Apple, логотип Apple, Macintosh, Mac OS и QuickTime являются зарегистрированными
товарными знаками корпорации Apple Computer. Finder является товарным знаком
корпорации Apple Computer. Microsoft и Windows являются зарегистрированными
товарными знаками корпорации Microsoft. Internet является товарным знаком корпорации
Digital Equipment. Adobe и Acrobat являются зарегистрированными товарными знаками
корпорации Adobe Systems. Логотип SD является товарным знаком ассоциации SD Card
Association. PictBridge является товарным знаком. Технология автофокусировки с
приоритетом лица предоставлена компанией Identix
собственностью muvee Technologies. ImageLink и логотип печатной системы ImageLink
являются зарегистрированными товарными знаками компании Eastman Kodak. Технология
D-Lighting предоставлена компанией o Apical Limited. Все другие торговые наименования,
встречающиеся в настоящем руководстве и в другой документации, которая поставляется
вместе с изделиями компании Nikon, являются торговыми знаками или
зарегистрированными торговыми знаками своих владельцев.
®
. Товарныйзнак Pictmotion является
Открытая лицензия на исходный код Apple
В данном изделии используется исходный код Apple mDNS, на который распространяются
условия открытой лицензии на исходный код Apple: http://developer.apple.com/darwin/.
Частичное авторское право (c) 1999-2004 Apple Computer, Inc. Все права защищены.
Данный файл включает Оригинальный код и/или Модификации оригинального кода в
соответствии с определениями и условиями открытой лицензии на исходный код Apple
версии 2.0 (далее «Лицензия»). Использование этого файла допускается только в
соответствии с Лицензией.
Перед использованием этого файла загрузите копию Лицензии по адресу
http://www.opensource.apple.com/apsl/ и прочтите ее.
Оригинальный код и все программное обеспечение, распространяемое по данной
Лицензии, поставляется «как есть», БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ
ГАРАНТИЙ, И НАСТОЯЩИМ КОМПАНИЯ APPLE ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ВСЕХ ТАКИХ
ГАРАНТИЙ, ВКЛЮЧАЯ ГАРАНТИИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ, ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПО ОПРЕДЕЛЕННОМУ НАЗНАЧЕНИЮ, СПОКОЙНОГО ВЛАДЕНИЯ И
НЕНАРУШЕНИЯ ПРАВ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ. Права и ограничения
по данной Лицензии см. в тексте Лицензии.
Page 3
Введение
Первые шаги
Съемка и просмотр снимков:
автоматический режим
Съемка сюжетов — режим высокой
чувствительности, сюжетные режимы
Режим защиты от сотрясения
Режим съемки портрета «в
одно нажатие»
Дополнительные сведения о
просмотре
Видеоролики
Записи голоса
Подключение к телевизору,
компьютеру или принтеру
Меню съемки, просмотра и
настройки
Режим беспроводной
передачи
Технические примечания
i
Page 4
Введение
Меры предосторожности
Перед началом работы с устройством внимательно изучите следующие
меры безопасности во избежание получения травм и повреждения
изделия Nikon. Храните эти инструкции в доступном месте, чтобы с ним
Введение
могли ознакомиться все пользователи изделия.
Возможные последствия нарушения указанных мер безопасности
обозначены следующим символом.
Данным символом отмечены предупреждения и сведения, с которыми
необходимо ознакомиться до начала работы с изделием Nikon во
избежание травм.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
В случае неисправности
выключите фотокамеру
При появлении из фотокамеры или сетевого
блока питания дыма или необычного запаха
отключите блок питания от сети и
немедленно извлеките батарею, соблюдая
меры предосторожности во избежание
получения ожогов. Дальнейшее
использование устройства может быть
опасно для здоровья. После извлечения
батареи или отключения источника питания
доставьте изделие для проверки в
ближайший авторизованный сервисный
центр компании Nikon.
Не разбирайте фотокамеру
Прикосновение к внутренним частям
фотокамеры или блока питания может
привести к получению травм. Ремонт
должен производиться только
квалифицированными специалистами. В
случае повреждения корпуса фотокамеры
или сетевого блока питания в результате
падения или другого происшествия
отключите сетевой блок питания и/или
извлеките батарею и доставьте изделие
для проверки в ближайший
авторизованный сервисный центр Nikon.
ii
Не пользуйтесь фотокамерой
и сетевым блоком питания при
наличии в воздухе
легковоспламеняющихся газов
Не работайте с электронным
оборудованием и с фотокамерой
при наличии в воздухе
легковоспламеняющихся газов —
это может привести к взрыву или
пожару.
Меры предосторожности
при обращении с ремнем
фотокамеры
Запрещается надевать ремень
фотокамеры на шею младенца или
ребенка.
Храните в недоступном для
детей месте
Примите особые меры
предосторожности во избежание
попадания батарей и других
мелких предметов детям в рот.
Page 5
Меры предосторожности
Соблюдайте меры
предосторожности при
обращении с батареей
Неправильное обращение с батареей
может привести к протеканию или
взрыву. Соблюдайте следующие меры
предосторожности при использовании
батареи с данным изделием.
•
Перед заменой батареи выключите
изделие. Если используется
сетевой блок питания, убедитесь,
что он отключен от сети.
•
Для питания фотокамеры используется
литий-ионная аккумуляторная батарея
Nikon EN-EL8 (поставляется в комплекте
с фотокамерой). Для зарядки
аккумуляторной батареи следует либо
вставить ее в фотокамеру и включить
фотокамеру в сеть через прилагаемый
сетевой блок питания EH-64, либо
воспользоваться зарядным устройством
MH-62 (приобретается отдельно).
•
При установке батареи в фотокамеру
соблюдайте полярность.
• Не разбирайте батарею и не
замыкайте ее контакты.
Запрещается удалять изоляцию
или вскрывать корпус батареи.
• Не подвергайте батарею
сильному нагреву или
воздействию открытого огня.
Не опускайте батареи в воду и не
•
допускайте попадания на них воды.
• При транспортировке батареи
закрывайте ее контакты
защитной крышкой. Не храните
и не транспортируйте батареи
вместе с металлическими
(
предметами
шпильками или украшениями
Полностью разряженная батарея
•
например,
)
.
может протекать. Во избежание
повреждения изделия извлекайте
из него разряженные батареи.
• Немедленно прекратите
использовать батарею, если вы
заметили в ней какие-либо
(
изменения
окраски или деформацию
В случае попадания жидкости,
•
например, смену
)
.
вытекшей из поврежденной
батареи, на одежду или кожу
немедленно и тщательно промойте
пораженные участки водой.
Соблюдайте следующие
меры предосторожности во
время эксплуатации
сетевого блока питания
Не допускайте попадания воды
•
на устройство. Несоблюдение
этого требования может
привести к возгоранию или
поражению электрическим током.
• Пыль на металлических частях
сетевой вилки или вокруг них
необходимо удалять с помощью
сухой ткани. Продолжение
работы с устройством может
привести к возгоранию.
Не пользуйтесь сетевым шнуром
•
и не находитесь рядом с
зарядным устройством во время
грозы. Несоблюдение этого
требования может привести к
поражению электрическим током.
•
Берегите шнур питания от повреждений,
не вносите в него конструктивные
изменения, не перегибайте его и не
тяните за него с усилием, не ставьте на
него тяжелые предметы, не подвергайте
его воздействию открытого огня или
высоких температур. В случае
повреждения изоляции сетевого шнура и
оголения проводов доставьте его для
проверки в официальный сервисный
центр Nikon. Несоблюдение этого
требования может привести к возгоранию
или поражению электрическим током.
Введение
iii
Page 6
Меры предосторожности
•
Не прикасайтесь к сетевой вилке
или к зарядному устройству
мокрыми руками. Несоблюдение
Введение
этого требования может привести к
поражению электрическим током.
Используйте прилагаемые
кабели
При подключении кабелей к входным
и выходным разъемам и гнездам
фотокамеры используйте только
специальные кабели Nikon,
поставляемые вместе с фотокамерой
или продаваемые отдельно.
Соблюдайте осторожность
при обращении с подвижными
частями фотокамеры
Будьте внимательны. Следите за
тем, чтобы ваши пальцы и другие
предметы не были зажаты
крышкой объектива или другими
подвижными частями фотокамеры.
Компакт-диски
Запрещается воспроизводить компактдиски, прилагаемые к изделию, на
аудиопроигрывателях компакт-дисков.
Воспроизведение компакт-дисков с
данными на аудиопроигрывателе
может привести к нарушениям слуха
или повреждению оборудования.
Соблюдайте осторожность
при использовании вспышки
Использование вспышки на
близком расстоянии от глаз объекта
съемки может вызвать временное
ухудшение зрения. Особенную
осторожность следует соблюдать
при фотографировании детей: в
этом случае вспышка должна
находиться на расстоянии не менее
одного метра от объекта съемки.
iv
Не используйте вспышку,
когда ее излучатель
соприкасается с телом
человека или каким-либо
предметом
Несоблюдение этой меры
предосторожности может привести
к ожогам или пожару.
Избегайте контакта с
жидкокристаллическим
веществом
Если монитор разбился,
необходимо принять срочные
меры во избежание травм
осколками стекла и предупредить
попадание жидкокристаллического
вещества на кожу, в глаза и в рот.
Page 7
Уведомления
Данный продукт, включающий в себя программное обеспечение для
шифрования, разработанное в США, подпадает под действие
нормативных актов США и запрещен к экспорту и реэкспорту ни в одну
страну, на экспорт товаров в которую США наложили эмбарго. На ноябрь
2005 эмбарго наложено на экспорт товаров в следующие страны: Куба,
Иран, Северная Корея, Ливия, Судан и Сирия.
Ограничения на
беспроводные устройства
Беспроводный приемопередатчик,
встроенный в данное изделие,
соответствует требованиям,
предъявляемым к беспроводным
устройствам в стране продажи, и не
подлежит использованию в какихлибо других странах (изделия,
приобретенные в странах,
входящих в ЕС или ЕАСТ, могут
использоваться во всех странах,
входящих в ЕС или ЕАСТ).
Компания Nikon не принимает на
себя какой-либо ответственности,
связанной с использованием
изделия в других странах.
Пользователи, не уверенные в том,
в какой стране изделие было
продано первоначально, должны
проконсультироваться со своим
местным центром сервисного
обслуживания Nikon или с
уполномоченным компанией Nikon
представителем сервисного
обслуживания.
Это ограничение относится только
к эксплуатации беспроводного
устройства, и не относится к какимлибо другим функциональным
приложениям изделия.
Введение
v
Page 8
Уведомления
Уведомление для европейских
пользователей
Настоящим компания Nikon
Введение
подтверждает соответствие
цифровой фотокамеры главным
требованиям и прочим положениям
Директивы 1999/5/EC.
Уведомление для французских
пользователей
Использование беспроводных
приемопередатчиков на открытом
воздухе во Франции запрещено.
Значок раздельной утилизации,
применяемый в европейских
странах
Данный значок
свидетельствует о том,
что данное изделие
должно утилизироваться
отдельно.
Следующие замечания касаются
только пользователей в
европейских странах.
• Данное изделие предназначено
для отдельной утилизации в
соответствующих пунктах
утилизации. Не выбрасывайте
изделие вместе с бытовым
мусором.
• Дополнительные сведения
можно получить у продавца или
в местной организации,
ответственной за вторичную
переработку отходов.
vi
Page 9
Содержание
Введение ................................................................................................................. ii
Меры предосторожности........................................................................................ii
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ .......................................................................................... ii
воспользоваться всеми ее преимуществами. Перед применением
фотокамеры внимательно прочтите данное руководство и держите его в
доступном месте для всех, кто будет использовать фотокамеру.
Символы и обозначения
Для облегчения поиска необходимой информации используются
следующие символы и обозначения.
Этим символом обозначены
предупреждения, с которыми
необходимо ознакомиться во
избежание повреждения
фотокамеры.
Этим символом обозначены
полезные советы по работе с
lj
фотокамерой.
Введение
Этим символом обозначены
примечания, с которыми
необходимо ознакомиться
k
перед использованием
фотокамеры.
Этот символ указывает на то,
что в другом месте данного
руководства или в Кратком
c
руководстве содержится
дополнительная информация.
Условные обозначения
• Карточка памяти Secure Digital (SD) называется «карточкой памяти».
Настройки, действующие в момент приобретения, называются «настройками
•
по умолчанию».
• Пункты меню, параметры и сообщения, отображаемые на мониторе
фотокамеры, приводятся в квадратных скобках ([ ]).
Примеры изображения на мониторах
В примерах данного руководства на мониторе иногда отсутствует снимок.
Это позволяет лучше показать символы на мониторах.
Иллюстрации и изображения на мониторах
Рисунки и текст на мониторе, приведенные в этом руководстве, могут
отличаться от фактически отображаемых.
k Карточки памяти
Снимки, сделанные данной фотокамерой, сохраняются во внутренней памяти или на
сменных карточках памяти. Если установлена карточка памяти, то операции сохранения
новых снимков, удаления, просмотра и форматирования применяются только к карточке
памяти. Если требуется отформатировать внутреннюю память или использовать ее для
сохранения, удаления или просмотра снимков, карточку памяти необходимо извлечь.
1
Page 16
Информация и меры предосторожности
Концепция «постоянного совершенствования»
В рамках развиваемой компанией Nikon концепции постоянного совершенствования
пользователям предоставляется регулярно обновляемая информация о поддержке
выпущенных изделий и учебные материалы на следующих веб-сайтах.
Введение
• Дляпользователей в США: http://www.nikonusa.com/
• Дляпользователей в Европе и Африке: http://www.europe-nikon.com/support/
•
Для пользователей в Азии, Океании и странах Ближнего Востока: http://www.nikon-asia.com/
Посетите один из этих веб-сайтов для получения новейших сведений об изделиях,
советов, ответов на часто задаваемые вопросы и общих рекомендаций по фотосъемке и
обработке цифровых изображений. Дополнительные сведения можно получить у
региональных представителей компании Nikon. Контактные сведения см. на веб-сайте:
http://nikonimaging.com/
Используйте только фирменные электронные принадлежности Nikon
Фотокамеры Ni kon COOLPIX отвечают самым современным стандартам и имеют сложную электронную
схему. Только фирменные электронные принадлежности Nikon (в том числе зарядные устройства,
батареи и сетевые блоки питания), одобренные корпорацией Nikon специально для использования с
данной моделью цифровой фотокамеры Nikon, полностью соответствуют необходимым
эксплуатационным параметрам и требованиям техники безопасности для данной электронной схемы.
И
СПОЛЬЗОВАНИЕ ЭЛЕКТРОННЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ ИНЫХ МАРОК, КРОМЕ NIKON,
МОЖЕТ СТАТЬ ПРИЧИНОЙ ПОВРЕЖДЕНИЯ ФОТОКАМЕРЫ И ВЫЗВАТЬ ОТКАЗ В
ГАРАНТИЙНОМ ОБСЛУЖИВАНИИ СО СТОРОНЫ
Для получения сведений о фирменных принадлежностях Nikon обратитесь к местному
официальному торговому представителю компании Nikon.
* Голографическаянаклейка
подтверждает, что данное
устройство является изделием
компании Nikon.
Перед съемкой важных событий
Перед съемкой важных событий (например, свадьбы) или перед тем как взять фотокамеру
в путешествие, сделайте пробный снимок, чтобы убедиться в правильности работы
фотокамеры. Компания Nikon не несет ответственности за убытки или упущенную выгоду,
возникшие в результате неправильной работы изделия.
