c »Gestensteuerung« - Selbstporträts leicht gemacht
Die Ausrichtung und der Winkel des Monitors dieser Kamera
lassen sich einstellen.
In Kombination mit der »Gestensteuerung« können Sie
daher gelungene Selbstporträts im Handumdrehen erstellen.
• Wenn Sie den Monitor öffnen und in die gleiche Richtung wie das Objektiv der Kamera drehen,
können Sie Bilder ohne Drücken des Auslösers aufnehmen, indem Sie einfach Ihre Hand in
Richtung eines der Symbole auf dem Monitor bewegen.
3
Bewegen Sie Ihre Hand in
Richtung p.
• Folgende Aufnahmefunktionen stehen zur Wahl:
- q: Starten einer Filmsequenz- p: Fotoaufnahme
- r: Auszoomen (Weitwinkel)- s: Einzoomen (Tele)
Einzelheiten zur Bedienung siehe A46.
Der Countdown beginnt.
Das Bild wird aufgenommen.
Einleitung
Die Kamera in der Übersicht
Grundlegende Funktionen von Aufnahme und Wiedergabe
Aufnahmefunktionen
Wiedergabefunktionen
Speichern und Wiedergabe von Filmen
Allgemeine Kameraeinstellungen
Verwendung der Wi-Fi-Funktion (Wireless-LAN)
Anschluss der Kamera an ein Fernsehgerät, einen Computer oder einen Drucker
Referenzabschnitt
Technische Hinweise und Index
i
Einleitung
Zuerst lesen
Einleitung
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer neuen Nikon COOLPIX S6600-Digitalkamera. Lesen Sie vor dem
Gebrauch der Kamera die Information unter »Sicherheitshinweise« (Aviii-x) genau durch, und
machen Sie sich mit dem Inhalt vertraut. Bewahren Sie dieses Handbuch griffbereit auf und
befolgen Sie die Anweisungen, damit Sie lange Freude an Ihrer neuen Kamera haben.
ii
Über dieses Handbuch
Wenn Sie die Kamera sofort verwenden wollen, siehe »Grundlegende Funktionen von Aufnahme
und Wiedergabe« (A10).
Mehr zu Teilen der Kamera und zur Information im Monitor siehe »Die Kamera in der Übersicht«
(A1).
Einleitung
iii
Wei
tere Information
•
Symbole und Konventionen
Damit Sie die gewünschten Informationen schnell finden, werden in diesem Handbuch folgende
Symbole und Konventionen verwendet:
Einleitung
SymbolBeschreibung
B
C
A
/E/
•
SD- und SDHC-/SDXC-Speicherkarten werden in diesem Handbuch als »Speicherkarten« bezeichnet.
•
Die Werkseinstellungen bei Auslieferung der Kamera werden auch als »Standardeinstellung« bezeichnet.
•
Die Bezeichnungen der auf dem Kameramonitor angezeigten Menüoptionen sowie die Bezeichnungen
der auf dem Computermonitor angezeigten Schaltflächen oder Meldungen sind durch Fettdruck
hervorgehoben.
•
Um die auf dem Monitor eingeblendeten Symbole und Anzeigen in diesem Handbuch optimal
darstellen zu können, werden sie in einigen Fällen ohne das normalerweise sichtbare Bild gezeigt.
•
Grafiken und Monitorinhalte, die in diesem Handbuch angezeigt werden, weichen in ihrem Aussehen
Dieses Symbol kennzeichnet Sicherheitshinweise und Information, die Sie vor
Gebrauch der Kamera ebenfalls lesen sollten.
Dieses Symbol kennzeichnet Hinweise und Information, die Sie vor Gebrauch der
Kamera ebenfalls lesen sollten.
Diese Symbole verweisen auf andere Seiten mit wichtiger Information;
F
E: »Referenzabschnitt«, F: »Technische Hinweise und Index«.
möglicherweise vom tatsächlichen Produkt ab.
iv
Informationen und Hinweise
Immer auf dem neuesten Stand
Nikon bietet den Kunden im Internet eine umfangreiche Produktunterstützung an, die »immer auf dem
neuesten Stand« ist. Auf folgenden Internetseiten finden Sie aktuelle Informationen zu Nikon-Produkten
sowie die neuesten Software-Downloads:
• Für Benutzer in USA: http://www.nikonusa.com/
• Für Benutzer in Europa und Afrika: http://www.europe-nikon.com/support/
• Für Benutzer in Asien, Ozeanien und im Nahen Osten: http://www.nikon-asia.com/
Auf diesen regelmäßig aktualisierten Webseiten erhalten Sie aktuelle Produktinformationen, Tipps und
Antworten auf häufig gestellte Fragen (FAQ) sowie allgemeine Informationen zu Fotografie und digitaler
Bildverarbeitung. Ergänzende Informationen erhalten Sie bei der Nikon-Vertretung in Ihrer Nähe.
Kontaktinformationen finden Sie auf der unten angegebenen Website:
http://imaging.nikon.com/
Verwenden Sie nur Nikon-Originalzubehör
Nikon COOLPIX-Digitalkameras werden nach strengsten Qualitätsmaßstäben gefertigt und enthalten
hochwertige elektronische Bauteile. Verwenden Sie nur elektronisches Nikon-Originalzubehör (z. B.
Akkuladegeräte, Akkus, Netzadapter mit Akkuladefunktion, Netzadapter), das durch das Nikon-Zertifikat
speziell für Ihre Nikon-Digitalkamera ausgewiesen ist und die Betriebs- sowie Sicherheitsanforderungen der
elektronischen Bauteile erfüllt.
ELEKTRONISCHES ZUBEHÖR, DAS NICHT AUS DEM HAUSE NIKON STAMMT, KANN DIE ELEKTRONIK DER
KAMERA BESCHÄDIGEN. DIE VERWENDUNG SOLCHER PRODUKTE FÜHRT ZUM VERLUST IHRER
GARANTIE.
Lithium-Ionen-Akkus von Fremdherstellern ohne das Nikon-Echtheitshologramm können den Betrieb der
Kamera beeinträchtigen oder sich in der Kamera überhitzen, entzünden, bersten oder auslaufen.
Nähere Informationen zum aktuellen Nikon-Systemzubehör erhalten Sie bei Ihrem Nikon-Fachhändler.
Echtheitshologramm: Weist dieses
Produkt als Nikon-Originalprodukt aus.
Fotografieren zu wichtigen Anlässen
Vor allem vor besonders wichtigen Fototerminen, beispielsweise bei Hochzeiten oder vor einer Urlaubsreise,
sollten Sie sich durch einige Testaufnahmen von der Funktionstüchtigkeit der Kamera überzeugen. Nikon
übernimmt keine Haftung für Schäden oder Umsatzausfälle, die durch Funktionsstörungen der Kamera
verursacht wurden.
NIKON-
Einleitung
v
Über dieses Handbuch
• Die Reproduktion der Dokumente, auch das auszugsweise Vervielfältigen, bedarf der ausdrücklichen
Genehmigung durch Nikon. Dies gilt auch für die elektronische Erfassung und die Übersetzung in eine
andere Sprache.
• Nikon behält sich jederzeit Änderungen an der in diesen Handbüchern beschriebenen Hard- und
Software ohne vorherige Ankündigung vor.
Einleitung
• Nikon übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch des Produkts
entstehen.
• Diese Handbücher wurden mit größter Sorgfalt erstellt. Sollten Sie jedoch Fehler in diesen Handbüchern
entdecken oder Verbesserungsvorschläge machen können, wenden Sie sich bitte an Ihren NikonVertragshändler (Adresse ist separat aufgeführt).
Hinweise zum Urheberrecht
Bitte beachten Sie, dass das mit einem Scanner oder einer Digitalkamera digitalisierte Bildmaterial
möglicherweise dem Urheberrechtsschutz unterliegt und die nicht autorisierte Verwendung und
Verbreitung solchen Materials strafbar sein oder zivilrechtliche Ansprüche auf Unterlassen und/oder
Schadensersatz nach sich ziehen kann.
• Dinge, die nicht kopiert oder reproduziert werden dürfen
Bitte beachten Sie, dass Geldscheine, Münzen und Wertpapiere nicht kopiert oder reproduziert werden
dürfen, selbst wenn sie als »Kopie« gekennzeichnet werden. Das Kopieren oder Reproduzieren von
Geldscheinen, Münzen und Wertpapieren eines anderen Landes ist ebenfalls nicht erlaubt. Ohne
ausdrückliche behördliche Genehmigung dürfen Postwertzeichen oder freigemachte Postkarten nicht
kopiert oder reproduziert werden.
Das Kopieren und Reproduzieren von Stempeln und Siegeln ist nicht erlaubt.
• Öffentliche und private Dokumente
Bitte beachten Sie das einschlägige Recht zum Kopieren und Reproduzieren von Wertpapieren privater
Unternehmen (z. B. Aktien oder Urkunden), Fahrausweisen, Gutscheinen etc. Es ist in der Regel nicht erlaubt,
diese zu vervielfältigen. In Ausnahmefällen kann jedoch für bestimmte Institutionen eine
Sondergenehmigung vorliegen. Kopieren Sie keine Dokumente, die von öffentlichen Einrichtungen oder
privaten Unternehmen ausgegeben werden (z. B. Pässe, Führerscheine, Personalausweise, Eintrittskarten,
Firmenausweise, Essensgutscheine etc.).
• Urheberrechtlich geschützte Werke
Urheberrechtlich geschützte Werke, wie Bücher, Musikaufzeichnungen, Gemälde, Drucke, Stadt- und
Landkarten, Zeichnungen, Filme und Fotografien unterliegen dem internationalen Urheberrecht. Bitte
beachten Sie, dass auch Vervielfältigungen und Verwertungen geschützter Werke im privaten Bereich dem
Urheberrechtsschutz unterliegen, sodass Sie ggf. die Genehmigung des Autors, Künstlers oder betreffenden
Verlages einholen müssen.
vi
Entsorgen von Datenträgern
Beim Löschen der Bilder auf Datenträgern wie den Speicherkarten bzw. im kamerainternen Speicher und
beim Formatieren dieser Datenträger werden die ursprünglichen Bilddaten nicht vollständig entfernt.
Gelöschte Dateien auf entsorgten Datenträgern können unter Umständen mithilfe von kommerziell
erhältlicher Software wiederhergestellt werden. Es besteht daher die Gefahr, dass Unbefugte Ihre privaten
Bilddaten missbrauchen. Stellen Sie sicher, dass Ihre Bilder und andere persönliche Daten nicht in unbefugte
Hände gelangen.
Bevor Sie ein Speichermedium entsorgen oder an Dritte weitergeben, sollten Sie sicherstellen, dass kein
Zugriff auf Ihre zuvor abgelegten Daten möglich ist. Bei Speicherkarten können Sie hierfür wie folgt
vorgehen: Formatieren Sie die Karte oder löschen Sie alle Daten mittels einer kommerziellen Software und
füllen Sie anschließend die gesamte Speicherkarte mit Bildern ohne relevanten Inhalt (z. B. Aufnahmen des
leeren Himmels). Achten Sie darauf, auch solche Bilder zu löschen, die in der Option »Eigenes Bild« der
Einstellung »Startbild« (A78) gewählt wurden. Wenn Sie Datenträger physikalisch zerstören möchten,
sollten Sie darauf achten, sich nicht zu verletzen und keine anderen Gegenstände zu beschädigen.
Einleitung
vii
Sicherheitshinweise
Bitte lesen Sie diese Sicherheitshinweise vor dem Betrieb Ihres Nikon-Produkts sorgfältig durch, um
Schäden am Produkt oder Verletzungen zu vermeiden. Halten Sie diese Sicherheitshinweise für alle
Personen griffbereit, die dieses Produkt benutzen werden.
Einleitung
Die in diesem Abschnitt beschriebenen Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen sind durch das
folgende Symbol gekennzeichnet:
Mit diesem Symbol werden Warnungen gekennzeichnet, die vor dem Gebrauch dieses NikonProdukts gelesen werden sollten, um möglichen Verletzungen vorzubeugen.
WARNHINWEISE
Schalten Sie das Gerät bei einer
Fehlfunktion sofort aus
Bei Rauch- oder ungewohnter Geruchsentwicklung,
für die Kamera oder Netzadapter mit
Akkuladefunktion die Ursache sind, sollten Sie den
Netzadapter mit Akkuladefunktion sofort vom
Stromnetz trennen und die Akkus/Batterien aus dem
Gerät nehmen. Gehen Sie dabei vorsichtig vor, um
Verbrennungen zu vermeiden. Der fortgesetzte
Betrieb von Kamera oder Netzadapter kann zu
ernsthaften Verletzungen führen. Bitte wenden Sie
sich zur Beseitigung der Störungen an Ihren
Fachhändler oder an den Nikon-Kundendienst.
Wenn Sie die Kamera zur Reparatur geben oder
einschicken, sollten Sie sich vorher vergewissern,
dass die Akkus entnommen sind.
Nehmen Sie die Kamera nicht
auseinander
Das Berühren der internen Komponenten der
Kamera oder des Netzadapters mit Akkuladefunktion
kann zu Verletzungen führen. Reparaturarbeiten
sollten ausschließlich durch einen Fachhändler oder
den Nikon-Kundendienst vorgenommen werden.
viii
Falls die Kamera oder der Netzadapter mit
Akkuladefunktion durch einen Sturz oder eine
andere äußere Einwirkung beschädigt werden sollte,
trennen Sie die Verbindung zum Netzadapter und
nehmen Sie den Akku heraus. Lassen Sie das Gerät
von Ihrem Fachhändler oder vom NikonKundendienst überprüfen.
Verwenden Sie die Kamera oder den
Netzadapter mit Akkuladefunktion
nicht in der Nähe von brennbarem Gas
In der Nähe von brennbarem Gas sollten Sie
niemals elektronische Geräte in Betrieb nehmen.
Es besteht Explosions- und Brandgefahr.
Vorsicht bei der Verwendung des
Trageriemens
Legen Sie den Schulterriemen niemals um den Hals
eines Kindes. Es besteht die Gefahr einer Strangulierung.
Achten Sie darauf, dass Kamera und
Zubehör nicht in die Hände von
Kindern gelangen
Achten Sie darauf, dass diese Teile nicht in die Hände
von Kindern gelangen und verschluckt werden.
Vermeiden Sie unbedingt einen
längeren Hautkontakt mit der
Kamera, dem Akkuladegerät oder
dem Netzadapter, wenn die Ger äte
eingeschaltet sind oder benutzt
werden.
Teile dieser Geräte werden während des
Betriebs heiß. Wenn die Geräte längere Zeit Ihre
Haut berühren, besteht die Gefahr leichter
Verbrennungen.
Das Gerät nicht an Orten
aufbewahren, wo es hohen
Temperaturen ausgesetzt ist, wie z.
B. in einem geschlossenen Fahrzeug
unter direkter Sonneneinstrahlung.
Anderenfalls können Schäden oder Brand
entstehen.
Vorsicht im Umgang mit Akkus
Akkus können bei unsachgemäßer
Handhabung auslaufen, überhitzen oder
explodieren. Bitte beachten Sie die
nachfolgenden Warnhinweise:
• Schalten Sie die Kamera vor dem
Austauschen des Akkus aus. Bei
Verwendung des Netzadapters mit
Akkuladefunktion/Netzadapters
sicherstellen, dass er abgezogen ist.
• Nur einen Lithium-Ionen-Akku EN-EL19 (im
Lieferumfang enthalten) verwenden. Laden
Sie den Akku mit einer Kamera, die
Akkuladen unterstützt, oder mit einem
Akkuladegerät MH-66 (getrennt erhältlich).
Zum Laden des Akkus mit der Kamera
entweder den Netzadapter mit
Akkuladefunktion EH-70P (im Lieferumfang
enthalten) oder die Funktion »Laden über USB« verwenden.
• Achten Sie darauf, dass Sie den Akku nicht
verkehrt herum einsetzen.
• Schließen Sie den Akku nicht kurz und
versuchen Sie nicht, ihn zu öffnen oder die
Isolierung zu entfernen.
• Setzen Sie den Akku keiner großen Hitze
oder offenem Feuer aus.
• Tauchen Sie den Akku nicht in Wasser und
schützen Sie ihn vor Nässe.
