Nilfisk IVT 1000 CR H, IVT-1000CR User Manual

IVT 1000 CR / IVT 1000 CR »H«
Betjeningsvejledning Drifsveiledning Bruksanvisning Käyttöohje Operating Instructions Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing Mode dʼemploi Istruzioni per uso Instucciones de manejo Instruções de serviço Eyxεlpi lo Xpήσnς
Instrukcja obslugi Návod k obsulze Használati utas ít ás Navodila za uporabo Návod k obsluhe Kasutusjuhend
Norādījumi par lietošanu Naudojimo instrukcija РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ K
ullanma talimati
Fig 1
Rating Plate
1200W
17141001
Fig 2
5
6
7
Fig 3
4
3
1
3
2
8
4
1
11
2
8
5
11
2
6
9
11
8
9
12
10
Fig 4
Fig 5
3
4
1
9
9
10
2
5
8
7
1
2
Fig 7.8.1 Fig 7.8.2 Fig 7.8.3
Fig 7.8.5Fig 7.8.4
3
Fig 9
Fig 10
Fig 11
1
2
3
4
DK .......................................................................................................6
SE ......................................................................................................
NO ....................................................................................................
SF .......................................................................................................
UK .....................................................................................................
DE ......................................................................................................
NL .....................................................................................................
FR .....................................................................................................
IT ......................................................................................................
ES .......................................................................................................
PT .....................................................................................................
GR .....................................................................................................
PL ......................................................................................................
CZ ...................................................................................................10
13
20
27
34
41
49
56
63
71
78
85
93
1
HU ..................................................................................................10
SK ................................................................................................... 11
SL ....................................................................................................12
ET ...................................................................................................12
LV ...................................................................................................13
LT ....................................................................................................14
RU ...................................................................................................15
TR ...................................................................................................15
EU DECLARATION OF CONFORMITY ...............................164
WHEELIE Symbol Information ........................................... 168
8
5
2
9
6
3
0
7
5
DK
1 - Indledning
Ansvaret for sikkerheden i arbejdet med maskinen ligger hos de personer, der arbejder med den hver dag.
Før du tager støvsugeren i brug, bør du altid læse brugervejledningen og have den ved hånden.
Dette symbol bruges til at markere sikkerhedsvejledningen, der skal overholdes for at undgå personskader.
VIGTIG BEMÆRKNING!
Brugsanvisningen har til formål at informere om vigtige sikkerhedsmæssige forhold og sikre, at maskinen altid fungerer optimalt. Alle, der skal bruge maskinen, skal have læst brugsanvisningen, før de tænder for maskinen. Opbevar brugsanvisningen i nærheden af maskinen, så du altid har den ved hånden, hvis du skulle få brug for den. Beskyt den desuden mod fugt og direkte sollys. Brugsanvisningen afspejler maskinens tekniske udformning på købstidspunkt og tager derfor ikke højde for eventuelle efterfølgende ændringer. Dette gælder dog ikke, hvis maskinen er forsynet med specialudstyr (Nilfisk-Advance). Producenten forbeholder sig ret til at opdatere produktserier og alle relevante vejledninger uden samtidig at opdatere tidligere versioner af maskiner og brugsanvisninger. Hvis du har spørgsmål, er du velkommen til at kontakte det nærmeste servicecenter eller Nilfisk-Advance.
Beskrivelse:
Maskinen er velegnet til kommerciel brug til f.eks. hoteller, skoler, hospitaler, fabrikker og kontorer samt i forretninger og leasingforretninger. Denne maskine er beregnet til opsugning af spåner, affald, støv og andre affaldsprodukter.
Maskinen er beregnet til brug i industrielle miljøer som for eksempel renrum, hvor den kan anvendes til almindelig rengøring. Luften passerer gennem en filtreringsoverflade, hvor alle faststoffer sorteres fra. I standardudførelse er maskinen udstyret med et ULPA U 15-udblæsningsfilter, hvilket gør den velegnet til brug i renrum, der er klassificeret i henhold til ISO 5 og ISO 6 (under normale omstændigheder også ISO
4). Maskinen fås også i en version, der er udstyret med HEPA H 13-filter (opstrøms) og ULPA U 15-filter (nedstrøms). Denne version er velegnet til opsugning af støv, der er klassificeret som sundhedsfarligt i klasse H. IVT 1000 CR/IVT 1000 CR »H« kan forsynes med almindelige støvposer (ufarligt støv) eller et sikkerhedsposesystem til støv, der er klassificeret som sundhedsfarligt i klasse H. Maskinen fås desuden i en »Safe Pack«-version, der er forsynet med en støvopsamlingsbeholder med integreret HEPA-filter til opsamling af sundhedsfarligt støv. Hele beholderen skal udskiftes efter brug. Versionen i klasse H er udstyret med et manometer, der løbende overvåger filterets tilstand og informerer
brugeren om eventuelle fejl: Hvis vacummet stiger er filtret blokeret og maskinens sugestyrke reduceres. Støvsugerens høje kvalitet garanteres gennem strenge kvalitetskontroller. Maskinen er fremstillet i rustfrit AISI 316-stål. Igennem hele produktionsprocessen testes alle materialer og komponenter i henhold til meget strenge krav, så det sikres, at de altid opfylder de højest tænkelige kvalitetsstandarder.
2 - Sikkerhedsforskrifter
Før opstart Kontroller ledningen regelmæssigt for at opdage tegn på skade, f.eks. revner eller ældning. Hvis ledningen er beskadiget, skal den skiftes ud af Nilfisk-Advance Service eller en elektriker for at undgå fare, før brug af støvsugeren fortsættes. Brug kun den type ledning, der er beskrevet i brugervejledningen. Beskadig ikke ledningen (f.eks. ved at køre over den, trække i den eller mase den).
Tag kun ledningen ud ved at tage fat i selve stikket
(træk eller ryk ikke i selve ledningen)
2.1 - Generelle forholdsregler
For din egen sikkerhed:
Støvsugeren må kun bruges af personer, der er uddannet til at betjene den, og som er blevet eksplicit autoriseret til at bruge den. På trods af den enkle håndtering af støvsugeren er den ikke egnet til børn. Brug af støvsugeren sker iht. gældende nationale regler. Udover brugervejledningen og de bindende forholdsregler følges de gældende regler i det land, hvor støvsugeren bruges. Overhold anerkendte regler for sikkerhed og korrekt brug. Benyt ikke usikre arbejdsteknikker
Læs brugsanvisningen grundigt igennem, og vær sikker på, at du har forstået indholdet, før du starter og bruger maskinen eller udfører vedligeholdelsesarbejde på den. Overlad aldrig maskinen til uvedkommende. Undlad at bære åbent eller løstsiddende tøj, da det kan blive fanget af maskinen. Bær altid hensigtsmæssig beklædning. Spørg din arbejdsgiver til råds, hvis du ikke er sikker på, hvilke forholdsregler du skal træffe for at undgå skader.
Sørg altid for, at det sted, hvor der udføres vedligeholdelsesarbejde på maskinen (både planlagt og ikke-planlagt), er rent og tørt. Sørg for, at der altid forefindes egnet værktøj på stedet. Stands altid maskinen, og tag stikket ud af stikkontakten, før du udfører reparationsarbejde på den. Indhent altid den nødvendige tilladelse, før du udfører reparationsarbejde på maskinen.
2.2 Vigtige advarsler
FORSIGTIG Støvsugeren er kun beregnet til tørsugning og må ikke anvendes eller opbevares udendørs i regnvejr.
Reducer risikoen for brand, elektrisk stød eller personskade:
6
Efterlad aldrig maskinen uden opsyn, hvis stikket sidder i stikkontakten. Tag stikket ud af stikkontakten, hvis du ikke skal bruge maskinen, eller den skal serviceres. Maskinen er ikke et legetøj. Vær ekstra opmærksom, hvis maskinen betjenes af eller i nærheden af børn. Maskinen må kun anvendes i henhold til beskrivelserne i brugsanvisningen. Anvend altid kun de tilbehørs- og reservedele, som producenten har anbefalet. Maskinen må ikke anvendes, hvis ledning eller stik er beskadiget. Hvis maskinen ikke fungerer korrekt, har været tabt, er blevet beskadiget, er blevet efterladt udendørs eller er blevet tabt i vand, skal den returneres til et servicecenter. Undlad at trække eller bære maskinen i ledningen. Brug ikke ledningen som håndtag. Undgå, at ledningen kommer i klemme i en dør, og undlad at trække ledningen hen over skarpe kanter eller hjørner. Undgå, at maskinen kører hen over ledningen. Hold ledningen væk fra varme overflader. Kontroller jævnligt forsyningsledningen for skader som f.eks. knæk eller ælde. Hvis der findes en skade, skal ledningen udskiftes før videre brug. Udskift kun forsyningsledningen med den type, der er beskrevet i brugervejledningen under ”Anbefalede reservedele”. Undlad at tage stikket ud af stikkontakten ved at trække i ledningen. Tag altid fat i stikket, aldrig i ledningen. Undlad at tage fat om stikket eller maskinen med våde hænder. Undlad at stikke genstande ind i maskinens åbninger. Maskinen må ikke anvendes, hvis en åbning er blokeret. Åbningerne skal holdes fri for støv, fnug, hår og andet, der kan nedsætte luftstrømmen. Hold hår, løstsiddende tøj, fingre og andre dele af kroppen væk fra åbninger og bevægelige dele. Maskinen må under ingen omstændigheder anvendes til opsamling af varme materialer. Det er særligt vigtigt, at den ikke anvendes til støvsugning af åbne eller lukkede ildsteder, ovne el.lign., der indeholder varm eller glødende aske. Maskinen må ikke anvendes uden støvpose og/eller filtre. Afbryd alle kontakter, før du tager stikket ud. Vær særlig forsigtig ved rengøring på trapper. Støvsugeren må ikke anvendes til opsugning af brændbare eller eksplosionsfarlige stoffer eller i områder med eksplosionsfare.
2.3 Anvisninger vedrørende jording
Maskinen skal sluttes til en jordet stikkontakt. Dette reducerer risikoen for elektrisk stød i tilfælde af fejlfunktion eller sammenbrud. Stikkontakten skal desuden være tilsluttet et HFI-relæ i overensstemmelse med de gældende regler.
ADVARSEL! Hvis stikkets jordleder tilsluttes forkert, er der risiko for elektrisk stød.
Kontakt en elektriker eller en autoriseret Nilfisk­servicemedarbejder, hvis du ikke er sikker på, hvordan jordlederen tilsluttes. Foretag aldrig ændringer af de stik, der leveres med maskinen. Hvis stikket ikke passer
ind i stikkontakten, skal du få det udskiftet hos en elektriker.
VIGTIGT!
Der må under ingen omstændigheder foretages
ændringer af udstyret. Hvis maskinen adskilles, modificeres eller ændres, bortfalder garantien. Kontakt det nærmeste servicecenter i tilfælde af fejl.
3 - Maskindata
3.1 Identifikationsdata
Oplys altid maskinens identifikationsdata, når du kontakter Nilfisk-Advance. Hvis du oplyser de nøjagtige identifikationsdata og maskinens serienummer, er du sikker på at blive vejledt korrekt. Mærkepladen med alle maskindata fremgår af figur 1:
A. Type
B. Strømforsyning C. Serienummer - yywwXXXX (yy = år, ww = uge, XXXX = nummer) D. Driftsfrekvens E. Støvklasse F. Ref.-nr. G. Spænding H. Maks. strøm
3.2 - Hoveddele (fig. 2 / 3 / 4)
Følgende liste viser maskinens hoveddele, så du lettere kan finde dem, når der henvises til dem i brugsanvisningen. Fig. 2 Maskine i standardudførelse
1. Motorhoved, inklusive greb
2. Tænd/sluk-knap
3. Dæksel til udblæsningsfilter
4. ULPA U 15-udblæsningsfilter
5. Øverste beholder
6. Hovedfilter i klasse M, Goretex® PTFE-filter
7. Støvopsamlingsbeholder
8. Rustfri stålklemmer
9. Kørestel
Fig. 3 Maskine i klasse H
1. Motorhoved, inklusive greb
2. Tænd/sluk-knap
3. Dæksel til udblæsningsfilter
4. ULPA U 15-udblæsningsfilter
5. Øverste beholder
6. Vakuummåler/manometer
8. HEPA H 13-filter i klasse H
9. Støvbeholder
10. Blænddæksel
11. Rustfri stål spændebånd
12. Kørestel
Fig. 4 Maskine i »Safe Pack«-version
1. Motorhoved, inklusive greb
2. Tænd/sluk-knap
3. Dæksel til udblæsningsfilter
4. ULPA U 15-udblæsningsfilter
5. Øverste beholder
7. »Safe Pack«-enhed
8. HEPA H 13-filter integreret i »Safe Pack«-enheden
9. Rustfri stålklemmer
10. Kørestel
4 - Sikkerhed
VIGTIGT!
Kontrollér, at alle klemmer sidder korrekt og fungerer
7
efter hensigten, før du tager maskinen i brug. Foretag aldrig ændringer af maskinens sikkerhedsudstyr. Kontrollér, at beskyttelses- og sikkerhedsudstyret er monteret og fungerer korrekt, før du tager maskinen i brug eller overlader den til andre. Hvis udstyret ikke er monteret, skal du slukke for støvsugeren og rapportere fejlen. Støvsugeren er fremstillet med tanke på brugerens sikkerhed. Følg altid beskrivelserne i brugsanvisningen vedrørende vedligeholdelse og teknisk assistance. Undlad at bruge trykluft til rengøring af maskinen
eller maskinens dele. Åbn aldrig affaldsbeholderen, mens støvsugeren er tændt. Kontrollér, at spændingen og frekvensen i lysnettet svarer til angivelserne på maskinens typeskilt, før du tilslutter den.
Slut altid maskinen til en jordet stikkontakt. Maskinens elektriske dele må kun repareres af autoriseret personale, og maskinen skal altid afbrydes fra stikkontakten, før arbejdet udføres. Flyt aldrig støvsugeren ved at trække i ledningen. Dette kan ødelægge støvsugeren og medføre elektrisk stød.
Hvis maskinen skal monteres permanent, skal det sikres, at der er luft hele vejen rundt, så den kan bevæges frit og betjenes uden problemer.
5.5 - Tilslutning til lysnettet
VIGTIGT!
Kontrollér, at spændingen og frekvensen i lysnettet
svarer til angivelserne på maskinens typeskilt, før du
tilslutter den (se afsnit 3.1). Maskinens elektriske dele må kun monteres og
vedligeholdes af autoriseret personale.
Slut maskinen til en jordet stikkontakt. Sørg for, at spændingen svarer til angivelserne på
maskinens typeskilt.
6 - Betjeningsknapper (fig. 5)
1. Tænd/sluk-knap
2. Vakuummåler/manometer (kun for maskiner i klasse H)
7 - Start og stop
7.1 - Forsigtig!
VIGTIGT!
Støvsugeren må ikke anvendes af uautoriseret
personale.
5 - Test, levering og installation
5.1 - Test
Maskinen er funktionstestet på fabrikken. Under denne test foretages der også en kontrol af maskinens sugestyrke. Dette sikrer, at maskinen kan løse de opgaver, den er beregnet til at udføre.
5.2 - Levering og håndtering
Maskinen leveres i en papkasse. Kontrollér straks maskinen for skader, når du modtager den. Hvis du opdager skader, skal du straks kontakte speditøren. Maskinen kan opbevares ved temperaturer på mellem 0 og 50 °C og en relativt luftfugtighed på 65 %. Rengør maskinen i henhold til anvisningerne, før du stiller den til opbevaring. Maskinen kan bruges ved temperaturer på mellem -5 og + 50 °C og en relativ luftfugtighed på 65 %. Bortskaf emballagen i overensstemmelse med de gældende regler. Når maskinen er slidt op, skal den bortskaffes i overensstemmelse med de gældende regler. Brug altid kun godkendte, ikke-brændbare og ugiftige rengøringsmidler til rengøring af maskinen. Dele og tilbehør i rustfrit stål kan rengøres i en autoklave ved
121 °C.
5.3 - Garantibevis
Garantibeviset er pakket sammen med maskinen.
5.4 - Samling af maskinen
VIGTIGT!
Sørg for, at maskinen samles og installeres i overensstemmelse med de gældende regler. Maskinen må kun samles af en kvalificeret tekniker, der har læst brugsanvisningen og forstået indholdet. Maskinen må kun anvendes på et plant og jævnt gulv.
