• Het apparaat mag niet
worden schoongemaakt of
onderhouden door kinderen die niet onder toezicht
staan.
• Dit product is ontworpen
voor het stofzuigen van
uitsluitend droog materiaal
in kleine ruimtes. Gebruik
het niet om water of andere
vloeistoffen op te zuigen.
• Vonken in de motor kunnen
ontvlambare gassen of stof
doen ontbranden. Gebruik
dit product niet in de nabijheid van ontvlambare of
FR
I
NL
SV
NO
2. Veiligheidsaanwijzingen
• Het apparaat mag worden
gebruikt door kinderen van
8 jaar en ouder en personen met een lichamelijke,
zintuiglijke of geestelijke beperking of een gebrek aan
kennis en ervaring, mits zij
onder toezicht staan of aanwijzingen ontvangen over
het veilige gebruik van het
apparaat en inzicht hebben
in de risico’s die het gebruik
met zich meebrengt.
• Leer kinderen dat zij niet
brandbare vloeistoffen (bijv.
benzine of andere brandstoffen, gasaanstekervloeistoffen, reinigingsmiddelen,
verf op oliebasis), gassen
(bijv. aardgas, waterstofgas)
of explosieve stoffen (bijv.
kolenstof, magnesiumstof,
graanstof, buskruit). Zuig
niet iets op dat rookt of
brandt (bijv. sigaretten, lucifers, gloeiende as). Zuig
nooit giftige materialen op,
omdat de dampen of het
stof een gevaar voor de gezondheid kunnen zijn.
• Dit product is geen speelgoed. Let goed op bij gebruik door of nabij kinderen
of huisdieren. Het product
FI
L
R
C
SL
H
RO
B
L
43
Handy
T
S
U
G
FR
I
NL
SV
nooit gebruiken om huisdieren te stofzuigen.
• Gebruik alleen een originele
AC-adapter.
• Het apparaat mag alleen
worden geleverd met SELV
(Safety Extra Low Voltage).
• Gebruik nooit een beschadigde stofzuiger, adapter of
oplaadvoet.
• Beschadig of verbrand de
batterijen niet; deze kunnen
ontploffen bij hoge temperaturen.
• De adapter niet in het stopcontact zetten of uit het
adapter zelf te trekken en
niet aan het snoer.
• Rek het adaptersnoer niet
uit als het is aangesloten op
het product omdat dit ertoe
kan leiden dat het snoer
scheurt of breekt.
• Bij gebruik van een verlengsnoer bij dit product moet
het toelaatbare vermogen
van het verlengsnoer minstens even groot zijn als dat
van het product.
• Het product niet gebruiken
als de stekker of het snoer
van de adapter beschadigd
NO
FI
C
SL
H
stopcontact halen met natte
handen. Droog het product
volledig af voordat het op de
ladervoet wordt geplaatst.
• Het product niet in water of
andere vloeistoffen leggen
of laten vallen. Als het pro-
L
duct in water of een andere
vloeistof valt, raak dan het
R
water niet aan en grijp niet
naar het product onder water.
• Het product niet opladen als de stroomkabel
doorgesneden of beschadigd is of als de leidingen
is, niet goed werkt, is gevallen of beschadigd, buiten
heeft gelegen of in het water is gevallen. Alle reparaties dienen uitgevoerd te
worden door een erkend
servicecentrum.
• Het product niet buitenshuis gebruiken. Bewaar het
product voor een optimale
werking op een plek waar
het niet warmer wordt dan
40°C.
• Het product niet gebruiken
tijdens het opladen.
• Plaats de ladervoet op een
bloot liggen.
RO
• Houd het adaptersnoer uit
de buurt van warme opperv-
B
lakken.
• Haal de adapter uit het
L
stopcontact door aan de
44
plaats die beschermd is tegen hitte, vlammen of vloeistoffen.
• Stop nooit voorwerpen in
een van de openingen van
het product. Het product
Handy
T
S
U
G
niet gebruiken als een van
de openingen verstopt zit.