О данных руководствах
• Никакая часть руководств, включенных в комплект поставки данного продукта, не может
быть воспроизведена, передана, переписана, сохранена в системе резервного
копирования или переведена на любой язык в любой форме любыми средствами без
предварительного письменного разрешения Nikon.
• Компания Nikon сохраняет за собой право изменять любые характеристики аппаратного
и программного обеспечения, описанного в данных руководствах, в любое время и без
предварительного уведомления.
• Компания Nikon не несет ответственности ни за какие виды ущерба, вызванного
применением данного изделия.
•
Для того чтобы обеспечить точность и полноту приведенной в руководствах информации, были
приложены все усилия. Компания Nikon будет благодарна за любую информацию о замеченных ошибках
и упущениях, переданную в ближайшее представительство компании (адрес сообщается отдельно).
2
N
IKON.
Аккумуляторная
батарея EN-EL8
Page 17
Информация и меры предосторожности
Уведомление о запрещении копирования или воспроизведения
Необходимо помнить, что даже простое обладание материалом, скопированным или
воспроизведенным цифровым способом с помощью сканера, цифровой фотокамеры или
другого устройства, может преследоваться по закону.
Не копируйте и не воспроизводите денежные банкноты, монеты, ценные бумаги,
государственные ценные бумаги и ценные бумаги органов местного самоуправления,
даже копии и репродукции, помеченные словом «образец».
Запрещено копирование и воспроизведение денежных банкнот, монет и ценных бумаг
других государств.
Запрещено копирование и воспроизведение негашеных почтовых марок и почтовых
открыток, выпущенных государством, без письменного разрешения государственных
органов.
Запрещено копирование и воспроизведение печатей государственных учреждений и
документов, заверенных в соответствии с законодательством.
Предостережения относительно копирования и воспроизведения
•
Правительство предостерегает от копирования и воспроизведения ценных бумаг,
выпущенных частными компаниями (акции, векселя, чеки, подарочные сертификаты и т.д.),
сезонных билетов и купонных билетов, кроме минимального числа копий, необходимых для
использования компанией в деловых целях. Не копируйте и не воспроизводите
государственные паспорта; лицензии, выпущенные государственными учреждениями и
частными компаниями; удостоверения личности и такие документы, как пропуска или
талоны на питание.
• Уведомленияособлюденииавторскихправ
Копирование или воспроизведение книг, музыкальных произведений, произведений
живописи, гравюр, географических карт, рисунков, фильмов и фотографий, являющихся
объектом авторского права, охраняется государственным и международным
законодательствами об авторских правах. Не используйте изделие для изготовления
незаконных копий, нарушающих законодательство об авторском праве.
Утилизация устройств хранения данных
Обратите внимание, что при удалении изображений или форматировании устройств
хранения данных, таких как карточки памяти или внутренняя память фотокамеры, исходные
данные изображений уничтожаются не полностью. В некоторых случаях файлы, удаленные
с отслуживших свой срок устройств хранения данных, можно восстановить с помощью
имеющихся в продаже программных средств. Информацией личного характера могут
воспользоваться злоумышленники. Ответственность за обеспечение конфиденциальности
личной информации лежит исключительно на пользователе.
Прежде чем избавиться от неиспользуемых устройств хранения данных или уступить
право собственности на них другому лицу, следует стереть всю информацию с помощью
имеющегося в продаже специального программного обеспечения или отформатировать
устройство, а затем заполнить его изображениями, не содержащими личной информации
(например, видами ясного неба). Не забудьте также заменить изображения, выбранные в
качестве заставки приветствия (c 116). При физическом уничтожении устройств хранения
данных соблюдайте меры предосторожности, чтобы не нанести ущерба здоровью или
имуществу.
Введение
3
Page 18
Информация и меры предосторожности
Перед использованием функции беспроводного подключения к сети данного устройства
ознакомьтесь со следующей важной информацией.
Ограничения на использование радиопередатчиков и меры
Введение
предосторожности при использовании передачи по радио
• Беспроводной приемник, которым оснащено данное изделие, соответствует
нормативам, действующим в отношении беспроводных устройств в стране продажи и не
предназначен для использования в других странах (изделия, приобретенные на
территории Европейского Союза и Европейской торговой ассоциации, можно
использовать на территории Европейского Союза и Европейской торговой ассоциации).
При подключении к сети данное изделие будет выполнять автоматический поиск беспроводных
•
сетей. В это время изделие может выводить список беспроводных сетей (SSID), к которым вы не
имеете доступа. Использование таких сетей может квалифицироваться как несанкционированный
доступ. Не подключайтесь к сетям, пользователем которых вы не являетесь.
•
Всегда помните, что данные, принимаемые и передаваемые по радио, могут быть перехвачены.
Личная информация и отказ
• Информация о пользователе, зарегистрированная в изделии и его настройках, включая
параметры подключения к беспроводной сети и прочую личную информацию, может
изменяться и теряться в результате ошибок в работе, действия статического
электричества, аварий, неправильного функционирования, ремонта и других операций.
Всегда создавайте резервные копии важной информации. Компания Nikon не несет
ответственности за прямой и косвенный ущерб и упущенную выгоду, возникшие в
результате изменения или потери информации, не относящейся к компании Nikon.
•
Перед утилизацией данного изделия или передачей его другому владельцу рекомендуется
воспользоваться программой Wireless Camera Setup Utility из комплекта поставки и удалить
всю пользовательскую информацию, зарегистрированную в изделии и его настройках, в
том числе параметры подключения к беспроводной сети и прочую личную информацию.
• Компания Nikon не несет ответственности за расходы по оплате трафика, понесенные в
результате несанкционированного доступа к открытым беспроводным сетям третьими
лицами, а также за любой ущерб, возникший в результате кражи изделия.
•
Компания Nikon не несет ответственности за ущерб, возникший в результате несанкционированного
использования сохраненных адресов электронной почты в случае кражи изделия.
Меры предосторожности и ограничения при работе с COOLPIX CONNECT
20 Дата записи ................................. 20
9
Page 24
Основные действия
Кнопка o (съемка/просмотр)
В режиме съемки нажмите кнопку o, чтобы
Введение
Кнопка D (выбора режима)
Режимы съемки
перейти в режим полнокадрового просмотра;
нажмите ее еще раз, чтобы переключиться
обратно в режим съемки.
Если фотокамера выключена, удерживайте кнопку
o нажатой в течение примерно секунды, чтобы
включить фотокамеру в режиме просмотра (c 30).
Нажмите кнопку D в режиме съемки или
просмотра, чтобы открыть соответствующее меню
выбора режимов. Для выбора нужного снимка
используйте поворотный мультиселектор (c 12).
• Для переключения в меню между режимом
съемки и просмотра нажмите кнопку o.
Режим «Авто» (c 24)
Режим беспроводной
передачи (c 130)
Режим настройки
(c 114)
Режимы просмотра
Режимнастройки
(c 114)
Режим
воспроизведения
голоса (c 79)
10
Съемка
Режим видео (c 70)
Режим просмотра (c 30)
Старт
Режим списка по дате (c 61)
Режим высокой
чувствительности (c 36)
Сюжетный режим (c 37)
Режим записи голоса
(c 77)
Режим Pictmotion
(c 65)
Режимкалендаря
(c 60)
Page 25
Основные действия
Сепия
Цианотипия
Яркие
цвета
Кнопка m
Нажмите кнопку m, чтобы открыть меню для выбранного режима. Для
перемещения по пунктам меню используйте поворотный мультиселектор (
• L Менюсъемки (c 96)• T Менювидео (c 71)Менювысокойчувствительности
• K
c
36)
(
• i Менюпросмотра (c 108)
• J Менюкалендаря (c 64)
• n Сюжетноеменю (c 37)• L Менюспискаподате (c 64)
• F
Меню защиты от сотрясения*1 (c49)
Меню «портрет одним нажатием»*
• m
(c51)
*1
Для вывода меню защиты от сотрясения войдите в режим защиты от
сотрясения, нажав кнопку F
*2
Для входа в меню съемки портретов «в одно нажатие» войдите в меню
портрета «в одно нажатие», нажав кнопку
*3
Для отображения меню настройки выберите пункт Z в меню выбора
• w Менюпечати (c 90)
2
• Z Менюнастройки*3 (c 114)
• a
Менюсъемкиипередачи (c154)
,
инажмитекнопкуm.
m
, а затем нажмите кнопку m.
режима и нажмите кнопку d (c 114).
c
12).
Введение
Отображается, если
за данным пунктом
меню следует еще
хотя бы один
Отображается,
если перед
данным пунктом
меню есть еще
хотя бы один
Меню съемки
Разме р изобр- я
Баланс белого
Эксп. +/Непрерывный
BSS
Выход
Выбранный параметр
Меню съемки
Чувствительность
Параметры цвета
Режим зоны АФ
Электронный VR
Выход
Нажмите кнопку J или d
поворотного мультиселектора,
чтобы перейти к следующей
группе параметров.
Отображается, если
меню содержит
несколько страниц
Параметры цвета
Стандартные цвета
Яркие цвета
Яркие
цвета
Ч/б
Ч/б
Сепия
Сепия
Цианотипия
Цианотипия
Выход
Нажмите кнопку J или
d поворотного
мультиселектора, чтобы
сделать выбор.
11
Page 26
Основные действия
Поворотный мультиселектор
Поворотный мультиселектор состоит из внешнего кольца, вращающегося
внутреннего кольца (между внешним кольцом и кнопкой
Введение
выборе меню или фотографий можно нажимать на верхнюю, нижнюю, левую
или правую части внешнего кольца или вращать внутреннее кольцо. При
выборе нескольких пунктов меню или фотографий рекомендуется вращать
внутреннее кольцо для более простой прокрутки и более быстрой работы.
В этом разделе описано стандартное использование поворотного
мультиселектора для выбора режимов, пунктов меню и применения выбора.
В меню выбора режимов
Старт
• Для того чтобы переместить выделение по часовой стрелке, поверните
мультиселектор по часовой стрелке либо нажмите его нижнюю или правую часть.
• Для того чтобы переместить выделение против часовой стрелки, поверните
мультиселектор против часовой стрелки либо нажмите его верхнюю или левую часть.
• Для того чтобы подтвердить выбор, нажмите кнопку d.
Поверните против
часовой стрелки.
Нажмите левую
Нажмите нижнюю
Нажмите верхнюю часть.
часть.
часть.
На экране меню
Меню съемки
Размер изобр-я
Баланс белого
Эксп. +/Непрерывный
BSS
Выход
• Чтобы переместить выделение вверх, поверните мультиселектор против часовой
стрелки либо нажмите его верхнюю часть.
• Чтобы переместить выделение вниз, поверните мультиселектор по часовой
стрелке либо нажмите его нижнюю часть.
• Чтобыподтвердитьвыбор, нажмитеправуючасть мультиселектора либо кнопку d.
• Чтобыотменитьизмененияивернутьсякпредыдущему экрану, нажмите левую часть мультиселектора.
B
Поверните против
часовой стрелки.
Нажмите левую
Нажмите нижнюю
Нажмите верхнюю часть.
часть.
часть.
d
) и кнопки d. При
Поверните по
часовой стрелке.
Нажмите правую
часть.
Нажмите кнопку d.
Поверните по
часовой стрелке.
Нажмите правую
часть.
Нажмите кнопку d.
k Поворотный мультиселектор. Примечания
•
Во многих случаях для выполнения какого-либо действия можно использовать мультиселектор
различными способами. Например, поворот мультиселектора по часовой стрелке или нажатие
его правой части могут давать один и тот же результат. Поскольку возможны различные
способы использования мультиселектора, конкретные указания (например, «Нажмите кнопку
J
поворотногомультиселектора») приводятся только вслучае необходимости.
• В данномруководствекнопкиповоротногомультиселектора, соответствующие
направлениям вверх, вниз, влево и вправо, обозначаются GHIJ.
12
Page 27
Основные действия
Экраны справки
Чтобы увидеть описание выбранного пункта меню, нажмите кнопку
управления зумом v (l).
• зарядкибатареи, установленнойвфотокамере (при выключенной
фотокамере) (c 18).
Его также можно использовать для питания фотокамеры во время
просмотра, передачи данных или печати (рекомендуется). Не
используйте блок питания другой модели или другого производителя.
Несоблюдение этой меры предосторожности может привести к пожару
или неправильной работе изделия.
Подключение сетевого блока питания
Первые шаги
2
4
3
1
1 Подключите сетевой шнур (1).
2
Подключите сетевой блок питания к док-станции или фотокамере (2)
Док-станция COOL-STATIONФотокамера
Убедитесь, что разъемы соединены правильно. Неправильное соединение
разъемов может привести к повреждению док-станции.
3 Включите блок питания в сеть (3).
При правильном подключении блока питания загорится индикатор включения
питания (4).
.
15
Page 30
Установка батареи
Для питания фотокамеры используется литий-ионная аккумуляторная
батарея Nikon EN-EL8 (входит в комплект поставки фотокамеры).
Заряжайте батарею перед первым использованием и при ее разряде
(c 18).
1 Откройте крышку батарейного отсека/
Первые шаги
гнезда для карточки памяти.
2 Вставьте батарею.
Расположитеположительный (+) иотрицательный
–) контактыбатареивсоответствииснаклейкой
(
внутри батарейного отсека, а затем вставьте
батарею.
Оранжевая защелка батареи сдвигается в сторону
при ее установке в фотокамеру. Когда батарея
будет вставлена полностью, защелка встанет на
место.
j Установка батареи
Установка неправильно ориентированной
батареи может вызвать повреждение
фотокамеры. Убедитесь, что батарея находится в
правильном положении.
3 Закройте крышку батарейного отсека/
гнезда для карточки памяти.
16
Page 31
Установка батареи
Извлечение батареи
Прежде чем извлекать батарею, выключите
фотокамеру. Чтобы извлечь батарею, откройте
крышку батарейного отсека/гнезда для карточки
памяти и сдвиньте защелку батареи в указанном
направлении (1). После этого батарею можно
извлечь вручную (2).
• Помните, что батарея во время работы может
нагреться; при ее извлечении соблюдайте
осторожность.
Включение и выключение фотокамеры
Для включения фотокамеры нажмите
выключатель питания. Загорится индикатор
включения питания и включится монитор. Для
выключения фотокамеры нажмите выключатель
питания еще раз.
Если фотокамера выключена, удерживайте
кнопку o нажатой в течение примерно секунды, чтобы включить
фотокамеру в режиме просмотра (c 30).
Первые шаги
j Батарея. Примечание
Перед началом эксплуатации данной фотокамеры обязательно ознакомьтесь с предупреждениями
об использовании батареи на странице ii и в разделе «Уход за фотокамерой» (
c
162).
17
Page 32
Зарядка батареи
Заряжайте батарею перед первым использованием и при ее разряде.
1 Подключите док-станцию и сетевойблокпитания, азатем
включите сетевой шнур в розетку (c 15).
Загорится индикатор работы сетевого блока питания.
2 Выключите фотокамеру.
Первые шаги
Если горит индикатор включения питания, нажмите
выключатель питания, чтобы выключить
фотокамеру. Во время работы фотокамеры
зарядка батареи невозможна.
3 Поместите фотокамерувдок-станцию
(c 14).
Разъем фотокамеры должен быть вставлен
полностью.
4 Зарядите батарею.
Во время зарядки батареи индикатор рядом с
монитором фотокамеры будет мигать зеленым
цветом. Если индикатор быстро мигает,
фотокамера подключена неправильно или батарея
неисправна. Извлеките фотокамеру и подключите
ее вновь или замените батарею.
Полностью разряженная батарея заряжается около двух часов.
5 Зарядка завершена.
Индикатор перестанет мигать после завершения зарядки.
6 Извлеките фотокамеру.
