Jednoduché dotykové postupy, kterými lze upravovat snímky při fotografování
p Rychlé efekty......................................................... A30, 39
Vytvořte snímky s efekty ve třech snadných krocích, jednoduše pořiďte snímek, vyberte a uložte.
K dispozici je 30 efektů. Stejně jako v aplikaci pro smartphone můžete zobrazit náhled výsledků
jednotlivých efektů ve snímku a zvolit efekt, který se nejvíce hodí ke snímku nebo na který právě
máte náladu.
Efekty lze použít na snímky také později, a to klepnutím na možnost Y během přehrávání (A33).
Funkce autofokusu, která automaticky určuje objekt
M Zaost. s vyhled. hlav. obj........................................... A74
Funkce Zaost. s vyhled. hlav. obj.* umožňuje fotoaparátu určit hlavní objekt na snímku, ať už jde
o osobu, květinu nebo malý předmět. Fotoaparát automaticky zaostřuje na objekt a vy se můžete
soustředit na kompozici snímku bez toho, abyste se starali o ostření.
Vedle toho fotoaparát automaticky upravuje zaostřovací pole podle velikosti objektu, aby byl objekt
vždy řádně zaostřen.
Fotoaparát je také vybaven řadou dalších funkcí, které usnadňují ostření, jako je například funkce
Expozice dotykem (A69), která umožňuje zaostřit a uvolnit závěrku stisknutím požadovaného
objektu na monitoru po zaměření snímku.
* Před fotografováním nastavte možnost Rež. činnosti zaostř. polí (A70) v menu fotografování na
hodnotu Zaost. s vyhled. hlav. obj..
Úvod
Jednotlivé části fotoaparátu
Základy fotografování a přehrávání
Funkce pro fotografování
Funkce pro přehrávání
Záznam a přehrávání videosekvencí
Obecné nastavení fotoaparátu
Sekce referencí
Technické informace a Rejstřík
i
Úvod
Nejdříve si přečtěte tyto informace
Děkujeme vám, že jste si zakoupili digitální fotoaparát Nikon COOLPIX S6400. Před použitím
fotoaparátu si přečtěte informace v části „Pro vaši bezpečnost“ (Aviii–x) a seznamte se
s informacemi v tomto návodu. Po přečtení uložte návod na přístupné místo, abyste jej měli při
používání nového fotoaparátu vždy k dispozici.
Úvod
Kontrola obsahu balení
Pokud některé položky chybí, obraťte se na obchod, ve kterém jste fotoaparát zakoupili.
Digitální fotoaparát
COOLPIX S6400
Síťový zdroj/nabíječka
EH-69P*
Reference Manual CD
(CD s návodem k použití)
* Pokud byl fotoaparát zakoupen v zemi nebo oblasti, ve které je nutný zásuvkový adaptér, součástí balení
je i zásuvkový adaptér. Tvar zásuvkového adaptéru se liší v závislosti na zemi nebo oblasti, ve které byl
fotoaparát zakoupen (A16).
POZNÁMKA: S fotoaparátem není dodána paměťová karta.
Pokud chcete okamžitě začít používat fotoaparát, přejděte k části „Základy fotografování
a přehrávání“ (A13).
Informace o součástech fotoaparátu a údajích zobrazených na monitoru naleznete v části
„Jednotlivé části fotoaparátu“ (A1).
Úvod
iii
Úvod
Další inf
ormace
• Symboly a konvence
Pro snazší nalezení potřebných informací jsou v tomto návodu použity následující symboly
akonvence:
SymbolPopis
B
C
A/E/F
• Paměťové karty SD a SDHC/SDXC jsou v tomto návodu označovány jako „paměťové karty“.
• Nastavení fotoaparátu v době jeho zakoupení jsou uváděna jako „výchozí nastavení“.
• Názvy položek menu zobrazovaných na monitoru fotoaparátu a názvy tlačítek resp. zprávy
zobrazované na monitoru počítače jsou uváděny tučným písmem.
• V tomto návodu jsou v některých případech u příkladů indikací na monitoru zobrazeny pro lepší
patrnost pouze symboly – bez obrazu záběru nebo přehrávaného snímku.
• Ilustrace a obsah monitoru uváděné v tomto návodu se mohou lišit od skutečného produktu.
Tento symbol označuje výstrahy a informace, které je třeba si přečíst před použitím
fotoaparátu.
Tento symbol označuje poznámky a informace, které je třeba si přečíst před použitím
fotoaparátu.
Tyto symboly označují další stránky obsahující relevantní informace;
E: „Sekce referencí“, F: „Technické informace a Rejstřík“.
iv
Informace a upozornění
Celoživotní vzdělávání
Jako součást závazku společnosti Nikon „celoživotnímu vzdělávání“ ve vztahu k podpoře a informacím
o nových produktech jsou k dispozici na následujících webových stránkách pravidelně aktualizované
informace:
• Pro uživatele v USA: http://www.nikonusa.com/
• Pro uživatele v Evropě a Africe: http://www.europe-nikon.com/support/
• Pro uživatele v Asii, Oceánii a na Středním východě: http://www.nikon-asia.com/
Navštivte tyto stránky pro zjištění nejnovějších informací o výrobku, rad a odpovědí na často kladené otázky
(FAQ) a dalších informací o digitální fotografii. Informace, které zde nenaleznete, vám poskytne regionální
zastoupení společnosti Nikon. Kontaktní informace získáte na následující stránce:
http://imaging.nikon.com/
Používejte výhradně elektronické příslušenství značky Nikon
Fotoaparáty Nikon COOLPIX jsou konstruovány podle nejvyšších standardů a obsahují složité elektronické
obvody. Pouze elektronické příslušenství Nikon (včetně nabíječek, baterií, síťových zdrojů/nabíječek
a síťových zdrojů), certifikované společností Nikon pro použití s vaším digitálním fotoaparátem Nikon, je
konstruováno a schopno plnit provozní a bezpečnostní požadavky kladené na tyto elektronické obvody.
POUŽÍVÁNÍ JINÉHO ELEKTRONICKÉHO PŘÍSLUŠENSTVÍ NEŽ ZNAČKY NIKON MŮŽE POŠKODIT FOTOAPARÁT
A ZNEPLATNIT ZÁRUKU SPOLEČNOSTI NIKON.
Použití dobíjecích lithium-iontových baterií prodávaných třetí stranou, které neobsahují holografický štítek
Nikon, může negativně ovlivnit provoz fotoaparátu nebo způsobit přehřátí, vznícení, prasknutí či vytečení
baterie.
Podrobnější informace ohledně příslušenství Nikon vám poskytne místní autorizovaný prodejce výrobků
Nikon.
Holografický štítek: slouží
k identifikaci pravosti výrobku Nikon.
Úvod
v
Před pořízením důležitých snímků
Před fotografováním na důležitých událostech (jako např. svatba či dovolená) je vhodné vyzkoušet, zda
fotoaparát správně funguje, pořízením zkušební fotografie. Společnost Nikon nebude odpovědna za škodu
nebo finanční ztráty způsobené poruchou přístroje.
O tomto návodu
• Žádná část návodů dodávaných s výrobkem nesmí být reprodukována, kopírována, šířena, ukládána
Úvod
v zálohovacích systémech nebo v jakékoli formě překládána do jiné řeči bez předchozího písemného
svolení společnosti Nikon.
• Společnost Nikon si vyhrazuje právo kdykoli bez předchozího upozornění změnit specifikaci hardwaru
a softwaru popsaného v tomto návodu.
• Společnost Nikon nenese odpovědnost za škody vzniklé používáním tohoto přístroje.
• Přestože bylo vynaloženo maximální úsilí na dosažení správnosti a úplnosti informací obsažených v těchto
návodech, uvítáme, pokud budete o jakékoli zjištěné nesrovnalosti nebo chybějících údajích informovat
regionální zastoupení společnosti Nikon (adresa je poskytována odděleně).
Upozornění ohledně zákazu kopírování a šíření
Berte na zřetel, že i držení materiálů, které byly digitálně kopírovány nebo reprodukovány pomocí skeneru,
digitálního fotoaparátu či jiného zařízení, může být právně postižitelné.
• Položky, které je zakázáno kopírovat a šířit
Nekopírujte ani jinak nereprodukujte papírové peníze, mince, cenné papíry nebo obligace, a to ani v případě
že jsou kopie označeny nápisem „vzor“. Kopírování nebo reprodukce papírových peněz, mincí a cenných
papírů, které jsou v oběhu v cizích zemích, je zakázáno. Pokud nebylo vydáno výslovné povolení vlády, je
zakázáno kopírování nepoužitých poštovních známek a pohlednic vydaných vládou.
Dále je zakázáno kopírování kolků a certifikovaných dokumentů.
vi
• Upozornění k některým druhům kopií a reprodukcí
Vládním výnosem je zakázáno kopírování (reprodukce) cenných papírů vydaných soukromými společnostmi
(akcie, směnky, šeky, dárkové kupóny atd.), dopravních legitimací a jízdenek s výjimkou nezbytně nutného
množství pracovních kopií pro vnitřní potřebu společnosti. Proto nekopírujte pasy, autorizované výtisky
státních a soukromých organizací, občanské průkazy ani lístky jako dopravní jízdenky, vstupenky, legitimace
a stravenky.
• Postup v souladu s autorskými právy
Kopírování a reprodukce autorských děl jako jsou knihy, hudební díla, obrazy, dřevoryty, mapy, kresby, filmy
a fotografie se řídí národními a mezinárodními normami autorského práva. Nepoužívejte tento produkt ke
tvorbě ilegálních kopií ani k porušování autorských práv.
Nakládání s paměťovými médii
Mějte na paměti, že smazáním nebo zformátováním paměťové karty či jiného paměťového média (interní
paměti) se originální obrazová data zcela nevymažou. Smazané soubory z vyřazeného média lze někdy
obnovit pomocí komerčního softwaru, což může vést ke zneužití osobních obrazových dat. Za ochranu
těchto dat odpovídá sám uživatel.
Než vyřadíte paměťové médium nebo než jej přenecháte jiné osobě, smažte všechna data pomocí
komerčního softwaru pro mazání dat. Rovněž můžete médium naformátovat a poté jej zcela zaplnit snímky,
které neobsahují žádné soukromé informace (například snímky prázdné oblohy). Rovněž se ujistěte, že jste
nahradili i snímky určené pro možnost Vybrat snímek v nastavení Uvítací obrazovka (A104). Dejte
pozor, aby nedošlo k úrazu nebo poškození majetku při fyzické likvidaci paměťového média.
Úvod
vii
Pro vaši bezpečnost
Abyste zabránili poškození svého přístroje Nikon a vyvarovali se případného poranění či poranění
dalších osob, přečtěte si před použitím fotoaparátu pečlivě ní že uvedené bezpečnostní pokyny. Tyto
pokyny umístěte tak, aby si je mohli přečíst všichni potenciální uživatelé přístroje.
Možné následky, ve které by mohlo vyústit neuposlechnutí pokynů zde uvedených, jsou označeny
následujícím symbolem:
Úvod
Tento symbol znamená varování – informace takto označené je nutné si přečíst před použitím
výrobku Nikon, aby se zamezilo možnému poranění.
VAROVÁNÍ
V případě výskytu závady přístroj
ihned vypněte
Zaznamenáte-li, že z přístroje nebo síťového
zdroje/nabíječky vychází neobvyklý zápach či
kouř, odpojte síťový zdroj/nabíječku a vyjměte
z přístroje baterii (dejte pozor, abyste se přitom
nepopálili). Pokračujete-li v používání přístroje,
riskujete poranění. Po vyjmutí či odpojení
zdroje energie odneste přístroj na kontrolu do
autorizovaného servisu Nikon.
Přístroj nedemontujte
Dotykem vnitřních částí fotoaparátu nebo
síťového zdroje/nabíječky a nechráněné části
těla může dojít k poranění. Opravy přístroje smí
provádět pouze kvalifikovaný technik. Dojde-li
k poškození fotoaparátu nebo síťového zdroje/
nabíječky v důsledku pádu nebo jiné nehody,
odpojte produkt od elektrické sítě/vyjměte
baterii a nechte jej zkontrolovat
v autorizovaném servisu Nikon.
Nepoužívejte fotoaparát ani síťový
zdroj/nabíječku v blízkosti hořlavých
plynů
Nepoužívejte elektronické vybavení v blízkosti
hořlavých plynů; v opačném případě hrozí
riziko požáru nebo výbuchu.
Při použití popruhu fotoaparátu
dbejte náležité opatrnosti
Nikdy nezavěšujte fotoaparát na popruhu
okolo krku batolat či malých dětí.
Vybavení držte mimo dosah dětí
Zvláštní pozornost věnujte tomu, aby se baterie
nebo jiné malé součástky nedostaly do úst
dítěte.
viii
Nedotýkejte se dlouhou dobu
fotoaparátu, nabíječky baterií nebo
síťového zdroje v případě, že jsou
tato zařízení zapnutá a/nebo se
používají
Některé části zařízení se mohou zahřát na
vysokou teplotu. Ponechání zařízení
v dlouhodobém přímém kontaktu s pokožkou
může vést k nízkoteplotním popáleninám.
Při manipulaci s bateriemi dbejte
náležité opatrnosti
Baterie mohou při nesprávném zacházení
vytékat, přehřívat se nebo explodovat. Při
manipulaci s bateriemi určenými pro tento
produkt dodržujte následující pravidla:
• Před výměnou baterie fotoaparát vypněte.
Pokud používáte síťový zdroj/nabíječku
nebo síťový zdroj, ujistěte se, že je odpojen.
• Používejte výhradně dodávanou dobíjecí
lithium-iontovou baterii EN-EL19. Baterii
nabíjejte pomocí fotoaparátu, který
podporuje nabíjení baterie, nebo pomocí
nabíječky baterií MH-66 (volitelné
příslušenství). K nabíjení baterie pomocí
fotoaparátu použijte síťový zdroj/nabíječku
EH-69P (součást balení) nebo funkci
Nabíjení z počítače.
• Při vkládání baterie se nepokoušejte baterii
vložit spodní stranou vzhůru ani obráceně.
• Baterie nezkratujte ani nerozebírejte;
nepokoušejte se sejmout resp. porušit obal
baterií.
• Nevystavujte baterie působení otevřených
plamenů ani jiného zdroje vysokých teplot.
• Zabraňte namočení nebo ponoření baterií do
vody.
• Před přepravou baterie vložte baterii do
pouzdra na baterii. Baterie nepřepravujte ani
neukládejte v přítomnosti kovových
předmětů, jako jsou řetízky na krk nebo
sponky do vlasů.
• Jsou-li baterie zcela vybité, mají tendenci
vytékat. Abyste zabránili poškození produktu,
vždy vyjměte zcela vybitou baterii z přístroje.
• Zaznamenáte-li na baterii jakékoli změny
(změna barvy, deformace), ihned ji přestaňte
používat.
• Dojde-li ke kontaktu tekutiny z poškozené
baterie s oblečením nebo pokožkou, ihned
opláchněte zasažené místo velkým
množstvím vody.
Při manipulaci se síťovým zdrojem/
nabíječkou se řiďte následujícími
pokyny
• Nabíječku udržujte v suchu. Nebudete-li
dbát těchto pokynů, může dojít k požáru
nebo úrazu elektrickým proudem.