7.2 - Start/stop
Kontrollér, at maskinen er sluttet korrekt til lysnettet. Kontrollér især, at spændingen og frekvensen i lysnettet svarer til angivelserne på maskinens typeskilt
(se fig. 1).
Slut tilbehørsdelene til indsugningsåbningen. Fastgør slangen til indsuget ved hjælp af de rustfri
spændebånd. Anbring maskinen i nærheden af det sted, hvor den skal anvendes.
Maskinen tændes og slukkes ved hjælp af den grå knap
på oversiden af motoren.
8 - Brug af støvsugeren (fig. 7)
8.1 - Korrekt brug af støvsugeren
Før du tager maskinen i brug, skal du slutte
støvsugerrøret til indsuget som beskrevet i afsnit 7.2.
Hold slangen så lige som muligt.
Undgå, at de bliver bøjede eller snoede, da det kan medføre overdreven slitage og tilstopning.
Når støvsugeren tændes, opbygges der sugekraft ved
røråbningen, og affaldet suges ind. Affaldet passerer gennem røret og tilbehørsdelene via indsuget (4) frem til beholderen (6).
Maskiner i standardudførelse kan anvendes sammen
med originale Nilfisk-støvposer.
Hvis du vil afmontere beholderen, skal du løsne
de rustfri spændebånd og løfte den øverste del op sammen med motor- og filterenheden.
Monter støvposen som følger:
Gennembryd perforeringerne i støvposen, og anbring den i den nederste beholder. Træk støvposens blå plastplade hen over indsugningsåbningen med begge hænder.
Fold forsigtigt støvposen ud. Genmonter den øverste
beholder, og lås den fast med de rustfri spændebånd.
8
Bemærk!
Sugestyrken afhænger af støvposens størrelse og kvalitet. Anvend derfor altid kun originale Nilfisk-poser. Hvis du anvender uoriginale poser, og luftstrømmen reduceres, så motoren overophedes, kan der opstå skader.
Tænd for motoren for at undgå, at støvet falder ned fra
filteret.
Løsn de rustfri spændebånd, løft den øverste del af maskinen op, og lad den hvile på støtterammen. Udskift engangssystemet, inklusive posen.
Maskiner i klasse H:
Maskiner i klasse H skal forsynes med et sikkerhedsposesystem. Dette system består af en støvpose, der er BIA-godkendt i klasse M. Støvposen er forstærket med et net og indkapslet i en plastpose.
Kom støvposen i beholderen. Flangen skal pege mod indsuget.
Skub derefter flangen på indsuget, indtil den går i indgreb.
Plastposen skal passe i beholderen, så den slutter tæt til bunden og siderne. Fold posens kanter ned over siderne af beholderen.
Maskiner med »Safe Pack«-enhed:
Sørg for, at motoren og den øverste beholder passer oven på »Safe Pack«-enheden, før du starter maskinen. »Safe Pack«-enheden er beregnet til opbevaring af sundhedsfarligt støv og skal kasseres efter brug.
8.2 - Rengøring af hovedfilter (maskine i standardudførelse)
For at holde maskinens sugestyrke på et konstant niveau skal filteret jævnligt rystes, så det holdes så rent som muligt.
Afmonter motorenheden ved at løsne de rustfri spændebånd.
Tag bundpladen af filteret, løft det op, og ryst det
forsigtigt. Slangen skal være fastgjort til beholderen, mens filteret rystes. Filteret kan efter rystning rengøres i en autoclave ved 121 °C.
Maskiner i klasse H:
Maskinen er forsynet med en vakuummåler (et manometer), så du hele tiden kan overvåge luftstrømmen og dermed sikre en optimal gennemstrømning gennem slangen. Hvis du løfter gulvdysen fra gulvet, og nålen i manometeret flytter sig fra det grønne område til det røde, er det tegn på, at støvposen er fuld og skal udskiftes.
Løft den øverste del op af maskinen.
Sluk for motoren.
Sæt den øverste del ned på maskinen igen, og fastgør den med klemmerne.
Maskiner i klasse H: (fig. 10)
Brug af sikkerhedsposesystem, støv i klasse H Når støvposen er fuld, skal du gøre som følger: Løsn klemmerne, og løft den øverste del op.
Tænd for motoren for at undgå, at støvet falder ned fra
filteret. Lad slangen sidde på maskinen, eller monter blænddækslet! Løft den øverste del af, og udskift
sikkerhedsposesystemet.
Når du har åbnet maskinen, skal du forsigtigt afmontere plastposen, der ligger hen over beholderens kant. Pres posens åbninger sammen, og forsegl den.
Afmonter bagsiden af tilslutningsflangen ved at trykke
den hurtigt nedad i en skrå vinkel, imens du holder fast på den forreste del af tilslutningsstykket. Den fleksible plastrørskobling kommer nu til syne og kan lukkes sikkert med et kabelbånd. Kontrollér, at der ikke kan trænge støv ud, og afmonter derefter den forreste del af flangen fra tilslutningsstykket.
Montering af sikkerhedsstøvpose
Anbring den specielle støvpose fladt i beholderen, så
åbningen peger mod indsuget. Skub derefter poseåbningen på indsuget i beholderen, indtil den ikke kan komme længere. Undgå at dreje posen. Fold derefter plastposen ned over kanten af beholderen.
Træk den del af plastposen, der vipper ud over kanten
af beholderen, tæt ind mod flangen, før du monterer den øverste og nederste del af maskinen.
Løft den øverste del op af maskinen.
VIGTIGT!
Affaldsmængden i posen skal kontrolleres med jævne mellemrum. Manometeret alene er ikke tilstrækkeligt til at afgøre, om posen er fuld.
VIGTIGT!
Der findes ikke udstyr til rengøring af hovedfilteret. Hvis du har udskiftet støvposen, og nålen i manometeret stadig ikke vender tilbage til det grønne område, skal du udskifte hovedfilteret.
8.3 - Tømning af beholder/udskiftning af pose (fig. 9)
Sluk for maskinen, og vent et øjeblik, indtil støvet i maskinen er faldet til ro. Adskil derefter støvopsamlingsbeholderen fra den øverste del af maskinen:
Sluk for motoren.
Sæt den øverste del ned på maskinen igen, og fastgør den med klemmerne.
9 - Støvklasser
Overhold altid de gældende standarder. Undersøg, hvilken støvklasse maskinen er beregnet til (se på mærkepladen). Maskinen må ikke anvendes til opsugning af støv i forskellige støvklasser samtidigt, medmindre den er forsynet med passende tilbehør.
Støvklasse
(Let sundhedsfare, defineret iht. EN 60335-2-69).
L
9
Denne industristøvsuger er godkendt i henhold til EN 60335-2-69 til opsugning af støv i klasse L og er beregnet til opsugning af tørt, ikke-brændbart og ugiftigt støv med en MAK-værdi på >1 mg/m?; maskinen sikrer samtidig, at den indsugede luft renses, før den sendes tilbage til arbejdsområdet.
Støvklasse M
(Middel sundhedsfare, defineret iht. EN 60335-2-69). Denne industristøvsuger er godkendt i henhold til EN 60335-2-69 til opsugning af støv i klasse M og er beregnet til opsugning af tørt, ikke-brændbart og ugiftigt støv med en MAK-værdi på >0,1 mg/m?; maskinen sikrer samtidig, at den indsugede luft renses, før den sendes tilbage til arbejdsområdet.
Støvklasse H
(Høj sundhedsfare, defineret iht. EN 60335-2-69). Denne industristøvsuger er godkendt i henhold til EN 60335-2-69 til opsugning af støv i klasse H og er beregnet til opsugning af tørt, ikke-brændbart og ugiftigt støv med ubegrænset MAK-værdi samt tørt, ikke-brændbart støv med kræftfremkaldende substanser; maskinen sikrer samtidig, at den indsugede luft renses, før den sendes tilbage til arbejdsområdet.
er i god og læsbar stand. Udskift dem, hvis de er defekte eller ulæselige. Kontrollér, at affaldsbeholderen er tom.
Tøm den, hvis det ikke er tilfældet (se i afsnit 8.3).
10.3.2 - Rengøring af sugeenhed:
Rengøring og service af støvsugeren skal udføres på en praktisk og sikker måde uden at forårsage risiko for vedligeholdelsesperso nalet eller andre.
Passende forholdsregler omfatter dekontaminering af støvsugeren før demontering, tilvejebringelse af lokalt filtreret udblæsningsventilation, hvor støvsugeren demonteres, rengøring af vedligeholdelsesområdet og passende personbeskyttelse.
- Certificerede støvsugere af M- og H-klasse skal dekontamineres ved støvsugningsmetoder og tørres ren eller behandles med tætningsmiddel, før de tages ud af det farlige område. Alle støvsugerdelene skal betragtes som kontamineret, når de fjernes fra det farlige område, og der skal træffes passende forholdsregler for at forhindre, at støvet spreder sig.
10 - Vedligeholdelse
10.1 - Forord
VIGTIGT!
Maskinen skal altid slukkes, og stikket tages ud af stikkontakten, før der udføres vedligeholdelses- og rengøringsarbejde på den. Sugeenheden kræver ikke særlig vedligeholdelse eller smøring. Husk imidlertid, at korrekt brug og service er en vigtig forudsætning for, at støvsugeren forbliver effektiv og driftssikker. For at sikre en jævn og konstant drift og undgå, at garantien bortfalder, skal du altid anvende originale reservedele fra Nilfisk-Advance A/S.
10.2 - Kontrol og inspektion ved opstart
Foretag altid følgende inspektioner for at kontrollere, at støvsugeren ikke er blevet beskadiget under transport.
10.2.1 - Før start:
Kontrollér, at spændingen i lysnettet svarer til angivelserne på maskinens typeskilt (ses under afsnit
3.1, fig. 1).
10.2.2 - Betjening af støvsugeren
Kontrollér, at alle pakninger slutter helt tæt. Kontrollér, at det monterede sikkerhedsudstyr fungerer korrekt.
Afprøv maskinens sugestyrke på det materiale, der
skal opsuges under arbejdet. På den måde kan du kontrollere, om alle dele af støvsugeren fungerer korrekt.
10.3 - Rutinemæssig vedligeholdelse
Overhold altid følgende anvisninger for at sikre, at støvsugeren fungerer korrekt.
10.3.1 - Før maskinen overlades til andre:
Kontrollér, at alle advarselsmærkater sidder korrekt og
- Støvsugeren er opdelt i autoklaverbare og IKKE­autoklaverbare dele.
- Alle dele af rustfri stål kan rengøres / dekontamineres ved hjælp af en autoklave ved 121 C – dette vil sikre en komplet dekontaminering af delene.
- De autoklaverbare dele er:
o Rullevogn o Støvopsamlingsbeholder o Filterbeholder o Rustfri stålklemmer o Jordledninger af rustfri stål o Skruer, noter osv. o Dæksel til udblæsningsfilter o Silikonegummipakninger til udblæsningsfilter o Alle tilgængelige rør, dyser og hvid
silikoneslange.
- Alle IKKE-autoklaverbare dele skal rengøres ved hjælp af passende rengøringsmidler / desinficeringsmidler for at sikre en fuldstændig ren overflade og for at forhindre bakterievækst o.lign.
- De IKKE-autoklaverbare dele er:
o Motorenhed o Trykmåler o Håndtag o Ledning
- For at sikre en fuldstændig rengøring af de IKKE-autoklaverbare dele skal støvsugeren demonteres før rengøringen påbegyndes.
- Demontering af støvsugeren skal foregå iht. den vejledning, der er nævnt tidligere i dette afsnit.
- Rengøring af motorhovedet:
o Støvsug ydersiden af hele støvsugeren o Demonter støvsugeren ved at løsne de rustfri
stålklemmer.
10
o Skru kablet af motorhovedet
- Rengør ledningen med et passende rengøringsmiddel.
o Skru de 2 skruer af, der holder håndtaget.
kan autoklaveres)
- Rengør håndtaget med et passende rengøringsmiddel.
o Skru dækslet af udblæsningsfilteret - fastgjort
med 4 skruer
- Det rustfri ståldæksel og skruer kan autoklaveres ved 121 C
- Pakningerne, der bruges til at tætne mellem motorenheden og udblæsningsfilteret kan også rengøres i autoklaven ved 121 C. (Pakningerne er produceret af en speciel kvalitet silikonegummi)
- Udblæsningsfilteret UPLA kan ikke rengøres! Dette skal bortskaffes i en uigennemtrængelig pose iht. enhver gældende regel for bortskaffelse af sådan affald.
o Monteringspladen til udblæsningsfilteret og
topdækslet på motoren skal rengøres med et egnet rengøringsmiddel.
o Trykmåleren skal demonteres fra topdækslet før
rengøring
o Rengør trykmåleren (manometeret) med et
passende rengøringsmiddel
(Skruer
VIGTIGT
Det er vigtigt at udskifte filteret med de anførte intervaller. Filteret skal udskiftes med et filter af samme type, med samme filterareal og i samme kategori. I modsat fald er der risiko for, at støvsugeren ikke fungerer korrekt. Monter filteret i beholderen ved at følge afmonteringsa nvisningerne i omvendt rækkefølge.
!
11.2 - Udskiftning af udblæsningsfilter (fig. 11)
Tag stikket ud af stikkontakten, før du påbegynder
arbejdet!
VIGTIGT! Bær altid beskyttelsesbeklædning i overensstemmelse med de regler, der gælder for håndtering af materiale i ULPA-filtre.
Afmontering af greb
Afmonter grebet ved at løsne de to skruer.
Løsn grebet ved at et let tryk nedad på midten.
Tryk, indtil grebets to ender springer ud af
fordybningen i motorhuset.
Afmontering og udskiftning af filterindsats og -
pakninger
Løsn de fire skruer. Løft det rustfri stålhus og filterindsatsen af. Udskift filterindsats og -pakninger.
o Alle dele, der IKKE kan rengøres, som f.eks. o Hovedfilter (HEPA i H-klasse-støvsuger) o Udblæsningsfiler (ULPA) o Medium til støvhåndtering (støvsugerpose i
standard-støvsuger eller ”støvtæt pose” i H­klasse-støvsuger)
o Dette skal bortskaffes i en uigennemtrængelig
pose iht. enhver gældende regel for bortskaffelse af sådan affald.
11 - Udskiftning af filter
11.1 - Udskiftning af hovedfilter
VIGTIGT!
Hvis du har anvendt støvsugeren til opsugning af sundhedsfarlige materialer, skal du iføre dig beskyttelsesbeklædning, før du rengør den. Udskiftning af det primære filter skal så vidt muligt foregå udendørs. Det gamle filter skal bortskaffes i en uigennemtrængelig pose iht. enhver gældende regel for bortskaffelse af sådant affald. Løsn klemmerne, der holder filterenheden fast til maskinen. Afmonter motorhovedet fra maskinen. Afmonter pakningen, der holder filterringen fast til bunden af den øverste beholder. Afmonter filteret fra den øverste del af beholderen, og kom det i en plastpose. Følg den vejledning, der gives øverst i dette afsnit. Luk plastposen bagefter. Hvis filteret indeholder giftigt eller farligt støv, må posen ikke smides ud sammen med almindeligt husholdningsaffald. Aflever i stedet posen på en miljøstation. Vær forsigtig, når du udskifter hovedfilteret eller filtre i klasse H, og anvend altid en støvmaske, der er godkendt i klasse P3 eller derover.
Pres filterhuset tilbage på plads, og spænd de fire skruer. Genmonter grebet, og spænd de 2 skruer.
Det demonterede og udskiftede udblæsningsfilter skal bortskaffes i en uigennemtrængelig pose iht. enhver gældende regel for bortskaffelse af sådant affald.
Vær særlig forsigtig ved udskiftning af
udblæsningsfilteret med særlig forsigtighed og brug masken type 3.
.
Bemærk!
Udblæsningsfilteret er giftigt og skal behandles som giftigt affald. Aflever det derfor på en miljøstation.
11.3- Årlig inspektion og vedligeholdelse.
- Fabrikanten eller en instrueret person skal mindst én gang årligt udføre en teknisk kontrol, som består af kontrol for beskadigelse af filtre, af tætninger og pakninger for støvsugerens lufttæthed og for kontrolmekanismens korrekte funktion.
