WHEN USING ELECTRICAL APPLIANCES,
BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD
ALWAYS BE FOLLOWED, INCLUDING THE
FOLLOWING:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE
USING YOUR NUTRI NINJA® | NINJA®
BLENDER DUO™ WITH AUTO-IQ™
TECHNOLOGY.
POLARIZED PLUG
WARNING: To reduce the risk
of electric shock, this appliance has a
polarized plug (one blade is wider than
the other). This plug will fit into a
polarized outlet only one way. If the
plug does not fit fully into the outlet,
reverse the plug. If it still does not fit,
contact a qualified electrician to install
the proper outlet. DO NOT modify the
plug in any way.
WARNING: Extension cords are not
recommended for use with this product.
WARNING:
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK
OR INJURY:
1 WARNING: Remove utensils prior to
processing. Failure to remove may
cause the jar to be damaged or to
shatter which may cause personal
injury.
2 WARNING: Stacked Blade Assembly
is sharp, not locked in place and
removable, handle with care. When
handling the Stacked Blade Assembly,
always hold it by the shaft. Failure to do
so will result in a risk of laceration.
3 WARNING: Stacked Blade Assembly
is sharp and not locked in place. If
using the pour spout, ensure the lid is
fully locked onto the pitcher. If pouring
with the lid removed, carefully remove
the Stacked Blade Assembly first,
holding it by the shaft. Failure to do so
will result in a risk of laceration.
4 CAUTION: Do not blend hot liquids,
doing so may cause excessive pressure
build-up, resulting in risk of the user
being burned.
5CAUTION: We do not recommend
grinding in any of our Nutri Ninja® Cups.
6 CAUTION: Remove the Pro Extractor
Blades® Assembly from the Nutri Ninja
cup upon completion of blending. Some
ingredients have the potential to
expand after blending resulting in
excessive pressure buildup that can
pose a risk of injury.
7 To protect against electrical shock, do not
submerge the appliance or allow the power
cord to come into contact with water or any
other liquid.
8 DO NOT allow the appliance to be used by
children. Close attention is necessary when
used near children. This is not a toy.
9 Never leave an appliance unattended when in
use.
10 Appliance accessories are not intended to
be used in the microwave as it may result in
damage to the accessories.
11 Turn the appliance Off and remove the power
cord from the electrical outlet when not in
use, before assembling or disassembling
parts and before cleaning. To unplug, grasp
the plug and pull from the electrical outlet.
Never pull from the power cord.
12 DO NOT abuse the power cord. Never carry
the appliance by the power cord or yank it
to disconnect from electrical outlet; instead
grasp the plug and pull to disconnect.
13 DO NOT operate any appliance with a
damaged cord or plug, or after the appliance
malfunctions, has been dropped or damaged
in any manner. This appliance has no
serviceable parts. Return the appliance to
SharkNinja Operating LLC for examination,
repair or adjustment.
14 DO NOT let the power cord hang over
the edge of table or counter or touch hot
surfaces such as the stove.
15 Always use appliance on a dry, level surface.
16 Keep hands, hair, clothing, as well as
utensils out of container while processing to
reduce the risk of severe injury to persons
or damage to the appliance. A scraper may
be used but only when the appliance is not
running.
17 Avoid contact with moving parts.
18 DO NOT attempt to sharpen blades.
19 DO NOT use the appliance if blade
assemblies are bent or damaged.
20 To reduce risk of injury, never place the
blade assemblies on the base without the
pitcher or Nutri Ninja cup properly attached.
