Nokia 150S User Manual [de]

Bedienungsanleitung
Kurzübersicht
Satellitenantenne
Die Satellitenantenne muss direkt auf die Satelliten gerichtet werden. Befestigen Sie die Satellitenantenne nach den Montageanleitungen. Wenn Sie bereits über eine installierte Satellitenantenne verfügen, beachten Sie bitte, dass Sie einen Universal-LNB für den Frequenzbereich von 10,70 bis 12,75 GHz benötigen, um digitale Signale empfangen zu können.
Anschließen eines Fernsehgeräts und Videorecorders
Satellitenantenne
SCART
Auf den Seiten 13 und 14 finden Sie Informationen über den Anschluss an einen analogen Satellitenempfänger oder andere Anschlussarten.
Antenne
RF
TV
Video
SCART
Erstmaliges Einschalten
•Schalten Sie den Mediamaster ein.
•Das Menü „Erstmalige Installation (First time installation)“ wird angezeigt.
• Drücken Sie die Taste select auf der Fernbedienung, um den Installationsvorgang zu starten.
Vorbereiten der Fernbedienung
1
3
2
Sprache
•Wählen Sie mit der Pfeiltaste nach oben/Pfeiltaste nach unten die gewünschte Menüsprache aus.
Diese Sprache wird auch als Hauptsprache für Audio und Untertitel verwen­det.
•Drücken Sie select, um fortzufahren.
Antennen-/Satelliten wahl
In dieser Kurzübersicht werden die gängigsten Installationen von Satelliten­empfängern mit einem Universal LNB beschrieben.
•Wählen Sie die Zeile mit der Option „Eine Antenne/ein LNB“ aus.
•Drücken Sie select, um fortzufahren. Wenn mehrere LNBs an Ihren Satellitenempfänger angeschlossen sind, siehe
Seite 16.
DE 3
Kurzübersicht
Konfiguration für eine Antenne/ein LNB
Wählen Sie diese Option aus, wenn an der Antenne ein (1) LNB befestigt ist.
•Drücken Sie opt, um die vordefinierten Kanäle anzuzeigen.
LNB Typ
Wählen Sie den entsprechenden LNB-Typ für Ihre Konfiguration aus. Die meisten Werte, einschließlich „Universal LNB“, können mit der Pfeiltaste nach links/
Pfeiltaste nach rechts ausgewählt werden.
LNB Offset Spannung
Bei sehr langem Antennenkabel kann die am LNB ankommende Versorgungsspannung eventuell etwas zu niedrig sein. Um das auszugleichen, kann die Spannung um 0,5 Volt erhöht werden.
Satellit
Wählen Sie einen der vorprogrammierten Satelliten aus.
Programmierter Kanal
Wählen Sie einen der vordefinierten Kanäle aus und justieren Sie die Antenne, bis ein Fernsehbild des vordefinierten Kanals im Hintergrund angezeigt wird.
•Drücken Sie select, um alle Einstellungen zu bestätigen und fahren Sie mit der Prozedur für die Kanalsuche fort.
Kanalsuchlauf
•Wählen Sie die Zeile mit der Option „Automatischer Suchlauf” aus. Beachten Sie, dass Sie mit der Option „Automatische Suche nach unverschlüsselte...” die Suche auf freie Kanäle beschränken.
•Drücken Sie select, um die Kanalsuche zu starten. Beachten Sie, dass Sie den Kanalsuchlauf übergehen und die Option „Vordefinierte Programme laden” wählen können. Bei dieser Alternative können Sie nur einige wenige Kanäle verwenden, die im Werk in den Mediamaster einprogrammiert wurden.
Kanalsuchlauf aktiv
Dieses Menü wird angezeigt, während der Mediamaster nach Fernseh- oder Radiokanälen sucht.
Alle gefundenen Kanäle werden auf dem Bildschirm aufgelistet. Die Suche kann einige Minuten dauern. Sie können die Suche jederzeit abbrechen, indem Sie select drücken.
Wenn der Suchprozess abgeschlossen ist, wird angezeigt, wie viele Fernseh- und Radiokanäle gefunden wurden.
•Drücken Sie select, um fortzufahren.
