NISSAN GT-R User Manual [fr]

galement un ´
un temps record de 7 ´
sente ´
passa une Porche 904 dans une ´
e «boxy» Skyline de ´
nomme ´
t 1989. ˆ
me toutes roues motrices en Aou `
re de syste `
cle. La «NISSAN GT-R» est maintenant disponible dans le monde entier. `
tait humide. La GT-R passa e ´
tition automobile pour une e ´
grande vitesse, le cauldron e `
Nuremberg en Allemagne, un circuit de compe `
ea ´
voluer sur tous types de routes tel ´
conc¸u pour e ´
te ´
hicule a e ´
ne vers `
La NISSAN GT-R vous ame
un nouveau genre de voitures de
gende de la GT-R commenc¸a en Mai 1964 au Japon lorsque l’affectueusement de ´
La le
sport
e sur le circuit de Suzuka. ´
descente incurve
e d’un moteur puissant et dernier cri en matie ´
quipe ´
gende GT-R continua dans les circuits de compe ´
GT-R fut e
La le
me sie `
gende est en marche pour le 21e ´
Une nouvelle le
amene ´
te ´
Durant sa conception, la NISSAN GT-R a e
performance du benchmarking des voitures de sport. Durant la conduite faite par un pilote professionnel, la GT-R a pre
me sur la surface de route d’un virage difficile a ˆ
minutes et 38 secondes et ce me
test d’endurance totalisant 5.000 km (3.000 mi), assurant le temps de conduite continu le plus rapide au monde en circuit avec 7 minutes et 55
volue parfaitement hors-route et sur route, le ve ´
secondes. De plus, pour garantir que la GT-R e
e. ´
gende est ne ´
que sur une auto-route chaotique ou des routes de campagne neigeuses et glissantes.
Une nouvelle le
vitez d’utiliser les accessoires ´
et e
ou de faire autre chose qui pourrait
vous distraire.
. Utilisez TOUJOURS les ceintures de
-adoles­´
et les dispositifs de retenue ´
curite ´
pour enfants. Tous les pre
cents doivent s’asseoir sur la ban-
se
re. `
quette arrie
. Indiquez TOUJOURS aux occupants
rents dispositifs ´
. ´
hicule comment utiliser cor-
curite
´
´
de se
du ve
rectement les diffe
es ´
HI-
´
importantes donne ´
curite ´
dans ce Manuel du conducteur.
de se
. Lisez TOUJOURS les informations
MODIFICATION DE VOTRE VE
hicule est ´
CULE
Toute modification de ce ve
e. Les modifications peuvent ´
conseille ´
en effet amoindrir les performances, la
de
hicule, voire ´
glementations gou­´
sistance du ve ´
et la re ´
me enfreindre les re
curite
ˆ
´ se
me
vernementales. Reportez-vous au Livret de
renseignements sur la garantie NISSAN
tails y compris ´
GT-R 2009 pour plus de de
s’agissant des clauses d’exclusion.
hicule. Lorsque vous ´
parfaitement votre ve
la famille grandissante des nou­`
Bienvenue a
Avant-propos
questions, nous serons heureux de vous
nous demandez un service ou avez des
´
fabrique ´
te ´
hicule vous est ´
en toute confiance. Celui-ci a e ´
veaux utilisateurs NISSAN. Ce ve
livre
`
nos ressources mises a `
ce a ˆ
LISEZ D’ABORD — CONDUISEZ EN-
notre disposition.
assister gra
`
pour vous aider a ´
res techniques et un `
en utilisant les dernie
pare ´
pre
strict. ´
´ te ´
le de qualite ˆ
Ce manuel a e
contro
hicule, veuillez lire
´
SUITE PRUDEMMENT
Avant de conduire votre ve
hicule afin que vous puissiez profiter ´
comprendre le fonctionnement et l’entretien de
votre ve
`
hicule et de vous aider a
´
attentivement ce Manuel du conducteur. Afin de
vous familiariser avec les commandes et l’en-
tretien de votre ve
hicule. ´
tres. Merci de bien vouloir lire ce manuel `
d’un plaisir de conduite durant de nombreux
kilome
avant de faire fonctionner votre ve
. ´
curite ´
ATTENTION
conduire en toute se
hicule (dont les stipu­´
contient les couvertures de ´
pare ´
Un Livret de renseignements sur la garan-
tie se
garantie de votre ve
!
´
CURITE
´
CONCERNANT LA SE
INFORMATIONS IMPORTANTES
tout autre document ou `
sentation au regard de la couverture ´
lations s’appliquent au Manuel du conduc-
teur ou a
repre
de la garantie). Le «Guide du service et de
gles importantes de `
Respectez ces re
tail ´
l’entretien NISSAN» explique en de
me que ˆ
de me ´
curite ´
conduite afin d’assurer votre satisfac-
tion et votre se
celles de vos passagers !
panner votre ´
hicule. ´
comment entretenir et de
ve
De plus, le Customer Care/Lemon Law
fluence de l’alcool ou de la drogue.
. NE conduisez JAMAIS sous l’in-
tats-
´
le et la Loi De Citron [E `
la cliente `
Booklet (livret des renseignements sur le
soin a
es et ne conduisez ´
vitesse indique
jamais plus rapidement que les
. Respectez TOUJOURS les limites de
tre ˆ
hicule, et fera la ´
me susceptible d’e `
avec votre ve ´
soudre tout proble ´
Unis seulement]) expliquera la fac¸on de
re
rencontre
re `
hicule ´
la conduite du ve `
conditions ne le permettent.
re sur vos droits selon la loi de citron `
lumie
attention a
. Accordez TOUJOURS votre entie
t
ˆ
de votre province.
Votre concessionnaire NISSAN connaı
es. ´
re ´
Si vous percevez le symbole ci-dessus, ceci
votre `
duire le ´
pas ceci se produire».
signifie «Ne faites pas ceci» ou «Ne laissez
Si vous voyez un de ces symboles dans une
che pointe vers `
illustration, cela signifie que la fle
hicule. ´
l’avant du ve
celles `
ches d’une illustration similaires a `
Les fle
qui se trouvent ci-dessus indiquent un mouve-
ment ou une action.
ner des blessures
CAUTION
´
PRE
ˆ
pour indiquer un danger ´
Ceci est utilise
corporelles mineures ou mode
qui pourrait entraı
duire le risque, suivez ´
ment les informations et les
viter ou re
´
´
cise ´
Pour e
pre
NOTE
instructions suivant.
centes en
´
es les plus re
´
risti-
´
pour indiquer un ´
Ce terme est utilise
tout moment et sans `
viter ou r e ´
un bien avoisinant ou a `
hicule. Pour e ´
risque pouvant causer un endommage-
ment a
ve
ment les informa­´
cise ´
tions et les instructions suivantes.
risque, suivez pre
s dans ce manuel. ´
ner la mort ou des
ˆ
vi-
´
­´
cise ´
LORSQUE VOUS LISEZ CE MANUEL
Ce manuel comprend l’information de
le. Ainsi, il se peut que vous trouviez
`
toutes les options disponibles sur ce
mode
hicule. ´
des informations qui ne s’appliquent pas a`votre ve
Tous les ren seignements, toutes les cotes
techniques et les illustrations de ce manuel,
s sur les donne
´
vigueur au moment de sa publication. NISSAN
sont base
serve le droit de modifier les caracte
´
avis.
´
se re
ques ou le design a
pre
INFORMATIONS IMPORTANTES
SUR CE MANUEL
Plusieurs symboles sont utilise
ATTENTION
Ils ont les significations suivantes :
pour indiquer un danger ´
Ceci est utilise
blessures corporelles graves. Pour e
qui pourrait entraı
duire le risque, suivez pre ´
ter ou re
ment les informations et les
instructions suivantes.
cia­´
TAT DE
´
ducteur.
RECOMMANDATION DE L’E
celles `
CALIFORNIE SUR LES PERCHLO-
RATES
attirer `
es a ´
ment de l’illus­´
le ´
hicule, comme les
´
Certains parties du ve
e : «Perchlorate Material -
´
batteries au lithium, peuvent contenir des
perchlorates. La recommandation suivante
y est associe
rence de la page. ´ fe ´
gles spe `
special handling may apply, See www.dtsc.
ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.»