21 DO NOT operate this appliance on or near
22 The use of attachments or accessories
23 DO NOT remove the container from the
24 To reduce the risk of injury, NEVER operate
25 DO NOT expose containers to extreme
26 DO NOT overfill.
27 DO NOT operate the appliance empty.
28 To reduce the risk of burns, always allow the
29 In the event that the unit overloads, the
30 THIS PRODUCT IS INTENDED FOR
31 The maximum rating is based on the
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
English
any hot surfaces (such as gas or electric
burner or in a heated oven).
including canning jars, not recommended by
the manufacturer may result in fire, electric
shock or personal injury.
motor base while the appliance is in
operation.
the appliance without the lid in place; DO NOT try to defeat the interlock mechanism;
make sure that the attachment is properly
installed before operating the appliance.
temperature changes.
appliance to cool before taking off parts and
before cleaning.
control panel lights will flash and the unit
will shut down. Unplug the appliance and let
it cool down for approximately 15 minutes
before using again.
HOUSEHOLD USE ONLY. Do not use this
appliance for anything other than its intended
use. Do not use outdoors.
Stacked Blade Assembly (pitcher) that drives
the greatest power and other recommended
attachments may draw significantly less
power or current.
23
www.ninjakitchen.com1-877-646-5288
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Pour usage domestique seulement
LORS DE L’USAGE D’UN APPAREIL
ÉLECTRIQUE, DES MESURES DE
SÉCURITÉ ÉLÉMENTAIRES DEVRAIENT
TOUJOURS ÊTRE RESPECTÉES, Y
COMPRIS LES MESURES SUIVANTES.
LISEZ TOUTES LES CONSIGNES
AVANT D’UTILISER VOTRE SYSTÈME
MÉLANGEUR NUTRI NINJAMD | NINJAMD
BLENDER DUOMC AVEC LA TECHNOLOGIE
AUTO-iQMC.
FICHE POLARISÉE
AVERTISSEMENT :
Afin de réduire les risques d’électrocution,
cet appareil a été muni d’une fiche
polarisée (une lame est plus large que
l’autre). Cette fiche ne peut être insérée
que d’un seul côté dans une prise
polarisée. Si la fiche ne s’insère pas
complètement dans la prise de courant,
inversez-la. Si elle ne s’adapte toujours
pas, contactez un électricien compétent
afin d’installer la prise murale appropriée.
N’altérez la fiche d’AUCUNE façon.
AVERTISSEMENT :
Il n’est pas recommandé d’utiliser des
rallonges électriques pour brancher
cetappareil.
AVERTISSEMENT :
POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE,
D’ÉLECTROCUTION ET DE BLESSURES :
1 AVERTISSEMENT : Enlevez les ustensiles
avant de mélanger les aliments. Le nonrespect de cette directive pourrait
endommager ou faire éclater le récipient, ce
qui pourrait causer des blessures.
2 AVERTISSEMENT : Le jeu de lames
superposées est tranchant et amovible; il n’est
pas verrouillé dans le récipient. Manipulez-le
avec soin. Lorsque vous manipulez le jeu de
lames superposées, tenez toujours l’arbre de
cette pièce. Le non-respect de cette consigne
peut entraîner des lacérations.
3 AVERTISSEMENT : Le jeu de lames
superposées est tranchant et n’est pas
verrouillé dans le récipient. Si vous transvidez
un mélange par le bec verseur, assurez-vous
que le couvercle est bien verrouillé sur le
pichet. Pour verser sans le couvercle, retirez
d’abord le jeu de lames superposées avec
précaution en le tenant par le manche. Ne pas
procéder de la sorte augmente le risque de
lacération.
4 MISE EN GARDE : Ne mélangez pas des
liquides chauds, car cela pourrait entraîner
une accumulation de pression et causer des
risques de brûlure.
5 MISE EN GARDE : Nous ne recommandons
pas l’utilisation des gobelets Nutri Ninja
pour moudre des ingrédients.
6 MISE EN GARDE : Retirez le jeu de lames
Pro ExtractorMD de la tasse Nutri Ninja après
avoir mélangé les ingrédients. Certains
ingrédients peuvent se dilater lorsqu’ils sont
broyés, ce qui peut créer une accumulation de
pression excessive et poser un risque de
blessures.
