Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas registradas o marcas comerciales de
Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o en otros países.
•
Macintosh, Mac OS y QuickTime son marcas comerciales de Apple Inc.
•
Adobe y Acrobat son marcas comerciales registradas de Adobe Systems, Inc.
•
El logotipo SD es una marca comercial de SD Card Association.
•
PictBridge es una marca comercial.
•
Todos los demás nombres comerciales mencionados en este manual o en el resto de
la documentación proporcionada con el producto Nikon son marcas comerciales o
marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.
Introducción
Primeros pasos
Fotografía y reproducción básicas: modo
A
automático
CDisparo adecuado para la escena
Toma de fotografías de rostros sonrientes
F
(modo de retrato inteligente)
Enfoque en un sujeto en movimiento en el
s
modo de seguimiento de sujeto
Más información sobre la reproducción/edición
c
en la propia cámara
DPelículas
Conexión a televisores, ordenadores e impresoras
dMenús Disparo, Reproducción y Configuración
Observaciones técnicas
i
Seguridad
Para evitar estropear el producto Nikon o lesionar a otras personas o a usted
mismo, lea todas estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el equipo.
Guárdelas en un lugar donde todas las personas que lo utilicen puedan leerlas.
Las consecuencias que pueden derivarse del incumplimiento de las precauciones
señaladas en esta sección se indican con el símbolo siguiente:
Este icono indica una advertencia: información que debe leer antes de utilizar este
producto Nikon para evitar posibles daños.
ADVERTENCIAS
En caso de funcionamiento
defectuoso, apague el equipo
Si observa que sale humo de la cámara
o del adaptador de CA de carga, o que
desprenden un olor extraño,
desconecte el adaptador de CA de
carga o retire la batería
inmediatamente con mucho cuidado
de no quemarse. Si sigue utilizando el
equipo, corre el riesgo de sufrir daños.
Cuando haya retirado o desconectado
la fuente de alimentación, lleve el
equipo a un servicio técnico autorizado
Nikon para su revisión.
No desmonte el equipo
Tocar las piezas interiores de la cámara
o del adaptador de CA de carga puede
provocar daños. Las reparaciones las
deben realizar únicamente los técnicos
cualificados. Si como consecuencia de
un golpe u otro accidente, la cámara o
el adaptador de CA de carga se
rompen, retire la batería o desenchufe
el adaptador de CA de carga y, a
continuación, lleve el producto a un
servicio técnico autorizado Nikon para
su revisión.
ii
No utilice la cámara ni el
adaptador de CA de carga en
presencia de gas inflamable
No utilice aparatos electrónicos si hay
gas inflamable, ya que podría
producirse una explosión o un
incendio.
Trate la correa de la cámara
con cuidado
Jamás coloque la correa alrededor del
cuello de un bebé o de un niño.
Manténgase fuera del alcance
de los niños
Se debe tener especial cuidado y evitar
que los niños se metan en la boca la
batería u otras piezas pequeñas.
Seguridad
Precauciones que se deben
seguir al manipular la batería
La manipulación incorrecta de una
batería podría dar lugar a fugas o a la
explosión de la misma. Respete las
siguientes medidas de seguridad
cuando manipule la batería que se
utiliza con este producto:
• Antes de sustituir la batería,
desconecte el aparato. Si utiliza el
Cargador con adaptador de CA/
Adaptador de CA, asegúrese de que
esté desenchufado.
• Utilice exclusivamente una Batería
recargable de ion de litio EN-EL12
(suministrada). Cargue la batería
introduciéndola en la cámara y
conectando el adaptador de CA de
carga EH-68P/EH-68P (AR)
(suministrado).
• Cuando coloque la batería, no
intente introducirla al revés.
• No cortocircuite ni desmonte la
batería, ni intente quitar ni romper el
aislante o la cubierta.
• No exponga la batería al fuego ni a
un calor excesivo.
• No sumerja la batería ni permita que
se moje.
• Vuelva a colocar la batería en la funda
de la batería para transportarla. No la
transporte ni guarde con objetos
metálicos, como collares u horquillas.
• Cuando la batería está completamente
agotada, es propensa a las fugas. Para
evitar que el producto sufra daños,
saque siempre la batería cuando esté
descargada.
• Deje de utilizar la batería si percibe
cualquier cambio en la misma, como
una decoloración o una deformación.
• Si el líquido de una batería dañada
entrara en contacto con la ropa o la
piel, aclare inmediatamente con
abundante agua.
Tenga en cuenta las siguientes
precauciones cuando utilice el
adaptador de CA de carga
• Manténgalo en un lugar seco. En
caso contrario, se podría originar una
descarga eléctrica o un incendio.
• El polvo de los contactos o alrededor
de los mismos se deberá retirar con
un trapo seco. Si no se limpian, se
podría originar un incendio.
• No toque el enchufe ni se acerque al
adaptador de CA de carga durante
las tormentas. Si no se hace así, se
podría provocar una descarga
eléctrica.
• No dañe, modifique, doble ni tire del
cable USB; tampoco lo coloque bajo
objetos pesados ni lo exponga a
fuentes de calor o al fuego. Si el
aislante se estropeara y quedaran al
aire los hilos, llévelo a un servicio
técnico autorizado Nikon para su
revisión. Si no se hace así, se podría
provocar una descarga eléctrica o un
incendio.
