Režim A, B, C, D.........................................................................................................A48
Tyto režimy umožňují lépe ovládat hodnoty času závěrky a clony.
Jsou k dispozici nastavení v rychlém menu (
odpovídají snímacím podmínkám a typu snímku, který chcete pořídit.
Režim E, F a N User Settings (uživatelské nastavení) .....................................A52
Do pozic E, F a N lze uložit až tři kombinace nastavení, které se při fotografování používají
nejčastěji.
Režim e (Videosekvence) a režim
Kromě základních videosekvencí lze v režimu videa zaznamenávat videosekvence zpomalené a
zrychlené.
V režimu uživatelského nastavení videosekvencí lze použít režim časové automatiky či manuální,
nebo změnit nastavení záznamu obrazu.
Kompatibilita s celou řadou příslušenství (k dispozici samostatně)
•
Externí záblesková jednotka...................................................................................A87
Lze použít blesk, který podporuje Systém kreativního osvětlení Nikon (Creative Lighting
System – CLS). Lze také použít externí blesk, který je možné ovládat bezdrátově nastavením
zábleskového režimu na možnost
Děkujeme vám, že jste si koupili digitální fotoaparát Nikon COOLPIX P7700.
Úvod
Než začnete s tímto fotoaparátem pracovat, přečtěte si informace v části „Pro vaši bezpečnost“
(
A
vi až viii) a seznamte se s informacemi v tomto návodu k obsluze. Po přečtení si návod
k obsluze uložte tak, abyste jej měli po ruce, a čerpejte z něj informace pro větší radost z
nového fotoaparátu.
Kontrola obsahu balení
Pokud by nějaké položky v balení chyběly, obraťte se na obchod, kde jste fotoaparát zakoupili.
COOLPIX P7700
Digitální fotoaparát
(včetně krytky sáněk pro
upevnění příslušenství BS-1)
Dobíjecí lithium-iontová baterie
EN-EL14 (s krytkou kontaktů)
Audio video kabel EG-CP16
•
Záruční list
* Jestliže byl fotoaparát zakoupen v zemi nebo regionu, kde je potřeba zásuvkový adaptér, součástí balení je
také zásuvkový adaptér. Tvar zásuvkového adaptéru se liší podle země nebo regionu nákupu.
POZNÁMKA:
Paměťová karta není součástí balení fotoaparátu.
Popruh fotoaparátu
Nabíječka baterií MH-24*USB kabel UC-E17
ViewNX 2 (CD-ROM)
Krytka objektivu LC-CP26
(připojená k tělu fotoaparátu)
Reference Manual (CD-ROM)
(Návod k použití (CD-ROM))
ii
Nejprve si přečtěte toto
O tomto návodu
Pokud chcete fotoaparát hned zapnout, najděte si část „Základy fotografování a
přehrávání“ (
Viz část „Jednotlivé části a hlavní funkce fotoaparátu“ (
názvech a základních funkcích jednotlivých částí fotoaparátu.
Další informace
•
•
•
•
•
•
A
16).
A
1), kde naleznete další informace o
Symboly a konvence
Pro snazší nalezení potřebných informací jsou v tomto návodu k obsluze použity následující
symboly a konvence:
SymbolPopis
B
C
A/E/F
Tento symbol označuje upozornění a informace, které je třeba si přečíst před použitím
fotoaparátu.
Tento symbol označuje doplňující informace, které je třeba si přečíst před použitím
fotoaparátu.
Tyto symboly označují další stránky, které obsahují související informace;
E
: „Referenční část“, F: „Technické informace a rejstřík“.
Paměťové karty SD, SDHC a SDXC jsou v tomto návodu označovány jako „paměť ové karty“.
Nastavení fotoaparátu v době jeho zakoupení jsou uváděna jako „výchozí nastavení“.
Názvy položek menu, zobrazené na obrazovce monitoru, a názvy tlačítek nebo hlášení,
zobrazené na monitoru počítače, se zobrazují tučně.
V tomto návodu jsou někdy ukázkové snímky na obrazovce monitoru vynechány, aby bylo
zobrazení indikátorů na monitoru přehlednější.
Ilustrace obsahu monitoru a fotoaparátu se mohou od aktuálního produktu lišit.
Úvod
iii
Nejprve si přečtěte toto
Informace a upozornění
Celoživotní vzdělávání
Jako součást závazku společnosti Nikon k „celoživotnímu vzdělávání“ ve vztahu k podpoře a informacím o nových
produktech jsou k dispozici na následujících webových stránkách pravidelně aktualizované informace:
Úvod
•
Pro uživatele v USA:
•
Pro uživatele v Evropě a Africe:
•
Pro uživatele v Asii, Oceánii a na Středním východě:
Navštivte tyto stránky pro zjištění nejnovějších informací o výrobku, rad a odpovědí na často kladené otázky (FAQ)
a dalších informací o digitální fotografii. Informace, které zde nenaleznete, vám poskytne regionální zastoupení
společnosti Nikon. Navštivte níže uvedenou stránku k získání informací o kontaktu:
http://imaging.nikon.com/
Používejte výhradně elektronické příslušenství Nikon
Fotoaparáty Nikon COOLPIX jsou konstruovány podle nejvyšších standardů a obsahují složité elektronické obvody. Pouze
elektronické příslušenství Nikon (včetně nabíječek baterií, baterií a síťových zdrojů) certifikované společností Nikon
k použití s tímto digitálním fotoaparátem Nikon je konstruováno a schopno splňovat provozní a bezpečnostní požadavky
pro dané elektronické obvody.
P
OUŽITÍ ELEKTRONICKÉHO PŘÍSLUŠENSTVÍ JINÝCH VÝROBCŮ MŮŽE ZPŮSOBIT POŠKOZENÍ FOTOAPARÁTU A VÉST
K ZÁNIKU ZÁRUKY NA VÝROBEK SPOLEČNOSTI
Používání jiných dobíjitelných lithium-iontových baterií, které nejsou označeny holografickou pečetí značky Nikon,
může narušovat normální provoz fotoaparátu nebo způsobit jeho přehřátí, vznícení, popraskání či vytékání baterií.
Podrobnější informace ohledně příslušenství Nikon vám poskytne místní autorizovaný prodejce výrobků Nikon.
Před fotografováním důležitých snímků
Před fotografováním důležitých událostí, jako je např. svatba; fotografování na cestách apod., zhotovte zkušební
snímky, abyste se ujistili o bezchybné činnosti přístroje. Společnost Nikon nenese žádnou odpovědnost za škody
a ztráty zisku, ke kterým může dojít v důsledku poruchy přístroje.
http://www.nikonusa.com/
http://www.europe-nikon.com/support/
N
http://www.nikon-asia.com/
IKON.
Holografický štítek:
pravosti výrobku Nikon.
Slouží k identifikaci
Informace o návodech
•
Žádná část návodů dodávaných s výrobkem nesmí být reprodukována, kopírována, šířena, ukládána v zálohovacích
systémech nebo v jakékoli formě překládána do jiného jazyka bez předchozího písemného svolení společnosti
Nikon.
•
Společnost Nikon nenese odpovědnost za škody vzniklé používáním tohoto přístroje.
•
Společnost Nikon si vyhrazuje právo kdykoliv bez předchozího upozornění změnit specifikaci hardwaru a softwaru
popsaných v této dokumentaci.
•
Přestože bylo vynaloženo maximální úsilí o dosažení správnosti a úplnosti informací obsažených v této dokumentaci,
uvítáme, pokud budete o jakýchkoliv zjištěných nesrovnalostech nebo chybějících údajích informovat regionální
zastoupení společnosti Nikon (adresa je poskytována odděleně).
iv
Nejprve si přečtěte toto
Upozornění ohledně zákazu kopírování a šíření
Berte na zřetel, že i držení materiálů, které byly digitálně kopírovány nebo reprodukovány pomocí skeneru, digitálního
fotoaparátu či jiného zařízení, může být právně postižitelné.
•
Položky, které je zakázáno kopírovat a šířit
Nekopírujte ani jinak nereprodukujte papírové peníze, mince nebo cenné papíry nebo obligace, a to ani v případě, že
jsou kopie označeny nápisem „vzor“. Kopírování nebo reprodukce papírových peněz, mincí a cenných papírů, které jsou
v oběhu v c izích zemích, je zakázáno. Pokud nebylo výslovně povoleno, je zakázáno kopírování nepoužitých poštovních
známek a pohlednic.
Dále je zakázáno kopírování kolků acertifikovaných dokumentů.
•
Upozornění k některým druhům kopií a reprodukcí
Vládním výnosem je zakázáno kopírování (reprodukce) cenných papírů vydaných soukromými společnostmi
(akcie, směnky, šeky, dárkové kupóny atd.), dopravních legitimací a jízdenek s výjimkou nezbytně nutného množství
pracovních kopií pro vnitřní potřebu společnosti. Proto nekopírujte pasy, autorizované výtisky státních a soukromých
organizací, občanské průkazy ani lístky jako dopravní jízdenky, vstupenky, legitimace a stravenky.
•
Postup v souladu s autorskými právy
Kopírování a reprodukce autorských děl, jako jsou knihy, hudební díla, obrazy, dřevoryty, mapy, kresby, filmy a fotografie,
se řídí v souladu s národními i mezinárodními normami autorského práva. Nepoužívejte tento produkt ke tvorbě
ilegálních kopií ani k porušování autorských práv.
Nakládání s paměťovými médii
Mějte na paměti, že smazáním nebo zformátováním paměťové karty či jiného paměť ového média (interní paměti)
se originální obrazová data zcela nevymažou. Smazané soubory z vyřazeného média lze někdy obnovit pomocí
komerčního softwaru, což může vést ke zneužití osobních obrazových dat. Za ochranu těchto dat odpovídá
sám uživatel.
Než vyřadíte paměťové médium nebo než jej přenecháte jiné osobě, smažte všechna data pomocí komerčního
softwaru pro mazání dat. Rovněž můžete médium naformátovat a poté je zcela zaplnit snímky, které neobsahují žádné
soukromé informace (například snímky prázdné oblohy) (vyjměte jednotku GPS (volitelné příslušenství)). Ujistěte se
také, že nahradíte každý snímek, zvolený v možnosti
pozor, aby nedošlo k úrazu nebo poškození majetku při fyzické likvidaci paměťového média.
Vybrat snímek
v nastavení
Uvítací obrazovka (A
110). Dejte
Úvod
v
Pro vaši bezpečnost
Abyste zabránili poškození svého přístroje Nikon a vyvarovali se případného poranění či poranění
dalších osob, přečtěte si před použitím fotoaparátu pečlivě níže uvedené bezpečnostní pokyny.
Tyto pokyny umístěte tak, aby si je mohli přečíst všichni potenciální uživatelé přístroje.
Úvod
Tento symbol znamená varování – informace takto označené je nutné si přečíst před použitím
výrobku Nikon, aby se zamezilo možnému poranění.
VAROVÁNÍ
V případě výskytu závady přístroj
ihned vypněte
Zaznamenáte-li, že z fotoaparátu nebo
z nabíječky baterií vychází neobvyklý zápach
nebo kouř, odpojte nabíječku baterií, vyjměte
ihned baterii a dávejte pozor, abyste se přitom
nepopálili. Pokračujeteli v používání přístroje,
riskujete poranění. Po vyjmutí/odpojení zdroje
energie odneste přístroj na kontrolu do
autorizovaného servisu společnosti Nikon.
Přístroj nedemontujte
Dotykem vnitřních částí fotoaparátu nebo
nabíječky baterií může dojít k poranění.
Opravy přístroje smí provádět pouze
kvalifikovaný technik. Dojde-li k poškození
fotoaparátu nebo nabíječky baterií v důsledku
pádu nebo jiné nehody, odpojte produkt od
elektrické sítě, vyjměte baterii a nechte jej
zkontrolovat v autorizovaném servisu Nikon.
Nepoužívejte fotoaparát ani
nabíječku baterií v blízkosti
hořlavých plynů
Používání fotoaparátu v přítomnosti hořlavých
plynů, jako je například propan či benzínové
výpary, nebo hořlavých rozprášených látek či
prachu může způsobit výbuch nebo požár.
Při použití popruhu fotoaparátu
dbejte náležité opatrnosti
Nikdy nezavěšujte fotoaparát na popruhu
okolo krku batolat či malých dětí.
Vybavení držte mimo dosah dětí
Nenechávejte tyto produkty v dosahu dětí.
Mohlo by tak dojít ke zranění. Zvláštní
pozornost věnujte tomu, aby se baterie nebo
jiné malé součástky nedostaly do úst dítěte.
Vyhněte se dlouhodobému
kontaktu s fotoaparátem,
nabíječkou baterií a síťovým
zdrojem, pokud jsou tato zařízení
zapnutá nebo se používají.
Některé části zařízení se mohou zahřát na
vysokou teplotu. Ponechání zařízení
v dlouhodobém přímém kontaktu s pok ožkou
může vést k nízkoteplotním popáleninám.
vi
Pro vaši bezpečnost
Při manipulaci s bateriemi dbejte
náležité opatrnosti
Baterie může při nesprávném zacházení
vytéct, přehřát se nebo explodovat. Při
manipulaci s bateriemi určenými pro tento
produkt dodržujte následující pravidla:
•
Před výměnou baterie fotoaparát vypněte.
Při manipulaci s nabíje čkou baterií/síťov ým
zdrojem se ujistěte, že je zařízení odpojeno
od elektrické sítě.
•
Používejte výhradně dobíjecí lithiumiontovou baterii EN-EL14 (součástí balení).
Baterie nabíjejte tak, že je vložíte do
nabíječky baterií MH-24 (součást balení).
V dálkovém ovládání ML-L3 (volitelné
příslušenství) používejte pouze lithiové
baterie 3V CR2025.
•
Při vkládání baterie se nepokoušejte baterii
vložit spodní stranou vzhůru ani převráceně.
•
Baterie nerozebírejte; nepokoušejte se
sejmout, resp. porušit obal baterií.
•
Nevystavujte baterii otevřenému ohni nebo
nadměrně vysokým teplotám.
•
Zabraňte namočení resp. ponoření baterií
do vody.
•
Po vyjmutí baterie vrať te na původní místo
krytku kontaktů. Baterie nepřepravujte
v přítomnosti kovových předmětů, jako
jsou řetízky na krk nebo sponky do vlasů.
•
Jsou-li baterie zcela vybité, mají tendenci
vytékat. Abyste zabránili poškození
produktu, vždy vyjměte zcela vybitou
baterii z přístroje.
•
Zaznamenáte-li na baterii jakékoli změny
(změna barvy, deformace), ihned ji
přestaňte používat.
•
Dojde-li ke kontaktu tekutiny z poškozené
baterie s oblečením nebo pokožkou, ihned
opláchněte zasažené místo velkým
množstvím vody.
•
Pokud se tekutina uniklá z baterie dostane
do očí, vypláchněte je ihned proudem čisté
vody a vyhledejte lékařskou pomoc.
•
Nepokoušejte se nabíjet baterie, které
nejsou dobíjecí.
Při manipulaci s nabíječkou baterií
dodržujte následující bezpečnostní
zásady
•
Nabíječku udržujte v suchu. Nebudete-li
dbát těchto pokynů, může dojít k požáru
nebo úrazu elektrickým proudem.
•
Prach na kovových částech síťové vidlice
(nebo v jejich blízkosti) je třeba otřít
pomocí suchého hadříku. Pokračujete-li
v používání vybavení ve stávajícím stavu,
riskujete vznik požáru.
•
Za bouřky se nedotýkejte zástrčky a
nepohybujte se v blízkosti na bíječky baterií.
