My, spoloènos» NOKIA CORPORATION, na vlastnú zodpovednos»
vyhlasujeme, ¾e výrobok RH-64 vyhovuje ustanoveniam nasledujúcej
smernice Rady EÚ: 1999/5/ES.
Kópiu Deklarácie o súlade - Declaration of Conformity - nájdete na
adrese http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Pre¹krtnutá odpadová nádoba s kolieskami znamená, ¾e
v Európskej únii je treba výrobok po skonèení jeho
¾ivotnosti odnies» na osobitnú skládku. To sa týka tak
vá¹ho prístroja ako aj v¹etkých doplnkov, oznaèených
týmto symbolom. Nevyhadzujte tieto výrobky do
netriedeného komunálneho odpadu.
Kopírovanie, prená¹anie, roz¹irovanie alebo uchovávanie èasti alebo
celého obsahu tohto dokumentu v akejkoåvek forme bez
predchádzajúceho písomného súhlasu spoloènosti Nokia je
zakázané.
Nokia, Nokia Connecting People a Xpress-on sú ochrannými
znaèkami alebo registrovanými ochrannými znaèkami spoloènosti
Nokia Corporation. Ostatné názvy produktov a spoloèností uvedené
v tomto dokumente mô¾u by» ochrannými známkami alebo
obchodnými oznaèeniami ich príslu¹ných vlastníkov.
Nokia tune je zvuková znaèka spoloènosti Nokia Corporation.
Spoloènos» Nokia uplatòuje politiku kontinuálneho rozvoja.
Spoloènos» Nokia si vyhradzuje právo meni» a zdokonaåova»,
ktorýkoåvek z produktov opísaných v tomto dokumente bez
predchádzajúceho upozornenia.
Spoloènos» Nokia nie je za ¾iadnych okolností zodpovedná za stratu
údajov alebo príjmov za akokoåvek spôsobené osobitné, náhodné,
následné alebo nepriame ¹kody.
Obsah tohto dokumentu sa vykladá „tak, ako je“. Neposkytujú sa
¾iadne záruky akéhokoåvek druhu, èi u¾ výslovné alebo implikované,
súvisiace so správnos»ou, spoåahlivos»ou alebo obsahom tohto
dokumentu, vrátane, ale nie výhradne, implikovaných záruk
obchodovateånosti a vhodnosti na urèitý úèel, okrem záruk, ktoré
stanovuje príslu¹ný právny predpis. Spoloènos» Nokia si vyhradzuje
právo kedykoåvek tento dokument upravi» alebo stiahnu» z obehu
bez predchádzajúceho upozornenia.
Dostupnos» produktov sa mô¾e v závislosti od regiónu lí¹i». Prosím,
informujte sa u najbli¾¹ieho predajcu spoloènosti Nokia.
Starostlivos» a údr¾ba ................................................ 52
Ïal¹ie bezpeènostné informácie ................................ 55
6
Pre va¹u bezpeènos»
Pre va¹u bezpeènos»
Preèítajte si tieto jednoduché pravidlá. Ich nedodr¾anie
mô¾e by» nebezpeèné alebo protizákonné. Preèítajte si celý
návod na pou¾itie, kde nájdete ïal¹ie informácie.
ZAPÍNAJTE OBOZRETNE
Nezapínajte telefón, keï je zakázané pou¾íva»
bezdrôtové telefóny alebo keï by mohol
spôsobi» ru¹enie alebo nebezpeèenstvo.
BEZPEÈNOS« CESTNEJ PREMÁVKY JE PRVORADÁ
Re¹pektujte v¹etky miestne predpisy. Ako vodiè
majte pri ¹oférovaní v¾dy voåné ruky, aby ste sa
mohli venova» vedeniu vozidla. Pri vedení
vozidla musíte ma» na zreteli predov¹etkým
bezpeènos» cestnej premávky.