(Contient des perchlorates - re
les de manipulations. Reportez-vous au
site Internet)
ATTENTION
t que les
ˆ
hicules, cer­´
hicule contiennent ou ´
s. Aucune partie de ce ´
serve ´
2008 NISSAN MOTOR CO., LTD.
C
*
Tous droits re
nitales ou autres ´
me de saisie `
tre reproduite ˆ
moire dans un syste ´
es, ou transmise sous quelque forme
´
de donne
Manuel du conducteur ne peut e
ou mise en me
­´
t que
ˆ
alable de ´
lectronique, ´
crite pre ´
canique, photocopie, enregistrement ou au­´
ou par quelque moyen que ce soit, e
me
tre, sans l’autorisation e
NISSAN Motor Co., Ltd.
me ˆ
nitales ´
sions de l’appareil repro­´
ches d’une illustration similaires a `
qui se trouvent ci-dessus sont destine
Les fle
l’attention du lecteur sur un e
tration.
Ceci indique le titre et la re
MISES EN GARDE DE LA PROPO-
SITION 65 DE CALIFORNIE
chappement des ve ´
tat de Californie reconnaı
´
L’E
gaz d’e
tains de leurs constituants, et certains
mettent des substances chimiques ´
pouvant provoquer le cancer et des
composants du ve
e
´
sions sur l’appareil reproducteur. De ´
malformations conge
le
tat de Californie reconnaı
plus, l’E
certains liquides contenus dans le ve
hicule et certains produits provenant de
mettent des substances chimiques ´
pouvant causer un cancer de me
l’usure des composants contiennent ou
e
que des malformations conge
ou d’autres le
re `
res. Votre `
occupations premie ´
sont nos pre ´
NISSAN sans oublier de `
crire a ´
Vous pouvez e
cessaires qui se ´
mentionner les informations ne
gauche : ´
te ˆ
trouvent sur le co
tats-Unis
´
NISSAN North America, Inc.
Consumer Affairs Department
Pour les clients des E
´
´ te ˆ
phone
´
le
´
hicule (situe
´
ro de te
´
P.O. Box 685003
Franklin, TN 37068-5003
NISSAN Canada Inc.
Pour les clients du Canada
trique ´
5290 Orbitor Drive
Mississauga, Ontario L4W 4Z5
. ´
hicule NISSAN de qualite ´
un ve ´
LE NISSAN
`
vouent ensemble pour vous servir et vous assister quels que soient vos besoins en matie ´
LA CLIENTE
`
vous aider aussi bien pour la vente que pour les services d’entretien. ` ta
ˆ
hicule et de votre concessionnaire NISSAN GT-R certifie ´
ciser : ´
ro d’identification du ve
´
Le Service de la protection du consommateur
vous demandera de lui pre
tre d’aucun secours ˆ
— Nume
— Votre nom, adresse et nume
NISSAN, `
conducteur)
au-dessus du tableau de commandes co
— La date d’achat
phone suivants : ´
tats-Unis
le
´
´
du compteur kilome ´
— Le releve
— Le nom de votre concessionnaire NISSAN
— Vos commentaires ou questions
OU
NISSAN et vous remercions d’avoir achete `
t que vous portez a ˆ re ´
l’inte `
PROGRAMME D’ASSISTANCE A
NISSAN S’EN OCCUPE ...
NISSAN et votre concessionnaire NISSAN GT-R se de
d’automobile. La satisfaction de votre ve
concessionnaire NISSAN GT-R est toujours pre
Toutefois, si votre concessionnaire NISSAN
ne peut vous e ´
GT-R certifie
appeler, appel gratuit, notre `
sitez pas a ´
ou que vous souhaitez adresser vos commen-
taires ou vos questions directement a
n’he
Service de la protection du consommateur
ros de te ´
1-866-668-1GTR
(1-866-668-1487)
Pour les clients des E
NISSAN aux nume
Pour les clients du Canada
Nous sommes sensibles a
1-800-387-0122
GTR
0
1
me de retenue `
et syste ´
2
3
4
mes audio `
5
6
7
8
me ˆ
9
10
Aperc¸u de la GT-R
curite ´
e
´
res illustre
`
Table des matie
ges, ceintures de se `
— sie ´
curite ´
Se
mentaire ´
supple
Instruments et commandes
marrage ´
glages avant de ´
rifications et re ´
Ve
cran de visualisation, chauffage, climatisation, et syste
´
E
marrage et conduite ´
De
En cas d’urgence
effectuer soi-me `
Aspect et entretien
Entretien et interventions a
es techniques et informations au consommateur ´
Donne
Index
res
`
Table des
matie
Liquides................................................... GTR-6
glages des pneus, suspensions et ´
Inspection et re
freins....................................................... GTR-7
Remplissage du liquide de refroidissement ....... GTR-7
lange du liquide de ´
Ratio du me
refroidissement .......................................... GTR-7
`
cifiques a
´
hicule spe
´
ristiques du ve
´
Refroidissez .............................................. GTR-7
Caracte
la GT-R........................................................ GTR-8
cautions d’approvisionnement ................... GTR-8
´ Pre
servoir ´
ts approvisionnement avant que le re ˆ
Arre
soit plein .................................................. GTR-8
Odeurs d’essence ...................................... GTR-8
rieure indique une ´
rature exte ´
e .....................................GTR-8
´ leve
´
rature e ´
L’affichage de tempe
tempe
gime de ralenti n’est pas stable. .............. GTR-8
´
Le re
re....................... GTR-8
.......................... GTR-8
`
´
gime moteur est limite ´
formation de la roue arrie ´
De
Le re
gale des pneus ............................. GTR-9
´
Usure ine
mis en cours de conduite ...... GTR-9
´
Des bruits sont e
´
glissement limite
`
rentiel a
´
ristiques du diffe
re de frein .................................... GTR-10
´
`
Caracte
Poussie
canique (LSD) ..................................... GTR-10
´ me
double embrayage .............. GTR-10
`
te de vitesses a
Caracte
ˆ Boı
transmission............................................ GTR-11
Aperc¸u de la GT-R
la GT-R .....................GTR-2
`
cifiques a ´
Informations spe
Information sur la garantie ............................ GTR-2
Informations sur la maintenance ..................... GTR-2
ciales GT-R ............ GTR-2
´
cifications spe ´
ces aux spe `
Pie
Huile moteur ............................................. GTR-2
Huile de transmission .................................. GTR-2
re) .............. GTR-3
`
rentiel (avant et arrie ´
Huile de diffe
Liquide de frein.......................................... GTR-3
Roues et pneus ......................................... GTR-3
Plaquette de frein et disque .......................... GTR-3
chappement ............................ GTR-3
´
Silencieux d’e
rieurs (spoiler, etc.) ................... GTR-4
´
ments exte ´
le
´
E
Services d’optimisation de la performance de
la GT-R........................................................ GTR-4
Inspection et ajustement de l’alignement de roues
(si ne
pression des pneus) ...................................GTR-4
bit d’air droit et gauche) ....... GTR-5
´
glages du moteur ´
Re
(ajustement du de
glages de la transmission ......................... GTR-5
´ Re
cautions avant conduite............................... GTR-5
´ Pre
le de dynamique du ˆ
hicule (VDC) .......................................... GTR-5
´
Mode d’annulation du contro
ve
´ ´
................................................. GTR-5
te
Pneus e
Pneus toutes saisons .................................. GTR-5
paration de carrosserie ................................ GTR-6
´ Re
ments d’entretien additionnels ....................... GTR-6
´
le
´
E
CIFICATIONS
´
CIALES GT-R
CES AUX SPE
´
`
PIE
SPE
ces requis `
N’utilisez que les liquides et pie
suivants dans la GT-R.
HUILE MOTEUR
100%)
`
tique) corres-
´
tique a
´
Mobil 1, 0W-40 (huile synthe
Mobil 1, 0W-40 (100% synthe
ratures ´
l’huile pour remplissage du fabricant. Le
`
pond a
correcte du
´
sage en plasma en
´
en utilisant cette huile.
´
veloppe
´
de
ainsi qu’une durabilite
´
te
´
´
moteur VR38 avec son ale
spray a e
NISSAN ne peut pas garantir un fonctionnement
approprie
qui-
´
tique ´
e. Si l’huile Mobil 1, 0W-40
´
moteur si une autre huile que l’huile synthe
0W-40 est utilise
te de
ˆ
tre perc¸ue. ˆ
e ; cependant, une ´
tre utilise ˆ
tique) peut e ´
n’est pas disponible, Mobil 1, 10W-40 (100%
synthe
baisse de performance peut e
dis­´
HUILE DE TRANSMISSION
cial ´
cifique
´
`
ciale ´
tique a ´
Huile de transmission R35 spe
NISSAN d’origine (huile synthe
100%)
­´
ne ´
`
te de vitesses a
ˆ
une boı `
La GT-R recourt a
cifique­´
spe ´
veloppe ´
ristiques de friction de ´
ment maximise les caracte
embrayage multidisque humide. Le liquide
d’huile de transmission de
sau ´
cifie ´
l’embrayage et la lubrification des paliers de
pignons. L’utilisation d’additifs est interdite.
