оборудования ...........................................167
Лица с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными
способностями, а также
не обладающие соответствующим опытом или
знаниями, могут использовать устройство только
под контролем или после
проведения инструктажа
по технике безопасности,
1. Обзор
и если они понимают возникающие опасности.
1 Выключатель на короткой ручке
2 Индикатор заряда
3 Кнопка освобождения пылесборника
4 Фильтр вторичной очистки
5 Фильтр первичной очистки
6 Пылесборник
7 Вакуумная система
8 Выключатель на складной ручке
9 Складная ручка
10 Кнопка фиксатора ручки
11 Кнопка освобождения ручного устройства
L
R
12 Корпус
13 Кнопка фиксатора напольной щётки
14 Индикатор напольной щётки
15 Напольная щётка
16 Подсветка (только модели с литий-ионной
батареей)
17 Покрытие вращающейся щётки
18 Вращающаяся щётка
19 Стойка зарядного устройства
20 Основание зарядного устройства
21 Винты для крепления на стену
22 Настенные крепления
23 Сетевой адаптер
24 Комплект аксессуаров (Только выбранные
модели)
• Дети не должны играть с
устройством.
• Дети не должны очищать
или выполнять обслуживание устройства без
присмотра.
• Данное изделие предназначено для сбора сухого
материала с небольших
поверхностей; с его помощью нельзя собирать
воду и другие жидкости.
• Образующиеся внутри
двигателя искры могут
воспламенить горючие
пары и пыль. С помощью
данного устройства нель-
RO
2. Указания по технике
зя собирать, а также использовать его вблизи го-
безопасности
B
L
• Данное устройство мо-
J
жет использоваться
детьми старше 8 лет.
RU
156
Перевод оригинального руководства по эксплуатации
рючих жидкостей (бензин,
топливо для зажигалок,
очистители, масляные
краски и т.п.), газов (природный газ, водород и
т.п.), взрывоопасной пыли
Handy 2-in-1
T
S
U
G
A
(угольная, магниевая,
зерновая пыль, порох и
т.п.). Запрещается собирать горящие или дымящие материалы (сигареты, спички, горячую золу
и т.п.). Устройство нельзя
использовать с токсичными материалами, поскольку их пыль и пары
могут быть опасными для
здоровья.
• Требуется особое внимание при использовании
вблизи детей и домашних
животных. Устройство
устройство изделие необходимо досуха вытереть.
• Нельзя погружать изделие в воду и другие
жидкости. Если изделие
упало в воду или другую
жидкость, необходимо исключить контакт с такой
жидкостью.
• Не заряжать устройство,
если шнур питания или
изоляция повреждены.
• Следует избегать контактов шнура питания и самого устройства с горячими поверхностями.
FR
I
NL
SV
NO
нельзя использовать на
животных.
• Разрешается применять
только оригинальный сетевой адаптер.
• Устройство должно быть
обеспечено малым по
условиям безопасности
напряжением.
• Запрещено пользоваться
повреждённым пылесосом, сетевым адаптером
и зарядным устройством.
• Не допускается изменение и увеличение аккумуляторной батареи – при
• При извлечении из сетевой розетки следует удерживать основание адаптера, а не шнур.
• В месте подключения на
шнур не должна воздействовать какая-либо нагрузка, иначе шнур может
быть изношен и повреждён.
• При использовании удлинительного шнура его
характеристики должны,
по крайней мере, совпадать с характеристиками
устройства.
FI
L
R
C
SL
SK
H
RO
нагреве она может взорваться.
• Нельзя вставлять и извлекать сетевой адаптер мокрой рукой. Перед
установкой в зарядное
Перевод оригинального руководства по эксплуатации
• Запрещено использовать
устройство в случае ненадлежащего функционирования, если оно упало,
было повреждено или
опущено в воду, находи-
157
B
L
J
RU
Handy 2-in-1
T
S
U
G
A
FR
I
NL
SV
NO
лось вне помещения, а
также в случае повреждения вилки или шнура
адаптера. Ремонт должен
проводиться только в авторизованном сервисном
центре.
• Запрещено использовать
устройство вне помещения. Данное изделие следует хранить при температуре не более 40°C.
• Нельзя использовать изделие во время зарядки.
• На зарядное устройство
не должны воздейство-
быть очищено от пыли,
пуха, волос и другого
материала, способного
уменьшить поток воздуха.
• Волосы, свободная одежда и части тела не должны попадать в отверстия
и подвижные компоненты,
особенно в областях, где
происходит всасывание
воздуха.
• Во время использования
изделие нельзя подносить к лицу, в частности, к
глазам и ушам.