• No toque el enchufe ni el adaptador
de CA de carga con las manos
mojadas. Si no se hace así, se podría
provocar una descarga eléctrica.
• No la utilice con convertidores de viaje
ni adaptadores diseñados para convertir
la tensión, ni con convertidores CC-CA.
El incumplimiento de estas
precauciones podría dañar,
sobrecalentar o incendiar el producto.
iii
Seguridad
Utilice cables adecuados
Cuando conecte cables a las tomas de
entrada o de salida, utilice únicamente
los cables que Nikon suministra o
vende con ese fin, cumpliendo así las
regulaciones del producto.
Trate las piezas móviles con
cuidado
Tenga cuidado de que los dedos u
otros objetos no queden atrapados por
la tapa del objetivo o demás piezas
móviles.
CD-ROM
Los CD-ROM que se proporcionan con
este dispositivo no se deberían
reproducir en un equipo de CD de
audio. La utilización de los CD-ROM en
un reproductor de CD de audio puede
provocar pérdidas auditivas o daños en
el equipo.
Precauciones al utilizar el flash
La utilización del flash cerca de los ojos
del sujeto puede provocar problemas
temporales de visión. Se debe poner
especial cuidado al fotografiar niños, de
modo que el flash nunca esté a menos
de 1 metro de distancia.
No utilice el flash con la
ventana tocando a una
persona o un objeto
De lo contrario, se podría provocar una
quemadura o un incendio.
Evite el contacto con el cristal
líquido
Si la pantalla se rompe, tenga cuidado
de no hacerse daño con los cristales
rotos y evite que el cristal líquido de la
pantalla entre en contacto con la piel o
se introduzca en los ojos o la boca.
Apague la cámara en el interior
de un avión o un hospital
Apague la cámara en el interior del
avión durante el despegue o el
aterrizaje. Siga las normas del hospital si
se utiliza en el interior de un hospital.
Las ondas electromagnéticas emitidas
por esta cámara pueden afectar a los
sistemas electrónicos del avión o al
instrumental del hospital.
iv
Avisos
Aviso para clientes de los EE. UU.
Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC) Acta de
Interferencias de Radiofrecuencia
Este equipo ha sido probado y es
conforme con los límites establecidos
para los aparatos digitales de la clase B,
según la sección 15 de las normas de la
FCC. Estos límites se han establecido para
proporcionar una protección razonable
contra interferencias peligrosas en
instalaciones residenciales. Este equipo
genera, utiliza y puede emitir
radiofrecuencias, y si no se instala y utiliza
como indican las instrucciones, puede
causar interferencias en las
comunicaciones por radio. Sin embargo,
no se puede garantizar que no se
produzcan interferencias en una
instalación en concreto. Si este aparato
causa interferencias en la recepción de la
televisión o la radio, lo cual puede
comprobarse encendiendo y apagando
el equipo, se ruega al usuario que intente
corregir las interferencias tomando
alguna de las siguientes medidas:
• Reorientar o colocar en otro lugar la
antena de recepción.
• Aumentar la separación entre el
equipo y el aparato receptor.
• Conectar el equipo en un enchufe de
un circuito diferente al que esté
conectado el aparato receptor.
• Consultar al distribuidor o a un
técnico experimentado de
televisión/radio.
COOLPIX S640
ADVERTENCIAS
Modificaciones
La FCC exige que se notifique al usuario
que cualquier cambio o modificación
realizado en este aparato que no haya
sido aprobado expresamente por Nikon
Corporation podría invalidar el derecho
del usuario a utilizar el equipo.
Cables de interfaz
Utilice los cables de interfaz que vende o
suministra Nikon para este equipo. El uso
de otros cables de interfaz podría hacer
sobrepasar los límites de la sección 15 de
la clase B de las normas de la FCC.
Aviso para los clientes del Estado
de California
ADVERTENCIA
El manejo del cable de este producto le
expondrá al plomo, un producto
químico que el Estado de California
considera que causa malformaciones u
otros daños durante la gestación.
Lávese las manos después de tocarlo.
NIKON Inc.,
1300 Walt Whitman Road
Melville, New York 11747-3064
EE.UU.
Tel.: 631-547-4200
v
Avisos
Aviso para los clientes de Canadá
ADVERTENCIA
Este aparato digital de la clase B cumple
con la norma de Canadá ICES-003.
ATTENTION
Cet appareil numérique de la classe B
est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Aviso para los clientes de Europa
Este símbolo indica que este
producto se debe desechar
por separado.
La nota siguiente
corresponde únicamente a
los usuarios de los países europeos:
• Este producto se ha diseñado para
desecharlo por separado en un
punto de recogida de residuos
adecuado. No lo tire con la basura
doméstica.
• Para obtener más información,
puede ponerse en contacto con el
vendedor o con las autoridades
locales encargadas de la gestión de
residuos.
Este símbolo en la batería
indica que ésta se debe
desechar por separado.
La nota siguiente
corresponde únicamente a
los usuarios de los países europeos:
• Todas las baterías, lleven este
símbolo o no, se han diseñado para
desecharse por separado en un
punto de recogida de residuos
adecuado. No las tire con la basura
doméstica.
vi
• Para obtener más información,
puede ponerse en contacto con el
vendedor o con las autoridades
locales encargadas de la gestión de
residuos.
