9.5 Déclaration de conformité CE................................................41
29
Symboles de mise en gardeDans ce manuel, les consignes
de sécurité dont l'inobservation
peut mettre des personnes en
danger sont marquées
particulièrement par ce symbole
de danger.
Vous trouverez ce symbole en
face des consignes de sécurité
dont l'inobservation peut
engendrer des risques pour
l'appareil et son
fonctionnement.
I
Des conseils ou des indications
qui facilitent le travail et
pourvoient à la sécurité de
fonctionnement figurent ici.
+
1 Consignes de sécurité importantes
La présente notice d'utilisation
est destinée au personnel qui
utilise la monobrosse.
Avant le montage, la mise en
service et la maintenance de la
monobrosse, veuillez vous
familiariser avec les indications
et recommandations données
dans cette notice. Vous
maîtriserez ainsi la monobrosse
en toute sécurité et optimiserez
sa performance.
valeur de la monobrosse.
Le fabricant décline toute
responsabilité pour des
dommages personnels et
matériels dus au maniement
inadéquat de la monobrosse !
Avant de mettre la monobrosse
en service, veuillez absolument
lire entièrement cette notice et
la conserver toujours à portée
de main.
30
Les mesures d'entretien et de
maintenance figurant dans cette
notice ont pour but d'assurer
votre sécurité et de conserver la
La monobrosse doit être utilisée
uniquement par des personnes
initiées à son maniement et
expressément autorisées à s'en
servir.
Place de travail
La place de travail se trouv e
derrière la monobrosse.
Généralités
Le fonctionnement de la
monobrosse est soumis aux
dispositions nationales en
vigueur.
Outre la notice d'utilisation et
les règlements obligatoires de
prévention des accidents en
vigueur dans le pays
d'utilisation, il convient
d'observer les règles
techniques reconnues pour des
travaux eff ectués en toute
sécurité et selon les règles de
l'art.
Il est interdit de se servir de la
monobrosse si son cordon n'est
pas en parfait état.
En cas d'emploi ou de
remplacement de câbles
électriques d'alimentation, se
conformer exactement aux
modèles indiqués par le
fabricant.
Lors du remplacement
d'accouplements ou de câbles
électriques d'alimentation, la
protection contre les
éclaboussures d'eau et la
rigidité mécanique doivent
demeurer garanties.
Ne mettre la monobrosse en
service que si l'alimentation
électrique de l'objet à nettoyer
correspond aux données
marquées sur la plaque
signalétique.
Maintenance
La maintenance et la réparation
de la monobrosse doivent être
effectuées uniquement par des
personnes détenant la
légitimation technique et légale.
Avant de netto y er et d'entretenir
la monobrosse, de remplacer
des pièces ou de la commuter
sur une autre fonction, il faut
arrêter l'entraînement et
débrancher la fiche secteur.
S'abstenir de toute méthode de
travail douteuse quant à la
sécurité.
Il est interdit de se servir de la
monobrosse dans les rues et
sur les voies publiques.
Electricité
ATTENTION !
Ne jamais passer sur des
câbles électriques. Risque
d'électrocution !
Ne pas détériorer ou
endommager le cordon en
passant sur lui, en l'écrasant,
en le tirant etc.
Examiner régulièrement le
cordon pour déceler tout signe
d'endommagement.
Sources de danger
ATTENTION !
La monobrosse ne convient pas
au traitement de surfaces
susceptibles de dégager des
poussières et des liquides
nocifs. Ne pas fr anchir de
marches !
Pentes
Cette monobrosse est destinée
uniquement à l'utilisation sur
des surfaces planes, a y ant une
inclinaison maximale de 2%.
Immobilisation de la machine
Lorsque la machine est
immobilisée, l'unité de brosse
doit être arrêtée immédiatement
pour ne pas endommager le
revêtement de sol.
Produits de nettoy a ge
Utiliser exclusivement des
produits de nettoyage ag réés
par Alto.
31
2Description
2.1Utilisation de la
monobrosse
Toutes les monobrosses sont
destinées exclusivement au
nettoyage et à l'entretien de
revêtements de sol à l'intérieur
de bâtiments.
Toute utilisation allant au-delà
est considérée comme non
conforme à la destination. Le
fabricant décline toute
responsabilité pour les
dommages qui en résulteraient ;
l'utilisateur en supporte seul le
risque.
Les monobrosses conviennent
à l'usage industriel, p. ex. dans
des hôtels, écoles, hôpitaux etc.
