Nilfisk Multi II Instruction Manual

Multi II -
Instruction for use
107417216 c (10.2017) EN-DE-FR-NL-IT-NO-SV-DA-FI-ES-PT-EL-TR-SL­HR-SK-CS-PL-HU-RO-BG-RU-ET-LV-LT-JA-AR
Copyright © 2017 Nilfisk A/S
EN
Instructions for use .............................. 6 - 10
DE
Betriebsanleitung ................................. 11 - 16
FR
NL
Gebruiksaanwijzing ............................. 23 - 28
IT
Istruzioni sull’uso ................................. 29 - 34
NO
Instruksjonsbok.................................... 35 - 39
SV
Bruksanvisning ................................... 40 - 44
DA
Brugsvejledning ................................... 45 - 49
FI
Käyttöohje............................................ 50 - 54
ES
Instrucciones de manejo...................... 55 - 59
PT
Instruções de operação ....................... 60 - 65
EL
Οδηγίες χρήσης ................................... 66 - 71
TR
Kullanım Kılavuzu ................................ 72 - 79
SL
Priručnik za korisnike .......................... 80 - 84
HR
Navodila za uporabo............................ 85 - 89
SK
Návod na používanie ........................... 90 - 94
CS
Návod k obsluze .................................. 95 - 99
PL
Instrukcja obsługi ................................. 100 - 105
HU
Használati útmutató ............................. 106 - 111
RO
Instrucțiuni de utilizare ......................... 112 - 117
BG
Инструкции за работа ........................ 118 - 123
RU
Руководство ....................................... 124 - 129
ET
Kasutamisjuhend ................................. 130 - 134
LV
Lietošanas instrukcijae ........................ 135 - 139
LT
Naudojimosi instrukcija ........................ 140 - 144
JA
取扱説明書 ........................................... 145 - 150
Multi II
T
S
U
U
G
A
FR
NL
I
NO
SV
FI
B
C
A
G
1
2
I
F
I
K
J
J
E
H
D
K
SL
HR
SK
C
H
RO
B
R
L
K
K
3
4
3x
L
+
N
M
V
J
4
Opriginal Instructions
T
S
U
U
G
A
5
O
Optional accessories - Optionales Zubehör - Accessoires en option - Optionele accessoires
- Accessori opzionali - Valgfritt tilbehør - Valfria tillbehör - Ekstra tilbehør - Accesorios op­cionales - Acessórios opcionais - Προαιρετικά εξαρτήματα - İsteğe bağlı aksesuarlar - Do­datna oprema - Opcijski pribor - Doplnkové príslušenstvo - Volitelné příslušenství - Opcioná­lis kiegészítők - Accesorii opţionale - Acessórios opcionais - Lisävarusteet - Opcjonalne akcesoria - Допълнителни принадлежности - Дополнительные принадлежности - Va­likulised tarvikud - Papildu piederumi - Atskirai užsakomi priedai - オプショナルアクセサリー -
ﺔﯾرﺎﯾﺗﺧﻻا تﺎﻘﺣﻠﻣﻟا
Multi II
FR
NL
I
NO
SV
FI
L
107417190 Premium car kit
107417191 Convenience kit
107417192 Suction hose 2.5 m, 1 pcs.
107417193 Suction hose 4 m, 1 pcs.
107417194 Filter kit, 1 pcs.
107417195 Dust bag fl eece 22 l / 30 l, 4 pcs.
SL
HR
SK
C
L
H
RO
B
R
107417196 Dust bag fl eece 50 l, 4 pcs.
V
107417197 Floor nozzle D 36 W/D 1, 1 pcs.
J
Opriginal Instructions
5
Multi II
T
S
U
U
G
A
Sehr geehrter Nilfi sk Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihres neuen Nilfi sk Staub­saugers.
Ehe Sie das Gerät erstmals benutzen, lesen Sie bitte dieses Dokument vollständig und bewahren Sie es künftig griff bereit auf.
Zweck und bestimmungsgemäße Verwendung
Dieser Staubsauger eignet sich für die Verwendung im Privatbereich, also im Haushalt, in der Hobbywerkstatt, zur Autoreinigung sowie zum Aufnehmen ungefährli­chen Staubs und nicht entfl ammbarer Flüssigkeiten.
