Šiame dokumente aprašoma programos SnapBridge (2.5 versija) naudojimo
procedūra belaidžiui ryšiui tarp palaikomo fotoaparato ir išmaniojo įrenginio
užmegzti.
Kai naudojate programą SnapBridge, galite įkelti fotoaparatu užfiksuotus
vaizdus į išmanųjį įrenginį arba nuotoliniu būdu valdyti fotoaparatą iš
išmaniojo įrenginio ir fotografuoti.
• Naudokite naujausias programos SnapBridge ir fotoaparato integruotos
programinės įrangos versijas. Galimos naudoti funkcijos ir veikimo procedūros gali
skirtis, tai priklauso nuo programos SnapBridge, fotoaparato integruotos programinės
įrangos arba išmaniojo įrenginio OS versijų.
Programos SnapBridge diegimas
Atsisiųskite programą iš Apple App Store® – operacinei sistemai iOS ir iš Google Play™ –
Android™.
„Programos SnapBridge 360/170“ su šiuo fotoaparatu naudoti negalima.
Dėl išsamių paaiškinimų
• Išsamius paaiškinimus apie programą SnapBridge rasite internetiniame žinyne.
https://nikonimglib.com/snbr/onlinehelp/en/index.html
• Išsamius paaiškinimus apie fotoaparatą rasite „Išsamus naudojimo vadovas“ (pdf formatu).
https://downloadcenter.nikonimglib.com
C Ekranai programoje SnapBridge
1 Galite peržiūrėti internetinio žinyno pranešimus, taip pat konfigūruoti
programos nustatymus.
2 Pagrinde parenkami išmaniųjų įrenginių ir fotoaparatų prijungimo
nustatymai.
3 Galite atkurti iš fotoaparato įkeltus vaizdus.
-1-
1
3
2
Page 2
Fotoaparato ir išmaniojo įrenginio prijungimas
Susiejimas (Bluetooth ryšys)
Kai prisijungiate prie išmaniojo įrenginio per Bluetooth ryšį, galite naudoti automatinio
susiejimo funkcijas (automatinio nuotraukų įkėlimo, laiko informacijos sinchronizavimo,
vietos duomenų sinchronizavimo).
Kai pirmą kartą jungiatės per Bluetooth, susiekite fotoaparatą su išmaniuoju įrenginiu.
• Atminties kortelę su pakankamai laisvos vietos įdėkite į fotoaparatą.
• Įsitikinkite, kad pakaks likusio fotoaparato ir išmaniojo įrenginio įkrovos lygio.
• Įjunkite Bluetooth išmaniajame įrenginyje.
1 Fotoaparatas: pasirinkite Network menu
(tinklo meniu) M Connect to smart
device (prijungti prie išmaniojo
įrenginio), tada paspauskite mygtuką k.
• Priklausomai nuo fotoaparato, paspaudus mygtuką k
arba pirmą kartą įjungus fotoaparatą, gali būti rodomas
ryšio užmezgimo ekranas, pateiktas dešinėje. Tokiais
atvejais paspauskite mygtuką k.
• Priklausomai nuo fotoaparato, paspaudus ekrane
mygtuką k gali būti rodomas ryšio užmezgimo
ekranas, pateiktas dešinėje.
Kai naudojama NFC: prilieskite išmaniojo įrenginio
NFC anteną prie fotoaparato Y (N žymė). Išmaniajame
įrenginyje parodžius Start pairing? (Pradėti susiejimą?), palieskite OK (Gerai) ir pereikite prie
4 veiksmo.
Kai nenaudojama NFC: paspauskite mygtuką k.
-2-
Airplane mode
Choose connection
Connect to smart device
Connection to remote
Send while shooting
Wi-Fi
Use SnapBridge to send photos to your
smart device and share them online.
To skip this screen and set SnapBridge
later from the Network menu, press
MENU.
Later
NFC enabled devices: touch
the camera to the smart device.
Non-NFC enabled devices: press OK.
Cancel
Set
Next
Page 3
2 Fotoaparatas: įsitikinkite,
kad rodomas dešinėje
matomas ekranas.
Išmanusis įrenginys
paleiskite programą
SnapBridge ir palieskite
Connect to camera
:
App
SnapBridge
Camera
On your smart device, go to the app
store and search for SnapBridge. After
installing, open the SnapBridge app.
• Jei palietėte Skip (Praleisti), neprijungę fotoaparato, kai pirmą kartą paleidote programą
SnapBridge, palieskite kortelę A MConnect to camera (Prijungti prie fotoaparato) ir
pereikite prie 3 veiksmo.
3 Išmanusis įrenginys: palieskite norimo susieti
fotoaparato pavadinimą.
• Jei iOS palietus fotoaparato pavadinimą rodomas procesą
paaiškinantis ekranas, patvirtinkite duomenis ir palieskite
Understood (Supratau).
• Parodžius priedo pasirinkimo ekraną, dar kartą palieskite
fotoaparato pavadinimą (fotoaparato pavadinimas gali būti
parodytas po kurio laiko).
