Danger that leads directly to serious or irreversible injuries, or even death.
WARNING
Danger that can lead to serious injuries or even death.
CAUTION
Danger that can lead to minor injuries and damage.
Before starting up your vacuum cleaner for the first time, this instruction manual
must be read through carefully. Save the instructions for later use.
1.2 Instructions for use
Besides the operating instructions and the binding accident prevention regulations valid in
the country of use, observe recognised regulations for safety and proper use.
1.3 Purpose and intended use
This machine is for commercial use, for example in hotels, schools, hospitals, factories,
shops and offices other than normal residential housekeeping purposes. Accidents due to
misuse can only be prevented by those using the machine.
READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS.
This machine is suitable for picking up dry, non-flammable dust.
Any other use is considered as improper use. The manufacturer accepts no liability for any
damage resulting from such use. The risk for such use is borne solely by the user. Proper
use also includes proper operation, servicing and repairs as specified by the manufacturer.
1.4 Important warnings
WARNING
• To reduce the risk of fire, electric shock, or injury, please
read and follow all safety instructions and caution markings
before use. This vacuum cleaner is designed to be safe
when used for cleaning functions as specified. Should damage occur to electrical or mechanical parts, the cleaner and
/ or accessory should be repaired by a competent service
station or the manufacturer before use in order to avoid further damage to the machine or physical injury to the user.
• To reduce the risk of electric shock – Do not use outdoor or
on wet surfaces.
• This machine is for indoor use only.
• This machine shall only be stored indoors.
• Only use outlet socket for its intended use.
• Do not leave the machine when it is plugged in. Unplug
Original instruction6
from the socket when not in use and before maintenance.
• Do not use with damaged cord or plug. To unplug grasp the
plug, not the cord. Do not handle plug or cleaner with wet
hands. Turn off all controls before unplugging.
• Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close a
door on cord, or pull cord around sharp edges or cor ners.
Do not run cleaner over cord. Keep cord away from heated
surfaces.
• Keep hair, loose clothing, fingers and all parts of the body
away from ope nings and moving parts. Do not put any
objects into openings or use with opening blocked. Keep
openings free of dust, lint, hair, and anything else that could
re du ce the flow of air.
• This machine is not suitable for picking up hazardous dust.
• Do not use to pick up flammable or combustible liquids
such as gasoline, or use in areas where they may be
pre sent.
• Do not pick up anything that is burning or smoking, such as
cigarettes, mat ches or hot ashes.
• This appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge.
• Children shall be supervised to make sure that they do not
play with the appliance.
• Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
• Use extra care when cleaning on stairs.
• Do not use unless filters are fitted.
• If the cleaner is not working properly or has been dropped,
da ma ged, left out doors, or dropped into water, re turn it to a
service center or dealer.
• If foam or liquid escapes from the machine, switch off immediately.
• Operators shall be adequately instructed on the use of
these machines.
• This machine is for dry use only.
Original instruction7
1.5 Double-insulated appliances
CAUTION
• Use only as described in this manual and only with the
manufacturer’s re com men ded attachments.
• BEFORE YOU PLUG IN YOUR CLEANER, check the rating plate at the cleaner to see if the rated vol ta ge agrees
within 10% of the voltage available.
• This appliance is provided with double insu la tion. Use only
identical re pla ce ment parts. See instructions for ser vi cing
double insulated appliances.
In a double-insulated appliance, two systems of insulation are provided instead of grounding. No grounding means is provided on a double-insulated appliance, nor should a mean
for grounding be added to the appliance. Servicing a double-insulated appliance requires
extreme care and knowledge of the system, and should be done only by qualified service
personnel. Replacement parts for a double-insulated appliance must be identical to the
parts they replace. A double insulated appliance is marked with the words “DOUBLE INSULATION” or “DOUBLE INSULATED.” The symbol (square within a square) may also be
used on the product.
The machine is equipped with a specially designed cord which if damaged, must be replaced by a cord of the same type. This is available at authorised service centres and
dealers and must be installed by trained personnel.
