Nokia 1600 User Manual [es]

Guía del usuario del Nokia 1600
9239742 Edición 4
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Nosotros, NOKIA CORPORATION, declaramos bajo nuestra única responsabilidad que el producto RH-64 se adapta a las condiciones dispuestas en la Normativa del consejo siguiente: 1999/5/CE.
El contenedor con ruedas tachado significa que, dentro de la Unión Europea, el producto debe ser objeto de recogida por separado al finalizar su ciclo de vida. Esta indicación es válida para el dispositivo, así como para cualquier equipamiento marcado con este símbolo. No arroje estos productos en los vertederos municipales sin clasificar.
Copyright © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos.
Queda prohibida la reproducción, transferencia, distribución o almacenamiento de todo o parte del contenido de este documento bajo cualquier forma sin el consentimiento previo y por escrito de Nokia.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright ©1997-2007. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
Nokia, Nokia Connecting People y Xpress-on son marcas comerciales o registradas de Nokia Corporation. El resto de los productos y nombres de compañías aquí mencionados pueden ser marcas comerciales o registradas de sus respectivos propietarios.
Nokia tune es una melodía registrada por Nokia Corporation.
Nokia opera con una política de desarrollo continuo y se reserva el derecho a realizar modificaciones y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso.
Nokia no se responsabilizará bajo ninguna circunstancia de la pérdida de datos o ingresos ni de ningún daño especial, incidental, consecuente o indirecto, independientemente de cuál sea su causa.
El contenido del presente documento se suministra tal cual. Salvo que así lo exija la ley aplicable, no se ofrece ningún tipo de garantía, expresa o implícita, incluida, pero sin limitarse a, la garantía implícita de comerciabilidad y adecuación a un fin particular con respecto a la exactitud, fiabilidad y contenido de este documento. Nokia se reserva el derecho de modificar o retirar este documento en cualquier momento sin previo aviso.
La disponibilidad de productos concretos puede variar de una región a otra. Consulte con su distribuidor Nokia más cercano.
ESTE PRODUCTO PUEDE CONTENER COMPONENTES, TECNOLOGÍA O SOFTWARE CON ARREGLO A LAS NORMATIVAS Y A LA LEGISLACIÓN DE EE.UU. Y DE OTROS PAÍSES. SE PROHÍBEN LAS DESVIACIONES DE LAS LEYES.
9239742/Edición 4

Tabla de contenido

Tabla de contenido
Para su seguridad .......................................................... 7
Información general.................................................... 14
Códigos de acceso................................................................................... 14
Memoria compartida.............................................................................. 15
1. Introducción ............................................................ 16
Aspectos básicos...................................................................................... 16
Inserción de la tarjeta SIM y la batería ............................................ 17
Carga de la batería ................................................................................. 18
Encendido y apagado............................................................................. 19
Modo de demostración.......................................................................... 20
Accesos directos en el modo en espera............................................ 21
Bloqueo del teclado................................................................................ 22
Correa para la muñeca .......................................................................... 22
2. Funciones de llamada ............................................. 23
Realización de llamadas y respuesta a las llamadas..................... 23
Altavoz ....................................................................................................... 24
3. Escritura de texto.................................................... 25
4. Funciones de menú ................................................. 27
Mensajes.................................................................................................... 27
Guía............................................................................................................. 31
5
Tabla de contenido
Registro llams........................................................................................... 33
Ajustes........................................................................................................ 35
Reloj............................................................................................................ 41
Notas de aviso.......................................................................................... 42
Extras.......................................................................................................... 42
Servicios SIM............................................................................................ 45
5. Información sobre la batería.................................. 46
Carga y descarga..................................................................................... 46
Normas de autenticación para baterías Nokia............................... 48
6. Equipamiento .......................................................... 54
Cuidado y mantenimiento .......................................... 55
Información adicional sobre seguridad...................... 58
6