Zanedbáním tohoto upozornění může
dojít k úrazu elektrickým proudem.
•
Nepoškozujte, neupravujte, neohýbejte ani
netahejte násilně za USB kabel, nedávejte
jej pod těžké předměty ani nevystavujte
teplu nebo plamenům. Dojde-li
k poškození izolace a obnažení vodičů,
zaneste kabel ke kontrole do
autorizovaného servisu Nikon. Nebudete-li
dbát tohoto upozornění, může dojít
k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Úvod
vii
Pro vaši bezpečnost
•
Nemanipulujte s kabelem a s nabíječkou
baterií mokrýma rukama. Nebudete-li dbát
tohoto upozornění, může dojít k úrazu
Úvod
elektrickým proudem.
•
Nepoužívejte s cestovními transformátory
či adaptéry určenými ke změně napětí
nebo s měniči proudu. Při nedodržení
tohoto opatření se může fotoaparát
poškodit či přehřát, případně
i způsobit požár.
Používejte vhodné typy kabelů
K propojování fotoaparátu s jinými zařízeními
pomocí vstupních a výstupních konektorů
používejte pouze kabely dodávané
společností Nikon pro tento účel – jen tak
máte jistotu dodržení elektronických
parametrů spojení.
Při manipulaci s pohyblivými částmi
fotoaparátu dbejte
náležité opatrnosti
Dejte pozor, aby nedošlo ke skřípnutí prstů
nebo jiných objektů mezi krytku objektivu
nebo další pohyblivé části fotoaparátu.
Disky CD-ROM
Přiložené disky CD-ROM nejsou určeny pro
přehrávání v zařízení pro reprodukci
zvukových disků CD. Přehrávání disků
CD-ROM na zařízení pro reprodukci zvukových
disků CD může způsobit poškození
sluchu nebo zařízení.
Při práci s bleskem dodržujte
bezpečnostní pravidla
Použití blesku v blízkosti očí fotografovaného
objektu může způsobit dočasné oslepení.
Zvláštní opatrnosti dbejte při fotografování
dětí – blesk by se měl nacházet minimálně
1 m od fotografovaného dítěte.
viii
Neodpalujte záblesk v okamžiku,
kdy se reflektor blesku dotýká
osoby nebo objektu
Nebudete-li dbát těchto pokynů, může dojít
kpopálení nebo požáru.
Zabraňte kontaktu s tekutými
krystaly
Dojde-li k poškození monitoru, dejte pozor,
abyste se neporanili střepy z krycího skla,
zabraňte také styku pokožky, očí nebo úst
s tekutými krystaly z monitoru.
Během používání v letadle nebo
nemocnici vypněte napájení
Při používání v letadle během přistávání nebo
odletu vypněte napájení. Před nástupem do
letadla také vypněte funkci záznamu
souřadnic GPS. Při pobytu v nemocnici
postupujte podle pokynů dané nemocnice.
Elektromagnetické vlny vyzařované tímto
fotoaparátem mohou rušit elektronické
systémy letadla nebo nemocničních přístrojů.
3D snímky
3D snímky zaznamenané tímto přístrojem
nepřehrávejte nepřetržitě delší dobu na
televizi, monitoru nebo jiném displeji. U dětí,
jejichž zrak ještě není zcela vyvinut, se před
prohlížením 3D snímků poraďte s pediatrem
nebo očním lékařem a říďte se jejich pokyny.
Delší prohlížení 3D snímků může vést k únavě
očí, nevolnosti nebo nepříjemnému pocitu.
Pokud se objeví některé z těchto příznaků,
přestaňte přístroj používat a v případě potřeby
se poraďte s lékařem.
Upozornění
Upozornění pro uživatele v Evropě
VAROVÁNÍ
NEBEZPEČÍ VÝBUCHU, POKUD JE
VYUŽÍVÁN NESPRÁVNÝ TYP BATERIÍ.
LIKVIDACE POUŽITÝCH BATERIÍ
DLE POKYNŮ.
Tento symbol znamená, že
produkt se má odkládat odděleně.
Následující pokyny platí pouze pro
uživatele z evropských zemí:
•
Tento produkt se má odkládat
na místě sběru k tomuto účelu určeném.
Neodhazujte spolu s domácím odpadem.
•
Více informací o způsobu zacházení
s nebezpečným odpadem vám
podá prodejce nebo příslušná
místní instituce.
Tento symbol na baterii značí,
že baterie nepatří do
komunálního odpadu.
Následující informace jsou určeny
pouze uživatelům v evropských zemích:
•
Likvidace veškerých baterií, bez ohledu na
to, zda jsou označeny tímto symbolem či
nikoli, se provádí v rámci tříděného
odpadu na příslušném sběrném místě.
Nelikvidujte baterie společně s běžným
komunálním odpadem.
•
Další informace ohledně nakládání
s odpadními produkty Vám poskytne
dodavatel nebo místní úřad.
Úvod
ix
Obsah
Úvod ...................................................................................................................................................................................... ii
Nejprve si přečtěte toto..................................................................................................................................................... ii
Úvod
Kontrola obsahu balení........................................................................................................................................................................ ii
O tomto návodu...................................................................................................................................................................................... iii
Informace a upozornění..................................................................................................................................................................... iv
Pro vaši bezpečnost ........................................................................................................................................................... vi
VAROVÁNÍ.................................................................................................................................................................................................... vi
Upozornění ........................................................................................................................................................................... ix
Jednotlivé části a hlavní funkce fotoaparátu.......................................................................................................... 1
Tělo fotoaparátu................................................................................................................................................................... 1
Základní funkce ovládacích prvků ................................................................................................................................................ 3
Připevnění popruhu k fotoaparátu............................................................................................................................................... 7
Nasazení a sejmutí krytky objektivu............................................................................................................................................. 7
Odklopení a nastavení úhlu náklonu monitoru................................................................................................................... 8
Základní operace v menu.............................................................................................................................................. 10
Základy fotografování a přehrávání ........................................................................................................................ 16
Vnitřní paměť a paměť ové karty ................................................................................................................................................ 21
Schválené typy paměťových karet............................................................................................................................................ 21
Zapnutí a vypnutí fotoaparátu..................................................................................................................................................... 23
Nastavení jazyka displeje, data a času ..................................................................................................................................... 24
Krok 2, Výběr expozičního režimu .............................................................................................................................. 26
Použití zoomu......................................................................................................................................................................................... 29
Krok 4, Zaostření a expozice snímku.......................................................................................................................... 30
Funkce fotografování ................................................................................................................................................... 34
Režim A (Auto)................................................................................................................................................................ 34
Motivový program (fotografování přizpůsobené motivům) ............................................................................ 35
Zobrazení popisu (nápovědných informací) každého motivového programu............................................. 35
Používání funkce změkčení pleti................................................................................................................................................. 44
Režim speciálních efektů (použití efektů při fotografování)............................................................................. 45
Režimy A, B, C, D (nastavení expozice pro fotografování)......................................................................... 48
Režimy E, F a N User Settings (uživatelské nastavení)......................................................................... 52
Uložení nastavení do režimu E, F nebo N (Uložit User Settings)......................................................... 52
Funkce, které lze nastavit pomocí multifunkčního voliče.................................................................................. 55
Práce s bleskem (zábleskové režimy)........................................................................................................................................ 56
Používání samospouště.................................................................................................................................................................... 59
Automatické fotografování smějících se tváří (samospoušť detekující úsměv)............................................ 60
Používání zaostřovacího režimu.................................................................................................................................................. 62
Seznam výchozích nastavení........................................................................................................................................................ 64
Funkce, které lze nastavit pomocí voliče korekce expozice .............................................................................. 66
Používání rychlého menu................................................................................................................................................................ 69
Funkce, které lze nastavit pomocí tlačítka d (Menu) (expoziční režim)................................................. 70
Možnosti dostupné v menu fotografování........................................................................................................................... 71
Dostupné specializované menu pro režimy E, F nebo
Změna kvality a velikosti obrazu................................................................................................................................. 75
Dostupná velikost obrazu ............................................................................................................................................................... 77
Funkce, které nelze použít společně.......................................................................................................................... 79
Rozsah řízení časů závěrky.............................................................................................................................................................. 82
Používání zaostření s vyhledáním hlavního objektu...................................................................................................... 84
Používání systému detekce obličeje......................................................................................................................................... 85
Připojení externího blesku.............................................................................................................................................................. 87
Funkce přehrávání ......................................................................................................................................................... 91
Zobrazení více snímků (přehrávání náhledů a zobrazení kalendáře)............................................................ 92
Funkce, které lze nastavit pomocí tlačítka d (Menu) (režim přehrávání).............................................. 93
Úvod
Dostupná menu přehrávání.......................................................................................................................................................... 93
Používání obrazovky pro výběr snímků.................................................................................................................................. 95
Připojení fotoaparátu k televizoru, počítači a tiskárně........................................................................................ 96
Použití programu ViewNX 2.......................................................................................................................................... 97
Přenos snímků do počítače............................................................................................................................................................ 99
Dostupná menu videosekvencí................................................................................................................................................ 108
Obecné nastavení fotoaparátu ............................................................................................................................... 110
Menu nastavení............................................................................................................................................................... 110
Použití funkce Panoráma s asistencí.................................................................................................................... E6
Přehrávání snímků patřících do sekvence......................................................................................................... E8
Funkce úprav................................................................................................................................................................................. E10
k
Rychlé vylepšení: Vylepšení kontrastu a sytosti barev............................................................................... E12
I
D-Lighting: Zvýšení jasu a kontrastu...................................................................................................................... E12
Zpracování formátu NRW (RAW): Vytvoření snímků JPEG ze snímků NRW............................ E16
a
Oříznutí: Vytvoření oříznuté kopie snímku.......................................................................................................... E18
Připojení fotoaparátu k televizoru (prohlížení snímků na televizoru) ................................................... E19
Připojení fotoaparátu k tiskárně (přímý tisk) .................................................................................................. E21
Připojení fotoaparátu k tiskárně......................................................................................................................................... E21
Tisk jednotlivých snímků........................................................................................................................................................ E22
Tisk více snímků současně.................................................................................................................................................... E23
Kvalita a velikost obrazu ............................................................................................................................................ E28
a
Možnosti videa................................................................................................................................................................ E28
Režim činnosti zaostřovacích polí.................................................................................................................................... E47
Filtr pro redukci šumu..............................................................................................................................................................
Active D-Lighting........................................................................................................................................................................ E53
Poloha zoomu při zapnutí..................................................................................................................................................... E54
Kontrola expozice – M.............................................................................................................................................................
Měření propojené se zaostřením...................................................................................................................................... E55
Menu přehrávání....................................................................................................................................................... E60
Kopírování (kopírování mezi vnitřní pamětí a paměťovou kartou).................................................... E66
C
Možnosti zobrazení sekvencí..................................................................................................................................... E67
N................................................................... E
E
E
E
E
E
E
E
E
52
53
54
55
56
58
59
59
59
xiv
Obsah
Menu nastavení......................................................................................................................................................... E68
Časové pásmo a datum.......................................................................................................................................................... E69
Tisk data (vkopírování data a času do snímků)......................................................................................................... E72
Samospoušť: Po pořízení snímku..................................................................................................................................... E73
Pomocné světlo AF....................................................................................................................................................................
Rychlost zoomu........................................................................................................................................................................... E76
Otočení na výšku........................................................................................................................................................................
Nastavení TV výstupu...............................................................................................................................................................
Možnosti tlačítka mazání .......................................................................................................................................................
Obnovení číslování souborů................................................................................................................................................ E87
Možnosti GPS................................................................................................................................................................................ E87
Jednotky indikace vzdálenosti MF...................................................................................................................................
Obnovení všech nastavení...................................................................................................................................................
Verze firmwaru.............................................................................................................................................................................. E94
Názvy souborů a složek....................................................................................................................................... E100
Fotografování s dálkovým ovládáním ML-L3............................................................................................... E104
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
Úvod
74
75
77
78
79
80
81
81
82
83
86
89
90
90
91
xv
Obsah
Technické informace a rejstřík............................................................................................................................... F1
Řešení možných problémů........................................................................................................................................ F2
Péče o produkty ............................................................................................................................................................ F9
Péče o fotoaparát....................................................................................................................................................... F13
Na zobrazené obrazovce nastavení je možné vybírat
položky pomocí tlačítek
otáčením otočného multifunkčního voliče.
•
Na zobrazené obrazovce nastavení je možné vybírat
položky pomocí tlačítka
•
Nastavte flexibilní program (v expozičním režimu A)
nebo čas závěrky (v expozičních režimech
•
Na zobrazené obrazovce nastavení vyberte některou
položku.
•
Nastaví hodnotu clony (v expozičním režimu C nebo
D
).
•
Na zobrazené obrazovce nastavení posuňte úroveň
menu.
•
V zobrazeném rychlém menu vyberte některou
položku.
H
), pro n (samospoušť/
g (i
) (poloha telezoomu)
m
(režim blesku)
J
), pro p (zaostřovací režim)
I
) a pro G (režim činnosti
H, I, J
či K, nebo
k
.
B
K
).
nebo D).
A
Jednotlivé části a hlavní funkce fotoaparátu
29
55
10
10
48, 50
10
48, 50
10
69
3
Tělo fotoaparátu
Jednotlivé části a hlavní funkce fotoaparátu
Ovládací prvekHlavní funkce
Zobrazení nebo ukončení rychlého menu.67, 105
Volič rychlého menu,
Tlačítko rychlého menu
Zobrazí a skryje menu.10
d
Tlačítko
Volič korekce expozice
Tlačítko
Tlačítko
(menu)
Tlačítko spouště
g
(AE-L/AF-L)
w1 (funkce 1)
Při namáčknutí do poloviny (tj. pokud přestanete tlačit,
jakmile pocítíte mírný odpor): Nastaví zaostření a
expozici.
Při domáčknutí (tj. když domáčknete tlačítko zcela dolů):
Spustí závěrku.
Upraví jas (korekci expozice).66
Zablokuje expozici nebo zaostření.113
•
Spolu s ovladačem zoomu: Změní ohniskovou
vzdálenost objektivu.
•
Spolu s tlačítkem spouště: Pořídí snímek s nastavením
přiřazené funkce.
•
Spolu s příkazovým voličem: Změní nastavení
přiřazené funkce.
•
Spolu s otočným multifunkčním voličem: Změní
nastavení přiřazené funkce.
A
30
72
113
113
113
Zobrazí menu nastavení předvolené funkce.113
Tlačítko
w2 (funkce 2)
4
Tělo fotoaparátu
Ovládací prvekHlavní funkce
Přepíná údaje zobrazované na obrazovce monitoru.9
Tlačítko s (displej)
Přehraje všechny snímky.32
Tlačítko přehrávání
Vymaže poslední uložený snímek.33
Tlačítko mazání
Při přehrávání
Ovládací prvekHlavní funkce
•
Je-li fotoaparát vypnutý, stisknutím a podržením
tohoto tlačítka jej zapnete v režimu přehrávání.
•
Tlačítko přehrávání
Ovladač zoomu
Otočný multifunkční volič
Návrat do expozičního režimu.
•
Zvětší obraz při otočení směrem k symbolu g(i) a
zobrazí náhledy snímků nebo kalendář při otočení
směrem k symbolu
•
Upraví hlasitost hlasové poznámky a přehrávané
videosekvence.
•
Na zobrazené obrazovce přehrávání je možné změnit
zobrazený snímek pomocí tlačí tek nahoru (
J
), dolů (I) či doprava (K), nebo otáčením
(
otočného multifunkčního voliče.