LA
`
CIFIQUES A
´
INFORMATIONS SPE
GT-R
vos garanties des `
faire effectuer les Services `
d’Optimisation de la Performance.
. Manquement a
re voiture ultra sportive de `
La GT-R est la premie
De plus, reportez-vous a
mes `
e de syste
rentes de celles
´
´
quipe ´
ces sont diffe `
ciaux. Ses pie ´
NISSAN. La GT-R est e
spe
es sur des voitures conventionnelles pour ´
utilise
cifiques en cas ´
sous des tempe ´
te ´
208C(−48F). `
rieures a ´
d’utilisation de pneus e
les restrictions et exclusions spe
hicule. ´
ˆ
es attendues de ce type de ve ´
´
leve ´
ces e
infe
tre entretenu chez un
hicule doit e
Votre ve
pneus Dunlop/Goodyear et Bridgestone pour
ment d’obtenir les performan­´
cise ´
permettre pre
. Des
´
concessionnaire NISSAN GT-R certifie
INFORMATIONS SUR LA MAINTE-
NANCE
quipe-
´
cessaires pour entre-
´
cifiques sont ne
´
tences, une connaissance et un e
´
compe
ment spe
tences, connaissances et e
´
. Des compe
tenir votre GT-R.
cessaires pour
´
ciaux sont ne
´
pements spe
inspecter et ajuster le moteur, la boı
bien lire ce manuel de l’utilisateur, avec `
INFORMATION SUR LA GARANTIE
Veillez a
votre Livret de renseignements sur la garantie
GT-R et conserver ses performances. Un
concessionnaire NISSAN GT-R certifie
pose d’un personnel technique spe
cet effet ainsi que des exclusions `
crit un certain nombre de limitations ´
vues a ´
qui de
pre
suivre les `
concernant les manquements a
quipement spe ´
pour la GT-R et d’e
instructions contenues dans ce manuel de
permettant d’entretenir la GT-R.
es par tous les ´
rations d’entretien ge ´
tre effectue ˆ
concessionnaires NISSAN. Toutefois, veillez
riques peuvent e
. La plupart des ope
quats. ´
ces appro­`
utiliser les pie `
es, l’essence et les liquides ade
:
´
l’utilisateur, incluant, mais non exclusivement
limite
´ prie
. Manquement a
ces spe `
utiliser les liquides et pie `
a
moment de l’entretien.
,
´
sactive
´
. Conduire avec le mode VDC de
ou le remplacement/ajout de puces dans
tout ordinateur interne.
. Conduite sport,
. Modifications, incluant la reprogrammation
GTR-2 Aperc¸ u de la GT-R
toile
´
`
me
ˆ
PLAQUETTE DE FREIN ET DISQUE
Plaquettes de frein et disques GT-R d’ori-
quiva­´
gine
sene
´
me de freinage `
triers monte
´ d’un syste ´
quipe ´
s flottants et des e
´
hicule est e ´
Ce ve
hautes performances qui inclut des disques
rainure
e afin
´
sistant a
´
t puissantes re
ˆ
six pistons. Cela permet d’obtenir
`
vanouissement. Remplacez les quatre jeux de
´
monobloc a
des performances d’arre
l’e
`
plaquettes de frein et de disques en me
tempspourobtenirdesperformancesde
CHAPPEMENT
´
SILENCIEUX D’E
freinage maximales.
Utilisez uniquement le silencieux et le
cifiques.
ces autres que les
´
`
ces NISSAN d’origine.
`
tapis de coffre GT-R spe
N’utilisez jamais des pie
pie
duction ´
ratures de gaz ´
sente des tempe ´
La GT-R pre
e par
´
es. Si vous utilisez des ´
leve ´
chappement e ´
d’e
es pour la GT-R, ´
cifie ´
ces qui ne sont pas spe `
pie
forme et ´
il est possible que le silencieux se de
ts au soubassement. De
ˆ ga
´
provoque des de
me, n’enlevez pas le tapis de coffre du
ˆ
me
hicule de la chaleur du ´
rieur du ve ´
hicule pour une raison quelconque. Le tapis ´
ve
isole l’inte
silencieux et des bruits de transmission.
Aperc¸ u de la GT-R GTR-3
ROUES ET PNEUS
Pneus et roues GT-R d’origine ou e
lent
tique
´
quivalent. Une utilisation appro-
´
e des pneus NISSAN est recommande
´ Utilisez uniquement des pneus GT-R et roues
d’origine ou e
prie
´
glissement limite `
de permettre un grand potentiel pour une
performance maximale.
rentiel
´
assurer une performance maximale en vi-
. Les pneus et roues GT-R d’origine aident a
gale-
´
. Utilisez e
´
rage.
rentiel avant.
´
. Les pneus et roues GT-R d’origine ou
quivalent garantissent la tenue de route
´
e
en cas de perte de pression de gonflage et
cial NISSAN ´
provoque
´
venir la re ´
pre `
rence de la stabilite
´
quivalents aident a
de crevaisons.
´
e
de l’adhe
. Les pneus et roues GT-R d’origine ou
le de
ˆ
cial NISSAN
de contro
´
´
des roues et de pneus larges.
´
l’usure des pneus du fait d’une trop grande
rigidite
cialement
´
spe
´
te
´
hicule si
´
.
´
RENTIEL (avant et
´
re) `
HUILE DE DIFFE
arrie
100%)
`
Castrol SAF-XJ 75W-140 (huile synthe
a
rentiel a ´
canique (LSD) 1,5 voie maximisant la puis-
´
La GT-R utilise un diffe
me
sance dans de nombreuses conditions de
cifique pour maximiser les performances du
´
fonctionnement. Utilisez du liquide de diffe
spe
glissement limite
me huile pour le diffe
`
ˆ
rentiel a
´
diffe
ment la me
LIQUIDE DE FREIN
L’utilisation d’additifs est interdite.
Liquide de frein R35 spe
d’origine DOT4
Le liquide de frein R35 spe
d’origine DOT4 est le liquide de frein pour
remplissage du fabricant. L’unite
es ont e
´
hicule (VDC) ainsi que les
´
ces associe
`
dynamique du ve
autres pie
conc¸ues pour ce liquide de freinage. NISSAN
ne peut pas garantir la meilleure performance
ainsi que le bon fonctionnement du ve
un autre liquide de frein est utilise
cessitant
´
ciale peu­´
ces, etc. qui `
glages ne
´
s aux frais du client. ´
sul­´
mes re `
apporter ces `
parations
´
cessaires, re
´
´
s.
e sur les servi-
´
taille
´
´
hi-
­´
´
d’une suspension haute
´
quipe
´
ces de
`
cessaire) ´
e (si ne ´
et que les pie
´
e et ajuste ´
es. ´
SERVICES D’OPTIMISATION DE LA
PERFORMANCE DE LA GT-R
parations et re
´
sultent de l’inspection spe ´
le remplacement de pie
re
. Les re
par ´
gulier recommande ´
ciales suivantes : ´
Outre l’entretien re
NISSAN, la GT-R requiert les inspections
spe
tre effectue ˆ
vent e
ments sur la garantie NISSAN GT-R
. Reportez-vous au Livret de renseigne-
cessaire) (y compris l’ajustement
´
roues (si ne
de la pression des pneus)
. Inspection et ajustement de l’alignement des
pour davantage de restrictions, exclu-
sions ainsi que d’autres the
bit
´
glages du moteur (ajustement du de
´
d’air droit et gauche)
. Re
et/ou ajustements effectue
tant d’un manquement a
inspections ne
glages de la transmission
´
. Re
Ces inspections sont requises aux intervalles
. Reportez-vous au Guide du service et
suivants :
ces d’Optimisation de la Performance
de l’entretien NISSAN GT-R 2009 pour
une explication de
. 1.000 mi
. 12 mois
de votre GT-R.