• Prach na kovových částech síťové vidlice
(nebo v jejich blízkosti) je třeba otřít pomocí
suchého hadříku. Pokračujete-li v používání
vybavení ve stávajícím stavu, riskujete vznik
požáru.
• Za bouřky se nedotýkejte zástrčky
a nepohybujte se v blízkosti síťového zdroje/
nabíječky. Nebudete-li dbát tohoto
upozornění, může dojít k úrazu elektrickým
proudem.
• Nepoškozujte, nemodifikujte, nevytahujte ani
násilně neohýbejte kabel USB, neumisťujte jej
pod těžké předměty a nevystavujte jej
působení plamenů a vysokých teplot. Dojde-li
k poškození izolace a obnažení vodičů,
zaneste kabel ke kontrole do autorizovaného
servisu Nikon. Nebudete-li dbát tohoto
upozornění, může dojít k požáru nebo úrazu
elektrickým proudem.
Úvod
ix
• Nedotýkejte se síťové vidlice ani síťového
zdroje/nabíječky mokrýma rukama.
Nebudete-li dbát tohoto upozornění, může
dojít k úrazu elektrickým proudem.
• Nepoužívejte cestovní adaptéry, adaptéry
pro převod napětí nebo jiné měniče
stejnosměrného proudu na střídavý proud.
Zanedbáním tohoto upozornění může dojít
Úvod
k poškození výrobku nebo vzniku přehřátí
apožáru.
Používejte vhodné typy kabelů
K propojování fotoaparátu s jinými zařízeními
pomocí vstupních a výstupních konektorů
používejte pouze kabely dodávané pro tento
účel společností Nikon – jen tak máte jistotu
dodržení elektronických parametrů spojení.
Při manipulaci s pohyblivými částmi
fotoaparátu dbejte náležité
opatrnosti
Dejte pozor, aby nedošlo ke skřípnutí prstů
nebo jiných objektů krytem objektivu nebo
jinými pohyblivými částmi fotoaparátu.
Disky CD-ROM
Disky CD-ROM, které jsou dodávány
s produktem, nejsou určeny pro přehrávání na
zařízení pro reprodukci zvukových disků CD.
Přehrávání disků CD-ROM na zařízení pro
reprodukci zvukových disků CD může způsobit
poškození sluchu nebo zařízení.
Při práci s bleskem dodržujte
bezpečnostní pravidla
Použití blesku v blízkosti očí fotografovaného
objektu může způsobit dočasné oslepení.
Zvláštní opatrnosti dbejte při fotografování
malých dětí – blesk by se měl nacházet
minimálně 1 m od fotografovaného dítěte.
x
Neodpalujte záblesk v okamžiku,
kdy se reflektor blesku dotýká osoby
nebo objektu
Nebudete-li dbát těchto pokynů, může dojít
kpopálení nebo požáru.
Zabraňte kontaktu s tekutými
krystaly
Dojde-li k poškození monitoru, dejte pozor,
abyste se neporanili střepy z krycího skla,
a zabraňte styku pokožky, očí nebo úst
s tekutými krystaly z monitoru.
V letadle nebo nemocnici přístroj
vypněte
Při používání v letadle během přistávání nebo
odletu vypněte napájení. Při pobytu
v nemocnici postupujte podle pokynů dané
nemocnice. Elektromagnetické vlny vyzařované
tímto fotoaparátem mohou rušit elektronické
systémy letadla nebo nemocničních přístrojů.
3D snímky
Neprohlížejte si dlouhou dobu 3D snímky
zaznamenané tímto zařízením na televizoru,
monitoru nebo jiném zobrazovači.
V případě dětí, jejichž zrak se ještě vyvíjí,
kontaktujte před použitím zařízení pediatra
nebo oftalmologa a postupujte podle jejich
pokynů.
Dlouhodobé pozorování 3D snímků může
způsobit namáhání očí, nevolnost nebo
nepohodlí. V případě výskytu některého
z uvedených příznaků přestaňte používat
zařízení a v případě potřeby kontaktujte lékaře.
Upozornění
Upozornění pro zákazníky v Evropě
VÝSTRAHY
V PŘÍPADĚ VÝMĚNY BATERIE ZA
NESPRÁVNÝ TYP HROZÍ NEBEZPEČÍ
VÝBUCHU.
POUŽITÉ BATERIE LIKVIDUJTE PODLE
POKYNŮ.
Tento symbol značí, že přístroj
nepatří do komunálního odpadu.
Následující informace jsou určeny
pouze uživatelům v evropských
zemích:
• Likvidace tohoto výrobku se
provádí v rámci tříděného odpadu na
příslušném sběrném místě. Nelikvidujte
baterie společně s běžným komunálním
odpadem.
• Další informace ohledně nakládání
s odpadními produkty Vám poskytne
dodavatel nebo místní úřad.
Tento symbol na baterii značí, že
baterie nepatří do komunálního
odpadu.
Následující informace jsou určeny
pouze uživatelům v evropských
zemích:
• Likvidace veškerých baterií, bez ohledu na
to, zda jsou označeny tímto symbolem či
nikoli, se provádí v rámci tříděného odpadu
na příslušném sběrném místě. Nelikvidujte
baterie společně s běžným komunálním
odpadem.
• Další informace ohledně nakládání
s odpadními produkty Vám poskytne
dodavatel nebo místní úřad.
Úvod
xi
Obsah
Úvod.................................................................. ii
Nejdříve si přečtěte tyto informace .............. ii
Kontrola obsahu balení ......................................... ii
Úvod
O tomto návodu....................................................... iii
Informace a upozornění ....................................... v
Pro vaši bezpečnost ........................................ viii
VAROVÁNÍ.................................................................. viii
Upozornění ........................................................... xi
Jednotlivé části fotoaparátu..................... 1
Tělo fotoaparátu................................................... 2
Monitor na fotoaparátu COOLPIX S6400 plní funkci dotykového panelu. Dotykový panel můžete
používat pomocí prstu nebo dodaného stylu.
Klepnutí
Klepněte na dotykový panel.
Tímto můžete provést následující:
• Vybrat symboly.
• Vybrat snímky v režimu přehrávání náhledů snímků (A81)
• Provedení expozice dotykem, AF/AE dotykem nebo
sledování objektu (A69).
Tažení
Přetáhněte prstem po dotykovém panelu a zvedněte jej
z dotykového panelu.
Tímto můžete provést následující:
• Procházet mezi snímky v režimu přehrávání jednotlivých
snímků (A32).
• Přesunout viditelnou část snímku zvětšeného pomocí
funkce zvětšení výřezu snímku (A80).
• Pomocí posuvníků upravit korekci expozice (A65) a další
nastavení.
4
Použití stylu
Stylus použijte pro činnosti, při kterých je potřeba větší
přesnost, které nelze dosáhnout prstem, například při
používání možnosti kreslení (A47) nebo vybarvení (A84).
Připevnění stylu
Připevněte stylus k popruhu podle obrázku.
B Poznámky k dotykovému panelu
• Netlačte na dotykový panel jinými špičatými předměty, než je dodaný stylus.
• Nevyvíjejte na dotykový panel zbytečný tlak.
B Poznámky ke klepání/tažení
• Pokud necháte prst příliš dlouho na jednom místě, fotoaparát nemusí reagovat.
• Fotoaparát nemusí reagovat, pokud provedete toto:
- Odrazíte prst od displeje.
- Táhnete prstem příliš krátce.
- Klepnete na displej příliš rychle.
- Posunete prst příliš rychle.
• Fotoaparát nemusí reagovat, pokud se při dotyku prstem dotýká dotykového panelu něco jiného.
B Poznámky k dotykovému panelu
• Udržujte stylus mimo dosah malých dětí.
• Nenoste fotoaparát za stylus. Stylus by mohl vyklouznout z popruhu a fotoaparát by spadl.
Jednotlivé části fotoaparátu
5
Indikace monitoru / dotykového panelu
29290
999
F3.1
250
9999
999
29290
29290
Režim fotografování
Informace zobrazené na monitoru se mění v závislosti na nastavení a stavu fotoaparátu.
Ve výchozím nastavení se informace zobrazují po zapnutí fotoaparátu a při používání fotoaparátu.
Některé informace se po několika sekundách skryjí (když je položka Info o snímku v části
Nastavení monitoru nastavena na hodnotu Automatické info (A104)). Pokud chcete informaci
znovu zobrazit, klepněte na položku A.
Základní nastavení fotografování....................57
31
Jednotlivé části fotoaparátu
7
Režim přehrávání
15 / 1111 /
2012 15 : 3030
999
999
9999 .
JPG
8
999
999
9999
9999
0
29
0
29
Informace zobrazené na monitoru se mění v závislosti na přehrávaném snímku a stavu fotoaparátu.
Ve výchozím nastavení se informace zobrazují po zapnutí fotoaparátu a při používání fotoaparátu.
Některé informace se po několika sekundách skryjí (když je položka Info o snímku v části
Nastavení monitoru nastavena na hodnotu Automatické info (A104)). Pokud chcete zobrazit
informace znovu, klepněte na monitor.
Jednotlivé části fotoaparátu
a
b
8
25 26 27
23
999//
9999
9999//
29
29
999
24
0
0
15 / 11 / 2012 15 : 30
15
9999
9999 . JPG
2
2012 15
JPG
3111098541
6 7
212022
999//
999
12 13
14
15 16
17
1
19
Číslo a typ souboru........................................E117
1
Datum záznamu..........................................................20
2
Čas záznamu..................................................................20
3
Symbol zvukové poznámky................85, E78
4
Symbol vybarvení......................................84, E22
Pomocí menu uvedených níže můžete změnit různá nastavení.
• Menu fotografování (A68): Pomocí této položky můžete změnit nastavení jednotlivých režimů
fotografování a nastavení pro videa.
• Menu přehrávání (A84): Pomocí této položky můžete vymazat nebo upravit snímky.
• Menu nastavení (A104): Slouží k úpravě obecného nastavení fotoaparátu.
1 Klepnutím na položku F zobrazíte
obrazovku menu.
Jednotlivé části fotoaparátu
• V režimu fotografování se zobrazí menu
fotografování (A26).
• V režimu přehrávání se zobrazí menu přehrávání
(A32).
1010
0
2 Klepnutím na možnost B nebo C
posunete možnosti na obrazovce.
• Posuňte možnosti a zobrazte požadovanou položku.
• Přechodem do dolní části menu fotografování
zobrazíte možnosti menu videa (A99).
3 Klepněte na možnost menu.
• Zobrazí se obrazovka nastavení.
10
Režim
obrazu
Sériové
snímání
Režim
obrazu
Sériové
snímání
Menufotografování
Fotografování
dotykem
Vyvážení
bílébarvy
Menufotografování
Fotografování
dotykem
Vyvážení
bílébarvy
Citlivost ISO
Rychlé efekty
Citlivost ISO
Rychlé efekty
4 Nastavení použijete klepnutím na
Auto
Žárovkové
světlo
Zářivkové
světlo
Denní světlo
Zataženo
Manuální
nastavení
možnost nastavení.
• Postup se liší v závislosti na možnosti menu.
• Klepnutím na možnost J se vrátíte na předchozí
obrazovku.
• Po úpravě nastavení se na monitoru zobrazí
obrazovka uvedená v kroku 3.
Klepnutím na položku f menu zavřete.
• Pokud je na obrazovce nastavení zobrazena položka
I, po klepnutí na možnost nastavení klepněte na
položku I.
2272×17041600×1200640×480
Žárovkové
Žárovkové
světlo
světlo
Auto
Auto
Režim obrazu
4608×34563264×24484608×3456
Vyvážení bílé barvy
Manuální
Manuální
nastavení
nastavení
Zářivkové
Zářivkové
světlo
světlo
Zobrazení menu nastavení
Přejděte do dolní části menu fotografování nebo přehrávání a klepněte na položku z Nastavení.
Informace o dostupných možnostech nastavení naleznete v části „Funkce, které lze nastavit pomocí
1 Otevřete krytku prostoru pro baterii / slotu pro
paměťovou kartu.
2 Vložtedodanoubaterii EN-EL19
Základy fotografovánía přehrávání
(dobíjecí lithium-iontovábaterie).
• Pomocí okraje baterie zatlačte na oranžovou
aretaci ve směru znázorněném šipkou (1)
a baterii zcela zasuňte (2).
• Pokud je baterie vložena správně, aretace baterie
zajistí baterii na místě.
B Správné vložení baterie
Vložení baterie nesprávným způsobem může
poškodit fotoaparát. Zkontrolujte správnou
orientaci baterie.
3 Zavřete krytku prostoru pro baterii / slotu pro
paměťovou kartu.
• Před prvním použitím a po vybití je nutné baterii nabít. Další
informace naleznete v části „Příprava 2 Nabijte baterii“ (A16).
14
Aretace baterie
Vyjmutí baterie
Vypněte fotoaparát a před otevřením krytky slotu pro paměťovou
kartu / prostoru pro baterie se ujistěte, že indikace zapnutí přístroje
a monitor jsou vypnuté.
Pro vyjmutí baterie otevřete kryt prostoru pro baterii či krytku slotu pro
paměťovou kartu a zatlačte oranžovou aretaci baterie nahoru
znázorněným směrem (1). Následně můžete baterii ručně vyjmout
(2). Nevytahujte ji šikmo.
B Upozornění na vysokou teplotu
Fotoaparát, baterie a paměťová karta mohou být okamžitě po používání fotoaparátu horké. Při vyndávání
baterie nebo paměťové karty buďte opatrní.
Základy fotografovánía přehrávání
B Poznámky k baterii
Před použitím baterie si přečtěte a dodržujte varování týkající se baterie na straně ix a v části „Baterie“ (F3).
15
Příprava 2 Nabijte baterii
1 Připravtedodaný síťový zdroj/nabíječku EH-69P.
Pokud je s fotoaparátem dodán zásuvkový adaptér*, připojte jej ke konektoru na
síťovém zdroji/nabíječce. Vidlici pro zásuvkový adaptér pevně zatlačte tak, aby
bezpečně držela na místě. Jakmile je adaptér připojen, násilným odpojením
zásuvkového adaptéru může dojít k poškození produktu.
* Tvar zásuvkového adaptéru se liší v závislosti na zemi nebo oblasti, ve které byl
fotoaparát zakoupen.
Síťový zdroj/nabíječka se v Argentině a Koreji dodává se zásuvkovým adaptérem.
• Zkontrolujte správnou orientaci konektorů. Nezasunujte konektory šikmo a při připojování
a odpojování konektorů nepoužívejte nadměrnou sílu.
Kontrolka
nabíjení
Elektrická zásuvka
• Kontrolka nabíjení pomalu zeleně bliká a oznamuje, že se nabíjí baterie.
• Nabití zcela vybité baterie trvá přibližně 3 h.
• Jakmile je baterie zcela nabita, kontrolka nabíjení zhasne.
• Další informace naleznete v části „Kontrolka nabíjení“ (A17).
USB kabel (součást balení)
16
3 Odpojte síťový zdroj/nabíječku od elektrické zásuvky a odpojte USB kabel.
Kontrolka nabíjení
StavPopis
Pomalubliká (zeleně)Baterie se nabíjí.
