Nikon S6800 Manual de Referencia [es]

CÁMARA DIGITAL
Manual de referencia
Es
Introducción
Partes de la cámara
Conceptos básicos de disparo y reproducción
Funciones de disparo
Grabación y reproducción de vídeos
Configuración general de la cámara
Uso de la función Wi-Fi (LAN inalámbrica)
Conexión de la cámara a un televisor, ordenador o impresora
Sección Referencia
Notas técnicas e índice
i

Introducción

Primero lea esto

Introducción
Gracias por adquirir la cámara digital Nikon COOLPIX S6800. Antes de usar la cámara, lea la información incluida de la sección “Seguridad” (Aviii-x) y familiarícese con el contenido de este manual. Cuando haya terminado de leerlo, conserve este manual a mano y consúltelo para mejorar sus habilidades con su nueva cámara.
ii

Acerca de este manual

Si quiere empezar a utilizar la cámara ya mismo, consulte “Conceptos básicos de disparo y reproducción” (A10). Para saber más sobre las partes de la cámara y la información que aparece en la pantalla, consulte “Partes de la cámara” (A1).
Introducción
iii
Inf
l
ormación adiciona
Símbolos y convenciones
Símbolo Descripción
Este icono indica una precaución e información que se recomienda leer antes de utilizar la cámara.
Este icono indica observaciones e información que se recomienda leer antes de utilizar la cámara.
Estos iconos indican otras páginas con información relevante; E: “Sección Referencia”, F: “Notas técnicas e índice”
Introducción
B
C
A/E/F
SD, SDHC y SDXC se denominan “tarjetas de memoria” en este manual.
La expresión “ajuste predeterminado” se refiere al ajuste que viene establecido al adquirir la
cámara.
Los nombres de los elementos de menú que aparecen en la pantalla de la cámara y los nombres de los botones o mensajes que se muestran en una pantalla de ordenador aparecen en negrita.
En el manual, algunas veces se omiten las imágenes de los ejemplos de pantalla para que se aprecien mejor los indicadores de la misma.
Las ilustra ciones y el con tenido de los e jemplo s de pan tallas de este manual pueden no coinc idir con los del producto real.
iv