• Vor dem Transport den Akku in das
Akkufach einsetzen. Transportieren oder
lagern Sie den Akku nicht zusammen mit
Metallgegenständen wie Halsketten oder
Haarnadeln.
• Die Gefahr des Auslaufens ist vor allem bei
leeren Akkus gegeben. Um Beschädigungen
an der Kamera zu vermeiden, sollten Sie den
Akku bei völliger Entladung aus der Kamera
nehmen.
• Verwenden Sie keine Akkus, die durch
Verformung oder Verfärbung auf eine
Beschädigung hinweisen.
• Wenn aus dem beschädigten Akku
Flüssigkeit ausläuft und mit Haut oder
Kleidung in Kontakt kommt, spülen Sie die
betroffenen Stellen sofort mit reichlich
Wasser ab.
Warnhinweise für den Umgang mit
dem Netzadapter mit
Akkuladefunktion
Setzen Sie das Gerät keiner Feuchtigkeit aus. Die
•
Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahme kann
einen Brand oder Stromschlag verursachen.
•
Staub auf oder neben den Metallteilen des
Steckers sollte mit einem trockenen Tuch
entfernt werden. Die Verwendung verschmutzter
Stecker kann einen Brand verursachen.
• Bei Gewitter sollten Sie eine Berührung des
Steckers vermeiden und sich nicht in der
Nähe des Netzadapters mit
Akkuladefunktion aufhalten. Bei
Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahme
besteht die Gefahr eines Stromschlags.
Einleitung
ix
•
Das USB-Kabel darf nicht beschädigt, modifiziert,
gewaltsam gezogen oder geknickt werden.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das
Kabel und setzen Sie es keiner Hitze und keinem
offenen Feuer aus. Sollte die Isolierung
beschädigt sein und sollten blanke Drähte
hervortreten, wenden Sie sich zwecks Austausch
Einleitung
an Ihren Fachhändler oder an den NikonKundendienst. Die Missachtung dieser
Vorsichtsmaßnahmen kann einen Brand oder
Stromschlag verursachen.
•
Fassen Sie den Stecker oder den Netzadapter mit
Akkuladefunktion niemals mit nassen Händen an.
Bei Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahme
besteht die Gefahr eines Stromschlags.
•
Verwenden Sie keinen Reisetransformator
oder Netzadapter zum Umwandeln von
Spannungen bzw. keine DC-AC-Wandler. Die
Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahmen
kann zur Beschädigung oder Überhitzung der
Kamera führen.
Verwenden Sie nur geeignete Kabel.
Verwenden Sie zum Anschluss des Geräts nur
Original-Nikon-Kabel, die im Lieferumfang enthalten
oder als optionales Zubehör erhältlich sind.
Vorsicht beim Umgang mit
beweglichen Teilen
Achten Sie darauf, dass Sie nicht Ihre Finger oder
andere Gegenstände am Objektivverschluss oder an
den beweglichen Teilen der Kamera einklemmen.
CD-ROMs
Die mit dem Produkt gelieferten CD-ROMs dürfen
nicht mit einem Audio-CD-Player abgespielt
werden. Bei der Wiedergabe einer CD-ROM mit
einem Audio-CD-Player können Störsignale
auftreten, die das menschliche Gehör nachhaltig
schädigen können. Auch besteht die Gefahr, dass
der Audio-CD-Player und andere verbundene
Audiokomponenten beschädigt werden.
x
Das Auslösen des Blitzgeräts in
unmittelbarer Nähe der Augen eines
Menschen oder Tieres kann zu einer
nachhaltigen Schädigung der Augen führen.
Der Blitz sollte mindestens 1 m vom Motiv
entfernt sein.
Achten Sie insbesondere bei Blitzaufnahmen
von Säuglingen und Kleinkindern auf größeren!
Lösen Sie das Blitzgerät niemals aus,
wenn sich Körperteile oder
Gegenstände in unmittelbarer Nähe
des Blitzfensters befinden.
Die Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahme
kann zu Verbrennungen führen oder einen
Brand verursachen.
Vermeiden Sie jeden Kontakt mit
den Flüssigkristallen.
Bei einer Beschädigung des Monitors besteht die
Gefahr, dass Sie sich an den Glasscherben verletzen
oder dass Flüssigkristalle austreten. Achten Sie
darauf, dass Haut, Augen und Mund nicht mit den
Flüssigkristallen in Berührung kommen.
Schalten Sie die Stromversorgung bei
Verwendung der Kamera in einem
Flugzeug oder Krankenhaus aus.
Schalten Sie das Gerät während des Starts und der
Landung aus, wenn Sie sich in einem Flugzeug
befinden. Keinesfalls die WiFi-Funktion während
Flügen verwenden. Wenn Sie das Gerät in einem
Krankenhaus verwenden, halten Sie die dort
geltenden Vorschriften ein. Die von dieser Kamera
abgestrahlten elektromagnetischen Wellen können
u. U. das elektrische System des Flugzeugs bzw. die
medizinischen Geräte im Krankenhaus stören. Falls
Sie eine Eye-Fi-Karte verwenden, die Karte vor dem
Einstieg in ein Flugzeug oder Betreten eines
Krankenhauses aus der Kamera entfernen.
Hinweise
Hinweis für Kunden in Europa
VORSICHT
EXPLOSIONSGEFAHR BEI EINSETZEN
EINES FALSCHEN AKKUTYPS:
AKKUS ENTSPRECHEND DEN
ANWEISUNGEN ENTSORGEN.
Durch dieses Symbol wird
angezeigt, dass elektrische und
elektronische Geräte getrennt
entsorgt werden müssen.
Folgendes gilt für Verbraucher in
europäischen Ländern:
• Dieses Produkt muss an einer geeigneten
Sammelstelle separat entsorgt werden. Eine
Entsorgung über den Hausmüll ist
unzulässig.
• Durch getrennte Entsorgung und Recycling
können natürliche Rohstoffe bewahrt und
durch falsche Entsorgung verursachte,
schädliche Folgen für die menschliche
Gesundheit und Umwelt verhindert werden.
• Weitere Informationen erhalten Sie bei
Ihrem Fachhändler oder bei den für die
Abfallentsorgung zuständigen Behörden
bzw. Unternehmen.
Dieses Symbol auf der Batterie
bedeutet, dass die Batterie separat
entsorgt werden muss.
Folgendes gilt für Verbraucher in
europäischen Ländern:
• Alle Batterien, ob mit diesem Symbol
versehen oder nicht, sind für separate
Entsorgung an einem geeigneten
Sammelpunkt vorgesehen. Entsorgen Sie sie
nicht mit dem Hausmüll.
• Weitere Informationen erhalten Sie bei
Ihrem Fachhändler oder bei den für die
Abfallentsorgung zuständigen Behörden
bzw. Unternehmen.
Einleitung
xi
Wi-Fi (Wi-Fi-Netzwerk)
Dieses Produkt unterliegt den Ausfuhrbestimmungen der Vereinigten Staaten und Sie müssen eine
Genehmigung bei den US-amerikanischen Behörden beantragen, wenn Sie dieses Produkt in Länder
einführen bzw. wieder ausführen wollen, die einem US-amerikanischen Wirtschaftsembargo
Einleitung
unterliegen. Die folgenden Länder unterliegen einem US-amerikanischen Wirtschaftsembargo: Kuba,
Iran, Nordkorea, Sudan und Syrien. Bitte kontaktieren Sie das US-amerikanische Wirtschaftsministerium
(United States Department of Commerce), um die neuesten Informationen zu erhalten.
Einschränkungen für Wireless-LAN
Das drahtlose Sende- und Empfangsgerät in diesem Produkt entspricht den Bestimmungen für
Wireless-LAN des Verkaufslandes und ist nicht zum Gebrauch in anderen Ländern bestimmt
(Produkte erworben in der EU oder EFTA können überall innerhalb der EU und EFTA verwendet
werden). Nikon haftet nicht bei Verwendung in anderen Ländern. Benutzer, die sich über das
ursprüngliche Verkaufsland nicht sicher sind, sollten sich an ihr örtliches Nikon-Service-Center oder
den Nikon-Kundendienst wenden. Diese Einschränkung bezieht sich nur auf den drahtlosen Betrieb
und nicht auf andere Verwendungszwecke des Produkts.
Konformitätserklärung (Europa)
Hierbei erklärt die Nikon Corporation, dass die COOLPIX S6600 mit den grundlegenden
Anforderungen und anderen einschlägigen Vorgaben der Direktive 1999/5/EC übereinstimmt. Diese
Konformitätserklärung kann von http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_S6600.pdf abgerufen
werden.
xii
Vorsichtsmaßnahmen bei Funkübertragungen
• Bitte immer beachten, dass Funkübertragungen oder der Empfang von Daten von Dritten
abgefangen werden können. Außerdem beachten, dass Nikon nicht für Daten- oder
Informationslecks, die während der Datenübertragung auftreten können, verantwortlich
gemacht werden kann.
• Das Frequenzband dieses Geräts wird von industriellen, wissenschaftlichen,
verbraucherspezifischen und medizinischen Ausrüstungen einschließlich Mikrowellenherden,
Radiosendern zur Identifizierung von mobilen Einheiten in Fertigungszeilen von Fabriken
(Radiosender ohne Lizenz) und Amateur-Radiosender (des weiteren als »andere Sender«
bezeichnet) verwendet. 1. Vor Verwendung dieser Ausrüstung sicherstellen, dass in der Nähe kein
anderer Sender betrieben wird. 2. Falls dieses Gerät störende Funkinterferenzen in anderen
Sendern verursacht, sofort die Betriebsfrequenz ändern oder das Abstrahlen von Radiowellen
durch Abschalten des Stroms usw. beenden. 3. Bei weiteren Fragen einen Nikon-Servicecenter
oder einen Nikon-Kundendienst kontaktieren.
Persönliches Informationsmanagement und Haftungsausschluss
• Auf dem Produkt registrierte und konfigurierte Nutzerinformation, einschließlich Einstellungen
zur Wireless-LAN-Verbindung und andere persönliche Information sind anfällig für
Veränderungen und Verlust resultierend aus Betriebsfehlern, statischer Elektrizität, Unfall, Defekt,
Reparatur oder unsachgemäßer Handhabung. Von wichtigen Informationen immer separate
Kopien aufbewahren. Nikon haftet nicht für direkte oder indirekte Schäden bzw. Gewinnverlust
resultierend aus der Veränderun g oder Verlust des Inhalts, der Nikon nicht zugeschrieben werden
kann.
• Vor der Entsorgung oder Übergabe an einen anderen Besitzer stets »Zurücksetzen« im
Systemmenü (A79) ausführen, um alle in diesem Produkt registrierten und konfigurierten
Benutzerinformationen zu löschen, einschließlich der Wireless-LAN-Einstellungen und anderer
persönlicher Informationen.
Einleitung
xiii
Inhaltsverzeichnis
Einleitung........................................................ ii
Zuerst lesen............................................................ ii
Einleitung
Über dieses Handbuch ......................................... iii
Informationen und Hinweise............................. v
Sicherheitshinweise ........................................ viii
WARNHINWEISE ..................................................... viii
Hinweise................................................................. xi
Wi-Fi (Wi-Fi-Netzwerk) ..................................... xii
Die Ausrichtung und der Winkel des Monitors dieser Kamera lassen sich einstellen. Dies erweist sich
besonders bei Aufnahmen aus einer hohen oder niedrigen Position als äußerst praktisch, Zusätzlich
wird dieses Merkmal für die Funktion »Gestensteuerung« (A46) verwendet, um
Porträtaufnahmen zu vereinfachen.
180°90°
Für den normalen Aufnahmebetrieb wird der Monitor auf die Rückseite der Kamera geklappt, um
nach hinten zu weisen (3).
Zum Schutz des Monitors vor Kratzern und Schmutz während Sie die
Kamera transportieren oder nicht benutzen, den nach innen weisenden
Monitor auf die Rückseite der Kamera klappen.
B Hinweise zum Monitor
Beim Verstellen des Monitors keinesfalls mit übermäßigem Kraftaufwand vorgehen, sondern den Monitor
langsam in seinem Verstellbereich drehen.
Die Kamera in der Übersicht
3
Menüverwendung (d-Taste)
25m
0s
880
Verwenden Sie den Multifunktionswähler und die k-Taste, um durch die Menüs zu navigieren.
1 Drücken Sie die d-Taste.
• Das Menü wird eingeblendet.
Die Kamera in der Übersicht
3 Wählen Sie das Symbol des
gewünschten Menüs.
• Das Menü wechselt.
4
25m
0s
880
System
Startbild
Zeitzone und Datum
Monitor
Datumsaufdruck
Gestensteuerung
Bildstabilisator
2 Drücken Sie J am
Multifunktionswähler.
• Das Symbol des aktiven Menüs wird gelb
markiert.
Aufnahme
Bildqualität/-größe
Weißabgleich
Serienaufnahme
ISO-Empfindlichkeit
Farbeffekte
Messfeldvorwahl
Menüsymbole
4 Drücken Sie die k-Taste.
• Nun können Sie die Menüoptionen
auswählen.
Startbild
Zeitzone und Datum
Monitor
Datumsaufdruck
Gestensteuerung
Bildstabilisator
5 Wählen Sie eine Menüoption.6 Drücken Sie die k-Taste.
• Die Einstellungen für die gewählte Option
werden eingeblendet.
Startbild
Zeitzone und Datum
Monitor
Datumsaufdruck
Gestensteuerung
Bildstabilisator
Bildstabilisator
Ein
Aus
7 Wählen Sie eine Einstellung.8 Drücken Sie die k-Taste.
• Die gewählte Einstellung wird
angewendet.
• Drücken Sie die d-Taste, wenn Sie das
Menü verlassen wollen.
Bildstabilisator
Ein
Aus
C Hinweise zu den Menüoptionen
• Gewisse Menüoptionen sind nur bei bestimmten Aufnahmebetriebsarten und Kameraeinstellungen
verfügbar. Nicht verfügbare Optionen werden ausgegraut und können nicht gewählt werden.
• Während der Anzeige eines Menüs können Sie durch Drücken des Auslösers, der A-Taste
(Aufnahmebetriebsart) oder von b (e Taste für Filmaufzeichnung) direkt auf Aufnahme schalten.
Die Kamera in der Übersicht
5
Monitor
999
999 9
2
10
Hi 1
PR E
120
60
HD R
AF
999
29m
0s
10
F3 .3
1/ 25 0
+ 1. 0
40 0
Die während Aufnahme und Wiedergabe im Monitor eingeblendete Information ändert sich
abhängig von Kameraeinstellungen und Betriebsstatus.
In der Standardeinstellung wird die Information beim Einschalten der Kamera sowie beim Bedienen
der Kamera angezeigt und wenige Sekunden später ausgeblendet (wenn »Bildinfos« unter
»Monitor« auf »Info-Automatik« eingestellt ist (A78)).
Grundlegende Funktionen von
Aufnahme und Wiedergabe
Vorbereitung 1 Einsetzen des Akkus
1 Öffnen Sie die Abdeckung des Akku-/
Speicherkartenfachs.
Grundlegende Funktionen von Aufnahme und Wiedergabe
2 Den Akku einpassen.
• Drücken Sie die orangefarbene Akkusicherung in Pfeilrichtung (1)
und führen Sie den Akku vollständig ein (2).
• Bei korrektem Einpassen rastet der Akku ein.
B Den Akku mit korrekter Ausrichtung einpassen
Wenn Sie den Akku verkehrt herum in das Fach einsetzen, kann
die Kamera beschädigt werden.
10
Akkusicherung
3 Schließen Sie die Abdeckung des Akku-/
Speicherkartenfachs.
Entnehmen des Akkus
Schalten Sie die Kamera aus und vergewissern Sie sich, dass die
Betriebsbereitschaftsanzeige und der Monitor erloschen sind, bevor
Sie die Abdeckung des Akku-/Speicherkartenfachs öffnen.
Drücken Sie die Akkusicherung in Pfeilrichtung (1), um den Akku
auszurasten (2).
B Vorsichtsmaßnahmen bei hoher Temperatur
Kamera, Akku und Speicherkarte können sofort nach Verwenden der Kamera heiß sein.