Contenido
Seguridad.................................................................................................................................................. ii
Avisos ......................................................................................................................................................... v
Acerca de este manual......................................................................................................................... 1
Información y precauciones...............................................................................................................2
Partes de la cámara ...............................................................................................................................4
El cuerpo de la cámara........................................................................................................................................4
La pantalla...................................................................................................................................................................6
El botón A (modo de disparo).....................................................................................................................8
El botón c (reproducción).............................................................................................................................9
El multiselector giratorio.................................................................................................................................10
El botón d..........................................................................................................................................................12
Cambio entre fichas ...........................................................................................................................................12
Aparece la ayuda..................................................................................................................................................13
Pulsar el disparador hasta la mitad/hasta el fondo ........................................................................13
Colocación de la correa de la cámara.....................................................................................................13
Primeros pasos ................................................................................................................................... 14
Inserción de la batería ........................................................................................................................14
Extracción de la batería....................................................................................................................................15
Carga de la batería...............................................................................................................................16
Encendido y apagado de la cámara ........................................................................................................19
Ajuste del idioma, la fecha y la hora de la pantalla..................................................................20
Inserción de las tarjetas de memoria............................................................................................22
Extracción de las tarjetas de memoria....................................................................................................22
A Fotografía y reproducción básicas: modo automático ................................................. 24
Paso 1 Encendido de la cámara y selección del modo A (automático)..........................24
Indicadores que se muestran en el modo A (automático).....................................................25
Paso 2 Encuadre una fotografía......................................................................................................26
Uso del zoom .........................................................................................................................................................27
Paso 3 Enfoque y dispare ..................................................................................................................28
Paso 4 Visualización y borrado de imágenes.............................................................................30
Visualización de fotografías (modo de reproducción).................................................................30
Borrado de imágenes........................................................................................................................................30
Uso del flash...........................................................................................................................................32
Ajuste del modo flash.......................................................................................................................................32
Toma de imágenes con el disparador automático ..................................................................34
Modo macro...........................................................................................................................................35
vii
Contenido
Compensación de exposición .........................................................................................................36
C Disparo adecuado para la escena..........................................................................................37
Disparo en el modo escena ..............................................................................................................37
Selección de un modo escena....................................................................................................................37
Toma de imágenes en el modo Gastronomía...................................................................................47
Toma de fotografías para una panorámica.........................................................................................49
F Toma de fotografías de rostros sonrientes (modo de retrato inteligente)............ 51
Uso del modo de retrato inteligente ............................................................................................51
Menú de retrato inteligente..........................................................................................................................52
s Enfoque en un sujeto en movimiento en el modo de seguimiento de sujeto .... 54
Modo de seguimiento de sujeto ....................................................................................................54
Menú de seguimiento de sujeto................................................................................................................56
c Más información sobre la reproducción/edición en la propia cámara...................57
Visualización de varias fotografías: reproducción de imágenes en miniatura ..............57
Pantalla de calendario ......................................................................................................................................59
Un vistazo más de cerca: zoom de reproducción ....................................................................60
Visualización de imágenes por fecha (modo Mostrar por fecha) .......................................61
Selección de una fecha en el modo Mostrar por fecha...............................................................61
Uso del modo Mostrar por fecha...............................................................................................................62
Menú Mostrar por fecha..................................................................................................................................63
Búsqueda de imágenes (modo de ordenación automática)................................................64
Visualización de imágenes en el modo de ordenación automática ...................................64
Modo de ordenación automática .............................................................................................................66
Menú de ordenación automática..............................................................................................................66
Anotaciones de voz: grabación y reproducción .......................................................................67
Grabación de anotaciones de voz ............................................................................................................67
Reproducción de anotaciones de voz....................................................................................................68
Borrado de anotaciones de voz..................................................................................................................68
Edición de imágenes...........................................................................................................................69
Mejora del contraste y la saturación: retoque rápido...................................................................71
Mejora del brillo y el contraste: D-Lighting.........................................................................................72
Suavizado de la piel: Suavizado de piel .................................................................................................73
Cambio del tamaño de las fotografías: imagen pequeña..........................................................74
viii
Creación de una copia recortada: recorte............................................................................................75
Contenido
D Películas .......................................................................................................................................... 76
Grabación de películas.......................................................................................................................76
El menú de películas ...........................................................................................................................77
D Selección de opciones de película....................................................................................................77
I Modo autofoco .............................................................................................................................................77
Reproducción de película .................................................................................................................78
Borrado de archivos de película.................................................................................................................78
Conexión a televisores, ordenadores e impresoras.............................................................. 79