Verwendete Symbole
WARNUNG
Eine Gefahr, die zu schweren Verletzungen und Schäden führen kann.
Wichtige Warnhinweise
WARNUNG
• Es dürfen keine Änderung­en an den mechanischen, elektrischen oder ther­mischen Sicherheitsvor­richtungen vorgenommen werden.
• Dieses Gerät darf von Kindern ab einem Alter von 8 Jahren und von Per-
sichtigt werden, um sicherzustellen,dass sie nicht mit dem Gerät spie­len.
• Die Reinigung und War­tung dürfen Kinder nur unter geschulter Aufsicht durchführen.
• Sprühen Sie niemals Was­ser auf den oberen Teil des Staubsaugers. Verlet­zungsgefahr durch Strom­schlag.
• Verwenden Sie den Staub­sauger niemals mit nicht eingesetztem oder be­schädigtem Filter.
• Der Staubsauger verfügt über eine Blasfunktion. Blasen Sie die Luft nicht in den freien Raum. Verwen­den Sie die Blasfunktion nur mit sauberem Rohr. Der Staub könnte gesund­heitschädliche Stoff e ent­halten.
Gefahrenstoff e
DE
FR
NL
I
NO
SV
FI
L
SL
HR
SK
C
L
H
RO
sonen mit eingeschränk-
WARNUNG
B
ten physischen, senso­rischen oder mentalen Fähigkeiten genutzt wer­den, sofern diese in der sicheren Verwendung des Geräts und den möglichen Gefahren unterwiesen wurden.
• Kinder müssen beauf-
Übersetzung der Originalanleitung
Das Aufsaugen von Ge­fahrenstoff en kann zu schwe­ren oder sogar tödlichen Ver­letzungen führen. Die folgenden Materialien dür­fen mit diesem Staubsauger nicht aufgenommen werden:
• gefährlicher Staub
11
R
V
J
Multi II
T
S
U
U
G
A
DE
FR
NL
I
NO
SV
FI
SL
HR
• heiße Materialien (bren­nende Zigaretten, glü­hende Asche usw.)
• entfl ammbare, explosive oder aggressive Flüssig­keiten (z. B. Benzin, Lö­sungsmittel, Säuren, Ba­sen usw.)
• entfl ammbarer, explosiver Staub (z. B. Magnesi­um- oder Aluminiumstaub usw.)
schädigt ist, muss es vor der weiteren Verwendung des Geräts aus Sicher­heitsgründen durch den Nilfi sk Service oder einen qualifi zierten Elektriker ausgetauscht werden.
• Nicht mit nassen Händen am Netzkabel oder Netz­stecker hantieren.
• Den Netzstecker nicht am Netzkabel aus der Steck­dose ziehen. Zum Heraus-
Elektrischer Anschluss
ziehen immer den Ste­cker und nicht das Kabel
WARNUNG
fassen. Vor Service- oder
L
• Vergewissern Sie sich vor der ersten Verwendung des Staubsaugers, dass die auf dem Typenschild
Reparaturarbeiten an Ge­rät oder Netzkabelimmer den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen.
des Staubsaugers ange-
SK
C
H
RO
B
R
J
gebene Betriebsspannung
Wartung
mit der Ihres örtlichen Stromnetzes überein-
L
stimmt.
• Wir empfehlen den An­schluss des Staubsaugers über einen Fehlerstrom­Schutzschalter.
• Der Staubsauger darf
Vor Wartungsarbeiten am Gerät immer den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen.
Recycling des Staubsaugers
Die Verpackung kann recycelt werden. Bitte recyceln Sie die Verpackung, anstatt sie mit Ihrem Haushaltsmüll zu entsorgen. Sie können die Verpackung auch direkt bei Ihrem Nilfi sk Händler abgeben, wo sie
entsprechend recycelt wird.
nicht verwendet werden, wenn sein Netzkabel oder Netzstecker Anzeichen ei-
V
ner Beschädigung aufwei­sen. Überprüfen Sie Kabel
Entsprechend der WEEE-Richtlinie 2012/19/EG für elektrische und elektronische Altgeräte müssen Geräte mit elektrischen und elektronischen Bauteilen separat entsorgt und ökologisch recycelt werden. Nähere Informationen hierzu erhalten Sie bei Ihrer Gemeinde oder beim örtlichen Elektronikhändler.