V¹etky bezdrôtové telefóny sú citlivé na ru¹enie,
ktoré mô¾e negatívne ovplyvni» ich prevádzku.
7
Pre va¹u bezpeènos»
VYPNITE V NEMOCNICI
Re¹pektujte v¹etky zákazy. Vypnite telefón
v blízkosti zdravotníckych prístrojov.
VYPNITE V LIETADLE
Re¹pektujte v¹etky zákazy. Bezdrôtové prístroje
mô¾u v lietadlách spôsobova» ru¹enie.
VYPNITE PRI ÈERPANÍ POHONNÝCH HMÔT
Nepou¾ívajte telefón na èerpacej stanici.
Nepou¾ívajte ho v blízkosti palív alebo
chemikálií.
VYPNITE V BLÍZKOSTI ODSTRELOV
Re¹pektujte v¹etky zákazy. Nepou¾ívajte telefón
na miestach, kde prebiehajú trhacie práce.
POU®ÍVAJTE UVÁ®LIVO
Pou¾ívajte iba v normálnej polohe podåa
in¹trukcií v produktovej dokumentácii.
Nedotýkajte sa zbytoène antény.
ODBORNÝ SERVIS
Tento výrobok smie in¹talova» a opravova» iba
vy¹kolený personál.
8
Pre va¹u bezpeènos»
DOPLNKY A BATÉRIE
Po¾ívajte iba schválené doplnky a batérie.
Neprepájajte nekompatibilné výrobky.
ODOLNOS« PROTI VODE
Vá¹ telefón nie je odolný proti vode.
Uchovávajte ho v suchu.
ZÁLO®NÉ KÓPIE
Nezabúdajte si zálohova» alebo písomne
zaznamena» v¹etky dôle¾ité údaje, ktoré máte
ulo¾ené vo svojom telefóne.
PRIPOJENIE K INÝM ZARIADENIAM
Pri pripájaní k akémukoåvek inému zariadeniu si
v jeho návode na pou¾itie preèítajte podrobné
bezpeènostné pokyny. Neprepájajte
nekompatibilné výrobky.
9
Pre va¹u bezpeènos»
TIESÒOVÉ VOLANIA
Skontrolujte, ¾e telefón je zapnutý
a v prevádzke. Stláèajte tlaèidlo Koniec, kým
sa nevyma¾te displej a nevrátite sa k úvodnej
obrazovke. Navoåte tiesòové èíslo a potom
stlaète tlaèidlo Hovor. Uveïte svoju polohu.
Neukonèujte hovor, kým k tomu nedostanete
povolenie.
■ O va¹om prístroji
Mobilné zariadenie, popísané v tomto návode, je schválené
pre pouzitie v sietach EGSM 900 a GSM 1800 a GSM1900 a
WCDMA2000 v Slovenskej republike. Ïal¹ie informácie
o sie»ach si vy¾iadajte od svojho poskytovateåa slu¾ieb.
Pri pou¾ívaní funkcií tohoto prístroja dodr¾ujte v¹etky
zákony a re¹pektujte súkromie a zákonné práva ostatných.
Výstraha: Pri pou¾ívaní v¹etkých funkcií tohoto
prístroja, okrem budíka, musí by» prístroj zapnutý.
Nezapínajte prístroj, ak by pou¾itie bezdrôtového
prístroja mohlo spôsobi» ru¹enie alebo
nebezpeèenstvo.
10
Pre va¹u bezpeènos»
■ Slu¾by siete
Aby ste telefón mohli pou¾íva», potrebujete slu¾bu
poskytovateåa bezdrôtových slu¾ieb. Mnohé funkcie tohoto
prístroja pracujú iba v spojení s funkciami bezdrôtovej siete.