Grundlegende Funktionen von Aufnahme und Wiedergabe
11
Vorbereitung 2 Laden des Akkus
1 Vorbereitung des beliegenden Netzadapters mit
Akkuladefunktion.
Wenn ein Netzsteckeradapter* im Lieferumfang Ihrer Kamera enthalten ist,
setzen Sie ihn auf den Stecker des Netzadapters mit Akkuladefunktion.
Drücken Sie den Netzsteckeradapter so lange, bis er fest einrastet. Nach dem
Verbinden der beiden Stecker kann das gewaltsame Entfernen des
Grundlegende Funktionen von Aufnahme und Wiedergabe
Netzsteckeradapters zu einer Beschädigung des Produkts führen.
* Die Form des Netzsteckeradapters ist vom Land oder von der Region
abhängig, in der die Kamera erworben wurde.
Im Lieferumfang für Argentinien und Korea ist ein Netzsteckeradapter für
den Netzadapter mit Akkuladefunktion enthalten.
2 Vergewissern Sie sich, dass sich der Akku in der Kamera befindet, und
schließen Sie dann die Kamera an den Netzadapter mit Akkuladefunktion
in der Reihenfolge 1 bis 3 an.
• Die Kamera ausgeschaltet lassen.
• Achten Sie beim Anschluss auf korrekte Ausrichtung der Stecker. Stecker beim Anschluss oder
Abtrennen nicht verkanten.
Ladekontrollleuchte
USB-Kabel (im Lieferumfang)
• Die Ladekontrollleuchte blinkt langsam grün, um den Akkuladevorgang anzuzeigen.
• Während die Kamera mit dem Netzadapter mit Akkuladefunktion verbunden ist, sind Aufnahmen
12
nicht möglich.
Steckdose
LadekontrollleuchteBeschreibung
Blinkt langsam (grün)Akku wird geladen.
Off
Blinkt schnell (grün)
Nach dem Ladevorgang blinkt die Ladekontrollleuchte nicht mehr grün und
erlischt. Ca. 3 Stunden sind erforderlich, um einen vollständig entladenen Akku
aufzuladen.
• Die Umgebungstemperatur ist für den Ladevorgang nicht geeignet. Laden
Sie den Akku bei einer Umgebungstemperatur von 5 °C bis 35 °C.
• Das USB-Kabel oder der Netzadapter mit Akkuladefunktion ist nicht
ordnungsgemäß angeschlossen oder es liegt eine Störung des Akkus vor.
Trennen Sie das USB-Kabel bzw. den Netzadapter mit Akkuladefunktion ab
und schließen Sie sie korrekt an oder tauschen Sie den Akku aus.
3 Ziehen Sie den Netzadapter mit Akkuladefunktion von der Netzsteckdose
ab und trennen Sie das USB-Kabel ab.
C Aufladen über Computer oder Akkuladegerät
• Sie können den Akku auch durch Anschluss der Kamera an einen Computer aufladen (A83, E83).
• Sie können das Akkuladegerät MH-66 (separat erhältlich; E95) zum Laden des Akkus ohne Kamera
verwenden.
Grundlegende Funktionen von Aufnahme und Wiedergabe
13
Vorbereitung 3 Eine Speicherkarte einsetzen
1 Schalten Sie die Kamera aus und öffnen Sie die
Abdeckung des Akku-/Speicherkartenfachs.
Grundlegende Funktionen von Aufnahme und Wiedergabe
2 Setzen Sie die Speicherkarte ein.
• Schieben Sie die Speicherkarte in das Fach, bis sie hörbar einrastet.
B Achten Sie beim Einpassen auf korrekte Ausrichtung
der Speicherkarte
Wenn Sie die Speicherkarte verkehrt herum in das Fach einsetzen,
können Kamera und Speicherkarte beschädigt werden.
3 Schließen Sie die Abdeckung des Akku-/
Speicherkartenfachs.
Speicherkartenfach
14
B Formatieren der Speicherkarten
Wenn Sie zum ersten Mal eine Speicherkarte in diese Kamera einsetzen, die zuvor in einem anderen Gerät
verwendet wurde, müssen Sie zunächst die Karte mit dieser Kamera formatieren. Setzen Sie die Karte in die
Kamera ein, drücken Sie dann die d-Taste und wählen Sie »Formatieren« im Systemmenü.
Entnehmen von Speicherkarten
Schalten Sie die Kamera aus und vergewissern Sie sich, dass die
Betriebsbereitschaftsanzeige und der Monitor erloschen sind, bevor
Sie die Abdeckung des Akku-/Speicherkartenfachs öffnen.
Die Speicherkarte etwas in die Kamera drücken (1), um sie zu
entriegeln, und dann die Karte herausnehmen (2).
B Vorsichtsmaßnahmen bei hoher Temperatur
Kamera, Akku und Speicherkarte können sofort nach Verwenden der Kamera heiß sein.
Interner Speicher und Speicherkarte
Kameradaten, einschließlich Fotos und Filme können entweder im internen Speicher der Kamera
oder auf einer Speicherkarte gespeich ert werden. Um den internen Speicher der Kamera verwenden
zu können, zuerst die Speicherkarte entfernen.
Grundlegende Funktionen von Aufnahme und Wiedergabe
15
Vorbereitung 4 Einstellen von Sprache/Language,
Datum und Uhrzeit
Wenn die Kamera zum ersten Mal eingeschaltet wird, wird der Sprachauswahlbildschirm und der
Bildschirm zur Datums- und Zeiteinstellung für die Uhr der Kamera eingeblendet.
• Wenn Sie keine Einstellung für »Datum und Uhrzeit« vornehmen, blinkt O beim Anzeigen des
Aufnahmebildschirms.
1 Drücken Sie den Ein-/Ausschalter, um die
Grundlegende Funktionen von Aufnahme und Wiedergabe
Kamera einzuschalten.
2 Wählen Sie mit dem
Multifunktionswähler HI die
gewünschte Sprache aus und
drücken Sie dann die k-Taste.
3 Wählen Sie »Ja« und drücken Sie die k-Taste.
16
Sprache/Language
CancelAbbrechen
Zeitzone wählen und Datum und
Uhrzeit einstellen?
Ja
Nein
AbbrechenAbbrechen
4 Wählen Sie Ihre Wohnort-Zeitzone
und drücken Sie dann die k-Taste.
• Zum Aktivieren der Sommerzeit H drücken.
Bei aktivierter Sommerzeitfunktion wird W
über der Karte eingeblendet. Zur
Deaktivierung der Sommerzeit drücken Sie
I.
London, Casablanca
ZurückZurück
5 Wählen Sie das Datumsformat und drücken Sie
die k-Taste.
6 Geben Sie Datum und Uhrzeit ein und drücken
Sie die k-Taste.
• Wählen Sie ein Feld: Drücken Sie JK (wechselt zwischen »T«,
»M«, »J«, Stunden und Minuten).
• Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein: Drücken Sie HI.
• Bestätigen Sie die Einstellung: Wählen Sie die Einstellung
»Minuten« und drücken Sie die k-Taste.
7 Wählen Sie »Ja« und drücken Sie die k-Taste.
• Nach den Einstellungen fährt das Objektiv aus und die Kamera
schaltet in die Aufnahmebetriebsart.
Datumsformat
Jahr/Monat/Tag
Monat/Tag/Jahr
Tag/Monat/Jahr
Datum und Uhrzeit
T
M
01
01
00
Datum und Uhrzeit
15/11/2013 15:30
OK?
J
M
2013
11
Ja
15
Nein
2013
00
T
15
30
Grundlegende Funktionen von Aufnahme und Wiedergabe
J
Bearb.Bearb.
Bearb.Bearb.
17
C Einstellungsänderung von Sprache/Language und Datum und Uhrzeit
• Sie können diese Einstellungen über die Optionen »Sprache/Language« und »Zeitzone und Datum«
im Systemmenü z (A78) ändern.
• Sie können die Sommerzeit aktivieren bzw. deaktivieren, wenn Sie im Systemmenü z die Option
»Zeitzone und Datum« und dann »Zeitzone« wählen. Drücken Sie K und dann H am
Multifunktionswähler, um die Sommerzeit zu aktivieren und die Uhr der Kamera eine Stunde vorzustellen.
Um die Sommerzeit zu deaktivieren und die Uhr um eine Stunde zurückzustellen, I drücken.
C Stromversorgung der Uhr
• Die Uhr der Kamera wird von einer integrierten Speicherbatterie gespeist.
Die Batterie für die Uhr der Kamera wird aufgeladen, wenn der Kameraakku eingesetzt oder ein optionaler
Grundlegende Funktionen von Aufnahme und Wiedergabe
Netzadapter angeschlossen ist. Nach einem etwa zehnstündigen Ladevorgang ist dadurch die
Stromversorgung für mehrere Tage gesichert.
• Bei einer leeren Reservebatterie werden beim Einschalten der Kamera Datum und Uhrzeit eingeblendet.
Stellen Sie Datum und Uhrzeit erneut ein. Siehe weitere Informationen unter Schritt 3 (A16) von
»Vorbereitung 4 Einstellen von Sprache/Language, Datum und Uhrzeit«.
C Einbelichten von Aufnahmedaten in ausgedruckten Bildern
• Durch Einstellen von »Datumsaufdruck« im Systemmenü (A78) können Sie das Aufnahmedatum in
Bilder bei der Aufnahme permanent einbelichten.
• Wenn Sie das Aufnahmedatum drucken wollen, ohne die Einstellung »Datumsaufdruck« zu verwenden,
drucken Sie mit der Software ViewNX 2 (A85).
18
19
Schritt 1 Einschalten der Kamera
880
25m
0s
1 Drücken Sie den Ein-/Ausschalter.
• Der Monitor schaltet sich ein.
• Den Ein-/Ausschalter erneut betätigen, um die Kamera
auszuschalten.
2 Überprüfen Sie die Anzeige für Akkukapazität sowie die Anzahl der
Grundlegende Funktionen von Aufnahme und Wiedergabe
verbleibenden Aufnahmen.
Anzeige für Akkukapazität
AnzeigeBeschreibung
bDer Akkuladestand ist hoch.
BDer Akkuladestand ist niedrig.
N
Akkukapazität
erschöpft
Anzahl verbleibender Aufnahmen
Die Anzahl möglicher Aufnahmen wird angezeigt.
• C wird angezeigt, falls keine Speicherkarte in die Kamera eingesetzt ist und Bilder im internen
Speicher der Kamera gespeichert werden.
Die Kamera kann keine Bilder
aufnehmen. Den Akku aufladen.
Anzeige für Akkukapazität
Anzahl verbleibender
Aufnahmen
25m
880
0s
20
C Die »Ausschaltzeit«-Funktion
25m
0s
880
Blinkt
Keine Funktionen
ausgeführt
25m
0s
880
Kamera wechselt in
Ruhezustand.
• Es dauert etwa eine Minute, bevor die Kamera in den Ruhezustand geht. Sie können dies über die Option
»Ausschaltzeit« im Systemmenü ändern (A78).
Keine Funktionen
ausgeführt
3 Min.
Kamera schaltet sich
aus.
• Während sich die Kamera im Ruhezustand befindet, schaltet sich der Monitor wieder ein, sobald Sie eine
der folgenden Aktionen durchführen oder den Monitor öffnen:
➝ Drücken Sie Ein-/Ausschalter, Auslöser, A-Taste (Aufnahmebetriebsart), c-Taste (Wiedergabe) oder
b-Taste (e Filmaufzeichnung).
Grundlegende Funktionen von Aufnahme und Wiedergabe
21
Schritt 2 Auswahl eines Aufnahmemodus
1 Drücken Sie die A-Taste.
Grundlegende Funktionen von Aufnahme und Wiedergabe
2 Wählen Sie mit HI am
Multifunktionswähler den
Aufnahmemodus und drücken Sie
dann die k-Taste.
• Der Modus A (Automatik) wird in diesem
Beispiel verwendet.
• Die Einstellung für den Aufnahmemodus wird
beim Ausschalten der Kamera gespeichert.
Automatik
22
Verfügbare Aufnahmemodi
xMotivautomatikA32
Die Kamera wählt automatisch das optimale Motivprogramm, wenn Sie einen Bildausschnitt
wählen. Dadurch wird es noch leichter, Bilder mit den passenden Einstellungen für das Motiv
aufzunehmen.
bMotivprogrammeA34
Die Kameraeinstellungen werden entsprechend dem gewählten Motiv optimiert.
DEffekteA40
Effekte können während der Aufnahme auf Bilder angewendet werden.
FSmart-PorträtA42
Sobald die Kamera ein lächelndes Gesicht erkennt, können Sie automatisch ein Foto machen,
ohne den Auslöser (Lächeln-Auslöser) zu drücken. Sie können auch die Option HautWeichzeichnung verwenden, um die Hauttöne von menschlichen Gesichtern weichzuzeichnen.
AAutomatikA44
Wird für allgemeine Aufnahme verwendet. Sie können Einstellungen an die
Aufnahmebedingungen und die Aufnahmeart anpassen.
Grundlegende Funktionen von Aufnahme und Wiedergabe
23
Schritt 3 Wählen des Bildausschnitts
25m
0s
880
1 Die Kamera ruhig halten.
• Achten Sie darauf, das Objektiv, Blitzfenster, AF-Hilfslicht,
Mikrofon und den Lautsprecher nicht mit den Fingern, Haaren,
Trageriemen oder Gegenständen zu verdecken.
Grundlegende Funktionen von Aufnahme und Wiedergabe
• Drehen Sie bei Porträtaufnahmen (»Hochformat«) die Kamera
so, dass sich das integrierte Blitzgerät oberhalb des Objektivs
befindet.
2 Wählen Sie den Bildausschnitt.
24
25m
880
0s
C Bei Verwenden eines Stativs
• Bei Aufnahmen unter folgenden Bedingungen empfiehlt sich ein Stativ zur Stabilisierung der Kamera.
- Aufnahmen bei schwachem Umgebungslicht
- Für Blitzaufnahmen (A50) die Option W (aus) wählen.
-Bei Teleaufnahmen
• Stellen Sie »Bildstabilisator« im Systemmenü (A78) auf »Aus«, wenn Sie zur Aufnahme ein Stativ
verwenden, um Einflüsse durch diese Funktion zu verhindern.
Ein- und Auszoomen
Wenn Sie den Zoomschalter bewegen, verstellt sich das Objektiv.
• Einzoomen: Richtung g (Tele) drehen
• Auszoomen, um größeren Bildbereich zu erhalten: Richtung
f (Weitwinkel) drehen
Wenn Sie die Kamera einschalten, bewegt sich der Zoom zu
der maximalen Weitwinkelposition.
• Beim Drehen des Zoomschalters erscheint am oberen Rand
des Monitors die Zoomeinstellung.
• Mit dem Digitalzoom können Sie das Motiv auf das bis zu 4×
des maximalen optischen Zoomfaktors vergrößern. Er kann
durch Drehen und Halten des Zoomschalters auf g aktiviert
werden, nachdem die Kamera auf die maximale optische
Zoomposition gestellt ist.
VerkleinernVergrößern
Optischer
Zoom
Digitalzoom
C Digitalzoom und Interpolation
Bei Verwendung des Digitalzooms nimmt die Bildqualität aufgrund der
Interpolation ab, wenn der Zoom über die Position V verschoben wird. V
bewegt sich entsprechend der abnehmenden Bildgröße nach rechts.
Kleine Bildgröße
Grundlegende Funktionen von Aufnahme und Wiedergabe
25
Schritt 4 Scharfstellen und Auslösen
F3 .3
1/ 25 0
1 Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten
Druckpunkt.
• Nach erfolgter Scharfstellung leuchten die Fokusmessfelder
grün. Es können mehrere Fokusmessfelder leuchten.
• Bei Verwendung des Digitalzooms fokussiert die Kamera auf
das Motiv in der Mitte des Bildausschnitts und das
Fokusmessfeld wird nicht eingeblendet. Nach dem
Grundlegende Funktionen von Aufnahme und Wiedergabe
Fokussieren der Kamera leuchtet der Fokusindikator (A7)
grün.
• Falls die Kamera das Motiv nicht scharfstellen kann, blinken
die Fokusmessfelder oder der Fokusindikato r rot. Wählen Sie
den gewünschten Bildausschnitt neu und drücken Sie den
Auslöser bis zum ersten Druckpunkt.
