Nikon SnapBridge SnapBridge Connection Guide (for COOLPIX) [lt]

Page 1
Prisijungimo vadovas (skirtas COOLPIX)
Šiame dokumente aprašoma programos SnapBridge (2.5 versija) naudojimo procedūra belaidžiui ryšiui tarp palaikomo fotoaparato ir išmaniojo įrenginio užmegzti.
Kai naudojate programą SnapBridge, galite įkelti fotoaparatu užfiksuotus vaizdus į išmanųjį įrenginį arba nuotoliniu būdu valdyti fotoaparatą iš išmaniojo įrenginio ir fotografuoti.
Naudokite naujausias programos SnapBridge ir fotoaparato integruotos
skirtis, tai priklauso nuo programos SnapBridge, fotoaparato integruotos programinės įrangos arba išmaniojo įrenginio OS versijų.
Programos SnapBridge diegimas
Atsisiųskite programą iš Apple App Store® – operacinei sistemai iOS ir iš Google Play™ – Android™.
„Programos SnapBridge 360/170“ su šiuo fotoaparatu naudoti negalima.
Dėl išsamių paaiškinimų
Išsamius paaiškinimus apie programą SnapBridge rasite internetiniame žinyne. https://nikonimglib.com/snbr/onlinehelp/en/index.html
Išsamius paaiškinimus apie fotoaparatą rasite „Išsamus naudojimo vadovas“ (pdf formatu). https://downloadcenter.nikonimglib.com
C Ekranai programoje SnapBridge
1 Galite peržiūrėti internetinio žinyno pranešimus, taip pat konfigūruoti
programos nustatymus.
2 Pagrinde parenkami išmaniųjų įrenginių ir fotoaparatų prijungimo
nustatymai.
3 Galite atkurti iš fotoaparato įkeltus vaizdus.
-1-
1
3
2
Page 2
Fotoaparato ir išmaniojo įrenginio prijungimas
Susiejimas (Bluetooth ryšys)
Kai prisijungiate prie išmaniojo įrenginio per Bluetooth ryšį, galite naudoti automatinio susiejimo funkcijas (automatinio nuotraukų įkėlimo, laiko informacijos sinchronizavimo, vietos duomenų sinchronizavimo).
Kai pirmą kartą jungiatės per Bluetooth, susiekite fotoaparatą su išmaniuoju įrenginiu.
Atminties kortelę su pakankamai laisvos vietos įdėkite į fotoaparatą.
Įsitikinkite, kad pakaks likusio fotoaparato ir išmaniojo įrenginio įkrovos lygio.
Įjunkite Bluetooth išmaniajame įrenginyje.
1 Fotoaparatas: pasirinkite Network menu
(tinklo meniu) M Connect to smart device (prijungti prie išmaniojo įrenginio), tada paspauskite mygtuką k.
Priklausomai nuo fotoaparato, paspaudus mygtuką k
arba pirmą kartą įjungus fotoaparatą, gali būti rodomas ryšio užmezgimo ekranas, pateiktas dešinėje. Tokiais atvejais paspauskite mygtuką k.
Priklausomai nuo fotoaparato, paspaudus ekrane
mygtuką k gali būti rodomas ryšio užmezgimo ekranas, pateiktas dešinėje.
Kai naudojama NFC: prilieskite išmaniojo įrenginio NFC anteną prie fotoaparato Y (N žymė). Išmaniajame įrenginyje parodžius Start pairing? (Pradėti susiejimą?), palieskite OK (Gerai) ir pereikite prie 4 veiksmo.
Kai nenaudojama NFC: paspauskite mygtuką k.
-2-
Airplane mode
Choose connection
Connect to smart device
Connection to remote
Send while shooting
Wi-Fi
Use SnapBridge to send photos to your smart device and share them online.
To skip this screen and set SnapBridge later from the Network menu, press MENU.
Later
NFC enabled devices: touch the camera to the smart device. Non-NFC enabled devices: press OK.
Cancel
Set
Next
Page 3
2 Fotoaparatas: įsitikinkite,
kad rodomas dešinėje matomas ekranas. Išmanusis įrenginys paleiskite programą SnapBridge ir palieskite
Connect to camera
:
App SnapBridge
Camera
On your smart device, go to the app store and search for SnapBridge. After installing, open the SnapBridge app.
Cancel
(Prijungti prie fotoaparato).
Kai išmaniajame įrenginyje rodomas fotoaparato kategorijų sąrašas, palieskite norimą susieti fotoaparato kategoriją.
Jei palietėte Skip (Praleisti), neprijungę fotoaparato, kai pirmą kartą paleidote programą SnapBridge, palieskite kortelę A M Connect to camera (Prijungti prie fotoaparato) ir pereikite prie 3 veiksmo.
3 Išmanusis įrenginys: palieskite norimo susieti
fotoaparato pavadinimą.
Jei iOS palietus fotoaparato pavadinimą rodomas procesą paaiškinantis ekranas, patvirtinkite duomenis ir palieskite Understood (Supratau).
Parodžius priedo pasirinkimo ekraną, dar kartą palieskite fotoaparato pavadinimą (fotoaparato pavadinimas gali būti parodytas po kurio laiko).