Takéto slu¾by siete nemusia by» dostupné vo v¹etkých
sie»ach, alebo mô¾e by» potrebné osobitné dojednanie
s va¹im poskytovateåom slu¾ieb, aby ste slu¾by siete mohli
vyu¾íva». Vá¹ poskytovateå slu¾ieb vám mo¾no dá ïal¹ie
pokyny k pou¾ívaniu slu¾ieb siete a vysvetlí vám, aké
poplatky za ne úètuje. V niektorých sie»ach mô¾u existova»
obmedzenia, ktoré ovplyvòujú va¹e mo¾nosti vyu¾ívania
slu¾ieb siete. Niektoré siete napríklad nemusia podporova»
v¹etky ¹pecifické národné znaky a slu¾by.
Vá¹ poskytovateå slu¾ieb mohol po¾iada», aby boli niektoré
funkcie vo va¹om prístroji deaktivované alebo neboli
aktivované. V takomto prípade sa tieto funkcie neobjavia
v menu vá¹ho prístroja. Vá¹ prístroj mô¾e by» tie¾ ¹peciálne
nakonfigurovaný. Táto konfigurácia mô¾e zahàòa» zmeny
v názvoch menu, poradí menu a ikonách. Ïal¹ie informácie
si vy¾iadajte od svojho poskytovateåa slu¾ieb.
11
Pre va¹u bezpeènos»
■ Nabíjaèky a doplnky
Pred vybratím batérie prístroj v¾dy vypnite a odpojte od
nabíjaèky.
Skontrolujte si èíslo modelu ka¾dej nabíjaèky, kým ju
pou¾ijete s týmto prístrojom. Pri napájaní zo siete je
zariadenie urèené na pou¾ívanie s nabíjaèkou AC-2, ACP-7
alebo ACP-12.
Výstraha: Pou¾ívajte iba batérie, nabíjaèky
a doplnky, schválené spoloènos»ou Nokia pre
pou¾itie s týmto konkrétnym modelom. Pri pou¾ití
akýchkoåvek iných typov mô¾u strati» platnos»
v¹etky povolenia a záruky a vystavujete sa
nebezpeèenstvu.
O schválených doplnkoch, ktoré sú v predaji, sa prosím
informujte u svojho predajcu.
12
V¹eobecné informácie
V¹eobecné informácie
■ Prístupové kódy
• Ochranný kód dodávaný s telefónom pomáha chráni»
vá¹ telefón pred neoprávneným pou¾itím. Predvolený
kód je 12345.
• PIN kód dodávaný so SIM kartou pomáha chráni» kartu
pred neoprávneným pou¾itím.
• PIN2 kód sa dodáva s niektorými SIM kartami a je
potrebný na prístup k niektorým slu¾bám.
• PUK a PUK2 kódy pravdepodobne dostanete spolu so
SIM kartou. Ak zadáte PIN alebo PIN2 kód nesprávne
trikrát za sebou, zobrazí sa ¾iados» o zadanie PUK alebo
PUK2 kódu. Ak ich nemáte, obrá»te na miestneho
poskytovateåa slu¾ieb.
Výberom polo¾ky Menu > Nastavenia > Ochranné
nastavenia mô¾ete nastavi», ako vá¹ telefón pou¾ije
prístupové kódy a ochranné nastavenia.
13
V¹eobecné informácie
■ Zdieåaná pamä»
O spoloènú pamä» sa mô¾u deli» nasledujúce funkcie
tohoto prístroja: Správy, Kontakty a Skladateå. Pri pou¾ívaní
jednej alebo niekoåkých takýchto funkcií sa mô¾e zmen¹i»
mno¾stvo pamäti, dostupnej pre ostatné funkcie
vyu¾ívajúce spoloènú pamä». Ak si napríklad ulo¾íte mnoho
textových správ, mô¾ete obsadi» celú dostupnú pamä». Keï
sa pokúsite pou¾i» niektorú funkciu, pou¾ívajúcu spoloènú
pamä», mô¾e vá¹ prístroj zobrazi» správu, ¾e pamä» je plná.