Para su seguridad

Para su seguridad
Lea estas sencillas instrucciones. No seguir las normas puede ser peligroso o ilegal. Lea la guía del usuario completa para más información.
ENCIENDA EL TELÉFONO SIN RIESGOS
No encienda el teléfono donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o si puede causar interferencias o comportar algún peligro.
LA PRECAUCIÓN EN CARRETERA ES LO PRINCIPAL
Respete la legislación local. Tenga siempre las manos libres para maniobrar con el vehículo mientras conduce. Recuerde que la primera norma de conducción en carretera es la precaución.
INTERFERENCIAS
Todos los teléfonos móviles pueden ser susceptibles a interferencias que podrían afectar a su rendimiento.
7
Para su seguridad
APAGUE EL TELÉFONO EN LOS HOSPITALES
Siga todas las restricciones existentes. Apague el teléfono cuando se encuentre cerca de un aparato médico.
APAGUE EL TELÉFONO EN LOS AVIONES
Siga todas las restricciones existentes. El uso de dispositivos sin cables, como los teléfonos móviles, puede causar interferencias en los aviones.
APAGUE EL TELÉFONO EN LAS GASOLINERAS
No utilice el teléfono en gasolineras. No lo utilice cerca de combustible o de productos químicos.
APAGUE EL TELÉFONO CERCA DE MATERIALES EXPLOSIVOS
Siga todas las restricciones existentes. No utilice el teléfono en lugares donde se realicen explosiones.
8
Para su seguridad
UTILÍCELO RAZONABLEMENTE
Utilice el teléfono sólo en la posición normal tal como se explica en la documentación del producto. No toque la antena si no es necesario.
SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO
El producto sólo debe instalarlo o repararlo el personal del servicio técnico cualificado.
EQUIPAMIENTO Y BATERÍAS
Utilice únicamente equipamiento y baterías aprobados por el fabricante. No conecte productos que sean incompatibles.
RESISTENCIA AL AGUA
Su teléfono no es resistente al agua. Manténgalo seco.
COPIAS DE SEGURIDAD
Recuerde hacer copias de seguridad o llevar un registro por escrito de toda la información importante que guarda en el teléfono.
9
Para su seguridad
CONEXIÓN CON OTROS DISPOSITIVOS
Si desea conectarse con otro dispositivo, antes lea la guía del usuario correspondiente para conocer con detalle las instrucciones de seguridad. No conecte productos que sean incompatibles.
LLAMADAS DE EMERGENCIA
Asegúrese de que el teléfono está encendido y en servicio. Pulse la tecla de finalización de llamada tantas veces como sea preciso para borrar la pantalla y volver a la pantalla de inicio. Marque el número de emergencia y pulse la tecla de llamada. Indique su ubicación. No interrumpa la llamada hasta que se le dé permiso para hacerlo.
Acerca del dispositivo
El uso del dispositivo móvil descrito en esta guía está aprobado para las redes EGSM 900 y GSM 1800. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener más información sobre redes.
10
Para su seguridad
Al utilizar las funciones de este dispositivo, respete la legislación, así como la privacidad y los derechos legítimos de las demás personas.
Aviso: Para utilizar las funciones de este dispositivo, salvo la alarma del reloj, debe estar encendido. No encienda el teléfono donde el uso de teléfonos móviles pueda causar interferencias o comportar algún peligro.
Servicios de red
Para utilizar el teléfono, debe tener contratados los servicios de un proveedor de servicios inalámbricos. Muchas de las funciones de este teléfono dependen de las funciones de la red inalámbrica para poder utilizarse. Estos servicios de red puede que no estén disponibles en todas las redes o que necesite llegar a algún acuerdo específico con su proveedor de servicios para poder utilizarlos. Es posible que el proveedor de servicios le facilite instrucciones adicionales sobre cómo utilizarlos y le indique qué cargos son aplicables en cada caso. Algunas redes pueden tener ciertas limitaciones que afectan al modo en que puede utilizar los
11
Para su seguridad
servicios de red. Por ejemplo, algunas redes tal vez no admitan todos los caracteres y servicios que dependan del idioma.
Es posible que el proveedor de servicios haya solicitado que determinadas funciones no estén habilitadas o activadas en su dispositivo. En ese caso, no aparecerán en el menú de su dispositivo. Puede que su dispositivo también se haya configurado de manera especial. Los cambios en la configuración pueden afectar a los nombres y orden de los menús y a los iconos. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener más información.
Cargadores y equipamiento
Cerciórese siempre de que el teléfono esté apagado y desconectado del cargador antes de extraer la batería.
Antes de usar cualquier cargador con el dispositivo, compruebe el número del modelo de dicho cargador. Este dispositivo está diseñado para ser utilizado con la alimentación proporcionada por los cargadores AC-2, ACP-7 o ACP-12.
12
Para su seguridad
Aviso: Utilice únicamente las baterías, cargadores
y equipamiento aprobados por Nokia para este modelo en particular. El uso de cualquier otro tipo puede anular toda aprobación o garantía, y puede resultar peligroso.
Para conocer la disponibilidad del equipamiento aprobado, póngase en contacto con su distribuidor.
13

Información general

Información general

Códigos de acceso

• Este código de seguridad, suministrado con el teléfono, permite proteger el dispositivo frente a su uso no autorizado. El código predeterminado es 12345.
• El código PIN, suministrado con la tarjeta SIM, contribuye a protegerla frente a su uso no autorizado.
• El código PIN2, suministrado con algunas tarjetas SIM, es necesario para determinados servicios.
• Los códigos PUK y PUK2 pueden suministrarse con la tarjeta SIM. Si escribe incorrectamente el código PIN o PIN2 tres veces seguidas, se le solicitará el código PUK o PUK2. Si no los conoce, póngase en contacto con su proveedor de servicios local.
Seleccione Menú > Ajustes > Ajustes de seguridad para determinar el uso que su teléfono hace de los códigos de acceso y los ajustes de seguridad.
14
Información general