2 Drücken Sie dann den Auslöser ohne ihn
loszulassen bis zum zweiten Druckpunkt.
1/250
F3 .3
3 Um einen Effekt auf die gespeicherte Aufnahme
anzuwenden, drücken Sie die k-Taste.
• Der Bildschirm zur Auswahl eines Effekts wird eingeblendet.
Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt »Verwendung
der Funktion »Kreative Effekte«« (A45).
• Wenn Sie die d-Taste drücken oder für ca. 5 Sekunden keine
Aktionen ausführen, kehrt der Monitor zum
Aufnahmebildschirm zurück.
• Um den rechts gezeigten Bildschirm nicht einzublenden,
stellen Sie »Kreative Effekte« im Aufnahmemenü (A57) auf »Aus«.
26
Kreative Eekte
Abbrechen
Eekt wählen
Auslöser
Drücken des
Auslösers bis
zum ersten
Druckpunkt
Ganz
durchdrücken
Zum Einstellen von Fokus und Belichtung (Belichtungszeit und Blende)
den Auslöser leicht drücken, bis ein leichter Widerstand zu spüren ist.
Fokus und Belichtung bleiben gespeichert, solange der Auslöser am
ersten Druckpunkt gehalten wird.
Den Auslöser ganz durchdrücken, um den Verschluss auszulösen und
ein Bild aufzunehmen.
Beim Drücken des Auslösers vorsichtig vorgehen, damit keine KameraVerwacklung und verzerrte Bilder entstehen. Drücken Sie den Auslöser
leicht.
B Hinweise zum Aufzeichnen von Bildern und Speichern von Filmsequenzen
Die Anzeige mit der Anzahl verbleibender Aufnahmen oder die Anzeige mit der maximalen Filmlänge blinkt,
während Bilder oder eine Filmsequenz gespeichert werden. Keinesfalls die Abdeckung des Akku-/Speicherkartenfachs öffnen oder den Akku bzw. die Speicherkarte entnehmen, während eine Anzeige
blinkt. Anderenfalls könnten Daten verloren gehen, oder Kamera bzw. Speicherkarte könnten beschädigt
werden.
Grundlegende Funktionen von Aufnahme und Wiedergabe
27
Schritt 5 Wiedergabe von Bildern
15 / 11 / 2013 1 5:30
0004 . JPG
4 / 4
1 Drücken Sie die c-Taste (Wiedergabe).
• Falls Sie die c-Taste (Wiedergabe) bei
ausgeschalteter Kamera länger drücken, schaltet sich
die Kamera in Wiedergabebetriebsart ein.
Grundlegende Funktionen von Aufnahme und Wiedergabe
2 Verwenden Sie den Multifunktionswähler, um
ein Bild zur Anzeige zu wählen.
• Drücken Sie HIJK kontinuierlich, um die Bilder im
Schnelllauf »durchzublättern«.
Anzeige des vorherigen Bilds
Anzeige des nächsten Bilds
28
• Um auf Aufnahmemodus zu schalten, entweder die A-Taste
oder den Auslöser drücken.
0004. JPG
15 / 11 / 2013 15:30
4 / 4
C Hinweise zur Funktion »Kreative Effekte«
15 / 11 / 2013 1 5:30
0004 . JPG
4 / 4
• Wird e während der Einzelbildwiedergabe eingeblendet,
können Sie durch Drücken der k-Taste das Bild mit einem Effekt
verändern.
• Sobald der Auswahlbildschirm für Effekte erscheint, einen Effekt mit
HIJK am Multifunktionswähler markieren und durch Drücken der
k-Taste aufrufen. Bestätigen Sie Ihre Wahl im Dialog durch Markieren
von »Ja« und drücken Sie die k-Taste erneut, um das Bild als separate
Datei zu speichern.
Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt »Kreative Effekte:
Ändern von Farbton oder Stimmung« (E15).
0004. JPG
15 / 11 / 2013 15:30
4 / 4
Grundlegende Funktionen von Aufnahme und Wiedergabe
29
Schritt 6 Löschen von Bildern
1 Zum Löschen des aktuell im Monitor
angezeigten Bilds drücken Sie die
l-Taste.
2 Wählen Sie mit HI am Multifunktionswähler
Grundlegende Funktionen von Aufnahme und Wiedergabe
die gewünschte Löschfunktion aus und drücken
Sie dann die k-Taste.
• Um die Funktion ohne Löschung abzubrechen, die d-Taste
drücken
3 Wählen Sie »Ja« und drücken Sie die k-Taste.
• Gelöschte Bilder können nicht wiederhergestellt werden.
• Wählen Sie zum Widerruf »Nein« und drücken Sie die k-Taste.
Löschen
Aktuelles Bild
Bilder auswählen
Alle Bilder
1 Bild
löschen?
Ja
Nein
30
Funktion der Anzeige »Bilder auswählen«
1 Verwenden Sie JK am Multifunktionswähler,
Bilder auswählen
um das zu löschende Bild zu wählen, und
danach H, um es mit dem Symbol K zu
markieren.
• Um die Wahl aufzuheben, I drücken, wodurch das K-Symbol
entfernt wird.
• Drehen Sie den Zoomschalter (A1) auf g (i), um zur
Einzelbildwiedergabe zu wechseln, oder auf f (h), um auf
Indexbildanzeige zu schalten.
ZurückZurück
2 Markieren Sie alle zu löschenden Bilder mit K und drücken Sie dann die
k-Taste, um die Auswahl anzuwenden.
• Es erscheint eine Sicherheitsabfrage. Befolgen Sie die Anweisungen im Monitor.
B Löschen von Bildern in einer Serienaufnahme
• Falls Sie die l-Taste drücken, während nur die Musterbilder von Bildfolgen angezeigt werden (A71),
und ein Musterbild löschen, werden alle Bilder in der Serie einschließlich des Musterbilds gelöscht.
• Um einzelne Bilder in der Bildfolge zu löschen, die Bilder durch Drücken der k-Taste nacheinander
einzeln aufrufen und dann jeweils die l-Taste drücken.
C Löschen des letzten Bilds im Aufnahmemodus
Wenn Sie im Aufnahmemodus die l-Taste drücken, wird die zuletzt gespeicherte Aufnahme gelöscht.
Grundlegende Funktionen von Aufnahme und Wiedergabe
31
Aufnahmefunktionen
Modus x (Motivautomatik)
Die Kamera wählt automatisch das optimale Motivprogramm, wenn Sie einen Bildausschnitt
wählen. Dadurch wird es noch leichter, Bilder mit den passenden Einstellungen für das Motiv
aufzunehmen.
Gehen Sie in die Aufnahmebetriebsart M A-Taste (Aufnahmebetriebsart) M
Modus x (motivautomatik) M k-Taste
• Sobald sie die Kamera auf das Motiv richten, wählt die Kamera automatisch das optimale
Motivprogramm aus der Liste unten aus, und stellt die Aufnahmeparameter entsprechend ein.
Aufnahmefunktionen
ePorträt (für Nahaufnahmeporträts von einer oder zwei Personen)
bPorträt (für Porträtaufnahmen von drei oder mehr Personen mit relativ großem Hintergrund)
fLandschaft
hNachtporträt (für Nahaufnahmeporträts von einer oder zwei Personen)
Nachtporträt (für Porträtaufnahmen von drei oder mehr Personen mit relativ großem
c
Hintergrund)
gNachtaufnahme
iNahaufnahme
jGegenlicht (für andere Motive als Personen)
dGegenlicht (für Porträtaufnahmen)
dAndere Motive
• Das Fokusmessfeld hängt vom Bildausschnitt ab. Wenn die Kamera in der Motivautomatik ein
Gesicht erkennt, fokussiert sie auf dieses Gesicht (A64).
32
C Wahl von Motivprogrammen
• Bei Verwendung des Digitalzooms wird d als Motivprogramm gewählt.
• Abhängig von den Aufnahmebedingungen wählt die Kamera möglicherweise nicht das gewünschte
Motivprogramm. In diesem Fall auf A (Automatik) schalten oder das für die Aufnahme vorgesehene
Motivprogramm manuell vorgeben (A22).
Im Modus x (Motivautomatik) verfügbare Funktionen
• Blitzmodus (A49)
• Selbstauslöser (A51)
• Belichtungskorrektur (A54)
Aufnahmefunktionen
33
Motivprogramm (Motivgerechtes Fotografieren)
Nach Wahl des Motivprogramms werden die Kameraeinstellungen automatisch für den gewählten
Motivtyp optimiert.
Schalten Sie auf Aufnahme M A-Taste (Aufnahmebetriebsart) M b (zweites Symbol von
oben*) M K M HIJK M Wählen Sie ein Motivprogramm M k-Taste
* Das Symbol für das zuletzt gewählte Motivprogramm wird eingeblendet.
(A36)
(A37)
1
2
1, 3
d Sport2 (A35)e Nachtporträt
z Schnee
k Nahaufnahme
n Schwarz-Weiß-
2
(A36)
Kopie2 (A37)
(A35)
h
Sonnenuntergang
u Food (A36)
o Gegenlicht
Einfach-Panorama
b
Porträt
(Standardeinstellung)
f Innenaufnahme
Aufnahmefunktionen
(A35)
i Dämmerung
l Museum
p Einfach-Panorama
1
Die Kamera stellt auf unendlich scharf.
2
Die Kamera stellt auf den Bereich in der Bildmitte scharf.
3
Aufgrund der langen Belichtungszeit empfiehlt sich die Verwendung eines Stativs. Bei Verwenden eines
Stativs zum Stabilisieren der Kamera während der Aufnahme im Systemmenü (A78) die Option
»Bildstabilisator« auf »Aus« setzen.
2
(A37)m Feuerwerk
(A38)
2
1, 3
c Landschaft
Z Strand
j Nachtaufnahme1
O Tierporträt (A39)
Anzeigen einer Beschreibung (Hilfeanzeige) von Motivprogrammen
Wählen Sie ein Motivprogramm und drehen Sie den Zoomschalter
(A1) auf g (j), um eine Beschreibung des Programms zu sehen.
Um zum ursprünglichen Bildschirm zurückzukehren, den
Zoomschalter erneut auf g (j) drehen.
2
(A37)
2, 3
34
Tipps und Hinweise
d Sport
• Wenn Sie den Auslöser ganz durchdrücken, nimmt die Kamera bis zu 6 Bilder kontinuierlich mit einer
Bildrate von ca. 2 Bilder/s auf (wenn Bildqualität/-größe auf P gesetzt ist).
• Bei Serienaufnahmen kann die Bildrate je nach gewählter Bildgröße und Bildqualität, der verwendeten
Speicherkarte bzw. Aufnahmebedingungen variieren.
• Die Einstellungen für Fokus, Belichtung und Farbton, die die Kamera für die erste Aufnahme ermittelt,
werden für alle übrigen Bilder der Serie übernommen.
e Nachtporträt
• Nach Erscheinen von e »Nachtporträt« auf dem Bildschirm die Option »Freihand« oder »Stativ«
wählen.
• »Freihand« (Standardeinstellung):
- Sobald das Symbol e oben links im Monitor grün leuchtet, den Auslöser ganz durchdrücken, um eine
Reihe von Bildern aufzunehmen, die dann zu einem einzigen Bild kombiniert und gespeichert werden.
- Wenn der Auslöser ganz durchgedrückt wird, die Kamera ruhig halten, bis ein Foto angezeigt wird.
Nach der Aufnahme die Kamera erst ausschalten, wenn der Monitor zum Aufnahmebildschirm
wechselt.
- Wenn sich das Motiv bewegt, während die Kamera Serienaufnahmen durchführt, kann das Bild verzerrt,
überlappt oder verschwommen sein.
• »Stativ«:
- Ein Bild wird mit einer langen Belichtungszeit aufgenommen, wenn der Auslöser ganz durchgedrückt
wird.
- Der Bildstabilisator wird unterbunden, wenn »Bildstabilisator« (A78) im Systemmenü auf »Ein«
gesetzt ist.
f Innenaufnahme
• Halten Sie die Kamera ruhig, um Effekte der Kamera-Verwacklung zu verhindern. Bei Verwenden eines
Stativs zum Stabilisieren der Kamera während der Aufnahme im Systemmenü (A78) die Option
»Bildstabilisator« auf »Aus« setzen.
Aufnahmefunktionen
35
j Nachtaufnahme
25m
0s
880
• Nach der Anzeige von j »Nachtaufnahme« auf dem Bildschirm entweder die Option »Freihand« oder
»Stativ« wählen.
• »Freihand« (Standardeinstellung):
- Sobald das Symbol j oben links im Monitor grün leuchtet, den Auslöser ganz durchdrücken, um eine
Serie von Bildern aufzunehmen, die dann zu einem einzigen Bild kombiniert und gespeichert werden.
- Wenn der Auslöser ganz durchgedrückt wird, die Kamera ruhig halten, bis ein Foto angezeigt wird.
Nach der Aufnahme die Kamera erst ausschalten, wenn der Monitor zum Aufnahmebildschirm
wechselt.
- Der Bildwinkel (d. h. der sichtbare Bereich im Bildausschnitt) im gespeicherten Bild fällt schmaler als der
im Monitor bei der Aufnahme angezeigte Winkel aus.
• »Stativ«:
- Ein Bild wird mit einer langen Belichtungszeit aufgenommen, wenn der Auslöser ganz durchgedrückt
Aufnahmefunktionen
wird.
- Der Bildstabilisator wird unterbunden, wenn »Bildstabilisator« (A78) im Systemmenü auf »Ein«
gesetzt ist.
k Nahaufnahme
• Die Nahaufnahme (A53) wird aktiviert, und die Kamera zoomt automatisch auf die kürzeste Entfernung,
auf die sie noch scharfstellen kann.
• Sie können das Fokusmessfeld verschieben. Drücken Sie die k-Taste, verschieben Sie dann mit HIJK
am Multifunktionswähler das Fokusmessfeld und drücken Sie abschließend erneut die k-Taste, um die
Einstellung zu übernehmen.
u Food
• Die Nahaufnahme (A53) wird aktiviert, und die Kamera zoomt automatisch auf die kürzeste Entfernung,
auf die sie noch scharfstellen kann.
• Sie können über HI am Multifunktionswähler den Farbton einstellen.
Die Farbtoneinstellung bleibt auch nach Ausschalten in der Kamera
gespeichert.
• Sie können das Fokusmessfeld verschieben. Drücken Sie die k-Taste,
verschieben Sie dann mit HIJK am Multifunktionswähler das
Fokusmessfeld und drücken Sie abschließend erneut die k-Taste, um
die Einstellung zu übernehmen.
36
25m
880
0s
l Museum
• Wenn Sie den Auslöser ganz durchdrücken, nimmt die Kamera eine Serie aus bis zu zehn Bildern auf,
wählt dann das schärfste Bild in der Serie automatisch und speichert es (BSS (Best Shot Selector)).
• Der Blitz wird nicht ausgelöst.
m Feuerwerk
• Die Belichtungszeit ist auf ca. vier Sekunden festgelegt.
• Die Zoomfunktion ist auf vier Positionen beschränkt.
n Schwarz-Weiß-Kopie
• Zusammen mit Nahaufnahme (A53) bei der Aufnahme von Motiven, die einen geringen Abstand zur
Kamera haben, verwenden.
o Gegenlicht
• Nach der Anzeige von o »Gegenlicht« auf dem Bildschirm »Ein« oder »Aus« vorgeben, um die Funktion
»hoher Dynamikbereich« (HDR) entsprechend der vorgesehenen Aufnahme zu aktivieren oder
deaktivieren.
• »Aus« (Standardeinstellung): Der Blitz wird ausgelöst, damit das Motiv nicht von einem Schatten verdeckt
wird.
- Sobald Sie den Auslöser ganz hinunterdrücken, wird ein Bild aufgenommen.
• »Ein«: Verwenden Sie diese Einstellung für Aufnahmen mit sehr hellen und dunklen Bereichen im
gleichen Bildausschnitt.
- Sobald der Auslöser bis zum zweiten Druckpunkt betätigt wird, nimmt die Kamera Serienaufnahmen
mit hoher Geschwindigkeit auf und speichert die folgenden beiden Bilder.