Nesvítí
Rychle bliká (zeleně)
B Poznámky k síťovému zdroji/nabíječce
Před použitím síťového zdro je/nabíječky EH-69P si přečtěte a dodržujte varování na straně ix a v části „Síťový
zdroj/nabíječka“ (F4).
C Nabíjení pomocí počítače nebo nabíječky baterií
• Dobíjecí lithium-iontovou baterii EN-EL19 můžete také nabíjet připojením fotoaparátu k počítači (A86,
E106).
• Nabíječkou baterií MH-66 (volitelné příslušenství; E119) lze nabít baterii EN-EL19 bez použití
fotoaparátu.
C Používání fotoaparátu během nabíjení
Pokud stisknete hlavní vypínač, zatímco se pomocí síťového zdroje/nabíječky nabíjí baterie ve fotoaparátu,
fotoaparát se zapne a můžete přehrávat snímky (kromě případu, kdy je fotoaparát připojen přes rozhraní
HDMI). Fotografování není možné.
Baterie se nenabíjí. Když se nabíjení dokončí, kontrolka nabíjení přestane blikat
a zhasne.
• Okolní teplota není vhodná k nabíjení. Nabíjejte baterii při pokojové teplotě
5 °C až 35 °C.
• USB kabel nebo síťový zdroj/nabíječka není řádně připojen nebo existuje
problém s baterií. Odpojte USB kabel nebo odpojte síťový zdroj/nabíječku
a znovu jej správně připojte, případně vyměňte baterii.
Základy fotografovánía přehrávání
17
Příprava 3 Vložte paměťovou kartu
1 Ujistěte se, že kontrolka napájení nesvítí
a monitor je vypnutý, a otevřete krytku prostoru
pro baterii / slotu pro paměťovou kartu.
• Před otevřením krytky vypněte fotoaparát.
2 Vložtepaměťovoukartu.
Základy fotografovánía přehrávání
• Paměťovou kartu zasuňte do slotu, aby zaklapla.
B Správné vložení paměťové karty
Vložení paměťové karty nesprávným způsobem
může způsobit poškození fotoaparátu nebo karty.
Zkontrolujte správnou polohu paměťové karty.
3 Zavřete krytku prostoru pro baterii / slotu pro
paměťovou kartu.
18
Slot pro paměťovou kartu
B Formátování paměťových karet
• Když do fotoaparátu poprvé vložíte paměťovou kartu, která byla dříve používána v jiném zařízení,
naformátujte ji pomocí tohoto fotoaparátu.
• Při formátování jsou trvale vymazána veškerá data uložená na paměťové kartě.
Pokud se na paměťové kartě nacházejí data, která si chcete ponechat, před formátováním zkopírujte data
do počítače.
• Pokud chcete naformátovat paměťovou kartu, vložte ji do fotoaparátu a vyberte možnost Formátovat
kartu v menu nastavení (A104).
B Poznámky k paměťovým kartám
Další informace naleznete v části „Paměťové karty“ (F5) a v dokumentaci dodané s paměťovou kartou.
Vyjímání paměťových karet
Vypněte fotoaparát a před otevřením krytky slotu pro paměťovou
kartu / prostoru pro baterie se ujistěte, že indikace zapnutí přístroje
a monitor jsou vypnuté.
Zatlačte mírně paměťovou kartu do fotoaparátu (1), abyste ji
částečně vysunuli, a potom kartu vyndejte (2). Nevytahujte ji šikmo.
B Upozornění na vysokou teplotu
Fotoaparát, baterie a paměťová karta mohou být okamžitě po používání fotoaparátu horké. Při vyndávání
baterie nebo paměťové karty buďte opatrní.
Interní paměť a paměťové karty
Data fotoaparátu, včetně statických snímků a videosekvencí, lze ukládat do interní paměti
fotoaparátu (přibližně 78 MB) nebo na paměťovou kartu. Pokud chcete pro fotografování nebo
přehrávání použít interní paměť fotoaparátu, vyndejte paměťovou kartu.
Základy fotografovánía přehrávání
19
Příprava 4 Nastavení jazyka, data a času
Při prvním zapnutí fotoaparátu se zobrazí obrazovka pro výběr jazyka a obrazovka pro nastavení data
a času ve fotoaparátu.
1 Stiskněte hlavní vypínačprozapnutí
fotoaparátu.
• Při zapnutí fotoaparátu se rozsvítí kontrolka zapnutí přístroje
(zeleně) a poté se zapne monitor (kontro lka zapnutí přístroje po
zapnutí monitoru zhasne).
2 Klepnětenapožadovaný jazyk.
Základy fotografovánía přehrávání
• Další informace o používání dotykového panelu
naleznete v části „Použití dotykového panelu“ (A4).
3 Klepnětenamožnost Ano.
20
Jazyk/Language
Časové pásmo a datum
Chcete zvolit časové pásmo a
nastavit datum a čas?
AnoNe
4 Klepnutím na možnost G nebo H
vyberte domácí časové pásmo
a klepněte na možnost I.
• Pokud chcete nastavit letní čas, klepněte na položku
p. Je-li vybrán letní čas, v horní části monitoru je
zobrazen symbol W.
Chcete-li letní čas deaktivovat, klepněte znovu na
možnost p.
Domácí časové pásmo
00:00
London
Casablanca
5 Klepnětenapožadovaný formátdata.
6 Upravtedatumačasa klepnětena
možnost I.
• Klepněte na požadované pole a klepnutím na
symbol A nebo B upravte hodnotu.
7 Klepnětenamožnost Ano.
• Nastavení je dokončeno. Vysune se objektiv
a fotoaparát přejde do režimu fotografování.
Formát data
Rok/měsíc/den
Měsíc/den/rok
Den/měsíc/rok
Datum a čas
RMD
01012012 00:00
Datum a čas
15/11/2012
14:
30
OK?
AnoNe
Základy fotografování apřehrávání
21
C Změna nastavení jazyka nebo data a času
• Tato nastavení můžete změnit pomocí položek Jazyk/Language a Časové pásmo a datum v menu
nastavení z (A104).
• Letní čas lze zapnout nebo vypnout přechodem do menu nastavení z a zvolením možnosti Časové
pásmo a datum, poté možnosti Časové pásmo a poté hodnoty o. Při zapnutí se hodiny posunou o
hodinu dopředu; při vypnutí se hodiny posunou o hodinu zpět. Po vybrání cílového místa cesty (x) se
automaticky vypočítá časový rozdíl mezi cílem cesty a domácím časovým pásmem (w) a při fotografování
se snímky uloží s datem a časem ve vybrané oblasti.
• Pokud odejdete bez nastavení data a času, při zobrazení obrazovky fotografování bude blikat symbol O.
Datum a čas můžete nastavit pomocí položky Časové pásmo a datum v menu nastavení (A104).
C Baterie hodin fotoaparátu
• Hodiny fotoaparátu jsou napájeny záložní baterií, která je oddělena od hlavní baterie fotoaparátu.
• Záložní baterie se nabíjí, když je v přístroji vložená hlavní baterie nebo při připojení fotoaparátu
k volitelnému síťovému zdroji. Přibližně po 10 hodinách nabíjení je baterie schopna zajišťovat záložní
Základy fotografování apřehrávání
napájení několik dnů.
• Pokud se záložní baterie fotoaparátu vybije, při zapnutí fotoaparátu se zobrazí obrazovka pro nastavení
data a času. Nastavte datum a čas znovu. Další informace naleznete v kroku 3 (A20) v části „Příprava 4
Nastavení jazyka, data a času“.
C Vkopírování data pořízení snímků do tištěných snímků
• Před fotografováním nastavte datum a čas.
• Pomocí položky Vkopírování data v menu nastavení (A104) můžete trvale nastavit vkopírování data
pořízení do snímků při jejich pořízení.
• Pokud chcete vytisknout datum pořízení snímků bez použití nastavení Vkopír ování data, tiskněte
pomocí softwaru ViewNX 2 (A88).
22
23
Krok 1 Zapněte fotoaparát
25250
1010
1 Stisknětehlavní vypínačprozapnutí
fotoaparátu.
• Vysune se objektiv a zapne se monitor.
2 Zkontrolujte indikaci stavu baterie
apočet zbývajících snímků.
Indikacestavu baterie
Základy fotografování apřehrávání
24
IndikacePopis
bNapětí baterie je vysoké.
B
N
Baterie je
vybitá.
Počet zbývajících snímků
Zobrazuje se počet snímků, které lze pořídit.
• Pokud ve fotoaparátu není vložena paměťová karta, zobrazuje se sy mbol C a snímky jsou ukládány
do interní paměti (přibližně 78 MB).
• Počet zbývajících expozic závisí na dostupném místě v interní paměti nebo na paměťové kartě
a také na kvalitě obrazu a velikosti obrazu (ty závisí na nastavení režimu obrazu; E50).
Napětí baterie je nízké. Připravte se
na výměnu nebo nabití baterie.
Nelze fotografovat. Dobijte baterii
nebo ji vyměňte za plně nabitou.
Indikacestavu baterie
0
1010
Početzbývajícíchsnímků
Zapnutí a vypnutí fotoaparátu
0
25
1010
• Při zapnutí fotoaparátu se rozsvítí kontrolka zapnutí přístroje (zeleně) a poté se zapne monitor
(kontrolka zapnutí přístroje po zapnutí monitoru zhasne).
• Fotoaparát vypněte stisknutím hlavního vypínače. Po vypnutí fotoaparátu zhasne indikace
zapnutí přístroje a vypne se displej.
• Fotoaparát můžete zapnout v režimu přehrávání stisknutím a podržením tlačítka c (přehrávání).
Objektiv se nevysune.
C Funkce pro úsporu energie (Automat. vypnutí)
Jestliže nejsou s fotoaparátem určitou dobu prováděny žádné operace, monitor se vypne, fotoaparát přejde
do pohotovostního režimu a kontrolka zapnutí přístroje bude blikat. Pokud nebude provedena žádná
operace přibližně po dobu dalších tří minut, fotoaparát se vypne.
Zatímco je fotoaparát v pohotovostním režimu, monitor se znovu zapne při provedení kterékoli
z následujících operací:
➝ Stisknutí hlavního vypínače, tlačítka spouště, tlačítka A (režim fotografování), tlačítka c (přehrávání)
nebo tlačítka b (e záznam videosekvence).
Bliká
Základy fotografování apřehrávání
Nejsouprovedeny
žádnéoperace
0
25
1010
1010
Fotoaparátpřejdedo
• Dobu, po které se fotoaparát přepne do pohotovostního režimu, lze nastavit pomocí položky Automat.
vypnutí v menu nastavení (A104).
• Při používání režimu fotografování nebo režimu přehrávání fotoaparát přejde do pohotovostního režimu
přibližně po minutě (výchozí nastavení).
• Pokud používáte volitelný síťový zdroj EH-62G, fotoaparát přejde do pohotovostního režimu po
30 minutách (pevné nastavení).
pohotovostního režimu.
Nejsou provedeny
žádné operace
3 min
Fotoaparát se vypne.
C Poznámky k síťovému zdroji energie
• Fotoaparát lze při fotografování a prohlížení fotografií napájet z elektrické zásuvky pomocí síťového zdroje
EH-62G (volitelné příslušenství; E119).
• Nikdy nepoužívejte jinou značku nebo model síťového zdroje než EH-62G. Při nedodržení tohoto
upozornění může dojít k přehřátí nebo poškození fotoaparátu.
25
Krok 2 Vyberte režim fotografování
1 StisknětetlačítkoA.
• Zobrazí se menu expozičních režimů, které
umožňuje výběr požadovaného režimu
fotografování.
2 Klepnětenasymbol požadovaného
režimu fotografování.
• V tomto příkladu je použit režim A (auto).
Základy fotografování apřehrávání
• Nastavení režimu fotografování bude uloženo i po
vypnutí fotoaparátu.
26
Režim fotografování
Režim Auto
Speciální efekty
Program
Inteligentní
portrét
Dostupné režimy fotografování
ARežimAutoA38
Slouží pro běžné fotografování. V menu fotografování (A69) lze upravit nastavení podle
podmínek a typu snímku, který chcete pořídit.
CProgramA40
Nastavení fotoaparátu se optimalizuje podle vybraného programu. Při používání automatické
volby motivového programu (d) fotoaparát automaticky zvolí optimální motivový program při
zaměření snímku, což umožňuje snadné fotografování s nastavením vhodným pro danou
scénu.
• Motivový program můžete vybrat klepnutím na symbol požadovaného motivového
programu v menu expozičních režimů.
RSpeciální efektyA52
Během fotografování lze na snímky použít efekty. K dispozici je 11 různých efektů.
• Efekt můžete vybrat klepnutím na symbol požadovaného efektu v menu expozičních režimů.
FInteligentní portrétA54
Pokud fotoaparát detekuje usmívající se obličej, můžete pořídit snímek automaticky bez
stisknutí tlačítka spouště (samospoušť detekující úsměv). Můžete také použít možnost změkčení
pleti a vyhladit pleťové tóny v obličejích lidí.
C Změna nastavení fotografování
• Další informace naleznete v části „Používání blesku (režimy blesku)“ (A58).
• Další informace naleznete v části „Používání samospouště“ (A61).
• Další informace naleznete v části „Používání režimu makro“ (A63).
• Další informace naleznete v části „Nastavení jasu (Korekce expozice)“ (A65).
• Další informace naleznete v části „Funkce, které lze nastavit pomocí položky F (Menu fotografování)“
(A68).
Základy fotografování apřehrávání
27
Krok 3 Vytvořte kompozici snímku
25250
1010
1 Držte fotoaparátpevně.
• Držte prsty, vlasy, popruh fotoaparátu a jiné předměty mimo
objektiv, blesk, pomocné světlo AF, mikrofon a reproduktor.
• Když fotografujete s orientací na výšku, otočte fotoaparát tak,
aby byl blesk nad objektivem.
Základy fotografování apřehrávání
2 Vytvořte kompozicisnímku.
• Zaostřovací pole se zobrazuje uprostřed snímku.
Hlavní objekt umístěte doprostřed záběru.
1010
0
28
C Při používání stativu
• V následujících situacích doporučujeme stabilizovat fotoaparát pomocí stativu.
- Při fotografování za slabého osvětlení nebo když je režim blesku (A59) nastaven na hodnotu
W (vypnuto).
- Při používání dlouhé ohniskové vzdálenosti.
• Pokud používáte ke stabilizaci fotoaparátu při fotografování stativ, v menu nastavení (A104) nastavte
možnost Redukce vibrací na hodnotu Vypnuto.
Použití zoomu
Optický zoom aktivujete pomocí ovladače zoomu.
• Přiblížení objektu: otočte ovladačem zoomu do polohy
g (dlouhá ohnisková vzdálenost).
• Oddálení a zachycení větší oblasti: otočte ovladačem zoomu
do polohy f (krátká ohnisková vzdálenost).
Při zapnutí fotoaparátu se zoom nastaví na nejkratší
ohniskovou vzdálenost.
• Při otočení ovladače zoomu se v horní části monitoru zobrazí
indikátor zoomu.
• Digitální zoom, který umožňuje dále zvětšit objekt přibližně až
4× více než při maximálním zvětšení optickým zoomem, lze
aktivovat otočením a podržením ovladače zoomu v poloze g,
když je nastaven maximální optický zoom fotoaparátu.