. 24 mois
INSPECTION ET AJUSTEMENT DE
L’ALIGNEMENT DE ROUES (si ne
. 36 mois
cessaire) (y compris l’ajustement de
la pression des pneus)
es gra­´
REMARQUE :
. Ces inspections seront effectue
hicule est e
´
Ce ve
performance. L’alignement des roues du ve
. Les inspections ´
tuitement par la main d’oeuvre unique-
ment dans tout concessionnaire
NISSAN GT-R certifie
hicule aura roule
tre mesure
´
ˆ
cule doit e
par un concessionnaire NISSAN GT-R certifie
quand le ve
suspension seront rode
es tous les
´
suivantes sont recommande
12 mois ou 12.000 mi (quelque soit leur
ordre respectif) et sont aux frais du
client. Reportez-vous au Livret de ren-
tails. ´
seignements sur la garantie NISSAN
GT-R 2009 pour plus de de
RIEURS (spoiler,
´
MENTS EXTE
´
LE
´
E
etc.)
rieurs. ´
e dans un tunnel ´
ments exte ´ le ´
veloppe ´
de ´
te ´
Ne modifiez pas les e
La GT-R a e
rodynamique. ´
pour s’assurer
´
utilise
´
te
´
du point ae ´
cial pour s’assurer que le ´
coule vers les freins, le radiateur
´
quilibre ´
rodynamique spe
hicule est e
´
´
que l’air frais s’e
De plus, ce tunnel a e
ve
ae
quilibre du
´
la GT-R peuvent
`
cifiques a
´
rieurs non spe
´
et d’autres composants. Des ajouts d’accessoi-
res exte
carrosserie. Cela peut affecter l’e
­`
hicule et le refroidissement des divers syste ´
ve
mes.
´
´ te ´
que l’efficacite
´
duite du fait de la baisse du ´
, il existe une possibilite
´
Par exemple, si le pare-chocs avant a e
modifie
du freinage soit re
me de freinage. `
flux de l’air dans le syste
GTR-4 Aperc¸ u de la GT-R
ner
ˆ
rieuses ´
faillance du pneu. ´
des pneus ou une de
Ceci peut provoquer une perte de
LE DE DYNAMIQUE DU
ˆ
hicule pouvant entraı ´
le du ve ˆ
ou la mort.
contro
des blessures personnelles se
PNEUS TOUTES SAISONS
hicule. Le mode
´
dans la boue ou
pour permettre de
´
´
tre utilise
ˆ
hicule coince
´
passez pas la vitesse permise par le ratio ´
Ne de
sactivant temporairement le ´
hicule. ´
sur le ve ´
du pneu installe
GT-R sont faits d’un caoutchouc
´
´
te
TE
´
´
hicule. La perfor­´
pour maximiser les capa-
´
labore
´
rablement
´
ratures atteignent ´
est conside
´
te
´
voyez de conduire sur ´
ratu-
´
es lors de tempe
´
es ou gele
´
l’avance les pneus neige ou
`
voir a
´
­´
lorsque ´
te ´
venir une de ´
ATTENTION
ratures sont en dessous de ´
Aperc¸ u de la GT-R GTR-5
ner un endommagement
ˆ
CAUTIONS AVANT CONDUITE
´
MODE D’ANNULATION DU
GLAGES DU MOTEUR (ajuste-
´
RE
CONTRO
bit d’air droit et gauch e) ´
ment du de
PRE
HICULE (VDC)
´
VE
Chaque banc de cylindres de ce moteur
e avant la conduite du ve
´
Assurez-vous que la commande VDC est
active
du ´
te ˆ
re autonome en raison de `
double turbo. Chaque co `
fonctionne de manie
la configuration a
VDC OFF doit e
me niveau de ˆ
moteur doit conserver le me
loger un ve
´
de
cessaire par un
´
esine
´
e et ajuste
´
rifie
´
tre ve
ˆ
performances. La puissance de chaque banc
doit e
dans la neige en de
fonctionnement de la commande VDC et en
.
´
concessionnaire NISSAN GT-R certifie
gardant du couple sur les roues.
PNEUS E
te de
ˆ
GLAGES DE LA TRANSMISSION
´
RE
La conception de l’embrayage et de la boı
glage de
´
vitesses requiert l’inspection et le re
Les pneus e
cialement e
s de performance du ve
´
´
spe
cite
mance des pneus e
s. Si
´
aux intervalles recommande
´
lection par un concessionnaire NISSAN
´
l’embrayage ainsi que des fourchettes de
se
GT-R certifie
duite lorsque les tempe ´
re
moins de 08C (328F) ainsi vous devez conduire
-
´
glages plus fre
´
rement conduit dans des `
gulie ´
hicule est re ´
le ve
conditions sporti ves, des re
prudemment. Si vous pre
routes enneige
res de moins de 08C (328F), NISSAN recom-
hicule.
cessaires pour maximiser
´
´
tre ne
ˆ
quents peuvent e
les performances du ve
mande de pre
toutes saisons sur les quatre roues.
N’utilisez jamais des pneus e
208C(−48F) afin de pre
les tempe
formation permanente des sculptures
pouvant entraı
rifiez les niveaux de
´
l’aide du liquide
`
s ci-
´
re
´
nume
´
de liquide de direction
´
s tous les
´
cifie
´
CIFIQUES
´
­´
ciale NISSAN d’origine
Huile de Transmission R35 spe
cial
´
Castrol SAF-XJ 75W-140
Liquide de frein R35 spe
NISSAN d’origine DOT4*2
`
´
te
´
ainsi
´
tique) correspond a
´
sage plasma en spray a e
´
correcte du moteur si une autre ´
e. Si ´
tique 0W-40 est utilise ´
e; ´
tre ˆ
tre utilise ˆ
tique) peut e ´
MENTS D’ENTRETIEN
´
LE
´
E
ADDITIONNELS
LIQUIDES
L’information suivante s’applique si vous effec-
. Avant la conduite, ve
tuez des conduites de performance lorsque par
liquide et faites l’appoint a
exemple vous conduisez votre GT-R durant de
.
´
cifie
´
spe
riodes dans les conditions suivantes :
´
longues pe
remplacer les liquides e
`
e.
´
rifiez la quantite
´
assiste
. Ve
(s’appro-
. Veillez a
dale de
´
´
leve
´
quente sur la pe
´
es et fre
´
leve
´
chant de la ligne rouge)
. Fonctionnement tr/mn plus e
. Forces e
dessous par les liquides spe
3.000 km (1.800 mi).
es et plus
´
re
´
es
´
leve
´
e
frein lors de vitesses mode
AMPOULES LIQUIDES GT-R SPE
Huile moteur Mobil 1, 0W-40*1
quentes
´
dans le champ des tours
´
leve
´
rations plein gaz fre
´
le
´
gime e
´
. Acce
. Re
Huile de transmis-
sion
minutes
Dans ce type de cas, le guide additionnel de
re)
ren-
`
´
Huile de diffe
tiel
(avant et arrie
l’entretien suivant s’applique.
Cependant, vous devez lire attentivement
votreLivretderenseignementssurla
Liquide de frein
*1 : Mobil 1, 0W-40 (100% synthe
garantie NISSAN GT-R 2009 pour les
informations importantes concernant la
couverture de la garantie, les restrictions
en utilisant cette huile. NISSAN ne peut ´
veloppe ´
l’huile pour remplissage du fabricant. Le moteur
VR38 avec son ale
pas garantir un fonctionnement approprie
de
qu’une durabilite
. NISSAN paiera seulement les ´
et les exclusions.
Nous vous recommandons de faire effectuer
l’entretien par un concessionnaire NISSAN
GT-R certifie
l’huile Mobil 1, 0W-40 n’est pas disponible, Mobil
1, 10W-40 (100% synthe
huile que l’huile synthe
frais de Services d’Optimisation de la Perfor-
cependant, une baisse de performance peut e
.
´ s par un concession­´
mance du GT-R effectue
naire NISSAN GT-R certifie
perc¸ ue.
PARATION DE CARROSSERIE
´
RE
e sur ´
fabrique ´
te ´
ces en fonte d’aluminium `
ciales utilisant une structure ´
La carrosserie de la GT-R a e
des fixations spe
hybride avec des pie
ciales, des
´
cifiques sont ´
tences spe
´
quipement spe ´
pour la caisse. Des compe
informations et un e
si
´
, tel qu’en cas de
´
hicule est endommage
´
cessaires pour entretenir votre GT-R. Contac­´
ne
tez un concessionnaire NISSAN GT-R certifie
votre ve
es.