und Stecker regelmäßig auf Beschädigungen. Wenn das Stromkabel be-
12
Übersetzung der Originalanleitung
Multi II
T
S
U
U
G
A
Garantie
Nilfi sk bietet eine Garantie von 2 Jahren für den pri­vaten Gebrauch des Staubsaugers. Wenn Sie Ihren Staubsauger zur Reparatur abgeben, müssen Sie eine Kopie des Kaufbelegs beilegen. Garantiereparaturen werden unter den folgenden Bedingungen durchgeführt:
• die Fehlfunktion ist auf fehlerhafte oder defekte Werkstoff e oder Verarbeitung zurückzuführen (normaler Verschleiß sowie falsche Verwendung werden nicht von der Garantie abgedeckt).
• die Anweisungen in diesem Handbuch wurden sorgfältig befolgt.
• es wurde keine Reparatur von einem nicht aus­reichend auf Nilfi sk Produkte geschulten Service­Techniker durchgeführt.
• es wurden nur Original-Zubehörteile verwendet.
• das Gerät wurde pfl eglich behandelt und war keinen Stößen oder Frost ausgesetzt.
• der Staubsauger wurde nicht verliehen und nicht kommerziell eingesetzt.
Batterien, Leuchten und Verschleißteile sind nicht Bestandteil der Garantie. Wird innerhalb der Garantiezeit ein Defekt an Nilfi sk gemeldet, entscheidet Nilfi sk nach eigenem Ermes­sen, ob das Produkt repariert wird, ausgetauscht wird oder der Kaufpreis bei Rückgabe des Geräts erstattet wird. Durch Öff nen des Gehäuses erlischt die Garantie. Anschließend kann kein Anspruch auf Garantie geltend gemacht werden. Die gesetzli­chenGarantieansprüche des Kunden bleiben davon unberührt. Jegliche Ansprüche zur Herstellergarantie müssen direkt an den Hersteller gestellt werden. Auch in diesem Fall bleiben die gesetzlichen Garan­tierechte unberührt.
werden. Ziehen Sie das Kabel des Staubsaugers komplett aus, bevor Sie ihn einschalten.
Die Leistung des angeschlossenen Elektrowerk­zeugs darf die auf dem Typenschild des Staub­saugers angegebene Leistung nicht überschreiten. Max. Energieverbrauch: 1150 W. Die auf dem Typenschild angegebene Spannung muss mit der Spannung Ihres Stromnetzes überein­stimmen.
Teilebezeichnung (siehe Abb. 1&2, Seite 4)
A. Taste für automatischen Ein-/Aus-Schalter für
angeschlossenes Zubehör (Auto Ein/Aus) * B. Leuchte für Filterreinigung C. Taste für "Push-to-Clean" Funktion * D. Steckdose E. Ein-/Aus-Schalter F. Variable Saugsteuerung * G. Anschluss für Saugschlauch H. Anschluss für Blasschlauch I. Handgriff (und Stromkabelaufnahme) J. Schnellparkposition (weiblich) K. Lageroptionen für Schläuche, Düsen und Zube-
hör L. Lageroptionen für Schlauch und Zubehör M. Spannplatte für Filter N. Filter O. Staubbeutelaufnahme
* modellabhängig.
DE
FR
NL
I
NO
SV
FI
L
SL
HR
SK
C
Flüssigkeiten saugen
Entfernen Sie immer den Staubbeutel, bevor Sie Flüssigkeiten aufsaugen. Stellen Sie sicher, dass das Gerät mit einem für Nasssaugen geeigneten Filter ausgestattet ist. Überprüfen Sie die Funktion des Schwimmers. Schalten Sie den Staubsauger bei Schaumentwicklung oder Austritt von Flüssigkeit sofort aus und entleeren Sie den Schmutzbehälter.
