Nilfisk MV 4500 User Manual

MV 4500
BETRIEBSANLEITUNG
MANUEL D’UTILISATION
USER MANUAL
GEBRUIKSAANWIJZING
33016727 Edition 3 2008-07
Printed in Italy
setting standards
A
Сертификат за съответствие Osvědčení o shodě Konformitätserklärung Overensstemmelsescertikat Declaración de conformidad Vastavussertikaat Déclaration de conformité Yhdenmukaisuustodistus
Модел / Model / Modell / Model / Modelo / Mudel / Modèle / Malli / Model / Μοντέλο / Modell / Modello / Modelis / Modelis / Modell / Model / Modelo / Model / Model / Модель / Modell / Model / Model / Model :
Тип / Typ / Typ / Type / Tipo / Tüüp / Type / Tyyppi / Type / Τύπ ος / Típus / Tipo / Tipas / Tips / Type / Type / Tipo / Typ / Tip / Тип / Typ / Typ / Tip / Tip :
Сериен номер / Výrobní číslo / Seriennummer / Serienummer / Número de serie / Seerianumber / Numéro de série / Sarjanumero / Serial number / Σειριακός αριθμός / Sorozatszám / Numero di serie / Serijos numeris / Sērijas numurs / Serienummer / Serienummer / Número de série / Numer seryjny / Număr de serie / Серийный номер / Serienummer / Výrobné číslo / Serijska številka / Seri Numarası :
Година на производство / Rok výroby / Baujahr / Fabrikationsår / Año de fabricación / Väljalaskeaasta / Année de fabrication / Valmistusvuosi / Year of construction / Έτος κατασκευής / Gyártási év / Anno di costruzione / Pagaminimo metai / Izgatavošanas gads / Byggeår / Bauwjaar / Ano de fabrico / Rok produkcji / Anul fabricaţiei / Год выпуска / Tillverkningsår / Rok výroby / Leto izdelave / Leto izdelave/İmal yılı :
Долуподписаният потвърждава, че гореспоменатият модел е произведен в съответствие със следните директиви и стандарти.
Níže podepsaný stvrzuje, že výše uvedený model byl vyroben v souladu s následujícími směrnicemi a normami.
Der Unterzeichner bestätigt hiermit dass die oben erwähnten Modelle gemäß den folgenden Richtlinien und Normen hergestellt wurden.
Undertegnede attesterer herved, at ovennævnte model er produceret i overensstemmelse med følgende direktiver og standarder.
El abajo rmante certica que los modelos arriba mencionados han sido producidos de acuerdo con las siguientes directivas y estandares.
Allakirjutanu kinnitab, et ülalnimetatud mudel on valmistatud kooskõlas järgmiste direktiivide ja normidega.
Je soussigné certie que les modèles ci­dessus sont fabriqués conformément aux directives et normes suivantes.
Allekirjoittaia vakuuttaa että yllämainittu malli on tuotettu seuraavien direktiivien ja standardien mukaan.
Conformity certificate Πιστοποιητικό συμμόρφωσης Megfelelősségi nyilatkozat Dichiarazione di conformità Atitikties deklaracija Atbilstības deklarācija Konformitetssertisering Conformiteitsverklaring
The undersigned certify that the above mentioned model is produced in accordance with the following directives and standards.
Ο κάτωθι υπογεγραμμένος πιστοποιεί ότι η παραγωγή του προαναφερθέντος μοντέλου γίνεται σύμφωνα με τις ακόλουθες οδηγίες και πρότυπα.
Alulírottak igazoljuk, hogy a fent említett modellt a következő irányelvek és szabványok alapján hoztuk létre.
Il sottoscritto dichiara che i modelli sopra menzionati sono prodotti in accordo con le seguenti direttive e standard.
Toliau pateiktu dokumentu patvirtinama, kad minėtas modelis yra pagamintas laikantis nurodytų direktyvų bei standartų.
Ar šo tiek apliecināts, ka augstākminētais modelis ir izgatavots atbilstoši šādām direktīvām un standartiem.
Undertegnede attesterer att ovennevnte modell är produsert i overensstemmelse med fölgende direktiv og standarder.