Убедитесь, что сетевой шнур выключен из розетки.
18
Page 33
Зарядка батареи
l Зарядка без использования док-станции
• Батарею можно заряжать без использования док-станции. Вставьте батарею в
фотокамеру, убедитесь, что фотокамера выключена, а затем подключите сетевой блок
питания непосредственно к разъему фотокамеры (c 15).
2
• Батарею можно также зарядить с помощью зарядного устройства MH-62 (приобретается
дополнительно) (c 159).
4
1
3
Первые шаги
19
Page 34
Настройка языка, даты и времени
При первом включении фотокамеры отображается диалоговое окно
выбора языка.
1 Чтобы включить фотокамеру, нажмите
выключатель питания.
Первые шаги
Загорится индикатор включения питания (зеленый) и
включится монитор.
2
С помощью поворотного мультиселектора
выберите нужный язык и нажмите кнопку
d
.
Дополнительные сведения об использовании
мультиселектора см. в разделе «Поворотный
мультиселектор» (c 12).
3 Выберите пункт [Да] и нажмите кнопку
d.
Если выбрать значение [Нет], дата и время не будут
установлены.
4 Нажмите кнопку d.
Отобразится меню домашнего часового пояса.
Если в данном часовом поясе действует летнее
время, см. раздел «Переход на летнее время» на
следующей странице.
5 Выберите домашнийчасовойпояс и
нажмите кнопку d.
Отобразится меню даты.
20
Дата
Выставить дату и время?
Нет
Да
Часовой пояс
London,Casablanca
X
Летнее время
Дом. час. пояс
Moscow, Nairobi
X
Назад
Page 35
Настройка языка, даты и времени
6
Измените день ([Д]) (формат отображения
даты — день, месяц и год — может
изменяться) и нажмите кнопку
d
Дата
.
ДМГ
01
200609
0000
Первые шаги
7 Измените месяц ([M]) и нажмите кнопку
d.
8
Повторитешаги 6 и 7 ивыберитегод
([Г]), часиминуты. Послевыборакаждогопараметранажимайтекнопку
Строка, в которой задается формат отображения
даты, будет мигать.
d
9 Выберите порядок отображения дня,
месяца и года и нажмите кнопку d.
После применения настроек на мониторе вновь
появится стандартное изображение для режима
съемки.
Дата
ДМГ
10
Дата
ДМГ
.
10
Дата
ДМГ
10
200609
0000
200610
0000
200610
1015
k Переход на летнее время
Если действует летнее время, включите параметр [Летнее время] в меню часового пояса
на шаге 4 и установите дату.
1 Длявыборапараметра [Летнеевремя] используйтеповоротныймультиселектор.
2 Нажмитекнопкуd, чтобывключить режим летнего времени (y).
Когда период летнего времени закончится, выключите параметр [Летнее время] в меню
даты (c 117) меню настройки. Часы фотокамеры будут автоматически переведены на
один час назад.
21
Page 36
Установка карточек памяти
Снимки сохраняются во внутренней памяти фотокамеры (14 МБ) или на
сменных карточках памяти Secure Digital (SD) (приобретаются
дополнительно) (c 159).
Если в фотокамере установлена карточка памяти, снимки
автоматически сохраняются на карточку памяти. Просматривать,
удалять или передавать на компьютер можно только снимки,
Первые шаги
находящиеся на карточке памяти. Чтобы сохранять снимки во
внутренней памяти, а также просматривать или удалять снимки из
внутренней памяти, извлеките карточку памяти.
1 Выключите фотокамеру и откройте
крышку батарейного отсека/гнезда для
карточки памяти.
Если горит индикатор включения питания, нажмите
выключатель питания, чтобы выключить
фотокамеру.
Перед установкой или извлечением карточки памяти убедитесь, что
фотокамера выключена (индикатор включения питания не горит).
2 Вставьте карточку памяти.
Вставляйте карточку памяти до полной фиксации.
Закройте крышку батарейного отсека/гнезда для
карточки памяти.
j Установка карточек памяти
Попытка вставить карточку памяти не той стороной может привести к
повреждению фотокамеры или карточки. Убедитесь, что карточка
памяти правильно ориентирована во время установки.
включения питания и другие индикаторы
погасли. Откройте крышку батарейного отсека/
гнезда для карточки памяти и нажмите на
карточку (1), чтобы частично извлечь ее (2).
После этого карточку можно извлечь пальцами.
j Форматирование карточек памяти
Если появится сообщение, приведенное справа, то перед
началом использования карточку памяти необходимо
отформатировать (
форматировании безвозвратно удаляются все снимки
другая информация, находящаяся на карточке памяти.
Прежде чем начать форматирование карточки памяти,
убедитесь, что копии нужных снимков сохранены.
С помощью поворотного мультиселектора выберите пункт [Форматир-е] и нажмите кнопку
d. Появитсяэкран, изображенныйсправа. Чтобы начать форматирование, выберите пункт
[Форматир-е] ещеразинажмитекнопку d.
• Не выключайте фотокамеру и не извлекайте батарею или карточку памяти до
завершения процесса форматирования.
•
При первом использовании в фотокамере COOLPIX S7c карточек памяти, ранее использовавшихся в
других фотокамерах, необходимо отформатировать их при помощи команды [Форматир-е] (
c
125). Необходимопомнить, что
при
и
Карточка не
отформатирована
Форматир-е
Нет
c
125).
j Переключатель защиты от записи
Карточки памяти SD оснащены переключателем защиты
от записи. Если переключатель установлен в положение
«блокировка», то удалить или записать снимок, а также
отформатировать карточку памяти невозможно.
Снимите защиту от записи, переведя переключатель в
положение «запись».
Переключатель защиты от записи
Первые шаги
j Карточки памяти
• Используйте только карточкипамяти Secure Digital.
Во время форматирования, записи или удаления данных с карточки памяти и передачи данных
•
на компьютер не совершайте следующие действия. Несоблюдение этих мер предосторожности
может привести к потере данных и вызвать повреждение фотокамеры или карточки памяти.
закрытом автомобиле или в местах с повышенной температурой.
• Оберегайте карточки от влажности и агрессивных газов.
23
Page 38
Съемка и просмотр снимков: автоматический режим
Шаг 1. Включите фотокамеру и выберите режим L (авто)
В данном разделе содержатся сведения о съемке в режиме L (авто) —
автоматическом режиме «навел и снял», который рекомендуется
начинающим пользователям цифровых фотокамер.
1 Нажмите выключатель питания.
Загорится индикатор включения питания, и
включится монитор.
Если появится значок M, перейдите к шагу 4.
Съемка и просмотр снимков: автоматический режим
2 Нажмите кнопку D.
3
С помощью поворотного мультиселектора
выберите пункт
Фотокамераперейдетврежим L (авто).
L
инажмитекнопку d.
Съемка
4 Проверьте уровеньзарядабатарей и
количество оставшихся кадров.
Уровень заряда батарей
МониторОписание
24
ЗНАЧОК
ОТСУТСТВУЕТ
w
Предупреждение!
Батарея
разряжена
w
Количество оставшихся кадров
Количество снимков, которые можно сохранить, зависит от емкости внутренней
памяти или карточки памяти, а также от выбранного размера изображения.
Батарея полностью заряжена.
Низкий уровень заряда
батареи. Зарядите или
замените батарею.
Батарея разряжена.
Перезарядите батарею или
вставьте полностью
заряженную запасную
батарею.
Индикатор уровня
заряда батарей
M
Количество оставшихся
кадров
MM
ww
88
Page 39
Шаг 1. Включите фотокамеру и выберите режим L (авто)
Индикаторы в режиме L (авто)
Внутренняя память/карточка памяти
Снимки будут сохранены во
M
внутренней памяти.
Режим съемки
В режиме L (авто) отображается
M
значок
M
Размер изображения
Можно выбрать одно из шести значений в зависимости от дальнейшего
использования снимка. По умолчанию выбрано значение E Нормальный
кнопку m. Меню съемки позволяет выбрать размер изображения (c 97), настройки
баланса белого (c 99). Кроме того, с его помощью можно задать поправку экспозиции
Автоматическое выключение питания в режиме L (авто) (режим ожидания)
Если в течение пяти секунд с включенной фотокамерой не будут выполнены никакие действия,
яркость монитора уменьшится в целях снижения энергопотребления. При возобновлении
работы с фотокамерой подсветка монитора включится вновь. По умолчанию, если во время
съемки или просмотра с фотокамерой не будут выполнены никакие действия в течение одной
минуты, монитор выключается. Если после этого в течение трех минут не будут выполнены
никакие действия, фотокамера автоматически выключится (
c
124).
25
Page 40
Шаг 2. Компоновка снимка
1 Подготовьте фотокамеру к съемке.
Крепко держите фотокамеру двумя руками, следя
за тем, чтобы пальцы или другие предметы не
закрывали объектив, вспышку и индикатор
автоспуска.
При съемке в вертикальной (портретной)
ориентации поверните фотокамеру так, чтобы
встроенная вспышка находилась над объективом.
Съемка и просмотр снимков: автоматический режим
2 Скомпонуйте кадр.
Расположите основной объект ближе к центру
монитора.
Использование зума
Используйте кнопки управления зумом для
включения оптического зума. Нажмите кнопку t
(j), чтобы уменьшить зум и увеличить область,
видимую в кадре. Нажмите кнопку v (k), чтобы
увеличить зум, при этом объект съемки будет
занимать в кадре большую площадь.
Если в максимальном положении оптического зума (3-кратное
увеличение) удерживать кнопку управления зумом v (k) нажатой,
произойдет включение цифрового зума. Объект можно увеличить еще в 4
раза, таким образом, полное увеличение составит 12×.
Увеличение цифрового зума отображается на мониторе.
M
Уменьшение Увеличение
MM
88
При нажатии кнопок
управления зумом
отображается индикатор
зума.
Оптический зум
(до 3-кратного)
Во время работы
цифрового зума
индикатор становится
желтым.
j Цифровой зум
В отличие от оптического зума при применении цифрового зума данные с матрицы
фотокамеры обрабатываются цифровым способом. Детали, видимые при максимальном
оптическом зуме, просто увеличиваются, что придает изображению зернистость.
26
Page 41
Шаг 2. Компоновка снимка
Электронный VR
Электронный VR (c 106) включается в режиме
L (авто) взависимостиотусловийсъемки и
M
может применяться к размытым фотографиям во
время записи (во время съемки на мониторе
выводится значок L).
Для электронного VR в подменю [Электронный
• [Электронный VR] можноприменятькснимкам по время просмотра
(c 57).
MM
88
Съемка и просмотр снимков: автоматический режим
l Режим высокой чувствительности
В режиме высокой чувствительности (c 36) устанавливается более высокая
чувствительность и более короткая выдержка, чем в режиме L (авто), что позволяет
получать менее размытые снимки движущихся объектов. Этот режим также подходит для
уменьшения эффекта дрожания камеры при съемке в условиях недостаточной
освещенности.
l Режим защиты от сотрясения
В режиме защиты от сотрясения (c 49) для уменьшения эффекта дрожания камеры и
размытости объектов съемки используются функции [Электронный VR] (c 106) и [BSS]
(выбор лучшего снимка) (c 104), что обеспечивает четкие снимки. При включении функции
выбора лучшего снимка фотокамера делает до десяти снимков, сравнивает их и сохраняет
самый резкий из них (снимок с наилучшей детализацией). Устанавливается повышенная
чувствительность и более короткая выдержка, чем в режиме L (авто).
27
Page 42
Шаг 3. Фокусировка и съемка
1 Нажмите спусковую кнопку затвора
наполовину.
Фотокамера фокусируется на объекте, находящемся
в центре кадра.
Когда объект съемки находится в фокусе, индикатор
фокусировки (
Если фотокамере не удается сфокусироваться,
индикатор фокусировки мигает красным светом.
Съемка и просмотр снимков: автоматический режим
Измените компоновку кадра и повторите попытку.
p
) горитзеленымсветом.
2 Нажмите спусковую кнопку затвора до
конца.
Снимок будет сохранен на карточке памяти или во
внутренней памяти.
При недостаточном освещении объекта может
сработать вспышка или включиться вспомогательная подсветка АФ.
l Спусковая кнопка затвора
Фотокамера оснащена двухпозиционной спусковой кнопкой затвора. Для фокусировки
и определения экспозиции нажмите спусковую кнопку затвора наполовину до
появления небольшого сопротивления. Пока спусковая кнопка удерживается в таком
положении, фокус и экспозиция остаются заблокированными. Чтобы сделать снимок,
нажмите спусковую кнопку до конца. Не прикладывайте усилий к спусковой кнопке
затвора. Это может вызвать дрожание фотокамеры и стать причиной смазывания
снимков.
M
MM
88
28
Сфокусируйте
фотокамеру и
выберите
значение
экспозиции
Сделайте
снимок
Page 43
Шаг 3. Фокусировка и съемка
j Во время записи
Во время записи снимков появляется значок y (ждите), а значок O (запись на карточку
памяти) или M (запись во внутреннюю память) мигает. Не выключайте фотокамеру, не
извлекайте карточку памяти и не отключайте источник питания, если отображается один из
этих символов. Выключение питания или извлечение карточки памяти в этом случае может
привести к потере данных и повреждению фотокамеры или карточки памяти.
l Блокировка фокуса
Чтобы сфокусироваться на объекте, расположенном не в центре кадра, если для
параметра [Режим зоны АФ] выбрано значение [Центр] (c 106), используйте блокировку
фокуса, как описано ниже. Блокировка фокуса также может пригодиться в случаях, когда
фокусировка затруднена.*
1 Расположите объект в центре экрана.
2 Нажмите спусковую кнопку затвора наполовину.
• Убедитесь, что индикатор фокусировки (p) стал
зеленым.
3 Продолжайте удерживать спусковую кнопку затвора
нажатой наполовину и скомпонуйте кадр.
• Расстояние между фотокамерой и объектом не
должно меняться.
4 Нажмите спусковую кнопку затвора до конца.
M
M
M
Съемка и просмотр снимков: автоматический режим
MM
88
MM
88
MM
88
* Рекомендуется использоватьблокировкуфокуса в следующихситуациях, когда
автоматическая фокусировка не позволяет добиться желаемого результата.
• Объектсъемкиоченьтемный
• Предметывснимаемомсюжете резко контрастируют друг с другом (например, солнце
находится позади объекта съемки, и детали объекта оказываются в глубокой тени)
• Объект съемки не контрастирует с фоном (например, присъемкечеловека в белой
рубашке на фоне белой стены)
• На разных расстояниях от фотокамеры расположены несколько предметов (например,
прутья клетки, в которой находится объект съемки)
• Объект съемки быстро движется
29
Page 44
Шаг 4. Просмотр и удаление снимков
100NIKON
15:30
0004.JPG
2006.10.10
Удалить
1
снимок
Полнокадровый просмотр
Нажмите кнопку o.
Последний снимок будет отображен на мониторе.
Для просмотра других снимков используйте поворотный
мультиселектор. Прокрутите мультиселектор для
быстрого выбора нужного снимка.
Снимки, сделанные с вертикальной (портретной)
ориентацией, автоматически поворачиваются (
Направление поворота можно изменить (
Съемка и просмотр снимков: автоматический режим
Во время считывания снимков с карточки памяти или
из внутренней памяти они отображаются с низким
разрешением.
Чтобы вернуться в режим съемки, нажмите кнопку
o еще раз.
c
124).
c
112).
Удаление снимков
1 Для удаленияснимка, отображаемого в
данный момент на мониторе, нажмите
кнопку T.