1.6 Electrical connection
WARNING
• The vacuum cleaner must not be used if the electrical cable or plug show any sign of damage. Regularly inspect the
cable and the plug for damage. If this becomes damaged,
it should be repaired only by Nilfisk or an authorised Nilfisk
Service Dealer, in order to avoid a hazard.
• Do not handle the electrical cable or plug with wet hands.
• Do not unplug by pulling on cable. To unplug, grasp the
plug, not the cable. The plug must always be removed from
the socket outlet before starting any service or repair work
of the machine or the cable.
1.7 Hazardous materials
WARNING
Vacuuming up hazardous materials can lead to serious or even
fatal injuries.
The following materials must not be picked up by the vacuum
cleaner:
• Hazardous dust
Original instruction8
• Hot materials (burning cigarettes, hot ash, etc.)
• Flammable, explosive dust (e.g. magnesium or aluminum
dust, etc.)
1.8 Maintenance
Always keep the cleaner in a dry place. The cleaner is designed for continuous heavy
work. Depending on the number of running hours – the dust filters should be renewed.
Keep the container clean with a dry cloth, and a small amount of spray polish.
For details of after sales service contact Nilfisk directly.
1.9 Warranty
Our general conditions of business are applicable with regard to the guarantee.
Unauthorised modifications to the appliance, the use of incorrect brushes in addition to using the appliance in a way other than for the intended purpose exempt the manufacturer
from any liability for the resulting damage.
As specified in European Directive 2012/19/EU on old electrical and electronic appliances, used electrical goods must be collected separately and recycled ecologically.
Contact your local authorities or your nearest dealer for further information.
Original instruction9
Specifications
VP600
Basic EU
VP600
Basic UK
VoltageV220-240220-240220-240220-240220-240
Mains
frequency
Power
consumption IEC
Hz50/6050/6050/6050/6050/60
W800800350/800350/800350/800
Suction power, with hose+tubeW20020020075/20075/200
Air flow ratel/min1800180018001440/18001440/1800
VacuumkPa22222215/2215/22
Sound pressure level L
(IEC 60335-2-69)
Sound power level L
(IEC 60335-2-69)
Vibration
ISO 5349 a
h
WA
PA
dB(A)58585858/5358/53
dB(A)
m/s
2
71717171/6671/66
≤ 2,5≤ 2,5≤ 2,5≤ 2,5≤ 2,5
Power cord: Lengthm1010101510
Insulation classIIIIIIIIII
Type of protectionIP20IP20IP20IP20IP20
Dust bag net
filling
Specifications and details are subject to change without prior notice.
Original instruction11
EU / UE / EL / EC / EE / ES / EÚ / AB
Declaration of Conformity
Prohlášení o shodě
Konformitätserklärung
Overensstemmelseserklæring
Declaración de conformidad
Vastavusdeklaratsioon
Déclaration de conformité
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Декларация за съответствие
Δήλωση συμμόρφωσης
Megfelelősségi nyilatkozat
Izjava o sukladnosti
Dichiarazione di conformità
Atitikties deklaracija
Atbilstības deklarācija
Samsvarserklæring
Conformiteitsverklaring
Declaração de conformidade
Deklaracja zgodności
Declaratie de conformitate
Декларация о соответствии
Försäkran om överensstämmelse
Vyhlásenie o zhode
Izjava o skladnosti
Uygunluk beyanı
Product / Produkt / Producto, Toode, Produit, Tuote/
Πродукт / Προϊόν / Termék / Proizvod / Prodotto /
Produktas / Produkts / Artikel / Produtos / Produs /
Izdelek / Ürün
VP600
Description / Popis / Beschreibung / Beskrivelse /
Descripción / Kirjeldus / La description / Kuvaus /
Oписание / Περιγραφή / Leirás / Opis / Descrizione /
Aprašymas / Apraksts / Beschrijving / Descrição /
Descriere / Beskrivning / Popis / Açıklama
VAC - Commercial - Dry
220-240V, 50/60Hz, IPX0
We, Nilfisk hereby declare under our sole
responsibility, that the above-mentioned
product(s) is/are in conformity with the
following directives and standards.