• Het product niet gebruiken
om metalen voorwerpen
zoals munten, schroeven,
spijkers, nagels enz. op te
zuigen.
• Zorg dat het mondstuk
schoon is om krassen op de
vloer te voorkomen.
• Het product na ieder gebruik legen. Het product vrij
houden van pluizen, haren
of andere voorwerpen die
de luchtstroom verminderen.
• Haar, loszittende kleding en
lichaamsdelen uit de buurt
van openingen of bewegende delen houden; vooral uit
de buurt van de zuigmond.
• De zuigmond tijdens het
gebruik nooit vlakbij uw gezicht plaatsen, vooral niet bij
ogen en oren.
• Het product niet gebruiken
zonder dat het fi lter en de fi lterkap geplaatst zijn.
• Wees voorzichtig bij gebruik
van het product op trappen
om valpartijen te voorkomen.
• De polen van de batterijlader op de stofzuiger en de
ladervoet moeten schoon
station en de adapter die bij
het product worden geleverd. Gebruik geen onderdelen die niet zijn geleverd
of aanbevolen door Nilfi sk.
3. Gebruiksaanwijzing
Zorg dat de batterij volledig is opgeladen als u
het product voor het eerst gebruikt.
3.1 Starten en stoppen
3.1.1 Starten
Schakel het apparaat AAN door de Aan/Uit knop
naar beneden te duwen.
Laad de batterij volledig voordat u dit product
voor de eerste keer gebruikt, en laad de batterij
als het product voor langere periode is opgeslagen (langer dan een maand). Zo gaat de batterij
lang mee.
• De batterij is na 16 uur volledig geladen. Langer laden kan de levensduur van de batterij
verlagen en is niet goed voor het milieu.
• Laad de batterij opnieuw als de zuigkracht
onvoldoende hoog is. Zo gaat de batterij lang
mee.
• Schakel het product UIT als de batterij leeg is.
De batterij raakt beschadigd als het product
opgeborgen wordt in de positie “AAN”.
3.1.2 Stoppen
Schakel het apparaat UIT door de Aan/Uit knop
naar boven te duwen.
3.2 Gereedmaken van uw stofzuiger
1. Zorg dat de schakelaars in de UIT (“OFF”)stand staan.
2. Plaats de Nilfi sk Handy op het laadstation om
deze op te laden. (Zie het hoofdstuk over batterij opladen).
Laad de batterij in de volgende situaties altijd op.
• Als u het product voor het eerst gebruikt nadat
u het heeft gekocht.
• Als de batterij bijna leeg is of als de zuigkracht
onvoldoende is.
• Als het product voor langere tijd is opgeslagen
(langer dan een maand).
4.1 Wandmontage van het laadstation
De Handy is ontworpen om verticaal opgehangen
te worden aan de wand met het handvat naar
beneden gericht. Bij wandmontage dient erop te
worden toegezien dat er zich geen gevaarlijke
voorwerpen vlak achter de wand bevinden (bijv.
elektrische leidingen, buizen enz.). Gebruik een
5 mm boor voor het boren van gaten voor de
pluggen. Duw hier vervolgens de pluggen in en
schroef het laadstation vast op de wand.
Wij raden u aan om de Handy in de buurt van
een stopcontact te plaatsen. Steek de daarna de
oplaadstekker in de zijkant van het laadstation.
4.2 Plaats de Nilfi sk Handy in het
1. Haal het stofreservoir los.
2. Trek de fi lters eruit.
3. Leeg het stofreservoir.
4. Plaats de fi lters in de juiste volgorde en positie
terug.
5. Plaats het stofreservoir terug op het motorge-
deelte.
Waarschuwing
Zuig geen grote hoeveelheden stof in één keer
op en ook geen grote voorwerpen. Hierdoor kan
de zuigmond verstopt raken en de stofzuiger
verliest zijn zuigvermogen.