2
С помощью поворотного мультиселектора
выберите вариант [Да] и нажмите кнопку
В режиме полнокадрового просмотра доступны следующие функции.
ПараметрКнопкаОписаниеc
Увеличение при
просмотре
Просмотр
уменьшенных
изображений
Запись/
воспроизведение
звуковой заметки
D-Lighting
Электронный VR
Просмотр
видеороликов
Отображение меню
просмотра
Отображение меню
режима просмотра
Переключение в режим
съемки
Быстрое увеличение при просмотре
Нажатие кнопки управления зумом v (k) в режиме
полнокадрового просмотра увеличивает текущий снимок в три
раза, при этом на мониторе отображается центральная часть
снимка (быстрое увеличение при просмотре) (c53).
Нажмите кнопку d для возврата к полнокадровому просмотру.
В режиме быстрого увеличения при просмотре даже снимки,
сделанные в портретной ориентации, выводятся горизонтально.
Кнопка
управления
зумом v (k)
Кнопка
управления
зумом
t (j
i (m)
d
d
m
D
o
Увеличение снимка,
отображаемого на мониторе,
примерно в 10 раз.
Просмотр четырех, девяти,
шестнадцати или двадцати
уменьшенных изображений.
)
Запись и воспроизведение
звуковых заметок
длительностью до 20 секунд.
Повышение яркости и
контрастности в темных
участках снимка.
Чтобы исправить смазанное
изображение, во время просмотра
снимка нажмите кнопку
Если на мониторе отображается
видеоролик, нажмите кнопку d
для его просмотра.
Вход в меню просмотра.108
Вход в меню выбора режима
просмотра.
Переключение в предыдущий
режим съемки.
d
X3.0
.
k Просмотр снимков
• Когда фотокамера выключена, при нажатии и удержании кнопки o в течение одной
секунды фотокамера включается в режиме просмотра.
• Просмотр снимков, сохраненных во внутренней памяти фотокамеры, возможен, только
если извлечена карточка памяти.
k Удаление последнего снимка
Нажмите кнопку T в режиме съемки, чтобы удалить последний
сделанный снимок. Появится диалоговое окно, изображенное
справа. С помощью поворотного мультиселектора выберите
вариант [Да] и нажмите кнопку
• Чтобы выйти без удаления снимка, выберите пункт [Нет] и
нажмите кнопку d.
d
.
Удалить
1
Нет
Да
снимок
53
52
59
56
57
76
10
30
Съемка и просмотр снимков: автоматический режим
?Удалить 1 снимок?
31
Page 46
Использование вспышки
Расстояние съемки со вспышкой составляет от 0,3 до 7,5 мпри
наименьшем зуме фотокамеры. При максимальном зуме это расстояние
составляет от 0,3 до 4 м. Доступны следующие режимы вспышки.
Можно использовать, например, в вечернее время или при слабом
освещении: вспышка освещает основной объект, а длительная выдержка
позволяет снять фон.
1 Нажмите кнопку J (режим вспышки).
Откроется меню вспышки.
2
С помощью поворотного мультиселектора
32
выберите нужный режим вспышки и
d
нажмите кнопку
В верхней части монитора появится значок
выбранного режима вспышки.
Если для параметра [Настройка монитора] (c 120)
установлено значение [Авто], значок выбранного
режима вспышки будет отображаться только в
течение пяти секунд после применения настройки.
Если выбрано значение [Показать], значок z
будет отображаться только в течение пяти секунд
после применения настройки. Все остальные значки
по-прежнему будут отображаться.
Режим вспышки, установленный в режиме L (авто)
и в режиме высокой чувствительности, сохраняется
в памяти фотокамеры даже после ее выключения.
Если настройка не применяется нажатием кнопки d в течение пяти секунд,
выбор отменяется.
.
M
Вспышка
zz
zz
MM
88
Page 47
Использование вспышки
j Значок B (Выкл.)
Снимая без вспышки (B) при слабом освещении, обратите внимание на следующее.
• Установите фотокамеру на ровную горизонтальную поверхность. Рекомендуется
использование штатива.
• Если фотокамера автоматически увеличивает чувствительность, чтобы уменьшить
смазывание из-за длинной выдержки, на мониторе появляется символ W. Если во время
съемки отображается символ W, на снимках может быть заметна легкая зернистость.
j Использование вспышки. Примечание
При съемке со вспышкой, когда зум находится в широкоугольном положении, отражения от
частиц в воздухе могут проявиться на снимке в виде белых пятен. Для уменьшения этого
явления выберите для вспышки режим B (Выкл.) или увеличьте масштаб объекта,
находящегося в кадре.
k Вспомогательная подсветка АФ
Если объект недостаточно освещен, после нажатия спусковой кнопки затвора наполовину
для облегчения фокусировки может включиться вспомогательная подсветка АФ.
Предельная дальность действия подсветки составляет примерно от 1,9 м (t) до 1,1 м (v).
Вспомогательную подсветку АФ можно выключить вручную (c 123), однако в этом случае
фотокамера может не фокусироваться при недостаточном освещении.
k Индикатор вспышки
Индикатор вспышки показывает состояние
вспышки при нажатии спусковой кнопки затвора
наполовину.
• Горит: вспышкасработаетвмоментсъемки.
• Мигает:
•
вспышка заряжается. Подождите несколько
секунд и повторите попытку.
Не горит
: в момент съемки вспышка не сработает.
k Подавление эффекта «красных глаз»
Фотокамера COOLPIX S7c оснащена улучшенной системой подавления эффекта «красных
глаз». Для подавления эффекта «красных глаз» перед срабатыванием основной вспышки
производится несколько предвспышек малой мощности. Если фотокамера обнаруживает
«красные глаза» после съемки, функция подавления эффекта «красных глаз» Nikon
обрабатывает снимок во время его сохранения. Из-за этого может возникнуть небольшая
задержка перед тем, как спусковая кнопка затвора вернется к нормальной работе и
позволит снять следующий кадр.
• Не рекомендуется использовать этот режим, когда задержка спуска затвора имеет
большое значение.
•
Подавление эффекта «красных глаз» не всегда позволяет добиться желаемого результата.
• В редкихслучаяхэтафункцияможетзатрагиватьдругиеучасткиснимка.
В вышеперечисленных случаях рекомендуется использовать другие режимы вспышки,
отличные от автоматического с подавлением эффекта «красных глаз».
Съемка и просмотр снимков: автоматический режим
33
Page 48
Съемка с автоспуском
Фотокамера оснащена десяти- и трехсекундным таймерами для создания
автопортретов. При использовании автоспуска рекомендуется установить
фотокамеру на штатив или ровную горизонтальную поверхность.
1 Нажмите кнопку H (автоспуск).
Отобразится меню автоспуска.
Съемка и просмотр снимков: автоматический режим
2
С помощью поворотного мультиселектора
выберите параметр [10s] или [3s] и
нажмите кнопку
[10s] (10 секунд):
[3s] (3 секунды):
Выбранный режим автоспуска отображается на
экране.
Если настройка не применяется нажатием кнопки d в течение пяти секунд,
выбор отменяется.
d
.
используется для съемки важных
событий (например, свадеб)
используется для предотвращения
дрожания фотокамеры
Автоспуск
10s
3s
3 Скомпонуйте кадр и нажмите
спусковую кнопку затвора
наполовину.
Будут произведены фокусировка и замер
экспозиции.
4
Нажмите спусковую кнопку затвора
до конца.
Автоспуск включится, и индикатор автоспуска
начнет мигать. Индикатор перестает мигать
за одну секунду до съемки и горит до
срабатывания затвора.
На мониторе отображается, сколько секунд
осталось до срабатывания затвора.
Для остановки таймера до срабатывания
затвора нажмите спусковую кнопку затвора
еще раз.
34
M
M
101010
101010
MM
HH
88
MM
HH
88
Page 49
Режим макросъемки
Режим макросъемки предназначен для съемки объектов на расстоянии
от 4 см. Обратите внимание, что при расстоянии до объекта менее 30 см
вспышка может оказаться не в состоянии осветить объект съемки
целиком.
1
Нажмите кнопку L (режим макросъемки).
Отобразится меню макросъемки.
2
С помощью поворотного мультиселектора
выберите значение [ON] и нажмите кнопку
d
.
На мониторе появится значок макросъемки (F).
Если не выбрать значение при помощи кнопки d в
течение пяти секунд, монитор вернется в обычное
для текущего режима состояние.
Макро
Съемка и просмотр снимков: автоматический режим
3 Нажмите кнопкууправлениязумомv
(k) илиt (j), чтобыскомпоноватькадр.
Наименьшее расстояние фокусировки фотокамеры
составляет 4 см. Если значок F (F) отображается
зеленым цветом, можно использовать зум.
В режиме макросъемки фотокамера фокусируется непрерывно, даже если спусковая
кнопка затвора не нажата наполовину.
35
Page 50
Съемка сюжетов — режим высокой чувствительности, сюжетные режимы
Режим высокой чувствительности
Режим высокой чувствительности обладает следующими особенностями.
• Устанавливается повышенная чувствительность и более короткая
выдержка, чем в режиме L (авто).
• Это позволяет избежать сотрясения фотокамеры и смазывания
объектов при съемке в слабо освещенных помещениях, на закате или
ночью.
• Этот режим предназначен для съемки при слабом освещении, так же
как и режим защиты от сотрясений (c 49).
1
Съемка сюжетов — режим высокой чувствительности, сюжетные режимы
Чтобы войти в режим высокой
чувствительности, в режиме
просмотра нажмите кнопку
K
выберитепункт
(припомощи
D
поворотного мультиселектора),
d
азатемнажмитекнопку
.
,
Высокая чувствит-ть
2 Скомпонуйте кадр и сделайте
снимок.
j Режим высокой чувствительности. Примечания
• Этот режим уменьшает негативный эффект от сотрясения фотокамеры или смазывания
объектов даже при съемке в слабо освещенных местах. При съемке с длинной
выдержкой рекомендуется использовать штатив.
Нажмите кнопку m в режиме высокой чувствительности, чтобы открыть меню высокой
чувствительности. Доступны те же пункты меню, что и в меню съемки (c 96) режима L
(авто). Врежимевысокойчувствительностипараметры [Чувствительность] и [Электронный
VR] недоступны.
36
MM
WW
88
Page 51
Режимы помощи и сюжетные режимы
Фотокамера предлагает на выбор 15 сюжетных
режимов. Параметры фотокамеры автоматически
оптимизируются в зависимости от выбранного
сюжета.
B
EP
IJG
N
K
Z
I
Выход
Портрет
D
OL
C
M
F
Режимы помощи (четыре варианта)
Следующие режимы предоставляют вспомогательные средства, облегчающие
построение композиции.
B Портрет
Используется для съемки портретов. Главный объект четко выделяется, а
детали фона смягчаются, что придает композиции ощущение глубины.
E Пейзаж
Используется для создания пейзажных снимков с яркими цветами,
подчеркнутыми контурами и улучшенной контрастностью при съемке таких
объектов, как небо или лес.
P Спорт
Короткие выдержки позволяют зафиксировать движение при съемке
динамичных спортивных сюжетов.
D Ночнойпортрет
Используется для создания естественного соотношения уровней яркости
основного объекта и фона при портретной съемке в вечернее время.
Сюжетные режимы (одиннадцать вариантов)
Следующие режимы позволяют создавать снимки, оптимизированные
для определенного вида сюжета. Для этого достаточно просто выбрать
сюжетный режим и нажать спусковую кнопку затвора.
C Праздник/впом.G НочнойпейзажO Копия
H Пляж/снегM МакроL Освещение сзади
I ЗакатN МузейF Съемкапанорамы
J Сумерки/рассветK Фейерверк
Съемка сюжетов — режим высокой чувствительности, сюжетные режимы
l Размер изображения и поправкаэкспозиции
Параметры [Z Размер изобр-я] (c 97) и [I Эксп. +/–]
(c 101) можно настроить в меню сюжетов и меню режимов
при помощи кадрирования. Выбранные параметры
используются во всех режимах съемки. Настройки поправки
экспозиции сбрасываются при переключении фотокамеры в
другой режим.
Меню сюжетов
Размер изобр-я
Эксп. +/-
Выход
37
Page 52
Режимы помощи
Позволяют компоновать снимки с помощью отображаемой на мониторе
кадрирующей разметки.
Съемка в режимах помощи
1
Чтобы войти в сюжетный режим, в
режиме съемки нажмите кнопку
n
выберитепункт
(при помощи
поворотного мультиселектора), а
затем нажмите кнопку
Съемка сюжетов — режим высокой чувствительности, сюжетные режимы
2 Для вызовасюжетного меню нажмите
d
кнопку m.
D
,
.
Сюжет
3 Выберите режимпомощи и нажмите
кнопку d.
Отобразится меню режимов помощи при кадрировании.
4 Выберите подходящуюкомпозицию и
нажмите кнопку d.
5
Расположите объект в пределах
кадрирующей разметки и сделайте
снимок.
Кадрирующая разметка, если она предусмотрена
данным режимом, отображается на экране.
38
Меню сюжетов
Портрет
Пейзаж
Спорт
Ночной портрет
Праздник/в пом.
Выход
Режимы помощи
Портрет
Портрет
B
Портрет слева
N
Портрет справа
O
Портрет близко
P
Парный портрет
Q
Выход
B
AA
MM
88
Page 53
Режимы помощи
B Помощь при съемке портретов
Этот режим используется для портретной
съемки, когда главный объект должен быть четко
выделен. Он позволяет передать мягкие и
естественные оттенки кожи портретируемых.
BПортрет
Фотокамера фокусируется на объекте, находящемся в центре монитора.
Кадрирующая разметка не отображается.
NПортретслева
Используется при съемке объекта, расположенного в левой половине
кадра. Фотокамера фокусируется на объекте в пределах кадрирующей
разметки.
OПортретсправа
Используется при съемке объекта, расположенного в правой половине
кадра. Фотокамера фокусируется на объекте в пределах кадрирующей
разметки.
PПортретблизко
Используется при съемке поясного портрета. Фотокамера фокусируется на
лице в пределах кадрирующей разметки.
QПарныйпортрет
Используется для съемки расположенных рядом объектов. Фотокамера
фокусируется на объектах в пределах кадрирующей разметки.
CРостовойпортрет
Используется при съемке с вертикальным расположением кадра.
Фотокамера фокусируется на объекте в пределах кадрирующей разметки.
Снимки, сделанные при вертикальной ориентации фотокамеры,
отображаются на мониторе также с вертикальной ориентацией.
Съемка сюжетов — режим высокой чувствительности, сюжетные режимы
2
k u (Вспомогательнаяподсветка АФ)
ЗначокuобозначаетвспомогательнуюподсветкуАФ. Онаимеетдварежима: [Авто] и
[Выкл.] (c 123). Еслиустановленрежим [Авто], значокuневыводитсянаэкран.
39
Page 54
Режимы помощи
E Помощь при съемке пейзажей
Данный режим предназначен для съемки
живописных пейзажей, городских видов или
портретов на фоне достопримечательностей.
EПейзаж
Фотокамера фокусируется на бесконечности. Кадрирующая разметка не
отображается.
SКрасивый вид
Съемка сюжетов — режим высокой чувствительности, сюжетные режимы
Используется для съемки удаленных объектов на фоне горизонта.
Фотокамера фокусируется на бесконечности. Совместите горизонт с
волнообразной желтой разметкой.
UАрхитектура
Используется для съемки зданий. Фотокамера фокусируется на
бесконечности. На мониторе отображается сетка, помогающая
обеспечивать правильную ориентацию вертикальных и горизонтальных
линий в кадре.
VГруппасправа
Используется для создания групповых портретов с портретными объектами
справа и объектом местности или другими объектами слева.