•
Na zobrazené obrazovce nastavení vyberte položku
pomocí tlačítek
otočného multifunkčního voliče.
•
Přemístí oblast určenou ke zvětšení.
f (h
H, I, J
).
H
), doleva
či K, nebo otáčením
A
Jednotlivé části a hlavní funkce fotoaparátu
A
23
32
91, 92
94,
109
32
10
91
Hlavní příkazový volič
Pomocný příkazový volič
•
Vybere snímky a datum.
•
Přepíná zvětšení zvětšeného snímku.
32, 92
91
5
Tělo fotoaparátu
Jednotlivé části a hlavní funkce fotoaparátu
Ovládací prvekHlavní funkce
•
Jednotlivé snímky sekvence zobrazí v režimu
přehrávání jednotlivých snímků.
•
Posune snímek zaznamenaný pomocí funkce
Jednoduché panoráma.
•
Přehraje videosekvence.
•
Tlačítko aktivace volby
d
Tlačítko
Tlačítko
(menu)
Tlačítko mazání
s
(displej)
Tlačítko spouště
Přepne ze zobrazení náhledů snímků nebo výřezu
snímku do režimu přehrávání jednotlivých snímků.
•
Na zobrazené obrazovce nastavení aktivuje volbu.
Zobrazí a skryje menu.10
Vymaže snímky.33
Přepíná údaje zobrazované na obrazovce monitoru.9
Návrat do expozičního režimu.–
32,
E
41,
E
109
92
10
A
8
5
6
Tělo fotoaparátu
Připevnění popruhu k fotoaparátu
Popruh připojte na dvou místech.
Nasazení a sejmutí krytky objektivu
B
Krytka objektivu
•
Než začnete fotografovat, krytku objektivu sejměte.
•
V době, kdy nefotografujete, například při vypnutém napájení nebo když fotoaparát nesete, připevněte krytku
objektivu na fotoaparát a chraňte tak objektiv.
Jednotlivé části a hlavní funkce fotoaparátu
7
Tělo fotoaparátu
Odklopení a nastavení úhlu náklonu monitoru
Orientaci a náklon monitoru na fotoaparátu je možné změnit. To je užitečné při fotografování
s fotoaparátem drženým vysoko či nízko nebo při pořizování autoportrétů.
Pro účely normálního fotografování odklopte obrazovku monitoru od těla fotoaparátu (
Jednotlivé části a hlavní funkce fotoaparátu
180°
180°90°
Jestliže fotoaparát nepoužíváte nebo jej přenášíte, sklopte
monitor s obrazovkou směrem k tělu fotoaparátu, aby nedošlo
k jejímu poškrábání nebo ušpinění.
B
Poznámky k monitoru
•
Při manipulaci s monitorem nepoužívejte nadměrnou sílu a otáčejte monitorem v jeho nastavitelném rozsahu
pomalu, aby nedošlo k poškození spojů.
•
Pokud otáčíte monitorem a ke konektoru pro připojení příslušenství nebo ke konektoru pro externí mikrofon je
připojen kabel, může monitor o kabel či krytku zavadit. Na kabel ani na konektor fotoaparátu netlačte nadměrnou
silou.
3
).
C
Další informace
Další informace naleznete v části „Zavření monitoru a napájení“ (A23).
8
Tělo fotoaparátu
1/2 50
128 0
F5. 6
4/
132
000 4.JPG
15: 30
15/ 11/20 12
Přepínání obrazovky monitoru (tlačítko
K přepínání informací zobrazených na obrazovce
monitoru v průběhu fotografování nebo přehrávání
stiskněte tlačítko
Při fotografování
Zobrazení snímku a provozních informací.
Při přehrávání
15/11/2012
15/11/2012
0004.JPG
0004.JPG
Zobrazení informací o snímku
Zobrazí se snímek a informace o
*Viz A15, kde naleznete o rozložení jasů další informace.
s
(displej).
1/250
F5.6
F5.61/250
Zobrazení informací
15:30
15:30
4/
132
4/ 132
snímku.
1280
1280
1/250 F5.6
Informace o rozložení jasů*
(kromě videosekvencí)
Zobrazí histogra m, rozložení jasů
a provozní informace.
s
)
Skryté informace
Zobrazí se pouze snímek.
1324
Jednotlivé části a hlavní funkce fotoaparátu
Skryté informace
Zobrazí se pouze snímek.
C
Zobrazení virtuálního horizontu, histogramu a pomocné mřížky při fotografování
•
Možnosti zobrazení na obrazovce monitoru lze změnit v položce
A
v menu nastavení (
•
Nastavení zobrazení virtuálního horizontu je možné změnit v části
monitoru
110). Je možné zobrazit virtuální horizont, histogram a pomocnou mřížku (A12).
v menu nastavení. Výchozí nastavení je
Kroužek
Info o snímku
Zobrazení virtuál. horizon.
.
v rámci
Nastavení monitoru
v
Nastavení
9
Základní operace v menu
1/250
1280
F5.6
Po zobrazení menu je možné změnit různá nastavení.
1
Stiskněte tlačítko d.
•
Zobrazí se menu, které odpovídá stavu fotoaparátu, například pro režim fotografování nebo
přehrávání.
Jednotlivé části a hlavní funkce fotoaparátu
1280
1280
1/250
F5.61/250
F5.6
2
K výběru položky menu použijte otočný
Menu fotografování
Vlastní Picture Control
Měření
Sériové snímání
Rež. činnosti zaostř. polí
Režim autofokusu
Korekce záblesk. exp.
Filtr pro redukci šumu
multifunkční volič.
• H
nebo I: Vybere položku výše nebo níže. Položku lze
také vybrat otočením multifunkčního voliče.
• J
nebo K: Vybere položku vlevo či vpravo nebo změní
úroveň menu.
• k
: Aktivace výběru. Výběr lze rovněž aktivovat pomocí tlačítka K.
•
Viz A11, kde naleznete o přepínání karet další informace.
3
Po dokončení nastavení stiskněte tlačítko d nebo tlačítko spouště.
Poznámka k funkci příkazového voliče při zobrazených menu
Pokud jsou zobrazena menu, lze vybírat jejich položky otáčením hlavního příkazového voliče. Otáčením pomocného
příkazového voliče lze přecházet mezi úrovněmi menu.
Aktivace volby
10
Základní operace v menu
p
k
m
i
v
n
n
o
o
k
s
í
v
c
n
z
o
m
o
t
m
e
t
m
L
c
e
Přepínání karet v menu
Chcete-li zobrazit jiné menu, například menu nastavení (A110), proveďte přepnutí na jinou
kartu pomocí multifunkčního voliče.
Karty
Menu fotografování
Vlastní Picture Control
Měření
Sériové snímání
Rež. činnosti zaostř. polí
Režim autofokusu
Korekce záblesk. exp.
Filtr pro redukci šumu
Stiskem tlačítka J se přesuňte
na kartu.
Menu fotografování
Vlastní Picture Control
Měření
Sériové snímání
Rež. činnosti zaostř. polí
Režim autofokusu
Korekce záblesk. exp.
Filtr pro redukci šumu
Pomocí tlačítka H nebo I
vyberte kartu a stisknutím
Nastavení
Uvítací obrazovka
Časové pásmo a datum
Nastavení monitoru
Vkopírování data
Samosp.:po pořízení sním.
Redukce vibrací
Pomoc. světlo AF
tlačítka k nebo K aktivujte
výběr.
Typy karet
Při fotografováníPři přehrávání
Jednotlivé části a hlavní funkce fotoaparátu
Menu fot
Vlast
Měře
Sério
Rež. č
Reži
Kore
Filtr
User setti
Uloži
Obn
Reži
Ohn. v
Info
Zobra
Úvod
Nastaven
Uvíta
Časo
Nasta
Vkop
Samo
Redu
Pom
Karta A:
Zobrazuje nastavení dostupná v aktuálním expozičním režimu
A
27). V závislosti na aktuálním expozičním režimu může být
(
zobrazený symbol karty různý. V režimu
z
pouze karta
Karta
.
E/F/N
:
A
(auto) se zobrazí
Zobrazuje nastavení specializovaných menu v režimu
F
nebo N (A52).
Karta z:
Zobrazí menu nastavení, kde lze měnit všeobecná nastavení.
Informace, které se zobrazují na monitoru při fotografování a přehrávání, se liší podle nastavení
fotoaparátu a způsobu jeho použití. Stisknutím tlačítka
informace na monitoru (
ztrátu detailů kontrastu na světlých a tmavých místech. Jsou zde uvedeny pokyny, jak upravit jas snímku
pomocí funkcí, jako je korekce expozice.
2
A
se zobrazí v případě, že je vybrán expoziční režim A,
3
Rozložení jasu indikuje úroveň jasu. Pokud je kontrolované rozložení jasu vybráno pomocí tlačítek otočného
multifunkčního voliče
4
Histogram je graf, který ukazuje rozložení odstínů na snímku. Vodorovná osa odpovídá jasu pixelu
J
nebo K, plocha obrazu, která odpovídá vybranému jasu, bliká.
y, u
nebo A.
s tmavými odstíny vlevo a světlými odstíny vpravo. Svislá osa udává počet pixelů.
Jednotlivé části a hlavní funkce fotoaparátu
15
Základy fotografování a přehrávání
Příprava 1, Nabití baterie
1
Připravte si přiloženou nabíječku baterií MH-24.
Pokud je součástí vašeho fotoaparátu i zásuvkový adaptér*, připojte
zásuvkový adaptér k zástrčce nabíječky baterií. Zatlačte silou na
zásuvkový adaptér, dokud nebude pevně nasazen. Jakmile jsou obě
součásti spojeny, může pokus o násilné odstranění zásuvkového
adaptéru vést k poškození výrobku.
* Tvar zásuvkového adaptéru se liší v závislosti na zemi či regionu, kde
Základy fotografování a přehrávání
byl fotoaparát zakoupen.
V Argentině, Brazílii a Koreji se nabíječka baterií dodává s již nasazeným
zásuvkovým adaptérem.
2
Zatlačením na baterii (1) ji vložte do nabíječky baterií (2).
1
3
Zapojte nabíječku baterií do elektrické zásuvky.
•
Kontrolka CHARGE začne po zahájení nabíjení blikat.
•
Zcela vybitá baterie se dobije přibližně za 1 hodinu a 30 minut.
•
Jakmile je baterie nabitá, kontrolka CHARGE přestane blikat.
•
Viz část „Význam kontrolky CHARGE“ (A17).
4
Jakmile je nabíjení dokončeno, vyjměte baterii a odpojte nabíječku baterií z
2
elektrické zásuvky.
16
Kontrolka
CHARGE
Příprava 1, Nabití baterie
Význam kontrolky CHARGE
StavPopis
Bliká
Svítí
Rychle bliká
B
Poznámky k nabíječce baterií
•
Před použitím nabíječky baterií si důkladně přečtěte a dodržujte varování a upozornění uvedená v části „Pro vaši
bezpečnost“ (
•
Před použitím baterie si důkladně přečtěte a dodržujte varování uvedená v tématu „Nabíječka baterií“ (F11).
B
•
Před použitím baterie si důkladně přečtěte a dodržujte upozornění uvedená v tématu „Pro vaši bezpečnost“ (Avi)
•
Před použitím baterie si důkladně přečtěte a dodržujte varování uvedená v tématu „Baterie“ (F10).
C
•
Při použití síťového zdroje EH-5b a konektoru pro připojení síťového zdroje EP-5A (volitelné příslušenství) (E103)
je elektrická energie dodávána do fotoaparátu z elektrické zásuvky, což umožňuje pořizování i přehrávání snímků.
•
Za žádných okolností nepoužívejte jiný síťový zdroj než model EH-5b nebo jiný konektor pro připojení síťového
zdroje než EP-5A. Při nedodržení tohoto opatření může dojít k přehřátí nebo zničení fotoaparátu.
A
vi).
Poznámky k baterii
Síťový zdroj střídavého napětí
Baterie se nabíjí.
Baterie je plně nabita.
•
Baterie je vložena nesprávně. Odpojte nabíječku baterií z elektrické
zásuvky, baterii vyjměte a poté ji znovu vložte tak, aby v nabíječce
baterií ležela naplocho.
•
Okolní teplota není vhodná k nabíjení. Baterii nabíjejte v místnosti
s teplotou vzduchu 5 °C až 35 °C.
•
U baterie došlo k problému. Nabíječku baterií neprodleně odpojte
zelektrické zásuvky a zastavte nabíjení. Doručte baterii i nabíječku
baterií ke svému dodavateli nebo do autorizovaného servisu
společnosti Nikon.
Základy fotografování a přehrávání
17
Příprava 2, Vložení baterie
Aretace baterie
1
Otevřete krytku prostoru pro baterii/slotu pro
paměťovou kartu.
2
Vložte baterii.
Základy fotografování a přehrávání
•
Zatlačte baterií na oranžovou
západku znázorněným směrem (1)
a vložte baterii zcela dovnitř (2).
•
Jestliže je baterie zasunuta správně,
aretace baterie ji zajistí na místě.
B
Správné vložení baterie
Vložením obrácené nebo otočené baterie může dojít k poškození fotoaparátu.
správnou orientaci baterie.
3
Zavřete krytku prostoru pro baterii/slotu pro
paměťovou kartu.
•
Pokud je krytka prostoru pro baterii/slotu pro paměťovou kartu
otevřená, fotoaparát nelze zapnout.
Zkontrolujte
18
Příprava 2, Vložení baterie
Vyjmutí baterie
Před otevřením krytky prostoru pro baterii/slotu pro paměťovou
kartu vypněte fotoaparát (
A
23) a zkontrolujte, zda nesvítí
kontrolka zapnutí přístroje a zda je monitor vypnutý.
Chcete-li baterii vysunout, otevřete krytku prostoru pro baterii/slotu
pro paměťovou kartu a zatlačte oranžovou aretaci baterie ve
vyobrazeném směru (
B
Upozornění na vysokou teplotu
Bezprostředně po používání fotoaparátu mohou být fotoaparát, baterie a paměťová karta horké. Při vyjímaní baterie
nebo paměťové karty buďte opatrní.
1
). Poté baterii rovně vytáhněte (2).
Základy fotografování a přehrávání
19
Příprava 3, Vložení paměťové karty
1
Před otevřením krytky prostoru pro baterii/slotu pro
paměťovou kartu se přesvědčte, že nesvítí kontrolka
zapnutí přístroje a monitor je vypnutý.
•
Před otevřením krytky se přesvědčte, že je fotoaparát vypnutý.
2
Základy fotografování a přehrávání
Vložte paměťovou kartu.
•
Paměťovou kartu zasuňte tak daleko do slotu,
až zaklapne do aretované polohy.
B
Správné vložení paměťové karty
Vložení paměťové karty horní stranou dolů
nebo obráceně může způsobit poškození
fotoaparátu nebo karty.
orientaci paměťové karty.
3
Zavřete krytku prostoru pro baterii/slotu pro
Zkontrolujte správnou
paměťovou kartu.
Slot pro paměťovou kartu
B
Formátování paměťové karty
•
Paměťovou kartu, která byla předtím používána v jiném přístroji, při prvním vložení do tohoto fotoaparátu vždy
tímto fotoaparátem naformátujte.
•
Všechna data uložená na paměťové kartě se formátováním vymažou.
ujistěte, že máte veškerá data, která chcete zachovat, zkopírována na jiném médiu.
•
Chcete-li naformátovat paměťovou kartu, stiskněte tlačítko d a v menu nastavení vyberte položku
kartu
(A110).
B
Poznámky k paměťovým kartám
Přečtěte si dokumentaci přiloženou k paměť ové kartě a také část „Paměťové karty“ (F12) v kapitole „Péče o produkty“.