Zmenšení
snímku
Optický
zoom
Zvětšení
snímku
Digitální
zoom
C Digitální zoom a interpolace
Při používání digitálního zoomu se zhoršuje kvalita obrazu kvůli použití
interpolace, která se používá v případě, že je zoom nastaven za pozici V.
Pozice symbolu V se s klesající velikostí obrazu posunuje doprava,
a proto lze při zvolení menší velikosti obrazu v nastavení režimu obrazu
(A69) použít větší zvětšení bez zhoršení kvality obrazu způsobeného
interpolací.
Malávelikostobrazu
Základy fotografování apřehrávání
29
Krok 4 Zaostřete a pořiďte snímek
F3.1
250
1 Stisknětetlačítkospouště dopoloviny
(A31).
• Když je objekt zaostřený, indikace zaostřovacího pole
uprostřed snímku svítí zeleně.
Pro režim ostření můžete použít nastavení Zaost. svyhled. hlav. obj. (A74), se kterým fotoaparát
detekuje hlavní objekt a zaostří na něj.
• Při používání digitálního zoomu fotoaparát zaostří na
objekt uprostřed kompozice a zaostřovací pole se
nezobrazí. Po zaostření se indikace zaostření (A6)
rozsvítí zeleně.
Základy fotografování apřehrávání
• Při stisknutí tlačítka spouště do poloviny může
červeně blikat zaostřovací pole nebo indikace
zaostření. Znamená to, že fotoaparát nemůže
zaostřit. Upravte kompozici a namáčkněte tlačítko
spouště znovu do poloviny.
2 Stisknětetlačítkospouště až nadoraz (A31).
• Závěrka bude spuštěna a snímek bude uložen na paměťovou
kartu nebo do interní paměti.
3 Efekt na pořízený snímek použijete klepnutímnamožnost OK.
• Zobrazí se obrazovka pro výběr efektu. Další
informace naleznete v části „Používání rychlých
efektů“ (A39).
• Pokud klepnete na možnost Zrušit nebo pokud
přibližně pět sekund neprovedete žádnou operaci,
na monitoru se zobrazí obrazovka fotografování.
• Pokud nechcete zobrazovat obrazovku uvedenou
vpravo, nastavte položku Rychlé efekty na
hodnotu Vypnuto (A69).
1/1/1/F3.1
F3.1250
250
Rychlé efekty
OKZrušit
30
Tlačítko spouště
Namáčkněte
Zaostřete a nastavte expoziční parametry (čas závěrky a hodnotu clony)
stisknutím tlačítka spouště do poloviny, dokud neucítíte lehký odpor.
Zaostření a expozice zůstanou zablokovány po dobu stisknutí tlačítka
spouště do poloviny.
Domáčknutí na
doraz
Domáčknutím tlačítka spouště na doraz poté, co jste jej namáčkli do
poloviny, uvolníte závěrku a pořídíte snímek.
Při stisknutí tlačítka spouště nepoužívejte sílu. Jinak může dojít ke chvění
fotoaparátu a rozmazání snímků. Stiskněte tlačítko mírně.
B Poznámky k záznamu snímků a ukládání videosekvencí
Indikace ukazující počet zbývajících expozic a indikace ukazující maximální délku videosekvence při
záznamu snímků a ukládání videosekvencí bliká. Pokud indikace bliká, neotevírejte krytku prostoru pro baterii / slotu pro paměťovou kartu a nevyndávejte baterii ani paměťovou kartu. Mohlo by dojít ke
ztrátě dat nebo poškození fotoaparátu nebo paměťové karty.
B Poznámky k ostření
Další informace naleznete v části „Objekty nevhodné pro autofokus“ (A77).
C Expozice dotykem
Ve výchozím nastavení lze expozici provést jednoduchým klepnutím na objekt na monitoru a není nutné
stisknout tlačítko spouště. Toto nastavení lze změnit na nastavení AF/AE dotykem (A69), se kterým lze
klepnutím na objekt na monitoru namísto uvolnění závěrky nastavit zaostření a expozici.
C Pomocné světlo AF a blesk
Pokud je fotografovaný objekt špatně osvětlen, při stisknutí tlačítka spouště do poloviny se může rozsvítit
pomocné světlo AF (A104) a při domáčknutí tlačítka spouště se může odpálit blesk (A58).
C Zajištění toho, že nezmeškáte snímek
Pokud se obáváte, že byste mohli zmeškat snímek, stiskněte tlačítko spouště úplně bez toho, abyste jej
nejdříve namáčkli do poloviny.
Základy fotografování apřehrávání
31
Krok 5 Přehrajte snímky
15 / 1111 /
2012 15 : 3030
4444/
0004 .
JPG
1 Stisknětetlačítkoc (přehrávání).
• Když přepnete z režimu fotografování do
režimu přehrávání, zobrazí se na celé
obrazovce poslední uložený snímek.
• Klepnutím na položku G nebo H a jejím podržením můžete procházet snímky směrem dozadu
nebo dopředu.
• Vyjměte paměťovou kartu z fotoaparátu pro
přehrání snímků uložených ve vnitřní paměti
fotoaparátu. Poblíž oblasti s číslem aktuálního
snímku / celkovým počtem snímků je zobrazen
symbol C.
• Pokud se chcete vrátit do režimu fotografování,
stiskněte tlačítko A, tlačítko spouště nebo tlačítko
b (e záznam videosekvence).
Pokud chcete zobrazit předchozí snímek, přetáhněte snímek doprava nebo
klepněte na symbol G.
Pokud chcete zobrazit další snímek, přetáhněte snímek doleva nebo
klepněte na symbol H.
Tlačítkoc
(přehrávání)
15
2012 15
15 / 11 / 2012 15 : 30
0004
JPG
0004 . JPG
/
Číslo aktuálního snímku / celkový počet
snímků
C Prohlížení snímků
15 / 1111 /
2012 15 : 3030
4444/
0004 .
JPG
• Po přepnutí na další nebo předchozí snímek mohou být snímky chvíli zobrazeny s nízkým rozlišením.
• Jsou-li v režimu přehrávání jednotlivých snímků přehrávány snímky, v nichž byl během fotografování
detekován obličej osoby (A75) nebo zvířete (A49), mohou být v závislosti na orientaci detekovaného
obličeje snímky automaticky otočeny. Výjimkou jsou snímky pořízené v řadě.
• Orientaci snímku lze změnit pomocí funkce Otočit snímek v menu přehrávání (A84).
• Každá řada snímků pořízených pomocí funkce sériové snímání je uložena v sekvenci a ve výchozím
nastavení zastupuje každou sekvenci první snímek v sekvenci (klíčový snímek; A105). Klepnutím na
možnost R je zobrazíte jako jednotlivé snímky. Klepnutím na položku J aktivujete zobrazení pouze
klíčových snímků.
C Poznámky k funkci rychlé efekty
Pokud je v režimu přehrávání jednotlivých snímků zobrazena
možnost Y, můžete použít efekt na snímek klepnutím na
tuto možnost.
• Po zobrazení obrazovky pr o výběr efektu klepněte na efekt,
klepněte na možnost I v dialogu pro potvrzení a klepně te
na možnost Ano.
Další informace naleznete v části „p Rychlé efekty“ (E20).
15 / 11 / 2012 15 : 30
15
2012 15
0004
JPG
0004 . JPG
C Další informace
• Další informace naleznete v části „Zvětšený výřez snímku“ (A80).
• Další informace naleznete v části „Zobrazení náhledů“ (A81).
• Další informace naleznete v části „Výběr určitých typů snímků pro přehrání“ (A82).
• Další informace naleznete v části „Funkce, které lze nastavit pomocí položky F (Menu přehrávání)“
(A84).
Základy fotografování a přehrávání
/
33
Krok 6 Vymažte nechtěné snímky
1 Zobrazte snímek, který chcete vymazat,
klepněte na položku F a klepněte na
symbol l.
2 Klepněte na požadovaný způsob
vymazání.
Základy fotografování a přehrávání
• G Aktuální snímek: Vymaže se pouze aktuální
snímek.
•
F Vymaz. vyb. snímky: Lze vybrat a vymazat
více snímků (A35).
• H Všechny snímky: Vymažou se všechny
snímky.
• Při provádění kroku 1 v režimu přehrávání náhledů snímků (A81) vyberte možnost Vymaz. vyb.
snímky nebo Všechny snímky.
3 Klepněte na možnost Ano.
• Vymazané snímky nelze obnovit.
• Pokud chcete postup zrušit, klepněte na možnost
Ne.
34
Oblíbené snímky
Ochrana
Aktuálnísnímek
Menupřehrávání
Vymazat
Tisková
objednávka
Vymazat
Vymaz.vyb.
snímky
Vymazat 1 snímek?
AnoNe
Prezentace
Vybarvení
Všechnysnímky
Použití obrazovky Vymaz. vyb. snímky
1 Klepnutím na snímek zobrazíte symbol
y.
• Chcete-li výběr zrušit, odstraňte symbol y dalším
klepnutím na snímek.
• Klepnutím na možnost B nebo C můžete
procházet mezi snímky.
• Otočením ovladače zoomu (A2) do polohy g (i)
přepnete zpět do režimu přehrávání jednotlivých
snímků. Otočením do polohy f (h) se vrátíte
k zobrazení 12 náhledů.
Vymaz.vyb.snímky
2 Přidejte symbol y ke všem snímkům, které chcete vymazat, a potvrďte
výběr klepnutím na možnost I.
• Zobrazí se dialog pro potvrzení. Postupujte podle pokynů na monitoru.
B Poznámky k mazání snímků
• Vymazané snímky nelze obnovit. Proto před vymazáním z fotoaparátu zkopírujte důležité snímky a ostatní
položky do počítače.
• Chráněné snímky (A84) nelze vymazat.
B Vymazání snímků v sekvenci
• Pokud klepnete na položku F a vymažete klíčový snímek, když jsou pro sekvence snímků zobrazeny jen
klíčové snímky (A33), budou vymazány všechny snímky v sekvenci včetně klíčového snímku.
• Pokud chcete vymazat jednotlivé snímky v sekvenci, zobrazte jednotlivé snímky klepnutím na možnost
R, klepněte na položku F a potom na možnost l.
C Výběr určitých typů snímků pro vymazání
Při používání režimu oblíbených snímků, režimu automatického třídění nebo režimu zobrazení podle data
můžete k vymazání vybrat snímky registrované jako oblíbené, snímky v určité kategorii nebo snímky
pořízené v určitý den (A82).
Základy fotografování a přehrávání
35
36
Funkce pro fotografování
V této kapitole jsou popsány expoziční režimy fotoaparátu a funkce, které jsou v jednotlivých
režimech k dispozici.
Můžete vybrat různé režimy fotografování a upravit nastavení podle okolních podmínek a typu
snímku, který chcete pořídit.
Režim
Motivový program (fotografování přizpůsobené motivu)
Slouží pro běžné fotografování. V menu fotografování (A69) lze upravit nastavení podle podmínek
a typu snímku, který chcete pořídit.
Aktivujte režim fotografování M Tlačítko A (režim fotografování) M Režim A (auto)
• Výběrem možnosti Střed (výchozí nastavení) nebo Zaost. s vyhled. hlav. obj. v části Rež.
činnosti zaostř. polí (A70) v menu fotografování určete způsob, jakým fotoaparát vybírá
zaostřovací pole, které se použije pro autofokus.
Pokud je vybrána možnost Zaost. s vyhled. hlav. obj., fotoaparát detekuje hlavní objekt
a zaostří na něj. Pokud není detekován žádný hlavní objekt, fotoaparát automaticky vybere jedno
nebo více z devíti zaostřovacích polí, v němž se nachází nejbližší objekt.
Další informace naleznete v části „Používání funkce Zaost. s vyhled. hlav. obj.“ (A74).
Zaostřovací pole lze změnit pomocí funkce expozice dotykem nebo AF/AE dotykem (A69).
• Je možné zapnout možnost Sledování objektu, která přesouvá aktivní zaostřovací pole
a sleduje objekt (A69).
Funkce pro fotografování
Změna nastavení režimu A (Auto)
• Můžete změnit nastavení režimu blesku, samospouště, režimu makro a korekce expozice. Další
informace naleznete v části „Základní nastavení fotografování“ (A57).
• Pokud klepnete na položku F, zobrazí se možnosti menu dostupné v režimu A (auto). Další
informace naleznete v části „Funkce, které lze nastavit pomocí položky F (Menu fotografování)“
(A68).
C Nastavení fotoaparátu, která nelze použít najednou
Některá nastavení nelze používat s ostatními funkcemi (A71).
38
Používání rychlých efektů
Pop
Velmi živé
Malba
High-key
Efektdětského
fotoaparátu 1
Efektdětského
fotoaparátu 2
V režimu A (auto) můžete použít efekty na snímky okamžitě po uvolnění závěrky.
• Upravený snímek se uloží jako zvláštní soubor s jiným názvem (E117).
1 Klepněte na možnost OK na obrazovce
zobrazené po pořízení snímku v režimu
A (auto).
• Pokud klepnete na možnost Zrušit nebo pokud
přibližně pět sekund neprovedete žádnou operaci,
na monitoru se zobrazí obrazovka fotografování.
• Pokud nechcete zobrazovat obrazovku uvedenou
vpravo, nastavte položku Rychlé efekty na
hodnotu Vypnuto (A69).
Rychlé efekty
OKZrušit
2 Klepněte na požadovaný efekt.
• Klepnutím na možnost B nebo C můžete
procházet mezi náhledy.
• Informace o typech efektů naleznete v části
„p Rychlé efekty“ (E20).
3 Klepněte na možnost I.
• Chcete-li postup ukončit bez uložení upraveného
snímku, klepněte na možnost f. Když se zobrazí
obrazovka pro potvrzení, klepněte na možnost Ano.
4 Klepněte na možnost Ano.
• Vytvoří se nová, upravená kopie a monitor znovu zobrazí obrazovku fotografování.
• Kopie vytvořené funkcí rychlé efekty jsou označeny symbolem V zobrazeným u snímků během
přehrávání (A8).
Pop
PopVelmi živé
Velmi živéMalba
Efektdětského
Efektdětského
High-key
High-key
fotoaparátu 1
fotoaparátu 1
Rychlé efekty
Pop
Malba
Efektdětského
Efektdětského
fotoaparátu 2
fotoaparátu 2
Funkce pro fotografování
39
Motivový program (fotografování přizpůsobené motivu)
Pokud je vybrán jeden z následujících programů, nastavení fotoaparátu se automaticky optimalizuje
podle vybraného programu.
Aktivujte režim fotografování M Tlačítko A (režim fotografování) M C Režim Program M
Vyberte program
Funkce pro fotografování
Aut. volba motiv. prog.
d
(výchozí nastavení)
(A42)
e Noční portrét
(A43)
h Západ slunce
(A44)
u Jídlo
(A46)
A Kreslení
(A47)
s Snímky 3D
(A50)
b Portrét
(A42)
f Párty/interiér
(A44)
i Úsvit/soumrak
(A44)
l Muzeum
(A46)
o Protisvětlo
(A47)
c Krajina
(A42)
Z Pláž
(A44)
j Noční krajina
(A45)
m Ohňostroj
(A46)
p Jednoduché
panoráma
(A48)
Zobrazení popisu (zobrazení nápovědy) jednotlivých
programů
Pokud na obrazovce pro výběr programu klepnete na
možnost p, zobrazí se obrazovka pro výběr nápovědy.