WГруппаслева
Используется для создания групповых портретов с портретными объектами
слева и объектом местности или другими объектами справа.
CB
1
В режимах [Группа слева] и [Группа справа] устанавливается режим вспышки z.
Можно выбрать другие значения.
c 28) всегда горит зеленым цветом. Однако объекты на переднем плане могут при этом
оказаться не в фокусе.
40
Page 55
Режимы помощи
P Помощь при съемке спорта
Этот режим используется для съемки динамичных
сцен с движущимися объектами. Он позволяет
запечатлеть действие «в движении» на одном
снимке или серии снимков. Кадрирующая разметка
не отображается.
PСпорт
Съемка производится непрерывно, пока нажата спусковая кнопка затвора.
Если установлен размер изображения E Нормальный (3072), фотокамера
делает 7 снимков со скоростью около 1,4 кадра в секунду. Фотокамера
фокусируется постоянно, даже если спусковая кнопка затвора не нажата
наполовину.
XЗритель
Аналогично предыдущему режиму, за исключением того, что фотокамера
фокусируется в диапазоне от примерно 4,5 м до бесконечности при
широкоугольном положении зума и от примерно 6 м до бесконечности при
длиннофокусном положении.
YСпорт. композиция
При каждом нажатии спусковой кнопки затвора
фотокамера в течение примерно 2,4 секунды делает
16 снимков, а затем размещает их в четыре ряда на
одном изображении (размера f Нормальный (1600)).
Фотокамера фокусируется постоянно, даже если
спусковая кнопка затвора не нажата наполовину.
CBHВыкл.FВыкл.uВыкл.
Съемка сюжетов — режим высокой чувствительности, сюжетные режимы
l Помощь при съемке спорта
Если выбран режим помощи при съемке спорта [Спорт] или [Спорт. композиция],
фотокамера непрерывно фокусируется по центру кадра, даже когда спусковая кнопка
затвора не нажата наполовину.
41
Page 56
Режимы помощи
QR
D Помощьприсъемкеночныхпортретов
Этот режим обеспечивает естественное
соотношение уровней яркости основного объекта
и фона при портретной съемке в вечернее время.
Вспомогательные средства в этом режиме такие
же, как и в режиме помощи при съемке портретов
(c 39).
• При съемке с длительной выдержкой будет
применяться электронный VR (c 106).
CA
1
Заполняющая вспышка с медленной синхронизацией и подавлением «красных
Съемка сюжетов — режим высокой чувствительности, сюжетные режимы
глаз».
2
Можновыбратьдругиезначения.
3
В режиме [Ночной портрет] автоматически включается вспомогательная подсветка
АФ.
1
HВыкл.
2
FВыкл.uВыкл.
3
Q: Рекомендуетсяиспользоватьштатив.
R: Присъемкеможетавтоматическиприменятьсяподавлениешума. Это
приводит к увеличению времени записи.
42
Page 57
Сюжетные режимы
Съемка в сюжетных режимах
1
Чтобы войти в сюжетный режим, в
режиме съемки нажмите кнопку
n
выберитепункт
(при помощи
поворотного мультиселектора), а
затем нажмите кнопку
Нажмите кнопку m.
2
d
D
.
,
Сюжет
Съемка сюжетов — режим высокой чувствительности, сюжетные режимы
3 Выберите сюжетныйрежим и нажмите
кнопку d.
Сюжетные режимы расположены на двух страницах.
Они начинаются с режима [Праздник/в пом.] и
заканчиваются режимом [Съемка панорамы].
4 Скомпонуйте кадр и сделайте
снимок.
Меню сюжетов
Пляж/снег
H
Закат
I
Сумерки/рассвет
J
Ночной пейзаж
G
Макро
Выход
Сюжетные режимы
H
MM
88
43
Page 58
Сюжетные режимы
Особенности
C Праздник/в пом.
Съемкавнутрипомещениявусловияхфоновогоосвещения
(например, присвечах).
•
Фотокамера фокусируется на объекте, находящемся в центре кадра.
•
В условиях слабого освещения удерживайте фотокамеру в
неподвижном положении, не допуская ее сотрясения.
•
Если используется заполняющая вспышка с медленной
синхронизацией и подавлением «красных глаз» или вспышка с
медленной синхронизацией, если вспышка выключена или
используется длинная выдержка, включается электронный VR (
CA
1
Съемка сюжетов — режим высокой чувствительности, сюжетные режимы
Заполняющая вспышка с медленной синхронизацией и подавлением «красных
глаз». Можно выбрать другие значения.
2
Можновыбратьдругиезначения.
1
HВыкл.
2
FВыкл.uАвто
H Пляж/снег
Съемка на фоне ярко освещенной снежной или водной
поверхности либо на пляже.
• Фотокамера фокусируется на объекте, находящемся в
центре кадра.
c
106).
Cz
1
Можновыбратьдругиезначения.
1
HВыкл.
1
FВыкл.uАвто
I Закат
Передает все богатство оттенков цвета при съемке закатов и
рассветов.
• Фотокамера фокусируется на объекте, находящемся в
центре кадра.
CB
1
Можновыбратьдругиезначения.
1
HВыкл.
1
FВыкл.uАвто
J Сумерки/рассвет
Сохраняет цвета, видимые в слабом естественном свете
перед рассветом или после заката.
•
Фотокамера фокусируется на бесконечности. Индикатор
автофокусировки (c28) горит постоянно, однако когда
фотокамера сфокусирована на бесконечности, фокусировка
на близко расположенных объектах может быть недоступна.
CBHВыкл.
1
Можновыбратьдругиезначения.
44
1
FВыкл.uВыкл.
Q
QR
Page 59
Сюжетные режимы
G Ночной пейзаж
Съемка с длительной выдержкой позволяет создавать
великолепные ночные пейзажи.
• Фотокамера фокусируется на бесконечности. Индикатор
автофокусировки (c 28) горит постоянно, однако когда
фотокамера сфокусирована на бесконечности,
фокусировка на близко расположенных объектах может
быть недоступна.
CBHВыкл.
1
Можновыбратьдругиезначения.
1
FВыкл.uВыкл.
QR
M Макро
Используется для съемки с близкого расстояния насекомых,
цветов и других небольших объектов.
• Наименьшее расстояние фокусировки фотокамеры
составляет 4 см. Если символ F отображается зеленым
цветом, возможно использование зума.
• Фотокамера фокусируется непрерывно, до тех пор пока
спусковая кнопка затвора не будет нажата наполовину для
блокировки фокуса.
• В этом режиме можно производить макросъемку (c 35).
• Удерживайтефотокамерувнеподвижномположении, не
допуская ее сотрясения.
Cz
1
Можновыбратьдругиезначения.
1
HВыкл.
1
FВкл.uАвто
N Музей
Съемкавпомещениях, где запрещеноиспользоватьвспышку
(например, вмузеяхигалереях), атакжев тех случаях, когда применениевспышкинежелательно.
• Фотокамера фокусируется на объекте, находящемся в
центре кадра.
• Функция BSS (c 104) включаетсяавтоматически.
• Удерживайтефотокамерувнеподвижномположении, не
допуская ее сотрясения.
CBHВыкл.
1
Можновыбратьдругиезначения.
1
FВыкл.
1
Съемка сюжетов — режим высокой чувствительности, сюжетные режимы
uВыкл.
Q: Рекомендуетсяиспользоватьштатив.
R: Присъемкеможетавтоматическиприменятьсяподавлениешума. Это
приводит к увеличению времени записи.
45
Page 60
Сюжетные режимы
K Фейерверк
При съемке фейерверков и салютов используются большие
выдержки для отображения шлейфов света и вспышек от
разрывов.
• Фотокамера фокусируется на бесконечности. Индикатор
автофокусировки (c 28) горит постоянно, однако когда
фотокамера сфокусирована на бесконечности,
фокусировка на близко расположенных объектах может
быть недоступна.
• Функция [Эксп. +/
–] неприменяется.
Q
CBHВыкл.FВыкл.uВыкл.
O Копия
Съемка сюжетов — режим высокой чувствительности, сюжетные режимы
Позволяет четко фотографировать текст и рисунки на белом
фоне или в печатных материалах.
• Фотокамера фокусируется на объекте, находящемся в
центре кадра.
• Для фокусировки на близком расстоянии используйте
режим макросъемки (c 35).
•
Цветной текст и рисунки могут выглядеть недостаточно четкими.
CB
1
Можновыбратьдругиезначения.
1
HВыкл.
1
FВыкл.
1
L Освещениесзади
Используется, когда источник света находится позади
объекта съемки, детали которого оказываются затененными.
Вспышка срабатывает автоматически для «заполнения»
(подсветки) теней.
• Фотокамера фокусируется на объекте, находящемся в
центре кадра.
CJHВыкл.
1
Можновыбратьдругиезначения.
1
FВыкл.uАвто
uАвто
46
Page 61
Сюжетные режимы
F Съемка панорамы
Используется для создания серии снимков, которые затем объединяются в
панораму при помощи ПО PictureProject.
CB
1
Можновыбратьдругиезначения.
1
HВыкл.
1
FВыкл.
1
uАвто
Съемка панорамы
Фотокамера фокусируется на объекте, находящемся в центре кадра. Для
достижения наилучшего результата используйте штатив.
1
При помощи поворотного мультиселектора
в сюжетном меню выберите режим [
F
Съемка панорамы] и нажмите кнопку d.
На мониторе появится желтый символ направления
съемки панорамы (E). Он показывает направление,
в котором будут соединены снимки.
Меню сюжетов
Музей
N
Фейерверк
K
Копия
O
Освещение сзади
L
Съемка панорамы
F
Выход
Съемка сюжетов — режим высокой чувствительности, сюжетные режимы
2 Выберите направление и нажмите
кнопку d.
Выберите способ объединения снимков в панораму:
слева направо (V), справа налево (U), снизу вверх
(S) или сверху вниз (T).
Значок направления съемки панорамы (E) указывает
выбранное направление. При нажатии кнопки
становится белым. При необходимости выберите на
этом шаге режим вспышки (
Нажмите кнопку
J
, чтобывыбратьдругоенаправлениепанорамы.
c
32), автоспуска (c34) и макросъемки (c35).
d
он
3 Сделайте первый снимок.
Снимок займет первую треть монитора.
F
F
BB
MM
88
BB
MM
88
47
Page 62
Сюжетные режимы
4 Сделайте второй снимок.
Скомпонуйте следующий кадр, так чтобы
он перекрывался с предыдущим.
Повторяйте действия, до тех пор пока не
будет сделано достаточное количество
снимков для завершения сюжета.
5
После окончания съемки нажмите кнопку
J
поворотногомультиселектора.
Фотокамера перейдет к шагу 2.
Съемка сюжетов — режим высокой чувствительности, сюжетные режимы
F
GG
F
GG
j Съемка панорамы
После съемки первого кадра управление режимами вспышки (c 32), автоспуска (c 34) и
макросъемки (c 35) невозможно. До завершения серии нельзя удалять снимки, а также
изменять зум или размер изображения (c 97).
l Блокировка экспозиции
После съемки первого кадра значения баланса белого и
экспозиции блокируются. При этом на мониторе появляется
символ G (белого цвета). Для всех снимков в серии, снятой
в режиме панорамы, используются одинаковые настройки
экспозиции и баланса белого.
F
GG
BB
MM
77
BB
MM
44
BB
MM
48
77
Page 63
Режим защиты от сотрясения
Съемка в режиме защиты от сотрясения
Режим защиты от сотрясения обладает следующими особенностями:
• Этот режим уменьшает влияние сотрясения фотокамеры и смазывания
объектов на изображение и позволяет получать четкие снимки.
• Используются функции [Электронный VR] (c 106) и [BSS] (выбор
лучшего снимка). Электронный VR позволяет получать более четкие
снимки. При включении функции выбора лучшего снимка фотокамера
делает до десяти снимков, сравнивает их и сохраняет самый резкий из
них (снимок с наилучшей детализацией) (c 104).
• Устанавливается повышенная чувствительность и более короткая
выдержка, чем в режиме L (авто).
• Вспышка и автоспуск отключаются.
1 Нажмите кнопкуd (F) (защита от
сотрясения).
Фотокамера перейдет в режим защиты от
сотрясения. Чтобы вернуться в режим съемки,
выбранный при помощи меню выбора режимов,
нажмите эту кнопку еще раз.
Режим защиты от сотрясения
2 Скомпонуйте кадр и сделайте
снимок.
При обнаружении вибрации во время съемки
включается функция автоматического
подавления вибраций.
После завершения коррекции сохраняется
новая копия снимка. При просмотре этой
копии отображается значок L (c 8).
l Размер изображения и поправкаэкспозиции в режимезащитыот
сотрясения
При нажатии кнопки m в режиме защиты от сотрясения отображается меню,
позволяющее задать размер изображения (c 97) или поправку экспозиции (c 101).
Настройки поправки экспозиции сбрасываются при переключении фотокамеры в другой
режим.
49
Page 64
Режим съемки портрета «в одно нажатие»
Съемка портретов «в одно нажатие»
Для съемки портретов нажмите кнопку m, когда фотокамера находится в
режиме L (авто), режиме высокой чувствительности, сюжетном режиме,
режиме видео или защиты от сотрясений.
Следующие параметры включатся автоматически:
фокусируется на них.
Улучшенный метод подавления эффекта «красных глаз»: уменьшает
•
эффект «красных глаз», возникающий при съемке со вспышкой (
В режиме съемки портрета «в одно нажатие» макросъемка невозможна.
Чтобы вернуться в режим съемки, выбранный при помощи меню выбора
режимов, нажмите кнопку m еще раз.
c
33).
1 Нажмите кнопкуm (режим
съемки портрета «в одно
нажатие»).
Появится желтая кадрирующая
разметка K.
Режим съемки портрета «в одно нажатие»
2
Скомпонуйте кадр при помощи разметки
K
.
Когда фотокамера обнаруживает лицо, указатель
обводится двойной желтой рамкой.
Если фотокамера распознает несколько лиц, двойной
рамкой выделяется ближайшее из них, а остальные
выделяются одинарной рамкой. Фотокамера фокусируется
на лице, выделенном двойной рамкой. Если фотокамере не
удается распознать лицо (например, если портретируемый отвернулся от фотокамеры),
рамки исчезают, а изображение на мониторе соответствует показанному на шаге 1.
3 Нажмите спусковую кнопку
затвора наполовину.
Осуществляется настройка фокуса и
экспозиции. Двойная рамка становится
зеленой.
4
Чтобы сделать снимок, нажмите спусковую
кнопку затвора до конца.
50
A
A
A
Page 65
Меню «Портрет одним нажатием»
Чтобы войти в меню «Портрет одним нажатием», в режиме съемки
портрета «в одно нажатие» нажмите кнопку m. Кроме размера
изображения и поправки экспозиции, можно также выбрать эффекты
портрета (снижение насыщенности телесных оттенков или смягчение
всего снимка).
ZРазмеризобр-я
Выбор размера и качества изображения (c 97).
IЭксп. +/–
Настройка экспозиции для очень ярких или очень темных объектов (c 101).
BЭффектпортр.
Выберитеодноизследующихзначений: [Нормально], [Светлее]
(уменьшаетнасыщенность телесных оттенков) или [Мягче] (смягчающий эффект).
1
Выбранные в этом меню параметры сохраняются, до тех пор пока не будет
выбрана команда [Сброс всех знач.] (c 127) в меню настройки.