Ondergetekende verzekert dat de bovengenoemde modellen geproduceerd zijn in overeenstemming met de volgende richtlijnen en standaards.
Declaração de conformidade Deklaracja zgodności Certicat de conformitate Заявление о соответствии Överensstämmelsecertikat Certikát súladu Certikat o ustreznosti Uyumluluk sertikası
MULTIFUNCTION VEHICLE
MV 4500
A presente assinatura serve para declarar que os modelos supramencionados são produtos em conformidade com as seguintes directivas e normas.
Niżej podpisany zaświadcza, że wymieniony powyżej model produkowany jest zgodnie z następującymi dyrektywami i normami.
Subsemnatul atest că modelul sus­menţionat este produs în conformitate cu următoarele directive şi standarde.
Настоящим удосто веряется, что машина вышеуказанной модели изготовлена в соответствии со следующими директивами и стандартами.
Undertecknad intygar att ovannämnda modell är producerad i överensstämmelse med följande direktiv och standarder.
Dolu podpísaný osvedčuje, že hore uvedený model sa vyrába v súlade s nasledujúcimi smernicami a normami.
Spodaj podpisani potrjujem, da je zgoraj omenjeni model izdelan v skladu z naslednjimi smernicami in standardi.
Aşağıda İmzası olan kişi, yukarıda bahsedilen model cihazın aşağıda verilen direktiere ve standartlara uygunlukta imal edildiğini onaylar.
EC Machinery Directive 98/37/EC EN 12100-1, EN 12100-2, EN 294, EN 349 EC Low Voltage Directive 73/23/EEC EN 60335-1, EN 60335-2-72 EC EMC Directive 89/336/EEC EN 61000, EN 50366, EN 13019
Manufacturer: Nilsk-Advance S.p.a.
Authorized signatory: Franco Mazzini, General Mgr
Date: Signature:
Address: Strada Comunale della Braglia, 18, 26862 GUARDAMIGLIO (LO) - ITALY
Model: MV 4500 Prod. Nr: 13300095 Serial No: 07XXXXXXX Date code : H07 Total Weight : KG 2650 IPX3 dB(A)105
Tel: +39 (0)377 451124, Fax: +39 (0)377 51443
KW 80 Battery: 12VDC
20%
MAX
Manufactured By: Nilfisk - Advance S.p.a. 26862 Guardamiglio (LO) - Italy www.nilfisk-advance.com
Made in Italy
MV 4500 33016727(3)2008-07 A
1
I
B
31
22
21
11
12
5
6
16
13
7
26
8
28
32
14
10
29
30
9
4
7
35
27
33
2
15
18
3
Model: MV 4500 Prod. Nr: 13300095 Serial No: 07XXXXXXX Date code : H07 Total Weight : KG 2650 IPX3 dB(A)105
KW 80 Battery: 12VDC
20%
MAX
Manufactured By: Nilfisk - Advance S.p.a. 26862 Guardamiglio (LO) - Italy www.nilfisk-advance.com
Made in Italy
38
1
17
20
II
36
23
19
37
25
24
1
1
33016727(3)2008-07 A MV 4500
K1.4
K185
K1.3 K1.2
K2
K8
F3
X9
F4
F6
K1.1
K6
P8
P8
X41
P10
P7
P11
34
C
18
24
32
28