Información y precauciones

Formación para toda la vida
Como parte del compromiso de “formación para toda la vida” de Nikon en relac ión con la asistencia técnica y el aprendizaje de los productos que están en el mercado, se puede acceder a información en línea continuamente actualizada en los siguientes sitios web:
Para los usuarios de EE.UU.: http://www.nikonusa.com/
Para los usuarios de Europa y África: http://www.europe-nikon.com/support/
Para los usuarios de Asia, Oceanía y Oriente Medio: http://www.nikon-asia.com/
Visite estos sitios web para estar al día sobre los productos, consejos, respuestas a las preguntas más frecuentes (FAQ) y asesoramiento general sobre la fotografía y la edición de imágenes digitales. También es posible solicitar información adicional al representante de Nikon de su zona. Consulte el sitio web siguiente para encontrar información de contacto.
http://imaging.nikon.com/
Utilice únicamente accesorios electrónicos de la marca Nikon
Las cámaras digitales Nikon COOLPIX se han diseñado de acuerdo con las normas más exigentes e incorporan una compleja serie de circuitos electrónicos. Solo los accesorios electrónicos de Nikon (incluidos los cargadores de baterías, las baterías, los cargadores con adaptador de CA, los adaptadores de CA y los cables USB) aprobados por Nikon para su uso específico con esta cámara digital Nikon, han sido diseñados y verificados para cumplir los requisitos operativos y de seguridad de estos circuitos electrónicos.
EL USO DE ACCESORIOS ELECTRÓNICOS QUE NO SEAN NIKON PUEDE CAUSAR DAÑOS EN LA CÁMARA E
INVALIDAR LA GARANTÍA DE El uso de baterías recargables de ion de litio de otras marcas que no dispongan del sello holográfico de
Nikon podría provocar un mal funcionamiento de la cámara o que las baterías se sobrecalienten, se incendien, se rompan o se produzcan fugas.
Si desea más información sobre los accesorios de la marca Nikon, póngase en contacto con el distribuidor local autorizado de Nikon.
Sello holográfico: identifica este dispositivo como un producto genu ino de Nikon.
Antes de tomar imágenes importantes
Antes de tomar imágenes en acontecimientos importantes (por ejemplo, en bodas o antes de llevársela de viaje), realice unas tomas de prueba para asegurarse de que la cámara funciona bien. Nikon no se hará responsable de los daños o pérdidas de ingresos que pueda ocasionar el mal funcionamiento del producto.
NIKON.
Introducción
v
Acerca de los manuales
No está permitido reproducir, transmitir, transcribir, guardar en un sistema de recuperación ni traducir a cualquier idioma de cualquier forma y por cualquier medio, ninguna parte de los manuales suministrados con este producto sin la previa autorización por escrito de Nikon.
Nikon se reserva el derecho de cambiar las especificaciones del hardware o del software descritas en estos manuales en cualquier momento y sin previo aviso.
Introducción
Nikon no se hará responsable de los daños derivados del uso de este producto.
Aunque se ha hecho todo lo posible para asegurar que la información recogida en estos manuales sea
precisa y completa, en caso de encontrar algún error u omisión, rogamos lo comunique al representante de Nikon de su zona (las direcciones se proporcionan por separado).
Aviso sobre la prohibición de realizar copias o reproducciones
Tenga en cuenta que el simple hecho de pose er material que haya sido copiado o reproducido digitalme nte por medio de un escáner, una cámara digital u otro aparato es susceptible de ser sancionado por la ley.
Artículos cuya copia o reproducción está prohibida por la ley
No se pueden copiar ni reproducir billetes, monedas, valores, bonos del estado o bonos de autoridades locales, ni aunque dichas copias o reproducciones lleven estampada la palabra “Copia”. Está prohibida la copia o reproducción de billetes, monedas o valores que estén en circulación en otro país. Salvo obtención de una autorización previa del Gobierno, está prohibida la copia o reproducción de sellos o postales sin usar emitidos por la Administración.
Está prohibida la copia o reproducción de sellos emitidos por la Administración, así como de documentos legales certificados.
Limitaciones sobre cierto tipo de copias y reproducciones
Las autoridades establecen ciertas limitaciones sobre la copia o reproducción de títulos emitidos por empresas privadas (acciones, letras de cambio, cheques, certificados de regalo, etc.), bonos de transporte o billetes, excepto cuando se necesita un mínim o de copia s para el u so profes ional de u na empres a. Tampo co se pueden copiar ni reproducir pasaportes emitidos por el Estado, ni licencias emitidas por organismos públicos o grupos privados, ni carnés de identidad, pases o cheques de restaurante.
Cumplimiento del copyright
La copia o reproducción de trabajos creativos protegidos por derechos de autor, como libros, música, pinturas, grabados, mapas, dibujos, películas y fotografías, está regulada por leyes de copyright nacionales e internacionales. No utilice este producto para hacer copias ilegales o infringir las leyes de derechos de autor.
vi
Eliminación de los dispositivos de almacenamiento de datos
Se debe tener en cuenta que al borrar las fotografías de los dispositivos de almacenamiento de datos, como las tarjetas de memoria o la mem oria integrada de la cámara, o al formatear no se eliminan por completo los datos de las imágenes originales. Algunas veces se pueden recuperar los archivos borrados de los dispositivos de almacenamiento descartados mediante un software que se puede encontrar en comercios, lo cual podría permitir un uso malicioso de los datos de las imágenes personales. Garantizar la intimidad de dichos datos es responsabilidad del usuario.
Antes de descartar un dispositivo de almacenamiento de datos o venderlo a otra persona, borre todos los datos ut ilizando un sof tware de elimi nación de datos , que se vende e n comercios, o f ormatéelo y vué lvalo a llenar por completo con imágenes que no contengan información privada (por ejemplo, el cielo). Asegúrese de sustituir también cualquier imagen que haya seleccionado para la opción Selecc. imagen del ajuste Pantalla inicio (A77). Se debe tener cuidado de no producir lesiones ni daños a la propiedad cuando se destruyan los dispositivos de almacenamiento de datos.
Para borrar la configuración Wi-Fi, seleccione Rest. ajustes por defecto en el menú Opciones Wi-Fi (E71).
Introducción
vii

Seguridad

Para evitar estropear el producto Nikon o lesionar a otras personas o a usted mismo, lea todas estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el equipo. Guárdelas en un lugar donde todas las personas que lo utilicen puedan leerlas.
Introducción
Las consecuencias que pueden derivarse del incumplimiento de las precauciones señaladas en esta sección se indican con el símbolo siguiente:
Este icono indica una advertencia: información que debe leer antes de utilizar este producto Nikon para evitar posibles daños.