4 Fotoaparatas/išmanusis
įrenginys: įsitikinkite, kad rodomas tas pats numeris.
Priklausomai nuo iOS versijos, išmaniajame įrenginyje numeris gali būti nerodomas. Tokiais atvejais pereikite prie 5 veiksmo.
Auth. code
123456
Confirm that the same authentication code is displayed on the smart device and press OK.
Cancel OK
5 Fotoaparatas: paspauskite
mygtuką k. Išmanusis įrenginys (susieti).
Tikrasis parinkties PAIR (susieti) pavadinimas gali skirtis, jis priklauso nuo išmaniojo įrenginio.
Kai susiejate pirmą kartą, išmaniojo įrenginio ekrane nustatykite automatinio susiejimo funkciją.
: palieskite PAIR
-3-
Page 4
6 Baikite susiejimą.
Fotoaparatas: paspauskite
mygtuką k.
Išmanusis įrenginys (Gerai).
Jeigu susiejate prisijungdami pirmą kartą, fotoaparatas kitą kartą galės prisijungti prie išmaniojo įrenginio per Bluetooth be susiejimo.
Automatinis nuotraukų įkėlimas
Kai prisijungta per Bluetooth, norėdami nuotraukas automatiškai įkelti į išmanųjį įrenginį galite naudoti šias funkcijas. Nuotraukos įkeliamos 2 megapikselių dydžio vaizdais. Kortelė A programoje SnapBridge M Auto link (Automatinė nuoroda) M iš anksto įjungia Auto download (Automatinis atsisiuntimas).
Network menu (tinklo meniu) fotoaparate M Send while
shooting (siųsti fotografuojant) M Still images (nejudantys vaizdai)
Playback menu (atkūrim o meniu) fotoaparate M Mark for upload (pažymėti, kaip įkeltiną)
Norėdami įkelti originalaus dydžio nuotraukas ir filmus, pereikite prie Wi-Fi ryšio ir naudokite Download pictures (Atsisiųsti nuotraukas) (6 psl.).
C Vaizdai, kurių negalima įkelti
RAW vaizdų įkelti negalima.
Fotoaparatuose su vidine atmintimi fotoaparato vidinėje atmintyje išsaugotų vaizdų negalima
įkelti, tai priklauso nuo fotoaparato.
Susiejimo patarimai
C Jeigu baigus susiejimą rodomas patvirtinimo dialogo langas
Baigus susiejimą, gali būti rodomas automatinio susiejimo funkcijos patvirtinimo dialogo langas, priklausomai nuo fotoaparato.
Norėdami nuotraukose registruoti vietos duomenis, pasirinkite Yes (Taip), kai bus rodoma.
Įjunkite vietos duomenų funkcijas išmaniajame įrenginyje.
Fotoaparato laikrodį galite sinchronizuoti pagal išmaniojo įrenginio pateiktą laiką – kai bus
paraginta, pasirinkite Yes (Taip).
Norėdami naudoti automatinio susiejimo funkciją, taip pat turite nustatyti kortelę A M Auto link (Automatinė nuoroda) programoje SnapBridge.
: palieskite OK
Įkelkite nuotraukas į išmanųjį įrenginį automatiškai kaskart, kai jos yra nufotografuojamos.
Pasirinkite nuotraukas fotoaparato atkūrimo ekrane ir tuomet automatiškai įkelkite juos į išmanųjį įrenginį.
Your camera and smart device are connected!
Conrm
-4-
Page 5
C Jeigu fotoaparato ir išmaniojo įrenginio negalima susieti
Įsitikinkite, kad nustatymai fotoaparato Ne twork menu (tinklo meniu) yra sukonfigūruoti taip.
- Airplane mode (lėktuvo režimas): Off (išjungta)
- Choose connection (pasirinkite jungtį): Smart device (išmanusis įrenginys) (tik fotoaparatuose, turinčiuose parinktį Choose connection (pasirinkite jungtį).)
- Bluetooth M Connection (jungtis): Enable (įjungti)
Jeigu fotoaparate rodoma Could not connect. (Nepavyko prisijungti.), paspauskite mygtuką
k ir kartokite procesą nuo 2 veiksmo, kad vėl susietumėte. (Priklausomai nuo fotoaparato, kartokite procesą ryšio užmezgimo ekrane, kaip aprašyta 1 veiksme.) Susiejimui atšaukti paspauskite mygtuką d.
Jūs galite sėkmingai baigti susiejimą, visiškai užvėrę programą SnapBridge, išjungę ir vėl įjungę fotoaparatą ir po to atlikę procesą, aprašytą skyriuje „Susiejimas (Bluetooth ryšys)“ (2 psl.).
Sistemoje iOS gali būti neįmanoma susieti fotoaparato su iš maniuoju įrenginiu, jeigu fotoaparatas yra registruotas kaip įrenginys. Pašalinkite registruotą įrenginį (fotoaparato pavadinimą) iOS nustatymų programoje.
C Bluetooth ryšio atjungimas ir pakartotinis prijungimas
Nustatymą galite pakeisti naudodami bet kurį iš šių metodų.