7 Pour éviter les risques d’électrocution, n’immergez
pas l’appareil et assurez-vous que le cordon
d’alimentation n’entre pas en contact avec l’eau ou
un autre liquide.
8 NE LAISSEZ PAS l’appareil être utilisé par des
enfants. Une surveillance attentive est nécessaire
lors de l’utilisation à proximité des enfants. Ceci
n’est pas un jouet.
9 Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance
pendant l’utilisation.
MC
10 Les accessoires accompagnant l’appareil ne
sont pas conçus pour l’utilisation dans le four à
micro-ondes car cela pourrait endommager les
accessoires.
11 Veuillez éteindre l’appareil (position « Off ») et
débrancher le cordon d’alimentation de la prise
de courant lorsqu’il n’est pas utilisé et avant le
nettoyage, l’assemblage ou le démontage des
pièces. Pour débrancher l’appareil, tirez sur la fiche
et retirez-la de la prise d’alimentation. Ne tirez
jamais sur le cordon.
12 PRENEZ SOIN du cordon d’alimentation. Ne
transportez jamais l’appareil en le tenant par
le cordon. Ne débranchez jamais l’appareil de
l’alimentation électrique en tirant sur le cordon. Pour
débrancher l’appareil, tirez sur la fiche et retirez-la
de la prise d’alimentation.
13 N’UTILISEZ PAS l’appareil si sa fiche ou son
cordon est endommagé(e), s’il a fait défaut, s’il a
été échappé ou endommagé. Retournez l’appareil
à SharkNinja Operating LLC pour vérification,
réparation ou réglage.
14 NE LAISSEZ PAS le cordon traîner sur le dessus
d’une table ou d’un comptoir. Ne le laissez pas
entrer en contact avec des surfaces chaudes,
comme la cuisinière.
15 Posez toujours l’appareil sur une surface sèche et
de niveau.
16 Afin de réduire le risque de blessures graves ou
de dommages à l’appareil, gardez les mains, les
cheveux, les vêtements et les ustensiles hors du
récipient pendant l’utilisation. Vous pouvez utiliser
une raclette, mais seulement lorsque le mélangeur
est éteint.
17 Évitez le contact avec les pièces mobiles.
18 NE TENTEZ PAS d’affûter les lames.
19 N’UTILISEZ PAS l’appareil si l’ensemble de lames
est tordu ou endommagé.
20 Pour réduire les risques de blessures, ne déposez
jamais les jeux de lames sur la base sans fixer le
pichet ou une tasse Nutri Ninja correctement.
21 N’UTILISEZ PAS cet appareil sur ou près des
surfaces chaudes (telles qu’un brûleur à gaz ou
électrique ou dans un four chauffé).
22 L’usage des attachements accessoires, y compris
les pots de conserve n’est pas recommandé par le
fabricant du fait qu’il peut causer un incendie, un
choc électrique ou une blessure corporelle.
23 N’ENLEVEZ PAS le contenant de le bloc-moteur
pendant que l’appareil est en marche.
24 Afin de réduire le risque de blessure, N’UTILISEZ
JAMAIS l’appareil sans le couvercle en place.
N’ALLEZ PAS à l’encontre du mécanisme de
verrouillage ; assurez-vous que l’attachement soit
correctement monté avant d’utiliser l’appareil.
25 N’EXPOSEZ PAS les récipients aux changements
de température extrêmes.
26 NE REMPLISSEZ PAS excessivement le récipient.
27 N’UTILISEZ PAS l’appareil lorsqu’il est vide.
28 Afin de réduire le risque de brûlures, permettez
toujours à l’appareil de refroidir avant de retirer les
pièces et le nettoyer.
29 Dans le cas d’une surcharge, les indicateurs du
panneau de commande de l’appareil clignoteront et
l’appareil arrêtera. Débranchez l’appareil et laissezle refroidir pendant environ 15 minutes avant de
l’utiliser de nouveau.