Conexión a un TV .................................................................................................................................79
Conexión a un ordenador .................................................................................................................80
Antes de conectar la cámara........................................................................................................................80
Transferencia de imágenes de la cámara a un ordenador ........................................................81
Carga durante la conexión a un ordenador........................................................................................84
Conexión a una impresora................................................................................................................85
Conexión de la cámara a una impresora..............................................................................................86
Impresión de imágenes de una en una.................................................................................................88
Impresión de varias fotografías...................................................................................................................89
Creación de una orden de impresión DPOF: Ajuste impresión...........................................92
d Menús Disparo, Reproducción y Configuración........................................................... 95
Opciones de disparo: el menú Disparo ........................................................................................95
Visualización del menú Disparo ................................................................................................................95
A Modo de imagen.........................................................................................................................................96
B Balance blancos ...........................................................................................................................................98
G Medición .......................................................................................................................................................100
C Continuo .......................................................................................................................................................101
E Sensibilidad ISO ........................................................................................................................................102
F Opciones de color ...................................................................................................................................103
G Modo zona AF ............................................................................................................................................104
I Modo autofoco..........................................................................................................................................108
Las funciones no se pueden aplicar simultáneamente............................................................109
Opciones de reproducción: el menú Reproducción ............................................................110
Acceso al menú Reproducción................................................................................................................110
b Pase diapositiva.........................................................................................................................................112
c Borrar ................................................................................................................................................................113
d Proteger .......................................................................................................................................................113
f Girar imagen................................................................................................................................................114
h Copiar..............................................................................................................................................................115
Configuración básica de la cámara: el menú Configuración............................................. 116
Acceso al menú Configuración................................................................................................................117
ix
Contenido
a Menús .............................................................................................................................................................118
c Pantalla inicio..............................................................................................................................................119
d Fecha................................................................................................................................................................120
e Config. monitor........................................................................................................................................123
f Impresión fecha.........................................................................................................................................124
g Reducc. vibraciones...............................................................................................................................125
U Detección de movim. ............................................................................................................................126
h Ayuda AF......................................................................................................................................................127
u Zoom digital ..............................................................................................................................................127
i Config. sonido............................................................................................................................................128
k Desconexión aut. ....................................................................................................................................128
n Idioma/Language.....................................................................................................................................130
o Modo de vídeo .........................................................................................................................................130
V Cargar con ordenador...........................................................................................................................131
d Parpad. de adverten...............................................................................................................................132
p Restaurar todo............................................................................................................................................134
r Versión firmware .....................................................................................................................................136
Gracias por adquirir la cámara digital Nikon COOLPIX S640. Este manual se ha
concebido para ayudarle a disfrutar de la fotografía con su cámara digital Nikon.
Antes de utilizarla, lea hasta el final este manual y guárdelo en un lugar accesible
para todas las personas que la usen.
Símbolos y convenciones
Para facilitar la búsqueda de la información que necesite, se han utilizado los
siguientes símbolos y convenciones:
Este icono indica una advertencia,
información que debería leer antes
B
de utilizar la cámara para no
estropearla.
Este icono indica una observación,
información que se recomienda
C
leer antes de utilizar la cámara.
Notaciones
• La expresión “tarjeta de memoria” se refiere a la tarjeta de memoria Secure
Digital (SD).
• La expresión “ajuste predeterminado” se refiere al ajuste que viene establecido
al adquirir la cámara.
• Los nombres de los elementos de menú que aparecen en la pantalla de la
cámara y los nombres de los botones o mensajes que muestra la pantalla del
ordenador aparecen en negrita.
Pantallas de ejemplo
En el manual, algunas veces se omiten las imágenes de los ejemplos de pantalla
para que se aprecien mejor los indicadores de la misma.
Ilustraciones y pantalla
Las ilustraciones y el texto que muestran los ejemplos de pantalla de este manual
pueden no coincidir con los de la pantalla real.
Este icono indica consejos,
información adicional que puede
D
resultar útil al utilizar la cámara.
Este icono indica que en otra
sección del manual o en la Guía de
A
inicio rápido dispone de más
información.
Introducción
C Tarjetas de memoria
Las fotografías que se tomen con esta cámara se podrán almacenar en la memoria interna de la
cámara o en tarjetas de memoria extraíbles. Cuando se inserte una tarjeta de memoria, todas las
imágenes nuevas se guardarán en la tarjeta de memoria; las operaciones de borrado, reproducción y
formateo se aplicarán únicamente a las fotografías que haya en la tarjeta de memoria. Para poder
formatear o utilizar la memoria interna con el fin de guardar, eliminar o ver imágenes, es necesario
extraer primero la tarjeta de memoria.
1
Información y precauciones
Formación permanente
Como parte del compromiso de formación permanente de Nikon en relación a la asistencia y el
aprendizaje de los productos que están en el mercado, se puede acceder a una información en línea
Introducción
continuamente actualizada en los siguientes sitios web:
• Para los usuarios de EE.UU.: http://www.nikonusa.com/
• Para los usuarios de Europa y África: http://www.europe-nikon.com/support/
• Para los usuarios de Asia, Oceanía y Oriente Medio: http://www.nikon-asia.com/
Visite estos sitios web para estar al día sobre los productos, consejos, respuestas a las preguntas más
frecuentes (FAQ) y asesoramiento general sobre la fotografía y la edición de imágenes digitales.
También puede pedir información ad icional al representante Nikon de su zona. C onsulte la siguiente
página para encontrar información de contacto:
http://imaging.nikon.com/
Utilice únicamente accesorios electrónicos de la marca Nikon
Las cámaras digitales COOLPIX de Nikon han sido diseñadas según las normas más exigentes e
incorporan una compleja serie de circuitos electrónicos. Sólo los accesorios electrónicos Nikon
(incluidos los cargadores de baterías, las baterías, el adaptador de CA de carga y los adaptadores de
CA), aprobados por Nikon para su uso específico con esta cámara digital Nikon, han sido diseñados y
verificados para cumplir los requisitos operativos y de seguridad de estos circuitos electrónicos.