Klepnutím na symbol zobrazíte popis funkcí daného
režimu. Klepnutím na J se vrátíte na obrazovku pro
výběr nápovědy.
40
Aut. volba
motiv. prog.
Sport
d Sport
(A43)
z Sníh
(A44)
k Makro
(A45)
Černobílá
n
reprodukce
(A46)
O Portrét domác.
zvířat
(A49)
Volbanápovědy
Portrét
Nočníportrét
Párty/interiér
Krajina
Změna nastavení motivového programu
• U některých programů můžete změnit nastavení režimu blesku, samospouště, režimu makro
a korekce expozice. Další informace naleznete v kapitole „Základní nastavení fotografování“
(A57) a „Výchozí nastavení“ (A66).
• Klepnutím na položku F zobrazíte možnosti menu dostupné pro aktuální motivový program
(dostupné možnosti závisí na programu). Další informace naleznete v kapitole „Vlastnosti
jednotlivých programů“ (A42) a „Funkce, které lze nastavit pomocí položky F (Menu
fotografování)“ (A68).
Nastavení účinku motivového programu
V níže uvedených programech lze klepnutím na symbol
g zobrazit posuvník nastavení účinku motivového
programu.
• Klepnutím na posuvník nastavení účinku motivového
programu nebo jeho přetažením upravte stupeň
efektu použitý na snímky pořízené ve vybraném
režimu motivových programů.
• Po dokončení nastavení skryjte posuvník nastavení
účinku motivového programu klepnutím na symbol
H.
u Jídlo
c Krajina, k Makro
h Západ slunce, i Úsvit/soumrak
Modřejší
Posuvník nastavení účinku
motivového programu
Modřejší
Červenější
ŽivějšíMéně živé
Červenější
Funkce pro fotografování
41
Vlastnosti jednotlivých programů
d Aut. volba motiv. prog.
• Při namíření fotoaparátu na objekt fotoaparát automaticky zvolí optimální motivový program
z následujícího seznamu a upraví nastavení fotografování.
e: Portrét, f: Krajina, h: Noční portrét, g: Noční krajina, i: Makro, j: Protisvětlo, d: Jiné programy
• Zaostřovací pole závisí na kompozici snímku. Když fotoaparát detekuje obličej, zaostří na něj (A75).
Zaostřovací pole lze změnit pomocí funkce expozice dotykem nebo AF/AE dotykem (A69).
• Když fotoaparát vybere režim h (noční portrét), režim blesku je pevně nastaven na doplňkový záblesk
se synchronizací blesku s dlouhými časy závěrky a redukcí efektu červených očí (když je vybrána
možnost U (auto)) a fotoaparát pořídí jeden snímek s dlouhým časem závěrky.
• Když fotoaparát vybere režim g (noční krajina), režim blesku je bez ohledu na vybrané nastavení pevně
nastaven na hodnotu W (vypnuto) a fotoaparát pořídí jeden snímek s dlouhým časem závěrky.
• V závislosti na podmínkách snímání nemusí fotoaparát vybrat požadovaný motivový program.
V takovém případě přepněte na režim A (auto) (A26) nebo vyberte požadovaný motivový program
ručně.
• Nelze použít digitální zoom.
bPortrét
Funkce pro fotografování
• Když fotoaparát detekuje obličej, zaostří na něj (A75).
• Fotoaparát změkčí tóny pleti v obličejích lidí použitím funkce změkčení pleti (A56).
• Pokud nejsou detekovány žádné obličeje, fotoaparát zaostří na objekt uprostřed záběru.
• Nelze použít digitální zoom.
• Fotoaparát zaostří, i když nebude tlačítko spouště namáčknuté do poloviny. Během ostření je slyšet
motor objektivu.
c Krajina
• Pomocí posuvníku nastavení účinku motivového programu (A41) upravte sytost barev snímku.
• Při stisknutí tlačítka spouště do poloviny svítí zaostřovací pole nebo indikace zaostření (A7) vždy
zeleně.
42
d Sport
• Fotoaparát zaostří na oblast uprostřed kompozice. Zaostřovací pole lze změnit pomocí funkce expozice
dotykem nebo AF/AE dotykem (A69).
• Stisknutím a podržením tlačítka spouště můžete pořídit až 19 snímků v řadě frekvencí asi 2 obr./s (když
je režim obrazu nastavený na hodnotu l).
• Fotoaparát zaostří, i když nebude tlačítko spouště namáčknuté do poloviny. Může být slyšet zvuk
ostření fotoaparátu.
• Zaostření, expozice a odstín jsou pevně nastaveny na hodnoty platné pro první snímek v každé sérii.
• Frekvence sériového snímání se může lišit v závislosti na aktuálním nastavení režimu obrazu, použité
paměťové kartě a podmínkách pro pořizování snímků.
• Při uvolnění závěrky pomocí funkce expozice dotykem (A69) se pořídí jediný snímek.
e Noční portrét
• Blesk se vždy odpálí.
• Když fotoaparát detekuje obličej, zaostří na něj (A75).
• Fotoaparát změkčí tóny pleti v obličejích lidí použitím funkce změkčení pleti (A56).
• Pokud nejsou detekovány žádné obličeje, fotoaparát zaostří na objekt uprostřed záběru.
• Klepnutím na položku F a položku e Noční portrét vyberte možnost uZruky nebo w Ze stativu.
• Zruky (výchozí nastavení):
- Když se symbol e v levé horní části monitoru zobrazí zeleně, stiskněte tlačítko spouště až na doraz.
Pořídí se řada snímků, které budou spojeny do jednoho snímku a uloženy.
- Jakmile domáčknete tlačítko spouště, držte fotoaparát pevně, dokud se nezobrazí fotografie. Po
pořízení snímku fotoaparát nevypínejte, dokud se monitor nevrátí na obrazovku fotografování.
- Zorný úhel (oblast viditelná v záběru) na uloženém snímku bude užší než úhel, který vidíte na
monitoru při fotografování.
- Pokud se při sér iovém fot ografov ání objek t pohybuj e, snímek může být zkreslen ý, může se překrýva t
nebo může být rozostřený.
• Ze stativu: Tuto možnost vyberte, pokud při fotografování stabilizujete fotoaparát pomocí stativu
nebo jiného prostředku.
- Red ukce vi brací je vypn uta, i když j e polož ka Redukce vibrací (A104) v menu nastavení nastavena
na hodnotu Zapnuto.
- Při domáčknutí tlačítka spouště se pořídí jeden snímek s dlouhým časem závěrky.
• Nelze použít digitální zoom.
Funkce pro fotografování
43
f Párty/interiér
• Fotoaparát zaostří na oblast uprostřed kompozice. Zaostřovací pole lze změnit pomocí funkce expozice
dotykem nebo AF/AE dotykem (A69).
• Držte fotoaparát pevně, abyste se vyhnuli důsledkům chvění fotoaparátu. Pokud používáte ke
stabilizaci fotoaparátu při fotografování stativ, v menu nastavení (A104) nastavte možnost Redukce vibrací na hodnotu Vypnuto.
Z Pláž
• Fotoaparát zaostří na oblast uprostřed kompozice. Zaostřovací pole lze změnit pomocí funkce expozice
dotykem nebo AF/AE dotykem (A69).
z Sníh
• Fotoaparát zaostří na oblast uprostřed kompozice. Zaostřovací pole lze změnit pomocí funkce expozice
dotykem nebo AF/AE dotykem (A69).
h Západ slunce
Funkce pro fotografování
• Pomocí posuvníku nastavení účinku motivového programu (A41) upravte sytost barev snímku.
• Fotoaparát zaostří na oblast uprostřed kompozice.
i Úsvit/soumrak
• Pomocí posuvníku nastavení účinku motivového programu (A41) upravte sytost barev snímku.
• Při stisknutí tlačítka spouště do poloviny svítí zaostřovací pole nebo indikace zaostření (A7) vždy
zeleně.
O: U motivových programů označených symbolem O se doporučuje používat stativ, protože se používá
dlouhý čas závěrky. Pokud používáte ke stabilizaci fotoaparátu při fotografování stativ, v menu
nastavení (A104) nastavte možnost Redukce vibrací na hodnotu Vypnuto.
44
O
O
j Noční krajina
• Při stisknutí tlačítka spouště do poloviny svítí zaostřovací pole nebo indikace zaostření (A7) vždy
zeleně.
• Klepnutím na položku F a položku j Noční krajina vyberte možnost uZruky nebo w Ze stativu.
• Zruky (výchozí nastavení): Pomocí této možnosti lze pořídit snímky s omezenou mírou rozostření
a šumu, i když je fotoaparát držen v ruce.
- Když se symbol j v levé horní části monitoru zobrazí zeleně, stiskněte tlačítko spouště až na doraz.
Pořídí se řada snímků, které budou spojeny do jednoho snímku a uloženy.
- Jakmile domáčknete tlačítko spouště, držte fotoaparát pevně, dokud se nezobrazí fotografie. Po
pořízení snímku fotoaparát nevypínejte, dokud se monitor nevrátí na obrazovku fotografování.
- Zorný úhel (oblast viditelná v záběru) na uloženém snímku bude užší než úhel, který vidíte na
monitoru při fotografování.
• Ze stativu: Tuto možnost vyberte, pokud při fotografování stabilizujete fotoaparát pomocí stativu
nebo jiného prostředku.
- Red ukce vi brací je vypn uta, i když j e polož ka Redukce vibrací (A104) v menu nastavení nastavena
na hodnotu Zapnuto.
- Při domáčknutí tlačítka spouště se pořídí jeden snímek s dlouhým časem závěrky.
• Nelze použít digitální zoom.
k Makro
• Zapne se režim makro (A63) a fotoaparát automaticky nastaví zoom do pozice, která umožňuje
zaostření na nejkratší zaostřitelnou vzdálenost.
• Pomocí posuvníku nastavení účinku motivového programu (A41) upravte sytost barev snímku.
• Fotoaparát zaostří na oblast uprostřed kompozice. Zaostřovací pole lze změnit pomocí funkce expozice
dotykem nebo AF/AE dotykem (A69).
• Fotoaparát zaostří, i když nebude tlačítko spouště namáčknuté do poloviny. Může být slyšet zvuk
ostření fotoaparátu.
Funkce pro fotografování
45
u Jídlo
• Zapne se režim makro (A63) a fotoaparát automaticky nastaví zoom do pozice, která umožňuje
zaostření na nejkratší zaostřitelnou vzdálenost.
• Pomocí posuvníku nastavení účinku motivového programu (A41) upravte barevný odstín snímku
ovlivněný bleskem. Nastavení barevného odstínu je uloženo v paměti fotoaparátu i po jeho vypnutí.
• Fotoaparát zaostří na oblast uprostřed kompozice. Zaostřovací pole lze změnit pomocí funkce expozice
dotykem nebo AF/AE dotykem (A69).
• Fotoaparát zaostří, i když nebude tlačítko spouště namáčknuté do poloviny. Může být slyšet zvuk ostření
fotoaparátu.
l Muzeum
• Nedojde k odpálení záblesku.
• Fotoaparát zaostří na oblast uprostřed kompozice. Zaostřovací pole lze změnit pomocí funkce expozice
dotykem nebo AF/AE dotykem (A69).
• Zatímco je stisknuté tlačítko spouště, fotoaparát zhotoví až deset snímků, a potom se automaticky
vybere a uloží nejostřejší snímek v řadě (BSS (výběr nejlepšího snímku)).
• Při fotografování pomocí funkce expozice dotykem (A69) je funkce BSS vypnuta.
Funkce pro fotografování
mOhňostroj
• Čas závěrky je pevně nastaven na čtyři sekundy.
• Fotoaparát zaostří na nekonečno.
• Při stisknutí tlačítka spouště do poloviny svítí indikace zaostření (A7) vždy zeleně.
n Černobílá reprodukce
• Fotoaparát zaostří na oblast uprostřed kompozice. Zaostřovací pole lze změnit pomocí funkce expozice
dotykem nebo AF/AE dotykem (A69).
• Použijte spolu s režimem makro (A63) při fotografování objektů na krátkou vzdálenost.
O: U motivových programů označených symbolem O se doporučuje používat stativ, protože se používá
dlouhý čas závěrky. Pokud používáte ke stabilizaci fotoaparátu při fotografování stativ, v menu
nastavení (A104) nastavte možnost Redukce vibrací na hodnotu Vypnuto.
46
O
A Kreslení
• Napište poznámku nebo nakreslete obrázek na dotykovém displeji a uložte je jako obrázek.
• Obrázek se uloží s režimem obrazu nastaveným na hodnotu l (640×480).
Další informace naleznete v části „Používání možnosti kreslení“ (E2).
o Protisvětlo
• Fotoaparát zaostří na oblast uprostřed kompozice. Zaostřovací pole lze změnit pomocí funkce expozice
dotykem nebo AF/AE dotykem (A69).
• Klepnutím na položku F a položku YHDR můžete zapnout nebo vypnout funkci velký dynamický
rozsah (HDR), a to podle typu snímku, který chcete pořídit.
•p Vypnuto (výchozí nastavení): Blesk se odpálí, aby fotografovaný objekt nebyl skryt ve stínu.
- Při stisknutí tlačítka spouště na doraz se pořídí jeden snímek.
• o Zapnuto: Slouží k fotografování scén s velmi jasnými a tmavými oblastmi.
- Nelze použít digitální zoom.
- Při stisknutí tlačítka spouště na doraz fotoaparát rychle pořídí řadu snímků a uloží následující dva
snímky.
- Kompozitní snímek bez HDR
- Kompozitní snímek s HDR, na kterém je minimalizována ztráta detailů ve světlých a tmavých
částech
- Druhý uložený snímek je kompozitní snímek HDR. Pokud je k dispozici paměť na uložení jen jednoho
snímku, uloží se pouze snímek zpracovaný funkcí D-Lighting (A84), ve kterém jsou opraveny tmavé
oblasti.
- Jakmile domáčknete tlačítko spouště, držte fotoaparát pevně, dokud se nezobrazí fotografie. Po
pořízení snímku fotoaparát nevypínejte, dokud se monitor nevrátí na obrazovku fotografování.
- Zorný úhel (oblast viditelná v záběru) na uloženém snímku bude užší než úhel, který vidíte na
monitoru při fotografování.
Funkce pro fotografování
47
p Jednoduché panoráma
• Umožňuje pořídit panoramatický snímek jednoduchým pohybem fotoaparátu požadovaným směrem.
• Stiskněte tlačítko spouště na doraz, uvolněte tlačítko spouště a potom pomalu posunujte fotoaparát
vodorovným směrem. Fotografování automaticky skončí, když fotoaparát vyfotografuje určený rozsah
fotografování.
• Při zahájení fotografování fotoaparát zaostří na střed rámečku.
• Poloha zoomu je pevně nastavena na krátké ohniskové vzdálenosti.
• Klepnutím na položku F a položku W/XJednoduché panoráma vyberte možnost
W Normální (180°) (výchozí nastavení) nebo X Široký (360°).
• Pokud zobrazíte jednotlivě snímek pořízený s funkcí jednoduché panoráma a klepnete na možnost R,
panoramatický snímek se bude automaticky posouvat.
Další informace naleznete v části „Používání funkce Jednoduché panoráma (fotografování a přehrávání)“
(E3).