´
parations de carrosserie approprie
´
collision, et celui-ci vous recommandera des
re
MD
s utilisant ´
CELETTE ´
s par NISSAN en ´
paration avance ´
quipement de re ´
pour collision sont approuve
Seuls les magasins carrossiers certifie
l’e
cas de re
ou le ´
structure de la carrosserie. Contactez un
concessionnaire NISSAN GT-R certifie
rencement ou une liste de carrossiers ´ fe ´
certifie
Service aux consommateur NISSAN pour une
re
GTR-6 Aperc¸ u de la GT-R
50 mi/h) en 5e ou
`
entre 60 et 80 km/h (37 a
tez le ˆ
3 mi), puis arre `
5km(2a `
6e pendant 3 a
moteur.
Aperc¸ u de la GT-R GTR-7
servoir
remplir
´
`
me de `
`
mi­´
es ´
quivalent ´
e
`
hicule
´
´
hicule si les ´
e NISSAN d’ori­´
res MAX et MIN. Pour
`
hicule neuf, le re ´
0,4 litres de liquide de refroi-
LANGE DU LIQUIDE
´
`
servoir de liquide de refroidissement
´
la livraison du ve
`
rifiez le niveau de liquide de refroidissement
REMPLISSAGE DU LIQUIDE DE RE-
´
FROIDISSEMENT
Ve
dans le re
sous pression. Ajustez le niveau de sorte que le
liquide soit entre les repe
le liquide de refroidissement, utilisez le liquide
de refroidissement longue dure
gine. (A
est rempli au niveau MIN. Veillez a
d’environ 0,3 a
RATIO DU ME
dissement.)
DE REFROIDISSEMENT
lange du liquide ´
voir une combinaison ´
Pour une performance maximale du syste
refroidissement, le ratio du me
de refroidissement doit pre
de 30% d’antigel et de 70% d’eau de
e. ´
ratures ambiantes sont annonce ´
e ou distille ´
ralise ´
Si les tempe
ne
lange de 50% d’eau ´
lange approprie
un me
´
`
50% d’antigel et a
tre en dessous de 158C(58F), veillez bien a ˆ
`
e
a
utiliser un ratio de me
e. ´
e ou distille ´
ralise ´
mine ´
de
REFROIDISSEZ
hicule pour aider a ´
Refroidissez le moteur du ve
e de vie du ve ´
ratures du liquide de refroidissement sont ´
tendre la dure ´
e
tempe
es. Conduisez le ve
´
leve
´
mement e
ˆ
extre
ciale NISSAN d’origine ´
*2 : Le liquide de frein R35 spe
DOT4 est le liquide de frein pou remplissage du
ces
`
le de dynamique du ˆ
de contro ´
hicule (VDC) ainsi que les autres pie
´
fabricant. L’unite
ve
cialement conc¸ ues pour ce ´
spe ´
te ´
es ont e ´
liquide de freinage et NISSAN ne peut pas garantir
la meilleure performance ainsi qu’un fonctionne-
associe
un autre `
. ´
hicule dans le cas ou ´
quat du ve ´
liquide de freinage serait utilise
ment ade
GLAGES DES
´
INSPECTION ET RE
PNEUS, SUSPENSIONS ET FREINS
rifiez la pression des pneus et le capteur ´
. Mesurez et ajustez l’alignement des roues.
. Ve
me de surveillance de pression des
`
du syste
pneus (TPMS).
glages de pression unique­´
«ROUES ET PNEUS» page 8-32)
ment lorsque les pneus sont froids.
(
. Effectuez les re
quivalent. ´
quilibrage de roue
´
avec de la bande d’aluminium ou e
. Fixez les contrepoids d’e
cessaire, les plaquettes de
´
rioration thermique et l’usure
´
te
´
rifiez la de
´
des freins. (Si ne
. Ve
disques
`
s avec un jeu de
´
tre remplace
ˆ
frein ainsi que le balai du frein a
doivent e
quatre pneus neufs.)
s quelques condui-
`
hicule par un conces-
´
apre
´
s quelques tours de roues. Si `
rifier votre ve
´
teindra apre ´
moin reste allume
´
moin indicateur de mauvais fonctionnement ´
mauvais fonctionnement (MIL) s’allume. Le
te
servoir ´
essence
`
MIL s’e
le te
tes, faites ve
´
.
´
GIME MOTEUR EST LIMITE
´
sionnaire NISSAN GT-R certifie
LE RE
gime ´
automatiquement ´
le ˆ
ger le moteur, le re ´
prote `
dans les conditions suivantes :
Pour aider a
moteur maximal est contro
e
´
leve
´
ra­´
lecteur est en ´
rifiez que le levier se ´
. Ve
gime ´
. Le vitesse du re
N
ou &
P
&
position
moteur maximal est de 5.000 tr/mn.
RATURE
´
rature basse ou un ´
une tempe `
le liquide de refroidissement du moteur ou
l’huile est a
. Faire monter le moteur en puissance lorsque
mement haute. Le vitesse
ˆ
rature extre
gime moteur maximal est de 4.000 tr/
´
´
tempe
du re
mn.
FORMATION DE LA ROUE AR-
´
DE
elle en ´
rature re ´
t. Ceci est normal. ˆ
RE
`
RIE
re
`
en plein soleil
´
e chaude, le centre de l’air arrie
hicule est stationne
´
´
´
Lorsque le ve
par une journe
peut se de
re diminue, `
la normale.
`
la surface de l’air arrie `
rature a ´
la forme de l’aile doit revenir a
tempe
me-
ˆ
gime moteur ´
moin indicateur de ´
HICULE
´
`
RISTIQUES DU VE
´
´
CARACTE
LA GT-R
CIFIQUES A
´
SPE
te automatiquement avant que le re ˆ
est chaud,il se peut que la pompe a
s’arre
CAUTIONS D’APPROVISION-
PRE
NEMENT
hicule ait refroidi.
´
s que le ve
`
ne soit plein. Ceci n’indique pas qu’il s’agit
d’une malfonction. Ceci ne se produira pas
apre
servoir ´
remplir le re `
ATTENTION
Ne continuez pas a
ODEURS D’ESSENCE
rature du carburant est plus e
´
La tempe
de carburant une fois que le pistolet du
lorsque le moteur est chaud. Ceci pourrait
distributeur de carburant s’est auto-
provoquer une odeur d’essence provenant du
. Autrement, le car-
´
matiquement ferme
hicule. Ceci n’indique pas qu’il s’agit d’une ´
ve
malfonction. L’odeur partira lorsque la tempe
border, provoquant ´
claboussures et risque d’incen­´
burant risque de de
ainsi e
L’AFFICHAGE DE TEMPE
ture du liquide de refroidissement aura refroidi.
t automatique. ˆ
servoir de carburant est plein ´
die. Le re
lors du premier arre
E
´
LEVE
´
RIEURE INDIQUE UNE TEM-
´
RATURE E
´
EXTE
PE
hicule, le
´
aussi bas que ´
servoir de carburant est situe ´
Afin de maximiser la performance du ve
re
La chaleur du compartiment moteur, du radia-
teur et des intercoolers peut affecter la mesure
en
du
´
´
pare ´
galement se ´
servoir est e ´
hicule. Le re ´
possible afin d’abaisser le centre de gravite
ve
´
rature exte
´
de tempe
servoir de ´
deux parties. La conception du re
carburant provoque des pressions plus hautes a`l’inte
la tempe `
rieure peut indiquer une tem-
´
rieure a ´
rature exte
´
rature supe ´
tempe
pe
hicules ´
servoir que d’autres ve ´
ner des renversements de carbu-
ˆ
rieur du re ´
pouvant entraı
l’arre `
GIME DE RALENTI N’EST PAS
´
LE RE
cours de conduite ou a
STABLE
servoir de ´
t automatique.
ˆ
s l’arre
`
carburant apre
rant en essayant de couvrir le re
gime du ralenti peut ne pas se stabiliser ´
ment chaud. Ceci est normal. Le re
Le re
lorsque le compartiment moteur est extre
SERVOIR SOIT
´
TS APPROVISIONNEMENT
ˆ
ARRE
AVANT QUE LE RE
PLEIN
sera stable lorsque le moteur aura refroidi.
servoir d’essence
´
rieur du re
´
l’inte
e lorsque le moteur est chaud. Si ´
`
leve ´
est plus e
La pression a
Dans ce cas, il arrive que le te
hicule lorsque celui-ci ´
vous faites le plein du ve
GTR-8 Aperc¸ u de la GT-R
gale
´
hicule. Ces
´
`
embrayage a
`
dans le chapitre ´
sultant de l’usure ine
´
des pneus, mentionne
. En plus du bruit re
lorsque les plaquettes de frein ´
Ces bruits sont normaux. Le bruit est
provoque
s d’un caoutchouc
´
pour maximiser les
´
labore
´
dent, les pneus GT-R sont plus rigides ´
ce ´
pre
t
ˆ
, et le bruit disparaı ´
absorbent l’humidite
cialement e
´
que les pneus d’une voiture standard de
tourisme et sont constitue
spe
plusieurs
´
te
ˆ
hicule s’est arre
´
s que le ve
`
apre
fois.
s de performance du ve
´
capacite
caracte
GT-R produisent davantage de bruits en
e: ´
´
te
´
pe
´
dale de frein est enfonce ´
— Lors d’appuis re
lorsque la pe
s de performance et ´
route que les pneus de voitures tourisme
classiques. Ce bruit de route est normal.