Před zahájením formátování se proto
20
Formátovat
Příprava 3, Vložení paměťové karty
Vyjímání paměťových karet
Před otevřením krytky slotu pro paměťovou kartu/prostoru pro
baterii vypněte fotoaparát a zkontrolujte, zda nesvítí kontrolka
zapnutí přístroje a zda je monitor vypnutý.
Lehce zatlačte na paměťovou kartu prstem (
částečné vysunutí, a poté ji rovně vytáhněte (
B
Upozornění na vysokou teplotu
Bezprostředně po používání fotoaparátu mohou být fotoaparát, baterie a
paměťová karta horké. Při vyjímaní baterie nebo paměťové karty buďte opatrní.
1
), což způsobí její
2
).
Vnitřní paměť a paměťové karty
Data fotoaparátu včetně snímků a videosekvencí lze ukládat do vnitřní paměti fotoaparátu
(přibližně 86 MB) nebo na paměťovou kartu. Chcete-li ke snímání nebo přehrávání používat
vnitřní paměť fotoaparátu, nejprve paměťovou kartu vyjměte.
Schválené typy paměťových karet
Pro použití v tomto fotoaparátu byly testovány a schváleny následující paměťové karty Secure
Digital (SD):
•
K záznamu videosekvencí na paměťovou kartu je doporučeno použít paměťovou kartu SD
s třídou rychlosti 6 nebo vyšší. Pokud je přenosová rychlost karty nízká, záznam videosekvence
může být nečekaně ukončen.
Paměť ové k arty SDPaměť ové karty SDHC 2Paměť ové k arty SDXC
SanDisk
TOSHI BA
Panasonic
Lexar
1Před použitím čtečky paměťových karet nebo podobného zařízení zkontrolujte, zda zařízení podporuje
karty s kapacitou 2 GB.
2Kompatibilita se standardem SDHC. Před použitím čtečky paměť ových karet nebo
podobného zařízení zkontrolujte, zda zařízení podporuje normu SDHC.
3Kompatibilita se standardem SDXC. Před použitím čtečky paměť ových karet nebo
podobného zařízení zkontrolujte, zda zařízení podporuje normu SDXC.
•
Podrobnosti o výše uvedených kartách získáte u jejich výrobců.
Další informace naleznete v části „Odklopení a nastavení úhlu náklonu monitoru“ (A8).
•
Další informace naleznete v části „Připevnění popruhu k fotoaparátu“ (A7).
2
Stisknutím hlavního vypínače zapněte
fotoaparát.
•
Jestliže zapínáte fotoaparát poprvé,
přečtěte si část „Nastavení jazyka displeje,
Základy fotografování a přehrávání
data a času“ (A
•
Vysune se objektiv a zapne se monitor.
3
Zkontrolujte stav baterie a počet zbývajících snímků.
Stav baterie
b
B
N
Baterie je vybitá.
24).
DisplejPopis
Indikace stavu baterie
Počet zbývajících snímků
1280
F5.6
1280
1/250
1/250 F5.6
Stav nabití baterie je vysoký.
Stav nabití baterie je nízký. Připravte se na nabití nebo výměnu baterie.
Nelze fotografovat. Nabijte nebo vyměňte baterii.
Počet zbývajících snímků
Je zobrazen počet zbývajících snímků.
•
Jestliže není vložena paměťová karta, zobrazí se symbol C a snímky se zaznamenávají do vnitřní
paměti (přibližně 86 MB).
•
Počet snímků, které lze uložit, závisí na zbývající kapacitě vnitřní paměti nebo paměťové karty a na
nastavení kvality a velikosti obrazu (A78).
•
Počet zbývajících snímků uvedený na tomto obrázku se liší od skutečné hodnoty.
22
Krok 1, Zapnutí fotoaparátu
Zapnutí a vypnutí fotoaparátu
•
Po zapnutí fotoaparátu se rozsvítí kontrolka zapnutí přístroje (zeleně) a zapne se monitor (po
zapnutí monitoru kontrolka zapnutí přístroje zhasne).
•
Fotoaparát vypnete stisknutím hlavního vypínače. Kontrolka zapnutí přístroje i monitor
zhasnou.
•
Chcete-li zapnout fotoaparát v režimu přehrávání, stiskněte a podržte tlačítko c (přehrávání).
Tentokrát se objektiv nevysune.
C
Zavření monitoru a napájení
•
Jestliže je monitor zavřen s obrazovkou směrem dovnitř, napájení není možné zapnout ani stisknutím hlavního
vypínače či tlačítka
•
Jestliže je monitor zavřen s obrazovkou směrem dovnitř při zapnutém napájení, fotoaparát vstoupí do
pohotovostního režimu a indikace napájení bliká. Po 3 minutách po zavření monitoru se napájení vypne. Otevření
monitoru v době, kdy je fotoaparát v pohotovostním režimu, způsobí, že se fotoaparát přepne do režimu
fotografování.
•
Jestliže je monitor zavřen během nahrávání videa nebo intervalového snímání, záznam se ukončí.
•
Je-li fotoaparát připojen k televizoru, počítači nebo tiskárně, zavřením monitoru se do pohotovostního režimu
nepřepne.
C
Funkce pro úsporu energie (automatické vypnutí)
Jestliže nejsou po určitou dobu prováděny žádné operace, monitor se vypne, fotoaparát vstoupí do pohotovostního
režimu a kontrolka zapnutí přístroje začne blikat. Není-li provedena žádná operace po dobu dalších 3 minut, fotoaparát
se automaticky vypne.
•
Chcete-li monitor znovu zapnout v pohotovostním režimu, proveďte některou z následujících operací.
- Stiskněte hlavní vypínač, tlačítko spouště nebo tlačítko
- Otočte voličem provozních režimů.
•
Dobu, která má uběhnout před vstupem do pohotovostního režimu, lze změnit pomocí nastavení
vypnutí
•
Ve výchozím nastavení fotoaparát přejde z expozičního režimu nebo z režimu přehrávání do pohotovostního
režimu přibližně za 1 minutu
•
Jestliže používáte síťový zdroj EH-5b (volitelné příslušenství), fotoaparát vstoupí do pohotovostního režimu za
30 minut. Toto nastavení nelze změnit.
c
.
v menu nastavení (A110).
c
.
Automat.
Základy fotografování a přehrávání
C
Zobrazení na monitoru
Pomocí tlačítka s lze na obrazovce monitoru zobrazit či skrýt informace o snímku nebo provozní informace
(
A
9).
23
Krok 1, Zapnutí fotoaparátu
Nastavení jazyka displeje, data a času
Dialogy k výběru jazyka a nastavení hodin fotoaparátu se zobrazí po prvním zapnutí fotoaparátu.
1
Stisknutím tlačítka H nebo I na
multifunkčním voliči zvolte
požadovaný jazyk a stiskněte tlačítko
k
.
2
Základy fotografování a přehrávání
Tlačítkem H nebo I vyberte možnost
k
stiskněte tlačítko
3
Pomocí tlačítek J nebo K vyberte
.
Ano
a
svoje časové pásmo (Časové pásmo) a
k
stiskněte tlačítko
•
V regionech, kde se používá přechod na letní
čas, nastavte funkci letního času stisknutím
tlačítka H. Zobrazí se symbol W. Stiskem
tlačítka I se funkce letního času vypne.
4
Pomocí tlačítek H nebo I zvolte způsob zobrazení
data a stiskněte tlačítko
.
k
nebo K.
Jazyk/Language
Čeština
Dansk
Deutsch
English
Español
Ελληνικά
Zrušit
Časové pásmo a datum
Chcete zvolit časové pásmo a
nastavit datum a čas?
Ano
Ne
Zrušit
London
Casablanca
Zpět
Formát data
Rok/měsíc/den
Měsíc/den/rok
Den/měsíc/rok
24
Krok 1, Zapnutí fotoaparátu
5
Pomocí tlačítek H, I, J nebo K nastavte datum a
k
čas a stiskněte tlačítko
•
Vyberte položku: Použijte tlačítka K nebo J (v následujícím
D
(den) ➝ M (měsíc) ➝ R (rok) ➝
pořadí:
•
Nastavte obsah: Stiskněte tlačítko H nebo I. Datum a čas lze
také nastavit otáčením mutifunkčního voliče nebo hlavního
.
hodina ➝ minuta
Datum a čas
1115
).
15
2012
10
příkazového voliče.
•
Potvrzení nastavení: Zvolte pole
K
.
nebo
6
Stisknutím tlačítka H nebo I vyberte možnost
a stiskněte tlačítko
•
Po dokončení nastavení se objektiv mírně vysune a zobrazí se
obrazovka fotografování.
C
Baterie hodin fotoaparátu
•
Hodiny fotoaparátu jsou napájeny záložní baterií, což je jiná baterie než hlavní baterie fotoaparátu.
•
Záložní baterie se nabíjí přibližně 10 hodin, když je v přístroji vložena hlavní baterie nebo když je připojen volitelný
síťový adaptér, a je schopna udržovat nastavené datum a čas několik dnů.
•
Jestliže se záložní baterie fotoaparátu vybije, po zapnutí fotoaparátu se objeví obrazovka pro nastavení data a času.
Nastavte znovu datum a čas. Další informace viz krok 2 „Nastavení jazyka displeje, data a času“ (
C
Změna nastavení jazyka a nastavení data a času
•
Tato nastavení lze změnit pomocí možností
(
A
110).
•
Pokud se v nastavení
letního času, posunou se hodiny fotoaparátu o hodinu dopředu, pokud se deaktivuje, posunou se o hodinu zpět.
•
Jestliže nastavení data a času neprovedete, bude při zobrazení obrazovky fotografování symbol O blikat. Nastavte
datum a čas pomocí položky
Časové pásmo
minuta
a stiskněte tlačítko k
k
.
Jazyk/Language
položky
Časové pásmo a datum
Časové pásmo a datum
Ano
a
Časové pásmo a datum
v menu nastavení.
Datum a čas
v menu nastavení z aktivuje funkce
15:10
15/11/2012
OK?
Ano
Ne
A
24).
v menu nastavení z
RMD
Úpravy
Základy fotografování a přehrávání
C
Vkopírování data pořízení snímku na tištěné fotografie
•
Před fotografováním nastavte datum a čas.
•
K nastavení trvalého vkopírování data pořízení do snímků slouží položka
•
Chcete-li vytisknout snímek s datem jeho pořízení bez použití nastavení
softwaru ViewNX 2 (
A
97).
Vkopírování data
Vkopírování data
v menu nastavení.
, proveďte tisk pomocí
25
Krok 2, Výběr expozičního režimu
1/2 50
F5. 6
128 0
Otočením voliče expozičních režimů vyberte expoziční režim.
•
Jako příklad je zde popsán způsob fotografování v režimu A (auto). Otočte volič expozičních
režimů do polohy
Základy fotografování a přehrávání
•
Fotoaparát se přepne do režimu A (auto) a symbol expozičního režimu se změní na A.
Symbol expozičního režimu
•
Další informace naleznete v části „Obrazovka monitoru“ (A12).
C
Poznámka k blesku
V situacích, kdy je potřeba použít blesk, například ve tmě nebo v protisvětle, nezapomeňte blesk vysunout (A56).
A
.
Režim Auto
1280
F5.6
1280
1/250
1/250 F5.6
26
Dostupné expoziční režimy
Krok 2, Výběr expozičního režimu
Režim A, B, C, D (A48)
Tyto režimy umožňují lépe ovládat hodnoty času
závěrky a clony. Lze použít nastavení vrychlém menu
(
A
67) nebo menu fotografování (A70), která
odpovídají snímacím podmínkám a typu snímku, který
chcete pořídit.
Režim A (auto) (A34)
Slouží ke snadnému fotografování
s využitím základních operací bez
nutnosti pronikat do podrobných
nastavení.
Režim E, F, N User
settings (uživatelské nastavení)
(
A
52)
Do pozic E, F a N je
možné uložit až 3 kombinace
nastavení, které se při
fotografování nejčastěji
používají. Uložená nastavení lze
rychle vyvolat a ihned začít
fotografovat, stačí jen otočit
volič expozičních režimů do
E, F
polohy
nebo N.
Režim speciálních efektů
Efekty lze na snímky aplikovat během fotografování.
K dispozici je deset různých efektů.
Režim e (videosekvence)
A
101)
(
V režimu videa je možné kromě
základních videosekvencí
zaznamenávat také zpomalené a
zrychlené videosekvence (E29).
Režim h (vlastní
nastavení videa) (
Lze použít režim časové
automatiky či manuální, nebo
změnit nastavení záznamu
obrazu.
Motivový program
Pokud je vybrán některý z motivových
programů, jsou snímky pořizovány
s využitím nastavení, které je pro vybranou
scénu optimální.
V režimu automatického výběru motivu
fotoaparát zjednoduší fotografování tím, že
sám zvolí optimální motivový program.
u (A
A
y (A
45)
101)
35)
Základy fotografování a přehrávání
C
Změna nastavení při snímání
•
Funkce, které lze nastavit pomocí multifunkčního voliče ➝ A55
•
Korekce expozice ➝ A
•
Funkce, které lze nastavit pomocí voliče rychlého menu (expoziční režim) ➝ A
•
Funkce, které lze nastavit pomocí tlačítka d (Menu) (expoziční režim):
-Menu fotografování
- Menu nastavení
➝
A110
➝
66
A
70, A107
67, A105
27
Krok 3, Kompozice snímku
1/2 50
F5. 6
128 0
1
Připravte si fotoaparát.
•
K objektivu, blesku, pomocnému světlu AF a mikrofonu nepřibližujte prsty, vlasy, poutko ani jiné
předměty.
•
Při fotografování „na výšku“ držte fotoaparát tak, aby blesk byl nad objektivem.
Základy fotografování a přehrávání
2
Určete výřez snímku.
•
Zaměřte fotoaparát na objekt.
C
Používání stativu
•
V následujících situacích se doporučuje použít stativ, který odstraní důsledky chvění fotoaparátu:
- Fotografování na tmavém místě se zaklapnutým bleskem nebo v režimu, kdy je blesk vypnutý
- Fotografování v poloze telezoomu
•
Chcete-li pořídit snímek s fotoaparátem na stativu, nastavte položku
na možnost
Vypnuto
.
Redukce vibrací
1280
F5.6
1280
1/250
1/250 F5.6
v menu nastavení (A110)
28
Krok 3, Kompozice snímku
Použití zoomu
Otáčením ovladače zoomu aktivujte optický zoom.
•
Chcete-li objekt přiblížit tak, aby vyplňoval větší plochu
záběru, otočte ovladač směrem k symbolu
g
(poloha
ZmenšeníZvětšení
telezoomu).
•
Chcete-li provést oddálení tak, aby na snímku byla zobrazena
větší oblast, otočte ovladač směrem k symbolu
f
(širokoúhlá
poloha).
•
Při otočení ovladače zoomu se v horní části monitoru zobrazí
míra zoomu.
•
Otočením ovladače zoomu směrem k symbolu g při
maximálním faktoru optického zvětšení se aktivuje digitální
zoom, který lze použít ke zvětšení objektu až 4× nad maximální
Optický
zoom
Digitální
zoom
zvětšení, kterého dosahuje optický zoom.
C
Digitální zoom a interpolace
Pokud se používá digitální zoom, kvalita obrazu se začne zhoršovat, pokud se na
zoomovacím pruhu dostane poloha zoomu za pozici označenou
V
se posouvá doprava současně se zmenšováním velikosti obrazu (A77).