Zuig geen lampolie, benzine of sigarettenpeuken
op. Dit kan leiden tot brand.
Verwijder het stof vaak, om beschadiging van het
product te voorkomen.
6. Service en onderhoud
Schakel altijd de stroom UIT en haal de stekker
van de batterijlader uit het stopcontact voordat u
met onderhoudswerkzaamheden begint.
laadstation
Als de Nilfi sk Handy niet goed in het laadstation
wordt geplaatst, wordt deze niet opgeladen en
kan hij vallen.
Struikel niet over de stroomkabel tijdens het opladen van de batterij.
6.1 Motorgedeelte, Steel, Laadstation
Vuil verwijderen met een droge, zachte doek.
Hardnekkig vuil verwijderen met een zachte doek
gedompeld in een beetje in water opgelost neutraal schoonmaakmiddel en nadrogen met een
droge doek.
4.3 Doe de stekker in het stopcontact
Als de stekker van de batterijlader is aanges-
L
loten op het stopcontact, gaat het indicatielampje
branden.
Gebruik geen oplosmiddelen zoals terpentine,
benzeen en middelen uit een spuitbus.
6.2 Stofreservoir
R
Bezig met ladenRode lampje brandt
Laden voltooidBlauwe lampje brandt
Het hoofdgedeelte kan warm worden tijdens het
opladen. Dit is normaal.
Verwijder eerst het stof uit het stofreservoir
en was het daarna in lauw water. Zorg dat het
stofreservoir volledig droog is voordat u het
terugplaatst.
6.3 Filter
Het fi lter niet in de vaatwasser reinigen.
4.4 Oplaadtijd
Uren
NiMH-uitvoering 16
Li-Ion-uitvoeringen4
Niet met hete lucht of een föhn drogen.
Bij hardnekkig vuil of een verminderd zuigvermogen als volgt reinigen:
RO
B
L
5. Afvalverwijdering
• Verwijder het opgezogen afval zo vaak mogelijk. Het stof in het fi lter vermindert het zuigver-
mogen en is een belasting voor de motor.
• Schakel altijd de stroom UIT tijdens het legen.
46
1. Eerst het stof verwijderen
2. Met water schoonmaken
3. Zorg dat de fi lters volledig droog zijn voordat
de onderdelen worden teruggeplaatst.
Handy
T
S
U
G
7. Productverwijdering
Als de batterijpakketten niet langer opgeladen
worden, heeft het product het einde van zijn
levensduur bereikt.
De batterijpakketten zijn niet vervangbaar. Nadat
de batterijpakketten zijn verwijderd, moet het
product weggegooid worden.
Voordat u het product weggooit, dient u de oplaadbare batterijpakketten te verwijderen en af
te voeren in overeenstemming met de geldende
voorschriften, zoals hieronder aangegeven.
WAARSCHUWING: De stofzuiger moet uit het
oplaadstation worden genomen en de batterijen
moeten volledig leeg zijn voordat het batterijpakket wordt verwijderd.
1. Haal de behuizing los met een schroevendraaier
2. Knip de draden door om de batterijhouder uit
de eenheid te verwijderen. Dek zichtbare metalen delen af met tape.
3. Haal het batterijcompartiment met de motor
eruit. Schroef de batterijbeugel los. Verwijder
de batterij uit de unit. WAARSCHUWING: Beschadig of verbrand de batterijpakketten niet;
deze kunnen ontploffen bij hoge temperaturen.
WAARSCHUWING - Gevaar voor brand of ernstige verwonding:
Raak de polen van een batterijpakket nooit met
metalen voorwerpen en/of lichaamsdelen aan,
omdat dit tot kortsluiting kan leiden. Probeer niet
om een batterijpakket uit elkaar te halen of om
er onderdelen uit te halen. Batterijen moeten op
de juiste wijze gerecycled of verwijderd worden.
Houd batterijen buiten bereik van kinderen.
