Avant d'utiliser ce logiciel, lisez
attentivement ce mode d'emploi. Si
ce logiciel est destiné à être utilisé
par de jeunes enfants, un adulte doit
leur expliquer en détail le contenu
de ce mode d'emploi.
Lisez également le mode d'emploi
de votre console Nintendo3DS
avant toute utilisation. Il contient des
informations importantes qui vous
permettront de profiter au mieux de
vos logiciels.
♦ Dans ce mode d'emploi, sauf
indication contraire, le terme
« Nintendo 3DS » désigne à la
fois la console Nintendo3DS™ et
la console Nintendo 3DS™ XL.
Informations sur la santé et la
sécurité
IMPORTANT
L'application Informations sur la
santé et la sécurité, accessible
depuis le menu HOME, contient
d'importantes informations sur la
santé et la sécurité.
Pour y accéder, touchez l'icône
dans le menu HOME, puis touchez
DÉMARRER et lisez attentivement le
contenu de chaque section. Lorsque
vous avez terminé, appuyez sur
pour retourner au menu
HOME.
Nous vous recommandons également
de lire intégralement le mode
d'emploi de la console, en particulier
la section Informations sur la santé
et la sécurité, avant d'utiliser un
logiciel Nintendo3DS.
Consultez la section Informations sur
la santé et la sécurité du mode
d'emploi de la console pour lire les
précautions relatives à la
communication sans fil et au jeu en
ligne.
Choix de la langue
La langue utilisée dans le logiciel
dépend de celle de votre console.
Cinq langues sont disponibles pour
ce logiciel: anglais, français, italien,
allemand et espagnol. Si votre
console est réglée sur l'une de ces
langues, la même langue sera
utilisée dans le logiciel. Sinon,
l'anglais est la langue par défaut.
Pour savoir comment changer la
langue de la console, consultez le
mode d'emploi électronique des
Paramètres de la console.
Classification par âge
Pour des informations relatives à la
classification par âge de ce logiciel
ou d'autres, visitez le site
correspondant à la classification en
Ce logiciel (y compris tout contenu
numérique et toute documentation
que vous téléchargez ou utilisez
avec ce logiciel) sous licence de
Nintendo est réservé à votre usage
personnel et non commercial sur
votre console Nintendo3DS.
L'utilisation de ce logiciel avec tout
service en ligne est soumise aux
termes du contrat d'utilisation des
services Nintendo3DS et de la
politique de confidentialité, qui
inclut le code de conduite
Nintendo3DS.
Toute reproduction ou distribution
non autorisée est interdite.
Ce logiciel contient des systèmes
de protection contre la copie
destinés à empêcher la copie de
son contenu.
Votre console Nintendo3DS et ses
logiciels ne sont pas destinés à
être utilisés avec des modifications
techniques non autorisées,
existantes ou futures, de la console
Nintendo3DS ou des logiciels, ni
avec des dispositifs non autorisés.
Après une mise à jour de la
console Nintendo3DS ou de ses
logiciels, toute modification
technique non autorisée, existante
ou future, de la console
Nintendo3DS ou des logiciels, et
toute utilisation de dispositifs non
autorisés pourraient rendre votre
console Nintendo3DS
définitivement inutilisable. Tout
contenu lié à une modification
technique non autorisée de la
console Nintendo3DS ou de ses
logiciels peut également être
effacé.
Ce logiciel, son mode d'emploi et
toute autre documentation
l'accompagnant sont protégés par
les lois nationales et internationales
sur la propriété intellectuelle.
Vous pouvez connecter le pad
circulaire Pro Nintendo 3DS (vendu
séparément) depuis la première page
du menu Options (p. 4) en
sélectionnant ACTIVÉ pour l'option
« Pad circulaire Pro ».
Le pad circulaire Pro devient inactif
s'il n'est pas utilisé pendant
5 minutes. Pour le réactiver, appuyez
sur le bouton ZL ou sur le bouton
ZR.
♦ Pour des instructions détaillées
sur l'installation et l'utilisation du
pad circulaire Pro, consultez son
mode d'emploi.
Calibrage du pad circulaire Pro
Pad circulaire droit
Si le pad circulaire droit ne suit pas
bien vos mouvements, ou s'il
transmet au logiciel des mouvements
que vous n'effectuez pas, suivez les
instructions ci-dessous pour le
calibrer.