• Не допускается использо-
FI
C
SL
SK
H
RO
вать высокие температуры, пламя и жидкости.
• Запрещено вставлять в
имеющиеся отверстия по-
L
сторонние предметы. Не
допускается использова-
R
ние изделия, если какоелибо из отверстий заблокировано.
• Данное изделие не предназначено для сбора таких металлических предметов, как монеты, винты,
гвозди, кнопки и т.п.
• Чтобы избежать царапин
на чувствительной по-
вание изделия без фильтров и пылесборника.
• Требуется осторожность
при работе на ступеньках:
имеется риск падения.
• Контакты на пылесосе и
на зарядном устройстве
должны оставаться чистыми.
• Разрешается использовать только поставленные в комплекте зарядное устройство и сетевой
адаптер. Нельзя использовать компоненты, которые не были поставлены
B
верхности, следует проверить чистое состояние
L
колёс и щётки.
• Изделие необходимо очи-
J
RU
щать после каждого использования. Оно должно
158
Перевод оригинального руководства по эксплуатации
или рекомендованы компанией Nilfi sk.
3. Указания по исполь
зованию
3.1 Включение и выключение
Handy 2-in-1
T
S
U
G
A
3.1.1 Включение
Сместить выключатель вниз. Примечание.
Модели с литий-ионной батареей имеют две
скорости. Среднее положение – низкая скорость, нижнее положение – высокая скорость.
Перед первым использованием необходимо
полностью зарядить батарею.
• Модели с никелевой металлогидридной ак-
кумуляторной батареей Продолжительность
полной зарядки батареи составляет 16
часов. Длительная зарядка может отрицательно повлиять на срок службы батареи и
не оптимальна для окружающей среды.
• Когда батарея разряжена, устройство следует выключить. Если устройство постоянно
находится во включенном состоянии, батарея может выйти из строя.
3.1.2 Выключение
Сместить выключатель вверх.
3.2 Подготовка пылесоса
Выключатели должны быть в выключенном
положении.
1. Выпрямить складную ручку до щелчка.
2. Со щелчком установить напольную щётку.
3. Собрать зарядное устройство.
4. Вставить пылесос в корпус.
5. Поместить систему Nilfi sk Handy 2-in-1 в
зарядное устройство для первой зарядки.
(См. раздел с описанием процесса зарядки.)
3.3. Использование пылесоса
Во время непродолжительных перерывов
в работе пылесос можно устанавливать на
щётку в вертикальное положение, немного наклонив вперёд.
Внимание! Устанавливая в вертикальное
положение, пылесос необходимо выключать,
иначе щётка может повредить пол или ковровое покрытие.
3.4 Индикатор (только модели с
литий-ионной батареей)
Батарея полностью
заряжена
Заряд батареи менее
20%
Низкий заряд батареи
Заблокирован привод щётки
Горит синий индикатор
Мигает синий индикатор
Мигает красный индикатор
Красный индикатор
мигает на протяжении 10 секунд (*)
(*) Указания по очистке электрощётки см.
на странице 6. Если красный индикатор
продолжает мигать, значит привод заблокирован. Следует обратиться в сервисную
службу.
4. Зарядка аккумуля торной батареи
Батарея должна быть заряжена в следующих
ситуациях:
• перед первым использованием изделия после покупки;
• слабый заряд батареи либо недостаточная
сила всасывания;
• изделие не использовалось на протяжении
длительного времени (более месяца).
1. Подключить адаптер к зарядному устрой-
ству.
2. Вставить пылесос в корпус.
При установке ручного пылесоса в корпус
система должна быть выключена с помощью переключателя на длинной ручке.
Между контактами ручного устройства и
корпуса не должно быть каких-либо материалов.
3. Поместить систему Nilfi sk Handy 2-in-1 в за-
рядное устройство.
Система, не установленная надлежащим
образом в зарядное устройство, не будет
заряжена и может упасть.
Необходимо избегать неровных поверх-
ностей, иначе из-за отсутствия контакта
батарея не будет заряжена. Зарядное
устройство следует помещать на устойчивую поверхность.
При зарядке батареи следует обращать
внимание на шнур питания.
4. Вставить электрическую вилку в сетевую
розетку.
При подключении зарядного устройства к
сети загорится индикатор.
ЗарядкаГорит красный инди-
катор
Зарядка завершенаГорит синий индика-
тор
Дефектная батареяПоочерёдно мигают
синий и красный
индикаторы **
**) Следует обратиться в сервисную службу.
Во время зарядки корпус устройства может
нагреться. Это не является признаком неисправности.