8. Garantie en
onderhoud
Op deze Nilfi sk Handy oplaadbare stofzuiger rust
een garantie van twee (2) jaar op de machine,
bestaande uit de motor, de adapter, de schakelaar en de behuizing. Op de batterijen, de fi lters,
de vloerborstel en andere accessoires rust 12
maanden garantie uitsluitend tegen productiefouten en niet tegen slijtage.
De garantie omvat reserveonderdelen en arbeidsloon, en dekt productie- en materiaalfouten
die kunnen ontstaan bij normaal huishoudelijk
gebruik.
dat het gebrek is ontstaan binnen de garantieperiode van het product (een correct ingevuld
garantiecertifi caat of een gedrukte/gestempelde
kassabon met datum en producttype) en op
voorwaarde dat de stofzuiger nieuw is gekocht
en gedistribueerd is door Nilfi sk. Bij reparatie
van gebreken dient de klant contact op te nemen
met Nilfi sk om te worden doorverwezen naar een
servicewerkplaats op kosten van de klant zelf.
Na uitvoering van de vereiste reparaties wordt de
stofzuiger terugbezorgd bij de klant op kosten en
voor risico van Nilfi sk.
De garantie dekt niet:
• Normale slijtage van accessoires en fi lters.
• Gebreken of schade die direct of indirect het
gevolg zijn van onjuist gebruik - zoals het opzuigen van puin, gloeiende as of tapijtreiniger.
• Misbruik, verlies of gebrekkig onderhoud zoals
beschreven in de gebruiksaanwijzing
• Als de machine is gebruikt tijdens de verbouwing van een woning.
• Als de machine is gebruikt om water, gipspoeder of zaagsel mee op te zuigen.
•
Ook niet gedekt is een onjuiste of slechte confi guratie, d.w.z. instelling of verbinding, evenals
schade door brand, brand, blikseminslag of
abnormale spanningswisselingen of andere
elektrische storingen zoals defecte zekeringen of
defecte elektrische installaties in het stroomnet,
en gebreken en schade in het algemeen die naar
het oordeel van Nilfi sk niet het gevolg zijn van
productie- en materiaalfouten.
De garantie vervalt:
• Als een gebrek wordt veroorzaakt door het
gebruik van niet-originele Nilfi sk-onderdelen.
• Als het identiteitsnummer van de stofzuiger is
verwijderd.
• Als de stofzuiger is gerepareerd door een dealer die niet door Nilfi sk is erkend.
• Als de machine in een commerciële omgeving
wordt gebruikt, d.w.z. door een aannemer,
schoonmaakbedrijf, tijdens de beroepsuitoefening of bij ander niet-huishoudelijk gebruik.
Service tijdens de garantieperiode zal alleen
worden uitgevoerd als kan worden aangetoond
47
L
FR
T
S
U
G
I
NL
Handy
9. Technische gegevens
Handy 14.4 VHandy 18 V
EUUKAUS/NZEUAUS/NZ
SpanningV230
230-240
NetfrequentieHz50
Capaciteit van de batterijmAh18002000
Zuigkracht, uit de hand W1113
AccuspanningV14,418
Bedrijfsuren hoog / laagMin.1820
Beschermingsklasse-IP20
Isolatieklasse-II
Netto inhoud stofzakl0,5
Breedte
Diepte
Hoogte
Gewicht, alleen reiniger
mm12
mm10
mm50
kg1,31
230
230-240
SV
NO
FI
C
SL
H
RO
B
10. Verklaring van overeenstemming
Verklaring van overeenstemming
Product:Stofzuiger
Type:
Het ontwerp van
de unit stemt
overeen met de
volgende geldende
bepalingen:
Toegepaste
geharmoniseerde
normen:
L
R
Toegepaste
internationale
normen en
technische
specificaties:
Naam en adres van
de persoon die is
bevoegd tot het
samenstellen van
het technische dossier:
Identiteit en handtekening van de
persoon die namens de fabrikant
gerechtigd is om
de verklaring op te
stellen:
Plaats en datum van
de verklaring:
L
Nilfi sk Handy
2006/95/EC (LVD)
2004/108/EC (EMC)
1999/519/EC (EMF)
2011/65/EU (RoHS)
1275/2008/EC (ErP)