. En raison des capacite
-
`
basse vitesse, ou
`
dale de frein, surtout dans les cour­´
pe
bes a
— Lorsque les plaquettes de frein posse
rente d’une trans-
´
6 rapports et a
`
quentielle a
´
des exigences de la GT-R, la transmission
se
double plateau est diffe
mission automatique standard. Il est pro-
rature
´
ratures hautes
´
la fois dans des tempe
`
dent des rayures avec une tempe
de frein haute.
gale a
´
e
duite et au ralenti.
´
vitesse re
`
caniques provenant de la transmission,
´
bable que vous entendiez des bruits
cart entre les plaquettes de
´
et basses, l’e
Cette situation est normale.
me
en particulier a
es. Lorsque vous conduisez sur ´
trier est plus large que la normale
´
frein et l’e
et des plaquettes de frein de taille large sont
ainsi utilise
ger bruit de cliquetis peut ´
une bosse, un le
se faire entendre au niveau des plaquettes
de frein. Ceci n’indique pas qu’il s’agit d’une
passe une ´
tre entendu au niveau de
ˆ
rature thermique, un bruit de ´
malfonction.
certaine tempe
grondement peut e
e ainsi qu’au ´
la partie de la roue engage
niveau du disque de frein. Ceci n’indique
pas qu’il s’agit d’une malfonction. Le bruit
Aperc¸ u de la GT-R GTR-9
rature baisse.
´
nue lorsque la tempe
´
s’atte
GALE DES PNEUS
´
USURE INE
e de pneus haute
´
quipe
´
La GT-R NISSAN est e
e de vie de ces pneus
´
performance, taille mi-basse et anti-crevaison,
tenue de route. La dure
. Un crissement peut se faire entendre
s sur un ´
gale des pneus
´
une usure ine
`
a
celle des pneus monte
´
`
rieure a ´
hicule standard, et il est probable que vous ´
est infe
ve
soyez confronte
du bruit au niveau des pneus quel que soit
`
et a
´
.
´
le type de pneu utilise
MIS EN COURS
riaux qui assurent une puissance
´
des mate
DES BRUITS SONT E
. Les plaquettes de frein de la GT-R utilisent
DE CONDUITE
. Pour maintenir une performance de freinage
ra-
´
haute tempe
`
me a
ˆ
e, me
´
riau peut provoquer des bruits
leve
´
´
de freinage e
ture. Ce mate
s. Le bruit diminue avec ´
de crissement intermittents lorsque les
freins sont actionne
e: ´
dale de frein est enfonce
l’usure des plaquettes.
´ pe
hicule pour
´
re fois le matin,
`
la premie
— Lorsque vous conduisez le ve
. Lorsque le disque de frein de
´
hicule gare ´
le ve ´
s avoir laisse `
—Apre
riode, ou ´
pendant une longue pe
s
`
hicule. ´
hicule est humide apre
´
une forte pluie ou le lavage du ve
— Lorsque le ve
DOUBLE
`
TE DE VITESSES A
ˆ
epour ´
veloppe ´
cialement de
transmission manuelle.
`
hicule a
´
ve
te de vitesses a
ˆ
´ spe
´ te ´
te de vitesses a
ˆ
La boı
GT-R a e
embrayage `
lectroniquement
´
ee
´
le
ˆ
me nouvellement conc¸u `
te de vitesses a
ˆ
hicule et le ´
plaisir de conduire. Les composants de la
maximiser les performances du ve
haute `
la transmission manuelle a `
ea ´
gre ´
conc¸us pour utiliser
´
te
´
transmission GT-R ont e
de deux `
. Cette transmission posse ´
rents que les
´
nierie diffe
´
transmissions typiques des voitures de tourisme.
des standards d’inge
(Passage de rapport
A
&
ristiques
´
rentes, et il se peut que
de des caracte
´
`
De fait, la GT-R posse
de fonctionnement diffe
des bruits de cliquetis se fassent entendre lors
de certaines conditions de conduite du fait des
automatique) :
permet un passage de rapport automatique
de la boite manuelle.
ment suivants :
´
le
´
e
. Engagements des rapports
(passage de rapport
M
&
automatique) :
´
che
ge
`
´
. Volant moteur alle
. Huile du carter se
cette position de conduite est
boite manuelle.
M
Ces bruits n’indiquent pas qu’il s’agit d’une
malfonction.
sun
`
rations apre
´
le
´
e lors de conduites en
´
es ou d’acce
´
t un jour de matin froid.
ˆ
arre
monte
recommande
coups lors
est recom-
`
M
&
e si vous sentez des a ´
des passages de vitesse ou des heurts
mande
ratures ´
lors de tempe
A
&
en position
marrez ou conduisez ´
froides.
et
M
&
re vitesse tel qu’un `
la 1e `
e, passez en position
´
trograder a ´
manœuvrez la manette changeur pour
re
en monte
BOI
EMBRAYAGE
La boı
RE DE FREIN
`
POUSSIE
utilisant une boı
GT-R est un syste
­´
ristiques du mate
de freins hautes
´
´
quipe ´
hicule est e ´
Ce ve
performances, et les caracte
multidisque humide contro
et inte
rer
´
ne
´
re de frein que les autres
`
davantage de poussie
riau des plaquettes de frein peut ge
modes de conduite.
efficacite
re de frein de coller `
che la poussie ˆ
hicules. NISSAN recommande un enduit de
´
ve
roue qui empe
. Position
tails.
´
pour plus de de
´
aux roues. Contactez un concessionnaire
NISSAN GT-R certifie
-
´
RISTIQUES DU DIFFE
´
CARACTE
´
GLISSEMENT LIMITE
`
RENTIEL A
. Position
´
´ ´
´
CANIQUE (LSD)
´
ME
`
e
re a
`
leve
le
´
e
hicule acce
´
froid. Si le ve
`
rentiel affiche une viscosite
t tout en tournant les roues durant
ˆ
pais a
´
se
`
L’huile de diffe
et est tre
partir de l’arre
REMARQUE :
. &
patiner ou une
`
ratures froides, le pneu de la roue ´
rieure peut se mettre a
´
des tempe
inte
ne
`
nome
´
hicules qui sont
´
vibration peut se faire entendre. Ce phe
est propre uniquement aux ve
(LSD).
´
au point milieu ´
glissement limite
`
rentiel a
´
avec diffe
Lorsque le volant est ramene
. La position de conduite
rentiel chauffe, le bruit et
´
nuent.
´
ou que l’huile de diffe
les vibrations s’atte
. Lorsque vous de
GTR-10 Aperc¸ u de la GT-R
nue. ´
faible allure peut provoquer des bruits `
te diminue, le bruit s’atte
ˆ
rature de la boı ´
dale de frein. Le ´
enfoncer fermement la pe `
, veillez a
M
&
A
ou &
R
dales de frei n et ´
ment sur les pe ´
e.
´
me temps. Si vous appuyez simultane ˆ
marrer le ´
pour de ´
tre utilise ˆ
peut e
M
mement glissantes.
ˆ
re. Le second rapport de la position & `
es ou extre
´
rateur. Une telle ´
le ´
dale d’acce ´
en appuyant sur la pe ´
hicule immobilise ´
rature. ´
te de vitesses peut donner l’impression de
ˆ
des variations de tempe `
de l’huile suite a ´
mement chaud, la boı ˆ
te
ˆ
ratures de fonctionnement normales.
´
tre difficiles. Ceci est normal. Le changement de vitesses de la boı ˆ
des tempe
`
l’affichage
´
sactive
´
me peut augmenter.
`
s avoir de
`
le du syste
ˆ
lecteur apre
´
placez le levier se
´
.De
P
&
marrage ou du
´
te de vitesses.
