åbne en liste over indstillinger eller et redigeringsprogram.
• åbne en visning med en skyder, og tryk på eller for at øge eller mindske
værdien. Se fig. 1
Bemærk! Du kan muligvis modtage visse indstillinger fra din tjenesteudbyder i en
SMS. Se ‘
, s. 29.
Modtagelse af smart-beskeder’, s. 90.
Telefonindstillinger
Generelt
• Sprog på telefon – du kan ændre sproget for skærmteksterne i telefonen. En ændring
vil også berøre det format, der bruges til dato og tid og de separatorer, der f.eks.
bruges i beregninger. Der er tre sprog installeret i telefonen. Hvis du vælger
automatisk, vælger telefonen sprog i overensstemmelse med oplysningerne på SIM-
kortet. Når du har ændret sprog for skærmteksterne, skal du genstarte telefonen.
Bemærk! Ændring af indstillingerne for Sprog på telefon eller Skriftsprog berører
alle programmer i telefonen, og ændringen være gældende, indtil du ændrer
indstillingerne igen.
ændring i nogle af
redigeringsprogrammerne
. Tryk på , og vælg
Skriftsprog:.
• Skriftsprog – du kan ændre skriftsproget i telefonen permanent. Ændring af
sprog berører
• de tegn, der er tilgængelige, når du trykker på en tast ( - ),
• den intelligente ordbog, der benyttes, og
• de specialtegn, der er tilgængelige, når du trykker på tasten og tasten .
Eksempel: Du bruger en telefon, hvor skærmteksterne er på engelsk, men du
vil skrive dine beskeder på fransk. Efter at du har ændret sproget, søger den
intelligente ordbog efter ord på fransk, og de mest almindelige specialtegn
eller tegnsætningstegn, som bruges i det franske sprog, bliver tilgængelige,
når du trykker på tasten og tasten .
• Ordbog – her kan angives, om den intelligente ordbog skal være Til eller Fra for alle
redigeringsprogrammer i telefonen. Du kan også ændre denne indstilling, mens du
bruger et redigeringsprogram. Tryk på , og vælg Ordbog → Slå ordbog til eller Fra.
Bemærk! Den intelligente ordbog findes ikke til alle sprog.
• Opstartstekst/-logo – tryk på for at åbne indstillingen. Opstartsteksten eller logoet vises kort, hver gang du tænder for telefonen. Vælg Standard, hvis du vil bruge
standardbilledet eller -animationen. Vælg tekst for at skrive en velkomstnote (maks.
50 bogstaver). Vælg Billede for at vælge et foto eller et billede fra Billeder.
• Fabriksindstillinger – du kan gendanne nogle af indstillingernes oprindelige værdier.
Hvis du vil gøre det, skal du bruge låsekoden. Se s. 42
indstillingerne, kan telefonen tage længere tid om at blive tændt.
•Bemærk! Alle de dokumenter og filer, du har oprettet, efterlades som de er.
Standbytilstand
• Baggrundsbillede – du kan vælge et billede, som skal bruges som baggrundsbillede i
standbytilstand. Vælg Ja for at vælge et billede fra Billeder.
• Venstre valgtast og Højre valgtast – du kan ændre de genveje, som vises over den venstre
og den højre valgtast i standbytilstand. Ud over programmerne
kan du have en genvej til en funktion, f.eks. Ny besked.
Bemærk! Du kan ikke have en genvej til et program, du selv har installeret.