Nilfisk MC 5M, MC 6P, MC 7P User guide [de]

MC 5M - MC 6P - MC 7P -
Instructions for use
107141543 G - EN DE FR NL
MC 5M - MC 6P - MC 7P
1 Wichtige Sicherheitsinformationen ...............................................................................25
2 Beschreibung ..................................................................................................................26
3 Vor der Inbetriebnahme ..................................................................................................28
4 Bedienung / Betrieb ........................................................................................................32
Kennzeichnung vonHinweisen ..........................................................................................................25
2.1 Nutzung pro Tag ....................................................................................................................26
2.2 Verwendungszweck ...............................................................................................................26
2.3 Bedienelemente .....................................................................................................................27
3.1 Aufstellung .............................................................................................................................28
3.2 Prüfen des Ölstands ..............................................................................................................28
3.3 Reinigungsmitteltank füllen
3.4 Hochdruckschlauch anschließen ...........................................................................................29
3.5 Wasserschlauch anschließen ................................................................................................29
3.6 Elektrischer Anschluss ...........................................................................................................30
3.7 BA-Ventil ................................................................................................................................31
4.1 Sprührohr an Spritzpistole anschließen .................................................................................32
4.2 Gerät einschalten bei Anschluss an eine Wasserleitung .......................................................32
4.3 Druckregulierung mit Tornado Plus Sprührohr und PowerSpeedVario Plus Sprührohr .........33
4.4 Druckregulierung mit FlexoPowerPlus Düsenkopf und PowerSpeedVario Plus Sprührohr. ..33
4.5 Verwendung von Reinigungsmitteln ......................................................................................34
4.6 Heben mit einem Kran ...........................................................................................................35
1)
..................................................................................................29
5 Anwendungsgebiete und Arbeitsmethoden .................................................................36
5.1 Arbeitstechniken ....................................................................................................................36
5.2 Typische Anwendungen .........................................................................................................37
6 Nach der Arbeit ................................................................................................................39
6.1 Gerät ausschalten ..................................................................................................................39
6.2 Versorgungsleitungen trennen ...............................................................................................39
6.3 Einrollen des Schlauchs und Lagerung des Sprührohrs ........................................................39
6.4 Aufwickeln des Kabels ...........................................................................................................39
6.5 Aufbewahrung (frostsichere Lagerung) .................................................................................40
7 Wartung ............................................................................................................................41
7.1 Wartungsplan .........................................................................................................................41
7.2 Wartungsarbeiten...................................................................................................................41
8 Behebung von Störungen ..............................................................................................43
9 Sonstiges .........................................................................................................................45
9.1 Gerät der Wiederverwertung zuführen ..................................................................................45
9.2 Garantie .................................................................................................................................45
9.3 EG Konformitätserklärung .....................................................................................................45
Technische daten ...................................................................................................................90
24
1)
Sonderzubehör / Modellvarianten
Übersetzung der Originalanleitung
Kennzeichnung von Hinweisen
MC 5M - MC 6P - MC 7P
Dieses Symbol kennzeichnet Si­cherheitshinweise, deren Nicht­beachtung Gefährdungen für Personen hervorrufen kann.
Sie müssen diese Bedienung­sanleitung sorgfältig lesen, be­vor Sie Ihren Hochdruckreiniger zum ersten Mal in Betrieb neh­men. Heben Sie dieses Hand­buch für die spätere Verwend­ung auf.
Dieses Symbol kennzeichnet Ratschläge oder Hinweise, die das Arbeiten erleichtern und für einen sicheren Betrieb sorgen.
Dieses Symbol kennzeichnet Sicherheitshinweise, deren Nichtbeachtung Gefahren für das Gerät und dessen Funktion hervorrufen kann.
1 Wichtige Sicherheitsinformationen
High Pressure Washer ­SAFETY INSTRUCTIONS
1)
Sonderzubehör / Modellvarianten
Übersetzung der Originalanleitung
25
MC 5M - MC 6P - MC 7P
2 Beschreibung
2.1 Nutzung pro Tag Wir empfehlen für diese Produkte eine Nutzungsdauer von etwa
X Stunden pro Tag.