Zeiteinstellung
Die Uhrzeit wird mit Hilfe der Pfeiltaste nach oben/Pfeiltaste nach unten, in Schritten von jeweils ± 1/2 Stunde, eingestellt. Mit Hilfe der Pfeiltaste nach links/ Pfeiltaste nach rechts können Sie die Minuten einstellen.
•Drücken Sie select, um die erstmalige Installation abzuschließen und den Navigator zu öffnen.
DE 4
INHALTSVERZEICHNIS
Kurzübersicht 3 Inhaltsverzeichnis 5 Endanwender-Lizenzvertrag 6 Allgemeine Bedienung 8 Fernbedienung 9 Vorderseite und Rückseite 10 Installation des Mediamasters 11
Vorbereiten der Fernbedienung 11 Verbinden mit der Satellitenantenne 11 Allgemeine Informationen 11 Anschließen an das Fernsehgerät 12 Anschließen eines Fernsehgeräts und Videorecorders 12 Anschließen eines analogen Satelliten-Receivers und Videorecorders 12 Anschließen eines HiFi-Systems 13
Erstmalige Installation 14
Allgemeine Informationen 14 Das Menü „Erstmalige Installation“ 14 Bevorzugte Sprachen 14 Antennen-/Satelliten wahl 14 Eine Antenne/ein LNB 15 Multifeed/DiSEqC-Schalterkonfiguration 15 Antennenmotorkonfiguration 17 Kanalsuchlauf 18 Kanalsuchlauf aktiv 19 Zeiteinstellung 19
Navi Bars 20
Allgemeine Informationen 20 Die Ordner „Steuerung“ und „Einstellungen“ 20 Steuerung ☛ Sprache/OSD 21
Steuerung ☛ Kanaleditor 21 Steuerung ☛ Satelliten 24 Steuerung ☛ Timer 25 Steuerung ☛ Systeminfo 26 Steuerung ☛ Viaccess 27 Einstellung ☛ Antenne 27 Einstellung ☛ Kanalsuche 27 Einstellung ☛ Bild+Ton 28 Einstellung ☛ Jugendschutz 28 Einstellung ☛ Uhrzeit 29 Einstellung ☛ Software 29 Einstellung ☛ Installation 29 Spiele 29
Ansichtsmodus 30
Allgemeine Informationen 30 Programminformationen 30 Erweiterte Programminformationen 31 Temporäre Einstellungen 31 Externe Geräte 32 Videotext 32
Glossar 33 Problembehebung 34 Technische Daten 35 Struktur des Menüs 36
Nokia, Nokia Connecting People und Navi Bars sind eingetragene Warenzeichen der Nokia Corporation. Weitere in diesem Dokument enthaltene Produkt- und Firmennamen sind Warenzeichen oder Markennamen ihrer jeweiligen
Eigentümer.
Nokia betreibt eine Politik der kontinuierlichen Weiterentwicklung.
Wir behalten uns daher das Recht vor, in dieser Bedienungsanleitung beschriebene Produkte jederzeit ohne
Vorankündigung zu verändern und zu verbessern.
Copyright © 2003 Nokia. Alle Rechte vorbehalten.
DE 5
Nokia Mediamaster Software Endanwender-Lizenzvertrag
WICHTIG: LESEN SIE FOLGENDE SEITEN SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE DIE SOFTWARE VERWENDEN. SOFTWAREVERTRAG DER NOKIA CORPORATION, NOKIA HOME COMMUNICATIONS, FÜR ENDBENUTZER.
Dieser Softwarenutzungsvertrag („Vertrag“) wird zwischen Ihnen (Privatperson oder Rechtsperson), dem Endbenutzer, und der Nokia Corporation, Nokia Home Communications („Nokia“) geschlossen. Dieser Vertrag berechtigt Sie zur Verwendung der im nachfolgenden Paragraph 1 genannten Software, die mit dem in diesem Handbuch beschriebenen digitalen TV-Receiver von Nokia geliefert wird. Dies ist ein Vertrag über die Rechte von Endbenutzern und kein Vertrag über Vertriebsrechte.