L'utilisation conforme à la
destination implique aussi le
respect des conditions de
service, de maintenance et
d'entretien prescrites par le
fabricant.
Les règlements afférents de
prévention des accidents ainsi
que les autres règles de
sécurité et de travail
généralement reconnues sont à
observer.
Toute modification arbitraire de
la monobrosse exclut une
responsabilité du fabricant pour
les dommages qui en
résulteraient.
Avant d'utiliser la monobrosse,
s'assurer que les revêtements
de sol se prêtent à ce procédé
de nettoyage ! Tenir compte de
la compression des surfaces
pour les sols à élasticité
ponctuelle, p. ex. dans des
gymnases !
Le fabricant n'est pas
responsable des dommages de
l'appareil et du revêtement de
sol à nettoyer qui sont
provoqués par l'utilisation de
brosses et de produits de
nettoyage inadéquats.
2.2Responsabilité du
produit
2.3Eléments de
commande
+
L'attention de l'opérateur est
expressément attirée sur le fait
que les monobrosses doivent
uniquement être utilisées
conformément à leur
destination. Dans le cas
1 Manette de réglage du
manche
2 Poignée de guidage
3 Bouton de déverrouillage du
commutateur
4 Prise de courant intégrée
(SPIN 43 HS)
5 Interrupteur du moteur de
brosse
6 Cordon
7 Crochet de maintien du
cordon
8 Articulation de réglage du
manche
9 Roues
10 Raccord pour flexible
d'écoulement
contraire, leur utilisation est
sous la responsabilité exclusive
de l'utilisateur. Dès lors, le
fabricant est dégagé de toute
responsabilité.
11 Commutateur de régime
(SPIN 43 DS)
12 Timon
Accessoires
(non compris dans la
fourniture):
13 Spraymaster
14 Levier du réservoir
15 Fixation du réservoir
16 Réservoir à liquide
17 Flexible d'écoulement
18 Brosse
19 Plateau d'entraînement pour
pad
20 Pad
32
3Avant la mise en service
3.1AssemblageLa tête du moteur et le timon
sont livrés non montés pour des
raisons techniques de transport.
1
3
2
5
6
1. Desserrez les vis à six pans
creux (1) sur l'articulation de
réglage du manche (2).
2. Introduisez légèrement le
timon dans l'articulation de
réglage du manche, jusqu'à
la butée.
3. Ajustez la poignée du timon
(3) parallèlement aux roues
(4), de manière à ce que le
côté ouvert du boîtier
supérieur du manche (5) soit
dirigé vers l'arrière.
4. Resserrez les vis à six pans
creux dans l'articulation de
réglage du manche.
5. Enroulez le cordon sur la
poignée du timon et le
crochet (6).
4
3.2Transport1. Saisissez la poignée du
timon des deux mains et
basculez la monobrosse
jusqu'à ce qu'elle repose sur
ses deux roues.
2. Roulez la monobrosse
jusqu'au lieu d'utilisation.
Lors du transport dans des
ascenseurs, observez les
prescriptions de sécurité
respectivement en vigueur notamment en ce qui concerne
la charge limite.
Pour transporter la monobrosse
dans des ascenseurs,
positionnez le timon à la
verticale pour qu'il ne reste pas
accroché aux parois de la cage
d'ascenseur.
33
4 Commande / Service
4.1Raccordement
électrique
4.2Montage d'un
accessoire
ATTENTION !
Raccordez la monobrosse
uniquement à une installation
électrique réglementaire.
Observez les consignes de
sécurité figurant dans le
chapitre 1.
1. Branchez la fiche secteur de
la monobrosse dans une prise
de courant.
1. Posez l'accessoire (brosse
ou plateau d'entraînement
avec pad) sur le sol.
2. Basculez la monobrosse sur
ses roues et avancez-la audessus de l'accessoire,
jusqu'à ce que l'étoile
d'entraînement et la bride de
la brosse coïncident.
3. Abaissez la monobrosse sur
l'accessoire.
4. Tirez la manette de réglage
du manche (1) et abaissez le
2
1
3
timon en position de travail.
NOTE !
Tendez les deux bras en bas
sans les crisper (2).
Conduisez toujours la
monobrosse en tenant la
poignée du timon (3) des deux
mains.
5. Alignez la machine
horizontalement sur
l'accessoire.
34
NOTE !