ADVERTENCIAS

En caso de funcionamiento defectuoso, apague el equipo
Si observa que sale humo de la cámara o del cargador con adaptador de CA, o que desprenden un olor extraño, desconecte el cargador con adaptador de CA o retire la batería inmediatamente con mucho cuidado de no quemarse. Si sigue utilizando el equipo, corre el riesgo de sufrir daños. Cuando haya retirado o desconectado la fuente de alimentación, lleve el equipo a un servicio técnico autorizado de Nikon para su revisión.
No desmonte el equipo
Tocar las piezas interiores de la cámara o del cargador con adaptador de CA puede provocar daños. Las reparaciones las deben realizar únicamente los técnicos cualificados. Si como consecuencia de un golpe u otro accidente, la cámara o el cargador con adaptador de CA se rompen y se abren, retire la batería o desenchufe el adaptador de CA y, a
continuación, lleve el producto a un servicio técnico autorizado de Nikon para su revisión.
No utilice la cámara ni el cargador con adaptador de CA en presencia de gas inflamable
No utilice aparatos electrónicos si hay gas inflamable, ya que podría producirse una explosión o un incendio.
Trate la correa de la cámara con cuidado
Jamás coloque la correa alrededor del cuello de un bebé o de un niño.
Manténgalo fuera del alcance de los niños
Se debe tener especial cuidado y evitar que los niños se metan en la boca la batería u otras piezas pequeñas.
viii
No permanezca en contacto con la cámara, el cargador con adaptador de CA o el adaptador de CA durante largos períodos de tiempo si los dispositivos están encendidos o en uso
Algunas partes de los dispositivos estarán calientes. Dejar los dispositivos en contacto directo con la piel durante largos períodos de tiempo podría provocar quemaduras de primer grado.
No deje el producto donde pueda quedar expuesto a temperaturas muy altas, por ejemplo, en un vehículo cerrado o a la luz directa del sol
De lo contrario, se podría provocar daños o un incendio.
Precauciones que se deben seguir al manipular la batería
La manipulación incorrecta de una batería podría dar lugar a fugas, sobrecalentarse o explotar. Respete las siguientes medidas de seguridad cuando manipule la batería que se utiliza con este producto:
Antes de sustituir la batería, desconecte el
aparato. Si utiliza un cargador con adaptador de CA/adaptador de CA, asegúrese de que está desenchufado.
Utilice exclusivamente una batería
recargable de iones de litio EN-EL19 (incluida). Cargue la batería con una cámara que permita cargar baterías. Para llevar a cabo esta operación, utilice el cargador con adaptador de CA EH-71P (incluido) y el cable USB UC-E21 (incluido). El cargador de la batería MH-66 (disponible por separado) también se puede utilizar para cargar baterías sin ayuda de la cámara.
Cuando coloque la batería, no intente introducirla al revés.
No cortocircuite ni desmonte la batería, ni intente quitar ni romper el aislante o la cubierta.
No exponga la batería al fuego ni a un calor excesivo.
No sumerja la batería ni permita que se moje.
Coloque la batería en una bolsa de plástico, etc., para aislarla antes de transportarla. No la transporte ni guarde con objetos metálicos, como collares u horquillas.
Cuando la batería está completamente agotada, es propensa a las fugas. Para evitar que el producto sufra daños, saque siempre la batería cuando esté descargada.
Deje de utilizar la batería si percibe cualquier cambio en la misma, como una decoloración o una deformación.
Si el líquido de una batería dañada entrara en contacto con la ropa o la piel, aclare inmediatamente con abundante agua.
Tenga en cuenta las siguientes precauciones cuando utilice el cargador con adaptador de CA
Manténgalo en un lugar seco. En caso contrario, se podría originar una descarga eléctrica o un incendio.
El polvo de los contactos o alrededor de los mismos se deberá retirar con un trapo seco. Si no se limpian, se podría originar un incendio.
No toque el enchufe de corriente ni se acerque al cargador con adaptador de CA durante las tormentas. De no seguir estas indicaciones, se podría provocar una descarga eléctrica.
Introducción
ix
No dañe, modifique, doble ni tire del cable USB; tampoco lo coloque bajo objetos pesados ni lo exponga a fuentes de calor o al fuego. Si el aislante se estropeara y los hilos quedaran expuestos al aire, llévelo a un servicio técnico autorizado de Nikon para su
Introducción
revisión. Si no se hace así, se podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.
No toque el enchufe ni el cargador con adaptador de CA con las manos mojadas. De no seguir estas indicaciones, se podría provocar una descarga eléctrica.
No lo utilice con convertidores de viaje o adaptadores diseñados con el objeto de pasar de un voltaje a otro o con invertidores CC a CA. En el caso de no observar estas precauciones podría dañar el producto o provocar un sobrecalentamiento o un incendio.
Utilice la fuente de alimentación adecuada (batería, cargador con adaptador de CA, adaptador de CA, cable USB)
Utilizar una fuente de alimentación que no sea la suministrada ni la vendida por Nikon podría averiar la unidad o provocar errores de funcionamiento.
Utilice cables adecuados
Cuando conecte cables a las tomas de entrada o de salida, utilice únicamente los cables suministrados o vendidos por Nikon con ese fin, cumpliendo así las regulaciones del producto.
Trate las piezas móviles con cuidado
Tenga cuidado de que los dedos u otros objetos no queden atrapados por la tapa del objetivo o demás piezas móviles.
La utilización del flash cerca de los ojos del sujeto puede provocar problemas temporales de visión
El flash no debe estar a menos de 1 metro (3 pies 4 pulg.) del sujeto. Se debe prestar especial atención al fotografiar a niños.
No utilice el flash con la ventana tocando a una persona o un objeto
De lo contrario, se podría provocar una quemadura o un incendio.
Evite el contacto con el cristal líquido
Si la pantalla se rompe, tenga cuidado de no hacerse daño con los cristales rotos y evite que el cristal líquido de la pantalla entre en contacto con la piel o se introduzca en los ojos o la boca.
Apáguela cuando esté dentro de un avión o del hospital
Apague la cámara en el interior del avión durante el despegue o el aterrizaje. No utilice las funciones de red inalámbrica durante el vuelo. Siga las normas del hospital si se utiliza en el interior de un hospital. Las ondas electromagnéticas emitidas por esta cámara pueden afectar a los sistemas electrónicos del avión o al instrumental del hospital. Si utiliza una tarjeta Eye-Fi, extráigala de la cámara antes de embarcar en un avión o entrar en un hospital.
x