278/2009/EC (ErP for external power
supply)
EN 60335-1:2002+A11:2004+A1:20
04+A12:2006+A13:2008+A14:2010
+A15:2011
EN 60335-2-2:2012
EN 62233:2008
EN 55014-1:2006+A1+A2
EN 55014-2:1997+A1+A2
EN 61000-3-2:2006+A1+A2
EN 61000-3-3:2008
EN 61558-1:2005+A1:2009
EN 61558-2-16:2009
IEC 60335-1:2001+A1:2004+A2:2006
IEC 60335-2-2:2009
IEC 61558-1:2005+A1:2009
IEC 61558-2-16:2009
Anton Soerensen
Senior Vice President, Global R&D
Nilfi sk A/S
Kornmarksvej 1
DK-2605 Broendby
Anton Soerensen
Senior Vice President, Global R&D
Nilfi sk A/S
Kornmarksvej 1
DK-2605 Broendby
Hadsund, 15.07.2015
48
11. WEEE
English
WEEE - Waste of Electric and Electronic
The symbol on the product and the batteries
indicates that they may not be treated as household waste. Instead they shall be handed over to
the applicable collection point for the recycling
of electrical and electronic equipment. By ensuring this product and the batteries are disposed of
correctly, you will help prevent potential negative
consequences for the environment and human
health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling. For more detailed information about recycling, please contact your local
city offi ce, your household waste disposal service
or the shop where you purchased the product.
Deutsch
Entsorgung von Elektro- und Elektronikaltgeräten
Die Kennzeichnung am Produkt sowie an den
Akkus verweist darauf, dass eine Entsorgung
über den Hausmüll untersagt ist. Die bezeichneten Komponenten/Geräte sind in dafür vorgesehen Sammelstellen für elektrische/elektronische
Altgeräte abzugeben. Durch die sachgerechte
Entsorgung dieses Produkts und der Akkus
tragen Sie dazu bei, potenzielle Umwelt- und
Gesundheitsgefährdungen zu vermeiden, die
bei einer unsachgerechten Abfallaufbereitung
auftreten können. Ausführliche Auskünfte zur Altstoffrückgewinnung erhalten Sie von der Stadt-/
Kommunalverwaltung, Ihrer Abfallentsorgungseinrichtung oder im Geschäft, in dem das
Produkt erworben wurde.
Français
DEEE – Déchets d’équipements électriques et
électroniques
Le symbole sur le produit et les batteries
indique qu’il ne faut pas les traiter comme des
déchets ménagers. Au lieu de cela, il faut les
remettre au point de collecte approprié pour le
recyclage des équipements électriques et électroniques. En veillant à ce que ce produit et les
batteries soient correctement mis au rebut, vous
contribuerez à éviter les éventuelles conséquences négatives pour l’environnement et la santé
des personnes qui pourraient résulter sans cela
d’un traitement inapproprié des déchets. Pour
obtenir des informations plus détaillées sur le
recyclage, veuillez contacter les services municipaux dont vous dépendez, les services responsables de l’enlèvement des ordures ménagères
dans votre localité, ou le magasin où vous avez
acheté le produit.
Español
RAEE - Residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos
El símbolo en el producto y en las baterías
indica que no debe tratarse como basura. Debe
llevarse al punto para recogida y reciclaje de
equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse
de que se deshace correctamente de este producto y de las baterías, ayuda a prevenir consecuencias negativas para el medioambiente y
para la salud, que pueden producirse cuando los
residuos no se procesan adecuadamente. Para
obtener información más detallada acerca del
reciclaje, póngase en contacto con su ayuntamiento, su servicio de recogida de basura o la
tienda en la adquirió el producto.