30 CE PRODUIT EST CONÇU POUR L’USAGE À
DOMICILE SEULEMENT. N’utilisez pas l’appareil
à d’autres fins que celles prévues. N’utilisez pas
l’appareil à l’extérieur.
31 La notation maximale est basée sur l’ensemble de
6 lames (pichet) qui procure le plus de puissance.
D’autres attachements recommandés peuvent
nécessiter significativement moins de puissance ou
de courant.
Français
VEUILLEZ
CONSERVER CES
DIRECTIVES
45
www.ninjakitchen.com1-877-646-5288
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Para uso doméstico solamente
AL USAR APARATOS ELÉCTRICOS,
SIEMPRE DEBE SEGUIR PRECAUCIONES
BÁSICAS DE SEGURIDAD, INCLUYENDO
LAS SIGUIENTES:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES
DE USAR SU NUTRI NINJAMR I SISTEMA
DE LICUADORA NINJA® CON AUTO-iQMR
TECHNOLOGY.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO,
DESCARGA ELÉCTRICA O DAÑOS PERSONALES:
1 ADVERTENCIA: Retire los utensilios antes
de procesar alimentos. De lo contrario, la
jarra podría dañarse o romperse y causar
lesiones personales.
2 ADVERTENCIA: Las cuchillas apiladas
ENCHUFE POLARIZADO
ADVERTENCIA: Para reducir el
riesgo de una descarga eléctrica, este
artefacto posee un enchufe polarizado
(una pata es más ancha que la otra).
Este enchufe sólo puede conectarse a
un tomacorriente polarizado de una
sola forma. Si el enchufe no entra
completamente en el tomacorriente,
inviértalo. Si aun así no entra
completamente, llame a un electricista
calificado para que instale un
tomacorriente apropiado. NO intente
modificar el enchufe de ninguna
manera.
ADVERTENCIA:No se
recomienda usar cables de extensión
con este producto.
3 ADVERTENCIA: Las cuchillas apiladas
4 CUIDADO: No licúe líquidos calientes, ya
5 CUIDADO: No recomendamos moler en
6 CUIDADO: Retire las cuchillas Pro
7 Para protegerse de una descarga eléctrica, no
8 NO permita que el aparato sea utilizado por
niños. Se requiere supervisión cuando se usa
cerca de niños. Esto no es un juguete.
ADVERTENCIA:
son filosas, no quedan trabadas en su lugar
y son removibles; manipúlelas con cuidado.
Al manipular las cuchillas apiladas, siempre
sosténgalas del vástago. De lo contrario,
podría cortarse.
son filosas y no quedan trabadas en su
lugar. Si usa el pico vertedor, asegúrese de
que la tapa esté completamente trabada en
la jarra. Si vierte el contenido con la tapa
retirada, antes retire cuidadosamente las
cuchillas apiladas sosteniéndolas del
vástago. De lo contrario, podría cortarse.
que hacerlo podría causar una acumulación
excesiva de presión y un riesgo de
quemaduras para el usuario.
ninguna de las tazas Nutri Ninja
Extractor Blades® de la taza Nutri Ninja al
terminar de licuar. Algunos ingredientes
pueden expandirse después del licuado, lo
cual produce una acumulación excesiva de
presión, que puede presentar un riesgo de
lesiones.
sumerja el artefacto ni permita que el cable
de alimentación entre en contacto con agua o
cualquier otro líquido.
®
.
9 Nunca deje un artefacto desatendido cuando lo
use.
10 Los accesorios del artefacto no están diseñados
para usarlos en el microondas que podría
dañarlas.
11 Apague el artefacto y desenchufe el cable de
alimentación del tomacorriente cuando no lo use,
antes de colocarle o quitarle partes y antes de
limpiarlo. Para desenchufarlo, sujete el enchufe y
retírelo del tomacorriente. Nunca tire del cable de
alimentación.