EL USO DE ACCESORIOS ELECTRÓNICOS QUE NO SEAN NIKON PUEDE CAUSAR DAÑOS EN LA
CÁMARA E INVALIDAR LA GARANTÍA
La utilización de baterías Li-ion que no lleven el sello holográfico de Nikon podría afectar al
funcionamiento normal de la cámara o provocar que las baterías se sobrecalienten, se prendan, se
rompan o sufran fugas.
Si desea más información sobre los accesorios de la marca Nikon, póngase en contacto con el
distribuidor autorizado Nikon de su zona.
Antes de tomar imágenes importantes
Antes de tomar imágenes en acontecimientos importantes (por ejemplo, en bodas o cuando se
vaya de viaje), haga unas tomas de prueba para asegurarse de que la cámara funciona bien. Nikon
no se hará responsable de los daños o pérdidas de ingresos que pueda ocasionar el mal
funcionamiento del producto.
Acerca de los manuales
• No está permitido reproducir, transmitir, transcribir, guardar en un sistema de recuperación ni
traducir a cualquier idioma de cualquier forma y por cualquier medio ninguna parte de los
manuales suministrados con este producto sin la previa autorización por escrito de Nikon.
• Nikon se reserva el derecho de cambiar las especificaciones del hardware o del software descritas
en estos manuales en cualquier momento y sin previo aviso.
• Nikon no se hará responsable de los daños derivados del uso de este producto.
• Aunque se ha hecho todo lo posible para asegurar que la inf ormación recogida en estos manuales
sea precisa y completa, en caso de encontrar algún error u omisión, rogamos lo comunique al
representante Nikon de su zona (las direcciones se proporcionan por separado).
2
NIKON.
Sello holográfico: identifica este dispositivo
como un producto genuino de Nikon.
Información y precauciones
Aviso sobre la prohibición de realizar copias o reproducciones
Tenga en cuenta que el simple hecho de poseer material que haya sido copiado o reproducido
digitalmente por medio de un escáner, una cámara digital u otro aparato es susceptible de ser
sancionado por la ley.
• Artículos cuya copia o reproducción está prohibida por la ley
No se pueden copiar ni reproducir billetes, monedas, valores, bonos del estado o bonos de
autoridades locales, ni aunque dichas copias o reproducciones lleven estampada la palabra “Copia”.
Está prohibida la copia o reproducción de billetes, monedas o valores que estén en circulación en
otro país. Salvo obtención de una autorización previa del Gobierno, está prohibida la copia o
reproducción de sellos o postales sin usar emitidos por la Administración. Está prohibida la copia o
reproducción de sellos emitidos por la Administración, así como de documentos legales certificados.
• Limitaciones sobre cierto tipo de copias y reproducciones
Las autoridades establecen ciertas limitaciones sobre la copia o reproducción de títulos emitidos
por empresas privadas (acciones, letras de cambio, cheques, certificados de regalo, etc.), bonos de
transporte o billetes, excepto cuando se necesita un mínimo de copias para el uso profesional de
una empresa. Tampoco se pueden copiar ni reproducir pasaportes emitidos por el Estado, ni
licencias emitidas por organismos públicos o grupos privados, ni carnés de identidad, pases o
cheques de restaurante.
• Cumplimiento del copyright
La copia o reproducción de trabajos creativos protegidos por derechos de autor, como libros,
música, pinturas, grabados, mapas, dibujos, películas y fotografías, está regulada por leyes de
copyright nacionales e internacionales. No utilice este producto para hacer copias ilegales o
infringir las leyes de derechos de autor.
Eliminación de los dispositivos de almacenamiento de datos
Se debe tener en cuenta que al borrar las fotografías de los dispositivos de almacenamiento de
datos, como las tarjetas de memoria o la memoria integrada de la cámara, o al formatear no se
eliminan por completo los datos orig inales de las fotografía s. Algunas veces se pueden recuperar los
archivos borrados de l os dispositivos de al macenamiento descartados mediante un software que se
puede encontrar en comercios, lo cual podría permitir un uso malicioso de los datos de las imágenes
personales. Garantizar la intimidad de dichos datos es responsabilidad del usuario.
Antes de descartar un dispositivo de almacenamiento de datos o venderlo a otra persona, borre
todos los datos utilizando un software de eliminación de datos, que se vende en comercios, o
formatéelo y vuélvalo a llenar por completo con imágenes que no contengan información privada
(por ejemplo, el cielo). Asegúrese de sustituir también cualquier imagen que se haya seleccionado
para la pantalla de inicio (A 119). Se debe tener cuidado de no producir lesiones ni daños a la
propiedad cuando se destruyan los dispositivos de almacenamiento de datos.