Português
REEE – Resíduos de Equipamentos Eléctricos
e Electrónicos
O símbolo no produto e nas baterias indica
que estes componentes não podem ser tratados
como resíduos domésticos. Pelo contrário, devem ser entregues num ponto de recolha aplicável para reciclagem de equipamentos eléctricos e
electrónicos. Assegurando que este produto e as
baterias são eliminados correctamente, ajudará a
evitar possíveis consequências adversas para o
ambiente e a saúde humana que, de outra forma,
poderiam ser provocadas por um tratamento
incorrecto dos resíduos. Para obter informações
mais detalhadas acerca da reciclagem, contacte
o gabinete adequado da sua cidade, os serviços
de eliminação de resíduos domésticos da sua
área ou a loja onde adquiriu o produto.
Italiano
WEEE – Corretto smaltimento del prodotto
(rifi uti elettrici ed elettronici)
Il simbolo riportato sul prodotto e sulle batterie indica che essi non possono essere smaltiti
come normali rifi uti domestici. Per evitare even-
tuali danni all’ambiente o alla salute causati
dall’inopportuno smaltimento dei rifi uti, si invita
l’utente a riciclare prodotto e batterie presso
l’apposita struttura preposta allo smaltimento di
apparecchiature elettriche ed elettroniche. Per informazioni più dettagliate in merito alle pratiche di
riciclaggio, contattare il competente uffi cio locale,
il servizio smaltimento rifi uti domestici o il rivendi-
tore presso il quale è stato effettuato l’acquisto.
127
Nederlands
Elektrisch en elektronisch afval
Het symbool op het product en de batterijen
geeft aan dat deze niet als huishoudelijk afval behandeld mogen worden. In plaats daarvan dienen
zij afgeleverd te worden bij een inzamelpunt voor
recycling van elektrische- en elektronische apparaten. Door dit product en de batterijen op een
juiste manier te verwijderen, helpt u de mogelijke
schadelijke gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid te voorkomen die zouden kunnen
ontstaan bij een onjuiste afvalverwerking. Voor
nadere informatie over recycling kunt u contact
opnemen met het gemeentehuis, uw afvalverwerkingsbedrijf of de winkel waar u het product
heeft gekocht.
Svenska
WEEE – Avfall från el- och elektronikkomponenter
Symbolen på produkten och batterierna anger
att de inte får hanteras som hushållsavfall. De
skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för
återvinning av el- och elektronikkomponenter.
Genom att säkerställa att produkten och batterierna hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga
eventuella negativa miljö- och hälsoeffekter som
kan uppstå om produkten kasseras som vanligt
avfall. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller
sophämtningstjänst eller affären där du köpte
varan.
Norsk
WEEE - Waste of Electric and Electronic (elektrisk og elektronisk avfall)
Symbolet på produkter og batterier indikerer
at de ikke kan behandles som vanlig husholdningsavfall. Denne form for avfall må leveres inn
til miljøstasjon for gjenvinning av elektrisk og
elektronisk utstyr. Ved å sikre at dette produktet
og batteriene deponeres korrekt, er du med til å
forebygge mot negative konsekvenser for miljøet.
For mer informasjon om gjenvinning, ta kontakt
med kommunen eller butikken hvor du kjøpte
produktet.
Dansk
WEEE – Elektrisk og elektronisk affald
Elektrisk og elektronisk udstyr samt medfølgende
batterier indeholder materialer, komponenter og
stoffer, der kan være skadelige for menneskers
sundhed og for miljøet, hvis affaldet ikke håndteres korrekt. Elektrisk og elektronisk udstyr og
batterier er mærket med en overkrydset skral-
despand . Den symboliserer, at elektrisk og
elektronisk udstyr og batterier ikke må bortskaffes
sammen med usorteret husholdningsaffald, men
skal indsamles særskilt. Som slutbruger er det
vigtigt, at du afl everer dine udtjente batterier til
etablerede ordninger. På denne måde er du med
til at sikre, at batterierne genanvendes i overensstemmelse med lovgivningen og ikke unødigt
belaster miljøet. Alle kommuner har etableret
indsamlingsordninger, hvor kasseret elektrisk og
elektronisk udstyr samt bærbare batterier gratis
kan afl everes af borgerne på genbrugsstationer
og andre indsamlingssteder eller bliver afhentet
direkte fra husholdningerne. Nærmere information kan fås hos kommunens tekniske forvaltning.