2
Значения параметров, выбранные в данном меню, не сохраняются при
переключении в другой режим съемки.
j АФ с приоритетом лица
• Способность фотокамеры обнаруживать лицо зависит от ряда условий, включая
k Параметры режима съемки портретов «в одно нажатие»
• Вспышка: режимможноизменять
• Автоспуск: доступен
• Макросъемка: выкл.
1
2
1
Режимсъемкипортрета «воднонажатие»
51
Page 66
Дополнительные сведения о просмотре
Просмотр нескольких снимков: просмотр уменьшенных изображений
Нажатие кнопки управления зумом t (j) в
режиме полнокадрового просмотра (c 30)
выводит на монитор снимки в виде контактного
отпечатка из уменьшенных изображений. Во
время просмотра уменьшенных изображений
доступны следующие действия:
ДействиеКнопкаОписаниеc
Выбор снимков
Изменение
числа
отображаемых
снимков
Выключение
режима
просмотра
уменьшенных
изображений
Дополнительные сведения о просмотре
D-Lighting
Удаление
снимка
Отображение
меню
просмотра
Отображение
меню режима
просмотра
Переключение
в режим съемки
x
d
i (m)
T
m
D
o
Для выбора снимков используйте
поворотный мультиселектор.
Отображение 4, 9, 16 или 25 уменьшенных
изображений при нажатии кнопки
управления зумом t (j) в следующем
порядке: 4→9→16→ 25
При нажатии кнопки управления зумом v
(k) происходит переключение в обратном
порядке.
Выключение режима просмотра
уменьшенных изображений и возврат в
режим полнокадрового просмотра.
Повышение яркости и контрастности в
темных участках снимка.
Будет отображено диалоговое окно
подтверждения. Чтобы удалить снимок,
выберите пункт [Да] и нажмите кнопку d.
Вход в меню просмотра.108
Вход в меню выбора режима просмотра.10
Переключение в предыдущий режим
съемки.
12
–
30
56
30
30
52
Page 67
Просмотр крупным планом: увеличение при просмотре
Нажатие кнопки управления зумом v(k) в режиме
c
полнокадрового просмотра (
в три раза, при этом на мониторе отображается центральная
часть снимка (быстрое увеличение при просмотре).
30) увеличивает текущий снимок
X3.0
Указатель в правом нижнем углу монитора показывает,
какая часть снимка отображается с увеличением. Выбор
отображаемой части снимка осуществляется при помощи
кнопок
GHIJ
При помощи кнопок управления зумом можно выбрать
желаемый коэффициент увеличения в режиме
быстрого увеличения при просмотре. При просмотре
увеличенных снимков на мониторе отображается
поворотного мультиселектора.
X4.0
кратность увеличения. При использовании функции
увеличения снимков доступны следующие действия:
ДействиеКнопкаОписаниеc
Увеличение
Уменьшение
Просмотр
других
областей
снимка
Кадрирование
снимка
Переключение в
режим
полнокадрового
просмотра
Удаление
снимка
Отображение
меню просмотра
Отображение меню
режима просмотра
Переключение
в режим съемки
j Увеличение снимков, сделанных фотокамерой, расположенной
вертикально. Примечание
Снимки, сделанные фотокамерой, расположенной вертикально (c124), нельзя повернуть в
режимах увеличения или быстрого увеличения при просмотре. Просмотр снимков возможен
при нажатии кнопки управления зумом
кнопку v (k) еще раз, чтобы повернуть увеличенный снимок горизонтально.
Кнопка
управления
зумом
v (k
)
Кнопка
управления
зумом
t (j
)
d
T
m
D
o
Снимок увеличивается при каждом нажатии
кнопки управления зумом v (k).
Максимальный коэффициент увеличения —
10×.
Снимок уменьшается при каждом нажатии кнопки
управления зумом t (j). Когда коэффициент
увеличения составит 1
режим полнокадрового просмотра.
Для просмотра тех частей снимка, которые
не видны на мониторе, прокручивайте
изображение с помощью кнопок GHIJ
поворотного мультиселектора.
Кадрирование текущего снимка позволяет
сохранить только ту его часть, которая
отображается на мониторе.
Выключение режима увеличения и возврат в
режим полнокадрового просмотра.
Будет отображено диалоговое окно
подтверждения. Чтобы удалить снимок,
выберите значение [Да] и нажмите кнопку
Вход в меню просмотра.108
Вход в меню выбора режима просмотра.10
Переключение в предыдущий режим
съемки.
v (k
) в режиме полнокадрового просмотра. Нажмите
×
, фотокамеравернетсяв
–
–
12
55
30
30
d
.
30
Дополнительные сведения о просмотре
53
Page 68
Редактирование снимков
При помощи фотокамеры COOLPIX S7с снимки можно редактировать и
сохранять в виде отдельных файлов (c 160). Доступны следующие
средства редактирования.
Функция
редактирования
Кадрирование
D-Lighting
Электронный VR
Уменьшенное
изображение
При помощи этой функции можно увеличить снимок или
улучшить композицию, создав копию только той части
снимка, которая отображается на мониторе.
При помощи этой функции можно создать копию текущего
снимка с повышенной яркостью и контрастностью,
увеличив яркость темных участков снимка.
Цифровое повышение резкости смазанных снимков после съемки.
Исправленные снимки сохраняются в виде новых файлов.
При помощи этой функции можно создавать уменьшенные
копии снимков, пригодные для использования на вебстраницах или отправки по электронной почте.
k Редактирование снимков
• Функции редактирования COOLPIX S7c не предусмотрены для снимков, сделанных
цифровыми фотокамерами, отличными от COOLPIX S7c.
При просмотре копии, сделанной с помощью COOLPIX S7c, на цифровой фотокамере
•
другой модели, возможно, не удастся отобразить снимок или передать его на компьютер.
•
Функции редактирования недоступны при нехватке места во внутренней памяти или на карточке памяти.
Эта функция доступна в режиме увеличения при просмотре (c 53),
только если на мониторе отображается значок N:u. Кадрированные
копии сохраняются в виде отдельных файлов.
1 Нажмите кнопкууправлениязумомv
(k), чтобыувеличить часть снимка.
2
Скорректируйте композицию копии снимка.
При необходимости измените масштаб увеличения
при помощи кнопок управления зумом v и t.
Используйте кнопки GHIJповоротного
мультиселектора для прокрутки снимка, чтобы на
мониторе была видна только та часть снимка,
которую нужно скопировать.
X4.0
3 Нажмите спусковую кнопку затвора.
Будет отображено диалоговое окно подтверждения.
4
С помощью поворотного мультиселектора
выберите вариант [Да] и нажмите кнопку
d
.
Будет создан новый файл, содержащий только
часть снимка, видимую на мониторе.
Сохранить этот снимок в
Сохранить
этот
снимок
виде
данном виде?
данном
?
Нет
Да
в
Дополнительные сведения о просмотре
Фотокамера автоматически выбирает для кадрированных копий одно из следующих
значений размера изображения. Это значение зависит от размера изображения исходного
снимка и масштаба увеличения в момент создания копии (единицы измерения: пиксели).
• d 2592 × 1944 • a 2288 × 1712• e 2048 × 1536
• f 1600 × 1200• g 1280 × 960• h 1024 × 768
• i 640 × 480• J 320 × 240• K 160 × 120
55
Page 70
Редактирование снимков
100NIKON
15:30
2006.10.10
0003.JPG
Повышение яркости и контрастности: D-Lighting
Технология D-Lighting позволяет создавать копии снимков с повышенной
яркостью и контрастностью, увеличивая яркость темных участков снимка.
Обработанные копии сохраняются в виде отдельных файлов.
1
Откройте нужный снимок в режиме полнокадрового
просмотра (
изображений (
Результаты обработки снимка функцией D-Lighting можно
просмотреть на мониторе.
2
С помощью поворотного мультиселектора
выберите значение [Да] и нажмите кнопку
d
.
Будет создана копия снимка с повышенной
яркостью и контрастностью.
Чтобы отказаться от использования функции D-Lighting,
выберите значение [Отмена] и нажмите кнопку
При просмотре копий, созданных при помощи
функции D-Lighting, на мониторе отображается
значок i.
Дополнительные сведения о просмотре
c
30) илипросмотрауменьшенных
c
52) и нажмите кнопку i (m).
d
.
D-Lighting
Отмена
2006.10.10
2006.10.10
15:30
15:30
EE
DD
Да
100NIKON
100NIKON
0003.JPG
0003.JPG
OMMN
O
4334
56
Page 71
Редактирование снимков
100NIKON
15:30
0004.JPG
2006.10.10
Повысить
резкость
100NIKON
15:30
0004.JPG
2006.10.10
Коррекция смазанных снимков: электронный VR
Подавление вибраций используется для создания нового изображения
посредством коррекции смазанного снимка. Создаваемые копии
сохраняются в виде отдельных файлов.
1
Выберите нужное изображение в режиме
c
полнокадрового просмотра (
Если отображается значок X, подавление вибраций
недоступно.
30).
2006.10.10
2006.10.10
15:30
15:30
100NIKON
100NIKON
0004.JPG
0004.JPG
MM
O
NEEO
44
44
2 Нажмите кнопкуd (F) (электронный
VR).
3
С помощью поворотного мультиселектора
выберите значение [Да] и нажмите кнопку
d
.
Будет создана исправленная копия снимка.
Чтобы отменить результат использования функции
подавления вибраций, выберите значение [Отмена]
и нажмите кнопку d.
В режиме просмотра при просмотре исправленных
копий на экран выводится значок L.
j Электронный VR. Примечание
В дополнение к ограничениям, установленным в разделе «Редактирование снимков. Ограничения»
c
54), электронный VR не может использоваться со следующимиизображениями:
(
• снимки, сделанные в режиме «Мультикадр 16» (c 102), с длиннымивыдержкамии
Создание уменьшенной копии текущего снимка. Уменьшенные копии
хранятся в виде файлов формата JPEG с коэффициентом сжатия 1:16.
Возможны следующие размеры.
I 640×480Используетсядляпросмотра снимков на экране телевизора.
J 320×240Используетсядляотображения на веб-страницах.
K 160×120Используетсядляотправки по электронной почте.
1 Откройте нужныйснимок в режиме
полнокадрового просмотра (c 30) или
просмотра уменьшенных изображений
(c 52) и нажмите кнопку m.
Откроется меню просмотра.
2
С помощью поворотного мультиселектора
выберите значение [Уменьш. изобр-е] и
d
нажмитекнопку
.
Меню просмотра
Повернуть изображение
Уменьш. изобр-е
Копия
Дополнительные сведения о просмотре
3 Выберите нужныйразмеркопии и
нажмите кнопку d.
Будет отображено диалоговое окно подтверждения.
Для отмены нажмите кнопку m.
4 Выберите пункт [Да] и нажмите кнопку
d.
Будет создана новая, уменьшенная копия снимка.
58
Выход
Уменьш. изобр-е
640X480
320X240
160X120
Выход
Создать
уменьш
Нет
Да
изобр
-е?Создать уменьш. изобр-е?
Page 73
Звуковые заметки: запись и воспроизведение
17s
100NIKON
15:30
2006.10.10
0004.JPG
Удалить
1
снимок
При помощи встроенного микрофона фотокамеры для снимков,
отмеченных значком N:O, в режиме полнокадрового просмотра (c 30)
можно записывать звуковые заметки.
Запись звуковых заметок
Запись производится, пока нажата
спусковая кнопка затвора.
Запись заканчивается по истечении 20 c
или после того как спусковая кнопка
затвора будет отпущена.
• Во время записи не прикасайтесь к
встроенному микрофону.
• Во время записи на мониторе мигают значки y и P.
Воспроизведение звуковых заметок
Для воспроизведения звуковой заметки
нажмите спусковую кнопку затвора во
время просмотра снимка в полнокадровом
режиме. Воспроизведение завершается
по окончании звуковой заметки или при
повторном нажатии спусковой кнопки.
• Снимки с записанными звуковыми
заметками обозначаются значками N:O и P.
• Громкость регулируется с помощью кнопок управления зумом. Нажмитеt (j), чтобы уменьшить громкость, илиv (k), чтобыувеличитьее.
Удаление звуковых заметок
Выберите снимок с
записанной звуковой
заметкой и нажмите кнопку
T. С помощьюповоротного
мультиселектора выберите
значение [P] и нажмите
кнопку d. Будет удалена
только звуковая заметка.
y
PP
2006.10.10
2006.10.10
15:30
15:30
EE
DD
PP
Удалить
1
Нет
Да
снимок
MM
17s
17s
100NIKON
100NIKON
0004.JPG
0004.JPG
MM
N
PP
4444
MM
?Удалить 1 снимок?
Дополнительные сведения о просмотре
j Звуковые заметки
• Звуковой заметке присваивается имятогофайла, ккоторомуонаприкреплена, с
трехбуквенным расширением
• Если для текущего снимка уже записана звуковая заметка, то для записи новой заметки
необходимо удалить существующую.
«.WAV» (например, DSCN0015.WAV) (c 160).
59
Page 74
Просмотр снимков по дате
2006.10.10
15:30
Для просмотра, удаления, печати, защиты и передачи можно выбрать
снимки, сделанные в определенный день.
Дату можно выбрать из календаря или списка.
Выбор даты в режиме календаря
1
Чтобы войти в режим
календаря, в режиме просмотра
D
нажмите кнопку
J
вариант
(при помощи
, выберите
поворотногомультиселектора),
d
азатемнажмитекнопку
.
Календарь
2 Выберите дату и нажмите кнопку d.
Даты, когда создавались снимки, подчеркнуты
желтым.
Нажмите кнопку управления зумом t (j), чтобы
перейти к предыдущему месяцу, v (k) — чтобы
перейти к следующему.
33
Дополнительные сведения о просмотре
60
Первый снимок с данной датой отобразится в
режиме полнокадрового просмотра.
Чтобы вернуться в режим календаря, в режиме
полнокадрового просмотра нажмите кнопку
управления зумом t (j).
2006.10.10
2006.10.10
15:30
15:30
OMMNEEO
3131
Page 75
Просмотр снимков по дате
2006.10.10
15:30
Выбор даты в режиме списка по дате
1 Чтобы войти в режимспискапо
дате, в режиме просмотра
нажмите кнопку D, выберите
вариант L (при помощи
поворотного мультиселектора),
а затем нажмите кнопку d.
Откроется список дат создания снимков.
2 Выберите дату и нажмите кнопку d.
Фотокамера может отображать в списке до 30 дат.
Если общее количество дат, к которым относятся
снимки, превышает 30, все снимки, записанные
раньше последних 29 дат, будут выводиться вместе
в группе [Другие].
Первый снимок с данной датой отобразится в
режиме полнокадрового просмотра.
Чтобы вернуться в режим списка по дате, в режиме
полнокадрового просмотра нажмите кнопку
управления зумом t (j).
Список по дате
Список по дате
10.10.20063
09.10.2006
08.10.2006
2
5
2006.10.10
2006.10.10
15:30
15:30
OMMNEEO
3131
Дополнительные сведения о просмотре
61
Page 76
Просмотр снимков по дате
Использование режима календаря и режима списка по
дате
ДействиеКнопкаОписаниеc
Выбор даты
Выбор месяца
(только в режиме
календаря)
Переключение в
режим
полнокадрового
просмотра
Удаление снимка
Отображение
меню календаря
или списка по
дате
Отображение
Дополнительные сведения о просмотре
меню режима
просмотра
Переключение в
режим съемки
x
d
T
m
D
o
Для выбора даты используйте поворотный
мультиселектор.
Нажмите t (j), чтобы перейти к
предыдущему месяцу, v (k) — чтобы
перейти к следующему.
Отображение первого снимка, созданного в
определенный день.