FR
I
NL
SV
NO
FI
L
R
C
SL
SK
H
RO
B
L
J
RU
Перевод оригинального руководства по эксплуатации
159
Handy 2-in-1
T
S
U
G
A
FR
I
NL
SV
NO
FI
C
4.1 Время зарядки
Часы
Модели с никелевой
металлогидридной
батареей
Модели с литий-ионной батареей
16
4
5. Утилизация отходов
• Собранные отходы следует утилизировать
как можно чаще. Пыль на фильтре может
ухудшить эффективность работы и создать
дополнительную нагрузку на двигатель.
• Перед очисткой от отходов пылесос необходимо выключать.
1. Снять пылесборник.
2. Извлечь фильтры.
3. Опорожнить пылесборник.
4. Установить фильтры, соблюдая правильное
положение и очерёдность.
5. Установить пылесборник в пылесос.
Внимание!
Нельзя за один раз собирать большое количество пыли или пылесосить большие поверхности. В результате может снизится мощность
из-за засорения канала всасывания.
L
R
Пылесосом нельзя собирать топливо, керосин
и окурки сигарет. Это может привести к возгоранию.
Чтобы избежать повреждения, пылесос необходимо часто опорожнять.
6.2 Пылесборник
Опорожнить пылесборник от собранной пыли
и промыть слегка тёплой водой.
Перед установкой пылесборник должен быть
полностью высушен.
6.3 Фильтр
Фильтры нельзя мыть в стиральной машине.
Также нельзя использовать поток горячего воздуха, например, от фена.
В случае устойчивого загрязнения или уменьшения мощности всасывания фильтры необходимо очистить следующим образом.
1. Удалить пыль.
2. Промыть водой.
3. Полностью высушить перед установкой.
6.4 Электрощётка
Щётку необходимо очистить, если на ней запутались волосы или другие загрязнения.
Периодическое обслуживание
Медленно поворачивая, удалить накрученные
на щётку загрязнения.
Процедура обслуживания, когда щётку невозможно поворачивать вручную
1. Сместить фиксатор на створке щётки в
направлении
открыть створку.
2. Поднять вращающуюся щётку, затем снять
с её конца ремень.
3. Извлечь вращающуюся щётку, удалить и
утилизировать загрязнения.
4. Установить вращающуюся щётку. В завершение проверить надёжную фиксацию
крышки и правильное вращение щётки.
. Удерживая фиксатор,
SL
SK
H
RO
B
J
RU
6. Техническое
7. Утилизация изделия
обслуживание
Если аккумуляторная батарея больше не соПеред проведением обслуживания пылесос
необходимо выключить и отключить зарядное
устройство от электросети.
6.1 Пылесос, удлинённая ручка с корпу-
сом, зарядное устройство
С помощью сухой мягкой ткани удалить с изделия все загрязнения.
В случае сильно приставших загрязнений
L
использовать мягкую ткань, пропитанную
водой с добавлением небольшого количества
нейтрального очищающего средства. Затем
вытереть сухой тканью.
Нельзя использовать растворитель, бензин и
распыляемые чистящие средства.
160
Перевод оригинального руководства по эксплуатации
храняет заряд, срок службы изделия подошёл
к концу.
Заменить аккумуляторную батарею нельзя.
После извлечения батареи изделие следует
утилизировать.
Перед утилизацией изделия необходимо
извлечь и передать на переработку аккуму-
ляторную батарею, следуя национальным и
местным предписаниям.
ВНИМАНИЕ! Перед извлечением аккумуля-
торная батарея должна израсходовать заряд,
а пылесос должен быть отключен от зарядного
устройства.
1. С помощью отвёртки раскрутить корпус.
2. Обрезать провода, чтобы была возмож-
Handy 2-in-1
T
S
U
G
A
ность извлечь отсек аккумуляторной батареи. Покрыть плёнкой открытые металлические области.
3. Извлечь отсек аккумуляторной батареи с
двигателем.
Открутить крепление батареи. Извлечь
аккумуляторную батарею. ВНИМАНИЕ!
Не допускается изменение и увеличение
аккумуляторной батареи – при нагреве она
может взорваться.
ВНИМАНИЕ! Опасность серьёзных травм.
Нельзя касаться обеих контактов аккумуляторной батареи металлическим объектом или
частью тела – возможно короткое замыкание.
Нельзя пытаться повредить, разобрать или извлечь компоненты из аккумуляторной батареи.
Аккумуляторная батарея должна быть утилизирована надлежащим способом. Необходимо
беречь аккумуляторную батарею от детей.
8. Гарантия и
сервис
На пылесос Nilfi sk Handy 2-in-1 распространяется двухлетняя гарантия, охватывающая
двигатель, адаптер, переключатель и корпус.
