Avant de mettre l’appareil en service, lisez absolument ce
document et conservez-le à portée de la main.
DANGER
Danger susceptible d’entraîner directement des blessures
graves et irréversibles ou la mort
AVERTISSEMENT
Danger susceptible d’entraîner des blessures graves ou la
mort.
ATTEN TION
Danger susceptible d’entraîner des blessures légères ou
des dommages matériels.
L‘appareil ne doit
• être utilisé que par des personnes qui ont été initiées à son manie-
ment et expressément chargées de son utilisation
• être exploité que sous surveillance
• pas être utilisé par des enfants
S‘abstenir de toute méthode de travail douteuse quant à la sécurité.
N’aspirez jamais sans filtre.
Dans les situations suivantes, arrêtez l’appareil et débranchez la
fiche de secteur :
- avant le nettoyage et la maintenance.
- avant le remplacement d’éléments.
- en cas de formation de mousse ou d’échappement de liquide.
Le fonctionnement de l'appareil est soumis aux dispositions nationales en vigueur.
Outre la notice d‘utilisation et les règlements obligatoires de prévention des accidents en vigueur dans le pays d‘utiisation, il convient
d‘observer les règles techniques reconnues pour des travaux effectués en toute sécurité et selon les règles de l‘art.
Lors du dépoussiérage, le renouvellement de l‘air dans le local doit
être suffisant si l‘air d‘échappement de l‘appareil revient dans le local (observez à ce sujet les dispositions nationales en vigueur).
Avant le travail, le personnel chargé de la commande de l‘appareil
doit être informé sur
• le maniement de l‘appareil
• les dangers provenant de la matière à aspirer
• l‘élimination des matières aspirées.
1)
2
Accessoire optionnel / variantes de modèle
IVB 9 L
Affectation
Transport
Entreposage
Les appareils décrits dans cette notice conviennent à
• l‘usage industriel, p. ex. dans des hôtels, écoles, hôpitaux, usines,
magasins, bureaux et agences de location.
• la séparation de poussières de toute nature soumises à une valeur
limite d‘exposition supérieure à 1 mg/m³ (classe de poussières L).
Toute utilisation allant au-delà est considérée comme non conforme
à la destination. Le fabricant décline toute responsabilité pour les
dommages qui en résulteraient.
L‘utilisation conforme à la destination implique aussi le respect des
conditions de service, de maintenance et d‘entretien prescrites par
le fabricant.
1. Avant le transport, refermez tous les verrouillages de la cuve à
saletés.
2. Ne basculez pas l’appareil si la cuve à saletés contient encore
du liquide.
3. Ne soulevez pas l’appareil avec des crochets de grue.
1. Entreposez l’appareil au sec et à l’abri du gel.
Raccordement électrique
Câble de rallonge
Maintenance, nettoyage et
réparation
1. Il est recommandé de raccorder l‘appareil au moyen d‘un
disjoncteur de protection contre le courant de défaut.
2. Choisissez l‘agencement des composants qui conduisent le
courant (prises, fiches et accouplements) et posez la rallonge de
telle manière que la classe de protection soit conservée.
3. Les fiches et accouplements des cordons de branchement au
secteur et des rallonges doivent être étanches.
1. Utilisez comme câble de rallonge uniquement le modèle indiqué
par le fabricant ou un modèle supérieur.
2. Veillez à ce que le câble ait la section minimale requise :
Longueur du câble
m
< 16 A< 25 A
jusqu’à 20 m1,5 mm
20 à 50 m2,5 mm
2
2
Section
2,5 mm
4,0 mm
2
2
Des contrôles électrotechniques doivent être effectués conformément aux règlements de prévention des accidents («BGV A3») et
à DIN VDE 0701, parties 1 et 3. La norme DIN VDE 0702 impose
ces contrôles à intervalles réguliers et après une réparation ou une
modification.
1)
Accessoire optionnel / variantes de modèle
Une vérification en matière de technologie des poussières, p. ex.
endommagement du filtre, étanchéité à l‘air de l‘appareil et fonctionnement des dispositifs de contrôle, doit être effectuée au moins
une fois par an par le service Nilfisk-Advance ou une personne qualifiée.