Elektrogeräte anschließen
Verwenden Sie die Steckdose am Staubsauger nur für den dafür vorgesehenen Zweck gemäß den An­weisungen in diesem Handbuch. Vor dem Anschluss eines Geräts an die integrierte Steckdose:
1. Schalten Sie den Staubsauger aus.
2. Schalten Sie das Gerät, das Sie anschließen möchten, aus. VORSICHT!Folgen Sie den Bedie- nungs- und Sicherheitsanweisungen der Geräte, die an die integrierte Steckdose angeschlossen
Übersetzung der Originalanleitung
L
H
RO
B
R
V
J
13
Multi II
T
S
U
U
G
A
Technische Daten
DE
FR
NL
I
NO
SV
FI
SL
Modell Multi 22
Region/Land
Behältermaterial Spannung (V)
NOM(W)
P Pmax(W) 1200 1200 1200 1200 1400 1400 1400 Max. Unterdruck, kPa/ bar Max. Saugleistung ­Gerät, W Schalldruckpegel (EN 60704-2-1), dB(A) Behältervolumen, L Netto-Füllmenge trocken, in Beutel, L Netto Füllmenge Flüs­sigkeit, L Filteranzeige
L
Push-to-Clean Ausgangsleistung, max. 1150 W Auto Ein/Aus Variable Saugsteuerung
EU, UK,
ZA,
AUS
PP INOX PP INOX PP INOX INOX
220 - 240 220 - 240 220 - 240 220 - 240 220 - 240 220 - 240 220 - 240
1130 1130 1130 1130 1260 1260 1260
20/200 20/200 20/200 20/200 21/210 21/210 21/210
270 270 270 270 292 292 292
85 85 85 85 87 87 87
22 22 22 22 30 30 50
9 9 9 9 13 13 20
14 14 14 14 20 20 36
ja ja ja ja ja ja ja
Multi 22
Inox
EU, UK,
ZA,
AUS
ja ja ja ja ja ja
Multi 22 T
UK AUS/NZ
ja ja ja ja
ja ja ja ja
Multi 22 T
Inox
Multi 30 T
EU, UK,
FR/BE/PL/
CZ, ZA,
AUS
Multi 30 T
Inox VSC
EU, UK,
FR/BE/PL/
CZ, ZA,
AUS
ja
Multi 50
Inox
EU, UK,
ZA, AUS
HR
SK
C
H
RO
B
R
J
Bedienungsanweisungen
Staubsauger bedienen
Ein/Aus - Position "E"
Schalter „0-I“
L
I
0
Elektrogerät Auto Ein/Aus - Position "A"
Schalter „0-I“
V
I
0
Das Gerät verfügt über zwei Betriebsmodi: saugen und blasen. Für den Saugbetrieb wird der Schlauch mit dem An-
Schalter-
stellung
I Ein
0 Aus
Schalter-
stellung
I Ein
0 Aus
Funktion
Funktion
schluss "G" verbunden. Für den Blasbetrieb wird der Schlauch mit dem Anschluss "H" verbunden. Am Schalter "E" schalten Sie das Gerät ein und aus. Ist das Gerät eingeschaltet und betriebsbereit, erlischt die Leuchte "B". Die Leuchte "B" leuchtet auf, sobald ein Saugkraftverlust aufgrund eines verschmutzten Filters auftritt.
Filter reinigen mit Push-to-Clean*)
Leuchtet "B" auf, ist möglicherweise der Filter ver­stopft.
1. Halten Sie eine Hand gegen das Schlauchende, um die Luftzufuhr zu unterbrechen. Drücken Sie die "Push-to-Clean" Taste "C" 2-3 Sekunden lang, um den Filter zu reinigen. Warten Sie 3-5 Sekunden und wiederholen Sie Schritt 1 höch­stens dreimal.
2. Sollte die Leuchte weiterhin leuchten, ist der Filter möglicherweise zu stark verschmutzt. Ein leichtes Durchspülen sollte ausreichend sein. Sollte auch diese Maßnahme nicht helfen, ersetzen Sie den Filter.
Filter wechseln (siehe Abb. 4, Seite 4)
1. Öff nen Sie das Gerät, um Zugang zum Filter zu
14
Übersetzung der Originalanleitung
Multi II
T
S
U
U
G
A
erlangen.
2. Schrauben Sie die Spannplatte "M" ab, um den Filter zu lösen.
3. Entfernen Sie den Filter und ersetzen Sie ihn.
4. Montieren Sie Spannplatte (durch Rechtsdre­hung). Stellen Sie sicher, dass das Gewinde an der Spannplate korrekt an dem Gewinde am Gerät ausgerichtet ist. Ziehen Sie die Spannplatte fest an, damit die Filterdichtungen fest am Gerät sitzen. Ziehen Sie die Spannplatte jedoch nicht zu fest an.