Lesen Sie diesen Vertrag sorgfältig durch, bevor Sie die Software verwenden. Durch die Verwendung des digitalen TV­Receivers von Nokia erkennen Sie die Bestimmungen dieses Vertrags an. Wenn Sie den Bestimmungen dieses Vertrags nicht zustimmen wollen, geben Sie dieses Gerät und die dazugehörige Dokumentation an die Verkaufsstelle zurück. MIT IHRER VERWENDUNG DER SOFTWARE ERKLÄREN SIE, DASS SIE DIESEN VERTRAG GELESEN UND VERSTANDEN HABEN UND EINVERSTANDEN SIND, SICH AN DIE DARIN GENANNTEN BESTIMMUNGEN ZU HALTEN.
1. SOFTWARE Im Rahmen des vorliegenden Vertrags wird
der Begriff „Software“ zusammenfassend für folgende Elemente verwendet: (i) Das oben angegebene Software­Produkt (ii) digitale Abbildungen, Fotosammlungen, Clip­Arts oder andere künstlerische Werke („Bibliotheks­dateien“); (iii) zugehörige schriftliche Ausführungen und andere mögliche zugehörige Dokumentationen („Dokumentation“); (iv) Schriftarten und (v) Erweiterungen, geänderte Versionen, Aktualisierungen, Zusätze und Kopien der Software (zusammenfassend „Aktualisierungen“), falls vorhanden, die Nokia im Rahmen dieses Vertrags für Sie li­zenziert.
2. RECHTE DER ENDBENUTZER UND VERWENDUNG.
Nokia gewährt Ihnen nicht ausschließliche, nicht übertrag­bare Endbenutzerrechte für die Nutzung der Software ausschließlich auf diesem digitalen TV-Receiver.
3. EINSCHRÄNKUNGEN DER ENDBENUTZERRECHTE.
Sie dürfen die Software weder kopieren noch verteilen noch ableitende Arbeiten für sie vornehmen, abgesehen von den folgenden Ausnahmen:
(a) Sie können alle Rechte an der Software zusammen mit diesem digitalen TV-Receiver von Nokia permanent an einen anderen Benutzer übertragen, vorausgesetzt, Sie übertragen diesen digitalen TV-Receiver von Nokia und alle Kopien der dazugehörigen Dokumentation an den anderen Benutzer und behalten keine Kopien für sich und der Empfänger stimmt den Bestimmungen dieses Vertrags zu.
(b) Sie dürfen die Software nur so verwenden, ändern, übersetzen oder vervielfältigen oder das Recht zur Nutzung der Software nur so weitergeben, wie es ausdrücklich in vorliegendem Vertrag vorgesehen ist.
(c) Sie dürfen die Software nicht weiterverkaufen (außer in dem Maße, wie dies in Paragraph 3 (a) ausgeführt ist), unterlizenzieren, vermieten, verpachten oder verleihen.
(d) Sie dürfen die Software nicht zurückentwickeln („Reverse Engineering“), dekompilieren, disassemblieren oder auf andere Art versuchen, den Quellencode der Software zu ermitteln (außer in dem Maß, in dem diese Einschränkung vom geltenden Recht ausdrücklich verboten ist) oder die Software als Basis für ableitende Arbeiten verwenden.
(e) Sofern in der Dokumentation nichts anderes angegeben ist, dürfen Sie keine der in der Software enthaltenen Bibliotheksdateien darstellen, ändern, vervielfältigen oder verteilen. In den Fällen, in denen die Dokumentation die Darstellung der Bibliotheksdateien erlaubt, dürfen Sie die Bibliotheksdateien nicht als selbstständige Elemente verteilen, d. h. die Bibliotheksdateien dürfen nicht den Primärwert des verteilten Produkts darstellen. Lesen Sie die mit den Bibliotheksdateien gelieferten Readme-Dateien, um zu prüfen, welche Rechte Ihnen in Verbindung mit dem jeweiligen Material zustehen. Die Bibliotheksdateien dürfen nicht für die Produktion von beleidigendem, diffamierendem, betrügerischem, unanständigem, obszönem oder pornografischem Material oder für andere illegale Zwecke verwendet werden. Sie dürfen die Bibliotheksdateien oder davon abgeleitete Arbeiten nicht registrieren lassen oder dafür Rechte beanspruchen.