Гарантийный срок для аккумуляторной батареи, фильтров, щётки и аксессуаров составляет двенадцать месяцев и покрывает только
случаи производственного брака, а не износ
компонентов.
Гарантия покрывает запасные части и стоимость работ, распространяется на случаи производственного брака и дефекты материала,
выявленные в ходе нормальной эксплуатации
устройства в бытовых условиях.
Гарантийное обслуживание возможно только
в том случае, если имеется доказательство,
что дефект обнаружен во время гарантийного
периода (правильно заполненная гарантийная
карта либо печатный или имеющий штамп
кассовый чек с указанием изделия и даты
продажи), кроме того, устройство должно быть
приобретено новым и поставлено компанией
Nilfi sk. Для устранения дефектов пользователь должен за свой счёт связаться с компанией Nilfi sk, чтобы получить направление на
обслуживание в сервисной службе. Затраты и
риски при возврате устройства пользователю
по завершении ремонта несёт Nilfi sk.
пользованием (сбор камня, горячей золы,
порошкообразного дезодоранта и т.п.);
• случаи пренебрежения, несоблюдения или
неполного выполнения приведённых в руководстве указаний по обслуживанию;
• случаи использования устройства в процессе ремонта помещения;
• случаи сбора воды, гипса и опилок;
кроме того, гарантия не покрывает повреждения, связанные с неверной конфигурацией
(неверным подключением или выбором неправильных настроек), повреждения огнём,
разрядом молнии, сильным колебанием
напряжения и другими электрическими возмущениями, в том числе вызванными дефектом
предохранителя или сетевого электрооборудования, а также общие повреждения, которые, по мнению Nilfi sk, не имеют отношения
к производственному браку или дефекту
материала.
Гарантия теряет свою силу, если:
• неисправность произошла по причине использования неоригинальных частей;
• с устройства удалён идентификационный
номер;
• ремонт устройства выполнен не авторизованным дилером компании Nilfi sk;
• устройство применяется в коммерческих условиях (строительным подрядчиком, службой очистки, профессиональным торговцем
и т.п.) или в каких-либо других целях, не
связанных с бытовым использованием.
Гарантия действительна на территории
следующих стран:
Дания, Швеция, Норвегия, Великобритания,
Ирландия, Бельгия, Нидерланды, Франция,
Германия, Польша, Россия, Австрия, Швейцария, Испания, Португалия, Австралия, Новая
Зеландия, Эстония, Латвия, Литва, Венгрия,
Греция, Словения, Словакия, Чехия, Италия,
Финляндия, Болгария, Румыния, Турция.
FR
I
NL
SV
NO
FI
L
R
C
SL
SK
H
RO
B
L
Гарантия не покрывает:
• нормальный износ аксессуаров и фильтров;
• дефекты или повреждения, напрямую или
косвенно связанные с ненадлежащим ис-
Перевод оригинального руководства по эксплуатации
161
J
RU
Handy 2-in-1
T
S
U
G
A
9. Технические характеристики
FR
I
NL
SV
NO
Handy 2-in-1
14.4 V
EUUKJPEUUKJPEUUKJP
НапряжениеV
Частота сетиHz5050/605050/605050/60
Ёмкость батареиmAh180020002000
Мощности всасывания ручной
части
Напряжение батареиV14.41825.2
Время работы на малой/высо-
кой скорости
Уровень шума, МЭК 60704-2-1dB (A)
Сбор пыли, МЭК 312%243741
Класс изоляции-IP20
Тип защиты-II
Ёмкость пылевого мешкаl0.5
Ширинаmm15
Глубинаmm26
Высотаmm110
Вес (только пылесос)kg4.13.83.9
W
Min.
230-
230
74±278±279±2
100230
240
111319
1820/3520/40
Handy 2-in-1
18 V
230-
100230
240
Handy 2-in-1
25.2 V
230-
100
240
FI
C
SL
SK
H
RO
B
L
R
L
J
RU
162
Перевод оригинального руководства по эксплуатации
Handy 2-in-1
T
S
U
G
A
10. Комплект
аксессуаров
Только выбранные модели.
См. Www.nilfi sk.com.
1
2a
2b
3
1. Адаптер
2a. Малая насадка
2b. Малая щётка
3. Вспомогательная насадка
• Вставить адаптер (1) в удерживаемую часть
пылесоса. Он используется для подключения аксессуаров различного назначения.
Для извлечения требуется сильно потянуть
адаптер.