При нажатии этой кнопки после выбора даты
отобразится диалоговое окно
подтверждения. Выберите пункт [Да] и
нажмите кнопку d, чтобы удалить все
снимки, созданные в определенный день.
Отображение меню календаря или списка
по дате.
Вход в меню выбора режима просмотра.10
Переключение в предыдущий режим
съемки.
–
–
–
30
64
30
j Режим календаря и режим списка по дате. Примечания
•
Максимальное количество снимков в режимах календаря и списка по дате составляет 9000.
При наличии большего количества снимков рядом с числом отображается символ «*».
• Снимки, дата создания которых не установлена, не отображаются в этих режимах.
62
Page 77
Просмотр снимков по дате
В режиме полнокадрового просмотра доступны следующие действия:
ДействиеКнопкаОписаниеc
Просмотр
снимков
Увеличение
Переключение в
режим
календаря/списка
по дате
Запись/
воспроизведение
звуковой заметки
D-Lighting
Электронный VR
Просмотр
видеоролика
Удаление снимка
Отображение
меню календаря
или списка по
дате
Отображение
меню режима
просмотра
Переключение в
режим съемки
v
(k)
t
(j)
i (m)
d
d
T
m
D
o
Для выбора и просмотра других снимков
используйте поворотный мультиселектор.
Функция быстрого увеличения при
просмотре позволяет увеличивать снимки в
10 раз.
Переключение в режим календаря или
режим списка по дате перед просмотром
снимков в полнокадровом режиме.
Запись и воспроизведение звуковых заметок
длительностью до 20 секунд.
Повышение яркости и контрастности в
темных участках снимка.
Чтобы исправить смазанное изображение,
во время просмотра снимка нажмите кнопку d.57
Начнется воспроизведение видеоролика.76
Будет отображено диалоговое окно
подтверждения. Чтобы удалить снимок,
выберите пункт [Да] и нажмите кнопку d.
Отображение меню календаря или списка
по дате.
Вход в меню выбора режима просмотра.10
Переключение в предыдущий режим
съемки.
30
53
–
59
56
30
64
30
Дополнительные сведения о просмотре
63
Page 78
Просмотр снимков по дате
2006.10.10
15:30
Меню режимов календаря и списка по дате
Нажмите кнопку m в любом из этих режимов, чтобы открыть список
параметров, установленных только для снимков, созданных в определенный
день.
Задание печатиc 93
Показ слайдовc 110
Удалитьc 111
Защитаc 111
Метка передачиc 112
Повернуть изображение*c 112
Уменьшенное изображение* c 58
* Только в режиме полнокадрового просмотра
Процесс выбора кадров в режиме календаря или списка по дате
отличается от выбора кадров в режиме полнокадрового просмотра.
• В режимекалендаряилиспискаподатефункцииприменяютсяковсем
снимкам, созданным в заданный день.
• В режимеполнокадровогопросмотрафункцииприменяютсятолькок
снимку, отображаемому в текущий момент, но можно выбрать и другие
снимки с той же датой.
Дополнительные сведения о просмотре
j Задание печати и меткапередачи
Если в меню календаря или списка по дате выбран параметр [Задание печати] или [Метка
передачи]
диалоговое окно подтверждения [Сохранить метки печати для других дат?] или [Сохранить
метки передачи для других дат?]. Выберите пункт [Да], чтобы дополнить существующие
метки печати или передачи. При выборе пункта [Нет] для всех снимков, хранящихся во
внутренней памяти или на карточке памяти, удаляется существующее задание печати или
метка передачи. В результате для печати или передачи будут выбираться только снимки,
созданные в определенный день.
, и при этом метки печати или передачи уже заданы для других дат, отобразится
l Полнокадровый просмотр
При полнокадровом просмотре снимков в режиме календаря или списка по дате в левом
верхнем углу монитора отображается соответствующий символ, а вместо имени папки,
номера и типа файла отображаются дата и время сохранения снимка.
64
Режим календаря/
режим списка по
дате
2006.10.10
2006.10.10
15:30
15:30
OMMNEEO
3131
Дата/время
Page 79
Технология Pictmotion компании muvee
Технология Pictmotion* позволяет создавать слайд-шоу в виде
видеороликов с собственными переходами и фоновой музыкой.
Эта функция доступна, только если в фотокамере установлена
карточка памяти.
Выберите дату и нажмите кнопку d, чтобы
отметить ее (y).
Дополнительные сведения о просмотре
4 Выберите снимки и нажмитеспусковую
кнопку затвора.
Если на шаге 2 выбрано значение [Все снимки],
будут отображены все снимки. Если выбрано
значение [Выбрать дату], будут отображены только
снимки, связанные с датой, выбранной на шаге 3.
Выберите снимки (не более 30) и нажмите кнопку
d.
Нажмите кнопку управления зумом v (k) для
просмотра выбранных снимков в полнокадровом режиме или кнопку t (j),
чтобы вернуться в режим просмотра уменьшенных изображений.
После автоматического воспроизведения созданного видеоролика Pictmotion
отображается диалоговое окно подтверждения.
5 Выберите пункт [Да] и нажмите кнопку
d.
Видеоролик Pictmotion будет сохранен.
66
Выбрать дату
10.10.20063
ON/OFF
Pictmotion?
Да
2
5
Подтв.
5/30
Подтв.ON/OFF
09.10.2006
08.10.2006
всего снимков
Назад
Выбрать картинку
Назад
[Выбратьдату]
Сохранить
Сохранить Pictmotion?
Нет
Сохр. настройки
5
Page 81
Технология Pictmotion компании muvee
j Pictmotion. Примечания
• Технология Pictmotion поддерживает как снимки, так и видеоролики; однако следует
помнить, что при выборе видеороликов будет включена только малая часть: первые 60
секунд каждого видеоролика.
• На карточке памяти невозможно сохранить более 20 видеороликов Pictmotion без
удаления уже существующих.
• При сохранении видеоролика Pictmotion входящие в него снимки автоматически
защищаются от удаления (c 111).
l Программа PictureProject (только для Windows)
• С помощьюпрограммы PictureProject (вверсии, предназначеннойдляоперационной
системы Windows) можно передавать на компьютер для просмотра видеоролики
Pictmotion, а также копировать не более пяти фоновых композиций продолжительностью
три минуты на карточку памяти, находящуюся в фотокамере; дополнительные сведения
см. в справочномруководствепопрограмме PictureProject (на компакт-диске).
Чтобы удалить видеоролик Pictmotion, выберите нужный файл в меню Pictmotion (c 65,
шаг 2) и нажмите кнопку T. При удалении видеоролика Pictmotion защита (c 111) не
снимается.
Дополнительные сведения о просмотре
67
Page 82
Технология Pictmotion компании muvee
Другие параметры для видеороликов Pictmotion
При нажатии кнопки m на экране Pictmotion (c65, шаг 2) отображается меню
настроек Pictmotion. Нажатие этой кнопки в диалоговом окне подтверждения сохранения
Выбор одной из пяти предустановленных или пяти пользовательских
музыкальных композиций. Предустановленные композиции: [Быстрый],
[Эмоциональный], [Естествен.], [Ускоренный] и [Спокойный].
•
Предустановленные композиции можно воспроизвести, нажав кнопку
управления зумом
•
Музыкальные композиции, загруженные с компьютера, добавляются в
список пользовательских композиций. Названия композиций отображаются
v (k
). Пользовательские композиции воспроизвести нельзя.
в списке, только если композиции перенесены с компьютера.
Эффекты
Дополнительные сведения о просмотре
Выберите стиль: [Движение], [Настроение], [Медлен.], [Быстрый] и [Классич.].
• Для предварительного просмотра выбранного стиля в левой части
монитора нажмите кнопку управления зумом v (k).
Порядок воспроизведения
Произвольный:просмотр снимков в произвольном порядке.
По порядку:просмотр снимков в порядке их создания.
Петля
Повтор. музыку:
фоновая композиция повторяется, пока все снимки
не будут показаны как минимум один раз (некоторые
из них могут быть показаны неоднократно).
Повтор. показ:
• В некоторыхслучаяснимкимогутдемонстрироватьсяповторно
фоновая композиция воспроизводится один раз, снимки
могут демонстрироваться повторно или пропускаться.
независимо от данной настройки.
Выбранные изображения
Этот параметр можно установить только из меню настроек Pictmotion.
Выберите значение: 10, 20, 30 или [Без авт. выбора].
Например, если выбрано значение [20 снимков], для создания видеоролика Pictmotion
используются последние 20 снимков. Это число можно изменить при создании
собственного видеоролика Pictmotion. При выборе пункта [Подтвердить] на экране выбора
c
68
снимков (
66, шаг 1) будетиспользоваться количество снимков, выбранное на шаге 4.
Меню сохранения
настроек
Фоновая музыка
Быстрый
Движение
Произвольный
Повтор. показ
Назад
Page 83
Технология Pictmotion компании muvee
Просмотр видеороликов Pictmotion
1
Чтобывойтиврежимпросмотра
Pictmotion, в режиме просмотра
нажмите кнопку
вариант
поворотного мультиселектора), а
затем нажмите кнопку
2
С помощью поворотного мультиселектора
выберите нужный видеоролик Pictmotion и
нажмите кнопку
D
d
.
, выберите
d
.
P
(при помощи
Pictmotion by muvee
3 Выберите команду [Старт] инажмите
кнопку d.
Начнется просмотр.
Если выбран параметр [Повтор], видеоролик будет
повторяться автоматически. Чтобы включить или
выключить параметр [Повтор], выберите пункт
[Повтор] и нажмите кнопку d.
Громкость регулируется с помощью кнопок управления
зумом.
Чтобы приостановить просмотр видеоролика, нажмите кнопку d.
4 Выберите команду [Конец] инажмите
кнопку d.
Монитор вернется к состоянию, описанному на шаге
2.
Чтобывозобновитьпросмотр, выберитекоманду
[Начатьснова] инажмитекнопкуd.
Pictmotion
Пауза
Старт
Повтор
Конец
Начать снова
Дополнительные сведения о просмотре
69
Page 84
Видеоролики
29s
Запись видеороликов
Для съемки видеороликов со звуком, записываемым через встроенный
микрофон, выберите режим съемки и следуйте приведенным ниже
инструкциям.
1 Чтобы войти в режимвидео, в
режиме съемки нажмите кнопку
D, выберите пункт S (при
помощи поворотного
мультиселектора), а затем
нажмите кнопку d.
На счетчике кадров будет отображена
максимально возможная длительность
видеоролика.
2 Чтобы начать запись, нажмите
спусковую кнопку затвора до
конца.
Оставшееся время записи отображается
на индикаторе в нижней части монитора.
Чтобы прекратить запись, нажмите
спусковую кнопку до конца еще раз.
При переполнении внутренней памяти или
карточки памяти запись завершится автоматически.
Видеоролики
j Запись видеороликов
• Вспышка (c 32) может использоваться только для видеороликов с интервальной и
покадровой съемкой. Использование автоспуска (c 34) и поправки экспозиции (c 101)
невозможно. Режим макросъемки (c 35) доступен во всех режимах.
• Во время записи видеороликов можно использовать цифровой зум (до 2-кратного
увеличения). Настройте оптический зум до начала съемки. После начала записи
изменение оптического зума невозможно.
l Изменение параметров видео
Можно изменять параметры видео, режима автофокуса и электронного VR (c 71).
70
y
Видео
MM
29s
29s
Page 85
Меню видео
Чтобы открыть меню видео, в режиме видео нажмите кнопку m.
TПараметрывидеоc 72
Выберите тип записываемого видеоролика.
YРежимавтофокусаc 75
Выберите способ фокусировки фотокамеры в режиме видео.
cЭлектронный VRc 75
Уменьшает негативный эффект от дрожания фотокамеры.
Видеоролики
71
Page 86
Меню видео
Выбор параметров видео
Меню видео содержит следующие параметры.
Максимальная длина
видеоролика/количество
ПараметрОписание
Q
ЭкранТВ
640A
u
Малыйразмер
320A
S
Малыйразмер
320
(поумолчанию)
W
Pictmotion 320
Видеоролики
U
Малыйразмер
160
V
Интерв.
видеоA
E
Stop-motion
movie
*
Длина видеороликов ограничивается только объемом свободного места во внутренней
памяти или на карточке памяти. Все значения приблизительны. Максимальная длина
видеоролика и количество кадров зависит от модели карточки памяти.
Видеоролики записываются со
скоростью 30 кадров в секунду.
Разрешение каждого кадра
составляет 640 × 480 пикселей.
Видеоролики записываются со
скоростью 30 кадров в секунду.
Разрешение каждого кадра
составляет 320 × 240 пикселей.
Видеоролики записываются со
скоростью 15 кадров в секунду.
Разрешение каждого кадра
составляет 320 × 240 пикселей.
Видеоролики записываются со скоростью
15 кадров в секунду. Разрешение каждого
кадра составляет 320
Запись автоматически прекращается через
60 секунд. Данный параметр предназначен
для видеороликов Pictmotion (
Видеоролики записываются со скоростью
15 кадров в секунду. Разрешение
каждого кадра составляет 160
пикселей. Малый размер позволяет
записывать более длинные видеоролики.
Фотокамера производит запись снимков
через заданные интервалы времени с
последующим объединением их в
видеоролик без звука. Разрешение
каждого кадра составляет 640
пикселей. Скорость воспроизведения
составляет 30 кадров в секунду.
Возможно создание снимков через заданные
интервалы времени и объединение их в
видеоролик без звука. Разрешение каждого
кадра составляет 640
Скорость воспроизведения составляет 15
кадров в секунду.
×
240 пикселей.
c
×
480 пикселей.
65).
×
120
×
Внутренняя
480
72
кадров
память
(14 МБ)
12 с
25 с
49 с
49 с1 мин.
2 мин.
44 с
149 кадров 1800 кадров
149 кадров 1800 кадров
*
Карточка
памяти
(256 МБ)
3 мин.
40 с
7 мин.
20 с
14 мин.
30 с
48 мин.
Page 87
Меню видео
149
Видеоролики с интервальной съемкой
В этом режиме можно запечатлеть раскрытие бутона или появление
бабочки из кокона. Зарядите батарею перед началом съемки.
1
С помощью поворотного мультиселектора
выберите пункт [Параметры видео] и
d
нажмитекнопку
.
Видео
Параметры видео
Режим автофокуса
Электронный VR
Выход
S
2 Выберите значение [Интерв. видеоA] и
нажмите кнопку d.
3 Выберите интервалмеждуснимками и
нажмите кнопку d.
Параметры видео
Интерв. видео
Stop-motion movie
Выход
Выставить время
30 с
1 мин
5 мин
10 мин
30 мин
Выход
4 Нажмите кнопку m.
Фотокамера вернется в режим съемки.
5 Чтобы начать запись, нажмите спусковую кнопку до конца.
В интервалах между снимками монитор выключается, и индикатор мигает
зеленым цветом.
Монитор автоматически включается для съемки следующего кадра.
6
Чтобы прекратить запись, нажмите спусковую кнопку затвора
до конца еще раз.
При переполнении внутренней памяти или карточки памяти, а также после
записи 1800 кадров (до 60 секунд) запись завершится автоматически.
149
149
Видеоролики
MM
73
Page 88
Меню видео
Видеоролики с покадровой съемкой
1
С помощью поворотного мультиселектора
выберите пункт [Параметры видео] >
[Stop-motion movie] и нажмите кнопку
d
.
Параметры видео
Интерв. видео
Stop-motion movie
Выход
2 Нажмите кнопку m.
Фотокамера вернется в режим съемки.
3 Нажмите спусковую кнопку затвора для съемки первого
кадра.
Этот снимок будет наложен на вид через объектив.