Suomi
Sähkö- ja elektroniikkalaitejäte
Tämä tuotteessa tai sen pakkauksessa näkyvä
symboli merkitsee sitä, että tätä tuotetta
ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana.
Se on vietävä asianmukaiseen jätteenkeräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaiteromun kierrätystä varten. Varmistamalla, että tämä laite ja akut
hävitetään asianmukaisesti, autat välttämään
mahdollisia negatiivisia vaikutuksia ympäristöön
ja ihmisten terveydelle, joita voi aiheutua tämän
tuotteen määräysten vastaisesta jätteenkäsittelystä. Lisätietoja tuotteen kierrättämisestä saa
paikallisilta viranomaisilta, kotitalousjätteen kierrätyspalvelusta tai liikkeestä, josta tuote ostettiin.
Αγγλικά
WEEE – Ρύποι Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού
Εξοπλισμού
Το σύμβολο στο προϊόν και στις μπαταρίες
υποδεικνύει ότι δεν μπορούν να αντιμετωπίζονται
ως οικιακά απόβλητα.Αντιθέτως, θα πρέπει να
παραδίδονται στο καθορισμένο σημείο συλλογής
για ανακύκλωση ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού
εξοπλισμού. Εξασφαλίζοντας τη σωστή διάθεση
του προϊόντος και των μπαταριών, συντελείτε
στην πρόληψη αρνητικών επιπτώσεων για το
περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία, οι οποίες
οφείλονται στην ακατάλληλη διαχείριση των
αποβλήτων. Για περισσότερες πληροφορίες
αναφορικά με την ανακύκλωση, παρακαλούμε
επικοινωνήστε με τον αρμόδιο φορέα της
περιοχής σας, το φορέα αποκομιδής οικιακών
αποβλήτων σας ή το κατάστημα από το οποίο
έχετε αγοράσει το προϊόν.
128
Türkçe
WEEE - Waste of Electric and Electronic
(Elektrik ve Elektronik Atık)
AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
Ürün ve pillerin üzerindeki sembolü, evsel
bir atık olarak işlenemeyeceğini göstermektedir.
Bunun yerine elektrikli ve elektronik donanımların
geri dönüştürülmesi konusunda faaliyet gösteren
bir toplama noktasına verilmelidir. Ürün ve pillerin
gerektiği gibi uzaklaştırıldığından emin olarak,
uygun olmayan atık işlemlerinin neden olabileceği
çevre ve insan sağlığı açısından olası olumsuz
sonuçların önlenmesine yardımcı olacaksınız.
Geri dönüşümle ilgili daha ayrıntılı bilgiler için
lütfen bölge belediyesiyle, evsel atık uzaklaştırma
hizmeti ile ya da ürünü satın aldığınız mağaza ile
görüşün.
Česky
WEEE – Likvidace elektrických a elektronických dílů
Symbol
mená, že s uvedenými díly nelze nakládat jako
s domovním odpadem. Jejich likvidaci musíte
provést na sběrném místě pro elektrický a elektronický odpad. Správnou likvidací tohoto výrobku a akumulátorů zabráníte možným záporným
následkům pro okolní prostředí a zdraví lidí, ke
kterým může dojít při nesprávné manipulaci s odpadem. Podrobnější informace o recyklaci získáte
na místním zastupitelském úřadu, středisku pro
likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde
jste daný výrobek zakoupili.