Sur la SPIN 43 DS, montez
l'accessoire à bas régime.
6. Appuyez sur le verrouillage
4
5
du commutateur (4) et
pressez brièvement
l'interrupteur du moteur de
brosse (5).
Le moteur de brosse tourne
et l'accessoire s'encliquette
automatiquement.
4.3Manœuvre1. Tirez la manette de réglage
2
1
3
du manche (1) et abaissez
le timon en position de
travail.
NOTE !
Tendez les deux bras en bas
sans les crisper (2).
Conduisez toujours la
monobrosse en tenant la
poignée du timon (3) des
deux mains.
2. Mettez le moteur en marche:
appuyez sur le verrouillage
du commutateur (4) et
actionnez l'interrupteur du
moteur de brosse (5) (à
droite et à gauche).
4
5
3. Arrêtez le moteur :
relâchez l'interrupteur du
moteur de brosse (5).
Le moteur de brosse étant en
marche :
+
4.4Surveillance du service
4. Soulevez légèrement le
timon: la monobrosse se
déplace vers la droite.
5. Appuyez sur le timon:
la monobrosse se déplace
vers la gauche.
6. Timon en position centrale:
la monobrosse travaille surplace.
Arrêtez immédiatement la
monobrosse si de la mousse ou
du liquide s'échappe du
réservoir d'eau propre !
35
5Domaines d'application et méthodes
de travail
5.1Te chniques de trav ail
5.1.1 Nettoyage à fondLes saletés adhérantes et/ou
5.1.2 Nettoyage d'entretienLes nettoyages d'entretien sont
V ous obtiendrez un netto y age
efficace des sols en observant
quelques directives et en
acquérant votre propre
expérience dans des domaines
spéciaux.
les films d'entretien usés ou
d'autres résidus qui enlaidissent
l'aspect de la surface sont
éliminés.
Un nettoyage à f ond n'est
généralement effectué qu'à des
intervalles relativement longs.
des travaux qui sont répétés à
intervalles réguliers.
Si les accessoires et les
produits de nettoyage sont
utilisés convenablement, ils
peuvent renforcer l'eff et du
nettoyage. V ous trouverez ici
quelques conseils élémentaires.
But/résultat :
La surface est débarrassée des
•saletés adhérantes
•films d'entretien usés
•autres résidus.
La surface est
•sans stries ni taches
But/résultat :
différents selon les travaux de
nettoyage à eff ectuer
5.1.3 Shampooinage
5.1.4 Nettoyage intensif
(méthode avec spray)
Nettoyage de la moquette a v ec
des brosses et un shampooing
dilué approprié, puis aspiration
de l'eau sale.
Le détersif est réparti
ponctuellement sur la surface
du revêtement av ec un
pulvérisateur manuel ou un
dispositif de pulvérisation monté
sur un nettoyeur de sol, aux
endroits salis par des taches
tenaces et des films d'entretien
usés. Puis les endroits tr aités
sont lustrés mécaniquement
avec des pads appropriés.
But/résultat : La surf ace est
•débarrassée des saletés
adhérantes qui ont pénétré
dans les poils
•débarrassée de la poussière
superficielle et du duvet
But/résultat :
La surface est
•débarrassée des taches
tenaces, empreintes de
talons en caoutchouc,
égratignures et traces de
frottement.
Les endroits recouverts de films
d'entretien usés sont assainis et
le reste de la surface est
égalisé. L'aspect (le brillant) est
uniforme.
36
5.1.5 LustrageTraitement mécanique avec des
pads sur des revêtements de
sol traités avec des produits de
nettoyage . Obtention d'un
brillant particulier selon la
nature des substances
d'entretien.
5.2Applications typiques
5.2.1 Sols en PVC
Application
Accessoires
Produits de
nettoyage
But/résultat :
La surface est
•débarrassée des traces de
passage, empreintes de
talons, taches de boissons.
Le film d'entretien a un aspect
uniforme.
Remarques
Nettoyage à fond
Nettoyage d'entretien
Nettoyage intensif
Lustrage
5.2.2 Revêtements en élastomère (revêtements en caoutchouc)
Application
Nettoyage à f ond
Nettoyage d'entretien
Nettoyage intensif
(seulement SPIN 43 et
SPIN 43 DS)
Pad marron
Brosse de lavage
standard
Pad rouge
(seulement SPIN 43 DS
et SPIN 43 HS)
Pad bleu
Accessoires
(seulement SPIN 43 et
SPIN 43 DS)
Pad marron
Brosse de lavage std.