•
Použitím funkce
omezit zvětšení digitálního zoomu na rozsah, kdy zhoršení obrazu nenastane, nebo nastavit digitální zoom, aby
nedocházelo k jeho aktivaci.
C
•
Paměť zoomu ➝ A72
•
Výchozí pozice zoomu ➝ A72
•
Rychlost zoomu ➝ A111
Digitální zoom
Další informace
v menu nastavení (A110) je možné
V
. Pozice
Základy fotografování a přehrávání
29
Krok 4, Zaostření a expozice snímku
1/2 50
F5. 6
1
Zaostřete namáčknutím tlačítka spouště do
poloviny.
•
„Namáčknutí do poloviny“ je úkon, při kterém mírně
stisknete tlačítko spouště, až ucítíte odpor, a pak
tlačítko spouště podržíte v této poloze.
•
Když je objekt zaostřen, zaostřovací pole nebo
indikace zaostření (A12) se rozsvítí zeleně. Jestliže
zaostřovací pole nebo indikace zaostření bliká červeně,
objekt není zaostřen. Namáčkněte znovu tlačítko
Základy fotografování a přehrávání
spouště do poloviny.
•
Další informace naleznete v části „Zaostření a
expozice“ (A31).
1/250
1/250 F5.6
Zaostřovací pole
2
Pořiďte snímek domáčknutím tlačítka spouště na
doraz.
•
„Domáčknutí na doraz“ je úkon, kdy zmáčknete tlačítko spouště
tak, aby se dostalo až na konec své dráhy dolů.
B
Poznámka k záznamu snímků a ukládání videosekvencí
Při zaznamenávání snímků nebo při ukládání videosekvence indikace, udávající počet zbývajících snímků, nebo
indikace, udávající maximální délku videosekvence, bliká.
baterii/slotu pro paměťovou kartu, ani baterii či paměťovou kartu nevyjímejte.
nebo k poškození fotoaparátu či paměťové karty.
Dokud indikace bliká, neotevírejte krytku prostoru pro
To by mohlo vést ke ztrátě dat
F5.6
C
Pomocné světlo AF
V tmavém prostředí se může při namáčknutí tlačítka spouště do poloviny rozsvítit pomocné světlo AF (A111).
C
Abyste nepropásli snímek
Pokud máte obavy, že byste mohli přijít o cenný záběr, domáčkněte tlačítko spouště na doraz bez předchozího
namáčknutí do poloviny.
30
Krok 4, Zaostření a expozice snímku
1/2 50
F5. 6
Zaostření a expozice
Při namáčknutí tlačítka spouště do poloviny fotoaparát nastaví zaostření a expozici (kombinace
času závěrky a hodnoty clony). Po dobu namáčknutí tlačítka spouště do poloviny zůstanou
zaostření a expozice zablokovány.
•
Je-li aktivován digitální zoom, fotoaparát zaostřuje na objekt ve středu záběru a zaostřovací
pole se nezobrazí. Když je objekt zaostřen, indikace zaostření se rozsvítí zeleně.
•
Fotoaparát nemusí být schopen na některé objekty zaostřit. Další informace naleznete v části
„Automatické zaostřování“ (
•
V automatickém režimu fotoaparát automaticky vybere
A
86).
z 9 zaostřovacích polí pole obsahující objekt nejblíže
k fotoaparátu. Jakmile je objekt zaostřen, zaostřovací pole, na
která je zaostřeno (až 9 polí), se rozsvítí zeleně.
1/250
1/250 F5.6
F5.6
•
V režimech A, B, C, D, E, F, N nebo
která budou použita k zaostření, volbou možnosti
Čas závěrkyHodnota
u
(speciální efekty) lze vybrat pole,
Rež. činnosti zaostř. polí (A
clony
71) v menu
fotografování.
•
Pole, která jsou v motivovém programu použita k zaostření, se liší podle vybraného motivu
(
A
36).
B
Objekt je příliš blízko fotoaparátu
Pokud fotoaparát nezaostří, zkuste fotografovat se zapnutým zaostřovacím režimem C (pouze malé vzdálenosti) či
p
(makro) (A63) nebo použijte motivový program
Makro (A
38).
Základy fotografování a přehrávání
C
Další informace
Další informace naleznete v části „Zaostření objektu“ (A84).
31
Krok 5, Přehrávání snímků
4
132
15: 30
000 4.JP G
15/ 11/2 012
1
Stiskněte tlačítko c (přehrávání).
•
Když přepnete z režimu fotografování do
režimu přehrávání, zobrazí se poslední uložený
snímek v režimu přehrávání jednotlivých
snímků.
Multifunkční volič
2
Pomocí multifunkčního voliče je možné zobrazit
Základy fotografování a přehrávání
předchozí nebo následné snímky.
•
Zobrazení předchozích fotografií: H nebo
•
Zobrazení následujících fotografií: I nebo
•
Snímky lze vybírat také otáčením multifunkčního voliče nebo
příkazového voliče.
•
Chcete-li přehrávat snímky uložené ve vnitřní paměti, vyjměte
paměťovou kartu. U údajů „Číslo aktuálního snímku/celkový
počet snímků“ se na obrazovce přehrávání zobrazí symbol C.
•
Chcete-li se vrátit do režimu fotografování, stiskněte znovu
tlačítko c nebo tlačítko spouště.
C
Přehrávání snímků
•
Pomocí tlačítka s lze na obrazovce monitoru zobrazit či skrýt informace
o snímku nebo provozní informace (
•
Jestliže během přehrávání dojde ke změně orientace fotoaparátu, zobrazené snímky se automaticky otočí.
•
Snímky pořízené „na výšku“ budou automaticky otočeny (A111).
•
Údaje o orientaci lze změnit po pořízení snímku pomocí možnosti
•
Stiskem tlačítka k se sekvence snímků pořízená sériovým snímáním zobrazí jako jednotlivé snímky. Stiskem tlačítka
H
na multifunkčním voliči se vrátíte k původnímu zobrazení (viz E8, kde naleznete další informace o zobrazení
sekvence).
•
Bezprostředně po přechodu na předchozí nebo následující snímek mohou být snímky zobrazeny v nízkém rozlišení.
A
9).
J
K
15/11/2012
0004.JPG
0004.JPG
Číslo aktuálního snímku/
celkový počet snímků
Otočit snímek
v menu přehrávání (A93).
c
Tlačítko
přehrávání
15:30
15:30
4
132
132
32
Krok 6, Mazání nepotřebných snímků
1
Chcete-li vymazat snímek právě zobrazený
l
na monitoru, stiskněte tlačítko
2
Pomocí tlačítek H nebo I multifunkčního voliče
Ano
vyberte možnost
•
Vymazané snímky nelze obnovit.
•
Chcete-li vymazání zrušit, stiskem tlačítka H nebo I vyberte
možnost Ne a stiskněte tlačítko k.
B
Poznámky k mazání snímků
•
Vymazané snímky nelze obnovit. Proto před jejich vymazáním přeneste důležité snímky do počítače.
•
Chráněné snímky (A93) nelze vymazat.
•
Při mazání snímku, který byl pořízen pomocí nastavení
(RAW) + Normal
Chcete-li smazat pouze snímky NRW (RAW) nebo pouze snímky JPEG, vyberte možnost
NRW
•
U snímků pořízených s funkcí sériového snímání je každá ze sekvencí snímků považována za skupinu (snímky
v sekvenci) a ve výchozím nastavení se zobrazuje pouze „klíčový snímek“ této skupiny.
Pokud při přehrávání klíčových snímků stisknete tlačítko
klíčovému snímku.
Chcete-li mazat snímky sekvence postupně, před stisknutím tlačítka
jednotlivé snímky sekvence.
C
Vymazání posledního snímku pořízeného v expozičním režimu
V expozičním režimu je možné vymazat naposledy uložený snímek pomocí tlačítka l.
, dojde stisknutím tlačítka l k vymazání snímků NRW (RAW) i JPEG, které byly pořízeny současně.
nebo
Vymazat vybrané snímky JPEG
a stiskněte tlačítko k.
.
Kvalita obrazu (A
v položce
Vymazat 1 snímek?
Ano
Ne
75) na
NRW (RAW) + Fine
Vymazat
v menu přehrávání (A93).
l
, je možné vymazat veškeré snímky v sekvenci patřící ke
l
stiskněte tlačítko k, kterým se zobrazí
Vymazat vybrané sním.
nebo
Základy fotografování a přehrávání
NRW
C
Smazání více snímků
Chcete-li smazat více snímků, vyberte možnost
Vymazat
v menu přehrávání (A93).
33
Funkce fotografování
Režim A (Auto)
Slouží ke snadnému fotografování s využitím základních operací
bez nutnosti pronikat do podrobných nastavení.
Fotoaparát vybere zaostřovací pole pro automatické zaostřování
ve shodě s kompozicí nebo objektem.
•
Fotoaparát automaticky vybere z 9 zaostřovacích polí pole
obsahující objekt nejblíže k fotoaparátu. Jakmile je objekt
zaostřen, zaostřovací pole, na která je zaostřeno (až 9 polí), se rozsvítí zeleně.
•
Další informace naleznete v části „Zaostření a expozice“ (A31).
Změna nastavení režimu A (Auto)
•
Funkce, které lze nastavit pomocí multifunkčního voliče ➝ A55
Funkce fotografování
•
Korekce expozice ➝ A66
•
Změna kvality a velikosti obrazu ➝ A75
•
Funkce, které lze nastavit pomocí tlačítka d (menu)
➝
- Menu nastavení
A110
34
Motivový program (fotografování přizpůsobené motivům)
Po stisknutí tlačítka d a zobrazení menu motivových programů vyberte některý
z následujících programů. Snímky jsou pořizovány s nastavením, které je optimalizováno pro
vybranou scénu.
Menu programů
Aut. volba motiv. prog.
Portré t
Krajina
Sport
Noční portrét
Párty/interiér
Pláž
x
Aut. volba motiv. prog. (výchozí nastavení) (A
b
Portrét (A36)
c
Krajina (A37)
d
Sport (A37)
e
Noční portrét (A37)
f
Párty/interiér (A37)
Z
Pláž (A37)
z
Sníh (A37)
h
Západ slunce (A37)
i
Úsvit/soumrak (A38)
Zobrazení popisu (nápovědných informací) každého motivového
programu
Vyberte požadovaný motivový program z menu motivů a otočením ovladače zoomu (A2)
směrem k symbolu
li se vrátit na původní obrazovku, otočte ovladač zoomu znovu směrem k symbolu
g(j
) zobrazte k tomuto motivovému programu popis (nápovědu). Chcete-
36)jNoční krajina (A38)
k
Makro (A38)
u
Jídlo (A39)
l
Muzeum (A39)
m
Ohňostroj (A39)
n
Černobílá reprodukce (A39)
o
Protisvětlo (A40)
p
Panoráma (A41)
O
Portrét domác. zvířat (A42)
s
Snímky 3D (A43)
g (j
).
Funkce fotografování
C
Další informace
Další informace naleznete v části „Základní operace v menu“ (A10).
Změna nastavení motivového programu
•
Funkce, které lze nastavit pomocí multifunkčního voliče ➝ A55
•
Korekce expozice ➝ A66
•
Změna kvality a velikosti obrazu ➝ A75
•
Funkce, které lze nastavit pomocí tlačítka d (menu)
- Menu nastavení
➝
A110
35
Motivový program (fotografování přizpůsobené motivům)
Charakteristiky motivových programů
•
U motivových programů označených symbolem O je z důvodu dlouhého času závěrky
doporučeno použít stativ.
•
Pokud používáte ke stabilizaci fotoaparátu stativ, nastavte položku
A
nastavení (
•
V případě motivových programů, které používají blesk, zatlačte na páčku pro vyklopení
vestavěného blesku
x
Aut. volba motiv. prog.
Při kompozici snímku fotoaparát automaticky vybere optimální motivový program pro jednodušší
fotografování.
•
Když fotoaparát vybere automaticky motivový program, symbol expozičního režimu se změní na symbol
pro motivový program, který je právě aktivován.
Portrét
Funkce fotografování
Krajina
Noční portrét
Noční krajina
Makro
Protisvětlo
Ostatní
programy
•
Fotoaparát automaticky vybere zaostřovací pole pro automatické zaostřování ve shodě s kompozicí.
Fotoaparát detekuje tváře a zaostří na ně (
•
Digitální zoom není k dispozici.
110) na možnost
K
e
: Fotoaparát provede optimální operace pro fotografování portrétu jedné až dvou osob.
b
: Fotoaparát provede optimální operace pro fotografování tři či více osob nebo
fotografování kompozice s velkou plochou pozadí.
f
: Fotoaparát provede optimální operace pro fotografování snímku krajiny.
h
: Fotoaparát provede optimální operace pro fotografování portrétu jedné až dvou osob.
c
: Fotoaparát provede optimální operace pro fotografování tři či více osob nebo
fotografování kompozice s velkou plochou pozadí.
g
: Fotoaparát spustí sériové snímání a snímky budou spojeny a uloženy jako jediný obrázek,
stejně jako při výběru možnosti
i
: Fotoaparát provede optimální operace pro fotografování makrosnímku.
j: Fotoaparát provede optimální operace pro fotografování jiných objektů než
lidí.
d
: Fotoaparát provede operaci využívající detekci obličeje, která je optimální při
fotografování lidí.
d
Vypnuto
.
, aby se vysunul blesk (A56).
Z ruky
v režimu
A
85).
Redukce vibrací
Noční krajina (A
v menu
38).
C
Poznámka k výběru motivového programu pomocí automatické volby motivových
programů
V závislosti na snímacích podmínkách může fotoaparát zvolit jiný motivový program než je ten, který si přejete. Pokud
k tomu dojde, přepněte na automatický režim
b
Portrét
•
Fotoaparát detekuje tvář a zaostří na ni (A85).
•
Funkce změkčení pleti způsobí, že pleť snímané osoby vypadá hladší (A44).
•
Nejsou-li detekovány žádné tváře, fotoaparát zaostří na objekt ve středu snímku.
•
Digitální zoom není k dispozici.
A
(Auto) (A26) nebo zvolte požadovaný motivový program ručně.
36
Motivový program (fotografování přizpůsobené motivům)
c
Krajina
•
Při namáčknutí tlačítka spouště do poloviny fotoaparát nastaví zaostření na nekonečno. Zaostřovací pole
nebo indikace zaostření (
d
Sport
•
Fotoaparát ostří na centrální pole snímku.
•
Pokud podržíte tlačítko spouště stisknuté, fotoaparát pořídí až 6 snímků s frekvencí přibližně 8 snímku za
sekundu (obr./s) (pokud je kvalita obrazu nastavena na možnost
F
4000×3000
•
Fotoaparát zaostří na objekt i v případě, že tlačítko spouště není namáčknuto do poloviny. Můžete slyšet
zvuk zaostřování fotoaparátu.
•
Zaostření, expozice a barevný odstín budou pevně nastaveny na hodnoty platné pro první snímek
v každé sérii.
•
Frekvence sériového snímání se může lišit v závislosti na aktuálním nastavení kvality a velikosti obrazu,
použité paměťové kartě a snímacích podmínkách.
e
Noční portrét
•
Vždy dojde k odpálení záblesku. Před fotografováním vysuňte blesk.
•
Fotoaparát detekuje tvář a zaostří na ni (A85).
•
Funkce změkčení pleti způsobí, že odstíny pleti obličejů snímaných osob vypadají měkčí (A44).
•
Nejsou-li detekovány žádné tváře, fotoaparát zaostří na objekt ve středu snímku.
•
Digitální zoom není k dispozici.
f
Párty/interiér
•
Fotoaparát ostří na centrální pole snímku.