- Ein nicht-HDR-Kompositbild
- Ein HDR-Kompositbild, in dem Verlust von Detailzeichnung in Lichtpartien oder Schatten minimiert
wird
- Wenn nur genug Speicherplatz vorhanden ist, um ein Bild zu speichern, wird ein Bild mit »D-Lighting«
(A70) bei der Aufnahme verarbeitet, in dem dunkle Bereiche des Bildes korrigiert sind. Dies ist dann
das einzige Bild, das gespeichert wird.
- Wenn der Auslöser ganz durchgedrückt wird, die Kamera ruhig halten, bis ein Foto angezeigt wird.
Nach der Aufnahme die Kamera erst ausschalten, wenn der Monitor zum Aufnahmebildschirm
wechselt.
- Der Bildwinkel (d. h. der sichtbare Bereich im Bildausschnitt) im gespeicherten Bild fällt schmaler als der
im Monitor bei der Aufnahme angezeigte Winkel aus.
Aufnahmefunktionen
37
p Einfach-Panorama
• Nach Wahl von p »Einfach-Panorama« im Bildschirm den Schwenkwinkel auf »Normal (180°)« oder
»Weit (360°)« einstellen.
• Die Zoomposition wird auf Weitwinkel fixiert.
• Drücken Sie den Auslöser bis zum zweiten Druckpunkt, nehmen Sie dann Ihren Finger vom Auslöser und
schwenken Sie die Kamera horizontal. Die Aufnahme endet automatisch, wenn die Kamera den
vorgegebenen Aufnahmebereich abgelichtet hat.
• Fokus und Belichtung werden bei Beginn der Aufnahme gespeichert.
• Wenn Sie während Einzelbildwiedergabe eines aufgenommenen Bilds die k-Taste drücken, wird das Bild
dann automatisch durchgeschwenkt.
• Die Bilder können auf dieser Kamera nicht bearbeitet werden.
Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt »Verwenden der Funktion »Einfach-Panorama« (Aufnahme
und Wiedergabe)« (E2).
Aufnahmefunktionen
B Hinweise zum Drucken von Panoramabildern
Beim Ausdrucken von Panoramas kann das komplette Bild u. U. aufgrund von Druckereinstellungen nicht
vollständig ausgedruckt werden. Auch kann das Ausdrucken abhängig vom Drucker nicht möglich sein.
38
O Tierporträt
25m
0s
880
• Wenn Sie die Kamera auf einen Hund oder eine Katze richten, erfasst die Kamera das Tiergesicht und stellt
darauf scharf. Standardmäßig wird der Auslöser nach Speichern des Fokus automatisch ausgelöst (aut.
tierporträtauslöser).
• Rufen Sie O »Tierporträt« auf und wählen Sie dann auf dem Bildschirm entweder »Einzelbild« oder
»Serienaufnahme«.
-»Einzelbild«: Sobald das erkannte Gesicht fokussiert ist, nimmt die Kamera ein Bild auf.
-»Serienaufnahme«: Sobald das erkannte Gesicht scharfgestellt ist, nimmt die Kamera drei Bilder
hintereinander auf.
B Aut. Tierporträtauslöser
• Drücken Sie J am Multifunktionswähler (n), um die Einstellungen von »Aut. Tierporträtauslöser« zu
ändern.
- Y: Die Kamera erkennt Tiergesichter und löst die Aufnahme automatisch aus, sobald das erkannte
Gesicht scharfgestellt ist.
-»OFF«: Die Kamera löst bei Erkennen eines Tiergesichts nicht automatisch aus. Drücken Sie den
Auslöser. Bei Wahl von »OFF« erkennt die Kamera auch menschliche Gesichter.
• »Aut. Tierporträtauslöser« schaltet sich »OFF«, sobald die Serie von fünf Bildern in Folge
aufgenommen wurde.
• Unabhängig von den Einstellungen für »Aut. Tierporträtauslöser« sind Aufnahmen durch Drücken des
Auslösers jederzeit möglich. Bei Wahl von »Serienaufnahme« werden Aufnahmen kontinuierlich erstellt,
solange Sie den Auslöser ganz durchdrücken.
B Fokusmessfeld
• Sobald die Kamera ein Gesicht erkennt, wird es gelb umrahmt.
Nachdem die Kamera auf ein doppelt umrahmtes Gesicht
(Fokusmessfeld) fokussiert hat, leuchtet der doppelte Rahmen grün.
Falls die Kamera keine Gesichter erkennen kann, fokussiert sie auf das
Motiv in der Mitte des Bildausschnitts.
• Unter gewissen Aufnahmebedingungen werden Tiergesichter u. U.
nicht korrekt erkannt und andere Motive umrahmt.
25m
880
Aufnahmefunktionen
0s
39
Effektmodus (Effektanwendung bei der Aufnahme)
Effekte können während der Aufnahme auf Bilder angewendet werden.
Schalten Sie auf Aufnahme M A-Taste (Aufnahmebetriebsart) M D (drittes Symbol von
oben*) M K M HIJK M Wählen Sie einen Effekt M k-Taste
* Das Symbol für den zuletzt gewählten Effekt wird eingeblendet.
KategorieBeschreibung
D Weichzeichnung*
(Standardeinstellung)
E Nostalgie-Effekt*
Aufnahmefunktionen
F Monochr. mit hoh.
Kontr.
G High KeyVerleiht dem ganzen Bild einen hellen Ton.
H Low KeyVerleiht dem ganzen Bild einen dunklen Ton.
I Selektive FarbeErzeugt ein Bild in Graustufen, in dem nur die spezifizierte Farbe bleibt.
l PopVerstärkt die Farbsättigung des ganzen Bilds, um eine Aufhellung zu bewirken.
k Extrasatte FarbenErhöht die Farbsättigung des gesamten Bilds und verschärft den Kontrast.
h GemäldeVerleiht dem Bild ein gemäldeartiges Erscheinungsbild.
m Spielzeugkam.-
Effekt 1
n Spielzeugkam.-
Effekt 2
o Cross-Entwicklung
b Spiegel*
* Bei Verwendung gewisser Optionen unter »Filmsequenz« (A75) sind manche Effekte nicht verfügbar.
Das Bild wird weichgezeichnet, indem eine leichte Bewegungsunschärfe im
ganzen Bild erzeugt wird.
Fügt eine Sepiatönung hinzu und reduziert den Kontrast, um die Merkmale
einer alten Fotografie vorzutäuschen.
Ändert das Bild zu Graustufen und erzeugt einen scharfen Kontrast.
Verleiht dem ganzen Bild einen gelben Farbton und verdunkelt die
Bildumgebung.
Verringert die Farbsättigung des ganzen Bilds und verdunkelt die
Bildumgebung.
Verleiht dem Bild eine träumerische Erscheinung auf Basis einer bestimmten
Farbe.
Erzeugt ein symmetrisches Bild, wobei dessen rechte Hälfte das Spiegelbild der
linken darstellt.
40
• Die Kamera stellt auf den Bereich in der Bildmitte scharf.
• Nach Wahl von »Selektive Farbe« oder »Cross-Entwicklung«
mit HI am Multifunktionswähler die gewünschte Farbe aus
der Schiebeleiste auswählen.
Um die Einstellungen für eine der folgenden Funktionen zu
ändern, zunächst die k-Taste drücken, um die Farbwahl zu
annullieren.
- Blitzmodus (A49)
- Selbstauslöser (A51)
- Nahaufnahme (A53)
- Belichtungskorrektur (A54)
Um zum Bildschirm zur Farbenwahl zurückzukehren, die
k-Taste erneut drücken.
Speichern
Regler
Aufnahmefunktionen
41
Modus Smart-Porträt (Aufnahme lächelnder
Gesichter)
Sobald die Kamera ein lächelndes Gesicht erkennt, können Sie automatisch ein Foto machen, ohne
den Auslöser (Lächeln-Auslöser (A59)) drücken zu müssen. Sie können die Option HautWeichzeichnung verwenden, um die Hauttöne von menschlichen Gesichtern weichzuzeichnen.
Gehen Sie in die Aufnahmebetriebsart M A-Taste (Aufnahmebetriebsart) M
F Smart-Porträt M k-Taste
1 Wählen Sie den Bildausschnitt.
Aufnahmefunktionen
• Richten Sie die Kamera auf ein menschliches Gesicht.
2 Warten Sie ohne Drücken des Auslösers, bis das Motiv lächelt.
• Sobald die Kamera erkennt, dass ein doppelt eingerahmtes Gesicht lächelt, spricht die Funktion an
und löst den Verschluss automatisch aus.
• Sobald die Kamera ein lächelndes Gesicht erkennt, löst sie automatisch die Aufnahme aus.
3 Beenden der automatischen Aufnahme.
• Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus, um diesen Aufnahmemodus zu beenden.
- Stellen Sie »Lächeln-Auslöser« auf »Aus«.
- Drücken Sie die A-Taste und wählen Sie einen anderen Aufnahmemodus.
B Hinweise zum Modus »Smart-Porträt«
Unter bestimmten Aufnahmebedingungen kann die Kamera u. U. Gesichter oder Lächeln nicht erkennen
(A64). Sie können jedoch jederzeit durch Drücken des Auslösers aufnehmen.
42
C Wenn die Selbstauslöser-Kontrollleuchte blinkt
Bei Verwenden des Lächeln-Auslösers blinkt die Selbstauslöser-Kontrollleuchte, wenn die Kamera ein
Gesicht erkennt und blinkt schnell, nachdem der Verschluss ausgelöst wurde.
Im Modus »Smart-Porträt« verfügbare Funktionen
• Blitzmodus (A49)
• Selbstauslöser (A51)
• Belichtungskorrektur (A54)
• Smart-Porträt-Menü (A57)
Aufnahmefunktionen
43
A-Modus (Automatik)
Wird für allgemeine Aufnahme verwendet. Sie können Einstellungen an die Aufnahmebedingungen
und die Aufnahmeart anpassen.
Gehen Sie in die Aufnahmebetriebsart M A-Taste (Aufnahmebetriebsart) M
A-Modus (Automatik) M k-Taste
• Sie können durch Ändern der Einstellung »Messfeldvorwahl« (A58) festlegen, wie die Kamera
den Bildausschnitt zum Scharfstellen wählt.
Die Standardeinstellung ist »AF-Zielsuche« (A63).
Im Modus A (Automatik) verfügbare Funktionen
Aufnahmefunktionen
• Blitzmodus (A49)
• Selbstauslöser (A51)
• Nahaufnahme (A53)
• Belichtungskorrektur (A54)
• Aufnahmemenü (A57)
44
Verwendung der Funktion »Kreative Effekte«
Im A-Modus (Automatik) können Sie Effekte nach Auslösen des Verschlusses sofort auf Bilder
anwenden.
• Das bearbeitete Bild wird als separate Datei mit einem anderen Namen gespeichert.
1 Sobald das Bild nach der Aufnahme im
Kreative Eekte
A-Modus (Automatik) erscheint, die k-Taste
drücken.
• Wenn Sie die d-Taste drücken oder für ca. 5 Sekunden keine
Aktionen ausführen, kehrt der Monitor zum
Aufnahmebildschirm zurück.
• Um den rechts gezeigten Bildschirm nicht einzublenden,
stellen Sie »Kreative Effekte« im Aufnahmemenü (A57) auf
»Aus«.
2 Wählen Sie mit HIJK am
Kreative Eekte
Multifunktionswähler den gewünschten Effekt
und drücken Sie die k-Taste.
• Drehen Sie den Zoomschalter (A1) auf g (i), um zur
Einzelbildwiedergabe zu wechseln, oder auf f (h), um auf
Indexbildanzeige zu schalten.
• Um die Funktion ohne Speichern des bearbeiteten Bilds zu
verlassen, die d-Taste drücken. Wählen Sie nach Erscheinen
der Sicherheitsabfrage »Ja« und drücken Sie dann die k-Taste.
• Weitere Informationen zu den Effekten finden Sie unter »Kreative Effekte: Ändern von Farbton oder
Stimmung« (E15).
PopPopExtrasatte
Extrasatte
High KeyHigh Key
Spielzeug-
Spielzeug-
kamera-Eekt 1
kamera-Eekt 1
AbbrechenAbbrechen
Farben
Farben
3 Wählen Sie »Ja« und drücken Sie die k-Taste.
Eekt wählenAbbrechen
kamera-Eekt 2
kamera-Eekt 2
GemäldeGemälde
Spielzeug-
Spielzeug-
Aufnahmefunktionen
45
Fotografieren mit Selbstauslöserfunktion
25m
0s
880
880
25m
0s
»Gestensteuerung«
Wenn Sie den Monitor in die gleiche Richtung wie das Objektiv der Kamera drehen und Ihre Hand in
Richtung eines der Symbole auf dem Monitor bewegen, wird der Verschluss nach einem
Countdown automatisch ausgelöst. Durch Handbewegungen zu anderen Symbolen hin können Sie
die Zoomposition verändern oder eine Filmsequenz aufnehmen. Diese Funktion empfiehlt sich für
Selbstporträts oder Aufnahmen aus kurzer Entfernung.
Diese Funktion ist auch in den Motivprogrammen »Porträt« und »Nachtporträt«, im smart-porträtModus sowie im Modus A (Automatik) verfügbar.
1 Klappen Sie den Monitor auf und drehen Sie ihn
Aufnahmefunktionen
in die gleiche Richtung wie das Objektiv der
Kamera (A3).
• Eine Meldung wird für ca. 5 Sek. eingeblendet, bevor das
Symbol n (Handerkennung) in der Bildmitte erscheint.
2 Heben Sie Ihre Hand und richten Sie sie mit n in
der Bildmitte aus.
• Sobald die Kamera ihre Handfläche erkennt, wechselt n zu o
und die unten gezeigten Symbole werden in allen vieren Ecken
des Monitorbilds eingeblendet.
- p: Die Kamera nimmt ein Foto auf.
- q: Die Kamera startet eine Filmsequenz.
- r: Die Kamera zoomt aus (Weitwinkel).
- s: Die Kamera zoomt ein (Tele).
25m
25m
0s
880
0s
880
46
3 Wählen Sie den Bildausschnitt.
• Bewegen Sie Ihre Hand in Richtung r (Weitwinkel) oder
s (Tele), um die Zoomposition einzustellen. Die Zoomposition
ändert sich jeweils schrittweise.
• Falls die Kamera nicht auf Ihre Hand reagiert, den Schritt 2
erneut versuchen.
4 Aufnehmen.
• Sobald Sie Ihre Hand in Richtung p (für Fotoaufnahme) oder
q (Aufnahme einer Filmsequenz) bewegen, löst die Kamera
nach einem Countdown von ca. drei Sekunden aus.
• Um eine Filmaufnahme zu beenden, die b-Taste
(e Filmaufzeichnung) am Kameragehäuse drücken.
Siehe »C Herausschneiden von ungewünschten Szenen aus
Filmaufzeichnungen« (A77).
• Nach erfolgter Aufnahme erscheint wieder der in Schritt 2
gezeigte Bildschirm.
3
B Anmerkungen zur Gestensteuerung
• Unter gewissen Aufnahmebedingungen erkennt die Kamera u. U. nicht Ihre Hand bzw.
Handbewegungen.
• Halten Sie Ihre Handfläche vertikal zur Kamera gerichtet, während Sie sie bewegen, und behalten Sie die
Handform bei.
• Bei aktivierter Gestensteuerung sind gewisse Funktionen nicht verfügbar (E76).
Aufnahmefunktionen
47
Funktionen, die über den Multifunktionswähler
eingestellt werden können
Die verfügbaren Funktionen hängen wie unten gezeigt vom Aufnahmemodus ab.
1
42
Aufnahmefunktionen
1 X Blitzmodus (A49)w
Selbstauslöser
2 n
(A51)
Nahaufnahme
3 p
(A53)
Belichtungskorrektur
4 o
(
A
54)
* Die Verfügbarkeit hängt von der Einstellung ab
48
3
x
(motivautomatik)
Motivprogramme
*
www
–w–w
wwww
Kreative
Effekte
ww*w
*
Smart-
PorträtA (Automatik)
*
w
Blitzverwendung
Sie können den Blitzmodus entsprechend den Aufnahmebedingungen wählen.