4 Fotoaparatas/išmanusis
įrenginys: įsitikinkite, kad
rodomas tas pats numeris.
• Priklausomai nuo iOS versijos,
išmaniajame įrenginyje numeris
gali būti nerodomas. Tokiais
atvejais pereikite prie 5 veiksmo.
Auth. code
123456
Confirm that the same authentication
code is displayed on the smart device
and press OK.
CancelOK
5 Fotoaparatas: paspauskite
mygtuką k.
Išmanusis įrenginys
(susieti).
• Tikrasis parinkties PAIR (susieti) pavadinimas gali
skirtis, jis priklauso nuo išmaniojo įrenginio.
• Kai susiejate pirmą kartą, išmaniojo įrenginio ekrane nustatykite automatinio susiejimo
funkciją.
: palieskite PAIR
-3-
Page 4
6 Baikite susiejimą.
• Fotoaparatas: paspauskite
mygtuką k.
• Išmanusis įrenginys
(Gerai).
• Jeigu susiejate prisijungdami pirmą
kartą, fotoaparatas kitą kartą galės
prisijungti prie išmaniojo įrenginio
per Bluetooth be susiejimo.
Automatinis nuotraukų įkėlimas
Kai prisijungta per Bluetooth, norėdami nuotraukas automatiškai įkelti į išmanųjį įrenginį
galite naudoti šias funkcijas. Nuotraukos įkeliamos 2 megapikselių dydžio vaizdais.
Kortelė A programoje SnapBridge M Auto link (Automatinė nuoroda) M iš anksto
įjungia Auto download (Automatinis atsisiuntimas).
Network menu (tinklo meniu)
fotoaparate M Send while
shooting (siųsti
fotografuojant) M Still
images (nejudantys vaizdai)
Playback menu (atkūrim o
meniu) fotoaparate M Mark
for upload (pažymėti, kaip
įkeltiną)
• Norėdami įkelti originalaus dydžio nuotraukas ir filmus, pereikite prie Wi-Fi ryšio ir
naudokite Download pictures (Atsisiųsti nuotraukas) (6 psl.).
C Vaizdai, kurių negalima įkelti
• RAW vaizdų įkelti negalima.
• Fotoaparatuose su vidine atmintimi fotoaparato vidinėje atmintyje išsaugotų vaizdų negalima
įkelti, tai priklauso nuo fotoaparato.
Susiejimo patarimai
C Jeigu baigus susiejimą rodomas patvirtinimo dialogo langas
Baigus susiejimą, gali būti rodomas automatinio susiejimo funkcijos patvirtinimo dialogo langas,
priklausomai nuo fotoaparato.
• Norėdami nuotraukose registruoti vietos duomenis, pasirinkite Yes (Taip), kai bus rodoma.
Įjunkite vietos duomenų funkcijas išmaniajame įrenginyje.
• Fotoaparato laikrodį galite sinchronizuoti pagal išmaniojo įrenginio pateiktą laiką – kai bus
paraginta, pasirinkite Yes (Taip).
Norėdami naudoti automatinio susiejimo funkciją, taip pat turite nustatyti kortelę A MAuto link (Automatinė nuoroda) programoje SnapBridge.
: palieskite OK
Įkelkite nuotraukas į išmanųjį įrenginį automatiškai kaskart, kai
jos yra nufotografuojamos.
Pasirinkite nuotraukas fotoaparato atkūrimo ekrane ir tuomet
automatiškai įkelkite juos į išmanųjį įrenginį.
Your camera and smart device are
connected!
Conrm
-4-
Page 5
C Jeigu fotoaparato ir išmaniojo įrenginio negalima susieti
• Įsitikinkite, kad nustatymai fotoaparato Ne twork menu (tinklo meniu) yra sukonfigūruoti taip.
• Jeigu fotoaparate rodoma Could not connect. (Nepavyko prisijungti.), paspauskite mygtuką
k ir kartokite procesą nuo 2 veiksmo, kad vėl susietumėte. (Priklausomai nuo fotoaparato,
kartokite procesą ryšio užmezgimo ekrane, kaip aprašyta 1 veiksme.) Susiejimui atšaukti
paspauskite mygtuką d.
• Jūs galite sėkmingai baigti susiejimą, visiškai užvėrę programą SnapBridge, išjungę ir vėl įjungę
fotoaparatą ir po to atlikę procesą, aprašytą skyriuje „Susiejimas (Bluetooth ryšys)“ (2 psl.).
• Sistemoje iOS gali būti neįmanoma susieti fotoaparato su iš maniuoju įrenginiu, jeigu fotoaparatas
yra registruotas kaip įrenginys. Pašalinkite registruotą įrenginį (fotoaparato pavadinimą) iOS
nustatymų programoje.
C Bluetooth ryšio atjungimas ir pakartotinis prijungimas
Nustatymą galite pakeisti naudodami bet kurį iš šių metodų.