● Calibrage
1. Allez dans le menu Options, puis
sélectionnez CALIBRER LE PAD
CIRCULAIRE PRO.
2. Suivez les instructions à l'écran
pour calibrer le pad circulaire
droit.
♦ Vous pouvez calibrer le pad
circulaire de la console
Nintendo 3DS dans les
paramètres de la console. Pour
plus de détails, consultez le mode
d'emploi de la console.
3
À propos du jeu
THE LEGEND OF
ZELDA™:
MAJORA'S MASK
3D est un jeu
d'action-aventure
dont l'histoire se
déroule plusieurs
mois après les événements de THE
LEGEND OF ZELDA™: OCARINA OF
TIME. Nous retrouvons notre héros
Link alors qu'il s'est lancé dans
une quête pour retrouver une amie
dont il a été séparé. Son périple le
conduira à Termina, monde étrange
où la lune va s'écraser dans trois
jours. C'est ainsi que débute une
nouvelle aventure !
4
Pour commencer
Choisissez un fichier avec puis
appuyez sur pour valider.
Commencer une
nouvelle partie
Sélectionnez NOUVELLE PARTIE
puis entrez un nom pour votre
personnage.
Charger une partie
sauvegardée
Choisissez le fichier que vous
voulez charger puis sélectionnez
COMMENCER pour commencer à
jouer.
Options
Une fois que vous avez choisi une
partie à charger, sélectionnez
OPTIONS pour ajuster les options
de jeu. Vous pouvez également
accéder au menu Options en cours
de jeu depuis l'écran « Statut
quête » (p. 9).
♦ Si après avoir réglé le volume
sur FORT, le son vous semble
déformé, réglez-le à nouveau
sur NORMAL.
5
Données de sauvegarde
Sauvegarder des
données
Lorsque vous vous
tenez devant une
statue de hibou ou
une statue
d'encrier, appuyez
sur pour sauvegarder votre
progression.
♦ Retourner à l'aube du premier
jour (p. 6) ne sauvegardera pas
votre partie automatiquement.
● Pendant une opération de
sauvegarde, évitez d'éteindre
ou de réinitialiser la console et,
le cas échéant, de retirer la
carte de jeu ou la carte SD. Ne
salissez pas les contacteurs.
Vous risqueriez de perdre
définitivement des données.
● N'utilisez aucun accessoire ou
logiciel pour modifier vos
données de sauvegarde, car
cela pourrait vous empêcher de
progresser dans le jeu ou
causer une perte de données.
Faites attention, car toute
modification est définitive.
Effacer des données
Choisir un fichier à effacer
Choisissez un fichier à l'écran de
sélection du fichier (p. 4) puis
sélectionnez EFFACER.
Effacer toutes les
données
Après avoir démarré le logiciel, si
vous maintenez , , et
enfoncés après la disparition du
logo Nintendo 3DS mais avant
l'apparition de l'écran titre, vous
pouvez effacer toutes les données
de sauvegarde.
♦ Attention : une fois effacées, les
données ne peuvent plus être
récupérées.
6
Déroulement du jeu
Vous incarnez le jeune héros Link,
et vous avez trois jours avant que
la lune ne s'écrase, trois jours qui
se répètent encore et encore pour
vous permettre de progresser dans
l'aventure.
Le cours du temps
Le temps s'écoule
sans interruption
pendant votre
aventure. Toutes
les 24 heures,
une nouvelle journée se termine.
Vous pouvez revenir à l'aube du
premier jour en jouant le Chant du
temps avec votre ocarina que vous
récupérerez au cours de l'aventure.
♦ Le temps est suspendu en
certaines occasions, par exemple
quand vous ouvrez votre
inventaire, le journal des
Bombers ou tout autre écran de
menu, ou lorsque vous discutez
avec un personnage.
♦ Lorsque vous revenez à l'aube
du premier jour, vos rubis et
certains de vos objets sont
perdus. De même, votre
progression dans les temples et
les événements débloqués sont
réinitialisés.
Au bout du troisième jour
À la fin du troisième jour, la lune
s'écrase au sol et vous revenez à
l'aube du premier jour. Vous ne
conservez que les masques et les
objets pouvant voyager dans le
temps que vous possédiez la
dernière fois que vous avez joué le
Chant du temps. Tous ceux
obtenus après ce point sont
perdus.