(f) Sie verpflichten sich, die Software nur so zu verwenden, dass alle geltenden Rechte der Gerichtsbarkeit eingehalten werden, unter der Sie die Software verwenden, einschließlich geltender Urheberrechte und anderer Rechte für geistiges Eigentum.
4. COPYRIGHT. Die Software und alle Rechte, einschließ­lich der entsprechenden Eigentumsrechte, gehören ohne Einschränkungen Nokia und/oder seinen Lizenzgebern und Tochtergesellschaften und sind durch internationale Vertragsbestimmungen und alle anderen geltenden nationalen Gesetze des Landes, in dem die Software verwendet wird, geschützt. Struktur, Organisation und Code der Software sind wertvolle Geschäftsgeheimnisse und vertrauliche Informationen von Nokia und/oder seinen Lizenzgebern und Tochtergesellschaften. Sie dürfen die Software nicht kopieren.
5. VERTRAGSLAUFZEIT. Dieser Vertrag tritt am Tag der ersten Verwendung des digitalen TV-Receivers von Nokia in Kraft. Sie können diesen Vertrag jederzeit beenden, indem Sie den digitalen TV-Receiver von Nokia und das gesamte von Nokia bereitgestellte zugehörige Material auf eigene Kosten zurückgeben.
DE 6
Nokia Mediamaster Software Endanwender-Lizenzvertrag
Sie verlieren Ihre Rechte als Endbenutzer automatisch und mit sofortiger Wirkung ohne Benachrichtigung seitens Nokia, wenn Sie Bestimmungen des vorliegenden Vertrags nicht einhalten. In diesem Fall müssen Sie den digitalen TV­Receiver von Nokia und das zugehörige Material sofort auf eigene Kosten an die Verkaufsstelle zurückgeben.
6. KEINE WEITEREN VERPFLICHTUNGEN. Aus diesem
Vertrag resultieren keine anderen Verpflichtungen für Nokia als die ausdrücklich hier genannten.
7. HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG. SOWEIT ES DAS GEL-
TENDE RECHT ERLAUBT, ÜBERNEHMEN NOKIA, SEINE FIRMENMITARBEITER, LIZENZGEBER ODER TOCHTER­GESELLSCHAFTEN IN KEINEM FALL DIE HAFTUNG FÜR GEWINNEINBUSSEN, EINNAHMEVERLUSTE, VERKAUFSAUSFÄLLE, DATENVERLUSTE ODER BESCHAFFUNGSKOSTEN FÜR ERSATZWAREN ODER ­LEISTUNGEN, SACHSCHÄDEN, PERSONENSCHÄDEN, GESCHÄFTSUNTERBRECHUNGEN, VERLUST VON GESCHÄFTSDATEN SOWIE FÜR SÄMTLICHE SPEZIELLEN, DIREKTEN, INDIREKTEN, BEILÄUFIGEN, WIRTSCHAFTLICHEN, STRAFE EIN-SCHLIESSENDEN ODER SONSTIGEN SCHÄDEN, UNABHÄNGIG DAVON, WIE DIESE SCHÄDEN VERURSACHT WURDEN UND OB SIE AUS EINEM VERTRAG, AUS EINER UNERLAUBTEN HANDLUNG, AUS FAHRLÄSSIGKEIT ODER EINEM ANDEREN HAFTUNGSGRUND, AUS DER VERWENDUNG DER SOFTWARE ODER DER UNFÄHIGKEIT, DIE SOFTWARE ZU VERWENDEN, RESULTIEREN, SELBST WENN NOKIA ODER DIE LIZENZGEBER ODER TOCHTER­GESELLSCHAFTEN ÜBER DIE MÖGLICHKEIT DERARTIGER SCHÄDEN UNTERRICHTET WURDEN. IN EINIGEN LÄNDERN ODER RECHTSSPRECHUNGEN IST KEIN HAFTUNGSAUSSCHLUSS, MÖGLICHERWEISE JE­DOCH EINE HAFTUNGSBEGRENZUNG ZULÄSSIG, SO DASS IN DIESEN FÄLLEN NOKIA, SEINE FIRMEN­MITARBEITER, LIZENZGEBER ODER TOCHTERGESELL­SCHAFTEN EINE HAFTUNG BIS ZU EINEM BETRAG VON 50 US-$ ÜBERNEHMEN.