12 NO maltrate el cable de alimentación. Nunca
levante el artefacto por el cable, o tire del cable
para desconectarlo del tomacorriente; agárrelo
por el enchufe y tire para desconectarlo.
13 NO utilice ningún artefacto si el cable o el
enchufe están dañados o luego de una falla, o
si ha sufrido cualquier tipo de daño. Retórnelo
a SharkNinja Operating LLC para que sea
examinado, reparado o ajustado.
14 NO permita que el cable cuelgue por el borde
de la mesa o mesada, o que toque superficies
calientes como la estufa.
15 Use siempre el artefacto sobre una superficie
seca y nivelada.
16 Mantenga sus manos, cabello, ropa y utensilios
fuera del recipiente al procesar para reducir la
posibilidad de daños graves a personas o de
dañar la unidad. Puede utilizar una espátula,
pero únicamente cuando el artefacto no esté
funcionando.
17 Evite tocar las partes móviles.
18 NO intente afilar las cuchillas.
19 NO use el artefacto si las cuchillas están
dobladas o dañadas.
20 Para reducir el riesgo de heridas, nunca coloque
las cuchillas en la base sin tener la jarra o el
tazón correctamente colocados.
21 NO use este artefacto sobre o cerca de
superficies calientes (como una estufa eléctrica o
de gas, o en un horno caliente).
22 El uso de accesorios no recomendados por el
fabricante puede causar incendios, descargas
eléctricas o daños personales.
23 NO saque la jarra de la base del motor mientras
el artefacto esté funcionando.
24 Para reducir el riesgo de heridas, NUNCA use
el artefacto sin la tapa colocada; NO intente
alterar el mecanismo de traba; verifique que los
accesorios estén correctamente instalados antes
de usar el artefacto.
25 NO exponga los recipientes a cambios bruscos de
temperatura.
26 NO la llene de más.
27 NO haga funcionar este artefacto cuando esté
vacío.
28 Para reducir el riesgo de quemaduras, siempre
deje que el artefacto se enfríe antes de remover
partes o de limpiarlo.
29 Si la unidad se sobrecarga, las luces del panel
de control parpadearán y la unidad se apagará.
Desenchufe el artefacto y déjelo enfriar durante
unos 15 minutos antes de usarlo nuevamente.
30 ESTE PRODUCTO ELÉCTRICO ES PARA USO
DOMÉSTICO SOLAMENTE. No utilice este
artefacto para ningún otro destino distinto al
indicado. No lo utilice en el exterior.
31 La especificación máxima se basa en el uso del
accesorio de 6 cuchillas (jarra) que consume la
mayor cantidad de corriente y otros accesorios
recomendados pueden llegar a consumir mucha
menos corriente.
Español
CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES
67
www.ninjakitchen.com1-877-646-5288
Contents
English
THIS BOOK COVERS MODEL NUMBER:
BL642
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Voltage: 120V~, 60Hz.
Power: 1500 Watts
Pitcher Capacity: 72 oz. (9 cups, 2.1 L)
Max Liquid Capacity: 64 oz. (8 cups, 1.9 L)
Nutri Ninja® Cup Capacity: 18 oz. (2.25 cups, 530 mL)
24 oz. (3 cups, 710 mL)
32 oz. (4 cups, 950 mL)
CE MANUEL CONCERNE LE MODÈLE:
BL642
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Tension: 120V~, 60Hz.
Alimentation : 1500 Watts
Capacité du pichet : 2,1 L (9 tasses, 72 onces)
Capacité maximale de liquide :
Capacité du gobelet
Nutri Ninja : 530 mL (2.25 tasses, 18 onces)
710 mL (3 tasses, 24 onces )
950 mL (4 tasses, 32 onces)
1,9 L (8 tasses, 64 onces)
Thank you for
purchasing the
NutriNinja®|
Ninja® Blender
Duo™ with
AUTO-iQ™
Technology.