1 Drücken Sie am Multifunktionswähler H (m).
2 Wählen Sie den vorgesehenen Blitzmodus
(A50) und drücken Sie die k-Taste.
• Falls eine Einstellung nicht innerhalb weniger Sekunden nach
Drücken der k-Taste angewendet wird, annulliert die Kamera
die Wahl.
B Blitzbereitschaftsanzeige
• Sie können den Blitzstatus überprüfe n, indem Sie den Auslöser bis zum
ersten Druckpunkt betätigen.
- Ein: Der Blitz wird ausgelöst, sobald Sie den Auslöser ganz
durchdrücken.
- Blinken: Das Blitzgerät wird aufgeladen. Die Kamera kann keine Bilder
aufnehmen.
- Aus: Das Blitzgerät löst bei der nächsten Aufnahme nicht aus.
• Bei niedrigem Ladezustand des Akkus schaltet sich der Monitor aus,
während das Blitzgerät lädt.
Automatik
Aufnahmefunktionen
49
Verfügbare Blitzmodi
Automatik
U
Der Blitz wird nach Erforderlichkeit wie z. B. bei schwachem Umgebungslicht ausgelöst.
• Das Symbol für den Blitzmodus wird nur direkt nach Vornehmen der Einstellung auf dem
Aufnahmebildschirm angezeigt.
Autom. mit Rote-Augen-Red.
V
Verringert den durch Blitz verursachten »Rote-Augen-Effekt« in Porträts.
Aus
W
Der Blitz wird nicht ausgelöst.
• Bei Aufnahmen mit schwachen Lichtverhältnissen empfiehlt sich zur Stabilisierung der
Kamera ein Stativ.
Aufhellblitz
X
Aufnahmefunktionen
Das Blitzgerät löst bei allen Aufnahmen aus. Sinnvoll zum Aufhellen von Schattenbereichen und
Motiven im Gegenlicht.
Langzeitsynchronisation
Y
Geeignet für Abend- und Nachtporträts mit Hintergrundmotiv.
Das Blitzgerät leuchtet das Hauptmotiv aus. Um Hintergrunddetails bei Nacht oder schwachem
Umgebungslicht wiederzugeben, wird dagegen eine lange Belichtungszeit verwendet.
C Blitz einstellen
• Diese Einstellung ist bei gewissen Aufnahmebetriebsarten nicht verfügbar.
• Die unter A (Automatik) übernommene Blitzeinstellung verbleibt auch nach dem Ausschalten der
Kamera in deren Speicher.
C Reduzierung des Rote-Augen-Effekts
Falls die Kamera beim Speichern des Bilds einen »Rote-Augen-Effekt« ermittelt, bearbeitet sie darüber hinaus
den betroffenen Bereich, bevor das Bild gespeichert wird.
Beachten Sie bei der Aufnahme bitte Folgendes:
• Es kann etwas länger dauern, um Bilder zu speichern.
• Die Rote-Augen-Korrektur führt möglicherweise nicht in allen Situationen zu den gewünschten
Ergebnissen.
• In seltenen Fällen kann die »Rote-Augen-Korrektur« unnötigerweise auf andere Bildbereiche angewendet
werden. Wählen Sie in diesen Fällen einen anderen Blitzmodus und wiederholen Sie die Aufnahme.
50
Fotografieren mit Selbstauslöser
10
F3 .3
1/ 25 0
Die Kamera ist mit einem Selbstauslöser ausgestattet, der den Verschluss zehn bzw. zwei Sekunden
nach Drücken des Auslösers auslöst.
Bei Verwenden eines Stativs zum Stabilisieren der Kamera während der Aufnahme im Systemmenü
(A78) die Option »Bildstabilisator« auf »Aus« setzen.
1 Drücken Sie am Multifunktionswähler J (n).
2 Wählen Sie n »10s« oder n »2s« und drücken
Sie dann die k-Taste.
• n »10s« (zehn Sekunden): Für wichtige Anlässe, wie z. B.
Hochzeiten.
• n »2s« (zwei Sekunden): Zur Vermeidung von Kamera-
Verwacklung.
• Falls eine Einstellung nicht innerhalb weniger Sekunden nach
Drücken der k-Taste angewendet wird, annulliert die Kamera
die Wahl.
• Falls für die Aufnahme die Option »Tierporträt« gewählt ist, wird Y (aut. tierporträtauslöser)
eingeblendet (A39). Der Selbstauslöser kann verwendet werden.
3 Wählen Sie den gewünschten
Bildausschnitt und drücken Sie den
Auslöser bis zum ersten Druckpunkt.
• Fokus und Belichtung sind gespeichert.
Selbstauslöser
Aufnahmefunktionen
10
F3 .3
1/250
51
4 Drücken Sie den Auslöser bis zum
F3 .3
1/ 25 0
9
zweiten Druckpunkt.
• Der Countdown beginnt. Die SelbstauslöserKontrollleuchte blinkt zunächst und leuchtet dann
eine Sekunde vor dem Auslösen der Aufnahme
kontinuierlich.
• Sobald die Blende nach der Aufnahme wieder
schließt, schaltet der Selbstauslöser automatisch auf
»OFF«.
• Zum Stoppen des Countdowns den Auslöser erneut
drücken.
Aufnahmefunktionen
9
F3 .3
1/250
52
Fotografieren mit Nahaufnahme
Verwenden Sie den Modus »Nahaufnahme« für Motive mit geringer Entfernung zum Objektiv.
1 Drücken Sie am Multifunktionswähler I (p).
2 Wählen Sie »ON« und drücken Sie die k-Taste.
• Falls eine Einstellung nicht innerhalb weniger Sekunden nach
Drücken der k-Taste angewendet wird, annulliert die Kamera
die Wahl.
Nahaufnahme
3 Verwenden Sie den Zoomschalter, um den
Zoomfaktor auf eine Position zu setzen, in der F
und die Zoomeinstellung grün leuchten.
• Sobald der Zoomfaktor auf eine Position gestellt ist, in der die Zoomeinstellung grün leuchtet, kann
die Kamera auf Motive mit einer Entfernung von nur etwa 10 cm zum Objektiv scharfstellen.
Wird der Zoomfaktor auf eine Position gesetzt, in der G eingeblendet wird, kann die Kamera auf
Motive mit einer Entfernung von nur etwa 2 cm zum Objektiv fokussieren.
B Hinweise zum Fotografieren mit Blitz
Der Blitz kann möglicherweise das Motiv bei einem Abstand von unter 50 cm nicht komplett ausleuchten.
C Die Einstellung »Nahaufnahme«
• Diese Einstellung ist bei gewissen Aufnahmebetriebsarten nicht verfügbar.
• Die unter A (Automatik) übernommene Blitzeinstellung verbleibt auch nach dem Ausschalten der
Kamera in deren Speicher.
Aufnahmefunktionen
53
Einstellen der Helligkeit (»Belichtungskorrektur«)
Sie können die gesamte Bildhelligkeit anpassen.
1 Drücken Sie am Multifunktionswähler K (o).
2 Wählen Sie einen Korrekturwert und drücken sie
Belichtungskorrektur
die k-Taste.
• Um das Bild aufzuhellen, einen positiven (+) Wert wählen.
• Um das Bild abzudunkeln, einen negativen (–) Wert wählen.
Aufnahmefunktionen
• Die Korrektur wird direkt und ohne Drücken der k-Taste
angewendet.
C »Belichtungskorrektur«-Wert
Die unter A (Automatik) übernommene Blitzeinstellung verbleibt auch nach dem Ausschalten der Kamera
in deren Speicher.
54
Standardeinstellung
Die Standardeinstellungen für jede Aufnahmebetriebsart sind wie folgt beschrieben.
Blitz
(A49)
x (motivautomatik)
U
1
Motivprogramme
b (porträt)VAus
c (landschaft)
d (sport)
e (nachtporträt)
f (innenaufnahme)
W
W
V
V
3
3
4
5
Z (strand)UAus
z (schnee)UAus
h
(sonnenuntergang)
i (dämmerung)
j (nachtaufnahme)
3
W
3
W
3
W
k (nahaufnahme)WAus
u (food)
l (museum)
m (feuerwerk)
n (schwarz-weiß-
kopie)
3
W
3
W
3
W
WAusAus0,0
Selbstauslöser
(A51)
Aus
Aus
3
Aus
Aus
Aus
Aus
Aus
Aus
Aus
Nahaufnahme
(A53)
2
Aus
3
Aus
3
Aus
3
Aus
3
Aus
3
Aus
3
Aus
3
Aus
3
Aus
3
Aus
3
Aus
3
Ein
3
Ein
AusAus0,0
Aus
3
Aus
3
Belichtungskorrektur
(A54)
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
3
0,0
Aufnahmefunktionen
55
o (gegenlicht)
p (einfach-
panorama)
O (tierporträt)
X/W
W
W
3
3
Blitz
(A49)
6
Selbstauslöser
(A51)
Aus
3
Aus
7
Y
Nahaufnahme
(A53)
3
Aus
3
Aus
Aus0,0
D (effekte)WAusAus0,0
F (smart-porträt)U
8
Aus
9
Aus
3
A (Automatik)UAusAus0,0
1
Die Kamera wählt automatisch den Blitz entsprechend dem gewählten Motivprogramm. W (aus) kann
manuell gewählt werden.
2
Kann nicht geändert werden. Bei Auswahl von i wechselt die Kamera in die Nahaufnahme.
3
Die Einstellung kann nicht geändert werden.
Aufnahmefunktionen
4
Die Einstellung kann nicht geändert werden. Die Blitzeinstellung ist auf Aufhellblitz mit Reduzierung des
Rote-Augen-Effekts fixiert.
5
Langzeitsynchronisation mit Reduzierung des Rote-Augen-Effekts kann verwendet werden.
6
Der Blitz wird auf X (Aufhellblitz) fixiert, wenn »HDR« auf »Aus« gestellt ist, und auf W (aus) gesetzt, wenn
»HDR« auf »Ein« gestellt ist.
7
Der Selbstauslöser kann nicht verwendet werden. »Aut. Tierporträtauslöser« kann ein- oder ausgeschaltet
werden (A39).
8
Diese Funktion kann nicht verwendet werden, wenn »Blinzelprüfung« auf »Ein« gesetzt ist bzw. wenn
»Lächeln-Auslöser« auf »Ein (Serienaufnahme)« oder »Ein (BSS)« eingestellt ist.
9
Diese Funktion steht zur Verfügung, wenn »Lächeln-Auslöser« auf »Aus« gesetzt ist.
Belichtungskorrektur
(A54)
0,0
0,0
0,0
56
Funktionen, die mit der d-Taste eingestellt werden
25m
0s
880
können (Aufnahmemenü)
Die unten aufgeführten Einstellungen können durch Drücken der d-Taste während der
Aufnahme geändert werden (A4).
Bildqualität/-größe
Weißabgleich
Serienaufnahme
ISO-Empfindlichkeit
25m
0s
880
Die Einstellungen, die geändert werden können, hängen vom jeweiligen Aufnahmemodus ab, wie
unten veranschaulicht.
Bildqualität/-größe
Motivautomat ik
1
Motivprogramm2Effekte
wwwww
Weißabgleich––––w
Serienaufnahme––––w
ISO-Empfindlichkeit––––w
Farbeffekte––––w
Messfeldvorwahl––––w
Autofokus––––w
Kreative Effekte––––w
Haut-Weichzeichnung–––w–
Lächeln-Auslöser–––w–
Blinzelprüfung–––w–
1
Diese Einstellung wirkt sich auch auf alle Aufnahmebetriebsarten aus.
2
Zusätzliche Einstellungen sind für einige Motivprogramme verfügbar. Weitere Informationen finden Sie
im Abschnitt »Tipps und Hinweise« (A35).
Farbeffekte
Messfeldvorwahl
Smart-Porträt
Automatik
Aufnahmefunktionen
57
Verfügbare Funktionen im Aufnahmemenü
OptionBeschreibung
Bildqualität/-größe
Weißabgleich
Serienaufnahme
ISO-
Aufnahmefunktionen
Empfindlichkeit
Farbeffekte
Messfeldvorwahl
Autofokus
Kreative Effekte
Sie können die verwendete Kombination von Bildgröße und
Bildqualität beim Speichern der Bilder wählen.
• Standardeinstellung: P »4608×3456«
Mit dieser Funktion können Sie den Weißabgleich den
Wetterbedingungen bzw. der Lichtquelle anpassen, damit die Farben
in den Bildern natürlich erscheinen.
• Standardeinstellung: »Au tomatik«
Erlaubt die Wahl zwischen Einzel- und Serienaufnahme.
• Standardeinstellung: »Einz elbild«
Damit können Sie die Lichtempfindlichkeit der Kamera einstellen.
• Standardeinstellung: »Au tomatik«
Bei Wahl von »Automatik« erscheint E auf dem Monitor, wenn die
ISO-Empfindlichkeit für die Aufnahme erhöht wird.
Zur Änderung des Farbtonwerts von Bildern.
• Standardeinstellung: »Normale Far ben«
Damit können Sie festlegen, wie die Kamera bei Autofokus das
Fokusmessfeld wählt.
• Standardeinstellung: »AF-Zielsuche« (A63)
Sie haben die Wahl zwischen »Einzelautofokus«, wobei die Kamera
nur fokussiert, während der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt
betätigt wird, und »Permanenter AF«, wodurch die Kamera auch bei
freigegebenem Auslöser scharfstellt.
• Standardeinstellung: »Einzelautofokus«
Mit dieser Funktion können Sie die Funktion »Kreative Effekte«
aktivieren oder deaktivieren (A45).
• Standardeinstellung: »Ein «
A
E34
E36
E39
E42
E43
E44
E48
E48
58
OptionBeschreibung
HautWeichzeichnung
Lächeln-Auslöser
Blinzelprüfung
Damit können Sie die Wirkung der Haut-Weichzeichnung von
menschlichen Gesichtern vorgeben.
• Standardeinstellung: »Norm al«
Legt fest, ob die Kamera bei Erkennen eines lächelnden Gesichts
automatisch auslöst oder nicht.
• Standardeinstellung: »Ein ( BSS)«
Die Kamera löst bei jeder Aufnahme automatisch zweimal auf und
speichert das Bild, in dem das Motiv die Augen offen hat.
• Standardeinstellung: »Aus«
A
E49
E50
E51
Aufnahmefunktionen
59
Nicht gleichzeitig einsetzbare Funktionen
Einige Funktionen können nicht mit anderen Menüoptionen verwendet werden.
Funktionsbeschränkungen
Blitzmodus
Aufnahmefunktionen
Selbstauslöser
NahaufnahmeMessfeldvorwahl (A58)
Bildqualität/-größeSerienaufnahme (A58)
WeißabgleichFarbeffekte (A58)
OptionBeschreibung
Serienaufnahme (A58)
Blinzelprüfung (A59)
Lächeln-Auslöser (A59)
Lächeln-Auslöser (A59)
Messfeldvorwahl (A58)
Bei einer anderen Einstellung als »Einzelbild«
kann der Blitz nicht verwendet werden.
Solange »Blinzelprüfung« auf »Ein« gestellt ist,
kann der Blitz nicht verwendet werden.
Bei Wahl von »Ein (Serienaufnahme)« oder »Ein (BSS)« kann der Blitz nicht verwendet werden.
Falls »Lächeln-Auslöser« aktiviert ist, steht der
Selbstauslöser nicht zur Verfügung.
Falls »Motivverfolgung« aktiviert ist, steht der
Selbstauslöser nicht zur Verfügung.
Wenn »Motivverfolgung« gewählt ist, steht
»Nahaufnahme« nicht zur Verfügung.
»Bildqualität/-größe« wird abhängig von den
Einstellungen der Serienaufnahme wie folgt
eingestellt:
• »H-Serie: 120 Bilder/s«: O (Bildgröße:
640 × 480 Pixel)
• »H-Serie: 60 Bilder/s«: M (Bildgröße:
1280 × 960 Pixel)
• »16er-Serie«: L (Bildgröße: 2560 × 1920 Pixel)
Falls »Graustufen«, »Sepia« oder »Blauton«
aktiviert ist, wird »Weißabgleich« auf
»Automatik« fixiert.