Ak k tomu dôjde, vyma¾te najskôr niektoré údaje alebo
polo¾ky, ulo¾ené vo funkciách spoloènej pamäti. Niektoré
funkcie, napríklad Kontakty, majú popri pamäti, o ktorú sa
delia s ostatnými funkciami, e¹te osobitne vyhradené isté
mno¾stvo pamäti.
14
1.Zaèíname
■ Ako zaèa»
Ak je telefón pripravený na
pou¾itie a nezadáte ¾iadne
znaky, bude sa nachádza»
v pohotovostnom re¾ime.
• Úroveò signálu siete (1)
• Úroveò nabitia batérie (2)
• Funkcie
výberového tlaèidla (3)
• Výberové tlaèidlá (4)
• Smerové tlaèidlá (5)
• Tlaèidlo Hovor (6)
• Tlaèidlo Koniec
avypínaè(7)
• Klávesnica (8)
Zaèíname
15
Zaèíname
■ Vlo¾enie SIM karty a batérie
Uchovávajte v¹etky SIM karty mimo dosahu malých detí.
O dostupnosti a mo¾nostiach pou¾ívania slu¾ieb SIM karty
sa informujte u dodávateåa svojej SIM karty. Mô¾e ním by»
poskytovateå slu¾ieb, sie»ový operátor alebo iný dodávateå.
1. Zatlaète uvoåòovací gombík zadného krytu (1), otvorte
zadný kryt a snímte ho (2, 3). Zdvihnite batériu z lô¾ka
a odstráòte ju (4).
2. Opatrne nadvihnite dr¾iak SIM karty z lô¾ka telefónu
(5). Vlo¾te SIM kartu a dbajte pritom na to, aby sa
skosený roh karty nachádzal na pravej hornej strane
16
Zaèíname
a plô¹ka so zlatými kontaktmi aby bola obrátená nadol
(6). Zatvorte dr¾iak SIM karty (7) a zatlaèením ho
zaistite. Vlo¾te batériu (8, 9).
■ Nabíjanie batérie
1. Nabíjaèku pripojte do sie»ovej
zásuvky.
2. Zapojte konektor z nabíjaèky do
konektora na spodnej strane
telefónu. Ståpec indikátora stavu
batérie zaène rolova».
Ak sa zobrazí správa Nenabíja, chvíåu poèkajte, odpojte
nabíjaèku, znova ju zapojte a skúste to znova. Ak sa
nabíjanie stále nedarí, obrá»te sa na predajcu.
17
Zaèíname
3. Po úplnom nabití batérie ståpec prestane rolova».
Nabíjaèku odpojte od telefónu a od sie»ovej zásuvky.
■ Zapnutie a vypnutie
Na niekoåko sekúnd stlaète a podr¾te tlaèidlo Koniec.
Telefón pou¾ívajte iba v jeho
normálnej prevádzkovej polohe.
Vá¹ prístroj má zabudovanú
anténu.
Upozornenie: Podobne ako u iných
rádiofrekvenèných prístrojov sa zbytoène
nedotýkajte antény, keï je prístroj zapnutý.
Kontakt s anténou zhor¹uje kvalitu hovoru a
mô¾e spôsobi», ¾e prístroj bude pracova» s vy¹¹ím
výkonom, ne¾ je normálne potrebné. Ak sa pri
pou¾ívaní prístroja nebudete dotýka» oblasti, kde
sa nachádza anténa, dosiahnete vy¹¹iu úèinnos»
antény a dlh¹iu výdr¾ batérie.
18
Zaèíname
Upozornenie: Nedotýkajte
sa tohto konektora,
preto¾e je citlivý na
elektrostatický výboj.
■ Uká¾kový re¾im
K dispozícii máte mo¾nos» pozrie» si uká¾ku pou¾itia
niektorých funkcií telefónu. Ak nie je vlo¾ená SIM karta,
vyberte polo¾ku Demo > Základné, Roz¹írené alebo Hry.
Ak je vlo¾ená SIM karta, vyberte polo¾ku Menu > Ïal¹ie >