Merci d’avoir
acheté le système
Nutri NinjaMD |
NinjaMD Blender
DuoMC avec la
technologie
AUTO-iQMC.
Getting to Know Your Nutri Ninja® | Ninja® Blender Duo™ with AUTO-iQ™ Technology .......10
Before First Use . .........................................................................................................12
Assembly and Use of the Pitcher ................................................................................... 13
Assembly and Use of the Nutri Ninja Cups ..................................................................... 15
Programs, Speed Settings & Uses for the Pitcher ...........................................................16
Programs, Speed Settings & Uses for the Nutri Ninja® Cup ............................................. 16
Care & Maintenance ....................................................................................................17
Gracias por haber
comprado la Nutri
Ninja® | Ninja®
Blender DuoMR
con AUTO-iQMR
Technology.
Partes de su Nutri Ninja® | Ninja® Blender DuoMR con AUTO-iQMR Technology ...................30
Antes de su Primera Utilización . ..................................................................................32
Armado y uso de la licuadora Ninja ...............................................................................33
Armado y uso de las tazas Nutri Ninja ..........................................................................35
Programas, ajustes de velocidad y usos de la jarra .........................................................36
Programas, ajustes de velocidad y usos de las tazas Nutri Ninja ......................................36
Cuidado y mantenimiento ............................................................................................. 37
Guía de diagnóstico de problemas.................................................................................38
Partes de repuesto ....................................................................................................... 38
Garantía y registro ........................................................................................................39
www.ninjakitchen.com1-877-646-5288
Getting To Know Your Nutri Ninja® | Ninja® Blender Duo™ with
AUTO-iQ™ Technology
a
b
c
English
The Nutri Ninja® | Ninja® Blender Duo™ with AUTO-iQ™ Technology is a professional, high powered innovative tool with
a sleek design and outstanding performance, a true asset to any kitchen. The Nutri Ninja® | Ninja® Blender Duo™ with
AUTO-iQ™ Technology features intelligent programs that combine unique pulsing, blending and pausing patterns that do
the work for you! Get great results every time with no guesswork required! For best results, be sure to carefully read all
the instructions contained in the manual before using this appliance.
d
e
Nutri Ninja® | Ninja® Blender Duo™ with AUTO-iQ™ Technology Features:
• Nutri Ninja Nutrient & Vitamin Extraction*
* Extract a Drink Containing Vitamins & Nutrients From Fruits & Veggies
a Jumbo Multi-Serve 32 oz. Nutri
Ninja® Cup
b Regular 24 oz. Nutri Ninja Cup
f Pitcher
g Pitcher Lid with Locking Handle
h Stacked Blade Assembly
i Motor Base
j Power Cord (not shown)
c Small 18 oz. Nutri Ninja Cup
d Pro Extractor Blades® Assembly
e Sip & Seal® Lids (x3)
NOTE: Blade assemblies are not
interchangeable.
1011
www.ninjakitchen.com1-877-646-5288
Before First Use
PLEASE KEEP THESE IMPORTANT
SAFEGUARDS IN MIND WHEN USING THE
APPLIANCE:
IMPORTANT: Make sure that the motor base
is plugged in for use.
IMPORTANT: Never add ingredients into the
container before placing the Blade Assembly
in first.
IMPORTANT: Blade Assemblies are not
interchangeable.
IMPORTANT: DO NOT attempt to operate the
appliance without the lid on.
IMPORTANT: Never run the appliance empty.
IMPORTANT: Appliance accessories are not
intended to be used in the microwave as it
may result in damage to the accessories.
WARNING: Stacked
Blade Assembly is
sharp and not locked in
place. If using the pour
spout, ensure the lid
is fully locked onto the
blender pitcher. Failure
to do so will result in a
risk of laceration.
WARNING: Stacked
Blade Assembly is sharp
and not locked in place.