15
31
29
13
21
12
22
14
38
11
37
9
4
1
10
5
34
7
3
35
30
26
33
40
39
36
8
2
6
42
41
18
20
17
23
25
16
MV 4500 33016727(3)2008-07 A
19
27
III
D
E
3
1
J
0
I
II
5
1
II
2
J
0
I
6
2
4
5
3
10
0
I
II
19
20
I
II
J
0
I
II
J
0
I
II
18
17
11
16
8
13
4
12
25
7
14
23
15
25
22
1
21
24
9
6
IV
33016727(3)2008-07 A MV 4500
F
18 20
22
14
49 49
50
48 48
51 51
50
26
30
27
29
16
15
19
1
10
12
31
23
40
21
32
47
52
2
36
11
13
24
23
41
11
25
28
42
43
44
46
5
45
38
7
60 A
40 A
50 A
30 A
34
6
31
39
MV 4500 33016727(3)2008-07 A
35
8
33
17
3
9
4
V
G
H
3
2
2
4
1
1
I
1
3
5
2
4
L
VI
3
7
2
8
10
4
1
33016727(3)2008-07 A MV 4500
9
5
6
M
4
1
6
2
3
2
4
4
7
8
1
5
9
10
MV 4500 33016727(3)2008-07 A
VII
N
M
I
L
1
H
M
H
G
I
L
G
E
B
D
C
1
A
F
D
F
VIII
E
33016727(3)2008-07 A MV 4500
B
A
C
O
1
6
6
1
2
3
3
5
4 12
2
7
12
13
8
2
MV 4500 33016727(3)2008-07 A
10
89
11
IX
P
1
F
F
D
A
E
B
D
C
H
G
Q
G
E
C
A
B
R
1
1
2
X
33016727(3)2008-07 A MV 4500
S
D
3
1
2
4
C
B
A
A
F
F
5
B
MV 4500 33016727(3)2008-07 A
C
E
XI
T
13
3
2
6
5
7
9
1
8
5
6
10
9
4
12
4
12
1
XII
11
33016727(3)2008-07 A MV 4500
U
D
C
1
C
V
Z
7
3
1
A
2
B
8
3
4
D
B
A
3
2
4
5
6
1
2
C
B
A
D
MV 4500 33016727(3)2008-07 A
D
A
B
C
XIII
AA
2
1
AB
1
3
2
B
B
A
A
4
XIV
5
33016727(3)2008-07 A MV 4500
AC
5
3
G
4
F
A
G
C
B
F
1
B
AD
4
4
5
D
6
E
H
2
D
E
H
C
A
2
1
A
E
MV 4500 33016727(3)2008-07 A
B
D
E
D
A
C
B
XV
AE
AF
AG
3
2
1
4
ON
OFF
1
3
4
2
XVI
33016727(3)2008-07 A MV 4500
AH AI
AL
321
3
5421
1
AM
4
10
7
5
8
13
12
11
9
16
6
5
4
11
12
15
6
1
10
13
3
14
2
MV 4500 33016727(3)2008-07 A
XVII
AN
AO
AP
2
1
5
4
1
2
3
43
1
6
AQ
5
2
AR
2
XVIII
1
33016727(3)2008-07 A MV 4500
3
2
1
3
AS
AT
AU
1
2
1
2
2
AV
3
3
2
2
4
2
1
1
1
1
42
3
1
AZ
BB
BA
3
2
1
1
4
2
4
4
3
2
1
1
3
MV 4500 33016727(3)2008-07 A
XIX
BC
BD
22
1
3
2
2
BE
3
2
1
4
BF
XX
1
2
33016727(3)2008-07 A MV 4500
1
BG
1
2
BH
2
1
MV 4500 33016727(3)2008-07 A
XXI
BI
11
3
2
5
4
XXII
33016727(3)2008-07 A MV 4500
BL_1
R
L
Continua / Continued
Continua / Continued
C4
56
Continua / Continued
Continua / Continued
Continua / Continued
Continua / Continued
Continua / Continued
MP4
AV.B
ARD.B
ARG.B
1
R
L
2
Marcia INDIETRO/ REVERSE
Marcia AVANTI/ Forward Movement
Blocco 4x4 dierenziale/ Dierential
bloc 4X4
MP2
ARD.A
G2
ARG.A
MP1
SC1SC3
FD2
SC2
420B
3
MP3
AV.A
Marcia INDIETRO/ Reverse
B
G
25Bar
SV
EP3
420B
420B
G1
FD1
EP0 EP1
G3
EP2
DR
4
L
LS
A
R
R
L
5
A
Marcia avanti/Forward movement
350 bar
(valvola di sblocco/
unlocking valve)
11.5 cc
26 bar
6
M2
24 bar
M1
B
350 bar
Marcia indietro/Reverse
26 bar
S
G
64.7 cc
350 bar