•
Protože se snímky snadno ovlivní chvěním fotoaparátu, držte fotoaparát stabilně. Pokud při fotografování
používáte ke stabilizaci fotoaparátu stativ, nastavte položku
(
A
110) na možnost
).
A
12) svítí vždy zeleně.
Vypnuto
Normal
a velikost obrazu na
.
Redukce vibrací
v menu nastavení
Funkce fotografování
O
Z
Pláž
•
Fotoaparát ostří na centrální pole snímku.
z
Sníh
•
Fotoaparát ostří na centrální pole snímku.
h
Západ slunce
•
Při namáčknutí tlačítka spouště do poloviny fotoaparát nastaví zaostření na nekonečno. Zaostřovací pole
nebo indikace zaostření (
A
12) svítí vždy zeleně.
O
37
Motivový program (fotografování přizpůsobené motivům)
i
Úsvit/soumrak
•
Při namáčknutí tlačítka spouště do poloviny fotoaparát nastaví zaostření na nekonečno. Zaostřovací pole
nebo indikace zaostření (
j
Noční krajina
•
Na obrazovce, která se zobrazí po výběru položky j
Z
Ze stativu
•Y Z ruky
Funkce fotografování
•Z Ze stativu
•
k
•
•
•
(výchozí nastavení): Umožňuje fotografovat s minimálním chvěním fotoaparátu a hlukem i při
držení fotoaparátu v ruce.
- Po domáčknutí tlačítka spouště se zahájí sériové snímání a fotoaparát spojením tři snímků vytvoř í a uloží
jeden snímek.
- Jakmile je tlačítko spouště úplně domáčknuto, držte fotoaparát stabilně bez pohnutí, dokud se
nezobrazí statický snímek. Po pořízení snímku fotoaparát nevypínejte, dokud se monitor nepřepne na
obrazovku fotografování.
- Úhel zobrazení (plocha snímku) zachycený na uloženém snímku bude užší než úhel, který je vidět na
monitoru při fotografování.
- Redukce vibrací se nepoužije ani v případě, že je položka
nastavena na možnost
- Domáčknutím tlačítka spouště exponujte jeden snímek s dlouhými časy závěrky.
Při namáčknutí tlačítka spouště do poloviny fotoaparát nastaví zaostření na nekonečno. Zaostřovací pole
nebo indikace zaostření (
Makro
Nastavení zaostřovacího režimu (A62) se změní na možnost C (pouze malé vzdálenosti) a zoom se
automaticky nastaví do polohy, umožňující fotoaparátu snímání z nejkratší možné vzdálenosti.
Se zaostřovacím polem, na které fotoaparát zaostří, můžete pohybovat. Zaostřovacím polem lze
pohybovat stisknutím tlačítka
H, I, J
nebo K. Chcete-li následující nastavení upravit, stisknutím tlačítka k dočasně zrušte výběr
zaostřovacího pole a proveďte úpravu nastavení.
- Zábleskový režim nebo samospoušť
Fotoaparát zaostří na objekt i v případě, že tlačítko spouště není namáčknuto do poloviny. Můžete slyšet
zvuk zaostřování fotoaparátu.
A
12) svítí vždy zeleně.
.
: Tento režim zvolte v případě, že je fotoaparát stabilizován, například umístěn na stativu.
Zapnuto
.
A
12) svítí vždy zeleně.
k
a následným otáčením multifunkčního voliče nebo mačkáním tlačítek
Noční krajina
, zvolte možnost Y
Redukce vibrací
(A111) v menu nastavení
Z ruky
O
nebo
38
Motivový program (fotografování přizpůsobené motivům)
1/2 50
128 0
F5. 6
u
Jídlo
•
Nastavení zaostřovacího režimu (A62) se změní na možnost
p
(makro) a zoom se automaticky nastaví do polohy, umožňující
fotoaparátu snímání z nejkratší možné vzdálenosti.
•
Barevný odstín lze nastavit pomocí tlačítek H nebo I multifunkčního
voliče. Nastavení barevného odstínu se uloží do paměti fotoaparátu
auchová se i po jeho vypnutí.
•
Se zaostřovacím polem, na které fotoaparát zaostří, můžete pohybovat.
Zaostřovacím polem lze pohybovat stisknutím tlačítka
otáčením multifunkčního voliče nebo mačkáním tlačítek
k
nastavení upravit, stisknutím tlačítka
dočasně zrušte výběr zaostřovacího pole a proveďte úpravu
k
a následným
H, I, J
nebo K. Chcete-li následující
1/250
1/250
F5.6
F5.6
nastavení.
- Barevný odstín nebo samospoušť
•
Fotoaparát zaostří na objekt i v případě, že tlačítko spouště není namáčknuto do poloviny. Můžete slyšet
zvuk zaostřování fotoaparátu.
1280
1280
l
Muzeum
•
Fotoaparát ostří na centrální pole snímku.
•
Fotoaparát provede při podržení tlačítka spouště ve zcela stisknuté poloze až deset snímků a nejostřejší
snímek v sérii je automaticky vybrán a uložen (funkce výběru nejlepšího snímku (BSS) (
m
Ohňostroj
•
Čas závěrky je pevně nastaven na 4 sekundy.
•
Fotoaparát zaostří na nekonečno. Při namáčknutí tlačítka spouště do poloviny svítí indikace zaostření
A
12) vždy zeleně.
(
•
Polohu zoomu, od které je jedna poloha směrem k širokoúhlé poloze směrem od polohy maximálního
A
optického zoomu, nelze použít.
n
Černobílá reprodukce
•
Fotoaparát ostří na centrální pole snímku.
•
Při fotografování blízkého objektu použijte zaostřovací režim p(makro) (A62).
Funkce fotografování
71)).
O
39
Motivový program (fotografování přizpůsobené motivům)
o
Protisvětlo
•
Na obrazovce, která se zobrazí po výběru položky o
Protisvětlo
, lze nastavit skládání HDR (high
dynamic range – vysoký dynamický rozsah).
•
Pokud je položka
HDR
nastavena na možnost
Vypnuto
(výchozí nastavení): dojde k odpálení záblesku,
aby objekt fotografovaný v protisvětle nezůstal skryt ve stínu. Fotografujte s vysunutým bleskem.
•
Pokud je položka
vyskytují velmi jasné i tmavé oblasti. Možnost
oblastmi pouze menší rozdíly, možnost
HDR
nastavena na možnost
Úroveň 1
-
Úroveň 3
Úroveň 1
Úroveň 3
zvolte v případě, že jsou světlé a tmavé oblasti výrazně
: Použijte, pokud se v jednom záběru
zvolte, pokud jsou mezi světlými a tmavými
odlišné.
•
Fotoaparát ostří na centrální pole snímku.
B
Poznámky k funkci HDR
•
Je doporučeno použít stativ. Pokud používáte ke stabilizaci fotoaparátu stativ, nastavte položku
v menu nastavení (
•
Úhel zobrazení (tj. viditelná plocha záběru) zachycený na uloženém snímku bude užší než úhel, který je vidět na
Funkce fotografování
monitoru při fotografování.
•
Po úplném domáčknutím tlačítka spouště spustí fotoaparát sériové snímání a uloží následující dva snímky:
- Snímek, který není složeným obrazem HDR
- Složený obraz HDR (ve světle a ve stínu je omezena ztráta detailů)
- Pokud kapacita paměti stačí pouze na uložení jednoho snímku, uloží se pouze jeden snímek zpracovaný v době
expozice funkcí D-Lighting (
•
Jakmile je tlačítko spouště úplně domáčknuto, držte fotoaparát stabilně bez pohnutí, dokud se nezobrazí statický
snímek. Po pořízení snímku fotoaparát nevypínejte, dokud se monitor nepřepne na obrazovku fotografování.
•
V závislosti na snímacích podmínkách se mohou kolem jasných předmětů objevit tmavé stíny a kolem tmavých
předmětů se mohou objevit světlé plochy. To lze kompenzovat snížením úrovně nastavení.
A
110) na možnost
Vypnuto
.
A
93), kde jsou opraveny tmavé oblasti.
Redukce vibrací
40
Motivový program (fotografování přizpůsobené motivům)
p Panoráma
•
Na obrazovce, která se zobrazí po výběru položky p
nebo U
panoráma
•
Jednoduché panoráma
fotoaparátu v požadovaném směru.
- Rozsah záběru lze zvolit buď
- Domáčkněte tlačítko spouště na doraz, zvedněte prst z tlačítka a pomalu pohybujte fotoaparátem ve
vodorovném směru. Snímání automaticky skončí, jakmile fotoaparát zaznamená určený rozsah záběru.
- Při započetí snímání fotoaparát zaostří na objekt v centrálním poli záběru.
- Zoom je pevně nastaven do širokoúhlé polohy.
- Pokud je v režimu přehrávání jednotlivých snímků stisknuto tlačítko
pomocí funkce Jednoduché panoráma, bude fotoaparát zobrazenou plochu automaticky posouvat.
Viz část „Pořizování snímků s funkcí Jednoduché panoráma“ (
•
Panoráma s asistencí
později spojit v počítači do jediného panoramatického snímku.
- Pomocí tlačítek multifunkčního voliče
spojovat, a stiskněte tlačítko
- Po vyfotografování prvního záběru pořiďte další potřebné snímky a kontrolujte přechody. Snímání
panoramatu dokončete stisknutím tlačítka
- Přeneste snímky do počítače a v softwaru
panoramatického snímku.
Další informace naleznete v části „Použití funkce Panoráma s asistencí“ (
B
Poznámky k tisku panoramatických snímků
Při tisku panoramatických fotografií nemusí být možné, v závislosti na nastavení tiskárny, vytisknout celý snímek.
V závislosti na typu tiskárny nemusí být dokonce tisk vůbec možný.
Další informace naleznete v příručce k tiskárně, případně se obraťte na digitální fotolaboratoř.
Panoráma s asistencí
(výchozí nastavení): Panoramatické snímky lze pořizovat pouhým pohybem
Normální (180°)
: Tento režim použijte k pořizování posloupnosti snímků, které bude možné
H, I, J
k
.
Panoráma
.
(výchozí nastavení) nebo
nebo K vyberte směr, ve kterém se budou snímky
k
.
Panorama Maker (A
, zvolte možnost VJednoduché
Široký (360°)
k
a je zobrazen snímek pořízený
E
3).
98) je spojte do jediného
E
6).
.
Funkce fotografování
41
Motivový program (fotografování přizpůsobené motivům)
1/2 50
F5. 6
128 0
O
Portrét domác. zvířat
•
Pokud je totoaparát namířen na psa nebo kočku, detekuje tvář zvířete a zaostří na ni. Ve výchozím
nastavení se závěrka automaticky spustí, jakmile fotoaparát zaostří na zvíře (automatický portrét
domácích zvířat).
•
Na obrazovce, která se zobrazí po volbě možnosti O
Jednotlivé snímky
Jednotlivé snímky
-
-
Sériové snímání
nebo
Sériové snímání
: Vždy je vyfotografován jen jeden snímek.
:
Portrét domác. zvířat
.
, vyberte možnost
Jakmile fotoaparát zaostří na detekovanou tvář, automaticky pořídí sérii 3 obrázků rychlostí přibližně
3 snímky za sekundu.
Po manuálním spuštění závěrky se pořídí až 6 snímků rychlostí přibližně 8 snímků za sekundu, když
podržíte tlačítko spuštění závěrky zcela dole (pokud je kvalita obrazu nastavena na možnost
velikost obrazu na
B
Automatický portrét domácích zvířat
•
Chcete-li změnit nastavení
Funkce fotografování
Y
: Jakmile fotoaparát detekuje tvář domácího zvířete, zaostří na ni a spustí automaticky závěrku.
-
OFF
: Fotoaparát nespustí závěrku automaticky ani v případě, že detekuje tvář zvířete. Závěrku spusťte stisknutím
tlačítka spouště. Fotoaparát rovněž detekuje lidské tváře (
fotoaparát zaostří na tvář zvířete.
•
V následujících situacích se funkce
- Pokud se sériové snímání spuštěné funkcí Automatický portrét domácích zvířat 5krát zopakuje
- Při nízké zbývající kapacitě vnitřní paměti nebo paměťové karty
Chcete-li pokračovat v používání funkce
B
Zaostřovací pole
•
Detekovaná tvář je ohraničena dvojitým žlutým orámováním (zaostřovací
pole). Jakmile fotoaparát zaostří na tvář, barva dvojitého orámování se
změní na zelenou.
•
Pokud fotoaparát detekuje více než jednu tvář psa nebo kočky (až 5 tváří), je
tvář, která je na monitoru zobrazena jako největší, ohraničena dvojitým
orámováním (zaostřovací pole) a ostatní tváře jednoduchým orámováním.
•
Nejsou-li detekovány žádné lidské ani zvířecí tváře, fotoaparát zaostří na
objekt ve středu záběru.
B
Poznámky k portrétu domácích zvířat
•
Digitální zoom není k dispozici.
•
Za určitých snímacích podmínek, například při určité vzdálenosti objektu od fotoaparátu, rychlosti pohybujících se
zvířat, směru pohledu zvířat a jasu tváří, se může stát, že fotoaparát nebude schopen tvář detekovat, nebo se
orámování zobrazí kolem něčeho jiného, než je pes či kočka.
B
Prohlížení snímků pořízených s využitím detekce tváří zvířat
Pokud si přiblížíte snímek zobrazený v režimu přehrávání jednotlivých snímků otočením ovladače zoomu směrem
k symbolu
g (i
(kromě snímků pořízených v režimu sériového snímání).
F 4000×3000
Aut. portrét dom. zvířat
), obraz se zvětší ve středu zvířecí tváře, která byla detekována v průběhu fotografování (A91)
).
, stiskněte tlačítko J (n) multifunkčního voliče.
Aut. portrét dom. zvířat
Aut. portrét dom. zvířat
A
85). Pokud jsou detekovány lidské i zvířecí tváře,
automaticky přepne na možnost
, stiskněte tlačítko J (n) multifunkčního voliče.
1/250
1/250 F5.6
42
OFF
Normal
.
F5.6
1280
1280
a
Motivový program (fotografování přizpůsobené motivům)
Zrušit
s
Snímky 3D
•
Fotoaparát pořídí jeden snímek pro každé oko, čímž na monitoru nebo televizoru kompatibilním s 3D
simuluje trojrozměrný obraz.
•
Jakmile stisknutím tlačítka spouště pořídíte první snímek, pohybujte
fotoaparátem vodorovně doprava, dokud vodítko na obrazovce
nepřekryje objekt. Jakmile fotoaparát detekuje, že je objekt
vyrovnán s vodítkem, automaticky pořídí druhý snímek.
•
Fotoaparát zaostří na střed prvního pořízeného snímku.
•
Při pořízení prvního snímku se na obrazovce zobrazí symbol
R
a zaostření, expozice a vyvážení bílé barvy zůstane
pevně nastaveno.
•
Úhel pohledu (oblast viditelná na snímku), který lze uložit, je užší,
Vodítko
Zrušit
Zrušit
než úhel, který se zobrazuje na obrazovce fotografování.
•
Snímky pořízené v tomto režimu se ukládají v kvalitě obrazu
•
Dva pořízené snímky jsou uloženy jako 3D obrázek (soubor MPO). První snímek (obrázek pro levé oko) je
Normal
a mají velikost O(1920×1080)
rovněž uložen jako soubor JPEG.
B
Poznámky ke snímkům 3D
•
Pohybující objekty nejsou pro 3D fotografie vhodné.
•
Čím je vzdálenost mezi fotoaparátem a pozadím větší, tím je 3D dojem snímků méně výrazný.