ˆ
me de boı `
-coups lors du de
`
le du syste ˆ
clic pendant le contro ´
. Cependant, ´
leve ´
gime moteur est e ´
est possible lorsque le re
M
gime moteur est bas. ´
Aperc¸ u de la GT-R GTR-11
ristiques de fonctionnement ´
e, la diminution de friction du ralenti et de la conduite a ´
leve ´
te est e
ˆ
rature de la boı ´
. Lorsque la tempe
mis pendant le changement de vitesses.
´
tre e
ˆ
de raclement, de tremblement et de broutage. Lorsque la tempe
. Des bruits de claquement peuvent e
lecteur en position & ´
dale de frein n’est pas enfonce
´
hicule avec le levier se ´
placer lentement si la pe
´
hicule peut se de
´
ve
. Lorsque vous immobilisez le ve
rateur en me ´
le ´
dales de frei n et d’acce ´
rateur, vous risquez :
´
le
´
d’acce
. N’appuyez jamais sur les pe
ˆ
de faire caler le moteur
de faire surchauffer l’embrayage
marrez en premie ´
te, de
ˆ
duit est requis, sur routes enneige
´
te de vitesses
viter de caler ou d’endommager la boı ´
hicule lorsqu’un couple re
´
d’endommager la boı
ve
. Pour e
e, ne maintenez pas le ve ´
hicule en monte ´
ner une surchauffe de l’embrayage et provoquer un endommagement de la transmission. Utilisez les freins pour
ˆ
tez le ve ˆ
dure peut entraı ´
proce
. Lorsque vous arre
es par les changements de viscosite ´
hicule de bouger. ´
cher le ve ˆ
empe
Les conditions suivant es sont provoque
mement froid ou extre ˆ
te de vitesses est extre
ˆ
patiner lors des changements de vitesses ou les passages peuvent e
. Lorsque le liquide de boı
te revient a
ˆ
la normale lorsque le liquide de boı
`
devrait revenir a
mement froide, le temps requis pour effectuer un contro
ˆ
lecteur doit rester en position
´
te est extre
ˆ
me, le levier se
`
le du syste
rature du liquide de boı
ˆ
´
Pendant le contro
. Lorsque la tempe
peuvent provoquer des chocs de passage ou des a
M
me, il est normal d’entendre des bruits de de ˆ
rieurs en position &
´
me. De me `
le du syste ˆ
de contro
. Les passages de rapport supe
passage de rapports.
il se peut que la boite de vitesses change de rapport plus lentement lorsque le re
. Un changement rapide vers le mode R avec la boite de vitesses en position &
s sont fournis entre chaque rapport afin de permettre une permutation de rapports douce ainsi qu’une lubrification stable ´
carts approprie ´
Des e
de la surface des pignons dans des conditions de chargements lourds. Cependant, ceci provoque un bruit de cliquetis.
RISTIQUES DE FONCTIONNEMENT DE LA TRANSMISSION
´
CARACTE
canisme Caracte ´
Me
te manuelle de base
ˆ Boı
Embrayage humide multi-
disque
lectronique
´
gulation de pression ´
d’huile e
Re
Changement de modes
Engagements des rapports
rateur ainsi qu’une
´
le
´
dale d’acce
´
ristiques sont essentielles pour une voiture de sport ´
ponse moteur rapide via la manoeuvre de la pe
ristiques de fonctionnement
´
´
te.
ˆ
faible allure.
`
marre ou s’arre
´
sistance de l’huile lubrifiante et ainsi
´
quilibre parfait entre des performances de conduite optimales et une
´
ger est fourni afin de favoriser une re
´
ponse de passage rapide lors de la manoeuvre de la manette changeur. Ces caracte ´ re
. Un volant ultrale
de haut de niveau. Cependant, il est possible que vous constatiez un grand bruit de cliquetis provenant des rapports car les fluctuations
des rotations du moteur deviennent plus amples au ralenti.
´
ge
´
gime moteur dus au fonctionnement de la climatisation automatique, des bruits de raclement, de ´
. En raison des changements de re
mis au ralenti ou en conduite a
´
tre e
ˆ
tremblement ou de broutage peuvent e
. Les bruits de raclement peuvent s’entendre lorsque le moteur de
Une lubrification hautement efficace du carter sec est fournie afin de permettre des mouvements bas de re
permettre une permutation de rapports souple permettant de maintenir un e
lioration des performances environnementales. Cependant, il se peut que vous constatiez un bruit de cliquetis du fait des fluctuations des ´
ame
che `
rotations du moteur.
canisme Caracte ´
Me
Volant moteur alle
Huile du carter se
GTR-12 Aperc¸ u de la GT-R
e
´
Habitacle du passager ........................................ 0-6
res illustre
`
mes de revenue `
et syste ´
Cabine ............................................................ 0-7
Tableau de bord................................................. 0-8
Instruments et indicateurs .................................... 0-9
Compartiment-moteur ....................................... 0-10
0 Table des matie
curite ´
mentaire (SRS) ......................................... 0-2
´
ges, ceintures de se `
supple
Sie
Avant .......................................................... 0-2
re ......................................................... 0-3
`
Arrie
rieur .......................................................... 0-4
´
Exte
Avant .......................................................... 0-4
re ......................................................... 0-5
`
Arrie
) (P.1-41)
´
ges avant (P.1-3) `
configure
8. Sie
7. Capteur de classification de l’occupant (capteur
(P.1-48)
´
curite
´
me de coussins gonflables d’appoint pour `
hicule en
´
ges avant (si le ve
`
raux des sie
´
) (P.1-35) ´
quipe ´
´
CURITE
´
MES DE REVENUE
`
GES, CEINTURES DE SE
`
SIE
ET SYSTE
MENTAIRE (SRS)
´
SUPPLE
(P.1-35)
4. Coussins gonflables d’appoint pour chocs avant
AVANT
5. Tendeur de ceinture de se
re (P.1-5) `
(Page 1-6)
ge arrie
´
`
curite
´
1. Ceinture de se
2. Levier central du sie
chocs late
6. Syste
3. Coussins gonflables d’appoint rideau pour chocs
est e
hicule en est ´
s dans le toit (si le ve ´
) (P.1-35) ´
raux installe ´
quipe ´
e
late
e
´
res illustre
`
0-2 Table des matie
e 0-3 ´
res illustre `
Table des matie
rieurs et attaches ´
me LATCH (ancrages infe `
pour enfants) (P.1-17)
3. Syste
re `
RE
`
ges arrie `
— Dispositif de retenue pour enfants (P.1-14)
ARRIE
1. Sie
enfants (pour le dispositif de retenue pour enfants
2. Points d’ancrages de dispositif de retenue pour
rieur) (P.1-19)
´
sangle d’ancrage supe
`
a
CIFIQUES
´
AMPOULES PARTIES GT-R SPE
qui­´
Roue GT-R d’origine ou e
Roue
cifique pour la GT-R ´
valent spe
qui­´
cifique pour la GT-R ´
Roue GT-R d’origine ou e
valent spe
Pneu*1
cifiques
´
Plaques de freins spe
GT-R d’origine
Plaquettes de
frein*2
cifiques ´
Disques de freins spe
GT-R d’origine
Disque de frei-
nage*2
`
est ´
. Ils peu­´
.
concessionnaire NISSAN GT-R certifie
vent vous recommander si un pneu individuel ou
´
avec un jeu de quatre
´
tre remplace
ˆ
tre remplace
ˆ
un jeu complet doit e
disques doit e
*2 : Les plaquettes de frein ainsi que le balai du frein a
pneus neufs.
tre remplace
vous ne puissiez remplacer que le pneu endom-
ˆ
terminer si un pneu ou un jeu ´
. Le fait de de ´
mage
complet de pneus doit ou non e
sur un nombre de facteurs parmi lesquels la ´
base
structure du pneu et sa condition. Contactez votre
, il se peut que
´
. Cependant, si un
´
ou endommage
´
remplacement des pneus en jeu de quatre par des
pneus neufs est recommande
pneu est creve
*1 : Lorsque le remplacement du pneu est requis, le
RIEUR
´
EXTE
(P.2-48, P.8-29)
6. Commande des phares et des clignotants
7. Pneus et roues (P.5-3, P.6-2, P.8-32, P.9-7)
AVANT
1. Capot (P.3-18)
2. Essuie-glace et lave-glace (P.2-46, P.8-22)
res (P.3-2, P.3-4, P.3-9) `
3. Portie
rieurs (P.3-28)
´
lectriques (P.2-58)
´
troviseurs exte
ve-vitres e
´
`
5. Le
4. Re
e
´
res illustre
`
0-4 Table des matie
CIFIQUES
´
ro
´
tonant) (nume
´
e 0-5 ´
res illustre `
AMPOULES LIQUIDES GT-R SPE
Essence super sans plomb avec
un indice d’octane d’au moins 93
AKI (indice antide
98 selon l’indice d’octane re-
cherche)*1
Carburant
*1 : Utilisez une essence super sans plomb avec un
ro 98 selon l’indice d’octane ´
tonant) (nume ´
indice d’octane d’au moins 93 AKI (indice anti-
de
hicule. Si aucune essence sans plomb prenium
´
recherche) pour maximiser la performance du
ve
avec un indice d’octane 93 AK n’est disponible
(indice d’octane recherche de 98), il est possible
d’utiliser une essence sans plomb normale avec
un indice d’octane d’au moins 91 AKI (indice
d’octane recherche de 96), mais vous pourriez
remarquer une baisse de performance.
servoir de carburant (P.3-23, P.9-3) ´
cran ´
ment.