- På H-klasse-støvsugere skal filtrationseffe ktiviteten testes mindst en gang årligt eller hyppigere, som det kan være beskrevet i nationale krav. Den testmetode, der kan bruges til at verificere støvsugerens filtereffektivitet er beskrevet i IEC 60335-2-69 i AA22.201.2 – hvis testen mislykkes, skal den gentages med et nyt essentielt filter.
- Når der udføres kontrol, service eller reparationer, skal alle kontaminerede emner, som ikke kan rengøres tilfredsstillende, bortskaffes; sådanne emner skal bortskaffes i en uigennemtrængelig pose iht. enhver regel om bortskaffelse af sådant affald.
11
12. - Anbefalede reservedele
Nedenstående liste viser de vigtigste reservedele, som du altid bør have ved hånden for at sikre, at vedligeholdelsesarbejdet kan udføres hurtigt og effektivt.
Res.-nr.: Beskrivelse:
• Sugestyrken er reduceret
- Støvposen er muligvis fuld og skal udskiftes.
- Filteret er muligvis tilstoppet og skal rystes.
- Trykreguleringsventilen er åben. Trykreguleringsventilen beskytter motoren
mod overophedning i tilfælde af, at der ikke er tilstrækkelig afkølingsluft.
81303215 SUNDHEDS- OG SIKKERHEDSPOSER, 5 STK. 81620000 STØVPOSE, 6,5 L, 5 STK. 80556600 ULPA-FILTERSÆT 80353000 PAKNING TIL SUGEÅBNING 61909800 GORE-TEX-FILTER 80386700 PAKNING TIL BEHOLDER 32410000 HEPA-FILTERSÆT 21545700 10 M-KABEL, 3 X 1,0 MM
13. - Fejlfinding
• Motoren vil ikke starte
- Der er muligvis gået en sikring, som skal udskiftes.
- Ledningen eller stikkontakten er muligvis defekt og skal efterses.
Undgå at udløse ventilen unødvendigt ved at lukke for indsugningsåbningen med hænderne, mens maskinen kører.
Hvis slangen eller røret er blokeret, eller filteret skal rengøres, afbrydes eller reduceres luftstrømmen, og trykreguleringsventilen udløser. Det er ikke nødvendigt at slukke for maskinen for at fjerne blokeringen. Når du har fjernet blokeringen, kan du genoptage arbejdet.
• Støvsugeren stopper
- Termosikringen har afbrudt motoren, fordi slangen, teleskoprøret eller dysen er tilstoppet.
Fjern blokeringen.
- Når motoren er kølet af, starter den automatisk igen.
SPECIFIKATIONER
Mærkeeffekt W Støvklasse Frekvens (Hz) Jordet Beskyttelsesgrad (fugt, støv)
Luftgennemstrømning uden slange 1/sek. – m3/h
Vakuum kPa - hPA VAKUUM MAX (KPA) – (HPA) Sugeeffekt med slange og rør W Lydtryksniveau ved 1.5 m Lpa – dB(A) (ISO 3744) Hovedfiltertype Hovedfilter cm2 ULPA exhaust filter area U15 cm2 Beholdervolumen l Støvposevolumen l Indtag (mm) Længde x bredde x højde (cm) Vægt kg
Ret til ændringer i konstruktion og specifikationer forbeholdes.
12
IVT1000 CR
EU - UK 220-240V 1200 M 50-60 X IP40 38 - 1368 19,8 - 198 19,8 - 198 250 61 GORETEX PTFE 2100 2573 12,5 6,5 32 Ø30 x 62,5 7,75
IVT1000 CR H
EU –UK 220-240V 1200 H 50-60 X IP40 35 - 1260 20 - 200 20 - 200 236 61 HEPA H13 2573 2573 12,5 8 32 Ø30 x 72,5 9,2
IVT1000 CR Safe Pack
EU – UK 220-240V 1200
H 50-60
X
IP40 35 - 1260 20 - 200 20 - 200 236
61
HEPA H13 2573 2573
-
6,5 32
Ø30 X 70
8,2
IVT1000 CR
US 110-120V 1100
M 50-60 X IP40 36 - 1296 19,6 - 196 19,6 - 196 240
61
GORETEX PTFE 2100 2573 12,5 6,5 32
Ø30 x 62,5 7,75
IVT1000 CR H
US 110-120V 1100 H 50-60 X IP40 34 - 1224 19,8 - 198 19,8 - 198 232 61 HEPA H13 2573 2573 12,5 8 32 Ø30 x 72,5 9,2
IVT1000 CR Safe Pack
US 110-120V 1100 H 50-60 X IP40 34 - 1224 19,8 - 198 19,8 - 198 232 61 HEPA H13 2573 2573
­6,5 32 Ø30 X 70 8,2
SE
inbyggt HEPA-filter – och den maskinen är
avsedd för upptagning av farligt damm. Hela
uppsamlingsbehållaren byts ut efter användning.
1 - Introduktion
Ansvaret för säkerheten i arbetet med din maskin ligger hos ägaren, och hos de som arbetar med den varje dag.
Innan du använder dammsugaren: läs alltid bruksanvisningen och se till att du har den lätt tillgänglig.
Den här symbolen avser säkerhetsanvisningar som måste åtföljas för att förhindra personskador.
“VIKTIGT!
Den här bruksanvisningen har tagits fram för att informera användaren om villkor och bestämmelser som gäller säkerhet vid användning. Den ger även råd om hur man håller utrustningen i bra skick.
Personal som arbetar med maskinen måste ha läst och förstått bruksanvisningen innan maskinen startas. Förvara bruksanvisningen nära maskinen på en skyddad och torr plats (inte i direkt solljus) så att du har den nära till hands när den behövs. Den här bruksanvisningen beskriver avancerad teknik vid tiden för försäljningen. Bruksanvisningen gäller inte om modifieringar av maskinen gjorts, utom i de fall då specialutrustning (Nilfisk-Advance -paket) monterats.
Tillverkaren förbehåller sig rätten att uppdatera
produktsortiment och tillhörande dokumentation utan att därmed behöva uppdatera tidigare maskiner och tidigare bruksanvisningar. Kontakta närmaste representant för Nilfisk-Advance om du har frågor.
Beskrivning:
Den här maskinen är lämplig för kommersiell användning, till exempel på hotell, skolor, sjukhus, fabriker, kontor samt i butiker och uthyrningsföretag.
Den här maskinen är avsedd för att ta upp rester, skräp, damm och diverse avfallsmaterial.
Dammsugaren har konstruerats och byggts för att arbeta i industrimiljö, t.ex. renrumsområden där den kan användas för normala rengöringsuppgifter. Luften passerar genom en filteryta där fasta partiklar fångas upp.
Maskinen är i standardutförandet utrustad med utblåsfilter typ ULPA U 15, som gör maskinen lämpad för användning i renrumsområden enligt ISO 5 och ISO 6 (under normala förhållanden till och med ISO klass
4). Det finns även en “Klass H”-version som har uppströms HEPA H 13-filter och nedströms ULPA U 15-filter. Den här maskinen är lämplig för upptagning av hälsovådligt damm i klass ”H”. IVT 1000 CR / IVT 1000 CR “H” kan utrustas med dammpåsar av standardtyp (icke hälsofarligt damm) eller en “säker dammpåse” för upptagning av farligt damm i klass “H”. Det finns även en ”Safe Pack”-version av maskinen
– denna har dammuppsamlingsbehållare med
Maskinens tryckmätare (endast klass “H”) varnar användaren om filtrets skick: en ökning av trycket motsvarar en minskning av maskinens sugeffekt.
Dammsugarens höga kvalitet garanteras av strikta provningar.
Maskinen är tillverkad i rostfritt stål AISI 316. Alla material och komponenter genomgår en rad
hårda kontroller under de olika stegen i tillverkningen,
för att säkerställa att alla delar uppfyller de höga
kvalitetsstandarder som gäller.
2 - Säkerhetsföreskrifter
Före start
Kontrollera nätkabeln regelbundet och se om det finns tecken på skador, t.ex. sprickor eller åldrande. Om nätkabeln är skadad måste den bytas ut av
Nilfisk-Advance Service eller av en behörig elektriker
för att undvika risker innan någon använder dammsugaren. Använd bara den typ av nätkabel som anges i bruksanvisningen.
Skydda nätkabeln från skador (kör inte över den, dra
inte i den och kläm den inte).
Dra alltid i kontakten när du drar ut kabeln (dra inte
i kabeln).
2.1 – Allmänna förberedelser
För din egen säkerhet:
Dammsugaren får bara användas av personer som erhållit utbildning och som har särskild behörighet att använda den. Dammsugaren är lätt att hantera men den är inte lämplig för barn. Dammsugaren måste användas i enlighet med gällande nationella bestämmelser. Du måste följa anvisningarna för användning, de regler som gäller i respektive land för förebyggande av olyckor samt aktuella bestämmelser om säkerhet och korrekt användning. Använd inte arbetsrutiner som kan innebära risk.
Tillse att alla som ska använda maskinen har läst och
förstått den här bruksanvisningen innan man startar, använder eller gör service på dammsugaren. Obehörig personal får aldrig arbeta med dammsugaren.
Bär inte uppknäppta kläder eller löst sittande kläder som kan fastna i dammsugaren. Bär lämpliga kläder.
Diskutera gällande säkerhetsregler och särskilda olycksförebyggande åtgärder med arbetsgivaren, så att man alltid har bästa tänkbara personsäkerhet.
Området där underhållsfunktionerna utförs (vanliga eller särskilda åtgärder) måste alltid hållas rent och
torrt.
Det måste alltid finnas lämpliga verktyg till hands.
Reparationer får bara utföras när maskinen står stilla och elspänningen kopplats från. Utför aldrig reparationer om du inte har nödvändig behörighet.
2.2 Viktiga varningar
SE UPP: Den här maskinen är endast avsedd för torr
13
användning, och den får inte användas eller förvaras utomhus i fuktiga förhållanden.
Gör så här för att minska risken för brand, elchock eller personskada:
Lämna aldrig utrustningen utan tillsyn när den är inkopplad. Dra ur den från vägguttaget när den inte
används, och även när den ska in på service.
Maskinen får inte användas som leksak. Iakttag största försiktighet när den används av barn eller i närheten av barn.
Använd bara utrustningen på det sätt som beskrivs
i denna bruksanvisning. Använd bara de tillbehör och reservdelar som rekommenderas av tillverkaren. Använd inte utrustningen om nätkabeln eller kontakten skadats. Om utrustningen inte fungerar som den ska, eller om den tappats, skadats, lämnats utomhus eller
fallit i vatten – lämna in den på ett servicecenter.
Dra eller bär inte maskinen i kabeln. Använd inte
kabeln som handtag. Stäng inte dörrar när kabeln ligger emellan, och dra inte kabeln över vassa kanter eller runt
hörn. Kör inte maskinen över kabeln. Håll kabeln på
behörigt avstånd från uppvärmda ytor.
Kontrollera regelbundet att nätkabeln inte är skadad (se om det finns tecken på sprickor eller åldrande). Om det finns skador på kabeln måste den bytas ut innan maskinen används igen. Nätkabeln får endast bytas ut mot den typ som anges under rekommenderade reservdelar i bruksanvisningen.
Dra inte ur kontakten genom att dra i kabeln. Dra alltid
i själva kontakten, aldrig i kabeln.
Rör inte vid kontakten eller maskinen om du har våta
händer.
Stoppa inte in främmande föremål i öppningar. Använd
inte utrustningen om någon öppning blockerats. Se till att den är fri från damm, trådar, hår och allt annat som
kan hindra luftflödet.
Håll alltid hår, löst sittande kläder, fingrar och alla andra kroppsdelar på behörigt avstånd från öppningar och rörliga delar.
Maskinen får inte under några omständigheter användas för att ta upp hett material. Maskinen får i synnerhet inte användas för rengöring av öppna och slutna eldstäder, ugnar eller liknande, där det finns varm eller glödande aska.
Använd inte maskinen utan dammpåse och/eller utan filter.
Stäng av alla reglage innan du drar ur kontakten. Var extra försiktig vid rengöring på trappor.
Maskinen får inte användas för att ta upp brännbara eller explosiva material. Den får inte heller användas i en explosiv atmosfär.
2.3 Anvisningar för jordning
Den här utrustningen måste jordas. I händelse av elektriskt fel ger jordningen en väg med minsta motstånd för strömmen. Detta minskar risken för elchock. Kontakten måste anslutas till ett korrekt
installerat och jordat uttag som uppfyller alla lokala
bestämmelser och direktiv. VARNING – Felaktig anslutning av den utrustningsjordande ledaren kan resultera i elchock.
Låt alltid en kvalificerad elektriker eller servicetekniker
kontrollera om uttaget är korrekt jordat, om du är
tveksam. Modifiera inte kontakten som levereras med utrustningen – om denna inte passar uttaget så måste
en ny kontakt monteras av behörig elektriker. Observera!!
Användaren får aldrig mixtra med utrustningen. Om
användaren eller annan obehörig person försöker ta isär, modifiera eller på annat sätt mixtra med någon del av dammsugaren så upphör garantin att gälla. Kontakta närmaste serviceverkstad i händelse av fel.
3 - Maskindata
3.1 Identieringsdata.
Uppge alltid maskinens identifieringsdata när du kontaktar Nilfisk-Advance efter köpet. Exakta uppgifter om maskintyp och serienummer hjälper oss att ge rätt information och undviker fel. ID-plåten som innehåller maskinens datauppgifter visas i figur 1.
A Typ
B Elektrisk effekt C Serienummer - ååvvXXXX (åå=år, vv=vecka, XXXX=nummer D Frekvens E Dammklass (kategori) F Referensnummer G Spänning H Maximal ström
3.2 – Huvuddelar (figur 2/3/4)
Följande lista över delar hjälper användarna förstå benämningarna som används i bruksanvisningen.
Fig. 2. Standardmaskin
1. Motorhuvud med handtag
2. På/Av-knapp
3. Kåpa över utblåsfilter
4. Utblåsfilter typ ULPA U 15
5. Övre behållare
6. Huvudfilter klass “M”, Goretex® PTFE-filter
7. Dammbehållare
8. Klämmor i rostfritt stål
9. Vagn
Fig. 3 Maskin i klass “H”
1. Motorhuvud med handtag
2. På/Av-knapp
3. Kåpa över utblåsfilter
4. Utblåsfilter typ ULPA U 15
5. Övre behållare
6. Sugmätare/Manometer
8. HEPA H 13 filter i klass ”H”
9. Dammbehållare
10. Blindplatta över inlopp
11. Klämmor i rostfritt stål
12. Vagn
Fig. 4 “Safe Pack”-maskin
1. Motorhuvud med handtag
2. På/Av-knapp
3. Kåpa över utblåsfilter
4. Utblåsfilter typ ULPA U 15
5. Övre behållare
7. “Safe Pack”-enhet
8. HEPA H 13-filter monterat inuti Safe Pack-enheten
9. Klämmor i rostfritt stål
10. Vagn
14
4 - Säkerhet
Observera!!
Kontrollera att alla klämmor sitter rätt och att de fungerar korrekt innan du startar och använder maskinen. Mixtra aldrig med säkerhetsanordningarna. Kontrollera alltid att skydds- och säkerhetsenheterna är monterade och att de fungerar i början av varje arbetsskift, eller innan du använder maskinen. Om detta inte är fallet – stäng av dammsugaren och rapportera felet. Dammsugaren har tillverkats med särskild tanke på användarens säkerhet. Följ anvisningarna för underhåll och teknisk assistans, och all information som ges i den här bruksanvisningen.
Använd aldrig tryckluft för att rengöra maskinen eller
dess komponenter. Öppna aldrig avfallsbehållaren medan dammsugaren är igång. Innan maskinen ansluts till elnätet – kontrollera att
spänning och frekvens i eluttaget stämmer överens
med de värden som står på maskinens dataskylt.
Anslut maskinen till ett väl jordat eluttag.
Maskinens elektriska delar får endast hanteras av behörig personal, och maskinen måste alltid vara frånkopplad från elnätet. Flytta aldrig dammsugaren genom att dra i nätkabeln. Detta kan skada dammsugaren, och användaren riskerar elchock.
5 – Provning, leverans och installation
5.1 – Provning
Maskinen har provats på fabriken för att säkerställa att den fungerar korrekt. Vi utför även provningar av sugvärden under detta arbetsmoment. Detta
säkerställer att dammsugaren optimerats för sin
uppgift innan den lämnar fabriken.