Kein Teil dieses Vertrags stellt eine Beeinträchtigung der gesetzlichen Rechte der Verbraucher dar. Nokia handelt im Namen seiner Firmenmitarbeiter und Lizenzgeber oder Tochtergesellschaften zum Zwecke der Ablehnung, des Ausschlusses und/oder der Einschränkung von Verpflich­tungen, Garantien und Haftungen wie in vorliegender Klausel 7 beschrieben, jedoch in keiner anderen Hinsicht und zu keinem anderen Zweck.
8. AUSFUHRÜBERWACHUNG. Die Software, einschließ-
lich der technischen Daten, enthält kryptografische Software, die der Ausfuhrüberwachung nach den Ausfuhrbestimmungen der USA („U.S. Export Administration Regulations“, EAR) unterliegt, und kann der Ein- und Ausfuhrüberwachung anderer Länder unterliegen. Die EAR verbieten die Verwendung der Software und der technischen Daten von einem Endbenutzer der Regierung, der im Folgenden genauer definiert wird, wenn keine Lizenz der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika vorliegt.
Ein Endbenutzer der Regierung ist in Teil 772 der EAR wie folgt definiert: „Jede ausländische zentrale, regionale oder lokale Regierungsstelle, Agentur oder andere Einrichtung, die staatliche Funktionen ausführt, einschließlich staatlicher Forschungsinstitutionen, staatlicher Körperschaften oder deren separate Geschäftseinheiten (wie in Teil 772 der EAR definiert), die mit der Herstellung oder Verteilung von Gütern oder Leistungen beschäftigt sind, die der „Wassenaar Munitions List“ und internationalen staatlichen Organisationen unterliegen. Hierzu gehören nicht: Versorgungsunternehmen (Tele-kommunikationsunter­nehmen und Internet-Serviceprovider; Banken und Geldinstitute; Transportwesen; Rundfunkanstalten oder Unterhaltungswesen; Bildungsorganisationen; Gesundheitsdienst und medizinische Organisationen; Einzelhandels- oder Großhandelsunternehmen; sowie Hersteller oder gewerbliche Körperschaften, die nicht mit der Herstellung und Verteilung von Gütern oder Leistungen beschäftigt sind, die der „Wassenaar Munitions List“ unterliegen.)“ Sie erklären sich einverstanden, sich genau an alle geltenden Ein- und Ausfuhrregelungen zu halten, und erkennen an, dass Sie verpflichtet sind, für die Ausfuhr, Wiedereinfuhr, den Transfer oder die Einfuhr der Software Lizenzen zu erwerben. Sie erklären weiterhin, dass Sie nach der oben genannten Definition kein Endbenutzer der Regierung sind und die Software ohne Lizenz nicht an einen Endbenutzer einer Regierung übertragen werden.
9. KONTAKTADRESSE. Wenn Sie sich im Zusammenhang mit dem vorliegenden Vertrag an Nokia wenden wollen, so können Sie dies unter folgender Adresse tun:
Nokia Home Communications Itämerenkatu 11-13 00180 Helsinki FINLAND
10. GELTENDES RECHT & ALLGEMEINE BESTIMMUN­GEN
Dieser Vertrag fällt unter finnisches Recht. Alle Streitigkei­ten aus oder im Zusammenhang mit diesem Vertrag werden von einem einzigen Schiedsrichter geregelt, der von der zentralen finnischen Handelskammer ernannt wird. Das Schiedsgerichtsverfahren findet in Helsinki, Finnland, in englischer Sprache statt. Wird ein Teil dieses Vertrags für nichtig und nicht durchsetzbar erklärt, hat dies keinerlei Auswirkung auf die Gültigkeit des restlichen Vertrags, der gemäß seinen Bedingungen gültig und ausführbar bleibt. Dieser Vertrag kann nur schriftlich von einer von Nokia bevollmächtigten Person geändert werden.
Der vorliegende Vertrag stellt hinsichtlich der Software den gesamten Vertrag zwischen Nokia und Ihnen dar. Er setzt alle früheren Erklärungen, Besprechungen, Zusicherungen, Endbenutzer-Verträge, Mitteilungen oder Werbungen im Hinblick auf die Software außer Kraft.