´
pare
´
Table des matie
multifonctions fourni se
* : Reportez-vous au Mode d’emploi de l’e
6. Trappe du re
(P.8-29) ´
leve ´
t sure ˆ
RE
`
ARRIE
1. Feu d’arre
re (P.2-47)
`
givreur de lunette arrie
´
2. Coffre (P.3-9, P.3-20)
3. De
re (P.8-29) `
s arrie ´
4. Antenne satellite*
5. Feux combine
res
`
lectriques des portie
´
(P.3-5)
12. Commande des serrures e
(P.2-55)
6. Pochette de rangement des lunettes de soleil
re (P.2-62, P.3-27)
`
rieur arrie
´
console centrale (P.2-57) `
troviseur inte
´
8. Boite a
7. Re
rieures ´
res inte `
lectrique (P.2-58) ´
ve vitre e `
9. Porte-tasses (P.2-54)
10. Interrupteurs de le
11. Interrupteur de verrouillage de la vitre (P.2-59)
e
´
HABITACLE DU PASSAGER
veston (P.2-57) `
2. Levier de verrouillage interne (P.3-5)
1. Crochets a
glage des lumie ´
(P.2-60)
3. Commande de re
4. Lecteurs de carte (P.2-60)
5. Pare-soleil (P.3-27)
res illustre
`
0-6 Table des matie
intelligente (P.5-11)
´
e d’ouverture du capot (P.3-18) ´
lescopique ´
bouton-poussoir (P.5-9) `
cran
´
lecteur (P.5-14)
´
ment. ´
pare ´
e 0-7 ´
res illustre `
Table des matie
(P.3-20)
8. Interrupteur d’ouverture de couvercle de coffre
10. Port de la cle
9. Poigne
11. Klaxon (P.2-51)
12. Levier de commande d’inclinaison/te
du volant (P.3-26)
13. Contacteur d’allumage a
14. Frein de stationnement (P.5-29, P.5-39)
15. Levier se
* : Reportez-vous au Mode d’emploi de l’e
multifonctions fourni se
droit) ´
te ˆ
es au volant (co ´
gre ´
— interrupteur MRK (marque)*
5. Commandes inte
gulateur de vitesse (P.5-30)
´
—Re
6. Commande d’essuie-glace et de lave-glace
glages VDC, de transmission et ´
(P.2-46)
7. Interrupteurs de re
de suspension (P.5-23)
CABINE
gauche)* ´
te ˆ
es au volant (co ´
gre ´
(P.2-48)
1. Commande des phares et des clignotants
2. Manette changeurs (P.5-14)
3. Commandes inte
4. Instruments et indicateurs (P.2-4)
moin indicateur de statut du coussin gonflable
´
du passager avant (P.1-43)
12. Te
13. Fente pour disque compact*
lectrique de
´
14. Commande d’annulation d’ouverture e
cran ´
coffre (P.3-21)
* : Reportez-vous au Mode d’emploi de l’e
ment.
´
pare
´
multifonctions fourni se
re
`
fusibles (P.8-25)
`
te a
ˆ
gants (P.2-56) `
te a
ˆ
7. Boı
8. Couvercle de la boı
rieurs ´
troviseurs exte ´
le du re ˆ
givreur de lunette arrie
´
lectrique (P.2-53) ´
9. Prise e
10. Commande de de
(P.2-47)
11. Fente de la carte CompactFlash*
e
´
tresse (P.2-51)
´
res illustre
`
TABLEAU DE BORD
(P.3-28)
1. Interrupteur de contro
me audio* `
2. Cadran central*
3. Syste
cran multifonctions*
´
6. Interrupteur des feux de de
4. Chauffage et climatisation*
5. E
0-8 Table des matie
s que le contacteur
`
mis en position OFF.
´
te
´
e 0-9 ´
res illustre `
10. Indicateur de niveau de carburant (P.2-7)
11. Commande SUIVANT (P.2-14)
REMARQUE :
. Les instruments et indicateurs du ta-
bleau de bord s’allument lorsque le
contacteur d’allumage est mis en posi-
tion ON.
rement apre
`
ge
´
ger le
. Les indicateurs de jauge peuvent bou-
d’allumage a e
Ceci n’indique pas qu’il s’agit d’une
malfonction.
rature du liquide de refroidis-
E (P.2-14)
´
´
du tableau ´
glage de luminosite ´
hicule (P.2-11) ´
Table des matie
sement du moteur (P.2-6)
5. Indicateur de tempe
7. Commande de re
6. Commande ENTRE
ede ´
rapport (P.2-8)
cran d’informations sur le ve
´
de bord (P.2-10)
8. E
te de
ˆ
vitesses (P.2-7)
9. Compteur/compteur journalier double (P.2-5)
INSTRUMENTS ET INDICATEURS
1. Commutateur TRIP A/B RESET (P.2-5)
2. Indicateur de vitesse (P.2-5)
3. Compte-tours (P.2-6)/Indicateur de monte
4. Indicateur de positionnement de la boı
LIQUIDES GT-R
CIFIQUES
´
SPE
ciale NISSAN d’origine ´
Huile de Transmission R35
spe
cial ´
Castrol SAF-XJ 75W-140
Liquide de frein R35 spe
NISSAN d’origine DOT4*2
`
´
te
´
ainsi ´
tique) correspond a ´
sage plasma en spray a e
´
correcte du moteur si une autre ´
e. Si ´
tique 0W-40 est utilise ´
e;
´
tre ˆ
tre utilise
ˆ
tique) peut e
´
cial NISSAN d’origine ´
ces `
le de dynamique du
ˆ
de contro
´
cialement conc¸ ues pour ce
´
spe
´
te
´
hicule dans le cas ´
quat du ve ´
.
´
AMPOULES
Huile moteur Mobil 1, 0W-40*1
Huile de transmission
re)
rentiel
`
´
(avant et arrie
Huile de diffe
Liquide de frein
l’huile pour remplissage du fabricant. Le moteur
*1 : Mobil 1, 0W-40 (100% synthe
en utilisant cette huile. NISSAN ne peut
´
veloppe
´
VR38 avec son ale
de
pas garantir un fonctionnement approprie
qu’une durabilite
huile que l’huile synthe
l’huile Mobil 1, 0W-40 n’est pas disponible, Mobil
1, 10W-40 (100% synthe
es ont e
´
hicule (VDC) ainsi que les autres pie ´
associe
ve
liquide de freinage et NISSAN ne peut pas
e (P.8-15) ´
DOT4 est le liquide de frein pou remplissage du
cependant, une baisse de performance peut e
perc¸ ue.
fabricant. L’unite
*2 : Le liquide de frein R35 spe
un autre liquide de freinage serait utilise `
garantir la meilleure performance ainsi qu’un
fonctionnement ade
ou
servoir du liquide de refroidisse­´
servoir du liquide de direction assiste ´
8. Bouchon du radiateur (P.8-10)
7. Re
9. Bouchon du re
servoir de liquide de refroidissement (P.8-10)
´
ment (de type pression) (P.8-10)
10. Re
servoir du liquide de frein (P.8-15) ´
servoir du liquide de lave-glace (P.8-16) ´
11. Re
air (P.8-21) `
e
´
res illustre
`
COMPARTIMENT-MOTEUR
1. Porte-fusibles/fils-fusibles (P.8-25)
2. Batterie (P.8-17)
3. Bouchon de remplissage d’huile moteur (P.8-13)
4. Jauge d’huile moteur (P.8-13)
5. Re
6. Filtre a
0-10 Table des matie
e 0-11 ´
res illustre `
Table des matie
AGENDA
Loading...
+ 305 hidden pages