Avisos

Avisos para clientes de los EE. UU.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD -
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
PELIGRO – PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DE DESCARGA ELÉCTRICA, SIGA ESTAS INSTRUCCIONES CON SUMO CUIDADO
Si va a conectarse a una fuente de alimentación fuera de Estados Unidos, utilice un adaptador de conexión con la configuración correcta para la toma de corriente a la que vaya a enchufarlo.
La un idad de la fuen te de al imenta ción se debe orientar verticalmente o montada sobre el suelo.
Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) acerca de las interferencias de radiofrecuencia
Este equipo se ha probado y se ha determinado que cumple los límites establecidos para los dispositivos digitales de la clase B, según la sección 15 de las normas de la FCC. Estos límites se han establecido para proporcionar una protección razonable contra interferencias peligrosas en instalaciones residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede emitir radiofrecuencias, y si no se instala y utiliza como indican las instrucciones, puede causar interferencias en las comunicaciones
por radio. Sin embargo, no se puede garantizar que no se produzcan interferencias en una instalación en concreto. Si este aparato causa interferencias en la recepción de la televisión o la radio, lo cual puede comprobarse encendiendo y apagando el equipo, se ruega al usuario que intente corregir las interferencias tomando alguna de las siguientes medidas:
Reorientar o colocar en otro lugar la antena de recepción.
Aumentar la separación entre el equipo y el aparato receptor.
Conectar el equipo en un enchufe de un circuito diferente al que esté conectado el aparato receptor.
Consultar al distribuidor o a un técnico experimentado de televisión/radio.
PRECAUCIONES
Modificaciones
La FCC exige que se notifique al usuario que cualquier cambio o modificación realizado en este dispositivo, que no haya sido aprobado expresamente por Nikon Corporation, podría invalidar la autorización del usuario a utilizar el equipo.
Introducción
xi
Cables de interfaz
Utilice los cables de interfaz vendidos o suministrados por Nikon para este equipo. El uso de otros cables de interfaz podría hacer sobrepasar los límites de la sección 15 de la clase B de las normas de la FCC.
Introducción
Aviso para los clientes del Estado de California
ADVERTENCIA
El manejo del cable de este producto le expondrá al plomo, un producto químico que el Estado de California considera que causa malformaciones u otros daños durante la gestación.
Lávese las manos después de tocarlo.
Nikon Inc., 1300 Walt Whitman Road
Melville, New York 11747-3064 EE.UU. Tel.: 631-547-4200
Aviso para los clientes de Canadá
CAN ICES-3 B / NMB-3 B
Aviso para los clientes en Europa PRECAUCIONES RIESGO DE EXPLOSIÓN SI LA BATERÍA SE
SUSTITUYE POR OTRA DE TIPO INCORRECTO.
DESHÁGASE DE LAS BATERÍAS USADAS SEGÚN LAS INSTRUCCIONES.
Este símbolo indica que los equipos eléctricos y electrónicos deben ser desechados por separado.
La nota siguiente corresponde únicamente a los usuarios de los países europeos:
Este producto se ha diseñado para desecharlo por separado en un punto de recogida de residuos adecuado. No lo tire con la basura doméstica.
Desechar y reciclar por separado ayuda a conservar los recursos naturales y previene las consecuencias dañinas para la salud humana y el entorno que podrían surgir a causa de un desecho incorrecto.
Para obtener más información, puede ponerse en contacto con el vendedor o con las autoridades locales encargadas de la gestión de residuos.
Este símbolo en la batería indica que ésta se debe desechar por separado.
La nota siguiente corresponde únicamente a los usuarios de los países europeos:
Todas las baterías, lleven este símbolo o no, se han diseñado para desecharse por separado en un punto de recogida de residuos adecuado. No las tire con la basura doméstica.
Para obtener más información, puede ponerse en contacto con el vendedor o con las autoridades locales encargadas de la gestión de residuos.
xii

Wi-Fi (red LAN inalámbrica)

