Avant de mettre l’appareil en service, lisez absolument ce
document et conservez-le à portée de la main.
DANGER
Danger susceptible d’entraîner directement des blessures
graves et irréversibles ou la mort
AVERTISSEMENT
Danger susceptible d’entraîner des blessures graves ou la
mort.
ATTEN TION
Danger susceptible d’entraîner des blessures légères ou
des dommages matériels.
L‘appareil ne doit
• être utilisé que par des personnes qui ont été initiées à son manie-
ment et expressément chargées de son utilisation
• être exploité que sous surveillance
• pas être utilisé par des enfants
S‘abstenir de toute méthode de travail douteuse quant à la sécurité.
N’aspirez jamais sans filtre.
Dans les situations suivantes, arrêtez l’appareil et débranchez la
fiche de secteur :
- avant le nettoyage et la maintenance.
- avant le remplacement d’éléments.
- en cas de formation de mousse ou d’échappement de liquide.
Le fonctionnement de l'appareil est soumis aux dispositions nationales en vigueur.
Outre la notice d‘utilisation et les règlements obligatoires de prévention des accidents en vigueur dans le pays d‘utiisation, il convient
d‘observer les règles techniques reconnues pour des travaux effectués en toute sécurité et selon les règles de l‘art.
Lors du dépoussiérage, le renouvellement de l‘air dans le local doit
être suffisant si l‘air d‘échappement de l‘appareil revient dans le local (observez à ce sujet les dispositions nationales en vigueur).
Avant le travail, le personnel chargé de la commande de l‘appareil
doit être informé sur
• le maniement de l‘appareil
• les dangers provenant de la matière à aspirer
• l‘élimination des matières aspirées.
1)
2
Accessoire optionnel / variantes de modèle
IVB 9 L
Affectation
Transport
Entreposage
Les appareils décrits dans cette notice conviennent à
• l‘usage industriel, p. ex. dans des hôtels, écoles, hôpitaux, usines,
magasins, bureaux et agences de location.
• la séparation de poussières de toute nature soumises à une valeur
limite d‘exposition supérieure à 1 mg/m³ (classe de poussières L).
Toute utilisation allant au-delà est considérée comme non conforme
à la destination. Le fabricant décline toute responsabilité pour les
dommages qui en résulteraient.
L‘utilisation conforme à la destination implique aussi le respect des
conditions de service, de maintenance et d‘entretien prescrites par
le fabricant.
1. Avant le transport, refermez tous les verrouillages de la cuve à
saletés.
2. Ne basculez pas l’appareil si la cuve à saletés contient encore
du liquide.
3. Ne soulevez pas l’appareil avec des crochets de grue.
1. Entreposez l’appareil au sec et à l’abri du gel.
Raccordement électrique
Câble de rallonge
Maintenance, nettoyage et
réparation
1. Il est recommandé de raccorder l‘appareil au moyen d‘un
disjoncteur de protection contre le courant de défaut.
2. Choisissez l‘agencement des composants qui conduisent le
courant (prises, fiches et accouplements) et posez la rallonge de
telle manière que la classe de protection soit conservée.
3. Les fiches et accouplements des cordons de branchement au
secteur et des rallonges doivent être étanches.
1. Utilisez comme câble de rallonge uniquement le modèle indiqué
par le fabricant ou un modèle supérieur.
2. Veillez à ce que le câble ait la section minimale requise :
Longueur du câble
m
< 16 A< 25 A
jusqu’à 20 m1,5 mm
20 à 50 m2,5 mm
2
2
Section
2,5 mm
4,0 mm
2
2
Des contrôles électrotechniques doivent être effectués conformément aux règlements de prévention des accidents («BGV A3») et
à DIN VDE 0701, parties 1 et 3. La norme DIN VDE 0702 impose
ces contrôles à intervalles réguliers et après une réparation ou une
modification.
1)
Accessoire optionnel / variantes de modèle
Une vérification en matière de technologie des poussières, p. ex.
endommagement du filtre, étanchéité à l‘air de l‘appareil et fonctionnement des dispositifs de contrôle, doit être effectuée au moins
une fois par an par le service Nilfisk-Advance ou une personne qualifiée.