Pour la maintenance et le nettoyage, l‘appareil doit être traité de
telle manière qu‘il n‘y ait aucun danger pour le personnel de maintenance et d‘autres personnes.
3
IVB 9 L
Dans la zone de maintenance
• utilisez une ventilation forcée filtrée
• portez une tenue de protection
• nettoyez la zone de maintenance de manière à ce que des subs-
tances dangereuses ne polluent pas les alentours.
Sources de danger
Electricité
DANGER
Décharge électrique due à un cordon défectueux de raccordement au secteur.
Le contact avec un cordon défectueux de raccordement au
secteur peut entraîner des blessures graves ou mortelles.
1. Ne pas endommager le câble d’alimentation électrique
(p. ex. en l’écrasant, en le tirant ou en le serrant).
2. S’assurer régulièrement que le câble d’alimentation
électrique ne présente ni détériorations ni signes
d’usure.
3. Avant de continuer à vous servir de l’appareil, faites
remplacer le cordon défectueux de raccordement au
secteur par le service après-vente de Nilfisk-Advance
ou par un électricien.
DANGER
Eléments conduisant la tension dans la partie supérieure
de l’aspirateur.
Le contact avec des éléments conduisant la tension entraîne des blessures graves ou mortelles.
1. Ne pulvérisez jamais de l’eau sur la partie supérieure
de l’aspirateur.
Aspiration de liquides
4
ATTEN TION
Endommagement dû à une tension secteur inadéquate.
L’appareil peut être endommagé s’il est raccordé à une tension secteur inadéquate.
1. S’assurer que la tension indiquée sur la plaque
signalétique concorde avec celle du réseau local.
ATTEN TION
Aspiration de liquides. En raison de leur construction, les
appareils dotés d’une cuve déposable (SD) ne possèdent
pas de surveillance automatique du niveau de remplissage.
Il y a un risque de détérioration de l’appareil due au surremplissage ou de dommages causés par l’écoulement du
liquide aspiré.
1. N’aspirez jamais plus de 40 litres à la fois.
2. Arrêtez l’aspirateur et videz la cuve à saletés.
1)
Accessoire optionnel / variantes de modèle
IVB 9 L
Matériaux dangereux
Pièces de rechange et
accessoires
AVERTISSEMENT
Matériaux dangereux.
L’aspiration de matériaux dangereux peut entraîner des
blessures graves ou mortelles.
1. Il est interdit d‘aspirer les matières suivantes :
L’utilisation de pièces de rechange et d’accessoires qui ne
sont pas d’origine peut compromettre la sécurité de l’appareil.
1. N‘utilisez que les brosses fournies avec l‘appareil ou
spécifiées dans la notice d‘utilisation.
2. Employez uniquement des pièces de rechange et
accessoires de Nilfisk-Advance.
Vidage de la cuve à saletés
ATTEN TION
Matériaux aspirés dangereux pour l’environnement.
Des matériaux aspirés peuvent présenter un danger pour
l’environnement.
1. Eliminez les matières aspirées conformément aux
dispositions légales.
1)
Accessoire optionnel / variantes de modèle
5
IVB 9 L
2 Description
2.1 Eléments de commande
13
15
11
1
17
2
3
16
10
4
14
5
12
6
8
IVB 961-0L
13
1
17
2
3
16
10
4
9
5
7
6
12
IVB 965-0L SD XC
1)
6
Accessoire optionnel / variantes de modèle
1Guidon
2Commutateur de l‘appareil "I-0-II"
3Arceau d’enroulement pour le câble de raccordement
4Raccord d’admission
5Cuve à saletés
6Galet de guidage avec frein
7Arceau inclinable pour la dépose de la cuve à saletés
8Creux pour saisir et vider la cuve
9Poignée pour l’enlèvement de la cuve à saletés
10 Crochet de fermeture
11 Support du tuyau flexible d‘aspiration
12 Support pour la buse de sol
13 Fixation pour accessoires
14 Arrêts et charnière basculante pour la cuve à saletés
15 Bouton d’actionnement pour le dépoussiérage de filtre
16 Orifice d’aspiration d’air frais
17 Orifice de soufflage de l’air d’échappement
IVB 9 L
2.2 Tableau de commande
1)
Accessoire optionnel / variantes de modèle
7
IVB 9 L
3 Avant la mise en service
3.1 Assemblage de
l’appareil
3.1.1 Déballage des
accessoires
1)
BB
A
A
1. Déballez l’appareil et ses
accessoires.