• Вставить необходимый элемент (малую
насадку (2a) с или без малую щётку (2b) или
вспомогательную насадку (3)) непосредственно в адаптер пылесоса. Для извлечения требуется сильно потянуть аксессуар.
Малая щётка
Малая щётка (2b) вставляется в малую насадку (2a).
Малая щётка предназначена для очистки стола, а также сбора волос, крошек и волокон с
текстильной поверхности мебели или ковров.
Вспомогательная насадка
Вспомогательная насадка (3) вставляется в
адаптер (1).
Она используется для сбора пыли и волос в
узких труднодоступных местах, например, в
щелях и углах.
11. Декларация о соот ветствии требова ниям ЕС
Мы, компания
Nilfi sk A/S
Kornmarksvej 1
DK-2605 Broendby
Дания
настоящим заявляем, что
Изделие: пылесос с приводом от аккумуляторной батареи
Описание: 100-240 В, 50/60 Гц
Тип: Handy 2-in-1
соответствует требованиям следующих стандартов:
EN 60335-1:2012+A11:2014
EN 60335-2-2:2010+A11:2012+A1:2013
EN 61558-1:2005+A1:2009
EN 61558-2-16:2009+1:2013
EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011
EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 50581:2012
• С помощью сухой мягкой ткани удалить с
аксессуаров все загрязнения.
• В случае сильно приставших загрязнений
использовать мягкую ткань, слегка пропитанную водой с добавлением небольшого
количества нейтрального очищающего
средства. Затем вытереть сухой тканью.
• Не использовать стиральный порошок,
сильнодействующие или распыляемые очищающие средства, растворители и бензин.
• После очистки сразу же высушить аксессуары – следует убедиться, что на них не
осталось влаги.
Перевод оригинального руководства по эксплуатации
Esben Graff
VP Portfolio Management, Consumer
H
RO
B
L
J
RU
163
T
S
U
G
A
U
Handy 2-in-1
Български
WEEE – Отпадъци от електрическо и
електронно оборудване
Символът
означава, че те не могат да се третират като
битови отпадъци. Вместо това те трябва да
се предават в подходящия събирателен пункт
за рециклиране на електрическо и електронно оборудване. Като осигурите правилното
изхвърляне на продукта и батериите, вие ще
спомогнете за предотвратяване на потенциални негативни последици за околната среда и
човешкото здраве, които могат да се причинят
при неподходяща обработка на отпадъците.
За по-подробна информация относно рециклирането се обърнете към местната общинска
служба, службата за събиране на битови отпадъци или към магазина, от който сте закупили
продукта.
върху продукта и батериите
Polska
WEEE - odpady elektryczne i elektroniczneS-
изделия просьба обращаться к местным
властям, в службу по вывозу и утилизации
отходов или в магазин, в котором Вы
приобрели изделие.
FR
I
NL
SV
NO
ymbol na produkcie lub baterii oznacza, że
tego produktu nie można usuwać razem z innymi
odpadami z gospodarstwa domowego. Należy
oddać go do odpowiedniego punktu skupu surowców wtórnych, zajmującego się złomowanym
sprzętem elektrycznym i elektronicznym.
Właściwa utylizacja i złomowanie pomagają w
eliminacji niekorzystnego wpływu złomowanych
produktów na środowisko naturalne oraz zdrowie. Aby uzyskać szczegółowe dane dotyczące
możliwości recyklingu niniejszego urządzenia,
należy skontaktować się z lokalnym Urzędem Miasta, służbami oczyszczania miasta lub sklepem,
w którym produkt został zakupiony.
Pусский
WEEE - Отходы электрического и
электронного
Этот символна продукте или его упаковке
указывает,что он не подлежит утилизации
в качестве бытовых отходов. Вместо этого
его следует сдать в соответствующий пункт
приемки электронного и электрооборудования
для последующей утилизации. Соблюдая
правила утилизации изделия, Вы поможете
предотвратить причинение потенциального
ущерба окружающей среде и здоровью людей,
который возможен вследствие неправильного
обращения с подобными отходами. За более
подробной информацией об утилизации этого
Nilsk do Brasil
Av. Eng. Luis Carlos Berrini, 550
40 Andar, Sala 03
SP - 04571-000 Sao Paulo
Tel.: (+11) 3959-0300 / 3945-4744
Website: www.nilsk.com.br
CANADA
Nilsk Canada Company
240 Superior Boulevard
Mississauga, Ontario L5T 2L2
Tel.: (+1) 800-668-8400
Website: www.nilsk.ca
CHILE
Nilsk S.A. (Comercial KCS Ltda)
Salar de Llamara 822
8320000 Santiago
Tel.: (+56) 2684 5000
Website: www.nilsk.cl