• Network menu (tinklo meniu)MAirplane mode (lėktuvo režimas) fotoaparate (Jį galite
nustatyti ties On (įjungta) ir išjungti visas ryšio funkcijas vietose, kuriose draudžiama naudoti
belaidį ryšį.)
• Network menu (tinklo meniu) M Bluetooth M Connection (jungtis) fotoaparate
C Atsiejimas
Palieskite kortelę A MiMForget camera (Pamiršti fotoaparatą)M norimą atsieti
fotoaparatą M Yes (Taip) programoje SnapBridge. (Naudojant Wi-Fi ryšį, palieskite i ir po to Yes (Taip).)
Jei naudojate iOS, palieskite Go (Vykdyti) ir pašalinkite registruotą įrenginį (fotoaparato
pavadinimą) iOS nustatymų programoje.
Kai fotoaparatas yra prijungtas prie išmaniojo įrenginio per Wi-Fi ryšį, programos SnapBridge
kortelėje A galite naudoti šias funkcijas.
Download
pictures
(Atsisiųsti
nuotraukas)
Remote
photography
(Nuotolinis
fotografavimas)
• Kai prisijungę per Bluetooth pasirinksite Download pictures (Atsisiųsti nuotraukas)
arba Remote photography (Nuotolinis fotografavimas), bus rodomas Wi-Fi ryšio
dialogo langas. Palieskite OK (Gerai), kad persijungtumėte į Wi-Fi ryšį.
Norėdami iš Wi-Fi ryšio sugrįžti į Bluetooth ryšį, p alieskite kortelę A M F M Yes (Taip)
programoje SnapBridge.
C Jeigu iOS sistemoje rodomas ekranas „Camera and Wi-Fi connection
(Fotoaparatas ir Wi-Fi ryšys)“.
Priklausomai nuo iOS versijos, ekranas Camera and Wi-Fi connection
(Fotoaparatas ir Wi-Fi ryšys) gali būti rodomas, kai Wi-Fi dialogo lange paliesite OK (Gerai).
• Užsirašykite fotoaparato SSID ir ekrane rodomą slaptažodį.
• Kai paliesite View options (Peržiūrėti parinktis), bus paleista IOS
nustatymų programa. Palietę Settings (nustatymai), bakstelėkite Wi-Fi ir
pasirinkite užsirašytą SSID. Kai jungiatės pirmą kartą, įveskite slaptažodį.
Išsamesnės informacijos apie veikimą rasite programos SnapBridge
internetiniame žinyne.
Parsisiųsti nuotraukas (2 megapikselių arba originalaus dydžio) ir filmus į
išmanųjį įrenginį.
Valdyti fotoaparatą nuotoliniu būdu, kai nuotraukas fotografuojate naudodami
išmanųjį įrenginį.
• Atminties kortelę su pakankamai laisvos vietos įdėkite į fotoaparatą.
Priklausomai nuo fotoaparato, jei į fotoaparatą neįdėta atminties kortelė,
nuotoliniu būdu fotografuoti negalite.
C SSID ir slaptažodis
SSID ir slaptažodį galite patvirtinti ar pakeisti, naudodami fotoaparato Network menu (tinklo
meniu) M Wi-Fi M Network settings (tinklo nustatymai). Išsamesnės informacijos apie
veikimą rasite fotoaparato „Išsamiame naudojimo vadove“.
C Vaizdai, kurių negalima įkelti
• RAW vaizdų įkelti negalima.
• AVI formato filmų (COOLPIX A300 filmų) įkelti negalima.
• Fotoaparatuose su vidine atmintimi fotoaparato vidinėje atmintyje išsaugotų vaizdų negalima
įkelti, tai priklauso nuo fotoaparato.
-6-
Page 7
Jeigu fotoaparato negalima prijungti arba
vaizdų negalima įkelti
Problemą galima išspręsti išmėginus vieną arba visus šiuos veiksmus.
• Išjunkite fotoaparatą ir vėl įjunkite.
• Pakeiskite programos SnapBridge kortelę.
• Visiškai užverkite programą SnapBridge ir tuomet vėl ją paleiskite.
• Atjunkite ryšį ir tuomet vėl jį užmegzkite.
-„Atsiejimas“ (5 psl.)
-7-
Page 8
• Šiame dokumente išmanieji telefonai ir planšetiniai kompiuteriai vadinami
„išmaniaisiais įrenginiais“.
• Šiame dokumente parodyti ekranai, mygtukų pavadinimai ir mygtukų vietos gali
skirtis nuo faktinių gaminių.
• Norėdami gauti išsamios informacijos, kaip naudoti fotoaparatą ir išmanųjį įrenginį,
žr. kartu su jais gautus dokumentus.
• Šiame dokumente ar su Nikon gaminiu pateiktuose dokumentuose paminėti prekių
ženklai yra atitinkamų savininkų neregistruotieji arba registruotieji prekių ženklai.
Daugiau informacijos žr. su fotoaparatu pateiktuose dokumentuose.
-8-
CT8K04(Y3)
6MQA72Y3-04
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.