Funkce pro fotografování
B Poznámky k tisku panoramatických snímků
Při tisku panoramatických snímků nemusí být možné vytisknout celý snímek. Závisí to na nastavení tiskárny.
Tiskárna také nemusí tisk umožňovat.
Podrobnosti naleznete v dokumentaci tiskárny. Případně se poraďte s digitální fotolaboratoří.
48
OPortrét domác. zvířat
25250
1010
• Při namíření fotoaparátu na psa nebo kočku fotoaparát detekuje tvář zvířete a zaostří na ni. Ve výchozím
nastavení se po zaostření automaticky uvolní závěrka (aut. portrét dom. zvířat).
• Nastavení sériového snímání můžete změnit klepnutím na položku F a položku V Sériové snímání.
- UJednotliv é snímky: Fotoaparát pořizuje najednou jeden snímek.
- VSériové snímání (výchozí nastavení): Po zaostření detekované tváře fotoaparát automaticky 3
krát uvolní závěrku. Když ručně uvolníte spoušť, lze pořídit až 19 snímků v sérii, když stisknete a
podržíte tlačítko spouště. Frekvence sériového snímání je přibližně 2 obr./s (když je položka Režim obrazu nastavena na l4608×2592).
B Používání režimu Aut. portrét dom. zvířat
• Nastavení režimu Aut. portrét dom. zvířat můžete změnit klepnutím na položku F a položku Y Aut.
portrét dom. zvířat.
- oZapnuto (výchozí nastavení): Závěrka se automaticky uvolní, jakmile bude zaostřeno na
detekovanou tvář.
- pVypnuto: Při detekování tváře zvířete se závěrka automaticky neuvolní. Uvolněte závěrku pomocí
tlačítka spouště nebo funkce expozice dotykem (A69). Fotoaparát také detekuje obličeje osob (A75).
Pokud fotoaparát detekuje v jednom snímku obličej člověka i tvář zvířete, zaostří na tvář zvířete.
• Funkce Aut. portrét dom. zvířat se automaticky vypne v těchto situacích:
- bylo pořízeno pět snímků,
- interní paměť nebo paměťová karta jsou plné.
Pokud chcete nadále fotografovat v režimu Aut. portrét dom. zvířat, klepněte na položku F a nastavte
možnost Aut. portrét dom. zvířat znovu na hodnotu Zapnuto.
B Poznámky k zaostřovacím polím
• Pokud fotoaparát detekuje obličej, zobrazí se kolem
obličeje dvojitý žlutý rámeček (zaostřovací pole), který se po
zaostření rozsvítí zeleně.
• Pokud fotoaparát detekuje více než jednu tvář psa nebo
kočky (může jich být detekováno až pět), je tvář, která se na
monitoru zobrazuje jako největší, označena dvojitým
rámečkem a ostatní tváře jednoduchým rámečkem.
• Pokud nejsou detekovány žádné tváře zvířat ani lidí,
fotoaparát zaostří na objekt uprostřed záběru.
1010
0
B Poznámky k programu Portrét domác. zvířat
• Nelze použít digitální zoom.
• V závislosti na vzdálenosti zvířete od fotoaparátu, rychlosti pohybu zvířete, směru, kterým se zvíře dívá, j asu
okolo tváře atd. nemusí být tváře zvířat detekovány a také mohou být rámečkem označeny jiné objekty.
Funkce pro fotografování
49
s Snímky 3D
• Fotoaparát pořídí jeden snímek pro každé oko, aby bylo možné simulovat trojrozměrný obraz na 3D
televizoru nebo monitoru.
• Po pořízení prvního snímku pomocí tlačítka spouště nebo
funkce expozice dotykem posuňte fotoaparát vodorovně
doprava tak, aby byl objekt zarovnán s vodítkem na
monitoru. Jakmile fotoaparát detekuje, že jsou zarovnány,
automaticky pořídí druhý snímek.
• U prvního snímku fotoaparát zaostří na oblast uprostřed
kompozice. Zaostřovací pole lze změnit pomocí funkce
expozice dotykem nebo AF/AE dotykem (A69).
• Zaostření, expozice a vyvážení bílé se po pořízení prvního
snímku zablokují a na monitoru se zobrazí R.
• Zorný úhel (oblast viditelná v záběru) na uloženém
snímku bude užší než úhel, který vidíte na monitoru při
fotografování.
• Snímky pořízené v tomto režimu jsou ukládány s velikostí obrazu n (1920 × 1080).
• Dva pořízené snímky jsou uloženy jako 3D snímek (soubor MPO). První snímek (snímek pro levé oko) se
také uloží jako soubor JPEG.
Funkce pro fotografování
Vodítko
B Poznámky k pořizování 3D snímků
• Pohybující se objekty nejsou vhodné pro 3D snímky.
• Čím větší je vzdálenost mezi fotoaparátem a pozadím, tím slabší je 3D efekt snímků.
• Pokud je objekt tmavý nebo pokud není druhý snímek přesně zarovnán, 3D efekt snímků nemusí být tak
výrazný.
• Snímky pořízené za slabého osvětlení mohou být zrnité.
• Maximální zoom je omezen na obrazový úhel odpovídající 120 mm objektivu v 35mm [135] formátu.
• Pokud objekt není zarovnán s vodítkem přibližně do deseti sekund nebo pokud po pořízení prvního
snímku klepnete na možnost f, fotografování se zruší.
• Pokud fotoaparát nepořídí druhý snímek a zruší fotografování, i když je vodítko zarovnáno s objektem,
zkuste pořídit snímek pomocí tlačítka spouště nebo pomocí funkce expozice dotykem.
• 3D videosekvence nelze pořizovat.
50
B Přehrávání 3D snímků
• 3D snímky nelze přehrávat trojrozměrně na monitoru fotoaparátu. Během přehrávání je zobrazen pouze
3D snímek pro levé oko.
• K trojrozměrnému prohlížení 3D snímků je nutný televizor nebo monitor podporující 3D zobrazení.
Fotoaparát k přístrojům podporující 3D zobrazení připojte pomocí kabelu HDMI podporujícího 3D obraz
(A86).
• Při připojení fotoaparátu pomocí kabelu HDMI nastavte položku Nastavení TV výstupu v menu
nastavení (A104) takto:
- HDMI: Automaticky (výchozí nastavení) nebo 1080i
- Výstup HDMI 3D: Zapnuto (výchozí nastavení)
• Pokud je fotoaparát připojený přes rozhraní HDMI a jsou přehrávány snímky , může přechod mezi 3D
snímky a obyčejnými snímky chvíli trvat. Při přehrávání snímků ve 3D není k dispozici zvětšení výřezu
snímku.
• Informace o nastavení naleznete v dokumentaci dodané s televizorem nebo monitorem.
B Upozornění k prohlížení 3D snímků
Při dlouhodobém prohlížení 3D snímků na 3D televizoru nebo monitoru můžete pocítit potíže, jako jsou
únava očí nebo nevolnost. Přečtěte si pozorně dokumentaci televizoru nebo monitoru, abyste se ujistili
o správném použití.
Funkce pro fotografování
51
Speciální efekty (používání efektů při fotografování)
Během fotografování lze na snímky použít efekty.
Aktivujte režim fotografování M Tlačítko A (režim fotografování) M R Režim Speciální efekty MVyberte efekt MI
K dispozici je následujících 11 efektů.
KategoriePopis
O Změkčující filtr
(výchozí nastavení)
P Nostal. sépiový
efekt
F Kontrastní
monochrom. ef.
G High-keyDodává celému snímku jas.
Funkce pro fotografování
H Low-keyDodává celému snímku tmavost.
I Selektivní barvaVytváří černobílý snímek, ve kterém je zachována jen vybraná barva.
l PopZvyšuje sytost barev v celém snímku, čímž snímek získává jasnější vzhled.
k Velmi živéZvyšuje sytost barev v celém snímku a zvyšuje kontrast.
m Efekt dětského
fotoap. 1
nEfekt dětského
fotoap. 2
o Cross procesDodává snímku tajemný vzhled s nastavenou barvou.
Změkčuje snímek mírným rozostřením celého snímku.
Přidává sépiový odstín a redukuje kontrast, čímž je napodoben vzhled staré
fotografie.
Převádí snímek na černobílý a dodává snímku ostrý kontrast.
Dodává celému snímku nažloutlý odstín a ztmavuje okraj snímku.
Snižuje sytost barev v celém snímku a ztmavuje okraj snímku.
52
• Fotoaparát zaostří na oblast uprostřed kompozice. Zaostřovací pole lze změnit pomocí funkce
expozice dotykem nebo AF/AE dotykem (A69).
• Pokud je vybrána možnost Selektivní barva nebo
Cross proces, vyberte požadovanou barvu klepnutím
na posuvník nebo jeho přetažením.
Po vybrání požadované barvy skryjte posuvník
klepnutím na možnost H. Znovu jej můžete zobrazit
klepnutím na symbol g.
Posuvník
Změna nastavení speciálních efektů
• Můžete změnit nastavení režimu blesku, samospouště, režimu makro a korekce expozice. Další
informace naleznete v části „Základní nastavení fotografování“ (A57).
• Pokud klepnete na položku F, zobrazí se možnosti menu pro režim Speciální efekty. Další
informace naleznete v části „Funkce, které lze nastavit pomocí položky F (Menu fotografování)“
(A68).
Funkce pro fotografování
53
Režim Inteligentní portrét (fotografování usmívajících se obliče
Pokud fotoaparát detekuje usmívající se obličej, můžete pořídit snímek automaticky bez stisknutí
tlačítka spouště (samospoušť detekující úsměv). Funkce změkčení pleti vyhlazuje pleťové tóny
vobličejích lidí.
Aktivujte režim fotografování M Tlačítko A (režim fotografování) M
F Režim Inteligentní portrét
1 Vytvořte kompozici snímku.
• Zamiřte fotoaparátem na lidský obličej. Další informace naleznete v části „Používání detekce tváří“
(A75).
2 Bez stisknutí tlačítka spouště počkejte, než se osoba usměje.
• Pokud fotoaparát detekuje ve dvojitém rámečku usmívající se obličej, závěrka se uvolní
automaticky. Další inform ace naleznete v části „a Samosp. det. úsměv“ (A70).
Funkce pro fotografování
• Po uvolnění závěrky fotoaparát bude pokračovat v detekci obličejů a úsměvů, a pokud detekuje
úsměv, uvolní znovu závěrku.
3 Ukončete fotografování.
• Detekci úsměvu lze zrušit a fotografování ukončit libovolným z následujících postupů.
- Nastavte možnost Samosp. det. úsměv (A70) na hodnotu Vypnuto.
- Stiskněte tlačítko A a vyberte jiný režim fotografování.
- Vypněte fotoaparát.
jů)
54
B Poznámky k režimu Inteligentní portrét
• Nelze použít digitální zoom.
• Za určitých podmínek fotoaparát nemusí být schopen detekovat obličeje nebo úsměvy.
• Další informace naleznete v části „Poznámky k funkci detekce tváří“ (A76).
C Automatické vypínání v režimu Samospoušť detekující úsměv
Pokud je funkce Samosp. det. úsměv nastavena na hodnotu Zapnuto, funkce automatického vypínání
(A105) je aktivní a fotoaparát bude v případě přetrvání níže uvedených situací nebo při nečinnosti vypnut.
• Fotoaparát nedetekuje žádné obličeje.
• Fotoaparát detekoval obličej, ale nemůže detekovat úsměv.
C Když kontrolka samospouště bliká
Při používání samospouště kontrolka samospouště bliká, když fotoaparát detekuje tváře, a rychle bliká hned
poté, co je uvolněna závěrka.
C Ruční uvolnění závěrky
• Závěrku lze také uvolnit stisknutím tlačítka spouště. Pokud nejsou detekovány žádné obličeje, fotoaparát
zaostří na objekt uprostřed záběru.
• Funkci Expozice dotykem (A69) lze použít, pokud je možnost Samosp. det. úsměv nastavena na
hodnotu Vypnuto.
Změna nastavení režimu Inteligentní portrét
• Můžete změnit nastavení režimu blesku, samospouště a korekce expozice. Další informace
naleznete v části „Základní nastavení fotografování“ (A57).
• Pokud klepnete na položku F, zobrazí se možnosti menu pro režim Inteligentní portrét. Další
informace naleznete v části „Funkce, které lze nastavit pomocí položky F (Menu fotografování)“
(A68).
C Nastavení fotoaparátu, která nelze použít najednou
Některá nastavení nelze používat s ostatními funkcemi (A71).
Funkce pro fotografování
55
Používání změkčení pleti
Po uvolnění závěrky v jednom z následujících režimů fotografování fotoaparát detekuje až tři
obličeje a před uložením zpracuje snímek tak, aby byly změkčeny pleťové tóny.
• Je vybrán motivový program Aut. volba motiv. prog. (A42), Portrét (A42) nebo Noční
portrét (A43).
• Režim Inteligentní portrét (A54)
Na uložené snímky lze použít editační funkce, jako je například Změkčení pleti, a to pomocí funkce
Vylepšení vzhledu (A84).
Funkce pro fotografování
B Poznámky k funkci změkčení pleti
• Uložení snímků po jejich pořízení může trvat déle než obvykle.
• V některých situacích nemusí být dosaženo požadovaného výsledku změkčení pleti a funkce změkčení
pleti může ovlivnit oblasti snímku, ve kterých se nenacházejí žádné obličeje. Pokud nebude výsledek
odpovídat vaší představě, nastavte jiný režim fotografování a potom snímek pořiďte znovu.
• Úroveň změkčení pleti nelze upravit při fotografování v motivovém programu Portrét nebo Noční
portrét, nebo pokud fotoaparát vybere jeden z těchto programů v režimu Aut. volba motiv. prog.
56
Základní nastavení fotografování
25250
1010
V režimu fotografování můžete klepnutím na
symboly v levé části monitoru nastavit následující
funkce:
Mění se podle programu. Další informace naleznete v části „Výchozí nastavení“ (A66).
2
Mění se podle nastavení menu inteligentního portrétu. Další informace naleznete v části „Výchozí
nastavení“ (A66).
1
Speciální
efekty
ww
Inteligentní
portrét
2
2
Funkce pro fotografování
57
Používání blesku (režimy blesku)
25250
1010
Režim blesku můžete nastavit podle okolních podmínek.
1 Klepněte na symbol režimu blesku.
1010
0
2 Klepněte na symbol požadovaného
režimu blesku.
• Další informace naleznete v části „Dostupné režimy
blesku“ (A59).
• Klepnutím na možnost J se vrátíte na obrazovku
Funkce pro fotografování
fotografování bez změny nastavení.
Auto
Doplňkový
záblesk
Režim blesku
Autom. blesk s
red. ef. čer. očí
Synchr. blesku
s dlouhými časy
B Kontrolka blesku
• Kontrolka blesku indikuje stav blesku při stisknutí tlačítka spouště do
poloviny.
- Svítí: Při stisknutí tlačítka spouště na doraz se odpálí blesk.
- Bliká: Blesk se nabíjí. Nelze fotografovat.
- Nesvítí: Při expozici snímku nedojde k odpálení blesku.
• Pokud je nízká kapacita baterie, kvůli šetření energie se při nabíjení
blesku vypne monitor.