Y10 : marcia indietro/ reverse
T1
Y11 : marcia avanti/
forward movement
M4
M3
7
3000 rpm
77kW
MV 4500 33016727(3)2008-07 A
XXIII
BL_2
P
C2
C3
C3
C5
1
2
Continua / Continued
Continua / Continued
Continua / Continued
Continua / Continued
Continua / Continued
Continua / Continued
28
26
25
15
19
13
2.5 bar
15 microns
180l/min
A
27
20
24
21
C5
18
22
Y57
(G4008)
17
sinistra/left destra/right
R
L
160bar
160bar
100rpm
125cc
16
LS T
120bar
P
29
LS
EF
P
CF
23
Valvole antiurto/
Shockproof valves
2b
14
9
B2
8
25cc,2600rpm
C3
C3
11
C2
MP2
Y13
SV1
MP1
T
RV1
CV1
120bar
EP1
0,3 bar
OR1
150 L maxi
52cc 28.2cc
P1
2.5 bar
200l/min
15 microns
A
P1
P2
B1
12
10
XXIV
Continua / Continued
33016727(3)2008-07 A MV 4500
Continua / Continued
Continua / Continued
Continua / Continued
Continua / Continued
Continua / Continued
Continua / Continued
BL_3
SV1
Y34
Y33
180bar
RV1
SV2SV2
SV2
SV2
EP1
180bar
SV4
Y30
RV2
Y32
FR1
G2
PV1
6L
Y40
LS1
Y38
SV3
Y31
SV1
Y39
SV1
Y37
SV2
Y12
G1
51L
Y36
Y25
160 bar
RV3
SV1
Y35
SV3
Y24
Y23
Y22
SV2SV2SV2 SV2
6LPM
Y42 Y44
SV1SV1
Y41 Y43
Y46 Y48
SV1
Y45
SV1
Y47
W0A09-80cc-650rpm
Pompa acqua/Water pump
Sollevamento macchina anteriore/Front car lifting
SV5
SV6
Y63
P4
MP1
P1
MP2
A
A1
B
CD
B1
Y62
T1
T5
G
MP3
T4
T3
P3
T2
P2
MP4
160 bar
RV4
3 (G)
E
2 (T)
T
P
B7
A
P
T
FG
H
I
B6
A4
A5
Baffo destro/Right extension
B5
B4
Baffo sinistro/Left extension
SPZ DX/
RIGHT BROOM
Spazzatrice a 2 spazzole/
Sweeper with two broom
A7
200cc
150 rpm
B8
C1
Spargisale/Salt spreader
SPZ SX/
LEFT BROOM
(F30C0)
C3
(F30B9)
A6
Sollevamento macchina posteriore/Rear car lifting
B3 B2
A3 A2
Sinistra/Left
Sollevamento spazzole/Brooms lifting
Destra/Right
Sollevamento bocca/Suction head lifting
Lavastrade/Road washing
Versione 3° braccio semplice
12/20/25
Inclinazione/Inclination
Allargamento/Widening
Spazzolaneve/Snow broom
Spazzatrice a 3 spazzole semplice/
Sweeper with simple third broom
-
--
74-33016657
Continua / Continued
Continua / Continued
Continua / Continued
Continua / Continued
Continua / Continued
Continua / Continued
Sinistra/Left
Destra/Right
SPZ DX/
RIGHT BROOM
SPZ SX/
LEFT BROOM
200cc
150 rpm
200cc
150 rpm
32
33
34 35
31
39
38
37 36
44
41
43
40
42
45
46
46
45
47
48
49
50
55
54
53
52
51
MV 4500 33016727(3)2008-07 A
XXV
BM
1
2
3
18
15
4
11
20
90bar
5
5bar
14
10
6
19
13
17
7
12
9
16
8
XXVI
33016727(3)2008-07 A MV 4500
BN
14
80cc 110bar
13
9
5
EV27 EV25 EV26
130cc 650rpm 60bar
60bar
15
7
1011 12
8
4
6
1
3
2
MV 4500 33016727(3)2008-07 A
XXVII
Loading...
+ 162 hidden pages