Brosse de lavage std.
Pad rouge
Alto T ornado
Alto Quick
fresh
Produits de
nettoyage
Alto T ornado
Alto Quick
fresh
•Le PVC est sensible aux
•Les acides forts peuvent modifier
Remarques
solvants.
la couleur du revêtement.
5.2.3 Linoléum
Application
Nettoyage à f ond
Nettoyage d'entretien
Nettoyage intensif
Lustrage
Ce ne sont là que quelques exemples d'application. Chaque tâche de nettoyage est différente. Veuillez vous
adresser à votre rev endeur Alto qui vous indiquer a la meilleure solution pour v os trav aux de netto yage .
Accessoires
(seulement SPIN 43 et
SPIN 43 DS)
Pad b leu
Brosse de lavage
standard
Pad rouge
Pad b leu
Produits de
nettoyage
Alto Intensive
Alto Quick
fresh
Remarques
Le linoléum est sensible aux
•pads et produits de nettoyage
abrasifs
•alcalis forts (pH 9 max.)
Ne pas employer de sa von noir !
37
6Après le travail
6.1Positionnement du
timon à la verticale
6.2Démontage de
l'accessoire
1. Tirez la manette de réglage
du manche (1) et amenez le
timon (2) à la verticale.
1
2
1. Basculez la monobrosse sur
ses roues et actionnez
brièvement l'interrupteur du
1
2
moteur de brosse (1).
L'accessoire (2) est
déverrouillé.
6.3Enroulement du cordonRisque de trébuchement !
Pour prév enir les accidents :
1
2
6.4Entreposage1. Lorsque la monobrosse n'est
enroulez toujours le cordon
soigneusement.
1. Débranchez la fiche secteur
et enroulez le cordon en le
faisant passer sur la poignée
du timon (1) et le crochet (2)
comme le montre la figure.
pas utilisée, il faut
l'entreposer à sec et dans
des conditions ambiantes
normales (pas en dessous
de 0°C).
I
38
7Maintenance
7.1Plan de maintenance
chaque semaineau besoin
Contrôler le cordon
Nettoyer la monobrosse , le logement de
la brosse et les accessoires avec un
chiffon humide
7.2Tra vaux de
maintenance
Exécutez uniquement les
travaux qui sont décrits dans
cette notice d'utilisation.
Débranchez la fiche secteur
avant d'entreprendre des
travaux sur la monobrosse !
•
Confiez les travaux de révision
et de réparation, en particulier
la suppression de
dérangements électriques, au
service après-vente d'Alto ou à
un spécialiste autorisé.
8Suppression de dérangements
•
Dérangement
≠ Le moteur de brosse ne
marche pas
≠ Le moteur de brosse
n'atteint pas son régime
Cause
> Alimentation électrique
interrompue
> La résistance du revêtement
de sol due au frottement est
trop grande ou bien la
brosse ou le pas ne sont pas
adaptés à la monobrosse
> Relais de démarrage
défectueux
Suppression
•Contrôler le cordon, la prise
de courant et le fusible
•Vérifier la combinaison
produit de nettoyage/
revêtement de sol/
accessoire
•Faire appel au service
après-vente d'Alto
39
9Divers
9.1Affectation de la
monobrosse au
recyclage
9.2GarantieLa garantie et la caution sont
9.3Accessoires
Désignation
Brosse de lavage standard 0,6 PP
Rendez immédiatement
inutilisable la monobrosse qui
ne sert plus.
1. Débranchez la fiche secteur
et sectionnez le cordon.
La monobrosse contient des
matières de valeur qui doivent
réglementées par nos
Conditions commerciales
générales.
Réf.
63239
SPIN 43
x
être affectées à un recyclage.
Par conséquent, f aites appel à
la déchetterie de votre
commune pour son élimination.
Pour toutes questions, v euillez
vous adresser à l'administration
de votre commune ou au
revendeur le plus proche.
Modifications réservées dans le
cadre d'innovations techniques.
SPIN 43 HS
SPIN 43 DS
x
Brosse à shampouiner 0,3 PP
Brosse à grain abrasif
Plateau d'entraînement pour pad
Low Speed
Plateau d'entraînement pour pad
High Speed
Réservoir à produit de nettoyage
Pulvérisateur
Pad blanc
Pad rouge
Pad b leu
Pad marron foncé
Pad noir