•
Snímky mohou působit méně výrazným 3D dojmem, pokud je objekt tmavý nebo není-li druhý snímek
přesně zarovnaný.
•
Snímky pořízené při slabém osvětlení mohou být zrnité a zašuměné.
•
Poloha telezoomu je omezena na obrazový úhel odpovídající přibližně 135mm objektivu ve formátu 35mm film
[135] (kinofilm).
•
Pokud je po pořízení prvního snímku stisknuto tlačítko k nebo fotoaparát do 10 sekund nedetekuje vodítko na
objektu, operace se zruší.
•
Pokud fotoaparát nepořídí další snímek a zruší fotografování i přesto, že jste zarovnali vodítko s objektem, zkuste
pořídit snímek pomocí tlačítka spouště.
.
Funkce fotografování
43
Motivový program (fotografování přizpůsobené motivům)
C
Prohlížení 3D snímků
•
3D snímky nelze prohlížet ve 3D na obrazovce fotoaparátu. Při přehrávání se zobrazí pouze snímek pro levé oko.
•
Chcete-li si prohlížet 3D snímky trojrozměrně, je nutné použít monitor nebo televizor kompatibilní s 3D. 3D snímky
si lze trojrozměrně prohlížet po připojení fotoaparátu k monitoru nebo televizoru kompatibilnímu s 3D pomocí
kabelu HDMI kompatibilního s 3D (
•
Jestliže fotoaparát připojujete pomocí kabelu HDMI, proveďte následující nastavení v položce
menu nastavení (A110):
výstupu
-
HDMI: Automaticky
-
Výstup HDMI 3D: Zapnuto
•
Je-li fotoaparát připojen k přehrávání pomocí kabelu HDMI, může přepnutí zobrazení mezi trojrozměrnými a
normálními snímky chvíli trvat. Snímky přehrávané ve 3D nelze zvětšovat.
•
Informace o tom, jak televizor nebo monitor nastavit, naleznete v dokumentaci dodávané s televizorem nebo
monitorem.
B
Poznámka k prohlížení 3D snímků
Delší prohlížení trojrozměrných snímků na monitoru nebo televizoru kompatibilním s 3D může vést k únavě očí,
Funkce fotografování
nevolnosti nebo nepříjemnému pocitu. K zajištění správného použití televizoru nebo monitoru si přečtěte pozorně
příslušnou dokumentaci.
A
96).
(výchozí nastavení) nebo
(výchozí nastavení)
Nastavení TV
1080i
Používání funkce změkčení pleti
V následujících expozičních režimech fotoaparát detekuje při spuštění závěrky až 3 lidské tváře a
zpracuje obraz před uložením tak, aby pleťové odstíny tváře byly měkčí.
•
Aut. volba motiv. prog. (A
v motivovém programu
Změkčení pleti lze aplikovat také na již uložené snímky (
B
Poznámky k funkci změkčení pleti
•
Ukládání snímků může trvat déle.
•
Za určitých snímacích podmínek nemusí být dosaženo požadovaného výsledku změkčení pleti a změkčení může
být naopak aplikováno na místa bez obličejů.
36),
Portrét (A
36) nebo
A
93).
Noční portrét (A
37)
44
Režim speciálních efektů (použití efektů při fotografování)
Nostal. sépiový efekt
Změkčující ltr
Cross proces
Rozostření při expozici
Expozice při zoomování
Malba
Při fotografování lze u snímků použít efekty. Při fotografování lze vybrat některý z 10 speciálních
efektů.
Chcete-li vybrat efekt, stisknutím tlačítka
•
Zaostřovací pole pro automatické zaostřování se liší v závislosti na nastavení
zaostř. polí
•
Pokud je
, které lze zvolit na kartě R po stisknutí tlačítka d.
Rež. činnosti zaostř. polí
fotoaparát 9 zaostřovacích polí a automaticky vybere ta zaostřovací pole, v nichž se nachází
nejbližší objekt. Kdy je objekt zaostřen, zaostřovací pole (aktivní zaostřovací pole) svítí zeleně
(nejvýše 9 polí).
C
Další informace
Další informace naleznete v části „Základní operace v menu“ (A10).
d
zobrazte menu speciálních efektů.
Speciální efekty
Kreativní monochrom. ef.
Malba
Malba
Expozice při zoomování
Expozice při zoomování
Rozostření při expozici
Rozostření při expozici
Cross proces
Cross proces
Změkčující ltr
Změkčující ltr
Nostal. sépiový efekt
Nostal. sépiový efekt
nastaven na možnost
Auto
Speciální efekty
Speciální efekty
Rež. činnosti zaostř. polí
Rež. činnosti
(výchozí nastavení), má
Funkce fotografování
45
Režim speciálních efektů (použití efektů při fotografování)
MožnostPopis
Vytvoří monochromatické fotografie s dojmem zrnitosti a kontrastu. Lze také
Kreativní monochrom. ef.
(výchozí nastavení)
Malba
Expozice při zoomování*
Funkce fotografování
Rozostření při expozici*
Cross proces
Změkčující filtr
Nostal. sépiový efekt
High-key
Low-key
vytvořit monochromatické fotografie se zaměněnými tmavými a světlými
odstíny (solarizace).
•
Otočením hlavního příkazového voliče nastavte dojem zrnitosti.
•
Otočením pomocného příkazového voliče nastavte kontrast.
Vytvoří snímky s atmosférou malby.
Jestliže symbol expozičního režimu svítí zeleně, vytvoří dynamické snímky
rozbíhající se ze středu změnou zoomu mezi polohou
g
a polohou
•
•
•
•
Jestliže symbol expozičního režimu svítí zeleně, vytvoří fotografie s využitím
mírné změny zaostření až do zavření závěrky.
•
Vytvoří obrazy s neobvyklým barevným odstínem tím, že převede pozitivní
barevný obraz na negativní nebo negativní barevný obraz na pozitivní.
•
Změkčí snímek přidáním jemného rozostření celkového obrazu.
Přidáním sépiového odstínu sníží kontrast a simuluje tak vlastnosti
staré fotografie.
Dodá celkovému obrazu světlý odstín.
Dodá celkovému obrazu tmavý odstín.
(telezoom) od otevření závěrky do jejího zavření.
Zoom je pevně nastaven na f (širokoúhlá poloha).
Čas závěrky je pevně nastaven na 2 sekundy.
Otočením hlavního příkazového voliče přepněte zvětšení zoomu
(2× nebo 3× (výchozí nastavení)).
Požadovaný fotografický efekt se nevytvoří v případě, že objekt je jasný a čas
závěrky nelze zvýšit.
Požadovaný fotografický efekt se nevytvoří v případě, že objekt je jasný a čas
závěrky nelze zvýšit.
Otočením hlavního příkazového voliče vyberte barevný odstín.
f
(širokoúhlá poloha)
46
Režim speciálních efektů (použití efektů při fotografování)
1/2 50
F5. 6
Uložit
MožnostPopis
Vytvoří černobílý obraz, ve kterém zůstanou zachovány jen určité barvy.
•
Pomocí posuvníku ovládaného
otáčením hlavního příkazového voliče
vyberte barvu, která má být
Selektivní barva
zachována.
•
Stisknutím tlačítka k posuvník
skryjete a zrušíte vybírání barev.
Chcete-li posuvník opět zobrazit,
k
stiskněte znovu tlačítko
* Použití stativu je doporučeno v režimech
Funkce
Redukce vibrací
nastavena na možnost
nebude aktivní ani v případě, že bude funkce
Zapnuto
.
Expozice při zoomování
.
Změna nastavení režimu speciálních efektů
•
Funkce, které lze nastavit pomocí multifunkčního voliče ➝ A55
•
Korekce expozice ➝ A66
•
Změna kvality a velikosti obrazu ➝ A75
•
Funkce, které lze nastavit pomocí tlačítka d (menu)
➝
- Režim činnosti zaostřovacích polí
➝
- Menu nastavení
A110
A71
1/250
1/250 F5.6
Posuvník
nebo
Rozostření při expozici
Redukce vibrací
Uložit
Uložit
F5.6
.
v menu nastavení
Funkce fotografování
47
Režimy A, B, C, D (nastavení expozice pro fotografování)
1/2 50
F5. 6
128 0
Kromě ručního nastavení času závěrky nebo clony lze snímky
pořizovat s podrobnějším nastavením pomocí položek rychlého
menu (
A
67) nebo menu fotografování (A70) podle
podmínek a požadavků fotografování.
•
Zaostřovací pole pro automatické zaostřování se liší v závislosti
na nastavení
kartách
•
Pokud je
nastavení), fotoaparát zaostří na střed záběru.
Postup fotografování s požadovaným jasem (expozicí) na základě nastavení času závěrky nebo
hodnoty clony se nazývá „určení parametrů expozice“.
Míra rozostření pozadí a dynamický dojem se ve fotografovaném obraze liší v závislosti na
Funkce fotografování
kombinaci času závěrky a clony, přestože expozice je stejná.
Otáčením příkazového voliče nastavte čas závěrky a clonu.
Rež. činnosti zaostř. polí
A, B, C
nebo D po stisknutí tlačítka d.
Rež. činnosti zaostř. polí
, které lze zvolit na
nastaven na možnost
Pomocný příkazový volič
Střed (normální pole)
(výchozí
48
A
B
C
D
Expoziční režim
Progra mová
automatika (
Clonová automatika
(
A
Časová automatika
A
(
Manuální (A50)
A
50)
50)
Hlavní příkazový volič
Čas závěrky
Čas závěrky (A82)
Automatické nastavení (flexibilní program je aktivován hlavním
50)
příkazovým voličem).
Nastavuje se hlavním příkazovým
voličem.
Automatické nastavení.
Nastavuje se hlavním příkazovým
voličem.
Automatické nastavení.
Nastavuje se pomocným příkazovým
voličem.
Nastavuje se pomocným příkazovým
voličem.
F5.6
1280
Hodnota
clony
1/250
1/250 F5.6
Hodnota clony (A49)
Režimy A, B, C, D (nastavení expozice pro fotografování)
Nastavení času závěrky
V režimu B je rozsah od nejkratšího času 1/4000 do 15 sekund.
V režimu
D
je rozsah od nejkratšího času 1/4000 do 60 sekund.
Další informace naleznete v části „Rozsah řízení časů závěrky“ (
Kratší 1/1000 sDelší 1/30 s
A
82).
Nastavení hodnoty clony
V režimech C a D je rozsah od f/2 do 8 (širokoúhlá poloha) a od f/4 do 8 (poloha telezoomu).
Funkce fotografování
Menší clona (nízké clonové číslo)
C
Hodnota clony (clonové číslo) a zoom
Malá zaclonění (vyjádřená nízkými clonovými fčísly) propouští do fotoaparátu více světla, zatímco velká zaclonění
(vysoká clonová f-čísla) propouští méně světla.
Hodnota clony objektivu se zoomem tohoto fotoaparátu se mění v závislosti na poloze zoomu. Při zoomování do
širokoúhlé polohy je hodnota clony f/2 a do polohy teleozoomu f/4.
•
Je-li
Pevná clona (A
hodnoty clony.
C
Vestavěný ND filtr
Jestliže je objekt příliš jasný, použijte k redukci světla položku
fotografujte.
C
Režim E, F nebo N (User settings (uživatelské nastavení))
I když je volič expozičních režimů nastaven do režimu E, F nebo N (User settings (uživatelské nastavení)),
můžete fotografovat v režimu
D
(Manuální). Kombinace nastavení (User settings (uživatelské nastavení)), která se při fotografování často používají,
lze uložit do režimů
f/2
111) nastavena na možnost
A
(Programová automatika), B (Clonová automatika), C (Časová automatika) nebo
E, F
a N (A52).
Zapnuto
Větší clona (vysoké clonové číslo)
, zoomování lze provádět s minimálními změnami
Vestavěný ND filtr
f/8
v menu nastavení (A70) a
49
Režimy A, B, C, D (nastavení expozice pro fotografování)
128 0
1/1 25
F5. 6
128 0
1/1 25
F5. 6
1/2 50
F5. 6
128 0
1/1 25
F5. 6
128 0
A
(Programová automatika)
Slouží k automatickému ovládání expozice fotoaparátu.
•
Je možné volit různé kombinace časů závěrky a hodnoty clony,
aniž by se měnila expozice otočením hlavního příkazového
voliče („flexibilní program“). Je-li aktivován flexibilní program,
zobrazí se značka flexibilního programu (
rohu obrazovky vedle symbolu režimu (
•
Chcete-li flexibilní program ukončit, otáčejte hlavním
A
) v levém horním
A
).
příkazovým voličem, dokud značka flexibilního programu (
g
(AE-L/AF-L) při současně stisknutém tlačítku w1
výběrem jiného expozičního režimu nebo vypnutím fotoaparátu.
B
(Clonová automatika)
Použijte k fotografování rychle se pohybujících objektů s krátkým
časem závěrky nebo ke zvýraznění pohybů pohybujícího se
Funkce fotografování
objektu s dlouhým časem závěrky.
•
Čas závěrky lze nastavit otáčením hlavního příkazového voliče.
1/125
1/125 F5.6
F5.6
A
) nezmizí, nebo stiskněte tlačítko
. Flexibilní program se také ukončí
1280
C
(Časová automatika)
Slouží k současnému zaostření objektů, nacházejících se v popředí
i pozadí, nebo k záměrnému rozostření pozadí objektu.
•
Clonu je možné nastavit otáčením pomocného
příkazového voliče.
D
(Manuální)
Tento režim slouží k ovládání expozice podle požadavků
na fotografování.
•
Při nastavování hodnoty clony nebo času závěrky zobrazí
indikace expozice na obrazovce úroveň odchylky od hodnoty
expozice naměřené fotoaparátem. Míra odchylky se na indikaci
expozice zobrazuje v jednotkách EV (–3 až +3 EV v krocích po
1/3 EV).
•
Čas závěrky je možné nastavit otáčením hlavního příkazového
voliče a clonu je možné nastavit otáčením pomocného příkazového voliče.
50
1/125
1/125 F5.6
1/250
1/250 F5.6
1/125
1/125 F5.6
Indikace expozice
F5.6
F5.6
F5.6
1280
1280
1280
Režimy A, B, C, D (nastavení expozice pro fotografování)
B
Poznámky k fotografování
•
Pokud je po nastavení expozice provedeno zoomování, mohou se hodnoty expozice nebo clony změnit.
•
Když je objekt příliš tmavý nebo příliš světlý, nemusí být možné získat správnou expozici. V takových případech
indikace času závěrky nebo hodnoty clony při namáčknutí tlačítka spouště do poloviny bliká (s výjimkou použití
režimu
D
). Změna nastavení hodnoty času závěrky nebo clony. Při změně nastavení, například na
filtr
(A72) nebo
B
Poznámka k citlivosti ISO
Jestliže je
ISO 80-800
C
Rozsah řízení časů závěrky
Rozsah řízení se liší v závislosti na hodnotě clony, citlivosti ISO nebo nastavení sériového snímání. Další informace
naleznete v části „Rozsah řízení časů závěrky“ (
C
Další informace
Další informace naleznete v části „Uživ. nastavení ovladačť“ (A112).
Citlivost ISO (A
Citlivost ISO (A
, je citlivost ISO v režimu D pevně nastavena na hodnotu ISO 80.
68), je možné dosáhnout vhodné expozice.
68) nastavena na možnost
A
Auto
82).