DE 7
ALLGEMEINE BEDIENUNG DES MEDIAMASTERS
Sie werden feststellen, daß die alltägliche normale Bedienung des Mediamasters auf einer Rei­he bedienerfreundlicher Bildschirmanzeige und Menüs basiert. Diese Menüs erlauben das Aus­schöpfen des vollen Funktionsspektrums des Mediamasters und führen Sie durch die Installati­on, Auswahl von Kanälen sowie Anzeige- und andere Funktionen.
Alle Funktionen können über die Tasten auf der Fernbedienung gestartet werden; einige Funk­tionen können zusätzlich über die Tasten auf der Bedienerkonsole ausgeführt werden.
Beachten Sie, daß die Funktionalität des Mediamasters durch neue Software geändert werden kann.
Wenn Sie trotzdem Schwierigkeiten mit der Bedienung des Mediamasters haben sollten, schla­gen Sie im entsprechenden Abschnitt dieses Handbuchs, insbesondere dem Abschnitt zur Problembehebung, nach. Wenn Sie dort keine Lösung finden, wenden Sie sich an Ihren Händler oder den Kundendienst. Oder kontaktieren Sie einfach unsere Hotline unter:
Tel: 01805003340* Fax: 01805003341 E-Mail: home-communications@nokia.de *Montag-Freitag von 8-19 Uhr und Samstag von 8-14 Uhr (0,12/Min über Deutsche Telekom AG). Hinweise zu anderen europäischen Servicepartnern finden Sie auf www.nokia.de,
Home-Communications.
WICHTIG! Lesen Sie die folgenden Informationen, bevor Sie den Mediamaster verwenden!
• Lassen Sie zwecks ausreichender Lüftung einen Bereich von 10 cm um den Mediamaster herum frei.
• Legen Sie keine Gegenstände wie Zeitungen, Tischdecken, Vorhänge usw. auf die Lüftungsöffnungen des Mediamasters.
•Stellen Sie den Mediamaster nicht auf eine Wärmequelle.
• Stellen Sie keine offenen Feuerquellen wie brennende Kerzen auf den Media­master.
•Verwenden Sie zur Reinigung des Gehäuses ein weiches Tuch und eine milde Reinigungslösung.
•Achten Sie darauf, dass keine Feuchtigkeit in das Innere des Mediamaster eindringen kann.
•Stellen Sie keine Behälter mit Flüssigkeit wie Vasen auf den Mediamaster.
• Zum zusätzlichen Schutz Ihres Mediamasters, z. B. bei einem Gewitter, empfehlen wir, ihn über ein externes Gerät für den Schutz vor Spannungs­spitzen anzuschließen.
•Schließen Sie keine Kabel anwährend der Mediamaster mit Netzspannung versorgt wird.
• Entfernen Sie die Gehäuseabdeckung nicht.
• Setzen Sie das Gerät nicht sehr hohen oder niedrigen Temperaturen oder großer Luftfeuchtigkeit aus.
• Das Gerät darf nur von einem autorisierten Nokia-Kundendienst repariert werden.
•Die einzige Methode, den Mediamaster von der Netzspannung zu trennen, ist, das Netzkabel aus der Steckdose zu ziehen!
DE 8
FERNBEDIENUNG
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie der Mediamaster über die Tasten der Fernbedienung gesteuert wird. Die Standby-Taste hat eine Doppelfunktion. Eine Funktion wird ausgeführt, wenn Sie die Taste nur einmal kurz drücken und die andere Funktion wird ausgeführt, wenn Sie die Taste ein paar Sekunden lang gedrückt halten. Einige der Funktionen können auch über die Tasten der Bedienerkonsole ausgeführt werden.
Drücken Sie diese Taste einmal, um den Ton zu ein-/ auszuschalten (Stummschaltung). Drücken Sie diese Taste und
halten Sie sie ein paar Sekunden lang gedrückt, um den Standby-Modus des Mediamasters zu aktivieren bzw. zu deaktivieren.
0 - 9 Wechsel des Kanals und Auswahl einzelner Menüoptionen.
0
info Info. Anzeigen kurzer und ausführlicher Informationen (falls sol-
back Zurückgehen in den Menüs um jeweils eine Stufe, ohne dass
select Zum Bestätigen einer Auswahl und zum Auswählen einer her-
opt Anzeigen der Serviceoptionen im Ansichtsmodus.
txt Taste drücken, um Videotext zu aktivieren (falls vorhanden).