2. La fiche secteur ne doit pas
encore être branchée dans
une prise de courant.
3. Serrez les freins
d’immobilisation (A) sur les
deux galets de direction.
4. Ouvrez les crochets de
fermeture (B) et retirez
la partie supérieure de
l’aspirateur.
5. Extrayez les accessoires 1) de
la cuve à saletés et déballezles.
3.1.2 Fixation du support du
tuyau d’aspiration sur
le tuyau
1)
1. Fixez le support du tuyau
d’aspiration sur le tuyau.
a
uto
Accessoire
Diamètre
mm
Distance (x)
par rapport à
l’articulation
tournante de
x
la buse de
sol cm
3852
5047
1)
8
Accessoire optionnel / variantes de modèle
IVB 9 L
3.1.3 Mise en place du sac
filtre (IVB 961-0L)
A
A
BB
1. La fiche secteur ne doit pas
encore être branchée dans
une prise de courant.
2. Serrez les freins
d’immobilisation (A) sur les
deux galets de direction.
3. Ouvrez les crochets de
fermeture (B) et retirez la partie
supérieure de l’aspirateur.
B
B
4. Introduisez le sac filtre (C)
dans la cuve à saletés.
5. Remettez la partie supérieure
de l’aspirateur.
6. Fermez les crochets de
fermeture (B) en veillant à
leur position correcte.
1)
Accessoire optionnel / variantes de modèle
9
IVB 9 L
3.1.4 Mise en place du
sac d’évacuation
(IVB 965-0L SD XC)
A
A
C
B
1. La fiche secteur ne doit pas
encore être branchée dans
une prise de courant.
2. Serrez les freins
d’immobilisation (A) sur les
deux galets de direction.
3. Relevez l’arceau (B) en haut.
4. Extrayez la cuve à saletés
hors du châssis par la
poignée (C).
B
D
5. Introduisez le sac
d’évacuation (D) dans la
cuve à saletés.
6. Rabattez la bordure
supérieure du sac
d’évacuation sur le bord de
la cuve à saletés.
7. Poussez la cuve à saletés
dans le châssis jusqu’à la
butée.
8. Abaissez l’arceau (B) en bas
sans forcer.
10
1)
Accessoire optionnel / variantes de modèle
4 Commande / Fonctionnement
IVB 9 L
4.1 Connexions
4.1.1 Raccordement du tuyau
flexible d‘aspiration
4.1.2 Branchement électrique
La tension de service indiquée
sur la plaque signalétique doit
coïncider avec la tension du réseau de distribution.
4.2 Mise en marche de
l‘aspirateur
4.2.1 Commutateur « I-0-II »
1. Raccordez le tuyau flexible
d‘aspiration.
1. Veillez à ce que l‘aspirateur
soit arrêté.
2. Branchez la fiche du cordon
dans une prise de courant de
sécurité installée de façon
réglementaire.
Uniquement lors de l’aspiration
sans sac filtre et sans filtre à insérer en toile.
Si la puissance d‘aspiration diminue:
1. Mettez le commutateur dans la position « II » (régime
maximum).
2. Fermez l‘orifice de la buse ou du tuyau flexible d‘aspiration avec
la paume de la main.
3. Appuyez trois fois sur le bouton d‘actionnement du dépoussiérage
du filtre. Le courant d‘air ainsi engendré entraîne la poussière qui
s‘est déposée sur les lamelles de l‘élément filtrant.