Pour la maintenance et le nettoyage, l‘appareil doit être traité de
telle manière qu‘il n‘y ait aucun danger pour le personnel de maintenance et d‘autres personnes.
3
IVB 9 L
Dans la zone de maintenance
• utilisez une ventilation forcée filtrée
• portez une tenue de protection
• nettoyez la zone de maintenance de manière à ce que des subs-
tances dangereuses ne polluent pas les alentours.
Sources de danger
Electricité
DANGER
Décharge électrique due à un cordon défectueux de raccordement au secteur.
Le contact avec un cordon défectueux de raccordement au
secteur peut entraîner des blessures graves ou mortelles.
1. Ne pas endommager le câble d’alimentation électrique
(p. ex. en l’écrasant, en le tirant ou en le serrant).
2. S’assurer régulièrement que le câble d’alimentation
électrique ne présente ni détériorations ni signes
d’usure.
3. Avant de continuer à vous servir de l’appareil, faites
remplacer le cordon défectueux de raccordement au
secteur par le service après-vente de Nilfisk-Advance
ou par un électricien.
DANGER
Eléments conduisant la tension dans la partie supérieure
de l’aspirateur.
Le contact avec des éléments conduisant la tension entraîne des blessures graves ou mortelles.
1. Ne pulvérisez jamais de l’eau sur la partie supérieure
de l’aspirateur.
Aspiration de liquides
4
ATTEN TION
Endommagement dû à une tension secteur inadéquate.
L’appareil peut être endommagé s’il est raccordé à une tension secteur inadéquate.
1. S’assurer que la tension indiquée sur la plaque
signalétique concorde avec celle du réseau local.
ATTEN TION
Aspiration de liquides. En raison de leur construction, les
appareils dotés d’une cuve déposable (SD) ne possèdent
pas de surveillance automatique du niveau de remplissage.
Il y a un risque de détérioration de l’appareil due au surremplissage ou de dommages causés par l’écoulement du
liquide aspiré.
1. N’aspirez jamais plus de 40 litres à la fois.
2. Arrêtez l’aspirateur et videz la cuve à saletés.
1)
Accessoire optionnel / variantes de modèle
IVB 9 L
Matériaux dangereux
Pièces de rechange et
accessoires
AVERTISSEMENT
Matériaux dangereux.
L’aspiration de matériaux dangereux peut entraîner des
blessures graves ou mortelles.
1. Il est interdit d‘aspirer les matières suivantes :
L’utilisation de pièces de rechange et d’accessoires qui ne
sont pas d’origine peut compromettre la sécurité de l’appareil.
1. N‘utilisez que les brosses fournies avec l‘appareil ou
spécifiées dans la notice d‘utilisation.
2. Employez uniquement des pièces de rechange et
accessoires de Nilfisk-Advance.
Vidage de la cuve à saletés
ATTEN TION
Matériaux aspirés dangereux pour l’environnement.
Des matériaux aspirés peuvent présenter un danger pour
l’environnement.
1. Eliminez les matières aspirées conformément aux
dispositions légales.
1)
Accessoire optionnel / variantes de modèle
5
IVB 9 L
2 Description
2.1 Eléments de commande
13
15
11
1
17
2
3
16
10
4
14
5
12
6
8
IVB 961-0L
13
1
17
2
3
16
10
4
9
5
7
6
12
IVB 965-0L SD XC
1)
6
Accessoire optionnel / variantes de modèle
1Guidon
2Commutateur de l‘appareil "I-0-II"
3Arceau d’enroulement pour le câble de raccordement
4Raccord d’admission
5Cuve à saletés
6Galet de guidage avec frein
7Arceau inclinable pour la dépose de la cuve à saletés
8Creux pour saisir et vider la cuve
9Poignée pour l’enlèvement de la cuve à saletés
10 Crochet de fermeture
11 Support du tuyau flexible d‘aspiration
12 Support pour la buse de sol
13 Fixation pour accessoires
14 Arrêts et charnière basculante pour la cuve à saletés
15 Bouton d’actionnement pour le dépoussiérage de filtre
16 Orifice d’aspiration d’air frais
17 Orifice de soufflage de l’air d’échappement
IVB 9 L
2.2 Tableau de commande
1)
Accessoire optionnel / variantes de modèle
7
Loading...
+ 17 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.