C Účinný dosah blesku
Když je citlivost ISO nastavena na hodnotu Auto, blesk má dosah 0,5 až 6,2 m při nejkratší ohniskové
vzdálenosti a 1,2 až 2,9 m při nejdelší ohniskové vzdálenosti.
58
Trvale vypnutý
blesk
Dostupné režimy blesku
Auto
U
Při špatných světelných podmínkách se automaticky zapne blesk.
Autom. blesk s red. ef. čer. očí
V
Redukce efektu červených očí na portrétech způsobeného bleskem ( A60).
Trvale vypnutý blesk
W
Nedojde k odpálení záblesku.
Při fotografování za slabého osvětlení doporučujeme stabilizovat fotoaparát pomocí stativu.
Doplňkový záblesk
X
Při každé expozici snímku dojde k odpálení blesku. Tento režim použijte k vyjasnění stínů
(přisvícení) a osvětlení objektů v protisvětle.
Synchr. blesku s dlouhými časy
Y
Automatický režim blesku je kombinován s dlouhým časem závěrky.
Vhodné pro večerní a noční portréty, které obsahují scénu na pozadí.
Blesk osvětlí hlavní objekt snímku, pozadí snímku je v noci nebo za nízké hladiny osvětlení
zachyceno pomocí dlouhých časů závěrky.
Funkce pro fotografování
59
C Nastavení režimu blesku
• Nastavení se liší v závislosti na režimu fotografování. Další informace naleznete v kapitole „Dostupné
funkce“ (A57) a „Výchozí nastavení“ (A66).
• Některá nastavení nelze používat s ostatními funkcemi (A71) .
• Nastavení režimu blesku provedené v režimu A (auto) je uloženo v paměti fotoaparátu i po vypnutí
fotoaparátu.
C Redukce efektu červených očí
Tento fotoaparát používá pokročilou redukci efektu červených očí (redukce efektu červených očí ve
fotoaparátu).
V případě detekce efektu červených očí fotoaparát zpracuje při uk ládání snímku zasaženou oblast a provede
redukci efektu červených očí.
Poznámky k fotografování:
• K uložení snímků je potřeba více času než obvykle.
• Redukce efektu červených očí nemusí poskytovat očekávané výsledky ve všech situacích.
• V některých případech může být korekce efektu červených očí použita na oblasti snímku, kde to není
potřeba. V takových případech vyberte jiný režim blesku a pořiďte snímek znovu.
Funkce pro fotografování
60
Používání samospouště
25250
1010
F3.1
250
Fotoaparát je vybaven samospouští, která uvolňuje závěrku deset nebo dvě sekundy po stisknutí
tlačítka spouště. Samospoušť je užitečná, pokud chcete být ve snímku, který pořizujete, a když se
chcete vyhnout účinkům chvění fotoaparátu, ke kterému dochází při stisknutí tlačítka spouště.
Pokud používáte samospoušť, doporučujeme umístit fotoaparát na stativ. Pokud používáte ke
stabilizaci fotoaparátu při fotografování stativ, v menu nastavení (A104) nastavte možnost
Redukce vibrací na hodnotu Vypnuto.
1 Klepněte na symbol samospouště.
0
1010
2 Klepněte na symbol Y nebo Z.
• Y (deset sekund): volba vhodná pro fotografování
důležitých událostí (např. svatba).
• Z (dvě sekundy): volba umožňující zabránit chvění
fotoaparátu.
• Klepnutím na možnost J se vrátíte na obrazovku
fotografování bez změny nastavení.
3 Vytvořte kompozici snímku
astiskněte tlačítko spouště do
poloviny.
• Fotoaparát zaostří a nastaví expozici.
Samospoušť
10 s2 s
1/1/1/F3.1
250
Funkce pro fotografování
Vypnuto
F3.1250
61
4 Stiskněte tlačítko spouště až na
F3.1
250
doraz.
• Spustí se samospoušť a před spuštěním
závěrky se na monitoru zobrazuje počet
sekund zbývajících do expozice. Během
odpočítávání časovače bliká kontrolka
samospouště. Asi jednu s ekundu před
spuštěním závěrky kontrolka přestane
blikat a svítí.
• Po spuštění závěrky se samospoušť
nastaví na hodnotu Vypnuto.
• Chcete-li ukončit běh samospouště ještě
před pořízením snímku, stiskněte znovu
tlačítko spouště.
Funkce pro fotografování
B Nastavení fotoaparátu, která nelze použít najednou
Některá nastavení nelze používat s ostatními funkcemi (A71).
62
1/1/1/F3.1
250
F3.1250
Používání režimu makro
25250
1010
Při používání režimu makro může fotoaparát zaostřit na objekty, které jsou ve vzdálenosti přibližně
jen 10 cm od objektivu.
Tato funkce je užitečná při pořizování detailních snímků květin a jiných malých objektů.
1 Klepněte na symbol režimu makro.
0
1010
2 Klepněte na možnost o.
• Klepnutím na možnost J se vrátíte na obrazovku
fotografování bez změny nastavení.
Režimmakro
ZapnutoVypnuto
3 Pomocí ovladače zoomu nastavte
poměr zoomu tak, aby F a indikace
zoomu svítily zeleně.
• Jak blízko můžete být objektu při fotografování závisí na nastavení zoomu.
Když je zoom nastaven do polohy, kdy F a indikace zoomu svítí zeleně, fotoaparát může zaostřit na
objekty, které se nachází přibližně jen 30 cm od objektivu. Při nejkratší ohniskové vzdálenosti
(v poloze, kdy je zobrazen symbol G) může fotoaparát zaostřit na objekty vzdálené přibližně jen
10 cm od objektivu.
Funkce pro fotografování
63
B Poznámka k používání blesku
Při fotografování na vzdálenost menší než 50 cm nemusí být blesk schopen osvítit celý fotografovaný objekt.
C Autofokus
Při fotografování v režimu Makro fotoaparát trvale zaostřuje na objekt, dokud není tlačítko spouště stisknu té
do poloviny k zablokování zaostření. Proto je možné slyšet zvuk motoru objektivu.
C Nastavení režimu makro
• V některých režimech fotografování režim makro nelze použít. Další informace naleznete v části „Výchozí
nastavení“ (A66).
• Některá nastavení nelze používat s ostatními funkcemi (A71) .
• Nastavení režimu makro provedené v režimu A (auto) je uloženo v paměti fotoaparátu i po vypnutí
fotoaparátu.
Funkce pro fotografování
64
Nastavení jasu (Korekce expozice)
25250
1010
Můžete upravit celkový jas snímku.
1 Klepněte na symbol korekce expozice.
1010
0
2 Změňte hodnotu korekce expozice
klepnutím na symbol V nebo U.
• Chcete-li zvýšit jas snímku, použijte kladnou korekci
expozice (+).
• Chcete-li snížit jas snímku, použijte zápornou korekci
expozice (–).
• Hodnotu můžete změnit také přetažením posuvníku.
3 Stiskněte tlačítko spouště a exponujte
snímek.
• Pokud chcete odejít z obrazovky nastavení bez
pořízení snímku, klepněte na možnost J.
• Chcete-li zrušit korekci expozice, vraťte se ke kroku 1
a změňte nastavení na hodnotu 0.
Korekce expozice
Korekce expozice
C Hodnota korekce expozice
Hodnota korekce expozice použitá v režimu A (auto) je uložena v paměti fotoaparátu i po vypnutí
fotoaparátu.
Funkce pro fotografování
65
Výchozí nastavení
Níže jsou popsána výchozí nastavení pro jednotlivé režimy fotografování.
Režim blesku
(A58)
A (auto) (A38)UVypnutoVypnuto0,0
R (speciální efekty)
(A52)
F (inteligentní portrét)
(A54)
UVypnutoVypnuto0,0
1
U
Program
d (A42)
U
4
b (A42)VVypnuto
c (A42)
d (A43)
Funkce pro fotografování
e (A43)
f (A44)
W
W
V
V
3
3
6
7
Z (A44)UVypnuto
z (A44)UVypnuto
h (A44)
i (A44)
j (A45)
3
W
3
W
3
W
k (A45)WVypnuto
u (A46)
l (A46)
m (A46)
3
W
3
W
3
W
n (A46)WVypnutoVypnuto0,0
Samospoušť
(A61)
Vypnuto
Vypnuto
2
Režim makro
(A63)
Vypnuto
Vypnuto
Vypnuto
Vypnuto
Vypnuto
Vypnuto
Vypnuto
Vypnuto
3
Vypnuto
Vypnuto
Vypnuto
Vypnuto
Vypnuto
Vypnuto
Vypnuto
Vypnuto
Vypnuto
Vypnuto
Vypnuto
Zapnuto
Vypnuto
Zapnuto
VypnutoVypnuto0,0
3
Vypnuto
Vypnuto
Korekce
expozice
(A65)
3
0,0
5
0,0
3
0,0
3
0,0
3
0,0
3
0,0
3
0,0
3
0,0
3
0,0
3
0,0
3
0,0
3
0,0
3
0,0
3
0,0
3
3
0,0
66
–
0,0
0,0
Korekce
expozice
(A65)
Režim blesku
(A58)
A (A47)
o (A47)
p (A48)W
O (A49)
s (A50)
1
Nelze použít, pokud je možnost Kontrola mrknutí nastavena na hodnotu Zapnuto.
2
Lze nastavit, když je položka Samosp. det. úsměv nastavena na hodnotu Vypnuto.
3
Nastavení nelze změnit.
4
Fotoaparát automaticky vybere vhodný režim blesku pro vybraný program. Ručně lze vybrat nastavení
W (vypnuto).
5
Nelze změnit. Pokud je vybrána možnost i, fotoaparát přechází do režimu makro.
6
Nastavení nelze změnit. Nastavení režimu blesku je pevné při doplňkovém záblesku s redukcí efektu
červených očí.
7
Lze použít režim synchronizace blesku s dlouhými časy závěrky a s redukcí efektu červených očí.
8
Pokud je položka HDR nastavena na hodnotu Vypnuto, blesk je pevně nastaven na hodnotu
X (doplňkový záblesk), a pokud je položka HDR nastavena na hodnotu Zapnuto, blesk je pevně
nastaven na hodnotu W (vypnuto).
–
X
W
W
8/W8
3
3
3
Samospoušť
(A61)
–
Vypnuto
Vypnuto
Vypnuto
Vypnuto
3
3
3
Režim makro
(A63)
–
3
Vypnuto
3
Vypnuto
Vypnuto0,0
Vypnuto0,0
Funkce pro fotografování
B Nastavení fotoaparátu, která nelze použít najednou
Některá nastavení nelze používat s ostatními funkcemi (A71).
67
Funkce, které lze nastavit pomocí položky F (Menu fotografování)
25250
1010
Níže uvedená nastavení lze změnit klepnutím na položku F během fotografování (A10).
Menu fotografování
Fotografování
Režim
obrazu
dotykem
Citlivost ISO
1010
0
Sériové
snímání
Vyvážení
bílé barvy
Rychlé efekty
Nastavení, která lze změnit, se mění v závislosti na režimu fotografování, jak je znázorněno níže.
Speciální
Režim AutoProgram
Režim obrazu
Funkce pro fotografování
Fotografování dotykemwwww
1
wwww
2
efekty
Inteligentní
portrét
Citlivost ISOw–––
Sériové snímáníw–––
Vyvážení bílé barvyw–––
Rychlé efektyw–––
Rež. činnosti zaostř. políw–––
Změkčení pleti–––w
Kontrola mrknutí–––w
Samosp. det. úsměv–––w
1
Toto nastavení se použije také pro ostatní režimy fotografování.
2
U některých motivových programů jsou k dispozici dodatečná nastavení. Další informace naleznete
v části „Vlastnosti jednotlivých programů“ (A42).
68
Možnosti dostupné v menu fotografování
PoložkaPopis
A Režim obrazu
q/s/r
Fotografování
dotykem
E Citlivost ISO
C Sériové snímání
wVyvážení bílé
barvy
p Rychlé efekty
Umožňuje vybrat kombinaci velikosti obrazu a kvality obrazu, která se
použije při ukládání snímků.
Umožňuje vybrat nastavení fotografování dotykem. K dispozici jsou
nastavení Expozice dotykem (výchozí nastavení), Sledování objektu
a AF/AE dotykem. Možnost Sledování objektu lze vybrat pouze
vrežimu A (auto).
Slouží k nastavení citlivosti fotoaparátu na světlo. Citlivost lze nastavit
na možnost Auto (výchozí nastavení) nebo Autom. ve zvol. rozsahu,
případně lze nastavit hodnotu 125, 200, 400, 800, 1600 nebo 3200.
Pokud je vybrána možnost Auto, fotoaparát nastavuje citlivost ISO
automaticky. Pokud je vybrána možnost Autom. ve zvol. rozsahu,
rozsah citlivosti ISO lze nastavit na ISO 125-400 nebo ISO 125-800.
Umožňuje pořídit řadu snímků. K dispozici jsou nastavení Jednotlivé
snímky (výchozí nastavení), Sériové snímání R, Sériové snímání P,
Vyr. paměť před exp., Sériové snímání R: 120 obr./s, Sériové
snímání R: 60 obr./s, BSS a Mozaika 16 snímků
Umožňuje upravit vyvážení bílé podle zdroje světla, aby barvy na
snímku odpovídaly tomu, co vidíte očima. K dispozici jsou nastavení
Auto (výchozí nastavení), Manuální nastavení, Denní světlo,
Žárovkové světlo, Zářivkové světlo, Zataženo a Blesk.
Umožňuje zapnout nebo vypnout funkci Rychlé efekty (A39). Výchozí
nastavení je Zapnuto.
A
E49
E51
E58
E59
.
E62
E65
Funkce pro fotografování
69
G Rež. činnosti
zaostř. polí
e Změkčení pleti
y Kontrola
mrknutí
aSamosp. det.
úsměv
Funkce pro fotografování
PoložkaPopis
Umožňuje určit, jakým způsobem fotoaparát vybírá zaostřovací pole
pro autofokus; k dispozici jsou nastavení Střed (výchozí nastavení)
a Zaost. s vyhled. hlav. obj. (A74).
Umožňuje vybrat stupeň efektu změkčení pleti. Pokud je vybráno jiné
nastavení než Vypnuto, fotoaparát změkčí tóny pleti použitím funkce
změkčení pleti před uložením snímků. Výchozí nastavení je Normál ní.
Pokud je vybrána možnost Zapnuto, fotoaparát automaticky uvolní
závěrku dvakrát při každém pořízení snímku. U každých dvou snímků je
zkontrolováno, na kterém měla osoba oči otevřené, a ten je poté
uložen. Blesk nelze použít.
Výchozí nastavení je Vypnuto.
Pokud je vybrána možnost Zapnuto (výchozí nastavení), fotoaparát
detekuje obličeje osob a poté automaticky exponuje snímek, jakmile
detekuje úsměv. S touto funkcí nelze použít funkci samospoušť.
A
E66
E67
E68
E68
C Nastavení fotoaparátu, která nelze použít najednou
Některá nastavení nelze používat s ostatními funkcemi (A71).
70
Funkce, které nelze použít současně
Některé funkce nelze použít s jinými možnostmi menu.