MC 5M
0 8+ Nutzung in Stunden pro Tag
Empfohlene Nutzung von x Stunden/Tag
MC 6P
0 8+ Nutzung in Stunden pro Tag
Empfohlene Nutzung von x Stunden/Tag
MC 7P
0 8+ Nutzung in Stunden pro Tag
Empfohlene Nutzung von x Stunden/Tag
2.2 Verwendungszweck Dieser Hochdruckreiniger wurde ent wic kelt für den pro fes sio nel len
Einsatz in: – Landwirtschaft – Produzierendes Gewerbe – Logistik – Fahrzeugreinigung – Öffentliche Einrichtungen – Reinigungsgewerbe – Baugewerbe – Lebensmittelindustrie etc. Kapitel 5 beschreibt die An wen dung eines Hoch druck rei ni gers für verschiedene Rei ni gungs auf ga ben.
Das Gerät nur wie in dieser Be triebs an lei tung beschrieben ver­ wen den. Ein nicht be stim mungs ge mä ßer Ge brauch kann das Gerät oder die zu rei ni gen de Ober flä che beschädigen oder zu schwe ren Per so nen schä den füh ren.
26
1)
Sonderzubehör / Modellvarianten
Übersetzung der Originalanleitung
2.3 Bedienelemente 1. Schiebegriff
2. Sprühpistole
3. Stromkabel
4. Halterung für Hochdruckschlauch
5. Hochdruckschlauch
6. Stellschraube
7. Sprührohr
1)
8. Feststellbremse
9. Anschluss Hochdruckschlauch (bei Standard­Modellen ohne Schlauchtrommel)
10. Wasseranschluss und Wasserfilter
11. Ölstandanzeige
12. Druckanzeige
13. Hauptschalter
14. Dosierungssteuerung für Reinigungsmittel
15. Wassermengensteuerung
16. Reinigungsbehälter
17. Haubenschloss
MC 5M - MC 6P - MC 7P
1)
1)
1)
1)
1)
1)
4
7
2
14 12 11
13
1
5
4
3
16
6
17
15
10 9
8
1)
Sonderzubehör / Modellvarianten
Übersetzung der Originalanleitung
27
MC 5M - MC 6P - MC 7P
3 Vor der Inbetriebnahme
3.1 Aufstellung
VORSICHT!
Heben Sie nie die Maschine al­lein. Immer eine andere Person um Hilfe bitten.
1. Vor der ersten Inbetrieb­nahme das Gerät sorgfältig auf Mängel oder Schäden überprüfen.
2. Im Schadensfall sofort an Ihren Nilfisk -Händler wenden.
3. Den Griff ausklappen und in Betriebsstellung arretieren
3
3.2 Prüfen des Ölstands
A
4. Ölstand prüfen. Auf ebenem Untergrund sollte der Ölstand sich über der MIN Marke (A) befin­den, wenn das Öl kalt ist.
28
1)
Sonderzubehör / Modellvarianten
Übersetzung der Originalanleitung
MC 5M - MC 6P - MC 7P
3.3 Reinigungsmitteltank
1)
füllen
3.4 Hochdruckschlauch anschließen
3.4.1 Geräte ohne Schlauchtrommel
1. Reinigungsmitteltank mit Nilfisk -Rei ni gungs mit tel fül len.
2. Reinigungsschlauch und Filter aus der Halterung ziehen und durch die Fül­lkappenöffnung des Reini­gungsbehälters führen.
1. Hochdruckschlauch mit Sch-
nell kupp lung am Hoch druck­ an schluss des Gerätes an­schließen.
3.4.2 Geräte mit Schlauchtrommel
3.5 Wasserschlauch anschließen
HINWEIS!
Der Hochdruckschlauch darf nicht länger als 50 m sein.
A
C
B
1. Die Schnellkupplung des Hochdruckschlauchs (A) an den Nippel anschließen.
2. Den Hochdruckschlauch in die Schlauchführung (B) legen mit der Klemme bef­estigen1).
3. Bremse (C) an der Schlauchtrommelführung
1)
lösen
und das Hochdruck-
kabel aufrollen.
1. Den Wasserschlauch vor
dem Anschluss an das Ge­rät kurz mit Wasser spülen, da mit Sand und andere Schmutz teil chen nicht in das Gerät gelangen können.
2. Wasserschlauch mit Schnell-
kupp lung am Was ser an­ schluss anschliessen.
3. Wasserhahn öffnen.
1)
Sonderzubehör / Modellvarianten
Übersetzung der Originalanleitung
29
MC 5M - MC 6P - MC 7P
3.6 Elektrischer Anschluss
,
HINWEIS!
Bei schlechter Wasserqualität (Sand, usw.) einen Wasserfilter einsetzen. Max 50 Mikrometer Filter.
Nilfisk
230V / 400V
(220V /440V)
VORSICHT!