Este producto está controlado por las normativas de la Administración de Exportaciones de Estados Unidos (United States Export Administration Regulations) y es preciso obtener un permiso del Gobierno de los Estados Unidos para exportar o reexportar a cualquier país sobre el que Estados Unidos haya decretado un embargo. Los siguientes países estaban sujetos a embargo: Cuba, Irán, Corea del Norte, Sudán y Siria. Dado que la lista de países puede cambiar, debe ponerse en contacto con el Departamento de Comercio de Estados Unidos para conocer la información más reciente.
Restricciones en dispositivos inalámbricos
El transceptor inalámbrico incluido en este producto se ajusta a las normativas sobre productos inalámbricos del país de venta y no se debe utilizar en otros países (los productos adquiridos en la UE o EFTA se pueden utilizar en cualquier lugar de la UE y EFTA). Nikon no acepta ninguna responsabilidad por su uso en otros países. Los usuarios que no están seguros de cuál es el país original de venta deben consultar con el servicio técnico de Nikon local o con el representante local autorizado por Nikon. Esta restricción solo se aplica al funcionamiento inalámbrico y no a cualquier otro uso del producto.
Aviso para clientes de los EE. UU. y Canadá.
Federal Communications Commission (FCC) e Industry of Canada (IC)
Declaración de conformidad
Este dispositivo cumple con lo dispuesto en la sección 15 de las normas de la FCC y con RSS sin licencia de Industry Canada. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar ninguna interferencia, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las interferencias que pudieran generar un funcionamiento no deseado.
Declaración de la exposición a radiofrecuencias de la FCC/IC
Este transmisor no se debe colocar ni utilizar junto a otra antena o transmisor. Las pruebas científicas disponibles no muestran ningún problema de salud asociado al uso de
dispositivos inalámbricos de baja potencia. Sin embargo, tampoco existe prueba alguna de que estos dispositivos inalámbricos de baja potencia sean absolutamente seguros. Durante su uso, los dispositivos inalámbricos de baja potencia emiten pequeños niveles de energía de radiofrecuencia (RF) d entro de la gama de las mic roondas. A sí como los elevados n iveles de RF pueden t ener efect os sobre la salud (por el calentamiento de los tejidos), las exposiciones a bajos niveles de RF que no producen efectos de calentamiento no tienen efectos nocivos para la salud que se conozcan. Muchos estudios sobre exposición a RF de bajo nivel no han encontrado efectos biológicos. Algunos estudios sugieren que podrían producirse algunos efectos biológicos, pero tales hallazgos no han sido confirmados por investigaciones adicionales.
Introducción
xiii
Se han realizado pruebas de la COOLPIX S6800, que está equipada con un módulo de LAN inalámbrica WSDB-686GN (FCC ID:2AAD3AA1G0J0 / IC ID:4634A-2150EC), y se ha demostrado que cumple los límites de exposición a la radiación de la FCC/IC, establecidos para equipos no controlados, y que cumple las guías de exposición a radiofrecuencia (RF) de la FCC del suplemento C de OET65 y las normas sobre exposición a radiofrecuencia (RF) RSS-102 de la IC. Consulte el informe de las pruebas SAR publicado en el sitio web de la FCC.
Introducción
Declaración de conformidad (Europa)
Por el presente, Nikon Corporation declara que la COOLPIX S6800 cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/CE. La declaración de conformidad está disponible en http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_S6800.pdf.
xiv
Precauciones en el uso de transmisiones de radio
Tenga siempre en cuenta que la transmisión o recepción de datos por radio es susceptible de interceptación por parte de terceros. Tenga en cuenta que Nikon no es responsable de la posible fuga de datos o información que pueda producirse durante la transferencia de datos.
Administración de la información personal y exclusión de responsabilidad
La información del usuario registrada y configurada en el producto, incluidos los ajustes de conexión a LAN inalámbrica y demás información personal, puede estar sujeta a modificaciones y pérdidas provocadas por errores de funcionamiento, electricidad estática, accidentes, averías, reparaciones u otras operaciones. Mantenga siempre copias separadas de la información importante. Nikon no será responsable de ningún daño directo o indirecto ni del lucro cesante que sean resultado de la modificación o la pérdida de contenido que no sean atribuibles a Nikon.
Antes de deshacerse de este producto o de dárselo a otro propietario, lleve a cabo la operación Restaurar todo del menú Configuración (A77) para borrar toda la información de usuario almacenada y configurada con el producto, incluida la configuración de conexión LAN inalámbrica y otra información personal.
Introducción
xv
Tabla de contenido
Introducción................................................... ii
Primero lea esto.................................................... ii
Introducción
Acerca de este manual ......................................... iii
Información y precauciones............................... v
Seguridad ........................................................... viii
ADVERTENCIAS ....................................................... viii
Avisos ...................................................................... xi
Wi-Fi (red LAN inalámbrica) ......................... xiii
Paso 1 Encienda la cámara ............................ 20
Paso 2 Seleccione un modo de disparo.... 22
Modos de disparo disponibles....................... 23
Paso 3 Encuadre una imagen ....................... 24
Uso del zoom............................................................ 25
Paso 4 Enfoque y dispare ............................... 26
El disparador.............................................................. 27
Paso 5 Reproduzca las imágenes ................ 28
Paso 6 Borre las imágenes ............................. 30
Partes de la cámara...................................... 1
El cuerpo de la cámara....................................... 1
Colocación de la correa de la cámara .......... 3
Uso de los menús (botón d)....................... 4
La pantalla .............................................................. 6
Modo de disparo ....................................................... 6
Modo de reproducción ......................................... 8
Conceptos básicos de disparo y
reproducción................................................ 10
Preparativo 1 Introducir la batería.............. 10
Preparativo 2 Cargar la batería .................... 12
Preparativo 3 Insertar una tarjeta de
memoria............................................................... 14
Memoria interna y tarjetas de memoria
........................................................................................... 15
Preparativo 4 Ajustar el idioma, la fecha y la
hora de la pantalla............................................ 16
xvi
Funciones de disparo ............................... 32
Modo x (Selector auto. escenas) .............. 32
Modo de escena (disparo adecuado a las
escenas)................................................................ 34
Sugerencias y observaciones.......................... 35
Modo de efectos especiales (aplicación de
efectos durante el disparo) ........................... 40
Modo de retrato inteligente (captura de
imágenes de rostros sonrientes) ................. 42
Modo A (automático)................................... 44
Utilización de los Efectos rápidos................. 45
Funciones que pueden ajustarse con el
multiselector....................................................... 46
Uso del flash .............................................................. 47
Uso del disparador automático..................... 49
Uso del modo macro........................................... 51
Ajuste del brillo (Compens. de exposición)
........................................................................................... 52
Ajustes predeterminados .................................. 53
Funciones que se pueden ajustar con el
botón d (menú Disparo)........................... 55
Opciones disponibles en el menú Disparo
........................................................................................... 56
Funciones que no pueden usarse
simultáneamente.............................................. 58
Enfoque ................................................................ 61
Utilización de detección de rostros............ 61
Utilización de la función Suavizado de piel
........................................................................................... 62
Uso de AF detector de destino...................... 63
Sujetos no indicados para autofoco .......... 64
Bloqueo de enfoque ............................................ 65
Funciones de reproducción.................... 66
Zoom de reproducción................................... 66