Game over
Si votre énergie vitale (p. 9) se
vide complètement lorsque vous
êtes dans un temple, vous
retournez à l'entrée de ce temple.
Si elle se vide à l'extérieur, vous
revenez à l'entrée de la zone où
vous vous trouviez.
Vous ne savez plus quoi
faire ?
Allez voir la
pierre sheikah
dans la tour du
clocher. Elle
vous donnera
des indices qui vous aideront à
progresser.
7
Commandes de base
Se déplacer, nager,
sauter
Poussez dans une direction pour
vous déplacer dans cette direction.
Si vous courez vers le bord d'une
plateforme ou d'une falaise, vous
sauterez automatiquement dans la
direction vers laquelle vous vous
dirigiez.
Effectuer une action
Appuyez sur pour réaliser
diverses actions en fonction de la
situation.
Utiliser un objet ou mettre
un masque
Pour utiliser un objet ou mettre un
masque, appuyez sur ou ou
touchez l'icône correspondante
(p. 9) sur l'écran tactile.
Parler à Taya
Appuyez sur
quand l'icône de
Taya apparaît à
l'écran pour
qu'elle vous
donne des indices qui vous
aideront dans votre aventure.
Changer d'angle de vue
Vous pouvez changer les
paramètres de l'angle de vue
depuis le menu Options (p. 4).
Visée L
Lorsque l'icône de
visée apparaît audessus d'un
ennemi, d'un
personnage ou
d'un objet, vous pouvez verrouiller
cette cible en maintenant
enfoncé. Viser un ennemi vous
permet de le combattre sans le
perdre de vue.
Regarder autour de soi
Touchez l'icône de la vue ou de la
boîte à image (p. 9) pour passer en
vue subjective. Regardez autour de
vous avec ou en déplaçant votre
console. Appuyez sur pour
revenir à la vue classique.
♦ Lorsque vous utilisez le pad
circulaire Pro (p. 2), vous
pouvez utiliser le pad circulaire
droit pour regarder autour de
vous.
L'utilisation de ce logiciel peut
nécessiter de déplacer la console
Nintendo 3DS autour de vous
lorsque vous jouez. Pour éviter de
vous blesser ou d'endommager
les objets alentour, assurez-vous
d'avoir suffisamment d'espace
autour de vous et tenez
fermement la console à deux
mains.
8
Commandes de combat
Utiliser votre épée
Après avoir dégainé votre épée en
appuyant sur , vous pouvez
réaliser les actions suivantes :
/ + ← ou
Coup de taille
→ +
↑ + / +
Coup vertical
Coup d'estoc + ↑ +
Maintenez
enfoncé puis
Attaque
relâchez /
circulaire
(tour complet) +
Attaque sautée +
Utiliser votre bouclier
Appuyez sur pour lever votre
bouclier. Vous pouvez ajuster son
orientation avec .
Autres commandes
Roulade (en courant)
Saut latéral
+ ← ou → +
Saut périlleux
arrière
+ ↓ +
9
Écran de jeu
Énergie vitale
Elle diminuera si vous êtes touché
par un ennemi ou si vous vous
blessez.
Icône de la vue ou de la boîte
à image
Rubis (argent à disposition)
Quête
Touchez cette icône
pour accéder à
l'écran « Statut
quête » où vous
pourrez consulter les
objets de quête que vous
possédez. Il s'agit des objets dont
vous aurez besoin pour accomplir
votre quête et des objets
fonctionnels comme la grande
bourse ou le carquois.
Jauge de magie
Elle indique l'énergie magique que
vous avez à votre disposition. Elle
diminue chaque fois que vous
utilisez certains objets ou réalisez
certaines actions.
♦ La jauge de magie n'apparaîtra
que lorsque vous aurez atteint
un certain point de votre
aventure.
Ocarina
Touchez cette icône pour j ouer de
l'ocarina (ou de l'instrument
correspondant à votre forme
actuelle). Le nombre de mélodies
que vous pouvez j ouer augmente à
mesure que vous progressez dans
votre aventure. Touchez
pour
voir les partitions des mélodies que
vous avez apprises.
Horloge
Elle est divisée en trois jours. Le
jour actuel apparaît en surbrillance.