na výrobku a akumulátorech zna-
Magyar
WEEE – Elektronikus készülékek hulladékai
A terméken és az akkumulátorokon található
szimbólum azt jelzi, hogy nem kezelhetők háztartási
hulladékként. Helyette az elektromos és elektronikus készülékek újrahasznosítására kijelölt
gyűjtőhelyeken kell leadni őket. A termék és az
akkumulátorok megfelelő ártalmatlanítása révén
megelőzhetők azok a környezetre és emberi
szervezetre gyakorolt potenciális negatív hatások, amelyek nem megfelelő hulladékkezelés
mellett jelentkeznének. Ha további információkra
van szüksége az újrahasznosítással kapcsolatban, forduljon a helyi polgármesteri hivatalhoz, a
háztartási hulladékkezelő szolgáltatóhoz vagy a
terméket forgalmazó bolthoz.
Română
WEEE – Deşeuri electrice şi electronice
Simbolul
că faptul că acestea nu pot fi tratate ca deşeuri
menajere. Acestea trebuie predate centrelor de
colectare corespunzătoare care se ocupă cu
reciclarea echipamentelor electrice şi electronice.
Prin eliminarea corespunzătoare a acestui produs
şi a bateriilor, puteţi contribui la evitarea unor
posibile consecinţe negative asupra mediului
înconjurător şi a sănătăţii persoanelor, care pot
apărea ca urmare a tratării necorespunzătoare a
deşeurilor. Pentru informaţii mai detaliate privind
reciclarea, vă rugăm contactaţi serviciile primăriei
locale, serviciile locale de eliminare a deşeurilor
menajere sau magazinul de la care aţi cumpărat
produsul.
de pe produs şi de pe baterii indi-
Slovenščina
WEEE - Električni in elektronski odpadek
Simbol na izdelku in akumulatorju opozarja,
da izdelka ne smete zavreči med gospodinjske
odpadke. Oddati ga morate na ustrezni zbirni točki, kjer bo izdelek predan v predelavo in ponovno
uporabo električne in elektronske opreme. S
tem, ko pravilno odstranite izdelek in akumulator
odvržete, pomagate preprečiti morebitne negativne posledice za okolje in človekovo zdravje, ki bi
sicer nastale z nepravilnim ravnanjem z odpadki.
Za podrobnejše informacije glede recikliranja se
pozanimajte v krajevni pisarni, pri podjetju za
odvoz gospodinjskih odpadkov ali v trgovini, kjer
ste izdelek kupili.
Български
WEEE – Отпадъци от електрическо и
електронно оборудване
Символът върху продукта и батериите
означава, че те не могат да се третират като
битови отпадъци. Вместо това те трябва да
се предават в подходящия събирателен пункт
за рециклиране на електрическо и електронно оборудване. Като осигурите правилното
изхвърляне на продукта и батериите, вие ще
спомогнете за предотвратяване на потенциални негативни последици за околната среда и
човешкото здраве, които могат да се причинят
при неподходяща обработка на отпадъците.
За по-подробна информация относно рециклирането се обърнете към местната общинска
служба, службата за събиране на битови отпадъци или към магазина, от който сте закупили
продукта.
129
Polska
WEEE - odpady elektryczne i elektroniczne-
Symbol na produkcie lub baterii oznacza,
że tego produktu nie można usuwać razem z
innymi odpadami z gospodarstwa domowego.
Należy oddać go do odpowiedniego punktu
skupu surowców wtórnych, zajmującego się
złomowanym sprzętem elektrycznym i elektronicznym. Właściwa utylizacja i złomowanie
pomagają w eliminacji niekorzystnego wpływu
złomowanych produktów na środowisko naturalne
oraz zdrowie. Aby uzyskać szczegółowe dane
dotyczące możliwości recyklingu niniejszego
urządzenia, należy skontaktować się z lokalnym
Urzędem Miasta, służbami oczyszczania miasta
lub sklepem, w którym produkt został zakupiony.