Reproducción de miniaturas/visualización
de calendario...................................................... 67
Funciones que se pueden ajustar con el
botón d (Reproducción)........................... 68
Uso de la función Wi-Fi
(LAN inalámbrica) ...................................... 79
Funciones que se pueden realizar con Wi-Fi
................................................................................. 79
Realizar fotos ............................................................. 79
Ver fotos ....................................................................... 79
Instalación del software en el dispositivo
inteligente ........................................................... 80
Conexión del dispositivo inteligente a la
cámara .................................................................. 81
Conexión de la cámara a un televisor,
ordenador o impresora............................ 83
Métodos de conexión ..................................... 83
Uso de ViewNX 2 ............................................... 85
Instalación de ViewNX 2..................................... 85
Transferencia de imágenes al ordenador
........................................................................................... 86
Visualización de imágenes ............................... 89
Introducción
Grabación y reproducción de vídeos
........................................................................... 70
Grabación de vídeos........................................ 70
Funciones que se pueden ajustar con el
botón d (menú Vídeo)................................. 74
Reproducción de vídeos................................. 75
Configuración general de la cámara ... 77
Funciones que se pueden ajustar con el
botón d (menú Configuración).............. 77
Sección Referencia ............................... E1
Uso de Panorama sencillo (disparo y
reproducción)................................................ E2
Disparo con Panorama sencillo............... E2
Visualización de imágenes capturadas con
Panorama sencillo............................................ E5
Modo de imágenes favoritas ................... E6
Añadir imágenes a álbumes...................... E6
Reproducción de imágenes en álbumes
..................................................................................... E7
xvii
Eliminación de imágenes de los álbumes
..................................................................................... E8
Cambio del icono de álbumes favoritos
..................................................................................... E9
Modo ordenar automáticamente ........ E10
Modo mostrar por fecha ......................... E11
Introducción
Visualización y eliminación de imágenes capturadas de forma continua (secuencia)
.......................................................................... E12
Visualización de imágenes de una
secuencia ........................................................... E12
Eliminación de imágenes de una secuencia
.................................................................................. E13
Edición de imágenes (fotografías)....... E14
Antes de editar imágenes........................ E14
Efectos rápidos: Cambio del tono o del
ambiente............................................................ E14
Retoque rápido: Mejora del contraste y la
saturación .......................................................... E16
D-Lighting: Mejora del brillo y el contraste
.................................................................................. E16
Corrección de ojos rojos: Corrección de ojos rojos cuando se dispara con flash
.................................................................................. E17
Retoque con glamour: Mejora de los
rostros de personas...................................... E18
Imagen pequeña: Reducción del tamaño
de una imagen................................................ E20
Recortar: Creación de una copia recortada
.................................................................................. E21
Conexión de la cámara a un televisor
(reproducción en un televisor) ............. E22
Conexión de la cámara a una impresora
(Direct Print)................................................. E24
Conexión de la cámara a una impresora
.................................................................................. E25
Impresión de imágenes de una en una
.................................................................................. E27
Impresión de varias imágenes .............. E29
Edición de vídeos ....................................... E32
Menú Disparo (para modo A (automático))
.......................................................................... E34
Modo de imagen (Calidad y tamaño de
imagen) ............................................................... E34
Balance blancos (Ajuste del tono) ...... E36
Disparo continuo........................................... E39
Sensibilidad ISO .............................................. E42
Opciones de color.........................................
Modo zona AF ................................................. E44
Modo autofoco............................................... E48
Efectos rápidos................................................ E48
Menú Retrato inteligente........................ E49
Suavizado de piel .......................................... E49
Temporizador sonrisa ................................. E50
Antiparpadeo................................................... E51
Menú Reproducción ................................. E52
Pedido de impresión (Creación de un
pedido de impresión DPOF)................... E52
Pase diapositiva .............................................. E56
Proteger............................................................... E57
Girar imagen..................................................... E59
Anotación de voz .......................................... E60
Copiar (Copia entre la memoria interna y la
tarjeta de memoria) ..................................... E61
Opciones visual. secuencia ..................... E63
E43
xviii
Elegir imagen clave...................................... E63
Menú Vídeo.................................................. E64
Opcio. vídeo ..................................................... E64
Abrir con grabación en HS...................... E68
Modo autofoco............................................... E68
VR vídeo .............................................................. E69
Reduc. ruido del viento ............................. E70
Velocidad de fotogramas......................... E70
Menú de Opciones Wi-Fi......................... E71
Menú Configuración................................. E73
Pantalla inicio................................................... E73
Zona horaria y fecha.................................... E74
Config. pantalla .............................................. E76
Impresión fecha (impresión de fecha y
hora) ...................................................................... E78
VR foto.................................................................. E79
Detección de movim. ................................. E80
Ayuda AF ............................................................ E81
Zoom digital..................................................... E81
Config. sonido ................................................. E82
Desconexión aut............................................ E82
Format. memoria/Format. tarjeta ....... E83
Idioma/Language ......................................... E84
Ajustes TV........................................................... E84
Cargar con ordenador................................ E85
Adverten de parpad. ................................... E86
Carga de Eye-Fi............................................... E87
Restaurar todo................................................. E88
Versión firmware............................................ E88
Mensajes de error ...................................... E89
Nombres de los archivos......................... E94
Accesorios opcionales.............................. E95
Notas técnicas e índice ......................... F1
Cuidados del producto ................................ F2
La cámara ................................................................ F2
La batería ................................................................. F3
Cargador con adaptador de CA ................ F4
Tarjetas de memoria......................................... F5
Limpieza y almacenamiento...................... F6
Limpieza................................................................... F6
Almacenamiento................................................ F6
Solución de problemas ................................ F7
Especificaciones .......................................... F17
Tarjetas de memoria aprobadas ............ F22
Índice............................................................... F25
Introducción
xix
xx