Uniquement lors de l’aspiration
sans filtre à insérer en toile.
Pour garantir une puissance d‘aspiration élevée et régulière, l‘élément filtrant est dépoussiéré automatiquement pendant le service.
S‘il est très colmaté, nous recommandons un dépoussiérage intégral .
1. Arrêtez l‘aspirateur.
2. Bouchez l‘orifice de la buse ou du tuyau flexible d‘aspiration avec
la paume de la main.
3. Tournez le commutateur sur la position « I » et laissez marcher
l‘aspirateur env. 10 secondes avec l‘orifice du tuyau flexible
bouchée.
12
1)
Accessoire optionnel / variantes de modèle
5 Domaines d‘utilisation et méthodes
de travail
IVB 9 L
5.1 Techniques de travail
5.1.1 Aspiration de
substances sèches
Lorsqu‘ils sont utilisés correctement, les accessoires complémentaires, les buses d‘aspiration et les tuyaux flexibles peuvent renforcer
l‘effet du nettoyage et diminuer l‘effort.
Vous obtiendrez un nettoyage efficace en observant quelques directives et en faisant appel à votre propre expérience dans des domaines spéciaux.
Vous trouverez ici quelques indications fondamentales.
PRUDENCE !
N'aspirez pas de matières inflammables.
Avant d'aspirer des matières sèches, il est conseillé de toujours introduire le sac d'élimination des poussières dans la cuve (voir n° de
commande au paragraphe "Accessoires"). La matière aspirée peut
ainsi être évacuée facilement et de façon hygiénique.
Après l'aspiration de liquides, la cartouche filtrante est humide. Une
cartouche humide s'encrasse plus facilement lorsque vous aspirez
des matières sèches. C'est pourquoi il faut auparavant rincer la cartouche et la laisser sécher ou la remplacer par une cartouche sèche.
5.1.2 Aspiration de liquidesPRUDENCE !
N‘aspirez pas de liquides inflammables.
Avant d‘aspirer des liquides, il faut retirer systématiquement le sac
filtre ou le sac d‘évacuation.
Il est conseillé d‘utiliser un élément filtrant séparé ou un tamis de
filtration.
Si de la mousse se forme, arrêtez immédiatement le travail et videz
la cuve.
Pour réduire la formation de mousse, employez le produit antimousse Alto Foam Stop (voir n° de commande au paragraphe «
Accessoires »).
1)
Accessoire optionnel / variantes de modèle
13
IVB 9 L
6 Après le travail
6.1 Arrêt et rangement de
l‘aspirateur
B
1. Arrêtez l’appareil et
C
au
to
A
débranchez la fiche secteur
de la prise de courant.
2. Enroulez le cordon sur la
poignée (A). Commencez
l’enroulement du côté du
châssis et non par l’extrémité
munie de la fiche afin que le
cordon ne se torde pas sur
lui-même.
3. Videz la cuve à saletés,
nettoyez l’aspirateur.
4. Après l’aspiration de liquides
: posez séparément la partie
supérieure de l’aspirateur
afin que l’élément filtrant
puisse sécher.
5. Accrochez le tuyau
d’aspiration avec la buse de
sol (B) dans les supports et
rangez l’accessoire (C).
6. Rangez l'aspirateur dans
un local sec et protégez-le
contre l'utilisation par des
personnes non autorisées.
14
1)
Accessoire optionnel / variantes de modèle
7 Maintenance
7.1 Plan de maintenance
IVB 961-0L:
7.2.1Vidage de la cuve à saletés
7.2.3Remplacement du sac filtre
7.2.5Remplacement de l‘élément filtrant
IVB 965-0L SD XC:
7.2.2Vidage de la cuve à saletés
7.2.4Remplacement du sac d‘évacuation
7.2.5Remplacement de l‘élément filtrant
IVB 9 L
Après le travail Au besoin
Après le travail Au besoin
1)
Accessoire optionnel / variantes de modèle
15
IVB 9 L
7.2 Travaux de
maintenance
7.2.1 Vidage de la cuve à
saletés (IVB 961-0L)
Seulement après l’aspiration de
poussières inoffensives.