5.2 – Leverans och hantering
Maskinen levereras i pappförpackning. Kontrollera att det inte finns några dolda skador när du tar emot maskinen. Om du upptäcker skador ska detta omedelbart rapporteras till transportföretaget. Maskinen kan förvaras vid temperaturer mellan 0 och
50 °C, och vid 65 % relativ luftfuktighet.
Maskinen måste alltid rengöras i enlighet med anvisningarna innan den ställs till förvaring. Maskinen kan köras vid temperaturer mellan -5 och + 50 °C, och vid 65 % relativ luftfuktighet. Förpackningen ska bortskaffas i enlighet med gällande lagar och bestämmelser. Maskiner som inte längre kan användas ska bortskaffas i enlighet med gällande lagar och bestämmelser.
Använd bara godkända rengöringsmedel vid rengöring
av maskinen (rengöringsmedlen får inte vara brännbara eller giftiga). Dammsugardelar och tillbehör i rostfritt
stål kan rengöras i autoklav vid 121 °C.
5.3 – Garantibevis
Garantibeviset medföljer dammsugaren.
5.4 – Installation av dammsugaren
Observera!!
Användaren är ansvarig för att tillse att installationen
uppfyller gällande lagar och bestämmelser. Utrustningen måste installeras av en behörig tekniker
som läst och förstått anvisningarna i denna text.
Golvet som dammsugaren ska användas på ska vara plant och jämnt.
Om dammsugaren ska monteras permanent på en viss plats ska det finnas gott om utrymme runt om, för att man ska få god rörlighet. Underhållspersonalen måste
kunna komma åt utan problem.
5.5 – Anslutning till elnätet
Observera!!
Kontrollera att spänning och frekvens i elnätet stämmer överens med de värden som anges på dataskylten (se avsnitt 3.1). Installation och underhåll av elektriska komponenter måste utföras av behörig elektriker.
Utrustningen måste jordas väl.
Kontrollera att den elektriska matningen stämmer överens med värdena på maskinens dataskylt.
6 — Reglage (Fig. 5)
1. På/Av-knapp
2. Sugmätare/Manometer (endast maskin i klass ”H”)
7 — Start och stopp
7.1 — Se upp
Observera!!
Dammsugaren får inte användas av obehörig personal.
7.2 — Start/Stopp
Kontrollera att maskinen anslutits korrekt till elnätet.
Kontrollera särskilt att nätspänning och frekvens stämmer överens med de värden som anges på dataskylten. (se fig. 1).
Montera tillbehören vid suginloppet. Använd klämman
i rostfritt stål för att montera slangen vid inloppet. Ställ dammsugaren nära den plats där den ska användas, och lås hjulen genom att trycka reglagen nedåt.
Maskinen stängs av eller startas genom att man trycker på den grå knappen på motorns övre del.
8 — Använda dammsugaren (fig. 7)
8.1 — Korrekt användning av dammsugaren
Innan maskinen används ska dammsugarröret anslutas
till inloppet enligt avsnitt 7.2.
Håll långa dammsugarrör så raka som möjligt.
Låt dem inte böjas eller vridas eftersom detta orsakar
kraftigare slitage och igensättning.
När dammsugaren är igång bildas sugkraft vid rörinloppet, och spillmaterialet sugs in.
Spillmaterialet passerar igenom röret och tillbehören genom inloppet 4 tills det når behållaren 6.
Nilfisks originaldammpåsar kan användas i standardmaskinen.
Behållaren lossas genom att man lossar klämman i rostfritt stål, och därefter lyfter man av den övre delen med motorn/filtret.
Fäst dammpåsen så här: Gör hål vid dammpåsens perforering och placera den i den nedre behållaren.
Dra ut den blå plastskivan ur dammpåsen över insuget med båda händerna. Vik försiktigt upp dammpåsen. Sätt tillbaka den övre
behållaren och lås den rostfria klämman igen.
Obs
Effektiviteten i sugningen beror på dammpåsens storlek
15
och kvalitet. Använd endast originaldammpåsar från Nilfisk. Om andra påsar än Nilfisks originalpåsar används och luftflödet begränsas kan detta orsaka överhettning av motorn och andra skador.
Endast klass H:
Ett ”Safe Bag”-system används för maskiner i klass H: Safe Bag-systemet består av en dammpåse som är BIA­godkänd för klass M. Dammpåsen är förstärkt med ett nät, och inkapslad i en plastpåse.
Starta motorn för att förhindra att damm faller ner från filtret.
Lossas den rostfria stålklämman, lyft av den övre delen och låt den vila på stödramen. Byt ut påsen.
Lyft upp den övre delen ovanför maskinen.
Stäng av motorn.
Sätt in dammpåsen i behållaren. Flänsen måste peka mot inloppet.
Tryck nu fast flänsen på inloppet tills den sitter tätt.
Plastpåsen måste passa behållarens botten och väggar. Dra påsens kant över behållarens kant och jämna ut den.
Endast “Safe Pack”:
Kontrollera att motorn och den övre behållaren sitter korrekt ovanpå Safe Pack-enheten innan maskinen startas. Safe Pack-enheten är en engångsenhet som är framtagen för att ta upp hälsovådligt damm.
8.2 — Rengöring av huvudfilter
(standardmaskin)
För att sugeffekten ska hållas konstant måste filtret hållas så rent som möjligt, genom att man skakar det med jämna mellanrum.
Ta av motorenheten genom att lossa den rostfria
stålklämman. Ta tag i filtrets underdel, dra det uppåt och skaka lätt. Ta inte loss slangen medan du skakar. Filtret får inte
tvättas eller borstas!
Endast klass H
Systemet har en sugmätare/manometer där du kan
se vilket lägsta luftflöde som krävs för att man ska
få optimal lufthastighet inne i sugslangen. Om man
lyfter golvmunstycket från ytan som rengörs, och
manometernålen då går från det gröna området och
in i det röda, betyder det att dammpåsen är full och
behöver bytas.
Observera: Nivån inuti dammpåsen måste
kontrolleras med jämna mellanrum.
Manometern kan inte garantera till 100 procent att
påsen inte är full.
Sätt tillbaka den övre delen på maskinen och säkra genom att låsa med klämman.
Endast klass H: (fig. 10)
Användning av säkert dammpåssystem, dammklass H
När dammpåsen är full:
Öppna klämmorna och lyft den övre delen.
Starta motorn för att förhindra att damm faller ner från filtret.
Lämna slangen ansluten eller stäng med slutarlocket! Lyft nu av den övre delen och sätt tillbaka påssystemet med den säkra påsen (Safe Bag).
När du öppnat enheten tar du försiktigt loss plastpåsen som ligger över behållarkanten. Tryck samman öppningen och försegla den.
Ta loss baksidan på kopplingsflänsen genom att trycka
nedåt i vinkel (kort och fast), och håll den främre delen fast på kopplingsstycket samtidigt. Den flexibla plaströrskopplingen syns nu, och den kan stängas säkert med förslutningsbandet genom att dra samman det. När man nu säkerställt att inget damm kan komma ut kan man även lossa den främre delen av flänsen från kopplingsstycket.
Montering av dammsäker påse
Placera specialdammpåsen plant i behållaren så att öppningen pekar mot behållarinloppet. Skjut nu in öppningen på specialdammpåsen på behållarinloppet så långt det går – utan att vrida om.
Vik sedan ner plastpåsen över behållarkanten.
Dra nu den del av plastpåsen som överlappar behållarkanten så den går tätt emot flänsen (innan du sätter tillbaka övre och nedre delarna av dammsugaren).
Lyft upp den övre delen ovanför maskinen.
Observera: Det finns ingen enhet för rengöring av
huvudfiltret.
Om dammpåsen bytts ut och manometernålen inte
återgått till det gröna området så betyder det att
huvudfiltret också behöver bytas.
8.3 — Tömning av behållaren/byte av
påsen (fig. 9)
Stäng först av motorn och vänta ett ögonblick tills
dammet inuti maskinen lagt sig. Sedan kan du
separera dammuppsamlingsbehållaren från maskinens
övre del:
16
Stäng av motorn.
Sätt tillbaka den övre delen på maskinen och säkra med låsklämman.
9 — Dammklasser
Använd i enlighet med gällande standarder.
Kontrollera vilken dammklass som din maskin är lämpad för (se identifieringsskylt). Maskinen får inte användas för flera kategorier samtidigt, såvida man inte använder lämpliga tillbehör.
Dammklass L
(Låg risk – definierad av EN 60335-2-69).
Den här industridammsugaren är godkänd enligt
EN 60335-2-69 för användning i kategori ”L”. Den är lämplig för att suga upp torrt, icke brännbart och giftfritt damm med MAK-värden på >1mg/m?; och den rena luften tas tillbaka till arbetsplatsen.
Dammklass M
(Medelhög risk – definierad av EN 60335-2-69).
Den här industridammsugaren är godkänd enligt EN 60335-2-69 för användning i kategori ”M”. Den är
lämplig för att suga upp torrt, icke brännbart och giftfritt damm med MAK-värden på >0,1 mg/m?; och den rena luften tas tillbaka till arbetsplatsen.
Dammklass H
(Hög risk – definierad av EN 60335-2-69).
Den här industridammsugaren är godkänd enligt
EN 60335-2-69 för användning i kategori ”H”. Den är lämplig för att suga upp torrt, icke brännbart och giftfritt damm med alla MAK-gränsvärden och även torra, icke brännbara damm som innehåller cancerframkallanden ämnen. Den renade luften tas
tillbaka till atmosfären på arbetsplatsen.
10 — Underhåll
10.1 — Förord
Observera!!
Allt underhåll och all rengöring av maskinen måste göras när dammsugaren är avstängd och nätkabeln
urdragen.
Sugenheten behöver inte något särskilt underhåll eller någon smörjning.
Maskinen måste dock användas på rätt sätt och få rätt service om dammsugarens säkerhet och effektivitet ska
kunna garanteras.
För bästa driftsäkerhet, och för att garantin ska gälla, så ska endast originaldelar från Nilfisk-Advance A/S användas vid reparationer.
10.2 — Kontroller vid start
Kunden ska genomföra följande kontroller för att säkerställa att dammsugaren inte skadats under
transporten.
10.2.1 — Före start:
Kontrollera att spänningen i elnätet stämmer överens med den spänning som maskinen är inställd på (se dataskylten i avsnitt 3.1 figur 1).
10.2.2 — Medan dammsugaren är igång
Kontrollera att alla lufttätningar är helt täta; kontrollera att alla fast monterade skydd fungerar effektivt; fortsätt med sugprov på samma material som används under arbetet.
Efter detta vet du om alla delar av dammsugaren
fungerar korrekt.
10.3 — Rutinunderhåll
Följ alltid dessa anvisningar så att dammsugaren alltid
hålls i ett tillförlitligt skick.
10.3.1 — Före varje arbetspass:
Kontrollera att alla varningsskyltar sitter där de ska och att de är läsliga. Byt ut dem om de är skadade eller ofullständiga. Kontrollera att avfallsbehållaren är tom.
Töm den annars. Se avsnitt 8.3.
10.3.2 — Rengöring av sugenheten:
Rengöring och service på maskinen måste utföras på praktiskt och säkert sätt utan risk för underhållspersonalen eller andra.
Lämpliga förberedande åtgärder: sanera maskinen före demontering, se till att det finns filtrerad ventilation på den plats där maskinen demonteras, rengör serviceområdet och se till att det finns lämplig personlig skyddsutrustning.
- För maskiner som är certifierade i M- och H-klassen ska maskinens utsida saneras genom dammsugning och torkas ren eller behandlas med tätningsmedel innan den tas ut ur riskområdet. Alla delar av maskinen ska behandlas som förorenade när de tas ut från riskområdet, och lämpliga åtgärder ska vidtas för att förhindra dammspridning.
- Maskinen består av komponenter som kan köras i autoklav, och komponenter som INTE kan köras i autoklav.
- Alla rostfria delar kan rengöras/saneras i autoklav vid 121 ˚C – detta säkerställer absolut sanering av komponenterna.
- Följande komponenter kan köras i autoklav:
o Vagn o Dammbehållare o Filterbehållare o Klämmor i rostfritt stål o Jordningskablar i rostfritt stål o Skruvar, muttrar osv. o Övre filterskydd o Silikongummitätningar för utblåsfilter o Alla veckade slangar, munstycken och den vita
silikonslangen
- Alla komponenter som INTE kan köras i autoklav ska rengöras med lämpliga rengörings-/ saneringsmedel så att ytan blir helt ren, för att skydda mot bakterietillväxt och liknande.
- Följande komponenter får INTE köras i autoklav:
o Motorenhet o Sugmätare o Handtag o Kabel
-
För att komponenterna som INTE kan köras i autoklav ska kunna rengöras helt och hållet måste maskinen demonteras före rengöringen.
- Demonteringen av maskinen måste utföras enligt anvisningarna tidigare i det här stycket.
- Rengöring av motorhuvudet:
o Dammsug hela utsidan på maskinen. o Demontera maskinen genom att lossa de rostfria
klämmorna.
o Lossa kabeln från motorhuvudet
- torka ren kabeln med lämpligt rengöringsmedel.
o Skruva loss de två skruvarna som håller fast
handtaget. (skruvarna kan köras i autoklav)
- Torka rent handtaget med lämpligt rengöringsmedel.
o Skruva loss höljet till utblåsfiltret – det sitter fast
med fyra skruvar.
17
- Höljet och skruvarna i rostfritt stål kan köras i autoklav vid 121 °C.
- Packningarna som används för at täta mellan motorenheten och utblåsfiltret kan också rengöras i autoklav vid 121 °C. (Packningarna är tillverkade i en speciell typ av silikongummi).
- Utblåsfiltret (ULPA) kan inte rengöras! bortskaffas i en tät påse i enlighet med gällande bestämmelser för bortskaffande av sådant avfall.
o Fästplattan för utblåsfiltret samt motorns
övre hölje måste torkas ren med lämpligt rengöringsmedel.
o Sugmätaren måste demonteras från övre
behållaren före rengöring.
o Torka ren sugmätaren (manometern) med
lämpligt rengöringsmedel.
o Alla delar som INTE går att rengöra, till exempel: o Huvudfilter (HEPA-filter i klass H-maskin) o Utblåsfilter (ULPA) o Dammuppsamlare (dammpåse i standardmaskin
eller heltät dammpåse i klass H-maskin)
o måste bortskaffas i en tät påse i enlighet med
gällande bestämmelser för bortskaffande av
sådant avfall.
Detta måste
11 - Byte av filter
11.1 — Byte av huvudfilter
Observera!!
När dammsugaren använts på material som är farliga för operatörens hälsa måste underhållspersonalen bära lämplig personlig skyddsutrustning.
Vid byte av primärfilter – arbeta utomhus om detta är
möjligt. Det gamla filtret måste bortskaffas i en tät påse i enlighet med gällande bestämmelser för bortskaffande av sådant avfall. Lossa klämman som håller fast
filterenheten på maskinen. Ta av motorhuvudet från maskinen. Ta bort packningen som håller filterringen i botten av
den övre behållaren.
Snäpp loss filtret i övre delen av behållaren och lägg
filtret i en plastpåse.
Följ anvisningarna som ges överst i det här stycket.
Förslut plastpåsen som filtret ligger i.
Om denna är nedsmutsad med giftigt eller farligt damm
får den inte kastas på vanligt sätt. Lämna över den
till behörig person/avdelning som har ansvar för att
bortskaffa sådant avfallsmaterial. Var extra försiktig vid
byte av huvudfilter och H-klassfilter. Använd en mask
av typ P3.
Observera!!
Filterbyte är ett viktigt arbetsmoment.
Filtret måste ersättas av ett filter med identiska
egenskaper, samma exponerade filteryta och samma
kategori. Om man inte följer dessa anvisningar kan
dammsugarens funktion äventyras.
Montera filtret i behållaren på det sätt som beskrivits
ovan, i motsatt ordning.
11,2 — Byte av utblåsfilter (fig. 11)
Koppla ur dammsugaren från elnätet innan något arbete
påbörjas!
Observera: Följ alltid anvisningarna om skydd för
användaren mot material som tas upp i ULPA-filtret.
Demontering av handtag
Demontera handtaget genom att skruva loss de två skruvarna. Lossa handtaget genom att trycka lätt nedåt vid handtagets mitt. Tryck och lossa handtaget från infästningarna.
Demontering och byte av filterkassett och packningar
Skruva loss de fyra skruvarna. Lyft bort det rostfria stålhöljet med filterkassetten. Byt filterkassett och packningar.