5. Setzen Sie das Gerät erneut zusammen und stel­len Sie dabei sicher, dass der Motorkopf korrekt im Behälter sitzt.
Staubbeutel wechseln
1. Öff nen Sie das Gerät, um Zugang zum Staubbeu­tel zu erhalten.
2. Entnehmen Sie den alten Staubbeutel.
3. Schieben Sie den neuen Staubbeutel vorsichtig über das angewinkelte Schlauchstück "O", sodass die Lippe des Staubbeutels in die Rille gedrückt wird.
4. Setzen Sie das Gerät erneut zusammen und stel­len Sie dabei sicher, dass der Motorkopf korrekt im Behälter sitzt.
2. Trennen Sie das Stromkabel von der Steckdose.
3. Das Kabel kann um den Handgriff aufgewickelt werden.
4. Legen Sie die Düsen und Schläuche in das Zube­hörfach "K" oder in die Schnellparkposition "J".
5. Wickeln Sie den Schlauch um Gerät und ver­wenden Sie den Haken, um den Schlauch zu befestigen.
DE
FR
NL
I
NO
SV
FI
L
Flüssigkeiten mit dem Gerät aufnehmen
Für den Einsatz vorbereiten
1. Öff nen Sie das Gerät, um Zugang zum Staubbeu­tel zu erhalten.
2. Entnehmen Sie den alten Staubbeutel.
3. Setzen Sie das Gerät erneut zusammen und stel­len Sie dabei sicher, dass der Motorkopf korrekt im Behälter sitzt.
Flüssigkeiten entleeren
1. Stellen Sie sicher, dass die Flüssigkeit aus dem Schlauch vollständig in den Behälter gefl ossen ist, um ein Verschütten von verschmutztem Wasser zu verhindern.
2. Trennen Sie den Schlauch vom Gerät.
3. Öff nen Sie das Gerät und machen Sie den Be­hälter zugänglich.
4. Entleeren Sie das Gerät über die Rückseite oder seitlich, um ein Verschütten von verschmutztem Wasser über den Schlauchanschluss zu verhin­dern.
5. Setzen Sie das Gerät erneut zusammen und stel­len Sie dabei sicher, dass der Motorkopf korrekt im Behälter sitzt.
SL
HR
SK
C
L
H
RO
B
R
V
Lagerung
J
1. Stellen Sie sicher, dass sich im Schlauch kein Schmutz befi ndet.
Übersetzung der Originalanleitung
15
Multi II
T
S
U
U
G
A
Konformitätserklärung
DE
FR
NL
I
NO
SV
FI
Wir,
Nilfi sk A/S Kornmarksvej 1 DK-2605 Broendby DÄNEMARK
erklären hiermit, dass das
Produkt: VAC - Konsument - Nass-/Trockensauger Beschreibung: 220-240V, 50/60 Hz, IP24 Typ:
Multi II 22*, 30*, 50*
den folgenden Normen entspricht::
EN 60335-1:2012+A11:2014 EN 60335-2-2:2010+A11:2012+A1:2013 EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012
L
Konformität mit den folgenden Richtlinien:
SL
HR
SK
C
H
RO
B
R
2014/35/EU 2014/30/EU 2011/65/EC 2009/125/EC
Hadsund, 04-10-2017
Esben Graff
L
VP Portfolio Management, Consumer
V
J
16
Übersetzung der Originalanleitung
HEAD QUARTER
DENMARK
Nilfi sk A/S Kornmarksvej 1 DK-2605 Broendby Tel.: (+45) 4323 8100 Website: www.nilfi sk.com
SALES COMPANIES ARGENTINA
Nilfi sk srl. Edifi cio Central Park Herrera 1855, 6th fl oor/604 Ciudad de Buenos Aires Tel.: (+54) 11 6091 1571 Website: www.consumer.nilfi sk.com.ar
AUSTRALIA