Après le vidage : nettoyez le bord
de la cuve et les joints de l’anneau intermédiaire et de la partie
supérieure de l’aspirateur avant
de remettre ceux-ci.
Un joint ou une rainure encrassés ou endommagés diminuent
la puissance d’aspiration.
Avant d’emboîter de nouveau le
tuyau flexible d’aspiration : nettoyez le raccord d’admission et
le manchon du tuyau flexible.
A
A
BB
1. La fiche secteur ne doit pas
encore être branchée dans
une prise de courant.
2. Serrez les freins
d’immobilisation (A) sur les
deux galets de direction.
3. Ouvrez les crochets de
fermeture (B) et retirez
la partie supérieure de
l’aspirateur.
Basculement de la cuve à saletés :
4. Tirez le levier dans la poignée
(C) vers le haut et basculez
la cuve.
5. 4. Déversez la matière
aspirée.
6. Eliminez la matière
aspirée conformément aux
dispositions légales.
C
B
D
D
E
B
E
ou
enlèvement de la cuve à saletés :
4. Ouvrez les fixations de la
cuve (D).
5. Retirez la cuve du chariot en
tirant sur les poignées (E).
6. Déversez la matière aspirée.
7. Eliminez la matière
aspirée conformément aux
dispositions légales.
8. Installez la cuve vide dans
le chariot et verrouillez les
fixations (4).
9. Remettez la partie supérieure
de l’aspirateur.
10. Fermez les crochets de
fermeture (B) en veillant à
leur position correcte.
16
1)
Accessoire optionnel / variantes de modèle
IVB 9 L
7.2.2 Vidage de la cuve à
saletés (IVB 965-0L SD
XC)
Seulement après l’aspiration de
poussières inoffensives.
Après le vidage : nettoyez le bord
de la cuve et les joints de l’anneau intermédiaire et de la partie
supérieure de l’aspirateur avant
de remettre ceux-ci.
Un joint ou une rainure encrassés ou endommagés diminuent
la puissance d’aspiration.
Avant d’emboîter de nouveau le
tuyau flexible d’aspiration : nettoyez le raccord d’admission et
le manchon du tuyau flexible.
A
A
C
D
B
1. La fiche secteur ne doit pas
encore être branchée dans
une prise de courant.
2. Serrez les freins
d’immobilisation (A) sur les
deux galets de direction.
Enlèvement de la cuve à saletés :
3. Relevez l’arceau (B) en haut.
4. Extrayez la cuve à saletés
hors du châssis par la
poignée (C).
5. Vidage des
matières aspirées :
AVERTISSEMENT !
Après avoir aspiré des matières lourdes, ne soulevez
jamais la cuve à saletés tout
seul. Utilisez le FORKLIFT
(D) disponible comme accessoire.
6. Positionnez le FORKLIFT audessus de la cuve à saletés à
l’aide d’un dispositif de grue
ou d’un gerbeur.
7. Suspendez la cuve dans le
dispositif.
8. Eliminez la matière
aspirée conformément aux
dispositions légales.
1)
Accessoire optionnel / variantes de modèle
E
Mise en place de la cuve à saletés :
9. Nettoyez la cuve à saletés.
10. Contrôlez les joints (E) entre
la cuve et la partie supérieure
de l’aspirateur.
11. Poussez la cuve à saletés
dans le châssis jusqu’à la
butée.
12. Abaissez l’arceau (B) en bas
sans forcer.
17
IVB 9 L
7.2.3 Remplacement du sac
filtre (IVB 961-0L)
Lors des travaux suivants, veillez
à ne pas soulever inutilement de
la poussière. Portez un masque
de protection des voies respira-
toires P2.
Enlevez le sac filtre contenant
des matières lourdes en basculant la cuve.
A
A
BB
C
D
1. La fiche secteur ne doit pas
encore être branchée dans
une prise de courant.
2. Serrez les freins
d’immobilisation (A) sur les
deux galets de direction.