Sätt tillbaka filterhuset genom att trycka på ovansidan, för att montera de fyra skruvarna. Sätt tillbaka handtaget och fixera på plats med de två (2) skruvarna.
Det demonterade och utbytta filtret måste bortskaffas i en tät påse i enlighet med gällande bestämmelser för bortskaffande av sådant avfall. Var mycket försiktig vid byte av utblåsfiltret. Använd i synnerhet mask (typ 3).
Obs
Utblåsfiltret är giftigt avfall och måste behandlas som sådant. Lämna över det till en behörig person som har ansvar för bortskaffande av sådant material.
11.3 – Årlig kontroll och årligt underhåll.
- Tillverkaren, eller en person med tillräcklig utbildning, måste utföra en teknisk kontroll
minst varje år. Kontrollera att filtren inte är skadade, att tätningar/packningar inte
läcker, och att manöverreglagen fungerar.
- På klass H-maskiner ska filtrens effektivitet testas minst varje år (eller oftare). Se
gällande nationella bestämmelser. Testmetoden som kan användas för att
kontrollera maskinens filtreringseffektivitet
anges i IEC 60335-2-69/AA.22.201.2 – om
testet misslyckas måste det göras om med
ett nytt filter.
- När man utför den typen av kontroller,
service eller reparationer måste alla
förorenade komponenter som inte kan
rengöras på tillfredsställande sätt kastas.
Sådana komponenter ska bortskaffas i täta
påsar i enlighet med gällande bestämmelser
för bortskaffande av sådant avfall.
12. — Rekommenderade reservdelar
Här följer en lista över reservdelar som ska finnas till hands för att snabba upp underhållsarbetet.
Artikelnr: Beskrivning:
81303215 HÄLSO- OCH SÄKERHETSPÅSE 5 ST 81620000 DAMMPÅSE 6,5 L, 5 ST 80556600 ULPA-FILTERSATS 80353000 INLOPPSPACKNING 61909800 FILTER I GORE-TEX 80386700 BEHÅLLARPACKNING 32410000 HEPA-FILTERSATS 21545700 10 M KABEL 3 X 1,0 MM
13. — Felsökning
• motorn startar inte
- en säkring kan vara trasig – kräver byte.
18
- det kan vara fel på nätkabeln eller vägguttaget – kontroll krävs.
• sugeffekten minskar
- dammpåsen kan vara full och behöver bytas ut.
- filtret kan vara igensatt och behöva skakas eller
bytas,
- bypassventilen är öppen
Bypassventilen skyddar motorerna mot överhettning
som kan inträffa när det inte finns tillräckligt med
kylluft.
Utlös inte den här mekanismen i onödan genom att
stänga insuget med handen medan maskinen är igång.
När slangen eller röret är blockerat och filtret behöver rengöras så bryts luftflödet som inte längre är tillräckligt för sugningen, och bypassventilen öppnas. Man behöver alltså inte stänga av maskinen medan man tar bort det som fastnat. När man är klar kan man sedan fortsätta med arbetet.
• dammsugaren stannar
- termosäkringen har stängt av motorn p.g.a. ett hinder i slangen, röret eller munstycket. Ta bort hindret.
- när motorn svalnat kommer den automatiskt att starta igen.
SPECIFIKATIONER
Märkeffekt W Dammklass Frekvens (Hz) Jordad Skyddsklass (fukt, damm) – Luftflöde utan slang l/sek – m3/tim Sugtryck kPa - hPA SUGTRYCK MAX (KPA) – (HPA) Sugkraft med slang W Ljudtryck vid 1,5 m Lpa – dB(A) (ISO 3744 Huvudfiltertyp Huvudfilteryta, bomull cm2 Utblåsfilter ULPA, yta U15 cm2 Behållarkapacitet l Dammpåsens kapacitet l Inlopp (mm) Längd x bredd x höjd (cm) Vikt kg
Vi förbehåller oss rätt till ändringar i specifikationerna.
)
IVT1000 CR
EU - UK
220-240V
1200
M
50-60
X
IP40 38 - 1368 19,8 - 198 19,8 - 198 250
61
GORETEX PTFE 2100 2573 12,5
6,5 32
Ø30 x 62,5 7,75
IVT1000 CR H
EU –UK 220-240V
1200 H 50-60 X IP40 35 - 1260 20 - 200 20 - 200 236 61 HEPA H13 2573 2573 12,5 8 32 Ø30 x 72,5 9,2
IVT1000 CR Safe Pack
EU – UK 220-240V
1200 H 50-60 X IP40 35 - 1260 20 - 200 20 - 200 236 61 HEPA H13 2573 2573
­6,5 32 Ø30 X 70 8,2
IVT1000 CR
US 110-120V
1100 M 50-60 X IP40 36 - 1296 19,6 - 196 19,6 - 196 240
61
GORETEX PTFE 2100 2573 12,5 6,5 32 Ø30 x 62,5 7,75
IVT1000 CR H
US 110-120V
1100 H 50-60 X IP40 34 - 1224 19,8 - 198 19,8 - 198 232 61 HEPA H13 2573 2573 12,5 8 32 Ø30 x 72,5 9,2
IVT1000 CR Safe Pack
US 110-120V
1100 H 50-60 X IP40 34 - 1224 19,8 - 198 19,8 - 198 232 61 HEPA H13 2573 2573
­6,5 32 Ø30 X 70 8,2
19
NO
1 - Introduksjon
Det sikkerhetsmessige ansvaret ved bruk av denne ma­skinen er overført til de som benytter maskinen daglig.
Før støvsugeren tas i bruk, må man alltid lese bruksanvisningen og oppbevare den lett tilgjengelig.
Dette symbolet brukes til å merke sikkerhetsinstrukser som må følges for å hindre personskader.
“VIKTIG MERKNAD!
Denne brukerhåndboken er skrevet for å informere brukerne av denne maskinen om forholdsreglene og bestemmelsene som skal gi brukeren den sikkerheten man trenger samt sørge for at støvsugeren gir et godt resultat. Personell som er godkjent til å benytte denne maskinen må forstå brukerhåndboken før maskinen startes. Oppbevar håndboken i nærheten av maskinen på et sikkert, tørt sted som ikke er utsatt for direkte sollys, slik at du har den for hånden når du trenger å slå opp på noe. Denne håndboken reflekterer teknologien ved salgs tidspunktet, og den trenger ikke være tilstrekkelig hvis det senere blir utført modifikasjoner på maskinen, med unntak av tilfeller hvor et Nilfisk-Advance -sett har blitt installert. Produsenten forbeholder seg retten til å oppdatere produktserien og relevante håndbøker uten å være for pliktet til å oppdatere tidligere maskiner og håndbøker.
Ta kontakt med ditt nærmeste servicesenter eller
Nilfisk-Advance hvis du er i tvil.
-
“H”) varsler brukeren om filterets tilstand: økning i tryk
ket tilsvarer en reduksjon av maskinens sugeevne. Den høye kvaliteten på denne støvsugeren garanteres av omfattende tester. Maskinen er produsert i AISI 316 rustfritt stål.
Alle materialer og komponenter gjennomgår omfat-
tende testing i de forskjellige produksjonsfasene for å sikre at produktet er i henhold til gjeldende kvalitets standarder.
2 - Sikkerforholdsregler
Før oppstart
Kontroller strømledningen regelmessig for å
avdekke tegn på skade, f.eks. sprekker eller aldring.
Hvis nettkabelen er skadet, må den byttes av Nilfisk­Advance Service eller elektriker før man fortsetter å
bruke støvsugeren. Bruk kun den typen nettkabel som er oppgitt i brukerhåndboken.
Ikke ødelegg nettkabelen (f.eks. ved å tråkke på den
eller trekke eller klemme den).
Koble fra nettkabelen kun ved å trekke ut støpslet
(ikke trekk eller rykk i nettkabelen)
2.1 - Generelle forholdsregler
For din egen sikkerhet:
Støvsugeren må kun brukes av personer som har fått opplæring i bruk av den, og som er uttrykkelig autorisert til å bruke den. Til tross for at støvsugeren er lett å håndtere, er den ikke egnet for barn. Bruk av støvsugeren er underlagt nasjonale forskrifter. I tillegg til driftsinstruksene og de bindende
-
ulykkesforebyggende forskriftene som gjelder i det aktuelle landet, må man følge anerkjente regler for sikkerhet og riktig bruk.
Anvend ikke usikre arbeidsteknikker
-
-
Beskrivelse:
Denne maskinen er egnet for kommersiell bruk, for eksempel i hoteller, skoler, sykehus, fabrikker, butikker, kontorlokaler og utleie.
Denne maskinen er konstruert for å suge opp spon, rester, støv og andre avfallsmaterialer.
Støvsugeren er konstruert og bygget for bruk i indu strielle miljøer, som for eksempel i rene rom, hvor den vil bli benyttet til vanlig rengjøring. Luften går gjennom en filtreringsoverflate hvor faste stoffer eller partikler stoppes. Maskinen er som standard utstyrt med utblåsingsfilter av typen ULPA U 15, som gjør maskinen egnet for bruk i rene rom av typen ISO 5 og ISO 6 (til og med ISO 4 under normale forhold) En versjon i “H”-klassen med oppstrøms HEPA H 13­filter og nedstrøms ULPA U 15 filter er også tilgjenge­lig. Denne maskinen er egnet for helseskadelig støv i klasse “H”. IVT 1000 CR / IVT 1000 CR “H” kan bli utstyrt med standard støvposer (ikke skadelig) eller “sikre poser” som egner seg for farlig støv i klasse “H”. En “Safe Pack”-versjon av maskinen er også tilgjengelig. Denne modellen har en oppsamlingskasse med inne bygget HEPA-filter, beregnet for farlig støv. Hele kassen byttes etter bruk.
Trykkmåleren som er installert på maskinen (kun klasse
-
-
Gjør deg godt kjent med innholdet i denne håndboken
før du starter, tar i bruk, vedlikeholder eller betjener støvsugeren.
La aldri uautorisert personell bruke støvsugeren.
Bruk aldri ukneppet eller løse klesplagg som kan bli
fanget opp av støvsugeren. Bruk egnede klær.
Kontakt overordnet ved spørsmål om gjeldende sik
kerhetsbestemmelser, og spesielt ved spørsmål om
nødvendig sikkerhetsutstyr for å ivareta din personlige sikkerhet.
Områder hvor det utføres vedlikehold (normalt eller
ekstraordinært) må alltid være rene og tørre.
Egnede verktøy må alltid være tilgjengelige.
Reparasjoner må alltid utføres når maskinen står stille
og ikke er tilkoblet strømnettet. Ikke utfør reparasjoner
før du har innehentet nødvendige godkjenninger.
-
2.2 Viktige advarsler
FORSIKTIG Denne maskinen er kun beregnet for tørr
oppsuging og skal ikke brukes eller lagres utendørs
under våte forhold.
For å redusere faren for brann, elektrisk støt eller skade:
Ikke la maskinen være ubevoktet når den er plugget
inn. Trekk ut stikkontakten når maskinen ikke er i bruk
eller når den skal vedlikeholdes.
Maskinen må ikke brukes som et leketøy. Utvis særlig
20
aktsomhet hvis maskinen brukes av eller i nærheten av barn. Bruk maskinen bare som beskrevet i denne håndbo ken. Bruk bare produsentens anbefalte reservedeler og forbruksmateriell. Må ikke brukes med skadet ledning eller støpsel. Hvis maskinen ikke fungerer som den skal, eller hvis den har falt i gulvet, er skadet, har stått utendørs eller vært i vann, må den returneres til et servicesenter for ettersyn. Ikke trekk eller bær maskinen etter strømledningen. Bruk ikke ledningen som håndtak. Påse at ledningen ikke kommer i klem i en dør, og unngå å trekke lednin gen rundt skarpe kanter eller hjørner. Ikke kjør appara tet over ledningen. Hold ledningen unna varme flater. Undersøk regelmessig om tilførselsledningen er skadet,
som f.eks. sprukket eller aldret. Hvis man finner skader,
må man bytte ledningen før man fortsetter å bruke den. Bytt tilførselsledningen kun med typen som er angitt under ”anb. reservedeler” i bruksanvisningen.
Trekk ikke i ledningen når du skal trekke ut støpslet. Ta
tak i støpslet, ikke i ledningen. Ikke ta i støpslet eller ledningen med våte hender. Ikke før gjenstander inn i åpninger. Må ikke brukes hvis åpninger er blokkert; hold åpninger fri for støv, lo, hår og annet som kan redusere luftstrømmen. Hold hår, løse klær, fingre og alle kroppsdeler unna åpninger og bevegelige deler. Maskinen må under ingen omstendighet brukes til op psamling av varmt avfall. Spesielt må ikke maskinen brukes til rengjøring av peiser, ovner eller lignende som kan inneholde varm eller glødende aske. Ikke bruk maskinen uten at støvpose og/eller filtre er på plass. Slå av alle kontroller før du plugger ut maskinen. Utvis særlig forsiktighet ved rengjøring i trapper. Maskinen må ikke benyttes til å suge opp lettantenne lige eller eksplosive materialer, eller brukes i eksplosiv atmosfære.
-
2.3 Jording
Denne maskinen må jordes. Hvis den skulle feile eller bryte sammen, vil jordingen gi en strømbane med minst mulig motstand, slik at faren for elektrisk støt reduse res. Støpslet må settes inn i en stikkontakt som er kor­rekt installert, og som er jordet i henhold til gjeldende lover og forskrifter.
ADVARSEL - Hvis maskinen ikke er tilkoblet en korrekt
jording, kan dette medføre elektrisk støt. Kontroller med autorisert elinstallatør hvis du er i tvil om stikkontakten er korrekt jordet eller ikke. Ikke mo difiser støpslet som ble levert med maskinen. Hvis den ikke passer inn i stikkontakten, må du få montert riktig
støpsel av autorisert el-installatør.
Merk!! Brukeren må aldri klusse med maskinen. Et hvert forsøk av brukeren eller annen uautorisert per
son på å ta maskinen fra hverandre, modifisere eller ge
nerelt “klusse” med noen del av støvsugeren vil oppheve garantien. Ta kontakt med ditt nærmeste servicesenter hvis det oppstår feil på utstyret.
3 - Maskindata
3.1 Identifiseringsdata.
Ha alltid alle identifikasjonsdata for maskinen klar når du tar kontakt med serviceavdelingen hos Nilfisk-Advance.
Eksakt identifisering av maskinens modelltype og seri enummer vil forhindre at feil informasjon gis. Merkeskiltet med maskinens data er vist i fig. 1
A Type
B Elektrisk effekt C Serienummer - yywwXXXX (yy=år ww = uke XXXX = nummer D Frekvens E Støvklassekategori F Ref. nummer G Spenning
­H Maks. strøm
-
3.2 - Hovedkomponenter (fig. 2 / 3 / 4)
Den følgende listen over hovedkomponenter gjør det lettere å forstå terminologien i denne håndboken. Fig 2 standardmaskin
1. Motordeksel, inkl. håndtak
2. Av/på-knapp
3. Deksel over utblåsingsfilter
4. ULPA U 15-utblåsingsfilter
5. Toppbeholder
6. Hovedfilter klasse “M” Goretex® PTFE-filter
7. Støvbeholder
8. Klemmer av rustfritt stål
9. Vogn
-
Fig. 3 Maskin i “H”-klassen
1. Motordeksel, inkl. håndtak
2. Av/på-knapp
3. Deksel over utblåsingsfilter
4. ULPA U 15-utblåsingsfilter
5. Toppbeholder
6. Vakuummåler / manometer
-
8. “H”-klasse HEPA H 13-filter
9. Støvbeholder
10. Blinddeksel for inntak
11. Klemmer av rustfritt stål
12. Vogn Fig. 4 “Safe Pack”-maskin
1. Motordeksel, inkl. håndtak
2. Av/på-knapp
-
3. Deksel over utblåsingsfilter
4. ULPA U 15-utblåsingsfilter
5. Toppbeholder
7. “Safe pack”-enhet
8. HEPA H 13-filter festet på innsiden av “Safe Pack”-
enheten
9. Klemmer av rustfritt stål
10. Vogn
-
4 - Sikkerhet
Merk!!
Kontroller at alle klemmene er plassert korrekt, og at
-
de fungerer rett før du starter maskinen.
-
Kluss aldri med disse sikkerhetsenhetene. Kontroller alltid at beskyttelsen og sikkerhetsenhetene er montert og i funksjon før hvert skift, eller før du tar i bruk maskinen. Hvis dette ikke er tilfelle må du slå av
støvsugeren og rapportere feilen.