Lorsque le temps est suspendu,
elle n'est pas affichée à l'écran.
Heure
Jour actuel
actuelle
Jour
Nuit
Icône d'action
Indique l'action que vous pouvez
effectuer en appuyant sur . Cette
action change en fonction de la
situation.
Emplacements des objets
Les objets ou masques que vous
avez assignés apparaissent ici. Les
objets assignés aux icônes et
peuvent être utilisés soit en
touchant l'icône, soit en appuyant
sur les boutons correspondants.
Les objets assignés aux icônes I et
II ne peuvent être utilisés qu'en
touchant l'icône.
Masques
Touchez cette icône
pour accéder à
l'écran des masques
et voir ceux que
vous avez en votre
possession. Faites glisser un
masque vers un emplacement pour
l'y assigner.
Écran de carte (p. 10)
Inventaire
Touchez cette icône
pour accéder à
l'inventaire et voir
les objets que vous
avez en votre
possession. Faites glisser un objet
vers un emplacement pour l'y
assigner.
10
Écran de carte
Cartes des zones
Si vous achetez une carte, une vue
détaillée de la zone
correspondante sera affichée.
Carte générale
Appuyez sur pour zoomer ou
dézoomer.
Carte de l'emplacement actuel
Touchez l'écran tactile ou appuyez
sur pour zoomer ou dézoomer.
Points de sauvegarde
Emplacement et orientation
actuels
Endroit par lequel Link est arrivé
Coffre au trésor
Temples
L'affichage de la carte dans un
temple diffère légèrement de celui
des cartes des zones.
Carte du donjon, boussole,
grande clé et petites clés
Ces objets sont affichés une fois
que vous les avez obtenus.
Nombre de fées égarées
Indique combien de fées égarées
vous avez trouvé dans le temple
actuel. Si vous les trouvez toutes
et si vous les ramenez à la fontaine
des fées dont elles sont
originaires, quelque chose de bien
pourrait se produire.
Étages du temple
Touchez le numéro d'un étage ou
faites glisser le curseur pour
changer d'étage.
: étage actuel
: étage du boss
11
Le journal des Bombers
Lorsque vous aurez suffisamment
progressé dans l'aventure, vous
recevrez le journal des Bombers.
Les événements sur lesquels Link
doit enquêter et ceux dans
lesquels il est impliqué y sont
répertoriés. Appuyez sur
pour ouvrir le journal et consulter
les informations dont vous
disposez.
Écran de l'historique
Historique
Cette liste présente les affaires en
cours, les affaires classées et les
rumeurs relayées par les Bombers.
Personnages concernés
Les personnages apparaissent dans
l'ordre du déroulement des
événements. Utilisez pour
passer de l'un à l'autre. L'icône
s'affiche lorsque l'événement
n'implique aucun personnage.
Détails de l'événement
Une description détaillée de
l'événement sélectionné s'affiche
ici.
Lieu de l'événement
Touchez cette icône pour accéder
à la carte de la zone en rapport
avec l'événement.
Horaires
Touchez cette icône pour afficher
l'écran des horaires.
Écran des horaires
Cet écran vous permet de
consulter les horaires des
personnages répertoriés dans votre
journal. L'emploi du temps d'un
personnage est ajouté dans l'écran
des horaires dès que vous vous
adressez à lui.
Personnages
Le symbole apparaît sur le
portrait d'un personnage dès que
vous menez à bien tous les
événements en rapport avec celuici.
Plage horaire d'un événement
Les barres représentent les
périodes au cours desquelles vous
devez accomplir une action auprès
du personnage pour réussir votre
quête. Si vous y parvenez, la barre
de l'événement concerné devient
bleue.
Heure actuelle
Rappel
Touchez cette icône pour
sélectionner une heure et mettre
en place un rappel. Taya vous
préviendra quand l'heure sera
venue. L'icône
indique l'heure
de votre rappel.
♦ Vous ne pouvez mettre en place
qu'un rappel à la fois.
Historique
Touchez cette icône pour revenir à
l'historique des événements.
12
Nous contacter
Pour plus d'informations sur ce
logiciel, visitez le site Nintendo:
www.nintendo.com
Pour obtenir de l'aide technique,
consultez le mode d'emploi de votre
console Nintendo3DS ou visitez le
site:
support.nintendo.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.