3. Ouvrez les crochets de
fermeture (B) et retirez
la partie supérieure de
l’aspirateur.
Enlèvement du sac filtre :
4. Déboîtez avec précaution le
manchon du sac filtre sur le
raccord d‘admission (C).
5. Fermez le manchon du
sac filtre avec le couvercle
rabattant (D).
6. Eliminez le sac filtre
conformément aux
dispositions légales.
C
B
B
Mise en place du sac filtre :
7. Nettoyez la cuve à saletés.
8. Introduisez un sac filtre neuf
dans la cuve à saletés.
9. Emboîtez vigoureusement le
manchon du sac filtre neuf
sur le raccord d’admission
(C).
10. Remettez la par tie supérieure
de l’aspirateur.
11. Fermez les crochets de
fermeture (B) en veillant à
leur position correcte.
18
1)
Accessoire optionnel / variantes de modèle
IVB 9 L
7.2.4 Remplacement du sac
d‘évacuation
(IVB 965-0L SD XC)
Lors des travaux suivants, veillez
à ne pas soulever inutilement de
la poussière. Portez un masque
de protection des voies respira-
toires P2.
B
C
A
A
D
E
1. La fiche secteur ne doit pas
encore être branchée dans
une prise de courant.
2. Serrez les freins
d’immobilisation (A) sur les
deux galets de direction.
Enlèvement du sac d’évacuation :
3. Relevez l’arceau (B) en haut.
4. Extrayez la cuve à saletés
hors du châssis par la
poignée (C).
5. Fermez le sac d’évacuation
avec le cordon (D) et extrayezle de la cuve à saletés.
AVERTISSEMENT !
Après avoir aspiré des matières lourdes, ne soulevez
jamais la cuve à saletés tout
seul. Utilisez le FORKLIFT
(E) disponible comme accessoire.
6. Positionnez le FORKLIFT audessus de la cuve à saletés à
l’aide d’un dispositif de grue
ou d’un gerbeur.
7. Suspendez la cuve dans le
dispositif.
8. Eliminez la matière
aspirée conformément aux
dispositions légales.
G
1)
Accessoire optionnel / variantes de modèle
B
F
Mise en place du sac d’évacuation :
9. Nettoyez la cuve à saletés.
10. Contrôlez les joints (F) entre
la cuve et la partie supérieure
de l’aspirateur.
11. Introduisez le sac
d’évacuation (G) dans la
cuve à saletés.
12. Rabattez la bordure
supérieure du sac
d’évacuation sur le bord de
la cuve à saletés.
13. Poussez la cuve à saletés
dans le châssis jusqu’à la
butée.
14. Abaissez l’arceau (B) en bas
sans forcer.
19
IVB 9 L
7.2.5 Remplacement de
l‘élément filtrant
Lors des travaux suivants, veillez
à ne pas soulever inutilement de
la poussière. Portez un masque
de protection des voies respira-
toires P2.
N’aspirez jamais sans filtre!
D
C
A
A
BB
E
1. La fiche secteur ne doit pas
encore être branchée dans
une prise de courant.
2. Serrez les freins
d’immobilisation (A) sur les
deux galets de direction.
3. Ouvrez les crochets de
fermeture (B) et retirez la partie
supérieure de l’aspirateur.
Retrait de l’élément filtrant :
4. Déposez par le haut la partie
supérieure de l’aspirateur
avec l’élément filtrant.
5. Ouvrez la poignée à étrier
(C) et déposez l'étrier.
6. Enlevez le disque de serrage
du filtre (D).
7. Extrayez la cartouche filtrante
(E) avec précaution.
8. Eliminez la cartouche filtrante
usagée conformément aux
dispositions légales.
D
C
E
B
FG
B
Mise en place de l’élément filtrant :
9. Nettoyez le joint du filtre
(F), vérifiez qu'il n'est pas
endommagé, remplacez-le si
nécessaire.
10. Contrôlez que la tige
antistatique (G) n’est pas
endommagée. Faites-la
remplacer par le service
après-vente d’NilfiskAdvance si nécessaire.