Støvsugeren er produsert spesielt med hensyn på bru kerens sikkerhet. Overhold prosedyrene for vedlikehold og teknisk assi
stanse, og den informasjonen som gis i denne håndbo-
ken.
-
-
-
21
Bruk aldri komprimert luft til å rengjøre maskinen eller dens komponenter. Lukk aldri opp avfallsbeholderen mens støvsugeren er på. Før du kobler til maskinen til strømnettet, må du kon­trollere at spenningen og frekvensen er de samme som indikert på maskinens merkeskilt.
3.1 (merkeskilt) Spesialpersonell må utføre all installasjon og vedlike hold på elektriske deler. Koble utstyret til en jordet stikkontakt. Sørg for at strømforsyningen er rett i forhold til maski nens merkeskilt.
-
-
Maskinen må kobles til strømnettet i et jordet uttak. Kun autorisert personell må arbeide med den elektriske delen av maskinen, og denne må alltid være koblet fra strømnettet ved vedlikehold. Flytt aldri støvsugeren ved å trekke i strømledningen. Dette kan skade støvsugeren, og brukeren kan bli ut satt for elektrisk støt.
-
5 - Testing, levering og installasjon
5.1 - Testing
Maskinen er testet i vårt anlegg for å forsikre at den fungerer korrekt.
Tester på sugeverdiene blir utført i denne fasen.
Dette sikrer et støvsugeren er optimalt justert i forhold til oppgaven den er konstruert for.
5.2 - Levering og håndtering
Maskinen leveres i en pappeske. Når du mottar maskinen, må du se etter skjulte skader. Hvis du finner skader, må du fylle ut et reklamasjons skjema hos transportøren. Maskinen kan oppbevares i temperaturer mellom 0 og
50 °C med 65% relativ luftfuktighet.
Før du lagrer maskinen må den rengjøres i henhold til instruksjonene. Maskinen kan brukes i temperaturområdet -5 til +50 °C med en relativ luftfuktighet på 65 %. Innpakningen skal avhendes i henhold til gjeldende forskrifter.
Avhending av en maskin som ikke skal brukes lenger
skal skje i henhold til gjeldende forskrifter. Bruk kun kommersielt tilgjengelige, ikke-antennelige og ikke-giftige løsningsmidler når du skal rengjøre maskinen. Rustfrie ståldeler og tilleggsutstyr kan ren gjøres i en autoklav ved 121°C
-
-
6 — Kontroller (fig. 5)
1. Av/på-knapp
2. Vakuummåler / manometer (Kun maskiner i “H”­klassen)
7 — Starte og stoppe
7.1 — Advarsel
Merk!! Det er forbudt for uautorisert personell å bruke støvsu geren.
7.2 — Starte / Stoppe
Kontroller at maskinen er tilkoblet strømnettet. Du må spesielt kontrollere at strømnettets spenning og fre kvens er de samme som påført maskinens merkeskilt. (se fig. 1) Monter tilbehøret på innsugingen. Bruk den rustfrie stålklemmen til å feste slangen til innsugingen. Plasser støvsugeren nær stedet den skal brukes, og lås deretter hjulene ved å trykke ned hendlene. Maskinen slås av og på ved å trykke på den grå knap pen i øverste del av motoren.
-
-
8 — Bruke støvsugeren (fig. 7)
8.1 — Korrekt bruk av støvsugeren
Før du tar i bruk maskinen, må du koble slangen til innsugingen som vist i kapittel 7.2. Hold lange slanger så rette som mulig. Ikke la slangen bøye eller vri seg for mye, da dette vil føre til unødvendig slitasje og tilstopping av slangen. Når støvsugeren er slått på, oppstår det en sugeeffekt på innløpet til slangen som suger inn avfallsmaterialene. Det som suges opp passerer igjennom slangen og til behøret til inntak “4” til det når beholder “6”.
-
-
5.3 - Garantisertifikat
Garantisertifikatet er pakket sammen med støvsugeren.
5.4 - Installere støvsugeren
Merk!!
Brukeren er ansvarlig for å sikre at installasjonen er i henhold til gjeldende lover og forskrifter. En kvalifisert tekniker som har lest og forstått in struksjonen i denne håndboken, må installere utstyret. Gulvet som støvsugeren skal brukes på må være plant, flatt og jevnt. Hvis støvsugeren skal brukes på et fast sted, må du sørge for at det er tilstrekkelig med plass rundt maski­nen slik at du får den bevegelsesfriheten du trenger og at vedlikeholdspersonalet kommer til uten problemer.
-
5.5 - Tilkobling til strømnettet
Merk!!
Kontroller at spenningen og frekvensen i strømnettet er korrekte i forhold til de tilsvarende verdiene indikert på støvsugerens merkeskilt. Denne ble beskrevet i kapittel
22
En original Nilfisk støvpose kan benyttes i standardma skinen For å løsne beholderen, må du løsne de rustfrie stålklemmene og løfte av den øverste delen av motor/ filter-seksjonen. Fest støvposen på følgende måte: Bryt igjennom støvposens perforering, og plasser den i den nedre beholderen.
Trekk den blå plastplaten på støvposen over inntaket
med begge hender. Brett ut støvposen forsiktig. Sett tilbake toppbeholde­ren, og lås den rustfrie stålklemmen. Merk Sugeeffektiviteten avhenger av støvposens størrelse og kvalitet. Kun bruk originale Nilfisk poser. Hvis en støv pose fra en annen leverandør enn Nilfisk benyttes, og luftstrømmen begrenses, kan overoppheting av moto ren med påfølgende skade være resultatet.
Kun “H”-klassen:
Et “Safe Bag”-system benyttes for “H”-klasse maskiner.
-
-
-
“Safe Bag”-systemet består av en støvpose godkjent av
BIA i henhold til klasse “M”. Støvposen er forsterket
med et gitter og er innkapslet i en plastpose.
Slå av motoren. Plasser den øverste delen på maskinen igjen, og fest den ved å låse klemmen.
Sett inn støvposen i beholderen. Flensen må peke mot inntaket.
Trykk flensen inn på inntaket til den sitter godt.
Plastposen må passe langs bunnen og veggene av beholderen. Riv av kantene på posen over kanten av beholderen, og rett den ut.
Kun”Safe pack”:
Sørg for at beholderen med motoren passer over beholderen med “safe pack”-enheten før du starter
maskinen.
“Safe pack”-enheten er en “bruk og kast”-enhet som er
produser for helseskadelig støv.
8.2 — Rengjøre hovedfilteret (standardmaskin)
For å holde sugeeffekten konstant, må filteret være så rent som mulig. Dette gjør du ved å riste på det regel messig.
Ta av motorenheten ved å åpne den rustfrie stålklem
men.
Ta bunnplaten av filteret, trekk den oppover og rist
den. Ikke ta av slangen mens du rister. Filteret må ikke
vaskes eller børstes!
-
Kun “H”-klassen: (fig. 10)
Bruke et “Dust Safe Bag”-system, støvklasse H
Når støvposen er full
Lukk opp klemmene og løft av den øverste delen.
Slå på motoren slik at du unngår at det faller ned støv fra filteret.
La slangen være tilkoblet, eller lukk ved hjelp av luk kehetten! Løft opp den øverste delen, og bytt “Safe Bag”-syste met.
Etter at du har åpnet maskinen, løsner du plastposen
som ligger langs kanten forsiktig, trykk åpningen sam
men og forsegl posen.
-
Løsne baksiden av tilkoblingsflensen med et kort og bestemt trykk ned i vinkel, mens du holder fronten godt i tilkoblingsstykket. Det fleksible plastrøret er nå synlig, og det kan festes
skikkelig med plastkabelen ved å trekke den sammen.
Når du nå har forsikret deg om at ikke noe støv kan
slippe ut, kobler du fra den fremre delen av flensen fra
tilkoblingsstykket.
-
-
-
Kun “H”-klassen
Systemet er utstyrt med en vakuummåler / manometer som lar deg overvåke minimum luftgjennomstrøm ning, slik at du er garantert optimal lufthastighet inne i slangen. Når du løfter opp munnstykket fra overflaten, og nålen på manometeret beveger seg fra den grønne sonen til den røde, er støvposen full og du må bytte den.
Merk: Hvor mye oppsugd materiale som befinner seg
inne i støvposen må kontrolleres regelmessig. Overvåking av dette ved hjelp av manometeret er ikke en 100% garanti for at posen ikke er full.
Merk: Det benyttes ikke noe utstyr for rengjøring av
hovedfilteret.
Når støvposen er byttet og nålen på manometeret ikke går tilbake til grønt, må du bytte hovedfilteret også.
-
8.3 — Tømme beholderen / bytte posen (fig. 9)
Aller først må du slå av motoren og vente et lite øye-
blikk mens støvet legger seg inne i maskinen. Deret-
ter kan du ta støvsugeren fra hverandre ved å skille støvbeholderen fra resten av maskinen:
Slå på motoren slik at du unngår at det faller ned støv
fra filteret.
Lukk opp den rustfrie stålklemmen, løft opp den øver ste delen, og la den hvile på støtterammen.
Bytt posen.
-
Sette inn “Safe Bag”
Plasser den spesielle støvposen flat i beholderen med åpningen mot inntaket. Gli åpningen i posen mot inntaket og trekk den så langt det går, uten at du snur posen. Deretter bretter du posen ned over kanten på beholde ren.
Trekk den delen av plastposen som overlapper kanten
tett ned mot flensen (før du kobler sammen topp- og bunnseksjonene).
Løft den øverste delen over maskinen.
Slå av motoren.
Plasser den øverste delen på maskinen igjen, og fest den ved å låse klemmen.
-
9 — Støvklasser
Brukes i henhold til standardene.
Kontroller hvilken støvklasse din maskin er beregnet for (se merkeskiltet). Maskinen må ikke benyttes for flere kategorier samtidig, med mindre egnet tilbehør er i bruk.
Støvklasse “L”
(Lett fare - definert av EN 60335-2-69). Denne industrielle støvsugeren er godkjent i henhold til EN 60335-2-69 for kategorien “L”, og er egnet for tørt, ikke brennbart, ikke-giftig støv med MAK>1 mg/m? verdier. Den rene luften føres tilbake inn i arbeidsmil jøet.
-
Løft den øverste delen over maskinen.
Støvklasse “M”
(Medium fare - definert av EN 60335-2-69).
23
Denne industrielle støvsugeren er godkjent i henhold til EN 60335-2-69 for kategorien “M”, og er egnet for tørt, ikke brennbart, ikke-giftig støv med MAK>0,1 mg/m? verdier. Den rene luften føres tilbake inn i arbeidsmil­jøet.
Støvklasse “H”
(Høy fare - definert av EN 60335-2-69). Denne industrielle støvsugeren er godkjent i henhold til EN 60335-2-69 for kategorien “H”, og er egnet for tørt, ikke brennbart, ikke-giftig støv med alle MAK begrens ningsverdier i tillegg til tørt, ikke brennbart støv fra kreftfremkallende substanser. Den rene luften kjøres tilbake inn i arbeidsmiljøet.
-
10 — Vedlikehold
10.1 — Forord
Merk!!
Alt av vedlikehold og rengjøring av støvsugeren må utføres når strømmen er slått av og enheten er koblet fra strømnettet. Innsugningsenheten trenger ikke noen særskilt form for vedlikehold eller smøring. Husk derimot at korrekt bruk og vedlikehold er essen sielt for å kunne garantere støvsugerens sikkerhet og effektivitet. For å sikre vanlig og konstant bruk, og for å hindre at garantien blir opphevet, må du kun bruke originale deler fra Nilfisk-Advance A/S når det er nødvendig med reparasjoner.
10.2 — Kontroller og inspeksjoner ved oppstart
Kunden må gjennomgå følgende inspeksjoner for å sikre at støvsugeren ikke er blitt skadet under transport.
10.2.1 — Før du starter:
Kontroller at spenningen i strømnettet stemmer med det som maskinen er beregnet for (se merkeskiltet i kapittel
3.1 fig. 1).
-
før demontering, tilstrekkelig filtrert ventilasjon av utslippsluft fra rommet der den demonteres, rengjøring av vedlikeholdsområdet og egnet personlig verneutstyr.
- For apparater sertifisert i klasse M og H må utsiden av apparatet dekontamineres med støvsugingsmetoder og tørkes rene eller behandles med forseglende væske før de tas ut av den farlige sonen. Alle deler av støvsugeren må betraktes som forurenset når de fjernes fra den farlige sonen, og egnede forholdsregler må tas for å forhindre at støv spres.
- Apparatet er delt inn i autoklaverbare og IKKE autoklaverbare deler.
- Alle deler i rustfritt stål kan rengjøres / dekontamineres ved hjelp av en autoklave ved 121 C – dette vil sikre en absolutt dekontaminering av delene.
- De autoklaverbare delene er:
o Vogn o Støvbeholder o Filterbeholder o Klemmer av rustfritt stål o Jordingskabler i rustfritt stål o Skruer, muttere etc. o Deksel over toppfilter o Silikongummipakninger for utblåsingsfilteret o Alle sugerør, munnstykker og hvit silikonslange.
- Alle IKKE autoklaverbare deler skal rengjøres med egnede vaskemidler / vaskemaskiner for å sikre en absolutt ren overflate og for å hindre bakterievekst eller lignende.
- De IKKE autoklaverbare delene er:
o Motorenhet o Støvsugingsmåler o Håndtak o Kabel
10.2.2 — Når støvsugeren er i bruk
Kontroller at alle forseglinger er tette, at alle fastmon­terte beskyttelser er aktive, og fortsett med sugetesting ved hjelp av de samme materialene som skal benyttes under bruk. Dette vil sjekke at alle delene av støvsugeren fungerer som de skal.
10.3 — Rutinevedlikehold
Følg prosedyrene under for å sikre at støvsugeren til en hver tid er pålitelig.
10.3.1 — Før hvert skift:
Kontroller at alle skilt med merknader og advarsler er tilstede og leselige. Bytt skiltene hvis de er skadet eller ikke kan leses. Kontroller at avfallsbeholderen er tom.
Tøm beholderen hvis den ikke er tom. Se kapittel 8.3.
10.3.2 — Rengjøre støvsugeren:
Rengjøring og service av apparatet må utføres på et praktisk og sikkert sted, hvor verken vedlikeholdspersonell eller andre utsettes for fare.
Egnede forholdsregler omfatter dekontaminering
-
For å sikre en fullstendig rengjøring av de IKKE autoklaverbare delene, må maskinen demonteres før rengjøring.
- Demontering av maskinen må skje i henhold til instruksjonene som er omtalt tidligere i dette avsnittet.
- Rengjøre motorhodet:
o Støvsug utsiden på hele støvsugeren o Demonter støvsugeren ved å løsne stålklemmene
i rustfritt stål
o Skru løs kabelen fra motorhodet
- tørk av kabelen med et egnet vaskemiddel.
o Skru ut de 2 skruene som fester håndtaket.
(skruene kan autoklaveres)
- Tørk av håndtaket med et egnet vaskemiddel
o Skru av dekslet for utblåsingsfilteret – festet med
4 skruer
- Dekslet i rustfritt stål og skruene kan
autoklaveres ved 121 C
- Pakningene som brukes til å tette mellom
motorenheten og utblåsingsfilteret kan også rengjøres i autoklav ved 121 C. (Pakningene er
laget av et silikongummi i spesialkvalitet)
- Utblåsingsfilteret ULPA kan ikke rengjøres!
Dette
24
må deponeres i en ugjennomtrengelig pose i overensstemmelse med gjeldende forskrifter for deponering av slikt avfall.
o Montasjeplaten for utblåsingsfilteret og
toppdekslet til motoren skal tørkes av med et egnet vaskemiddel.
o Støvsugingsmåleren må demonteres fra
toppbeholderen før rengjøring
ß Tørk av støvsugingsmåleren (manometer) med et
egnet vaskemiddel
o Alle deler som IKKE kan vaskes som f.eks. o Hovedfilter (HEPA i H-klasse apparatene) o Utblåsingsfilter (ULPA) o Støvbehandlingsmedia (støvpose i standard
apparat eller ”Støvsikker pose” i H-klasse apparat)
o Må deponeres i en ugjennomtrengelig pose i
overensstemmelse med gjeldende forskrifter for deponering av slikt avfall.