If pouring with the lid
removed, carefully
remove the Stacked
Blade Assembly first,
holding it by the shaft.
Failure to do so will
result in a risk of laceration.
Assembly and Use of the Pitcher
WARNING: Handle the Stacked Blade Assembly with care, as the blades are sharp.
WARNING: Remove utensils prior to processing. Failure to remove may cause the pitcher to be damaged or
to shatter, which may cause personal injury.
WARNING: Never leave the appliance unattended while in use.
CAUTION: Do not blend hot liquids, doing so may cause excessive pressure buildup, resulting in risk of the
user being burned.
IMPORTANT: Make sure that the motor base is plugged in for use.
ASSEMBLY
Fig. 3a
OR
Fig. 1Fig. 2
It’s best to add the liquid ingredients first and then the dry ingredients.
Fig. 3b
Fig. 4
Fig. 5a
English
Fig. 5b
CAUTION:
water or any other liquid.
Remove all packaging material and labels from the
1
appliance. Separate/remove all parts from each other.
2
Wash the lids, pitcher, Nutri Ninja® cups and Blade
Assemblies in warm, soapy water. When washing the
blade assemblies, use a dish-washing utensil with a
handle to avoid direct hand contact with blades.
WARNING: Handle the Blade Assemblies with
care when washing, as the blades are sharp.
3 Handle blade assemblies with care to avoid contact
with sharp edges. Rinse and air dry thoroughly.
4 The pitcher, Nutri Ninja cups, lids, and blade
assemblies, are all dishwasher safe. It is recommended
that the lids and blade assemblies be placed on the top
rack. Ensure that the blade assemblies are removed
from the containers before placing in the dishwasher.
5 Wipe the motor base clean with a damp cloth.
1213
Do not immerse the motor base into
1 Review warning and caution statements above before
proceeding to number 2.
2 Place the motor base on a clean, dry, level surface such
as a counter or table top. Press down on the motor
base to make sure that the Suction Cups adhere to the
counter or table top.
3 Align and lower the Pitcher onto the motor base.
(Fig. 1) Handle should be aligned slightly to the right of
the “LOCK” symbol on the motor base.
4 Rotate the pitcher clockwise until it clicks in place. As
the pitcher rotates, it will lower and the safety tabs on
the bottom of the pitcher will slide under the safety tabs
on the top of the motor base. (Fig. 2)
5 The pitcher can be placed on the motor base two ways;
the handle can be on the front right corner or the front
left corner. (Fig. 3a, Fig. 3b)
6 Holding the Stacked Blade Assembly by the top of the
shaft, place it onto the drive gear inside the pitcher.
Ensure that the Stacked Blade Assembly is seated
properly and is standing upright. (Fig. 4)
NOTE: The Stacked Blade Assembly will fit loosely on
the drive gear.
7 Add the ingredients to the pitcher, making sure that
they do not exceed the highest measured marking line
on the side of the pitcher.
NOTE: If you need to add additional ingredients while
the appliance is processing, open the pour spout cap
and pour the ingredients in through the opening.
NOTE: When blending any kind of liquids, such as
mixtures of any drinks or smoothies, do not exceed the
“MAX” liquid mark (64 oz.) on the Pitcher.
8 Plug the power cord into the electrical outlet and press
the power button ( ).
IMPORTANT: As a safety feature, the power light
( ) will flash and the motor will not work if the
Pitcher and lid are not installed correctly. When
the Pitcher and lid are installed properly, the
power light ( ) will be solid, indicating that the
appliance is ready for use.
9 Holding the lid by the handle in the upright position,
place it on top of the Pitcher aligning the triangle
( ) located on the lid with the triangle ( ) located on
the Pitcher’s handle. (Fig. 5a) Press the handle down
until you hear a click. The triangles on the lid and
the pitcher handle MUST be aligned in order for the
blender to turn on. (Fig. 5b)
www.ninjakitchen.com1-877-646-5288
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.