11. Emboîtez l’élément filtrant
neuf (E) sur la corbeille de
soutien du filtre.
12. Posez le disque de serrage
du filtre (D).
13. Mettez la poignée à étrier (C)
en place et fermez.
14. Remettez la partie supérieure
de l’aspirateur.
15. Fermez les crochets de
fermeture (B) en veillant à
leur position correcte.
20
1)
Accessoire optionnel / variantes de modèle
8 Suppression de dérangements
DérangementCauseSuppression
‡
Le moteur ne marche pas.
‡
Puissance d’aspiration
réduite
‡
L’aspirateur s’arrête
pendant l’aspiration de
liquides (IVB 961-0L)
‡
Fluctuations de tension
>
Le fusible de la prise de
raccordement au secteur a
claqué.
>
La protection contre la
surcharge a réagi.
>
Moteur défectueux.
>
Tuyau flexible d’aspiration
bouché/buse obstruée
>
Cuve, sac d’évacuation ou
sac filtre pleins.
>
Elément filtrant colmaté
>
Joint entre la cuve et la partie
supérieure de l’aspirateur
défectueux ou absent
>
Mécanisme de
dépoussiérage défectueux
>
Cuve pleine
>
Impédance trop élevée de la
tension d’alimentation
•
Réarmer le fusible secteur
•
Arrêter l’aspirateur et le laisser
refroidir env. 5 minutes. S’il ne
peut pas être remis en marche,
faire appel au service clients
d’Nilfisk-Advance.
•
Faire remplacer le moteur
par le service après-vente
d’Nilfisk-Advance.
•
Nettoyer le tuyau flexible
d’aspiration/la buse.
•
Voir paragraphe « Vidage de
la cuve » ou « Remplacement
du sac d’évacuation, du sac
filtre ».
•
Voir paragraphes «
Dépoussiérage de l‘élément
filtrant » et « Remplacement
de l‘élément filtrant ».
•
Changer le joint.
•
Avertir le service après-vente
d’Nilfisk-Advance.
•
Arrêter l’appareil et vider la
cuve.
•
Raccorder l’appareil dans une
autre prise de courant située
plus près du coffret de fusibles.
Il ne faut pas s’attendre à des
fluctuations de tension de plus
de 7% si l’impédance au point
de transmission est ≤ 0.15 Ω .
IVB 9 L
1)
Accessoire optionnel / variantes de modèle
21
IVB 9 L
9 Divers
9.1 Affectation de la
machine au recyclage
9.2 Garantie
9.3 Contrôles
Rendez immédiatement inutilisable l’appareil qui ne sert plus.
1. Débranchez la fiche secteur.
2. Sectionnez le cordon.
3. Ne jetez pas les appareils électriques dans les ordures
ménagères !
D’après la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d’équipements électriques et électroniques usés, les
appareils électriques doivent faire l’objet d’une collecte sélective et d’un recyclage écologique.
La garantie et la caution sont réglementées par nos Conditions commerciales générales.
Toute modification arbitraire sur l’appareil, l’utilisation de pièces
de rechange et accessoires inadéquats ainsi que l’utilisation non
conforme à la destination excluent une responsabilité du fabricant
pour les dommages qui en résulteraient.
Des contrôles électrotechniques doivent être effectués conformément aux règlements de prévention des accidents («BGV A3») et
à DIN VDE 0701, parties 1 et 3. La norme DIN VDE 0702 impose
ces contrôles à intervalles réguliers et après une réparation ou une
modification.
9.4 Déclaration de
conformité CE
22
L’aspirateur est homologué con for mé ment à IEC/EN 60335-2-69.
Déclaration de
NILFISK-ADVANCE A/S
Sognevej 25
DK-2605 Brøndby
Produit :
Typ e :
Description :
La construction de l’appareil
est conforme aux dispositions
afférentes suivantes :
Normes harmonisées appliquées :
Normes nationales et spécifi cations
techniques appliquées :
Anton Sørensen
General Manager EAPC
Technical OperationsBrøndby, 01.06.2007