4 Нажмите спусковую кнопку затвора для съемки второго
кадра.
Второй снимок будет наложен на первый.
Если фотокамера не используется в течение 30 минут, экран автоматически
выключается, а запись прекращается.
5 Чтобы завершить запись, нажмите кнопку d.
Запись автоматически прекращается после съемки 1800 кадров.
Видеоролики
j Видеоролики с интервальной и покадровой съемкой
Для предотвращения внезапного отключения фотокамеры во время записи используйте
полностью заряженную батарею.
74
Page 89
Режим автофокуса
Выберите способ фокусировки фотокамеры в режиме видео.
ПараметрОписание
Z Покадровый
АФ
(по умолчанию)
a Непрерывный
АФ
Фотокамера фокусируется при нажатии спусковой кнопки
затвора наполовину и блокирует фокус в этом положении во
время съемки.
Фотокамера фокусируется постоянно, даже если спусковая
кнопка затвора не нажата наполовину.
Во избежание наложения на запись звука фотокамеры при
фокусировке рекомендуется использовать режим
[Покадровый АФ].
Электронный VR
Для снижения негативных эффектов дрожания
фотокамеры во всех режимах видео, кроме
[Интерв. видеоA] и [Stop-motion movie], выберите
значение [Вкл.].
При выборе значений, отличных от [Выкл.],
индикатор электронного VR отображается на
мониторе (c 8).
c
Электронный VR
Вкл.
L
Выкл.
L
Выход
Меню видео
Видеоролики
k Имена файловвидеороликов и именапапок
См. раздел «Имена файлов изображений и папок» (c 160).
75
Page 90
Просмотр видеоролика
100NIKON
15:31
2006.10.10
0010.MOV
10s
Удалить
1
снимок
В режиме полнокадрового просмотра (c 30)
видеоролики отмечаются символом T. Для
просмотра видеоролика перейдите в режим
полнокадрового просмотра и нажмите кнопку d.
Громкость регулируется с помощью кнопок
управления зумом. Нажмите
уменьшить громкость, или
t (j
v (k
), чтобы увеличить ее.
Вращайте поворотный мультиселектор для перемотки
видеоролика вперед или назад с удвоенной скоростью.
В верхней части монитора отображаются кнопки управления
просмотром. Для выбора нужного элемента управления
IJ
используйте кнопки
затем нажмите кнопку
поворотного мультиселектора, а
d
для выполнения выбранной
операции. Доступны следующие действия.
ДействиеКнопкаОписание
Видеоролики
Обратная
перемотка
Ускоренная
перемотка
Пауза
Конец
Обратная перемотка видеоролика. Просмотр
Q
возобновляется при отпускании кнопки d.
Ускоренная перемотка видеоролика. Просмотр
U
возобновляется при отпускании кнопки d.
Приостановка воспроизведения.
Во время паузы можно использовать поворотный мультиселектор для
перемотки видеоролика вперед или обратной перемотки. Когда
воспроизведение приостановлено, доступны следующие действия.
Покадровая обратная перемотка видеоролика.
V
R
S
Перемотка продолжается, пока нажата кнопка d.
Покадровая перемотка видеоролика вперед.
W
Перемоткапродолжается, поканажатакнопка d.
z Возобновлениевоспроизведения.
Завершение просмотра видеоролика и возврат в
S
режим полнокадрового просмотра.
Завершение просмотра видеоролика и возврат в режим
полнокадрового просмотра.
Удаление файлов видеороликов
Нажмите кнопку T во время просмотра видеоролика, отображения его
в режиме полнокадрового просмотра (
уменьшенных изображений (
подтверждения. Для удаления видеоролика выберите пункт [Да] и
нажмите кнопку
Встроенный микрофон позволяет делать записи голоса, а встроенный
динамик позволяет их прослушивать.
1 Чтобы войти в режимзаписи
голоса, в режиме съемки
нажмите кнопку D, выберите
пункт O (при помощи
поворотного мультиселектора),
а затем нажмите кнопку d.
На мониторе отобразится максимально
возможная длительность записи.
Запись голоса
Запись голоса
00110:3010.10.06
Макс. запись
2
Чтобы начать
запись, нажмите
спусковую
кнопку затвора
до конца.
Во время записи
фотокамера
переходит в режим
ожидания. Монитор выключается, а индикаторная лампа становится зеленой.
3
Чтобы прекратить запись, нажмите спусковую кнопку затвора
Индикатор
записи
Номер файла
Длительность
записи
Индикатор
выполнения
Запись голоса
00110:3010.10.06
/
00:05:00
00:00:05
Индкс
01
N
Дата записи
Качество звука
Оставшееся
время
Номер индекса
N
00:05:00
до конца еще раз.
При переполнении внутренней памяти или карточки памяти, а также по
истечении пяти часов запись завершится автоматически.
Действия во время записи
Во время записи доступны следующие действия. Если монитор
выключился, нажмите кнопку o для его включения.
ДействиеКнопкаОписание
Приостановка или
возобновление
записи
Создание
индекса
Завершение
записи
Чтобы приостановить запись, нажмите кнопку один
раз. Индикатор автоспуска и индикаторная лампа
d
будут мигать.
Чтобы создать индекс, во время записи нажмите одну из
кнопок поворотного мультиселектора. В ходе
воспроизведения фотокамера может мгновенно перейти к
любому индексу. Начало записи обозначается индексом 1;
далее номера индексов идут в порядке возрастания до 98.
Чтобы прекратить запись, нажмите спусковую
кнопку затвора до конца еще раз.
Записи голоса
77
Page 92
Изменение качества звука
Чтобы отобразить параметры качества звука, в режиме записи голоса
нажмите кнопку m.
Качество звука
Выбор качества записи звука.
Максимальная длина
видеоролика*
ПараметрОписание
O
Нормальное
N
Высокое
(по умолчанию)
* Длина видеороликов ограничиваетсятолькообъемомсвободногоместаво
внутренней памяти или на карточке памяти (до пяти часов). Все значения
приблизительны. Максимальная длина видеоролика зависит от модели карточки
памяти.
Записи голоса
Предназначено для
длительных записей.
Запись звука с высоким
качеством. Обратите
внимание, что при
ускоренной перемотке звук
не воспроизводится.
Внутренняя
память
14 МБ256 МБ
30 мин. 36 с5 часов
11 мин. 5 с3 часов 14 мин.
Карточка
памяти
j Записи голоса
• Программа PictureProject не может использоваться для передачи и воспроизведения
записей голоса. Выберите значение [Интерфейс] > [Mass storage] параметра [USB] и
скопируйте файлы вручную.
• Скопированные файлы можновоспроизвестипри помощи программы QuickTime или
любого другого проигрывателя звуковых файлов, поддерживающего формат WAV.
• Помните, что индексные точки, созданные фотокамерой, не могут использоваться при
воспроизведении записей голоса на компьютере.
78
Page 93
Воспроизведение записей голоса
1 Чтобы войтив режим
воспроизведения голоса, в
режиме просмотра нажмите
кнопку D, выберите пункт q
(при помощи поворотного
мультиселектора), а затем
нажмите кнопку d.
2 Выберите нужныйфайл и нажмите
кнопку d.
Выбранный файл будет воспроизведен.
Кнопки управления
Номер файла
Время воспроизведения
Номер индекса
Индикатор выполнения
Индекс
Воспроизведение аудио
10.10.06
00110:30
00:00:10/00:00:20
Индкс
01
N
Воспроизведение аудио
Выбрать зв. файл
10.10.06
00110:30
00211:05
10.10.06
00310:0515.10.06
КопияСтарт
Время и длина записи
Качество звука
Длительность записи
Громкость
N
N
N
Записи голоса
79
Page 94
Воспроизведение записей голоса
Действия во время воспроизведения
Громкость регулируется с помощью кнопок управления зумом. Нажмите
t (j), чтобы уменьшить громкость, или v (k), чтобы увеличить ее.
Вращайте поворотный мультиселектор для перемотки голосовой записи
вперед или назад с удвоенной скоростью.
В верхней части монитора отображаются кнопки управления
воспроизведением. Для выбора нужного элемента управления
используйте кнопки IJ поворотного мультиселектора, а затем нажмите
кнопку d для выполнения выбранной операции. Доступны следующие
действия.
ДействиеКнопкаОписание
Обратная
перемотка
Ускоренная
перемотка
Переход к
предыдущему
индексу
Переход к
следующему
индексу
Пауза
КонецS
Записи голоса
Обратная перемотка записи голоса. Воспроизведение
Q
возобновляется при отпускании кнопки d.
Перемотка записи голоса. Воспроизведение
U
возобновляетсяприотпусканиикнопки d.
VПереходкпредыдущемуиндексу.
WПереходкследующемуиндексу.
R
Приостановка воспроизведения.
Когда воспроизведение приостановлено, доступны
следующие действия.
z
Возобновление воспроизведения.
Завершение воспроизведения и возврат в режим
S
полнокадрового просмотра.
Завершение воспроизведения и возврат в режим
полнокадрового просмотра.
l Удаление звуковых файлов
НажмитекнопкуTвовремявоспроизведенияилипослевыборазвуковогофайла
(используйтеповоротныймультиселектор). Будет отображено диалоговое окно
подтверждения. Чтобы удалить файл, выберите значение [Да] и нажмите кнопку d. Чтобы
отказаться от удаления, выберите значение [Нет] и нажмите кнопку d.
80
Page 95
Копирование записей голоса
Копирование голосовых записей с карточки памяти во внутреннюю
память и наоборот. Этот пункт отображается только при установленной
карточке памяти.
1 Нажмите кнопку m на экране выбора
звуковых файлов (c 79, шаг 2).
2
С помощью поворотного мультиселектора
d
выберите параметр и нажмите кнопку
MNO: скопировать записи из внутренней памяти на
карточку памяти
ONM: скопировать записи с карточки памяти во
внутреннюю память
.
Копир-е зв. ф-ов
Выход
3 Выберите размеркопии и нажмите
кнопку d.
[Выбранныефайлы]: перейдитекшагу 4
[Скопировать все файлы]: перейдите к шагу 5
4 Выберите нужныйфайл и нажмите
кнопку d.
Выберите нужный файл и нажмите кнопку J, чтобы
отметить его.
Будет отображено диалоговое окно подтверждения.
С кам. на карту
Выбранные файлы
Скопировать все файлы
Выход
Выбор зв. файлов
00110:3010.10.06
00211:0510.10.06
00310:0515.10.06
00413:2325.10.06
00515:0025.10.06
Выход
N
N
N
Выбрать
5 Выберите пункт [Да] и нажмите кнопку d.
Начнется копирование.
k Записи голоса
Фотокамера COOLPIX S7c не всегда может воспроизводить или копировать звуковые
файлы, созданные с помощью других моделей фотокамер.
Записи голоса
81
Page 96
Подключение к телевизору, компьютеру или принтеру
Подключение к телевизору
Для просмотра снимков на экране телевизора подключите фотокамеру к телевизору при
помощи аудио/видеокабеля.
1 Выключите фотокамеру.
Подключение к телевизору, компьютеру или принтеру
2
Подключите док-станцию COOL-STATION к телевизору при
помощи аудио/видео кабеля, входящего в комплект поставки.
Подключите желтый разъем к видеовходу телевизора, а белый разъем — к аудиовходу.
3 Настройте телевизор на работу с видеоканалом.
Более подробные сведения см. в руководстве по эксплуатации телевизора.
4
Установите фотокамеру в док-станцию
и нажмите и удерживайте кнопку
течение одной секунды для включения
фотокамеры.
Фотокамера войдет в режим просмотра. Снимки
будут отображаться на экране телевизора.
Во время подключения к телевизору монитор
фотокамеры не включается.
j Подключение аудио/видеокабеля
При подключении аудио/видеокабеля убедитесь, что разъем со стороны фотокамеры
ориентирован правильно. Не применяйте силу при подключении аудио/видеокабеля к фотокамере.
При отключении аудио/видеокабеля извлекайте его из разъема аккуратно, без перекосов.
j Режим видео
Убедитесь, что настройки режима видео фотокамеры соответствуют стандарту, используемому телевизором.
Настройка режима видео осуществляется в меню настройки (c 114) > [Интерфейс]
(c 126) > [Режим видео].
82
o
в
Page 97
Технические характеристики
Цифровая фотокамера Nikon COOLPIX S7c
ТипКомпактная цифровая фотокамера
Число эффективных
пикселей
Матрица ПЗС
Размер снимка
(в пикселях)
Объектив3-кратныйобъективспеременнымфокусным
Фокусное
расстояние
Диафрагменное
число
Оптическая схема12 элементовв 10 группах
Цифровой зумДо 4-кратного (эквивалент для 35-мм [135] пленочных
Одна литий-ионная аккумуляторная батарея Nikon EN-EL8
(входит в комплект поставки фотокамеры)
• Блок питания EH-64 (входит в комплект поставки
фотокамеры)
Технические примечания
179
Page 99
Технические характеристики
Время зарядкиОколо 2 часов
Ресурс работы
батарей
Размеры100,5 × 60 × 21 мм (Ш × В × Г, безучетавыступающих
Масса140 г без батареи и карточки памяти
Рабочие условия
ТемператураОт 0 до +40 °C
ВлажностьМенее 85% (без конденсата)
* Основанонастандартахассоциации CIPA (Camera and Imaging Products
Association) дляизмеренияэнергоресурсабатарейфотокамеры. Значения
получены при температуре 25 °C, регулировке зума для каждого снимка,
срабатывании вспышки для каждого второго снимка и размере изображения
«Нормальный». Количествоснимковможетизменятьсявзависимостиотусловия
(таких, какинтервалмеждуснимками, времяотображенияменю и времяпросмотраснимков).
•
Если не оговорено иное, все значения приведены для фотокамеры с
полностью заряженной аккумуляторной батареей EN-EL8, работающей
при температуре окружающей среды 25 °C.
Технические примечания
Приблизительно 200 снимков (EN-EL8)
частей)
*
180
Page 100
Технические характеристики
Док-станция MV-15 COOL-STATION
ИнтерфейсUSB
Разъемы вводавывода
Рабочая температура 0–40 °C
Приблизительные
габаритные размеры
Приблизительная масса
Вход питания постоянным током DC in, цифровой
разъем (USB), аудиовыидеовыход, разъем камеры
111,5 × 28 × 50,5 мм (Ш × В × Г без учета выступающих
частей)
52 г
Док-станция PV-11
Приблизительные
габаритные размеры
Приблизительная масса
135,5 × 22,5 × 63 мм (Ш × В × Г без учета выступающих
частей)
32 г
Блок питания EH-64
Номинальная
потребляемая
мощность
Номинальная емкость 18–22 ВА
Номинальная
выходная мощность
Рабочая температура 0–40 °C
Приблизительные
габаритные размеры
Длина шнураОколо 1,7 м
Приблизительная масса
100–240 В перем. тока, 50/60 Гц, 0,18–0,1 А
4,8 В/1,5 А пост. тока
41 × 23,5 × 79 мм (Ш × В × Г без учета выступающих частей)
110 г без учета шнура питания
Литий-ионная аккумуляторная батарея EN-EL8
ТипЛитий-ионная аккумуляторная батарея
Номинальная емкость 3,7 В/730 мАч
Рабочая температура 0–40 °C
Приблизительные
габаритные размеры
Приблизительная масса
35 × 47 × 5 мм (Ш × В × Г без учета выступающих частей)
17 г без учета крышки контактов
Технические примечания
j Технические характеристики
Компания Nikon не несет ответственности за возможные ошибки в настоящем руководстве. Внешний
вид изделия и его технические характеристики могут быть изменены без дополнительного уведомления.
181
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.