Partes de la cámara

El cuerpo de la cámara

2 3 4
1
13
12
11
10
5
6
7
Tapa del objetivo
cerrada
Partes de la cámara
8
9
Flash....................................................................................47
1
Disparador.......................................................................26
2
Control del zoom........................................................25
f: Gran angular....................................................25
g: Teleobjetivo........................................................25
h: Botón reproducción de miniaturas
3
...........................................................................................67
i: Botón zoom de reproducción................66
j: Ayuda ...................................................................34
Interruptor principal/indicador de encendido
4
....................................................................................................20
Luz del disparador automático..........................50
5
Luz de ayuda de AF...................................................78
Micrófono (estéreo)..........................................E60
6
Objetivo
7
Altavoz
8
Tapa del objetivo ...................................................F2
9
Ojal para la correa de la cámara...........................3
10
Tapa del conector......................................................83
11
Microconector HDMI (tipo D).............................83
12
Microconector USB...................................................83
13
1
Partes de la cámara
1
2
3
12
4 5
6 7
8
11
Indicador de carga.....................................................13
1
Indicador de flash.......................................................47
Botón b (egrabación de vídeo)...................70
2
Botón A (modo de disparo)
3
................................................................22, 34, 40, 42, 44
Botón c (reproducir).............................................28
4
Multiselector....................................................................4
5
Botón k (aplicar selección).................................. 4
6
2
9
10
Botón l (borrar).................................30, 76, E61
7
Botón d (menú) ............. 4, 55, 68, 74, 77, 81
8
Tapa del compartimento de la batería/ de la ranura para tarjeta de memoria
9
.......................................................................................10, 14
Tapa del conector a la red eléctrica (para
10
conexión con adaptador de CA opcional)
Rosca para el trípode........................................ F19
11
Pantalla................................................................................6
12