Nilfi sk Pty Ltd Unit 1/13 Bessemer Street Blacktown NSW 2148 Tel.: (+61) 2 98348100 Website: www.consumer.nilfi sk.com.au
AUSTRIA
Nilfi sk GmbH Metzgerstrasse 68 5101 Bergheim bei Salzburg Tel.: (+43) 662 456 400 90 Website: www.nilfi sk.at
BELGIUM
Nilfi sk n.v-s.a. Riverside Business Park Boulevard Internationalelaan 55 Bâtiment C3/C4 Gebouw Bruxelles 1070 Tel.: (+32) 24 67 60 50 Website: www.consumer.nilfi sk.be
Brazil
Nilfi sk do Brasil Av. Eng. Luis Carlos Berrini, 550 40 Andar, Sala 03 SP - 04571-000 Sao Paulo Tel.: (+11) 3959-0300 / 3945-4744 Website: www.nilfi sk.com.br
CANADA
Nilfi sk Canada Company 240 Superior Boulevard Mississauga, Ontario L5T 2L2 Tel.: (+1) 800-668-8400 Website: www.nilfi sk.ca
CHILE
Nilfi sk S.A. (Comercial KCS Ltda) Salar de Llamara 822 8320000 Santiago Tel.: (+56) 2684 5000 Website: www.nilfi sk.cl
CHINA
Nilfi sk 4189 Yindu Road Xinzhuang Industrial Park 201108 Shanghai Tel.: (+86) 21 3323 2000 Website: www.nilfi sk.cn
CZECH REPUBLIC
Nilfi sk s.r.o. VGP Park Horní Počernice Do Čertous 1/2658 193 00 Praha 9 Tel.: (+420) 244 090 912 Website: www.consumer.nilfi sk.cz
DENMARK
Nilfi sk Danmark A/S Industrivej 1 Hadsund, DK-9560 Tel.: 72 18 21 20 Website: www.consumer.nilfi sk.dk
FINLAND
Nilfi sk Oy Ab Koskelontie 23 E 02920 Espoo Tel.: (+358) 207 890 600 Website: www.consumer.nilfi sk.fi
FRANCE
Nilfi sk SAS 26 Avenue de la Baltique Villebon sur Yvette 91978 Courtaboeuf Cedex Tel.: (+33) 169 59 87 24 Website: www.consumer.nilfi sk.fr
GERMANY
Nilfi sk GmbH Guido-Oberdorfer-Straße 2-10 89287 Bellenberg Tel.: (+49) (0)7306/72-444 Website: www.consumer.nilfi sk.de
GREECE
Nilfi sk A.E. Αναπαύσεως 29 Κορωπί Τ.Κ. 194 00 Tel.: (30) 210 9119 600
Website: www.consumer.nilfi sk.gr
HOLLAND
Nilfi sk B.V. Versterkerstraat 5 1322 AN Almere Tel.: (+31) 036 5460760 Website: www.consumer.nilfi sk.nl
HONG KONG
Nilfi sk Ltd. 2001 HK Worsted Mills Industrial Building 31-39, Wo Tong Tsui St. Kwai Chung, N.T. Tel.: (+852) 2427 5951 Website: www.nilfi sk.com
HUNGARY
Nilfi sk Kft. II. Rákóczi Ferenc út 10 2310 Szigetszentmiklós-Lakihegy Tel.: (+36) 24 475 550 Website: www.nilfi sk.hu
INDIA
Nilfi sk India Limited Pramukh Plaza, ‘B’ Wing, 4th fl oor, Unit No. 403 Cardinal Gracious Road, Chakala Andheri (East) Mumbai 400 099 Tel.: (+91) 22 6118 8188 Website: www.nilfi sk.in
IRELAND
Nilfi sk 1 Stokes Place St. Stephen’s Green Dublin 2 Tel.: (+35) 3 12 94 38 38 Website: www.nilfi sk.ie
ITALY
Nilfi sk SpA Strada Comunale della Braglia, 18 26862 Guardamiglio (LO) Tel.: (+39) (0) 377 414021 Website: www.nilfi sk.it
JAPAN
Nilfi sk Inc. 1-6-6 Kita-shinyokohama, Kouhoku-ku Yokohama, 223-0059 Tel.: (+81) 45548 2571 Website: www.nilfi sk.com
MALAYSIA
Nilfi sk Sdn Bhd Sd 33, Jalan KIP 10 Taman Perindustrian KIP Sri Damansara 52200 Kuala Lumpur Tel.: +603 6275 3120 Website: www.nilfi sk.com
MEXICO