Introducción
3
Partes de la cámara
El cuerpo de la cámara
Introducción
9
Tapa del objetivo cerrada
Control del zoom..........................................27
f
: Gran angular ..................................27
Indicador de flash.........................................33
5 Rosca para el trípode
6 Botón d .......................... 12, 95, 110, 117
7 Botón l (borrar) ...................30, 31, 68, 78
8 Pestillo de la tapa..................................14, 22
Tapa del compartimento
de la batería/
9
ranura para tarjeta
de memoria..............................................14, 22
................17, 84
12 13
14 15
171618
Tapa del conector de alimentación
10
(para la conexión opcional del
adaptador de CA).......................................137
11 Botón k (aplicar selección)..................10
12 Ojal para la correa de la cámara.......... 13
13 Botón c (reproducción).................. 9, 30
14 Conector del cable.......................79, 81, 86
15 Tapa del conector.........................79, 81, 86
16 Bloqueo de la batería..........................14, 15
17 Compartimento de la batería............... 14
18 Ranura para tarjeta de memoria......... 22
5
Partes de la cámara
1600
F2.7
1/250
2
999
999
9999
1m 00 s
1m 00 s
La pantalla
Los indicadores siguientes pueden aparecer en la pantalla durante el disparo y la
reproducción (la pantalla real varía dependiendo de los ajustes actuales de la cámara).
Introducción
Los indicadores y la información de la fotografía que aparece durante el disparo y
la reproducción, se apagarán transcurridos unos segundos (A 123).
Disparo
31
30
29
28
27
2
21
23 22242526
1 Modo de disparo* ........24, 37, 51, 54, 76
2 Modo macro ....................................................35
3 Indicador de zoom...............................27, 35
4 Indicador de enfoque ................................28
14 Icono de D-Lighting...................................72
15 Icono de retoque rápido .........................71
16 Icono de suavizado de piel....................73
17 Indicador de anotación de voz............68
18 Número y tipo de archivo....................139
....78
7
Operaciones básicas
El botón A (modo de disparo)
• Pulse el botón A en el modo de reproducción
Introducción
Menú de selección del modo de disparo
Utilice el multiselector giratorio (A 10) para seleccionar los siguientes modos de
disparo.
1
2
3
4
5
Modo automático
Cuando aparezca el menú de selección del modo de disparo, pulse el botón A para
continuar disparando sin cambiar el modo de disparo.
para cambiar al modo de disparo.
• Pulse el botón A en el modo de disparo para
mostrar el “menú de selección del modo de
disparo” y cambie el modo de disparo.
1. A Modo automático (A 24)
2. x Modo escena (A 37)*
3. F Modo de retrato inteligente (A 51)
4. s Modo de seguimiento de sujeto (A 54)
5. D Modo de película (A 76)
* El icono mostrado variará en función del último modo
seleccionado.
8
El botón c (reproducción)
Operaciones básicas
• Pulse el botón c en el modo de disparo para
cambiar al modo de reproducción.
• Pulse el botón c en el modo de reproducción
para mostrar el “menú de selección del modo de
reproducción” y cambie el modo de reproducción.
• Si la cámara está apagada, mantenga pulsado el
botón c para encender la cámara en el modo de
reproducción.
Menú de selección del modo de reproducción
Utilice el multiselector giratorio (A 10) para seleccionar los siguientes modos de
reproducción.
1
2
3
Reprod
1. c Modo de reproducción (A 30)
2. F Modo Ordenar automáticam (A 64)
3. C Modo Mostrar por fecha (A 61)
Cuando aparezca el menú de selección del modo de reproducción, pulse el botón
c para volver al modo de reproducción sin cambiar el modo.
Introducción
9
Operaciones básicas
15/11/2009 15:30
0004.JPG
44
El multiselector giratorio
En esta sección se describen los usos estándar del multiselector giratorio para
seleccionar los modos, las opciones de menú y aplicar las selecciones.
Introducción
Disparo
Muestra el menú m (modo de flash) (A 32)
Gire para seleccionar un
elemento*
Muestra la guía o
Muestra el menú n
(disparador
automático) (A 34)
guía (compensación de
exposición) (A 36)
Aplique la selección
Muestra el menú p (modo macro) (A 35)
* Asimismo, se pueden seleccionar las opciones pulsando el multiselector giratorio hacia arriba o
hacia abajo.
Reproducción
Selecciona la
imagen anterior
1
1 Se pueden seleccionar las imágenes anteriores o siguientes girando el multiselector giratorio.
2 Un histograma es un gráfico que muestra la distribución de tonos en la imagen. El eje horizontal
corresponde al brillo de los píxeles, situando los tonos oscuros a la izquierda y los claros a la
derecha. El eje vertical muestra el número de píxeles.
La información de disparo m ostrada incluye el nombre de carpeta, el nombre de a rchivo, el modo
de disparo utilizado, la velocidad de obturación, el diafragma, la compensación de exposición, la
sensibilidad ISO y el número de archivo actual.
A aparecerá para el modo de disparo.
Pulse el botón k de nuevo para volver al modo de reproducción a pantalla completa.
10
Muestra el histograma y la
información de disparo
2
(salvo para películas)
Selecciona la
imagen siguiente
1
Modo ash
15/11/2009 15:30
0004.JPG
100NIKON
P
1/250
ISO
0004.JPG
F2.7
+1.0
100
44
44
Pantalla del menú
Operaciones básicas
Selecciona la opción anterior*
Selecciona la opción de la
derecha*/
Selecciona la opción
de la izquierda*/
Vuelve a la pantalla
anterior
Continúa con la pantalla
siguiente (aplica la selección)
Disparo
Aplica la selección (pasa a la
pantalla siguiente)
Selecciona la opción siguiente*
* Las opciones también se pueden seleccionar girando el multiselector giratorio.