Colocación de la correa de la cámara

Partes de la cámara
3
Uso de los menús (botón d)
25m
0s
880
Utilice el multiselector y el botón k para navegar por los menús.
1 Pulse el botón d.
Aparece el menú.
Partes de la cámara
25m
3 Seleccione el icono del menú
que desee.
Cambiará el menú.
4
0s
880
Configuración
Pantalla inicio
Zona horaria y fecha
Config. pantalla
Impresión fecha
VR foto
Detección de movim.
2 Pulse el multiselector J.
El icono de menú activo se muestra en amarillo.
Modo de imagen
Balance blancos
Continuo
Sensibilidad ISO
Opciones de color
Modo zona AF
Iconos de menú
4 Pulse el botón k.
Ahora pueden seleccionarse las opciones del menú.
Pantalla inicio
Zona horaria y fecha
Config. pantalla
Impresión fecha
VR foto
Detección de movim.
Disparo
5 Seleccione una opción del
menú.
Pantalla inicio
Zona horaria y fecha
Config. pantalla
Impresión fecha
VR foto
Detección de movim.
6 Pulse el botón k.
Se visualizarán los ajustes disponibles de la opción que haya seleccionado.
VR foto
Encendida
Apagada
7 Seleccione un ajuste. 8 Pulse el botón k.
Se aplicará el ajuste seleccionado.
Cuando haya terminado de utilizar el
menú, pulse el botón d.
VR foto
Encendida
Apagada
C Configuración de las opciones de los menús
Algunas opciones los menús no se pueden ajustar dependiendo del modo de disparo activo o del estado de la cámara. Las opciones no disponibles se visualizan en gris y no se pueden seleccionar.
Cuando se visualiza un menú, puede cambiar al modo de disparo pulsando el disparador, el botón A (modo de disparo) o el botón b (e grabación de vídeo).
Partes de la cámara
5

La pantalla

999
999 9
2
10
PR E
120
60
HD R
AF
H
L
999
29m
0s
10
F3 .3
1/ 25 0
+ 1. 0
40 0
La información que aparece en la pantalla durante el disparo y la reproducción cambia en función de los ajustes de la cámara y del estado de uso. De forma predeterminada, la información se visualiza al encender la cámara o cuando ésta está en funcionamiento y desaparece transcurridos unos segundos (si Informac foto está ajustado en Info auto en Config. pantalla (A77)).
Partes de la cámara

Modo de disparo

42
41
6
40
31
29 28
32
PRE
30
2
35
1 4
10
1/250
400
24
AF
F3.3
1823
10
11
14
+1.0
17
999
15
0s
999
9999
19202122
29m
39
38
2
10
HDR
37
36
H
120
L
60
34
35
33
27
26
25 a
b
7
8
9
1312
16
6
Modo de disparo ........................22, 34, 40, 42, 44
1
Modo de flash...............................................................47
2
Modo macro..................................................................51
3
Indicador del zoom...........................................25, 51
4
Indicador de enfoque..............................................26
5
Opcio. vídeo (vídeo a velocidad normal)
6
...............................................................................74, E64
Opcio. vídeo (vídeo HS).........................74, E65
7
Modo de imagen.......................................56, E34
8
Panorama sencillo........................................38, E2
9
Icono VR foto................................................77, E79
10
Icono VR vídeo ............................................74, E69
11
Icono Detección de movimiento.... 77, E80
12
Reducción de ruido del viento......... 74, E70
13
Valor de compensación de exposición ........52
14
Tiempo restante de grabación de vídeo.....70
15
Número de exposiciones restantes
16
(fotografías)....................................................................20
Indicador de la memoria interna......................20
17
Valor del diafragma ...................................................27
18
Zona de enfoque (AF detector de destino)
19
...............................................................................63, E46
Zona de enfoque (para manual o central)
20
...............................................................................65, E45
Zona de enfoque (detección de rostros, detección de mascotas)
21
.......................................................26, 39, 42, 61, E44
Zona de enfoque (seguimiento de sujeto)
22
......................................................................E45, E47
Velocidad de obturación.......................................27
23
Sensibilidad ISO ..........................................56, E42
24
(a) Indicador del nivel de batería ..................20
(b) Indicador de conexión del cargador con
25
adaptador de CA
Impresión fecha..........................................77, E78
26
Indicador de “fecha no ajustada”..................... 16
27
Indicador de comunicación Wi-Fi
28
...............................................................................81, E71
Indicador de comunicación Eye-Fi
29
...............................................................................78, E87
Icono Destino del viaje...................................E74
30
Modo de balance de blancos ............56, E36
31
Suavizado de piel.......................................57, E49
32
Opciones de color.....................................56, E43
33
Icono Efectos rápidos......................45, 56, E48
34
Modo de disparo continuo..................56, E39
35
Icono Antiparpadeo.................................57, E51
36
A pulso/trípode...................................................35, 36
37
Contraluz (HDR)..........................................................37
38
Indicador del disparador automático............49
39
Temporizador sonrisa..............................57, E50
40
Disp.auto retr.mascotas .........................................39
41
Captura de imagen fija (durante grabación de
42
vídeo).................................................................................73
Partes de la cámara
7

Modo de reproducción

29m00 s 29m00 s
999 / 999
999 9 / 999 9
15 / 05 / 201 4 1 5:30
999 9. JPG
999 / 999
Partes de la cámara
25
11223
27 26
a
b
4 5 6 7 8 9
9999. JPG 15 / 05 / 2014 15:30
24
10
23
22
11
13
999 / 999
2021
14
9999 / 9999
18 19
999 / 999
29m00s 29m00s
15
16
17
a
b
8
Loading...
+ 210 hidden pages