Nilfi sk de Mexico, S. de R.L. de C.V. Pirineos #515 Int. 60-70 Microparque Industrial WSantiago 76120 Queretaro Tel.: (+52) (442) 427 77 00 Website: www.nilfi sk.com
NEW ZEALAND
Nilfi sk Limited Suite F, Building E 42 Tawa Drive 0632 Albany Auckland Tel.: (+64) 9 414 1996 Website: www.nilfi sk.com
NORWAY
Nilfi sk AS Bjørnerudveien 24 1266 Oslo Tel.: (+47) 22 75 17 80 Website: www.consumer.nilfi sk.no
PERU
Nilfi sk S.A.C. Calle Boulevard 162, Of. 703, Lima 33- Perú Lima Tel.: (511) 435-6840 Website: www.nilfi sk.com
POLAND
Nilfi sk Sp. Z.O.O. Millenium Logistic Park ul. 3 Maja 8, Bud. B4 05-800 Pruszków Tel.: (+48) 22 738 3750 Website: www.consumer.nilfi sk.pl
PORTUGAL
Nilfi sk Lda. Sintra Business Park Zona Industrial Da Abrunheira Edifi cio 1, 1° A P2710-089 Sintra Tel.: (+351) 21 911 2670 Website: www.nilfi sk.pt
RUSSIA
Nilfi sk LLC Vyatskaya str. 27, bld. 7/1st
127015 Moscow Tel.: (+7) 495 783 9602 Website: www.consumer.nilfi sk.ru
SINGAPORE
Den-Sin 22 Tuas Avenue 2 639453 Singapore Tel.: (+65) 6268 1006 Website: www.densin.com
SLOVAKIA
Nilfi sk s.r.o. Bancíkovej 1/A SK-821 03 Bratislava Tel.: (+421) 910 222 928 Website: www.consumer.nilfi sk.sk
SOUTH AFRICA
Nilfi sk (Pty) Ltd Kimbult Offi ce Park, 9 Zeiss Road Laser Park, Honeydew Johannesburg Tel.: (+27) 118014600 Website: www.nilfi sk.co.za
SOUTH KOREA
Nilfi sk Korea 3F Duksoo B/D, 317-15 Sungsoo-Dong 2Ga Sungdong-Gu, Seoul Tel.: (+82) 2497 8636 Website: www.nilfi sk.co.kr
SPAIN
Nilfi sk S.A.U Paseu del Rengle, 5 Planta. 9-10 08302 Mataró Tel.: (34) 93 741 2400 Website: www.consumer.nilfi sk.es
SWEDEN
Nilfi sk AB Taljegårdsgatan 4 431 53 Mölndal Tel.: (+46) 31 706 73 00 Website: www.consumer.nilfi sk.se
SWITZERLAND
Nilfi sk AG Ringstrasse 19 Kircheberg/Industri Stelz 9500 Wil Tel.: (+41) 71 92 38 444 Website: www.consumer.nilfi sk.ch
TAIWAN
Nilfi sk Ltd Taiwan Branch (H.K) No. 5, Wan Fang Road Taipei Tel.: (+88) 6227 00 22 68 Website: www.nilfi sk.tw
THAILAND
Nilfi sk Co. Ltd. 89 Soi Chokechai-Ruammitr Viphavadee-Rangsit Road Ladyao, Jatuchak, Bangkok 10900 Tel.: (+66) 2275 5630 Website: www.nilfi sk.co.th
TURKEY
Nilfi sk A.S. Serifali Mh. Bayraktar Bulv. Sehit Sk. No:7 Ümraniye, 34775 Istanbul Tel.: +90 216 466 94 94 Website: www.consumer.nilfi sk.com.tr
UNITED ARAB EMIRATES
Nilfi sk Middle East Branch SAIF-Zone P.O. Box 122298 Sharjah Tel.: (+971) (0) 655-78813 Website: www.nilfi sk.com
UNITED KINGDOM
Nilfi sk Ltd. Nilfi sk House, Bowerbank Way Gilwilly Industrial Estate, Penrith Cumbria CA11 9BQ Tel: (+44) (0) 1768 868995 Website: www.consumer.nilfi sk.co.uk
UNITED STATES
Nilfi sk Inc. 14600 21st Avenue North Plymouth, MN-55447 Tel.: (+1) 800-989-2235 Website: www.nilfi sk.com
VIETNAM
Nilfi sk Vietnam No. 51 Doc Ngu Str. P. Vinh Phúc, Q.Ba Dinh Hanoi Tel.: (+84) 761 5642 Website: www.nilfi sk.com
Loading...