Hinweis: Wenn 0 als erste Ziffer eingegeben wird, wird die TV­Release-Funktionalität aktiviert (siehe nachfolgend).
Zum Umschalten zwischen dem Mediamaster und anderen externen, an die AUX-SCART-Buchse angeschlossenen Geräten, z. B. einem Videorecorder oder einem Satellitenempfänger.
che Informationen übertragen werden) über die aktuelle und die nächste Sendung. Anzeigen des Anzeige-Banners im Ansichtsmodus.
Einstellungen gespeichert werden. Sie können zwischen dem aktuellen und vorherigen Fernseh-/Radiokanal im Ansichtsmodus umschalten. Schließen des Navigator.
vorgehobenen Option. Öffnen des Navigator.
Hiermit gehen Sie in den Menüs nach oben und wechseln im Ansichtsmodus in den nächsten Kanal in der aktuellen Kanalliste.
Pfeiltaste nach links
Hiermit gehen Sie in den Menüs nach links/ändern Einstellungen. Verringern Sie die Lautstärke im Ansichtsmodus.
Hiermit gehen Sie in den Menüs nach unten und wechseln im Ansichtsmodus in den vorherigen Kanal in der aktuellen Kanalliste.
Die Pfeiltaste
Pfeiltaste nach oben
Pfeiltaste nach rechts
Hiermit gehen Sie in den Menüs nach rechts/ändern Einstellungen. Erhöhen Sie die Laut-stärke im Ansichts-modus.
Pfeiltaste nach unten
DE 9
VORDER- UND RÜCKSEITE
Vorderseite
zum Aktivieren und Deaktivieren des Standby­Modus des Mediamasters
Rückseite
LED 1
LED 2
Funktion
EIN Standby Gesperrt für Kanal Rückmeldung der Fernbedienung Software-Download Fehler
DIGITAL AUDIO
Phonoanschluss digitaler S/PDIF­Ausgang für Anschluss an ein HiFi-System
LED-Anzeige 1
Grün Rot
-
­Grünes Dauerblinken Rotes Dauerblinken
TV SCART
für Anschluss an das Fernsehgerät
zum Ändern der Kanäle
LED-Anzeige 2
-
­Rot, wenn nicht gesperrt Einzelnes Aufblinken Grünes Dauerblinken Rotes Dauerblinken
Fernsehantenne
für eine Außen- oder Raumfernsehantenne
DE 10
Netzkabel
110-240 V Wechselstrom
AUDIO L R Phonoanschlüsse
Stereoausgänge für Anschluss an ein analoges HiFi­System
AUX SCART
für Anschluss an einen Videorecorder oder Satellitenempfänger
SERIELLER ANSCHLUSS
für Anschluss an einen PC
INSTALLATION DES MEDIAMASTERS
In der Verpackung des Mediamaster finden Sie folgendes:
• den Mediamaster
•eine Fernbedienung mit zwei AAA-Batterien
•ein vollständig beschaltetes SCART-Kabel (1,0 Meter)
• Netzanschlusskabel
• Bedienungsanleitung mit Softwarelizenzvertrag
Über die SCART-Buchsen
An der Rückseite des Mediamasters befinden sich 2 SCART-Buchsen (siehe Abbildung). Wenn Sie andere Produkte an eine dieser Buchsen anschließen, müssen Sie immer vollständig beschaltete SCART-Kabel verwenden (wie das mitgelieferte). Wenn Sie ein nicht vollständig durchverbundenes SCART-Kabel verwenden, kann die Bildqualität beeinträchtigt werden.
Vorbereiten der Fernbedienung
• Entfernen Sie die Abdeckung des Batteriegehäuses auf der Unterseite der Fernbedienung.
• Legen Sie die beiden AAA-Batterien (1,5 V) wie in der Abbildung gezeigt ein. Achten Sie auf die Markierungen + und - im Batteriegehäuse.
• Befestigen Sie die Abdeckung wieder.