Selector auto. de escenas
Modo de imagen
Balance blancos
Medición
Continuo
Sensibilidad ISO
Salir
Introducción
C Observaciones sobre el multiselector giratorio
En este manual, la selección del multiselector giratorio hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda y
hacia la derecha se puede indicar con H, I, J y K.
11
Operaciones básicas
El botón d
Introducción
•Ficha superior:
Muestra los menús del
modo actual utilizado
• Ficha inferior:
Muestra el menú de
configuración
Muestra si se van a utilizar una o varias opciones de menú
Aparece cuando hay
opciones de menú
anteriores
Seleccione un elemento, a continuación, pulse el
botón k o K en el multiselector para continuar
con el conjunto de opciones siguiente.
Cambio entre fichas
DisparoDisparo
Modo de imagen
Balance blancos
Medición
Continuo
Sensibilidad ISO
SalirSalir
Pulse J en el
multiselector giratorio
para resaltar la ficha.
12
Pulse el botón d para mostrar el menú del modo
seleccionado.
• Utilice el multiselector giratorio para desplazarse
por los menús (A 11).
• Seleccione una ficha de la parte izquierda de la
pantalla para mostrar el menú correspondiente.
• Pulse el botón d de nuevo para salir del menú.
Aparece cuando el menú contiene al menos dos páginas.
Disparo
Modo de imagen
Balance blancos
Medición
Continuo
Sensibilidad ISO
Salir
Disparo
Opciones de color
Modo zona AF
Modo autofoco
Salir
Modo de imagen
Balance blancos
Medición
Continuo
Sensibilidad ISO
Pulse H o I en el
multiselector giratorio para
seleccionar otra ficha y
pulse el botón k o K.
Modo zona AF
Prioridad al rostro
Automático
Manual
Central
Salir
Pulse el botón k o K en el
multiselector giratorio para
aplicar la selección.
Conguración
Menús
Pantalla inicio
Fecha
Cong. monitor
Impresión fecha
Salir
Aparece el menú
seleccionado.
Operaciones básicas
Aparece la ayuda
Gire el control del zoom hacia g (j) cuando aparezca M/L en la parte inferior
de la pantalla del menú para ver una descripción de la opción de menú
actualmente seleccionada.
Para volver al menú original, gire nuevamente el control del zoom hacia g (j).
Balance blancos
Para reproducir el color con
precisión, seleccione un ajuste
que coincida con la fuente
de luz.
SalirAtrás
Pulsar el disparador hasta la mitad/hasta el fondo
El disparador de la cámara tiene un recorrido de dos fases. Para ajustar el enfoque y
la exposición, pulse el disparador aproximadamente hasta la mitad y pare cuando
note resistencia. El enfoque y la exposición se bloquearán mientras el disparador
se encuentre en esta posición. Para liberar el obturador y tomar la fotografía, pulse
el disparador hasta el fondo.
No haga fuerza al pulsar el disparador, ya que el movimiento de la cámara podría
producir imágenes desenfocadas.
Introducción
Pulse el disparador
hasta la mitad para
ajustar el enfoque y la
exposición.
Colocación de la correa de la cámara
Pulse el disparador
hasta el fondo para
disparar.
13
Primeros pasos
Inserción de la batería
Introduzca una Batería recargable de ion de litio EN-EL12 (suministrada) en la cámara.
• Cargue la batería antes de utilizarla por primera vez o cuando se agote (A 16).
1 Abra la tapa del compartimento de la batería/
de la ranura para tarjeta de memoria.
Primeros pasos
Deslice el pestillo de la tapa hacia la posición Y (1) y
abra la tapa del compartimento de la batería/ranura para
la tarjeta de memoria (2).
2 Inserte la batería.
• Confirme que la orientación de los terminales
positivo (+) y negativo (–) sea correcta, tal como se
describe en la etiqueta de la entrada del
compartimento de la batería, e introduzca la
batería.
• Utilice el borde de la batería para empujar el
bloqueo de la batería de color naranja en la
dirección que indica la flecha (1) e inserte la
batería por com pleto (2). El bloqueo de la batería
volverá a colocarse en su lugar cuando la batería
esté completamente introducida.
BInserción correcta de la batería
La introducción de la batería al revés o por el lado
contrario podría estropear la cámara. Asegúrese de
comprobar que la batería se coloca en la orientación
correcta.
Bloqueo de la batería
3 Cierre la tapa del compartimento de la
batería/de la ranura para tarjeta de memoria.
• Cierre la tapa del compartimento de la batería/ranura
para la tarjeta de memoria (1) y deslice el pestillo de la
tapa hacia la posición Z (2).
14
Inserción de la batería
Extracción de la batería
Antes de abrir la tapa del compartimento de la batería/
ranura para la tarjeta de memoria, desconecte la cámara (A 19) y asegúrese de que el indicador de
encendido y la pantalla están apagados.
Para extraer la batería, abra la tapa del compartimento
de la batería/ranura para la tarjeta de memoria y deslice
el pestillo de la batería de color naranja en la dirección
mostrada (1). La batería ya se podrá extraer con la
mano (2).
• Tenga en cuenta que la batería se puede calentar con el uso; observe las
precauciones debidas cuando retire la batería.
Primeros pasos
B Observaciones sobre la batería
• Antes de utilizar la batería, asegúrese de leer y seguir detenidamente las advertencias y
precauciones de “Seguridad” (A ii).