Omezená funkcePoložkaPopis
Režim blesku
Samospoušť
Režim makroSledování objektu (A69)
Režim obrazuSériové snímání (A69)
Fotografování
dotykem
Citlivost ISOSériové snímání (A69)
Sériové snímání (A69)
Kontrola mrknutí (A70)
Sledování objektu (A69)
Samosp. det. úsměv (A70)
Samosp. det. úsměv (A70)
Aut. portrét dom. zvířat
(A
49)
Pokud je vybráno jiné nastavení než Jednotlivé snímky, nelze použít blesk.
Pokud je možnost Kontrola mrknutí nastavena
na hodnotu Zapnuto, nelze použít blesk.
Pokud je možnost Fotografování dotykem
nastavena na hodnotu Sledování objektu, nelze
použít funkci Samospoušť.
Pokud je při fotografování používána možnost
Samosp. det. úsměv, nelze použít samospoušť.
Pokud je možnost Fotografování dotykem
nastavena na hodnotu Sledování objektu, nelze
použít funkci Režim makro.
Položka Režim obrazu je v závislost na nastavení
sériového snímání nastavena následujícím
způsobem:
Samosp. det. úsměv, nelze použít funkci
Fotografování dotykem.
Pokud je při fotografování použita funkce Aut.
portrét dom. zvířat, nelze použít funkci
Fotografování dotykem.
Pokud je vybrána možnost Vyr. paměť před exp.,
Sériové snímání R: 120 obr./s, Sériové
snímání R: 60 obr./s nebo Mozaika 16 snímků,
nastavení položky Citlivost ISO se automaticky
nakonfiguruje podle jasu.
Funkce pro fotografování
71
Omezená funkcePoložkaPopis
Pokud je vybrána možnost
Samospoušť (A61)
Sériové snímání
Expozice dotykem (A69)
Rychlé efektySériové snímání (A69)
Rež. činnosti zaostř.
polí
Funkce pro fotografování
Nastavení monitoru Rychlé efekty (A69)
Vkopírování dataSériové snímání (A69)
Detekce pohybu
Digitální zoom
Sledování objektu (A69)
Vyvážení bílé barvy (A69)
Sledování objektu (A69)
Citlivost ISO (A69)
Sériové snímání (A69)
Sledování objektu (A69)
Sériové snímání (A69)
nebo pokud používáte samospoušť, položka
Sériové snímání
Jednotlivé snímky
Pokud je vybrána možnost
Sériové snímání P, Vyr. paměť před exp.
Sériové snímání R: 120 obr./s, Sériové snímání
R: 60 obr./s
monitor se pořídí jeden snímek.
Když jsou snímky pořizovány v sérii, nelze použít
Rychlé efekty
Když je položka
Sledování objektu
Pokud je pro položku
Zaost. s vyhled. hlav. obj.
než
Auto
Pokud je možnost
hodnotu
pevně nastavena na hodnotu
Pokud je vybrána možnost
Sériové snímání R: 120 obr./s
R: 60 obr./s
Pokud je možnost
nastavena na hodnotu
Detekce pohybu
Pokud je v nastavení citlivosti ISO vybrána jiná hodnota
než
Auto
Pokud je vybráno jiné nastavení než
nebo
BSS
Pokud je možnost
nastavena na hodnotu
použít digitální zoom.
Pokud je vybrána možnost
nelze použít digitální zoom.
72
Vyr. paměť před exp.
je nastavena pevně na hodnotu
.
Sériové snímání R
nebo
BSS
, při každém klepnutí na
v režimu fotografování.
Fotografování dotykem
, nelze nastavit
Vyvážení bílé barvy
, fotoaparát nedetekuje hlavní objekt.
Rychlé efekty
Zapnuto
, položka
, do snímku nelze vkopírovat datum a čas.
Fotografování dotykem
není k dispozici.
, nelze použít funkci
, funkce
Detekce pohybu
Fotografování dotykem
nastavena na
Rež. činnosti zaostř. polí
vybráno jiné nastavení
nastavena na
Kontrola snímku
Zapnuto
.
Vyr. paměť před exp.
nebo
Sériové snímání
Sledování objektu
Detekce pohybu
Jednotlivé snímky
je vypnutá.
Sledování objektu
Mozaika 16 snímků
,
,
v režimu
je
,
, funkce
.
, nelze
,
.
Omezená funkcePoložkaPopis
Zvuk závěrkySériové snímání (A69)
Indikace mrknutíSériové snímání (A69)
Pokud je vybráno jiné nastavení než Jednotlivé
snímky, je vypnutý zvuk spouště.
Pokud je vybráno jiné nastavení než Jednotlivé
snímky, funkce Indikace mrknutí je vypnutá.
B Poznámky k digitálnímu zoomu
• V závislosti na režimu fotografování nebo aktuálním nastavení nemusí být k dispozici digitální zoom
(E100).
• Při aktivním digitálním zoomu je zaostřený střed kompozice.
Funkce pro fotografování
73
Zaostření
F3.1
250
F3.1
250
Používání funkce Zaost. s vyhled. hlav. obj.
Vyberte režim A (auto) M Klepněte na položku FMG Rež. činnosti zaostř. polí M M Zaost. s vyhled. hlav. obj.
Při namáčknutí tlačítka spouště do poloviny fotoaparát zaostří následujícím způsobem.
• Když fotoaparát detekuje hlavní objekt, zaostří na něj.
Když je objekt zaostřen, zaostřovací pole (až tři pole),
která velikostně odpovídají objektu, se rozsvítí zeleně.
Když je rozpoznán lidský obličej, bude priorita ostření
na této osobě (detekce obličeje).
Funkce pro fotografování
• Pokud fotoaparát nedetekuje hlavní objekt,
automaticky vybere jedno nebo více z devíti
zaostřovacích polí, v němž se nachází nejbližší objekt.
Když je objekt zaostřený, zaostřená zaostřovací pole
svítí zeleně (až devět polí).
Zaostřovací pole
Zaostřovací pole
B Poznámky k funkci Zaost. s vyhled. hlav. obj.
• To, který objekt fotoaparát detekuje jako hlavní, závisí na podmínkách fotografování.
• Fotoaparát nemusí správně detekovat hlavní objekt v následujících situacích:
- Snímek na monitoru je příliš tmavý nebo jasný
- Hlavní objekt nemá jasné barvy
- Záběr je komponován tak, že se hlavní objekt nachází na okraji monitoru
- Hlavní objekt obsahuje opakující se vzor
• Fotoaparát nedetekuje hlavní objekt v následujících situacích:
- Pokud je možnost Vyvážení bílé barvy nastavena na jinou hodnotu než Auto.
74
1/1/1/F3.1
F3.1250
250
1/1/1/F3.1
F3.1250
250
Používání detekce tváří
25250
1010
V následujících režimech fotografování fotoaparát
automaticky zaostřuje na obličeje lidí pomocí funkce
detekce obličeje. Pokud fotoaparát detekuje více než
jeden obličej, zobrazí se dvojitý rámeček okolo obličeje,
na který fotoaparát zaostří, a jednoduché rámečky okolo
ostatních obličejů.
1010
0
Režim fotografování
Motivový program Aut. volba
motiv. prog. (A42), Portrét
(A42) nebo Noční portrét (A43)
Motivový program Portrét domác.
zvířat (když je položka Aut. portrét
dom. zvířat nastavena na hodnotu
Vypnuto) (A49)
Režim Inteligentní portrét (A54)Až 3 Obličej nejblíže ke středu záběru
1
Pokud fotoaparát detekuje ve snímku osoby i zvířata, může detekovat maximálně 12 tváří.
2
Pokud fotoaparát detekuje v jednom snímku obličej člověka i tvář zvířete, zaostří na tvář zvířete.
Počet obličejů, které lze
detekovat
Až 12 Obličej nejblíže k fotoaparátu
Až 12
Zaostřovací pole (dvojitý rámeček)
1
Obličej nejblíže k fotoaparátu
2
• Klepnutím na obličej ohraničený jednoduchým rámečkem změníte zaostřovací pole na tento
obličej (kromě případů, kdy je samospoušť detekující úsměv (A68) nastavena na hodnotu
Zapnuto).
• Při namáčknutí tlačítka spouště do poloviny, když nejsou detekovány žádné tváře:
- Pokud je vybrána možnost Aut. volba motiv. prog., zaostřovací pole se mění podle
vybraného programu.
- V motivových programech Portrét a Noční portrét a v režimu Inteligentní portrét fotoaparát
zaostří na objekt uprostřed záběru.
- V motivovém programu Portrét domác. zvířat fotoaparát zaostří na tvář zvířete, pokud ji
detekuje. Pokud nejsou detekovány žádné obličeje zvířat, fotoaparát zaostří na pole uprostřed
záběru.
Funkce pro fotografování
75
B Poznámky k funkci detekce tváří
• Schopnost fotoaparátu detekovat tváře závisí na řadě faktorů včetně toho, jakým směrem jsou obličeje
otočeny. Fotoaparát také nemusí být schopen detekovat obličeje v následujících situacích:
- Při částečném zakrytí obličeje slunečními brýlemi nebo jinou překážkou
- V situacích, kdy tvář zabírá příliš velkou nebo příliš malou část záběru
• Když kompozice obsahuje více tváří, fotoaparát tváře detekuje; tvář, na kterou fotoaparát zaostří, závisí na
řadě faktorů, včetně směru, kterým se tváře dívají.
• V některých ojedinělých případech, jako jsou případy popsané v části „Objekty nevhodné pro autofokus“
(A77), nemusí být objekt zaostřen, přestože se dvojitý rámeček rozsvítí zeleně. Pokud fotoaparát
nezaostří, zkuste fotografovat s blokací ostření (A78).
Funkce pro fotografování
76
Objekty nevhodné pro autofokus
Fotoaparát v následujících situacích nemusí zaostřovat očekávaným způsobem. V ojedinělých
případech nemusí být objekt snímku zaostřen, přestože zaostřovací pole nebo indikace zaostření
svítí zeleně:
• Objekt je velmi tmavý
• Scéna obsahuje objekty s velmi různými úrovněmi jasu (např. slunce za objektem, kvůli čemuž se
daný objekt jeví jako velmi tmavý)
• Mezi objektem a okolím není žádný kontrast (např. postava v bílé košili před bílou zdí)
• Několik objektů v různé vzdálenosti od fotoaparátu (např. objekt v kleci)
• Objekty s opakujícím se vzorem (žaluzie, budovy s více řadami podobných oken atd.)
• Objekt se rychle pohybuje
V uvedených situacích zkuste stisknout tlačítko spouště do poloviny a několikrát znovu zaostřit nebo
zaostřete na jiný objekt, který je ve stejné vzdálenosti od fotoaparátu jako fotografovaný objekt,
a použijte blokování zaostření (A78).
Funkce pro fotografování
77
Blokování zaostření
F3.1
250
F3.1
250
Chcete-li zaostřit na objekty mimo střed, když je pro možnost Režim činnosti zaostřovacích polí
vybráno nastavení Střed, můžete použít blokování zaostření.
Níže je popsáno použití blokování zaostření při fotografování v režimu A (auto) s položkou Rež.
činnosti zaostř. polí (A70) nastavenou na hodnotu Střed.
1 Hlavní objekt snímku umístěte doprostřed záběru.
2 Stiskněte tlačítko spouště do
poloviny.
• Zkontrolujte, jestli zaostřovací pole svítí
zeleně.
• Zaostření a expozice jsou zablokovány.
1/1/1/F3.1
F3.1250
250
3 Stále držte tlačítko spouště stisknuté do
Funkce pro fotografování
poloviny a změňte kompozici snímku.
• Během stisknutí tlačítka spouště do poloviny
udržujte stejnou vzdálenost mezi fotoaparátem
aobjektem.
1/1/1/F3.1
F3.1250
250
4 Stisknutím tlačítka spouště až na doraz
pořiďte snímek.
78
Funkce pro přehrávání
V této kapitole je popsán výběr určitých typů snímků pro přehrávání a také některé funkce dostupné
při přehrávání snímků.
Otočením ovladače zoomu do polohy g (i) nebo poklepáním na snímek v režimu přehrávání
jednotlivých snímků (A32) zvětšíte zobrazení středové části zobrazeného snímku.
Vodítko oblasti zobrazení
15 / 11 / 2012 15 : 30
15
2012 15
0004
JPG
0004 . JPG
/
jednotlivých snímků.
• Poměr zoomu lze upravit otočením ovladače zoomu do polohy f (h) nebo g (i). Snímky lze
zvětšit až 10×.
• Pokud chcete zobrazit jinou oblast snímku, přetáhněte snímek nebo klepněte na symbol A, B,
C nebo D.
• Pokud otočením ovladače zoomu do polohy g (i) zvětšíte snímek pořízený pomocí funkce
detekce obličeje (A75) nebo detekce zvířat (A49) (kromě snímků pořízených v sérii),
Funkce pro přehrávání
fotoaparát zvětší snímek tak, aby byl vycentrován obličej detekovaný při fotografování. Pokud
fotoaparát při pořízení snímku detekoval více tváří, můžete zobrazit jinou tvář klepnutím na
možnost M nebo N. Chcete-li změnit poměr zoomu a obnovit normální zvětšení, otočte
ovladačem zoomu znovu do polohy g (i) nebo f (h).
• Pokud chcete odstranit snímky, klepněte na symbol E.
• Klepnutím na možnost G můžete oříznout snímek a uložit zobrazenou oblast snímku jako
zvláštní soubor (E32).
• Klepnutím na možnost f nebo poklepáním na snímek obnovíte režim přehrávání jednotlivých
snímků.
g
(i)
f
(h)
3.0
3.0
Snímek je zvětšen.Snímek je zobrazen v režimu přehrávání
80
Zobrazení náhledů
15 / 1111 /
2012 15 : 3030
4444/
0004 .
JPG
Otočením ovládacího prvku zoomu do polohy f (h) v režimu přehrávání jednotlivých snímků
(A32) lze zobrazit náhledy snímků.
Posuvník
15 / 11 / 2012 15 : 30
15
2012 15
0004
JPG
0004 . JPG
/
Zobrazení jednotlivých snímků
• Můžete zobrazit několik snímků na jedné obrazovce a usnadnit si hledání požadovaného snímku.
• Počet zobrazených náhledů lze změnit otočením ovladače zoomu do polohy f (h) nebo
g (i).
• Snímky můžete posunout tahem prstu po monitoru nahoru nebo dolů, pomocí posuvníku nebo
klepnutím na symbol B nebo C.
• Klepnutím na snímek zobrazíte snímek v režimu přehrávání jednotlivých snímků.
f
(h)
g
(i)
Zobrazení náhledů snímků
(6, 12 a 20 snímků na obrazovku)
10
Funkce pro přehrávání
81
Výběr určitých typů snímků pro přehrání
Režim přehrávání můžete změnit podle typu snímků, které chcete zobrazit.
Dostupné režimy přehrávání
c PřehrátA32
Přehrávají se všechny snímky. Při přepnutí z režimu fotografování na režim přehrávání je vybrán
tento režim.
h Oblíbené snímkyE7
Přehrání snímků přidaných do alba. Před vybráním tohoto režimu musíte přidat snímky do alba
(A84).
F Automatické tříděníE11
Snímky jsou automaticky roztříděny do kategorií, jako jsou portréty, krajiny a videosekvence.
C Zobr. podle dataE13
Přehrávají se snímky pořízené ve vybraný den.
Funkce pro přehrávání
82
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.