Verbinden mit der Satellitenantenne
Wenn Sie die F-Stecker auf dem Kabel anbringen müssen
• Bereiten Sie die Kabelenden vor. Sie müssen dazu das äußere Schirmgeflecht nach hinten umbiegen (siehe Abbildung).
• Schieben Sie den F-Stecker auf das Kabel, und drehen Sie ihn dann nach rechts, bis er fest auf dem Schirmgeflecht sitzt.
•Am Ende des Steckers müssen noch mindestens 3 mm des Innenleiters hervorstehen.
Installieren der Satellitenantenne
•Siehe die Anweisungen im „Installieren der Parabolantenne“.
• Nachdem das Koaxialkabel verlegt ist und die F-Stecker montiert sind, verbinden Sie nun den LNB der Satellitenantenne mit dem „ANTENNA“ Anschluss auf der Rückseite des Mediamasters (oder z. B. einen DiSEqC-Schalter) an.
SCART Kabel
Netz­anschluss­kabel
SCART-Buchse
15 mm
Fern­bedie­nung
8 mm
F-Stecker
3 mm
Bedie­nungs­anleitung
Allgemeine Informationen
Es gibt viele verschiedene Typen von Fernsehgeräten und Videorecordern sowie anderen Geräten, die Sie an den Mediamaster anschließen können. In diesem Hand­buch werden einige der gebräuchlichsten Methoden zum Anschließen von Gerä­ten vorgestellt. Wenn beim Anschluss Probleme auftreten und Sie Hilfe benötigen, wenden Sie sich an Ihren Händler.
DE 11
INSTALLATION DES MEDIAMASTERS
Anschließen an das Fernsehgerät
•Verbinden Sie das SCART-Kabel mit der SCART-Hauptbuchse am Fernsehgerät und der TV-SCART-Buchse des Mediamasters.
•Schließen Sie die Fernsehantenne an das Fernsehgerät an.
Anschließen eines Fernsehgeräts und Videorecorders
Eine ausführliche Beschreibung können Sie der Bedienungsanleitung Ihres Videorecorders entnehmen.
•Verbinden Sie ein SCART-Kabel mit der SCART-Hauptbuchse am Fernsehgerät und der TV-SCART-Buchse des Mediamasters.
•Verbinden Sie ein anderes SCART-Kabel mit dem Videorecorder und der AUX­SCART-Buchse des Mediamasters.
•Verbinden Sie das HF-Kabel mit dem HF-Ausgang des Videorecorders und dem Fernsehantenneneingang des Fernsehgeräts.
•Verbinden Sie die Fernsehantenne mit der HF-Eingangsbuchse des Videorecorders.
SCART
Video
RF
Anschließen eines analogen Satelliten-Receivers und Videorecorders
•Verbinden Sie ein SCART-Kabel mit der SCART-Hauptbuchse am Fernsehgerät und der TV-SCART-Buchse des Media-masters.
•Verbinden Sie ein SCART-Kabel mit dem Viderorecoder und der AUX-SCART­Buchse des Mediamasters.
•Verbinden Sie ein HF-Kabel mit dem HF-Ausgang des Videorecorders und dem Fernsehantenneneingang des Fernsehgeräts.
•Verbinden Sie ein HF-Kabel mit dem HF-Ausgang des analogen Receivers und dem HF-Eingang des Videorecorders.
•Verbinden Sie die Fernsehantenne mit dem HF-Eingang des analogen Receivers.
Um das Signal von der Parabolantenne zwischen dem analogen und digitalen Receiver umzuschalten, benötigen Sie einen Nokia-Schalter (siehe A B in der Abbildung) oder einen Universal Twin LNB.
SCART
SCART
Mit Nokia-Schalter
Video
RF
SCART
Analoger Receiver
Nokia-Schalter
• Schließen Sie ein Koaxialkabel an Ausgang A des NOKIA-Schalters (Zubehör) und an die LNB-Buchse des analogen Receivers an.
•Schließen Sie ein Koaxialkabel an Ausgang B des NOKIA-Schalters und die mit ANTENNA gekennzeichnete Buchse des Mediamasters an.
Der analoge Receiver muß ausgeschaltet sein (Standby-Modus), wenn Sie digitale Satelliten kanäle über den Mediamaster ansehen wollen.
DE 12
Nokia-Schalter
Loading...
+ 26 hidden pages