• Antes de utilizar la batería, asegúrese de leer y seguir detenidamente las advertencias de “La
batería” (A 141) en la sección “Cuidados de la cámara”.
• Si no se propone utilizar la batería durante cierto tiempo, recárguela al menos una vez cada seis
meses y descárguela por completo antes de extraerla para el almacenamiento.
15
Carga de la batería
Cargue la batería recargable de ion de litio EN-EL12 introducida en la cámara,
conectando el Cargador con adaptador de CA EH-68P suministrado a la cámara
mediante el cable USB suministrado UC-E6 y, a continuación, conecte el Cargador
con adaptador de CA a una toma eléctrica.
1 Prepare el Cargador con adaptador
Primeros pasos
de CA EH-68P.
Si se incluye un adaptador de conexión*,
conecte el adaptador de conexión al
enchufe en el Cargador con adaptador de
CA. Empuje el adaptador de conexión con
firmeza hasta que quede correctamente
ajustado en su sitio. Una vez se hayan
conectado ambos, no intente extraer el
adaptador de conexión con fuerza ya que
podría dañar el producto.
* La forma del adaptador de conexión varía en función del país o región en la que se
haya comprado la cámara.
Para clientes en Argentina
Si se ha comprado la cámara en Argentina, la forma del
Cargador con adaptador de CA EH-68P (AR) varía con
respecto al suministrado en otros países y no se incluye
un adaptador de conexión. Continúe con el paso 2.
EH-68P (AR)
2
Asegúrese de que el indicador de encendido y la pantalla están apagados.
• Asegúrese de introducir la batería en la cámara (A 14) y apague la cámara (A 19).
3
Utilice el cable USB suministrado para conectar el Cargador con adaptador de
CA a la cámara.
B Conexión del cable
Al conectar el cable, asegúrese de que el conector de la cámara tiene la orientación correcta. No
fuerce el cable al conectarlo a la cámara. Para desconectar el cable, no tire en ángulo del conector.
16
4 Enchufe el Cargador con adaptador de CA a
una toma eléctrica.
• El indicador CHARGE (carga) de la cámara parpadea
lentamente en verde para indicar que se está cargando
la batería.
• La carga de una batería totalmente descargada suele
tardar aproximadamente 4 horas.
• El gráfico siguiente explica el estado del
indicador CHARGE (carga) al conectar la
cámara a la toma eléctrica.
Carga de la batería
Primeros pasos
Indicador CHARGE
(carga)
Parpadea lentamente
(verde)
Apagado
Parpadea
rápidamente (verde)
Batería en carga.
No se está cargando. Cuando el indicador CHARGE (carga)
cambie de un parpadeo lento (verde) a apagado, es porque
la carga ha finalizado.
•
Se ha sobrepasado el intervalo de temperatura de
funcionamiento. Cargue la batería en espacios interiores a
una temperatura ambiente comprendida entre 5 °C y 35 °C.
• El cable USB o un Cargador con adaptador de CA no se
han conectado correctamente, o la batería es defectuosa.
Desconecte el cable USB o el Cargador con adaptador de
CA y vuelva a conectarlos correctamente, o cambie la
batería.
Descripción
5 Desconecte el Cargador con adaptador de CA de la toma eléctrica y, a
continuación, desconecte el cable USB.
17
Carga de la batería
B Observaciones sobre el Cargador con adaptador de CA
• No utilice el Cargador con adaptador de CA EH-68P con un dispositivo no admitido.
• Antes de utilizar EH-68P, asegúrese de leer y seguir detenidamente las advertencias y
precauciones de “Seguridad” (A ii).
• Antes de utilizar la batería, asegúrese de leer y seguir detenidamente las advertencias de
“La batería” (A 141).
Primeros pasos
• EH-68P es compatible con las tomas eléctricas de CA 100-240 V y 50/60 Hz. Cuando se encuentre
en otro país, utilice un adaptador de conexión de otro fabricante si lo estima necesario. Para
obtener información adicional sobre adaptadores de conexión, póngase en contacto con su
agencia de viajes.
• El Cargador con adaptador de CA EH-68P se utiliza para cargar la batería introducida en la cámara.
Al conectar el Cargador con adaptador de CA a la cámara, la cámara no se puede encender.
• No utilice, bajo ningún concepto, un Cargador con adaptador de CA distinto a EH-68P o un
adaptador de CA USB. El incumplimiento de estas precauciones podría sobrecalentar o dañar la
cámara.
C Observaciones sobre la fuente de alimentación de CA
• Si se utiliza el adaptador de CA EH-62F (disponible por separado; A 137), la cámara se alimenta
desde una toma eléctrica y la toma y reproducción de imágenes se encuentra disponible con esta
cámara.
• No utilice, bajo ningún concepto, un adaptador de CA distinto a EH-62F. El incumplimiento de
estas precauciones podría sobrecalentar o dañar la cámara.
D Carga con el ordenador o el cargador de la batería
• La conexión de la COOLPIX S640 a un ordenador también carga la batería recargable de ion de
litio EN-EL12 (A 131).
• La batería recargable de ion de litio EN-EL12 también se puede cargar con el cargador de baterías
MH-65 (disponible por separado; A 137).
18
Loading...
+ 146 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.