Mes, "Nilfisk pareiškiu vienašališkos
atsakomybės, kad pirmiau minėtas produktas
atitinka šias direktyvas ir standartu
My, Nilfisk prohlašujeme na svou výlučnou
odpovědnost, že výše uvedený výrobek je ve
shodě s následujícími směrnicemi a normami.
Mēs, Nilfisk šo apliecinu ar pilnu atbildību, ka
iepriekš minētais produkts atbilst šādām
direktīvām un standartie
Wir, Nilfisk erklären in alleiniger
Verantwortung, dass das oben genannte
Produkt den folgenden Richtlinien und
Normen entspricht.
Vi, Nilfisk erklærer herved under eget ansvar,
at det ovennevnte produktet er i samsvar
med følgende direktiver og standarder
Vi, Nilfisk erklærer hermed under eget ansvar
at ovennævnte produkt(er) er i
overensstemmelse med følgende direktiver og
standarder.
We verklaren Nilfisk hierbij op eigen
verantwoordelijkheid, dat het
bovengenoemde product voldoet aan de
volgende richtlijnen en normen
Nosotros, Nilfisk declaramos bajo nuestra
única responsabilidad que el producto antes
mencionado está en conformidad con las
siguientes directivas y normas
Nós, a Nilfisk declaramos, sob nossa exclusiva
responsabilidade, que o produto acima
mencionado está em conformidade com as
diretrizes e normas a seguir
Meie, Nilfisk Käesolevaga kinnitame ja
kanname ainuisikulist vastutust, et eespool
nimetatud toode on kooskõlas järgmiste
direktiivide ja
My, Nilfisk Niniejszym oświadczamy z pełną
odpowiedzialnością, że wyżej wymieniony
produkt jest zgodny z następującymi
dyrektywami i normami..
Nilfisk déclare sous notre seule responsabilité
que le produit mentionné ci-dessus est
conforme aux directives et normes suivantes.
Noi, Nilfisk Prin prezenta declarăm pe propria
răspundere, că produsul mai sus menționat
este în conformitate cu următoarele
standarde și directive
Me, Nilfisk täten vakuutamme omalla
vastuulla, että edellä mainittu tuote on
yhdenmukainen seuraavien direktiivien ja
standardien mukaisesti
Ми, Нилфиск овим изјављујем под пуном
одговорношћу, да наведеног производ је у
складу са следећим директивама и
стандардима
Ние, Nilfisk С настоящото декларираме на
своя лична отговорност, че посочените погоре продуктът е в съответствие със
следните директиви и стандарти.
Vi Nilfisk förklarar härmed under eget ansvar
att ovan nämnda produkt överensstämmer
med följande direktiv och normer.
Εμείς, Nilfisk δηλώνουμε με αποκλειστική μας
ευθύνη, ότι το προαναφερόμενο προϊόν
συμμορφώνεται με τις ακόλουθες οδηγίες και
πρότυπα.
My, Nilfisk prehlasujeme na svoju výlučnú
zodpovednosť, že vyššie uvedený výrobok je
v zhode s nasledujúcimi smernicami a
normami.
Mi, Nilfisk Kijelentjük, egyedüli felelősséggel,
hogy a fent említett termék megfelel az alábbi
irányelveknek és szabványoknak
Mi, Nilfisk izjavljamo s polno odgovornostjo,
da je zgoraj omenjeni izdelek v skladu z
naslednjimi smernicami in standardi.
Mi, Nilfisk Izjavljujemo pod punom
odgovornošću, da gore navedeni proizvod u
skladu sa sljedećim direktivama i standardima.
Nilfisk, burada yer alan tüm
sorumluluklarımıza göre, yukarıda belirtilen
ürünün aşağıdaki direktifler ve standartlara
uygun olduğunu beyan ederiz.
Noi, Nilfisk dichiara sotto la propria
responsabilità, che il prodotto di cui sopra è
conforme alle seguenti direttive e norme.
2006/42/EC
EN 60335-1:2012+A11:2014
EN 60335-2-69:2012
2014/30/EU
EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
2011/65/EU
EN 50581:2012
2009/125/EC
666/2013/EU
EN 60312-1:2017
Authorized signatory:
Sep 30, 2019
Pierre Mikaelsson, Executive Vice President, Global Products &
Services, Nilfisk NLT