Vor dem Anschluss von Ger­äten mit Spannungsumstellung: Sicherstellen, das die voraus­gewählte Spannung am Gerät mit der Spannung des Strom­netzes übereinstimmt. Ander­enfalls können die elektrischen
230V
400V
400V
230V
Wir empfehlen den Einsatz eines gewebeverstärkten Wasserschlauchs mit einem Nenndurchmesser von mind­estens 3/4" (19 mm).
Verbraucher im Gerät beschä­digt werden 1).
VORSICHT!
Bei Nutzung eine Schlauch­trommel: Den Schlauch immer vollstän­dig abrollen.
VORSICHT! Der Reiniger darf nur an eine ordnungsgemäß montierte Steckdose angeschlossen werden.
1. Die Sicherheitshinweise in Kapitel 1 beachten.
2. Den Stecker mit der Steck­dose verbinden.
3.6.1 Lösen des Kabels 1. Kabelverschluss (A)
drehen.
A
2. Kabel (B) lösen.
3. Kabelverschluss zurückdre­hen.
B
30
1)
Sonderzubehör / Modellvarianten
Übersetzung der Originalanleitung
MC 5M - MC 6P - MC 7P
3.7 BA-Ventil
installiert ist.
Das BA-Ventil kann unter folgender Nummer bestellt werden:
(a) Weibliche Kupplung
BA-Ventil mit GARDENA Kupplung: 106411177
BA-Ventil mit NITO Kupplung: 106411178
BA-Ventil mit GEKA Kupplung: 106411179
BA-Ventil
(b) Männliche Kupplung
BA-Ventil ohne Kupplung: 106411184
Die Kupplungen können unter folgender Nummer bestellt werden:
3/4” GARDENA (a): 1608629
3/4” GARDENA (b): 32541
3/4” NITO (a): 1602945
3/4” NITO (b): 1600659
1/2” NITO (b): 1604669
3/4” GEKA (a): 1718
3/4” GEKA (b): 1311
Montageanleitung
1. Das männliche Kupplungsstück am Wasserhahn anbringen.
2. (a) am BA-Ventil zum Wasserhahn anschließen.
3. Das weibliche Kupplungsstück am Wasserzulaufschlauch anbrin-
4. (B) am BA-Ventil zum Wasserzulaufschlauch anschließen.
5. Den Wasserzulaufschlauch an den Hochdruckreiniger anschließen.
6. Wasserhahn öffnen und das Gerät starten.
c c
Dieser Hochdruckreiniger darf nur an einen Trinkwasseran­schluss angeschlossen werden, wenn eine entsprechende Rückstausicherung des Typs BA gemäß EN 60335-2-79
gen.
Wartung
VORSICHT
Der Rückflussverhinderer kann entweder vertikal oder horizontal montiert werden. Die Abflussöffnung (c) muss nach unten gerichtet montiert werden.
Das Wasser muss aus der Abflussöffnung ungehindert abfließen können.
Wenn Gefahr von Sandablagerung durch das verwendete Wasser (z. B. bei Wasser aus dem eigenen Brunnen), muss ein zusätzlicher Filter zwischen Wasserquelle und Rückflussverhinderer montiert werden.
Die Länge des Schlauchs zwischen der Rückstausi­cherung und dem Hochdruckreiniger muss mindestens 6 Meter betragen (und einen Durchmesser von mindestens 3/4“ haben), um mögliche Druckspitzen auszugleichen.
Sobald das Wasser das Dosierventil durchflossen hat, ist es kein Trinkwasser mehr.
Den Rückflussverhinderer vor Frost schützen.
Den Rückflussverhinderer sauber und schmutzfrei halten.
Mindestens einmal pro Jahr folgende Funktionen prüfen:
1. Den Hochdruckreiniger nach dem Betrieb ausschalten.
2. Den Wasserhahn schließen.
3. Den Wasserdruck im Zulaufschlauch durch Betätigen der Sprühpis­tole ablassen.
4. Den Rückflussverhinderer ausbauen. Aus der Ablassöffnung (c) muss Waser austreten (max. 100 ml), um die Trennung des Trink­wassers zu gewährleisten.
5. Ist dies nicht der Fall, das BA-Ventil reinigen oder an Ihren Nilfisk Ansprechpartner wenden.
1)
Sonderzubehör / Modellvarianten
Übersetzung der Originalanleitung
31
MC 5M - MC 6P - MC 7P
4 Bedienung / Betrieb
4.1 Sprührohr an Spritzpistole anschließen
4.2 Gerät einschalten bei Anschluss an eine Wasserleitung
A
B
HINWEIS!