60
Funktionsbeschränkungen
SerienaufnahmeSelbstauslöser (A51)
ISO-Empfindlichkeit Serienaufnahme (A58)
MessfeldvorwahlWeißabgleich (A58)
Kreative EffekteSerienaufnahme (A58)
Lächeln-AuslöserBlinzelprüfung (A59)
BlinzelprüfungLächeln-Auslöser (A59)
MonitorKreative Effekte (A58)
DatumsaufdruckSerienaufnahme (A58)
OptionBeschreibung
Falls Sie den Selbstauslöser aktivieren, während
»Pre-Shot-Cache« gewählt ist, wechselt die
Einstellung zu »Einzelbild«.
Bei Wahl von »Pre-Shot-Cache«,
»H-Serie: 120 Bilder/s«, »H-Serie: 60 Bilder/s«
oder »16er-Serie« wird die Einstellung
»ISO-Empfindlichkeit« automatisch auf die
Helligkeit abgeglichen.
Falls Sie unter »AF-Zielsuche« für
»Weißabgleich« eine andere Einstellung als
»Automatik« wählen, arbeitet die
Hauptmotiverkennung der Kamera nicht.
Die kreativen Effekte lassen sich nicht auf
Einzelbilder von Serienaufnahmen anwenden.
Wenn »Blinzelprüfung« auf »Ein« gesetzt ist und
Sie »Ein (Serienaufnahme)« oder »Ein (BSS)«
wählen, wird »Lächeln-Auslöser« auf »Ein (Einzelbild)« fixiert.
Wenn »Lächeln-Auslöser« auf »Ein (Serienaufnahme)« oder »Ein (BSS)« gesetzt ist,
wird »Blinzelprüfung« auf »Aus« fixiert.
Falls Sie »Ein« für »Kreative Effekte« vorgeben,
wird »Bildkontrolle« auf »Ein
Bei Auswahl von »Pre-Shot-Cache«, »H-Serie: 120 Bilder/s«, »H-Serie: 60 Bilder/s« können
Datum und Uhrzeit nicht in Bilder einbelichtet
werden.
« fixiert.
Aufnahmefunktionen
61
Funktionsbeschränkungen
Motion Detection
BlinzelwarnungSerienaufnahme (A58)
Aufnahmefunktionen
Digitalzoom
AuslösesignalSerienaufnahme (A58)
OptionBeschreibung
Serienaufnahme (A58)
ISO-Empfindlichkeit (A58)
Messfeldvorwahl (A58)
Lächeln-Auslöser (A59)
Serienaufnahme (A58)
Messfeldvorwahl (A58)
Bei einer anderen Einstellung als »Einzelbild« ist
»Motion Detection« deaktiviert.
Wenn die ISO-Empfindlichkeit auf eine andere
Einstellung als »Automatik« gesetzt ist, wird
»Motion Detection« deaktiviert.
Bei Wahl von »Motivverfolgung« ist die Funktion
»Motion Detection« deaktiviert.
Bei Wahl von »Ein (Serienaufnahme)« oder »Ein (BSS)« ist die Funktion »Motion Detection«
deaktiviert.
Bei einer anderen Einstellung als »Einzelbild« ist
»Blinzelwarnung« deaktiviert.
Wenn »16er-Serie« gewählt ist, kann der
Digitalzoom nicht verwendet werden.
Wenn »Motivverfolgung« gewählt ist, kann der
Digitalzoom nicht verwendet werden.
Bei einer anderen Einstellung als »Einzelbild« ist
das Auslösesignal deaktiviert.
B Hinweise zum Digitalzoom
• Abhängig von der Aufnahmebetriebsart oder den aktuellen Einstellungen ist der Digitalzoom
möglicherweise nicht verfügbar (E79).
• Bei Verwendung des Digitalzooms stellt die Kamera auf die Bildmitte scharf.
62
Fokus
F3 .3
1/ 25 0
F3 .3
1/ 25 0
Das Fokusmessfeld hängt von der Aufnahmebetriebsart ab.
Verwenden der AF-Zielsuche
Falls »Messfeldvorwahl« (A58) im A-Modus (Automatik) auf »AF-Zielsuche« gesetzt ist und Sie
den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt betätigen, fokussiert die Kamera wie unten beschrieben.
• Sobald die Kamera das Hauptmotiv erkennt, stellt sie darauf
scharf. Nachdem das Motiv im Fokus ist, leuchtet das
Fokusmessfeld grün. Erkennt die Kamera ein menschliches
Gesicht, fokussiert sie vorrangig auf das Gesicht.
1/250
Fokusmessfelder
• Erkennt die Kamera kein Hauptmotiv, wählt sie automatisch
eines oder mehrere der neun verfügbaren Fokusmessfelder, in
denen sich das Motiv mit dem geringsten Abstand zur Kamera
befindet. Sobald das Motiv scharfgestellt ist, leuchten die
einschlägigen Fokusmessfelder grün.
1/250
Fokusmessfelder
B Hinweise zur AF-Zielsuche
• Abhängig von den Aufnahmebedingungen kann das Motiv, das von der Kamera als Hauptmotiv
festgelegt wird, variieren.
• Bei gewissen Einstellungen für »Weißabgleich« wird das Hauptmotiv u. U. nicht erkannt.
• Die Kamera kann das Hauptmotiv in den folgenden Situationen nicht richtig erkennen:
- Motiv ist sehr dunkel oder hell
- Wenn das Hauptmotiv keine klar definierten Farben aufweist
- Wenn der Bildausschnitt so gewählt ist, dass sich das Hauptmotiv am Monitorrand befindet
- Wenn das Hauptmotiv sich aus sich wiederholenden Mustern zusammensetzt
F3 .3
F3 .3
Aufnahmefunktionen
63
Verwenden der Gesichtserkennung
25m
0s
880
In den folgenden Aufnahmemodi verwendet die Kamera
automatisch die Funktion »Gesichtserkennung«, um auf
menschliche Gesichter zu fokussieren.
• Modus x (motivautomatik) (A32)
• Motivprogramm »Porträt« oder »Nachtporträt« (A34)
• Smart-Porträt Modus (A42)
• Wenn »Messfeldvorwahl« (A58) im A-Modus (Automatik)
(A44) auf »Porträt-Autofokus« gesetzt ist.
Wenn die Kamera mehrere Gesichter erkennt, markiert sie das
Gesicht, auf das sie fokussiert, mit einem doppelten Rahmen und die übrigen Gesichter mit einem
einfachen Rahmen.
Falls Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt drücken, wenn keine Gesichter erkannt werden:
• Im Modus x (motivautomatik) ändert sich das Fokusmessfeld entsprechend dem Motiv.
Aufnahmefunktionen
• In den Motivprogrammen »Porträt« und »Porträt« oder im Modus »Smart-Porträt« fokussiert die
Kamera auf die Bildmitte.
• Im A-Modus (Automatik) wählt die Kamera automatisch das Fokusmessfeld, in denen das Motiv
den geringsten Abstand zur Kamera aufweist.
B Hinweise zur Gesichtserkennung
• Die Fähigkeit der Kamera Gesichter zu erkennen, hängt von einer Reihe von Faktoren ab, einschließlich
der Blickrichtung der Gesichter.
• Außerdem kann die Kamera in den folgenden Fällen Gesichter möglicherweise nicht zuverlässig
erkennen:
- Das Gesicht ist teilweise von Gegenständen verdeckt (z. B. von einer Sonnenbrille).
- Das Gesicht ist im Verhältnis zum Bildausschnitt zu klein oder zu groß.
25m
880
0s
64
Verwenden der Haut-Weichzeichnung
Wenn der Verschluss ausgelöst wird, während eine der folgenden Aufnahmeoptionen aktiviert ist,
erkennt die Kamera bis zu drei menschliche Gesichter und verarbeitet das Bild, um die Hauttöne
weichzuzeichnen.
• Modus »Smart-Porträt« (A42)
- Der Wirkungsgrad der Haut-Weichzeichnung kann eingestellt werden.
• Modus x (motivautomatik) (A32)
• Motivprogramm »Porträt« oder »Nachtporträt« (A34)
Bearbeitungsfunktionen wie »Haut-Weichzeichnung« können mit »Glamour-Retusche« (A70)
auf gespeicherte Bilder angewendet werden.
B Hinweise zur Haut-Weichzeichnung
• Es kann nach der Aufnahme länger als gewöhnlich dauern, bis die Bilder gespeichert sind.
• In bestimmten Aufnahmesituationen kann die gewünschte Haut-Weichzeichnung nicht erzielt werden
und Haut-Weichzeichnung kann auf Bereiche angewendet werden, in denen sich keine Gesichter
befinden.
Aufnahmefunktionen
65
Motive, die sich nicht für Autofokus eignen
In den folgenden Situationen kann die Kamera nicht wie erwartet fokussieren. In seltenen Fällen
wird nicht auf das Motiv scharf gestellt, selbst wenn das Fokusmessfeld und der Fokusindikator grün
leuchten.
• Das Motiv ist zu dunkel
• Der Bildausschnitt weist sehr starke Helligkeitsunterschiede auf (z. B. bei Gegenlichtaufnahmen,
bei denen das Motiv sehr dunkel erscheint)
• Das Motiv ist zu kontrastarm (z. B. wenn eine Person bei Porträtaufnahmen in weißem T-Shirt vor
einem weißen Hintergrund steht)
• Innerhalb des Fokusmessfelds befinden sich mehrere Objekte mit unterschiedlicher Entfernung
zur Kamera (z. B. bei Aufnahmen von Tieren hinter den Gitterstäben eines Käfigs)
• Motive mit sich wiederholenden Mustern (Jalousien, Gebäude mit mehreren Reihen oder
ähnliche geformten Fenstern usw.)
• Das Motiv bewegt sich zu schnell
Versuchen Sie in den oben aufgeführten Fällen den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt zu drücken,
Aufnahmefunktionen
um mehrmals zu fokussieren, oder stellen Sie auf ein anderes Motiv mit gleichem Abstand scharf
und verwenden Sie den Fokusspeicher (A67).
66
Fokusspeicher
F3 .3
1/ 25 0
F3 .3
1/ 25 0
Der Fokusspeicher empfiehlt sich, wenn die Kamera nicht das Fokusmessfeld vorwählt, dass das
Motiv enthält.
1 Setzen Sie »Messfeldvorwahl« im A-Modus (Automatik) (A57) auf
»Mitte«.
2 Positionieren Sie das Motiv in der
Bildmitte und betätigen Sie den
Auslöser bis zum ersten Druckpunkt.
• Stellen Sie sicher, dass das Fokusmessfeld grün
leuchtet.
• Fokus und Belichtung sind gespeichert.
1/250
F3 .3
3 Richten Sie die Kamera neu aus, ohne den Finger
vom Auslöser zu nehmen.
• Achten Sie darauf, dabei die gleiche Entfernung zwischen
Kamera und Motiv einzuhalten.
F3 .3
1/250
4 Drücken Sie den Auslöser bis zum zweiten
Druckpunkt, um das Bild aufzunehmen.
Aufnahmefunktionen
67
Wiedergabefunktionen
15 / 11 / 2013 15 :30
0004 . JPG
4 / 4
3.0
Ausschnittvergrößerung
Wenn Sie den Zoomschalter während Einzelbildwiedergabe auf g (i) (A28) drehen, wird in das
Bild hineingezoomt.
Angezeigte Bildausschnittleiste
g
4 / 4
(i)
0004. JPG
15 / 11 / 2013 15:30
f
(h)
Bild wird eingezoomt.Einzelbildwiedergabe
3.0
Wiedergabefunktionen
• Sie können den Zoomfaktor ändern, indem Sie den Zoomschalter auf f (h) oder g (i) drehen.
• Um einen anderen Bildausschnitt anzuzeigen, HIJK am Multifunktionswähler drücken.
• Wenn Sie ein Bild wiedergeben, das mit der Funktion »Gesichtserkennung« oder »Tierporträt«
aufgenommen wurde, zoomt die Kamera auf das bei der Aufnahme erfasste Gesicht (außer bei
Einzelbildern von Serienaufnahmen). Um in einen Bildbereich ohne Gesichter zu zoomen, den
Vergrößerungsfaktor einstellen und dann HIJK drücken.
• Nach Anzeige eines vergrößerten Bildabschnitts können Sie durch Drücken der k-Taste zur
Einzelbildwiedergabe zurückkehren.
C Beschneiden von Bildern
Während der Anzeige eines vergrößerten Bildabschnitts können Sie durch Drücken der d-Taste das Bild
auf den sichtbaren Bereich beschneiden und diesen Bildausschnitt als separate Datei speichern (E21).
68
Indexbildanzeige, Kalenderanzeige
1 /
20
15 / 11 / 2013 15 :30
0004 . JPG
1 / 20
4 / 4
Wenn Sie während Einzelbildwiedergabe (A28) den Zoomschalter zu f (h) hin drehen, werden
die Bilder als Bildindex mit Miniaturbildern angezeigt.
f
1 /
20
(h)
0004. JPG
15 / 11 / 2013 15:30
(i)
g
BildindexEinzelbildwiedergabeKalenderanzeige
• Sie können die Anzahl der angezeigten Indexbilder ändern, indem Sie den Zoomschalter in
Richtung f (h) oder g (i) drehen.
• Während der Anzeige des Bildindexes können Sie über HIJK am Multifunktionswähler ein
Bild markieren und dann durch Drücken der k-Taste als Einzelbild wiedergeben.
• Drücken Sie nach Aufruf der Kalenderanzeige HIJK, um ein Datum zu wählen, und dann die
k-Taste, um die an diesem Tag aufgenommenen Bilder anzuzeigen.
B Kalenderanzeige
Aufnahmen bei fehlender Einstellung des Kameradatums werden als Bilder angezeigt, die am 1. Januar,
2013 aufgenommen wurden.
1 / 20
f
(h)
g
(i)
2013 11
Su M Tu W Th F Sa
12
6789345
13 14 15 1610 11 12
20 21 22 2317 18 19
24
27 28 29 3025 26
4 / 4
Wiedergabefunktionen
69
Funktionen, die mit der d-Taste eingestellt werden
können (Wiedergabe)
Bei der Ansicht von Bildern in der Einzelbildwiedergabe oder im Modus Bildindex können Sie durch
Drücken der d-Taste unter den folgenden Menüoptionen wählen (A4).
OptionBeschreibungA
Schnelle
Bearbeitung*
D-Lighting*
Rote-AugenKorrektur*
Glamour-Retusche*Erkennt Gesichter und retuschiert sie mithilfe von Sondereffekten.E18
Druckauftrag
Wiedergabefunktionen
Diashow
SchützenSchützen Sie Bilder vor versehentlichem Löschen.E57
Bild drehenDamit können Sie ein Bild in das Hoch- oder Querformat drehen.E59
Kompaktbild*Erzeugt verkleinerte Kopien von Bildern.E20
Sprachnotiz
Erlaubt Erstellung von bearbeiteten Kopien mit verbessert em
Kontrast und verbesserter Sättigung.
Erstellt aus Bildern mit dunklen Bildbereichen Kopien mit höherer
Helligkeit und besserem Kontrast.
Korrigiert den »Rote-Augen-Effekt« in Blitzlichtaufnahmen.E17
Damit können Sie die zu druckenden Bilder sowie die Anzahl der zu
druckenden Kopien pro Bild vor dem Drucken festlegen.
Damit können Sie Bilder in Form einer automatischen Diashow
anzeigen.
Nehmen Sie Sprachnotizen mit dem in die Kamera integrierten
Mikrofon auf und verknüpfen Sie sie mit Bildern.
E16
E16
E52
E56
E60
70
OptionBeschreibungA
Kopieren
Anz.opt. für
Serienaufn.
Musterbild wählen
Lieblingsbilder
Aus Lieblingsbilder
entf.
* Die bearbeiteten Bilder werden als separate Dateien gespeichert. Gewisse Bilder können nicht bearbeitet
werden.
Sie können Bilder zwischen dem internen Speicher und der
Speicherkarte kopieren.
Mit dieser Funktion können Sie wählen, ob nur das Musterbild einer
Serienaufnahme angezeigt werden soll oder alle Einzelbilder der
Serienaufnahme.
• Wenn nur das Musterbild einer Serienaufnahme angezeigt wird,
können Sie durch Drücken der k-Taste jedes Bild der Serie einzeln
wiedergeben. Drücken Sie H am Multifunktionswähler, um zur
Musterbildanzeige zurückzukehren.