Memoria compartida

Las siguientes funciones de este dispositivo pueden compartir memoria: Mensajes, Guía y Compositor. El uso de una o más de estas funciones puede reducir la memoria disponible para el resto de las funciones que comparten memoria. Por ejemplo, la memoria disponible puede agotarse por completo si guarda muchos mensajes de texto. Puede que el teléfono muestre un mensaje indicando que la memoria está llena si trata de utilizar una función que comparte memoria. En ese caso, borre parte de la información o entradas almacenadas en las funciones que comparten memoria antes de continuar. Algunas funciones, como Guía, puede que tengan asignada de manera específica una determinada cantidad de memoria además de la memoria que comparten con otras funciones.
15
Introducción

1. Introducción

Aspectos básicos

El teléfono se encontrará en el modo en espera cuando esté listo para su uso y no se haya introducido ningún carácter.
• Intensidad de la señal de la red (1)
• Nivel de carga de la batería (2)
• Funciones de teclas de selección (3)
• Teclas de selección (4)
• Teclas de desplazamiento (5)
• Tecla de llamada (6)
• Tecla de finalización de llamada y de encendido (7)
• Teclado (8)
16
Introducción

Inserción de la tarjeta SIM y la batería

Mantenga las tarjetas SIM fuera del alcance de los niños. Para más detalles sobre disponibilidad e información sobre
el uso de los servicios de la tarjeta SIM, póngase en contacto con el distribuidor de su tarjeta SIM. Puede ser su operador de red, proveedor de servicio u otro distribuidor.
1. Presione el botón de apertura de la carcasa trasera (1),
abra la carcasa y retírela (2, 3). Levante la batería con un dedo, sirviéndose de la muesca diseñada para ello, y retírela (4).
17
Introducción
2. Levante con cuidado el compartimento de la tarjeta SIM con el dedo a partir de la muesca diseñada para ello (5). Inserte la tarjeta SIM, asegurándose de que la esquina biselada esté en el lado superior derecho y el contacto dorado esté boca abajo (6). Cierre el compartimento de la tarjeta SIM (7) y presiónelo hasta que encaje en su posición. Inserte la batería (8, 9).

Carga de la batería

1. Conecte el cargador a una toma de CA.
2. Enchufe el conector del cargador a la clavija de conexión de la base del teléfono. La barra indicadora de la batería comenzará a moverse.
18
Introducción
Si el mensaje La batería no se está cargando aparece en la pantalla, espere un momento, desconecte el cargador, vuélvalo a conectar e inténtelo de nuevo. Si la batería sigue sin cargarse, póngase en contacto con su distribuidor.
3. La batería está completamente cargada cuando la barra
deja de moverse. Desconecte el cargador de la toma de CA y del teléfono.

Encendido y apagado

Mantenga pulsada la tecla de finalización de llamada durante unos segundos.
Utilice el teléfono sólo en la posición normal de funcionamiento.
Su dispositivo tiene una antena interna.
19
Introducción
Nota: Al igual que ocurre con otros dispositivos
de transmisión por radio, no toque la antena si no es necesario cuando el dispositivo esté encendido. El contacto del cuerpo con la antena afecta a la calidad de la llamada y puede incrementar innecesariamente el nivel de potencia que necesita el dispositivo para su funcionamiento. No tocar el área que rodea la antena durante el uso del dispositivo optimiza el rendimiento de la antena y la duración de la batería.
Nota: Evite tocar este conector ya que es sensible a las descargas electrostáticas.

Modo de demostración

Puede ver cómo utilizar algunas funciones del teléfono. Si la tarjeta SIM no está instalada, seleccione Demo > Base, Más o Juegos.
20
Introducción
Si la tarjeta SIM está instalada, seleccione Menú > Extras >
Demo > Base o Más.

Accesos directos en el modo en espera

Pulse la tecla de desplazamiento arriba para acceder a
Registro llams..
Pulse la tecla de desplazamiento abajo para acceder a los nombres y números guardados en la Guía.
Pulse la tecla de desplazamiento izquierda para escribir un mensaje.
Pulse la tecla de desplazamiento derecha para acceder al modo de demostración.
Para activar el reloj con voz, mantenga pulsada la tecla *. Pulse la tecla de llamada una vez para acceder a la lista de
números marcados. Desplácese hasta el nombre o el número que desee y, para llamar al número correspondiente, pulse la tecla de llamada.
21
Loading...
+ 46 hidden pages