Den Nippel immer von even tu el­ len Schmutzteilchen säubern, bevor das Sprührohr mit der Spritz pis to le verbunden wird.
O
I
1. Den blauen Schnellkup­plungsgriff (A) der Sprüh­pistole nach hinten ziehen.
2. Den Nippel des Sprührohres (B) in die Schnellkupplung stecken und den Kupplungsgriff (A) loslassen.
3. Das Sprührohr (oder son-
s ti ges Zubehör) nach vorne zie hen, um sicherzustellen dass dieses fest mit mit der Spritz pis to le ver bun den ist.
1. Hauptschalter
in Stel lung " I " bringen.
2. Spritzpistole entriegeln und
betätigen.
3. Sicherungsriegel auch bei
kurzzeitigen Ar beits un ter bre­ chun gen einlegen.
HINWEIS!
Die Sprühpistole mehrmals in kurzen Abständen betätigen, um das System zu entlüften. Der Reiniger schaltet sich au­tomatisch ab, wenn die Sprüh­pistole verriegelt wird. Zum erneuten Starten des Reinigers die Sprühpistole betätigen. DSS-Modelle schalten sich mit einer Verzögerung von 20 Sekunden ab1).
32
1)
Sonderzubehör / Modellvarianten
Übersetzung der Originalanleitung
MC 5M - MC 6P - MC 7P
0
I
M
4.2.1 Einschalten des Reinigers bei Anschluss an offene Behälter im Saugmodus
1)
(druckbetätigtes Modell)
4.2.2 Einschalten des Reinigers bei Anschluss an offene Behälter im Saugmodus
1)
(flussbetätigtes Modell)
HINWEIS!
Der Reiniger schaltet sich bei Betriebsunterbrechungen von mehr als 5 Minuten selbsttätig aus. Siehe Kapitel 9.4 für maximale Saughöhe.
1. Vor Anschluss des Saug­satzes: 61256 an den Reiniger den Schlauch mit Wasser befüllen.
2. Hauptschalter in Stellung " I " drehen.
3. Sprühpistole entriegeln und betätigen.
1. Vor Anschluss des Saug­satzes: 61256 an den Reiniger den Schlauch mit Wasser befüllen.
2. Hauptschalter in Stellung " M " drehen.
3. Sprühpistole entriegeln und betätigen.
4. Zum erneuten Starten des Reinigers den Hauptschal­ter erneut betätigen.
4.3 Druckregulierung mit Tornado Plus Sprührohr und PowerSpeedVario Plus Sprührohr
4.4 Druckregulierung mit FlexoPowerPlus Düsenkopf und PowerSpeedVario Plus Sprührohr.
MAX
CHEM
1. Den Drehknopf am Sprührohr drehen:
Hochdruck = im Uhrzeigersinn (+)
Niederdruck = gegen den Uhrzeigersinn (–)
1. Kappe des FlexoPowerPlus Düsenkopfs drehen:
Hochdruck = MAX.
Niederdruck = MIN.(CHEM)
1)
Sonderzubehör / Modellvarianten
Übersetzung der Originalanleitung
33
MC 5M - MC 6P - MC 7P
4.5 Verwendung von Reinigungsmitteln
MAX
CHEM
HINWEIS! Reinigungsmittel dürfen nicht antrocknen. Die zu reinigende Oberfläche könnte sonst be­schädigt werden!
Nur im Niederdruckbetrieb kön­nen Reinigungsmittel über den serienmäßig eingebauten Injek­tor angesaugt werden:
1. Reinigungsmittel gemäß den Anweisungen des Her­stellers verdünnen.
2. Tornado Plus Sprührohr und PowerSpeedVario Plus Sprührohr1): Druckregu­lierung am Sprührohr auf niedrigen Druck (–) einstel­len, oder für FlexoPower­Plus Düsenkopf1): Kappe am FlexoPowerPlus Düsen­kopf bis zum Anschlag in Richtung „CHEM“ drehen.
3. Mithilfe des Dosierventils kann die Menge des Rei­nigungsmittels reguliert werden.
4. Zur Auswahl von Behälter A das Dosierventil auf die „A­Seite“ drehen. Zur Auswahl von Behälter B das Do­sierventil auf die „B-Seite“ drehen.
5. Hauptschalter Hauptschal­ter in Stellung „ I “ drehen.
6. Die Sprühpistole betätigen.
34
1)
Sonderzubehör / Modellvarianten
Übersetzung der Originalanleitung
Loading...
+ 26 hidden pages