Mit dieser Funktion können Sie das Musterbild für Serienaufnahmen
ändern.
Damit werden Bilder einem Album hinzugefügt.
Diese Option ist im Modus »Lieblingsbilder« nicht verfügbar.
Damit werden Bilder aus einem Album entfernt.
Diese Option ist nur im Modus »Lieblingsbilder« verfügbar.
E61
E63
E63
E6
E8
Wiedergabefunktionen
71
Speichern und Wiedergabe von Filmen
25m
0s
880
14m3
0s
Speichern und Wiedergabe von Filmen
Aufzeichnen von Filmsequenzen
1 Rufen Sie den Aufnahmebildschirm auf.
• Überprüfen Sie die verbleibende Filmsequenz-Aufnahmezeit.
• Wenn »Bildinfos« unter »Monitor« (A78) im Systemmenü
auf »Filmaussch.+Info-Auto.« gesetzt wird, können Sie vor
Starten der Filmaufzeichnung den Bildausschnitt mit dem
sichtbaren Bereich der Filmsequenz anzeigen.
Verbleibende Filmsequenz-
2 Drücken Sie die b-Taste (e Filmaufzeichnung),
um mit dem Speichern eines Films zu beginnen.
• Die Kamera stellt auf das Motiv in der Bildmitte scharf.
• Drücken Sie K am Multifunktionswähler, um die Aufnahme zu
unterbrechen. Erneutes Drücken von K setzt die Filmaufnahme
fort (außer wenn p »iFrame 720/30p« (p »iFrame 720/25p«) oder eine HS-Filmoption unter »Filmsequenz« gewählt
ist). Die Aufnahme endet nach einer Paus e von etwa fünf Minuten
automatisch.
3 Drücken Sie die b-Taste (e Filmaufzeichnung) erneut, um die
Aufzeichnung zu beenden.
25m
880
Aufnahmezeit
14m3
0s
0s
72
B Maximale Filmlänge
Einzelne Filmdateien können 4 GB in Größe oder 29 Minuten in Länge nicht überschreiten, auch wenn
ausreichend Platz auf der Speicherkarte für längere Aufzeichnungen vorhanden ist.
• Die maximale Filmlänge für eine einzelne Filmsequenz wird am Aufnahmebildschirm angezeigt.
• Die Aufnahme endet u. U., bevor diese Grenze erreicht ist, falls die Kameratemperatur zu hoch ist.
• Die tatsächliche Filmlänge hängt vom Inhalt, von der Motivbewegung sowie vom Typ der Speicherkarte
ab.
B Hinweise zum Aufzeichnen von Bildern und Speichern von Filmsequenzen
Die Anzeige mit der Anzahl verbleibender Aufnahmen oder die Anzeige mit der maximalen Filmlänge blinkt,
während Bilder oder eine Filmsequenz gespeichert werden. Keinesfalls die Abdeckung des Akku-/Speicherkartenfachs öffnen oder den Akku bzw. die Speicherkarte entnehmen, während eine Anzeige
blinkt. Anderenfalls könnten Daten verloren gehen, oder Kamera bzw. Speicherkarte könnten beschädigt
werden.
B Hinweise zum Aufzeichnen von Filmen
• Für die Aufzeichnung von Filmsequenzen werden Speicherkarten mit einer SD-
Geschwindigkeitsklassifizierung von 6 oder höher empfohlen (F22). Die Filmaufzeichnung könnte bei
Speicherkarten mit geringerer Geschwindigkeitsklassifizierung unerwartet stoppen.
• Bei der Verwendung des Digitalzooms kann die Bildqualität etwas beeinträchtigt sein.
• Es können Geräusche wie z. B. Betätigung des Zoomschalters, Zoom, Objektivbewegung beim Autofokus,
Bildstabilisator und die Blendensteuerung bei Helligkeitsänderungen aufgezeichnet werden.
• Die folgenden Phänomene können bei der Aufnahme von Filmen im Monitor auftreten. Diese
Phänomene werden in den aufgenommenen Filmen gespeichert.
- Streifenbildung kann bei Bildern auftreten, die bei fluoreszierendem Licht bzw. unter
Quecksilberdampf- oder Natriumdampfleuchten aufgenommen wurden.
- Motive, die sich schnell von einer Seite des Bildausschnitts zum anderen bewegen, wie z. B. Züge oder
Autos, können verzerrt erscheinen.
- Die ganze Filmsequenz kann verzerrt angezeigt werden, wenn die Kamera geschwenkt wird.
- Beleuchtung oder andere helle Bereiche können Restbilder zurücklassen, wenn die Kamera bewegt
wird.
• Abhängig vom Abstand zum Motiv oder der angewendeten Zoomstärke können Motive mit sich
wiederholenden Mustern (Stoffe, Gitter, Fenster usw.) Farbstreifen (Interferenzmuster oder Moiré, usw.)
bei der Filmaufzeichnung und Wiedergabe aufweisen. Dies tritt auf, wenn das Muster im Motiv und der
Aufbau des Bildsensor interferieren; dies stellt keine Störung dar.
Speichern und Wiedergabe von Filmen
73
B Kameratemperatur
• Die Kamera kann sich erwärmen, wenn längere Zeit Filme aufgezeichnet werden oder wenn die Kamera
in warmer Umgebung verwendet wird.
• Wird das Innere der Kamera bei der Filmaufzeichnung zu heiß, bricht die Kamera die Aufzeichnung
Speichern und Wiedergabe von Filmen
automatisch ab.
Die verbleibende Zeit bis die Kamera die Aufzeichnung stoppt (B10s) wird angezeigt.
Nachdem die Kamera die Aufzeichnung unterbrochen hat, schaltet sie sich selbst aus.
Lassen Sie die Kamera ruhen, bis sich die Innenseite der Kamera abgekühlt hat.
B Hinweise zum Autofokus
Der Autofokus entspricht möglicherweise nicht den Erwartungen (A66). Sollte dies auftreten, gehen Sie
wie folgt vor:
1. Stellen Sie vor Beginn der Filmaufnahme den Modus »Autofokus« im Filmmenü auf »Einzelautofokus«
(Standardeinstellung).
2. Rahmen Sie ein anderes Motiv - mit gleichem Abstand zur Kamera wie das vorg esehene - in der Mitte des
Bildausschnitts ein, drücken Sie die b-Taste (e Filmaufzeichnung), um die Aufnahme zu beginnen und
dann die Bildkomposition zu ändern.
74
Funktionen, die mit der d-Taste eingestellt werden können
(Filmmenü)
Gehen Sie in die Aufnahmebetriebsart M d-Taste M D-Menüsymbol M k-Taste
Speichern und Wiedergabe von Filmen
Die nachfolgenden Menüoptionen können konfiguriert werden.
OptionBeschreibungA
Wählen Sie den Filmtyp.
Wählen Sie »Normal«, um Filmsequenzen mit normaler
Geschwindigkeit aufzunehmen, oder »HS« (hohe
Filmsequenz
Aufn. mit HS-Bildrate
star.
Autofokus
Windgeräuschfilter
Geschwindigkeit) für Filmsequenzen, die in Zeitlupe oder mit
Zeitraffer wiedergegeben werden sollen.
•
Standardeinstellung: d »
25p
«)
Legt bei HS-Filmaufnahmen fest, ob die Aufnahme im Zeitraffer
oder mit normaler Geschwindigkeit beginnen soll.
• Standardeinstellung: »Ein«
Wählen Sie entweder »Einzelautofokus«, wodurch der Fokus bei
Beginn der Filmaufnahme verriegelt wird, oder die Option
»Permanenter AF«, mit der die Kamera während der
Filmaufnahme kontinuierlich neu scharfstellt.
• Standardeinstellung: »Einzelautofokus«
Legen Sie fest, ob Windgeräusche während der Filmaufnahme
unterdrückt werden sollen oder nicht.
• Standardeinstellung: »Aus«
1080
P/30p
« (R »
Filmsequenz
Aufn. mit HS-Bildrate star.
Autofokus
Windgeräuschlter
1080
P/
E64
E68
E68
E69
75
Wiedergabe von Filmsequenzen
15 / 11 / 2013 1 5:30
0010 . MOV
10s
4s
Drücken Sie die Taste c, um den Wiedergabemodus aufzurufen.
Speichern und Wiedergabe von Filmen
Filme werden durch das Filmsequenzsymbol angezeigt (A75).
Drücken Sie die k-Taste, um Filmsequenzen wiederzugeben.
• Zum Einstellen den Zoomschalter (A1) drehen.
0010. MOV
15 / 11 / 2013 15:30
Lautstärkeanzeige
10s
Filmsequenz
76
Während der Wiedergabe verfügbare Funktionen
4s
Die Steuerelemente für die Wiedergabe werden unten am Monitor
angezeigt.
Sie können die nachfolgenden Funktionen ausführen, indem Sie
mit JK am Multifunktionswähler ein Steuerelement wählen und
dann die k-Taste drücken.
Angehalten
Speichern und Wiedergabe von Filmen
Funktion
Schneller
Rücklauf
Schneller
Vorlauf
PauseE
BeendenG Auf Einzelbildwiedergabe zurückschalten.
Symbol
A Halten Sie die k-Taste gedrückt, um den Film »zurückzuspulen«.
B Halten Sie die k-Taste gedrückt, um den Film »vorzuspulen«.
Die Wiedergabe auf Pause schalten. Während der Pause können folgende
Funktionen ausgeführt werden.
Den Film bildweise »zurückspulen«. Halten Sie die k-Taste gedrückt, um
C
den Film kontinuierlich »zurückzuspulen«.
Den Film bildweise »vorspulen«. Halten Sie die k-Taste gedrückt, um den
D
Film kontinuierlich »vorzuspulen«.
F Die Wiedergabe fortsetzen.
Bestimmte Abschnitte eines aufgezeichneten Films können
I
herausgeschnitten und als separate Datei gespeichert werden.
Beschreibung
C Herausschneiden von ungewünschten Szenen aus Filmaufzeichnungen
Falls eine per Gestensteuerung aufgenommene Filmsequenz eine ungewünschte Szene enthält, z. B. wie Sie
die Filmaufnahme stoppen (A47), die Wiedergabe unterbrechen und die Schritte unten befolgen, um sie
herauszuschneiden.
1. Wählen Sie I unter den Steuerelementen für die Wiedergabe und drücken Sie dann die k-Taste.
2. Wählen Sie M (ab hier löschen) unter den Steuerelementen für die Bearbeitung.
3. Markieren Sie m (speichern) und drücken Sie danach die k-Taste.
Löschen von Filmen
Um eine Filmsequenz zu löschen, den betreffenden Film bei Einzelbildwiedergabe (A28) oder
Bildindexwiedergabe (A69) wählen und dann die l-Taste drücken (A30).
77
Allgemeine Kameraeinstellungen
Funktionen, die mit der d-Taste eingestellt werden
können (Systemmenü)
Allgemeine Kameraeinstellungen
Die d-Taste drücken M Menüsymbol z (Systemmenü) M k-Taste
Die nachfolgenden Menüoptionen können konfiguriert werden.
Startbild
Zeitzone und Datum
Monitor
Datumsaufdruck
Gestensteuerung
Bildstabilisator
OptionBeschreibungA
Startbild
Zeitzone und DatumDamit können Sie die Uhr der Kamera stellen.E71
Monitor
Datumsaufdruck
Gestensteuerung
BildstabilisatorErmöglicht das Zuschalten des Bildstabilisators bei der Aufnahme. E77
Mit dieser Funktion können Sie wählen, ob das Startbild beim
Einschalten der Kamera angezeigt werden soll oder nicht.
Mit dieser Funktion können Sie die Anzeige der Bildinformationen,
die Bildkontrolle nach der Aufnahme und die Einstellungen der
Monitorhelligkeit anpassen.
Mit dieser Funktion können Sie Aufnahmedatum und Uhrzeit in die
Bilder einbelichten.
Damit aktivieren bzw. deaktivieren Sie die Gestensteuerung
(A46), wenn Sie den Monitor in die gleiche Richtung wie das
Objektiv der Kamera gedreht haben.
78
E70
E73
E75
E76
OptionBeschreibungA
Mit dieser Funktion können Sie einstellen, ob die Kamera
Motion Detection
AF-Hilfslicht
DigitalzoomZum Aktivieren/Deaktivieren des Digitalzooms.E79
SoundMit dieser Funktion können Sie den Sound einstellen.E80
Ausschaltzeit
Speicher löschen/
Formatieren
Sprache/Language
TV-EinstellungenMit dieser Funktion können Sie die TV-Einstellungen anpassen.E82
Laden über USB
Blinzelwarnung
Wi-Fi-Optionen
Eye-Fi-Bildübertragung
Zurücksetzen
Firmware-VersionZur Anzeige der aktuell installierten Firmware-Version der Kamera. E88
automatisch die Belichtungszeit erhöhen soll oder nicht, um
Unschärfe aufgrund von Kamera-Verwacklung bei
Bewegungserfassung während der Aufnahme zu verringern.
Mit dieser Funktion können Sie die Funktion AF-Hilfslicht aktivieren
oder deaktivieren.
Mit dieser Funktion können Sie die Dauer einstellen, bevor der
Monitor in den Strom sparenden Ruhemodus wechselt.
Mit dieser Funktion können Sie den internen Speicher oder die
Speicherkarte formatieren.
Mit dieser Funktion können Sie die Anzeigesprache der Kamera
ändern.
Erlaubt das Laden des Akkus, wenn die Kamera mit einem
Computer verbunden ist.
Mit dieser Funktion können Sie einstellen, ob geschlossene Augen
bei Aufnahmen von Menschen mit Gesichtserfassung erkannt
werden sollen oder nicht.
Zur Konfiguration der Wi-Fi-Einstellungen (Wireless-LAN), um die
Kamera mit einem Smart-Gerät zu verbinden.
Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt »Verwendung der
Wi-Fi-Funktion (Wireless-LAN)« (A80).
Festlegen der Funktion zum Senden von Bildern an einen
Computer mit der im Handel erhältlichen Eye-Fi-Karte.
Mit dieser Funktion können Sie die Kameraeinstellungen auf die
Standardwerte zurücksetzen.
E78
E79
E80
E81
E82
E83
E84
E85
E87
E88
Allgemeine Kameraeinstellungen
79
Verwendung der Wi-Fi-Funktion
(Wireless-LAN)
Mit Wi-Fi ausführbare Funktionen
Verwendung der Wi-Fi-Funktion (Wireless-LAN)
Sie können die folgenden Funktionen ausführen, wenn Sie die spezielle Software »Wireless Mobile Utility«
in Ihrem Smart-Gerät unter Android OS oder iOS installiert und das Gerät an die Kamera angeschlossen
haben.
Fotos aufnehmen
Für Fotoaufnahmen stehen Ihnen die unten beschriebenen zwei Methoden zur Wahl.
Drücken Sie den Auslöser an der Kamera und speichern Sie die Aufnahmen auf einem Smart-Gerät.
•
•
Verwenden Sie ein Smart-Gerät, um den Verschluss der Kamera per Fernsteuerung* auszulösen und
das Bild auf dem Smart-Gerät zu speichern.
* Während des Fernsteuerungsbetriebs können keine Bedienvorgänge an der Kamera selbst ausgeführt
werden.
Fotos anzeigen
Sie können die Bilder, die auf der Speicherkarte der Kamera gespeichert sind, auf Ihr Smart-Gerät kopieren.
Installieren der Software am Smart-Gerät
1
Stellen Sie an Ihrem Smart-Gerät eine Verbindung mit Google Play Store, App
Store oder anderen Online-Apps-Marketplaces her und suchen Sie nach
»Wireless Mobile Utility«.
• Weitere Einzelheiten finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Smart-Geräts.
2
Lesen Sie die Beschreibung und die weiteren Informationen durch und
installieren Sie die Software.
•
Um weitere Informationen zur Bedienung der Software zu erhalten, laden Sie das Benutzerhandbuch
von der folgenden Website herunter.
- Android OS: http://nikonimglib.com/ManDL/WMAU/
80
- iOS: http://nikonimglib.com/ManDL/WMAU-ios/
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.