Trykk og frigjør hendelen fra forsenkningene.
Fjern og bytte filterkassetten og pakningen.
Skru ut de fire skruene. Løft av det rustfrie stålkabinettet hvor du finner filter­kassetten. Bytt filterkassetten og pakningen.
Sett filterhuset på plass igjen ved å trykke på toppen, og skru deretter inn de fire skruene igjen. Sett tilbake hendelen, og fest med de 2 skruene.
Det demonterte og skiftede filteret skal deponeres i ugjennomtrengelige poser i overensstemmelse med gjeldende forskrifter for deponering av slikt avfall.
Vær meget forsiktig når du bytter utblåsingsfilteret, og
viktigst av alt, bruk en maske av typen 3.
Merk
Utblåsingsfilteret er giftig avfall, og må behandles deretter. Lever filteret til godkjent deponeringsordning for denne typen avfall.
11 - Bytte filteret
11.1 — Bytte hovedfilteret
Merk!!
Når støvsugeren er brukt på materialer som er helse-
skadelige, må vedlikeholdspersonalet bruke personlig
verneutstyr når man bytter hovedfilteret. Utfør dette utendørs hvis mulig. Det gamle filteret skal deponeres i ugjennomtrengelige poser i overensstemmelse med gjeldende forskrifter for deponering av slikt avfall. Løsne klemmene som fester filterenheten til maskinen.
Ta av motorhodet.
Løsne pakningen som holder filterringen i bunnen av den øverste beholderen. Klips ut filteret i toppen av beholderen, og legg filteret i en plastpose. Følg anvisningene som er gitt øverst i dette avsnittet. Lukk plastposen som inneholder filteret. Hvis filteret er tilsmusset av giftig eller farlig støv må du
ikke kaste det. Lever filteret til godkjent deponeringsin stans for denne typen avfall. Vær forsiktig når du bytter hovedfilteret og “H”-filteret,
og viktigst av alt, bruk en maske av typen P3.
Merk!!
Bytting av filter er en viktig operasjon.
Filteret må erstattes av et filter med de samme karakte
ristikkene, utsatt filerområde og kategori.
Hvis du ikke følger disse bestemmelsene, kan det føre
til at støvsugeren ikke fungerer korrekt.
Sett inn filteret i beholderen i motsatt rekkefølge av slik
du tar det ut.
11,2 — Bytte utblåsingsfilteret (fig. 11)
Trekk ut stikkontakten før du begynner.
Merk: Legg merke til korrekt beskyttelse av brukeren i
henhold til bestemmelsene om materialet som befinner seg i ULPA-filteret.
Fjern hendelen
Løsne hendelen ved å skru ut de to skruene.
Frigjør hendelen ved å trykk den forsiktig nedover på
midten.
11.3 – Årlig inspeksjon og vedlikehold.
- Produsenten, eller en person som har fått instrukser, skal foreta en teknisk inspeksjon minst én gang i året. Denne inspeksjonen må omfatte inspeksjon av om filtrene er skadet, at tettinger og pakning er lufttette, og at styremekanismen fungerer som den skal.
- På apparater i H-klassen skal apparatets filtrering testes minst én gang i året, eller oftere hvis nasjonale forskrifter tilsier det. Testmetoden som kan brukes til å verifisere at filteret fungerer som det skal er spesifisert i IEC 60335-2-69 i AA.22.201.2 – hvis testen mislykkes, skal den gjentas med et nytt essensielt filter.
- Når man foretar inspeksjoner, service eller reparasjoner, må alle forurensede deler som ikke kan tilfredsstillende rengjort, deponeres; slike deler skal deponeres i ugjennomtrengelige poser i henhold til gjeldende forskrifter for deponering av slikt avfall.
-
12. — Anbefalte reservedeler
Følgende er en liste over reservedeler som bør holdes klare for å gjøre vedlikeholdsarbeidet raskere.
Delenr.: Beskrivelse:
-
81303215 HELSE- OG SIKKERHETSPOSE 5 STK. 81620000 STØVPOSE 6.5 L, 5 STK. 80556600 ULPA-FILTERSETT 80353000 TETTING FOR INNTAK
61909800 GORE-TEX FILTER 80386700 TETTING FOR BEHOLDER 32410000 HEPA-FILTERSETT 21545700 10 M LEDNING 3X1.0 MM
13. — Feilsøking
• motoren vil ikke starte
- en sikring kan være gått, slik at du må bytte den.
- kabelen eller stikkontakten kan være defekt og må kontrolleres.
25
• sugeeffekten er redusert
- støvposen kan være full og må byttes.
- filteret kan være tilstoppet slik at du må riste det.
- forbikoblingsventilen er åpen. Forbikoblingsventilen beskytter motoren mot overoppheting som kan op
-
pstå hvis den ikke får tilstrekkelig kjøleluft.
Du må ikke løse ut denne mekanismen unødvendig ved å lukke inntaket med hånden mens maskinen er på.
Når slangen eller munnstykket er blokkert, eller når du må rense filteret, blir luftstrømmen brutt, eller den
er ikke lenger tilstrekkelig til kjøle motoren, og forbi­koblingsventilen åpnes. Det er ikke nødvendig å slå av systemet mens du fjerner blokkeringen. Når du har gjort det, kan du fortsette arbeidet.
• støvsugeren stopper
- termovernet har slått av motoren fordi slangen, røret eller munnstykket er tilstoppet. Fjern årsaken til til­stoppingen.
- når motoren har kjølt seg ned, vil maskinen starte igjen automatisk.
SPESIFIKASJONER
Merkeeffekt W Støvklasse Frekvens (Hz) Jordet Beskyttelsesgrad (fukt, støv) – Luftstrøm uten slange l/sec – m3/h Vakuum kPa - hPA VAKUUM MAKS (KPA) – (HPA) Sugekraft med slange W Lydtrykknivå ved 1.5 m Lpa – dB(A) (ISO 3744) Hovedfiltertype Overflatestørrelse hovedfilter, bomull cm2 Utblåsingsfilter, ULPA, overflate U15 cm2 Beholderens kapasitet l Støvposens kapasitet l Inntak (mm) Lengde x bredde x høyde (cm) Vekt kg
Rett til endringer i konstruksjon og spesifikasjoner forbeholdes.
IVT1000 CR
EU - UK 220-240V
1200 M 50-60 X IP40 38 - 1368 19,8 - 198 19,8 - 198 250 61 GORETEX PTFE 2100 2573 12,5 6,5 32 Ø30 x 62,5 7,75
IVT1000 CR H
EU –UK
220-240V
1200
H
50-60
X
IP40 35 - 1260 20 - 200 20 - 200 236
61
HEPA H13 2573 2573 12,5
8 32
Ø30 x 72,5
9,2
IVT1000 CR Safe Pack
EU – UK 220-240V
1200 H 50-60 X IP40 35 - 1260 20 - 200 20 - 200 236 61 HEPA H13 2573 2573
­6,5 32 Ø30 X 70 8,2
IVT1000 CR
US 110-120V
1100 M 50-60 X IP40 36 - 1296 19,6 - 196 19,6 - 196 240
61
GORETEX PTFE 2100 2573 12,5 6,5 32 Ø30 x 62,5 7,75
IVT1000 CR H
US 110-120V
1100 H 50-60 X IP40 34 - 1224 19,8 - 198 19,8 - 198 232 61 HEPA H13 2573 2573 12,5 8 32 Ø30 x 72,5 9,2
IVT1000 CR Safe Pack
US 110-120V
1100 H 50-60 X IP40 34 - 1224 19,8 - 198 19,8 - 198 232 61 HEPA H13 2573 2573
­6,5 32 Ø30 X 70 8,2
26
SF
1 - Johdanto
Hallussasi olevan koneen käyttöturvallisuus on sitä päivittäin käyttävien ihmisten vastuulla.
Ennen kuin käytät pölynimuria, lue käyttöohjeet ja pidä ne saatavilla.
Tällä symbolilla merkitään turvaohjeita, joita
on noudatettava, jotta henkilövahingot voidaan välttää.
2 - Turvavarotoimet
Ennen käynnistystä
Tarkista virtajohto säännöllisesti murtumien,
vanhenemisen ja muiden vaurioiden varalta. Jos virtajohto on vaurioitunut, sen saa vaihtaa vain Nilfisk-Advancen huolto tai sähkömies. Näin vältetään vaarat ennen kuin pölynimurin käyttöä jatketaan. Käytä vain käyttöohjeessa määritettyä virtajohtoa.
Älä vaurioita virtajohtoa (esim. liikkumalla sen yli,
vetämällä sitä tai murskaamalla sitä). Irrota virtajohto vain pistokkeesta (älä vedä
virtajohdosta).
TÄRKEÄ HUOMAUTUS!
ttöohjeessa on mainittu varotoimet ja säännökset, joilla varmistetaan käyttäjien turvallisuus ja se, että kone pysyy turvallisessa käyttökunnossa. Koneen kanssa työskentelevien henkilöiden on ymmärrettävä käyttöohjeen sisältö ennen koneen käynnistämistä. Pidä käyttöohje koneen lähellä suojattuna kuivassa paikassa, joka ei ole suorassa auringonvalossa, jotta ohje on käyttäjien saatavilla tarvittaessa. Käyttöohje kuvaa laitetta myyntihetkellä. Käyttöohje ei ole tarkka, jos koneeseen on tehty muutoksia paitsi, jos muutoksessa on kyse Nilfisk­Advance -paketin asennuksesta Valmistajalla on oikeus päivittää tuotannossa olevia koneita ja niiden ohjeita ilman, että tämä velvoittaisi valmistajaa päivittämään jo valmistettuja koneita ja käyttöohjeita. Ota yhteyttä lähimpään Nilfisk- Advancen huoltokeskukseen, jos epäilet jotakin.
Koneen käyttö:
Tämä pölynimuri sopii kaupalliseen käyttöön esim.
hotelleissa, kouluissa, sairaaloissa, tehtaissa, kaupoissa, toimistoissa ja vuokrauskäyttöön.
Imuri on tarkoitettu ainoastaan kuivaimurointiin; lastut, roskat, pöly ja muu kuiva lika.
Imuri on suunniteltu toimimaan teollisessa ympäri stössä, kuten puhdastilassa, jossa sitä voidaan käyttää normaaliin siivoamiseen. Ilma kulkee suodatinpinnan läpi, johon kiintoaineet jäävät. Koneessa on vakiona ULPA U 15 -poistoilmasuodattimet, joten kone sopii luokan ISO 5 ja ISO 6 puhdastiloihin (normaaleissa olosuhteissa myös ISO-luokka 4). Saatavana on myös
”H”-luokan versio, jossa on ylävirtauksen HEPA H 13
-suodatin ja alavirtauksen ULPA U 15 -suodatin. Kone sopii terveydelle vaarallisen luokan ”H” pölyn imuro intiin. IVT 1000 CR / IVT 1000 CR ”H” -imuriin voidaan asentaa vakiopölypussi (vaaraton pöly) tai ”turvapussi”, joka sopii vaaralliselle pölyluokalle ”H”. Koneesta on saatavana myös ”Safe Pack” -versio - tässä koneessa on pölysäiliö, jonka sisäänrakennettu HEPA-suodatin sopii vaaralliselle pölylle. Koko säiliö vaihdetaan käytön jäl keen. Koneen painemittari (vain luokassa ”H”) varoittaa käyttäjää suodattimen tiloista: paineen nousu merkit­see, että koneen imuvoima on vähentynyt. Pölynimurin erinomainen laatu taataan tiukoilla testeillä. Kone on valmistettu AISI 316 -luokituksen ruostumattomasta teräksestä. Kaikki materiaalit ja komponentit testataan huolellisesti eri tuotantovaiheissa. Näin varmistetaan se, että tuote on tiukkojen laatuvaatimusten mukainen.
-
-
-
2.1 - Yleiset varotoimet
Oman turvallisuutesi vuoksi:
Anna pölynimuri vain sellaisten henkilöiden käyttöön, joilla on asianmukainen käyttökoulutus ja joilla on valtuutus käyttää sitä. Helposta käsittelytavastaan huolimatta pölynimuri ei sovellu lapsille. Pölynimurin käytössä on noudatettava voimassa olevia kansallisia säädöksiä. Näiden käyttöohjeiden ja sitovien onnettomuuksien ehkäisyyn tarkoitettujen sääntöjen lisäksi on noudatettava turvallisuutta ja oikeaa käyttötapaa koskevia säännöksiä.
Älä käytä vaarallisia työmenetelmiä.
Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen pölynimurin käynnistämistä, käyttämistä tai huoltamista millään tavalla. Älä anna valtuuttamattomien henkilöiden koskaan käyttää pölynimuria. Älä koskaan käytä napittamattomia tai löysiä vaatteita, jotka voivat joutua imuriin. Käytä asianmukaista vaatetusta. Varmista henkilökohtainen turvallisuutesi tiedustelemalla työnantajalta voimassa olevista turvaohjeista ja turvalaitteista.
Huoltoon (normaaliin tai erikoishuoltoon) käytettävän alueen on oltava puhdas ja kuiva. Asianmukaisia työkaluja on oltava saatavilla. Korjauksia saa tehdä vain, kun kone on sammutettu ja sen virtajohto on irrotettu.
Älä tee korjauksia ilman asianmukaista valtuutusta.
2.2 Tärkeitä varoituksia
VAROITUS Kone on tarkoitettu vain kuivakäyttöön eikä sitä saa käyttää tai säilyttää ulkona märissä olosuhteissa. Tulipalo-, sähköisku- ja loukkaantumisriskin
vähentämiseksi: Älä jätä laitetta ilman valvontaa, kun se on kytketty sähköverkkoon. Irrota laitteen pistoke pistorasiasta, kun
laite ei ole käytössä ja ennen kuin sitä huolletaan. Älä anna kenenkään käyttää konetta leluna. Erityinen
varovaisuus on tarpeen, jos laitetta käyttävät lapset tai sitä käytetään lasten läheisyydessä.
Käytä konetta vain tässä käsikirjassa kuvatulla tavalla.
Käytä vain valmistajan suosittelemia lisäosia ja varaosia. Älä käytä konetta, jos virtajohto tai pistotulppa on
vaurioitunut. Jos laite ei toimi kuten pitäisi, se on
pudotettu, sitä on vahingoitettu, se on jätetty ulos tai
pudotettu veteen, palauta se huoltokeskukseen. Älä vedä tai kanna laitetta johdosta, älä käytä johtoa
kahvana, älä sulje luukkua niin että johto jää väliin äläkä
vedä johtoa terävien reunojen tai kulmien ympäri. Älä
vedä laitetta johdon yli. Pidä johto erillään kuumista
pinnoista.
27
Tarkista virtajohto säännöllisesti vaurioiden, kuten
halkeamien tai vanhenemisen, varalta. Jos vaurioita havaitaan, vaihda johto ennen käytön jatkamista.
Vaihda virtajohdon tilalle vain käyttöohjeen
varaosaluettelon mukainen tyyppi.
Älä irrota pistoketta vetämällä johdosta. Irrota pistoke
tarttumalla itse pistokkeeseen, ei johtoon. Älä käsittele pistoketta tai laitetta märin käsin. Älä laita aukkoihin esineitä. Älä käytä laitetta, jos jokin
aukko on tukossa. Poista laitteesta kaikki pöly, nukka,
karvat ja muut materiaalit, jotka voivat pienentää
ilmavirtausta.
Pidä löysät vaatteet, hiukset, sormet ja kaikki
ruumiinosat erillään aukoista ja liikkuvista osista.
Laitetta ei milloinkaan saa käyttää kuuman materiaalin
keräämiseen. Laitetta ei etenkään saa käyttää
avoimien tai umpinaisten takkojen, uunien tai muiden
lämmintä tai hehkuvaa tuhkaa sisältävien paikkojen
puhdistamiseen. Älä käytä laitetta ilman, että pölypussi ja/tai
suodattimet ovat paikallaan.
Käännä kaikki säätövivut pois päältä ennen kuin irrotat
pistokkeen.
Ole erityisen varovainen, kun siivoat portaikkoja.
Laitteella ei saa kerätä tulenarkoja tai räjähdysherkkiä
aineita, eikä sitä saa käyttää räjähdysherkässä
ympäristössä.
2.3 Maadoitusohjeet
Tämä kone on maadoitettava. Jos kone menee rikki,
maadoitus tarjoaa pienimmän vastuksen reitin
sähkövirralle, mikä pienentää sähköiskun vaaraa.