Network menu (tinklo meniu) M Airplane mode (lėktuvo režimas) fotoaparate (Jį galite nustatyti ties On (įjungta) ir išjungti visas ryšio funkcijas vietose, kuriose draudžiama naudoti belaidį ryšį.)
Network menu (tinklo meniu) M Bluetooth M Connection (jungtis) fotoaparate
C Atsiejimas
Palieskite kortelę A M i M Forget camera (Pamiršti fotoaparatą) M norimą atsieti fotoaparatą M Yes (Taip) programoje SnapBridge. (Naudojant Wi-Fi ryšį, palieskite i ir po to Yes (Taip).)
Jei naudojate iOS, palieskite Go (Vykdyti) ir pašalinkite registruotą įrenginį (fotoaparato pavadinimą) iOS nustatymų programoje.
-5-
Page 6
Nuotraukų parsisiuntimo/nuotolinio fotografavimo naudojimas (Wi-Fi ryšys)
Kai fotoaparatas yra prijungtas prie išmaniojo įrenginio per Wi-Fi ryšį, programos SnapBridge kortelėje A galite naudoti šias funkcijas.
Download pictures (Atsisiųsti nuotraukas)
Remote photography (Nuotolinis fotografavimas)
Kai prisijungę per Bluetooth pasirinksite Download pictures (Atsisiųsti nuotraukas) arba Remote photography (Nuotolinis fotografavimas), bus rodomas Wi-Fi ryšio dialogo langas. Palieskite OK (Gerai), kad persijungtumėte į Wi-Fi ryšį. Norėdami iš Wi-Fi ryšio sugrįžti į Bluetooth ryšį, p alieskite kortelę A M F M Yes (Taip) programoje SnapBridge.
C Jeigu iOS sistemoje rodomas ekranas „Camera and Wi-Fi connection
(Fotoaparatas ir Wi-Fi ryšys)“.
Priklausomai nuo iOS versijos, ekranas Camera and Wi-Fi connection (Fotoaparatas ir Wi-Fi ryšys) gali būti rodomas, kai Wi-Fi dialogo lange paliesite OK (Gerai).
Užsirašykite fotoaparato SSID ir ekrane rodomą slaptažodį.
Kai paliesite View options (Peržiūrėti parinktis), bus paleista IOS
nustatymų programa. Palietę Settings (nustatymai), bakstelėkite Wi-Fi ir pasirinkite užsirašytą SSID. Kai jungiatės pirmą kartą, įveskite slaptažodį.
Išsamesnės informacijos apie veikimą rasite programos SnapBridge internetiniame žinyne.
Parsisiųsti nuotraukas (2 megapikselių arba originalaus dydžio) ir filmus į išmanųjį įrenginį.
Valdyti fotoaparatą nuotoliniu būdu, kai nuotraukas fotografuojate naudodami išmanųjį įrenginį.
Atminties kortelę su pakankamai laisvos vietos įdėkite į fotoaparatą. Priklausomai nuo fotoaparato, jei į fotoaparatą neįdėta atminties kortelė, nuotoliniu būdu fotografuoti negalite.
C SSID ir slaptažodis
SSID ir slaptažodį galite patvirtinti ar pakeisti, naudodami fotoaparato Network menu (tinklo meniu) M Wi-Fi M Network settings (tinklo nustatymai). Išsamesnės informacijos apie
veikimą rasite fotoaparato „Išsamiame naudojimo vadove“.
C Vaizdai, kurių negalima įkelti
RAW vaizdų įkelti negalima.
AVI formato filmų (COOLPIX A300 filmų) įkelti negalima.
Fotoaparatuose su vidine atmintimi fotoaparato vidinėje atmintyje išsaugotų vaizdų negalima
įkelti, tai priklauso nuo fotoaparato.
-6-
Page 7
Jeigu fotoaparato negalima prijungti arba vaizdų negalima įkelti
Problemą galima išspręsti išmėginus vieną arba visus šiuos veiksmus.
Išjunkite fotoaparatą ir vėl įjunkite.
Pakeiskite programos SnapBridge kortelę.
Visiškai užverkite programą SnapBridge ir tuomet vėl ją paleiskite.
Atjunkite ryšį ir tuomet vėl jį užmegzkite.
-„Atsiejimas“ (5 psl.)
-7-
Page 8
Šiame dokumente išmanieji telefonai ir planšetiniai kompiuteriai vadinami „išmaniaisiais įrenginiais“.
Šiame dokumente parodyti ekranai, mygtukų pavadinimai ir mygtukų vietos gali skirtis nuo faktinių gaminių.
Norėdami gauti išsamios informacijos, kaip naudoti fotoaparatą ir išmanųjį įrenginį, žr. kartu su jais gautus dokumentus.
Šiame dokumente ar su Nikon gaminiu pateiktuose dokumentuose paminėti prekių ženklai yra atitinkamų savininkų neregistruotieji arba registruotieji prekių ženklai. Daugiau informacijos žr. su fotoaparatu pateiktuose dokumentuose.
-8-
CT8K04(Y3)
6MQA72Y3-04
Loading...