Pistoke on liitettävä asianmukaisesti paikallisten
säännösten mukaan maadoitettuun pistorasiaan. VAROITUS – Jos koneen maadoitusliitin kytketään
väärin, tästä aiheutuu sähköiskun vaara. Jos epäilet
pistorasian maadoitusta, tarkista asia valtuutetulta
sähköasentajalta tai huoltomieheltä. Älä muuta koneen
pistoketta. Jos pistoke ei sovi pistorasiaan, pyydä
sähkömiestä vaihtamaan tilalle oikeanlainen pistoke.
Huomio!!
Käyttäjä ei saa missään olosuhteissa tehdä
koneeseen muutoksia. Takuu raukeaa, jos käyttäjä tai
valtuuttamaton henkilö purkaa koneen, muuttaa sitä
tai peukaloi konetta muutoin. Ota yhteyttä lähimpään
huoltokeskukseen, jos kone vikaantuu.
3 - Koneen tiedot
3.1 Tunnistetiedot
Ilmoita aina kaikki koneen tunnistetiedot, kun otat
yhteyttä Nilfisk-Advancen huoltokeskukseen. Koneen
tarkat malli- ja sarjanumerotiedot takaavat, että saat
oikeat tiedot. Koneen tunnistekilpi on kuvassa 1.
A Tyyppi
B Sähkövirta
C Sarjanumero - yywwXXXX
(yy=vuosi ww = viikko XXXX = numero
D Taajuus
E Pölyluokka
F Viitenumero
G Jännite
H Suurin virta
3.2 - Pääosat (kuva 2 / 3 / 4)
Seuraava pääosien luettelo auttaa käyttäjää
ymmärtämään tässä käyttöohjeessa käytetyt termit.
Kuva 2 Vakiokone
1. Moottori ja kahva
2. Virtakytkin
3. Poistosuodattimen kansi
4. ULPA U 15 -poistosuodatin
5. Yläsäiliö
6. Pääsuodatin, ”M”-luokka, Goretex® PTFE -suodatin
7. Pölysäiliö
8. Ruostumattomasta teräksestä valmistetut kiinnikkeet
9. Vaunu
Kuva 3 ”H”-luokan kone
1. Moottori ja kahva
2. Virtakytkin
3. Poistosuodattimen kansi
4. ULPA U 15 -poistosuodatin
5. Yläsäiliö
6. Painemittari/manometri
8. ”H”-luokan HEPA H 13 -suodatin
9. Pölysäiliö
10. Peite tuloaukolle
11. Ruostumattomasta teräksestä valmistetut kiinnikkeet
12. Vaunu
Kuva 4 ”Safe Pack”-kone
1. Moottori ja kahva
2. Virtakytkin
3. Poistosuodattimen kansi
4. ULPA U 15 -poistosuodatin
5. Yläsäiliö
7. ”Safe pack”-yksikkö
8. HEPA H 13 -suodatin, joka on ”safe pack”-yksikön sisällä
9. Ruostumattomasta teräksestä valmistetut kiinnikkeet
10. Vaunu
4 - Turvallisuus
Huomio!!
Tarkista, että kaikki kiinnikkeet ovat oikeassa asennossa
ja toimivat oikein ennen koneen käynnistämistä ja käyttämistä. Älä koskaan muuta turvalaitteita. Tarkista aina, että suojaus- ja turvalaitteet on asennettu ja toiminnassa ennen jokaista työvuoroa ja aina ennen koneen käyttämistä. Jos näin ei ole, sammuta kone ja raportoi viasta. Pölynimurin suunnittelussa on kiinnitetty erityistä huomiota käyttäjän turvallisuuteen. Noudata tässä käyttöohjeessa olevia teknisen avun toimintaohjeita ja tietoja. Älä koskaan puhdista konetta tai sen komponentteja paineilmalla. Älä koskaan avaa jätesäiliötä imurin ollessa käynnissä. Tarkista, että sähköverkon jännite ja taajuus vastaavat koneen tietokilven arvoja ennen virtajohdon kytkemistä.
Kytke kone vain oikein maadoitettuun pistorasiaan. Koneen sähköosien parissa saa työskennellä vain valtuutettu henkilöstö. Koneen virtajohto on irrotettava aina ennen huoltotöitä. Älä koskaan siirrä imuria virtajohdosta vetämällä. Tämä vaurioittaa imuria, ja käyttäjä voi saada sähköiskun.
28
5 - Testaaminen, toimitus ja asennus
5.1 - Testaaminen
Koneen oikea toiminta on testattu tehtaalla. Imuarvot on testattu tässä vaiheessa. Näin varmistetaan, että kone toimii ihanteellisesti sille suunnitellussa työssä.
5.2 - Toimitus ja käsittely
Kone toimitetaan pahvilaatikossa. Tarkista koneen piilovauriot vastaanottovaiheessa. Jos huomaat vaurioita, valita asiasta heti kuljetusyhtiölle. Kone voidaan säilyttää lämpötilassa 0 - 50 °C suhteellisen kosteuden ollessa 65 %. Kone on aina puhdistettava ohjeiden mukaan ennen varastointia. Konetta voidaan käyttää lämpötilassa -5 - 50 °C suhteellisen kosteuden ollessa 65 %. Toimituspakkaus on hävitettävä paikallisten ympäristösäädösten mukaisesti. Rikkinäinen kone on hävitettävä paikallisten ympäristösäädösten mukaisesti. Käytä koneen puhdistamiseen vain kaupallisesti saatavilla olevia, syttymättömiä ja myrkyttömiä puhdistusaineita. Ruostumattomasta teräksestä valmistetut osat ja tarvikkeet voidaan desinfioida autoklaavissa lämpötilassa 121 °C.
5.3 - Takuutodistus
Takuutodistus toimitetaan imurin mukana.
5.4 - Imurin asentaminen
Huomio!!
Käyttäjän on varmistettava, että asennus on paikallisten säädösten mukainen. Koneen saa asentaa vain valtuutettu teknikko, joka on lukenut ja ymmärtänyt nämä ohjeet. Lattian, jolla imuria käytetään, on oltava suora, tasainen ja sileä. Jos imuria käytetään kiinteästä paikasta, jätä ympärille runsaasti tilaa, jotta liikkuminen on vapaata. Varmista, että huoltohenkilöstö pääsee imuriin helposti käsiksi.
5.5 - Sähköverkkoon kytkeminen
Huomio!!
Tarkista, että sähkövirran jännite ja taajuus
vastaavat luvussa 3.1 (tietokilpi) kuvattuja arvoja. Erikoiskoulutetun henkilökunnan on suoritettava kaikki sähköosien asennus- ja huoltotyöt. Varmista koneen riittävä maadoitus. Varmista, että sähköverkon virta on koneen tietokilven mukaista.
PÄÄLLE tai POIS painamalla moottorin yläosassa olevaa harmaata painiketta.
8 — Imurin käyttäminen (kuva 7)
8.1 — Imurin oikea käyttö
Liitä imuletku imuaukkoon luvun 7.2 ohjeiden mukaan ennen koneen käyttämistä. Pidä pitkät imuletkut mahdollisimman suorina. Älä anna letkujen taittua tai kiertyä, koska tämä aiheuttaa liiallista kulumista ja tukoksia. Kun imuri on päällä, putken imuaukkoon syntyy imua, joka imee jätteen sisään. Jätemateriaali kulkee letkun ja tarvikkeiden läpi imuaukon ”4” kautta kunnes, se saavuttaa astian ”6”.
Vakiokoneessa voidaan käyttää Nilfisk-pölypussia. Irrota säiliö avaamalla ruostumattomasta teräksestä valmistettu kiinnike ja nosta moottorin/suodattimen yläosa irti. Asenna pölypussi seuraavasti: Lävistä pölypussin katkoreiʼitys ja asenna pölypussi alasäiliöön. Vedä sininen pölypussin muovilevy imuaukon päälle molemmilla käsillä. Taita pölypussi varovasti auki. Asenna yläsäiliö takaisin ja lukitse ruostumaton teräskiinnike. Huomautus Pölypussin koko ja laatu vaikuttaa imutehoon. Käytä vain alkuperäisiä Nilfisk-pusseja. Jos käytetään muita kuin Nilfisk-pölypusseja, ilmavir us estyy, mikä voi aiheuttaa moottorin ylikuumenemista ja lopulta moottorin vaurioitumisen.
Vain ”H”-luokka:
”Safe Bag”-järjestelmää käytetään ”H”-luokan koneessa. ”Safe Bag”-järjestelmässä on pölypussi, jonka BIA on
hyväksynyt luokalle ”M”. Pölypussi on vahvistettu verkkokudoksella ja kapseloitu muovipussiin.
Asenna pölypussi säiliöön. Laipan on oltava imuaukkoa kohti.
Paina nyt laippa imuaukkoon tiiviisti.
Muovipussin on sovittava säiliön pohjaan ja seiniin. Revi pussin reunaa säiliön reunaa pitkin ja tasoita pussi.
6 — Säätimet (kuva 5)
1. Virtakytkin
2. Painemittari/manometri (vain ”H”-luokan koneessa)
7 — Käynnistäminen ja pysäyttäminen
7.1 — Varoitus
Huomio!! Valtuuttamattomat henkilöt eivät saa käyttää pölynimuria.
7.2 — Käynnistäminen ja pysäyttäminen
Varmista, että kone on kytketty oikein sähköverkkoon.
Tarkista etenkin, että sähköverkon jännite ja taajuus
vastaavat koneen tietokilven arvoja. (Katso kuva
1). Kiinnitä tarvikkeet imuaukkoon. Kiinnitä letku imuaukkoon ruostumattomasta teräksestä valmistetulla kiinnikkeellä. Sijoita imuri käyttöpaikan lähelle. Lukitse sitten pyörät painamalla vipuja alaspäin. Kone kytketään
Vain ”Safe Pack”
Varmista, että moottori ja yläsäiliö ovat oikein ”safe packin” päällä ennen kuin käynnistät koneen.
”Safe Pack” on kertakäyttöinen tuote, joka on valmistettu
niin, että terveydelle vaarallinen pöly pysyy sen sisällä.
8.2 — Pääsuodattimen puhdistaminen (vakiokone)
Jotta imuteho pysyy tasaisena, suodatin on pidettävä mahdollisimman puhtaana ravistamalla sitä säännöllisin väliajoin.
Pura moottoriyksikkö avaamalla ruostumaton teräskiinnike. Ota suodattimen alalevy pois, vedä sitä ylöspäin ja ravista kevyesti. Älä irrota letkua, kun ravistat. Suodatinta ei saa pestä tai harjata!
Vain ”H”-luokka
Järjestelmässä on painemittari/manometri, jonka avulla voidaan seurata minimi-ilmavirtausta. Näin voidaan
29
taata optimaalinen ilman nopeus imuletkussa. Kun nostat lattiasuuttimen pois puhdistettavalta pinnalta ja manometrin neula liikkuu vihreältä punaiselle vyöhykkeelle, pölypussi on täynnä ja se on vaihdettava.
Huomio:
Pölypussin materiaalimäärä on tarkistettava säännöllisin väliajoin. Materiaalimäärän valvonta vain manometrin avulla ei takaa 100-prosenttisesti, ettei pussi ole täynnä.
Huomio:
Pääsuodattimen puhdistamiseen ei ole laitetta. Kun pölypussi on vaihdettu ja manometrin neula ei palaa vihreälle vyöhykkeelle, myös pääsuodatin on vaihdettava.
8.3 — Säiliön tyhjentäminen / pussin vaihtaminen (kuva 9)
Sammuta ensin moottori ja odota hetki, kunnes koneen sisällä oleva pöly on asettunut. Nyt voit erottaa pölynkeruusäiliön koneen yläosasta:
Kytke moottori päälle, jotta pöly ei tipu alas suodattimesta.
aukko säiliön aukkoon mahdollisimman pitkälle kääntämättä. Taita sitten muovipussi säiliön reunan päälle. Vedä nyt muovipussin se osa, joka on päällekkäin säiliön reunan kanssa, tiukasti laippaa vasten (ennen kuin asennat pölynimurin ylä- ja alaosat paikoilleen).
Nosta yläosa koneen päälle.
Sammuta moottori.
Aseta yläosa koneeseen ja kiinnitä se kiinnikkeellä.
9 — Pölyluokat
Noudata standardeja. Tarkista koneen pölyluokka (katso tunnistekilpi). Konetta ei saa käyttää samaan aikaan monessa eri luokassa, ellei käytetä sopivia tarvikkeita.
Pölyluokka ”L”
(Pieni vaara - määrityksenä EN 60335-2-69). Tämä teollisuusimuri on hyväksytty standardin EN 60335-
2- 69 mukaisesti “L”-käyttöluokkaan. Imurilla voidaan
imeä kuivaa, ei-tulenarkaa ja myrkytöntä pölyä, kun MAK-arvo >1mg/m?. Puhdas ilma siirtyy takaisin työtilaan.
Avaa ruostumaton teräskiinnike, nosta yläosaa ja anna
sen levätä tukirungon päällä.
Vaihda pussi.
Nosta yläosa koneen päälle.
Sammuta moottori.
Aseta yläosa koneeseen ja kiinnitä se kiinnikkeellä.
Vain ”H”-luokka: (kuva 10)
”Dust Safe Bag”-järjestelmän käyttö, pölyluokka H
Kun pölypussi on täynnä.
Avaa kiinnikkeet ja nosta yläosa pois.
Kytke moottori päälle, jotta pöly ei tipu alas suodattimesta.
Jätä letku paikalleen tai sulje sulkijakansi! Nosta yläosa nyt ylös ja vaihda pussin hävitysjärjestelmä.
Kun olet avannut koneen, irrota säiliön reunassa kiinni oleva muovipussi varovasti. Paina aukko yhteen ja tiivistä se. Irrota kytkentälaipan takaosa painamalla hetken ajan tiukasti alaspäin kulmassa. Pidä etuosa tiukasti kiinni kytkentäkappaleessa, kun teet niin. Joustava, muovinen putkiliitososa on nyt näkyvissä ja voidaan sitoa paikalleen muovikaapelilla vetämällä se yksinkertaisesti yhteen. Kun olet varmistanut pölytiiviyden, irrota myös laipan etuosa kytkentäkappaleesta.
Pölytiiviin pussin asentaminen: Asenna erikoispölypussi litteästi säiliöön niin, että aukko in kohti säiliön aukkoa. Liuʼuta sitten erikoispölypussin
Pölyluokka ”M”
(Keskisuuri vaara - määrityksenä EN 60335-2-69).
Tämä teollisuusimuri on hyväksytty standardin EN
60335-2- 69 mukaisesti “M”-käyttöluokkaan. Imurilla voidaan imeä kuivaa, ei-tulenarkaa ja myrkytöntä pölyä, kun MAK-arvo >0,1mg/m?. Puhdas ilma siirtyy takaisin työtilaan.
Pölyluokka ”H”
(Suuri vaara - määrityksenä EN 60335-2-69). Tämä teollisuusimuri on hyväksytty standardin EN 60335-
2- 69 mukaisesti “L”-käyttöluokkaan. Imurilla voidaan
imeä kuivaa, ei-tulenarkaa ja myrkytöntä pölyä kaikilla MAK-raja-arvoilla. Imuri sopii myös kuivan, ei-tulenaran syöpää aiheuttavan aineen imurointiin. Puhdas ilma siirtyy takaisin työtilaan.
10 — Huolto
10.1 — Johdanto
Huomio!!
Huolto- ja puhdistustoimenpiteitä saa tehdä vain, kun imuri on sammutettu ja sen virtajohto on irrotettu. Imuyksikkö ei tarvitse erillistä huoltoa tai voitelua. Oikea käyttö ja huolto on kuitenkin erittäin tärkeää, jotta imurin turvallisuus ja tehokkuus voidaan taata. Käytä vain aitoja Nilfisk- Advance A/S:n varaosia, kun korjauksia tai huoltoa tarvitaan. Näin taataan jatkuva toiminta ja estetään takuun raukeaminen.
10.2 — Tarkistukset käynnistysvaiheessa
Asiakkaan on tehtävä seuraavat tarkistukset, joilla
varmistetaan, ettei imuri ole vaurioitunut kuljetuksen aikana.
10.2.1 — Ennen käynnistämistä:
Tarkista, että verkkojännite vastaa koneen asetuksia
(katso luvun 3.1 kuvan 1 tietokilpi).
30
Loading...
+ 142 hidden pages