(výchozí nastavení),
ISO 80-200, ISO 80-400
Vestavěný ND
nebo
Funkce fotografování
Změna režimů A, B, C,
Funkce, které lze nastavit pomocí multifunkčního voliče ➝ A55
•
•
Korekce expozice ➝ A66
•
Funkce, které lze nastavit pomocí voliče rychlého menu ➝ A67
•
Funkce, které lze nastavit pomocí tlačítka d (menu)
- Menu fotografování
- Menu nastavení
➝
A110
➝
A71
D
51
Režimy E, F a N User Settings (uživatelské nastavení)
Až tři kombinace nastavení (User settings (uživatelské nastavení)), které se při fotografování často
používají, lze uložit do režimů
automatika),
B
(Clonová automatika), C(Časová automatika) nebo D (Manuální).
Otočením voliče expozičních režimů do polohy
N
se vyvolá nastavení uložené pomocí funkce
settings
.
•
Můžete buď zaměřit objekt a hned fotografovat s tímto
nastavením, nebo toto nastavení podle potřeby změnit.
•
Kombinaci nastavení, která se vyvolá při otočení voliče
expozičních režimů do polohy
funkce
Uložit user settings
Funkce fotografování
Uložení nastavení do režimu E, F nebo N (Uložit User Settings)
Často používaná nastavení fotografování je možné změnit a uložit do pozic E, F a N.
1
Otočte volič expozičních režimů do polohy E, F nebo N.
2
Proveďte změnu na často používanou kombinaci nastavení fotografování.
•
Nastavte zábleskový režim (A56) nebo zaostřovací režim (A62).
•
Zobrazte rychlé menu otočením voliče rychlého menu (A67).
•
Stisknutím tlačítka d zobrazte menu a mezi kartami přepínejte pomocí multifunkčního voliče
(A11).
-Karty E, F, N: Zobrazení specializovaných menu pro režimy E, F a N (A73).
-Karty A, B, C, D: Zobrazení menu fotografování (A71).
E, F
a N. Fotografovat lze v režimech A (Programová
E, F
nebo
Uložit user
E, F
nebo N, je možné měnit libovolně často pomocí
.
3
Po provedení změny nastavení zvolte možnost
user settings
F
ve specializovaném menu režimu E,
nebo N a stiskněte tlačítko k.
52
Uložit
User settings
Uložit user settings
Obnovit user settings
Režim fotografování
Ohn. vzd. (ekv. u kinolmu)
Info o snímku
Zobrazení virtuál. horizon.
Úvodní zobraz. na mon.
Režimy E, F a N User Settings (uživatelské nastavení)
4
Zvolte možnost
•
Aktuální nastavení je uloženo.
•
Otočením ovladače zoomu ve směru g(i) zobrazíte nastavení.
Dalším otočením ovladače zoomu ve směru g (i) přejděte zpět
na obrazovku Uložit user settings.
B
Baterie hodin
Jestliže se vybije baterie vnitřních hodin (A25), nastavení režimů E, F nebo N se resetuje. Veškerá důležitá
nastavení je doporučeno si poznamenat.
C
Obrazovka pro potvrzení uživatelských nastavení
Otočením ovladače zoomu ve směru g (i) v kroku 4 postupu
obrazovce.
1 Režim fotografování
2 Čas závěrky (režim
3Hodnota clony (režim
4 Režim blesku
5 Korekce záblesk. exp.
6 Ovládání blesku
7 Rež. činnosti zaostř. polí, Režim autofokusu, Pomoc. světlo AF
8 Měření, režim sériového snímání, Active D-Lighting
9 Filtr pro redukci šumu
10 Paměť zoomu
11 Zaostřovací režim, Ohn. vzd. (ekv. u kinofilmu), Korekce zkreslení
12 Info o snímku, Zobrazení virtuál. horizon.
13 Úvodní zobraz. na mon.
14 Kvalita obrazu, Velikost obrazu
15 Citlivost ISO
16 Vyvážení bílé barvy
17 Bracketing
18 Picture Control
Ano
a stiskněte tlačítko k.
B
nebo D)
C
nebo D)
Uložit user settings
1
7
8
9
10
11
14 15 16 17 18
Uložit user settings
Uložit aktuální nastavení?
Ano
Ne
zobrazíte nastavení na
23456
1/250 F5.6
Informace
Funkce fotografování
12
13
53
Režimy E, F a N User Settings (uživatelské nastavení)
Změna nastavení režimů E, F nebo
Funkce, které lze nastavit pomocí multifunkčního voliče ➝ A55
•
•
Korekce expozice ➝ A66
•
Funkce, které lze nastavit pomocí voliče rychlého menu ➝ A67
•
Funkce, které lze nastavit pomocí tlačítka d (menu)
- Menu fotografování
➝
A71
- Specializované menu pro režimy
➝
- Menu nastavení
C
Resetování nastavení režimů E, F a
Pokud je vybrána možnost
uložená uživatelská nastavení resetována následujícím způsobem:
•
Specializovaná menu pro režimy E, F a N:
(ekv. u kinofilmu)
Funkce fotografování
zobraz. na mon.
Pomoc. světlo AF: Auto
•
Menu fotografování, rychlé menu: stejné jako výchozí nastavení pro každou položku.
A110
Obnovit user settings
:
28 mm, Info o snímku
:
Zobrazit info, Režim blesku: U Auto, Ostření: A Autofokus, Samospoušť: Vypnuto
N
E, F
nebo N ➝ A73
N
ve specializovaném menu pro režim E, F nebo N, jsou
Režim fotografování: A Programová automatika, Ohn. vzd.
: skryté informace,
Zobrazení virtuál. horizon.: Kroužek, Úvodní
,
54
Funkce, které lze nastavit pomocí multifunkčního voliče
Chcete-li při fotografování používat následující funkce, stiskněte tlačítko H (m), J (n), I (D)
nebo
Dostupné funkce se liší podle expozičních režimů následujícím způsobem.
•
Viz část „Seznam výchozích nastavení“ (A64), kde najdete další informace o výchozím
nastavení jednotlivých expozičních režimů.
Funkce
m
Zábleskový režim (A56)
Samospoušť (A59)
Samospoušť detekující úsměv
n
A
60)
(
Dálkové ovládání
D
Zaostřovací režim (A62)
Režim činnosti zaostřovacích
G
2
polí
1
Použití dálkového ovládání ML-L3 (volitelné příslušenství) ke spuštění závěrky (E104).
2
Nastavte způsob změny zaostřovacího pole pro autofokus (A71). Jestliže nechcete, aby se při stisku
K
multifunkčního voliče zobrazovalo vybrané zaostřovací pole, nastavte v menu nastavení
tlačítka
A
110) položku
(
3
Nastavení se liší podle motivového programu nebo speciálních efektů. Další informace naleznete v části
1
Stisk. multif. vol. doprava
„Seznam výchozích nastavení“ (
Ay u
w
www
ww
3
www
www
––
A
na možnost
64).
Vypnuto
A, B, C, D
E, F, N
3
.
w
w
,
e
h
Funkce fotografování
,
–
–
–
55
Funkce, které lze nastavit pomocí multifunkčního voliče
Práce s bleskem (zábleskové režimy)
Snímky je možné pořizovat s vysunutým vestavěným bleskem. Můžete nastavit zábleskový režim,
který nejlépe odpovídá snímacím podmínkám.
1
Zatlačením na páčku K (vyklopení
Funkce fotografování
vestavěného blesku) vysuňte blesk
•
Pokud je blesk zasunutý, je zábleskový režim
pevně nastaven na možnost W (vypnuto).
2
Stiskněte tlačítko H (m zábleskový režim) na
multifunkčním voliči.
3
Stiskem multifunkčního voliče vyberte požadovaný
režim a stiskněte tlačítko
•
Další informace naleznete v části „Dostupné zábleskové režimy“
(A57).
•
Je-li vybrán manuální zábleskový režim, zvolte výkon blesku a
stiskněte tlačítko k.
•
Pokud není tlačítko k stisknuto do několika sekund, výběr se
zruší.
•
Pokud je vybrán režim U (auto), symbol D se zobrazí
pouze na několik sekund, i když se na monitoru zobrazují indikace
(A9).
k
.
.
Auto
4
Vytvořte kompozici snímku a exponujte.
•
Při namáčknutí tlačítka spouště do poloviny lze zkontrolovat
aktuální zábleskový režim, který je označen symbolem u horního
okraje monitoru.
- Svítí: Po úplném domáčknutí tlačítka spouště dojde k odpálení
záblesku v souladu s nastavením zábleskového režimu. Pokud je nastavena možnost
bude záblesk odpálen, pokud je zobrazen symbol W.
- Bliká: Blesk se nabíjí. Fotoaparát nemůže fotografovat.
- Nesvítí: Při expozici snímku k odpálení záblesku nedojde.
56
U
(auto),
Funkce, které lze nastavit pomocí multifunkčního voliče
Dostupné zábleskové režimy
Auto
U
Při slabém osvětlení se záblesk odpálí automaticky.
Autom. blesk s red. ef. čer. očí
V
Nejlepší volba pro portréty. Redukuje efekt červených očí v portrétech s bleskem (A58).
Trvale vypnutý blesk
W
Nedojde k záblesku.
•
K dispozici, pokud je připojen externí blesk (volitelný).
Doplňkový záblesk
X
K záblesku dojde vždy při pořízení snímku, bez ohledu na úroveň jasu objektu. Tento režim použijte
k „přisvícení“ (osvětlení) stínů a objektů v protisvětle.
Manuální
S
K záblesku dojde v ynuceně s intenzitou nastavenou pro vestavěný blesk nebo vo litelný externí blesk
SB-400.
•
Zvolte výkon blesku z možností SPlný výkon
S
1/32, S
1/64
zableskne s intenzitou 1/16 plného záblesku.
Synchr. blesku s dlouhými časy
Y
Doplňkový záblesk je spojen s dlouhým časem závěrky.
Hodí se k portrétům osob ve tmě nebo při tlumeném světle. Blesk osvětlí hlavní objekt snímku a
pozadí snímku je zachyceno pomocí dlouhých časů závěrky.
Synchron. na druhou lamelu
Z
K doplňkovému záblesku dojde bezprostředně před zavřením závěrky a tím se vytvoří efekt
světelných stop za pohybujícími se objekty.
Režim Řídící jednotka
z
Vestavěný blesk fotoaparátu vytváří nízkoúrovňové záblesky a volitelný externí blesk fotoaparátu je
ovládán bezdrátově jako blesk Remote/Slave (
Bezdrátově ovládaný blesk vytváří záblesky na základě nastavení možností
v menu fotografování (
•
Není k dispozici, pokud je připojen volitelný blesk.
•
Lze použít, pokud je zvolen režim A, B, C, D, E, F nebo N.
a S1/128
(pouze SB-400). Například při zvolené hodnotě S1/16
A
70).
(plný záblesk), S1/2, S
E
57).
Režim Řídící jednotka
1/4, S
1/8, S
blesk
1/16
Funkce fotografování
,
57
Funkce, které lze nastavit pomocí multifunkčního voliče
B
Upozornění na vysokou teplotu
Pokud fotografujete s bleskem opakovaně v krátkém časovém období, může se záblesková jednotka a její okolí značně
zahřát. Před zasunutím blesku se přesvědčte, zda záblesková jednotka a její okolí vychladlo.
C
Zaklapnutí blesku
Pokud blesk nepoužíváte, jemně na něj zatlačte, až se se zaklapnutím zavře.
C
Efektivní dosah vestavěného blesku
Vestavěný blesk má dosah přibližně 0,5 až 10 m v širokoúhlé poloze zoomu a přibližně 0,5 až 5,5 m v poloze telezoomu
(je-li
Citlivost ISO
Funkce fotografování
C
•
Nastavení se liší v závislosti na expozičním režimu. Další informace viz části „Dostupné funkce“ (A55) a „Seznam
výchozích nastavení“ (
•
Některé funkce není možné použít současně s jinými nastaveními menu. Viz část „Funkce, které nelze použít
společně“ (
•
Změna nastavení zábleskového režimu provedená v následujících situacích zůstává uložena v paměti fotoaparátu
i po jeho vypnutí:
- Při použití expozičního režimu
- Pokud je zvolena možnost V (automatický blesk s redukcí efektu červených očí) v režimu A (Auto)
C
Tento fotoaparát je vybaven
ve fotoaparátu“)
Detekuje-li fotoaparát po expozici výskyt „červených očí“, bude snímek během záznamu zpracován pomocí vlastní
funkce společnosti Nikon Redukce červených očí ve fotoaparátu.
Při fotografování mějte na paměti následující:
•
Doba potřebná k uložení snímku je mírně delší.
•
Rozšířená redukce efektu červených očí nemusí v určitých situacích poskytovat očekávané výsledky.
•
Ve velmi ojedinělých případech mohou být i plochy, které nesouvisejí s červenýma očima, ovlivněny rozšířeným
zpracováním efektu červených očí. V těchto případech zvolte jiný zábleskový režim a opakujte znovu.
nastavena na možnost
Auto
).
Nastavení zábleskového režimu
A
64).
A
79), kde naleznete další informace.
A, B, C
nebo
D
Automatický blesk s redukcí efektu červených očí
rozšířenou funkcí redukce efektu červených očí („Redukce efektu červených očí
.
C
Externí blesk
Na sáňky pro upevnění příslušenství je možné nasadit a při fotografování používat následující externí blesky Nikon (A1).
Viz část „Speedlights (externí blesk)“ (A87), kde naleznete další informace.
58
Funkce, které lze nastavit pomocí multifunkčního voliče
1/2 50
F5. 6
9
Používání samospouště
Samospoušť je určena k pořizování snímků skupin včetně fotografujícího a k redukci vibrací
způsobených manipulací s tlačítkem spouště.
Při používání samospouště doporučujeme umístit fotoaparát na stativ. Pokud používáte ke
stabilizaci fotoaparátu stativ, nastavte položku
možnost
Vypnuto
.
1
Na multifunkčním voliči stiskněte tlačítko J
n
samospoušť).
(
2
Pomocí multifunkčního voliče vyberte možnost
n
10s
(nebo n
•
Chcete-li změnit časování samospouště, stiskněte K před
stiskem tlačítka k.
• n
10s
• n2s (2 sekundy), n1s
chvění fotoaparátu.
•
Pokud je v motivovém programu nastaven režim fotografování
symbol Y (automatický portrét domácích zvířat) (A42). Samospoušť není k dispozici.
•
Zobrazí se zvolený režim samospouště.
•
Pokud není tlačítko k stisknuto do několika sekund, výběr se zruší.
3
Nastavte záběr a namáčkněte tlačítko spouště do poloviny.
•
Zaostřete a nastavte expozici.
2s, n1s
) a stiskněte tlačítko k.
(10 sekund): volba vhodná pro snímky skupin.
(1 sekunda): volba vhodná k zamezení
Redukce vibrací
v menu nastavení (A110) na
Samospoušť
Portrét domác. zvířat
, zobrazí se
Funkce fotografování
4
Tlačítko spouště zcela domáčkněte.
•
Spustí se samospoušť a zobrazí se počet sekund
zbývajících do spuštění závěrky. Při odpočítávání
časovače kontrolka samospouště bliká. Přibližně jednu
sekundu před spuštěním závěrky přestane kontrolka
blikat a začne svítit (kromě případu
•
Po spuštění závěrky se samospoušť přepne do režimu
OFF
.
•
Chcete-li ukončit běh samospouště ještě před
pořízením snímku, stiskněte znovu tlačítko spouště.
C
Další informace
Viz část „Samosp.:po pořízení sním.“ (A110), kde naleznete další
informace.
n1s).
9
1/250
1/250 F5.6
F5.6
59
Funkce, které lze nastavit pomocí multifunkčního voliče
1/2 50
F5. 6
128 0
Automatické fotografování smějících se tváří (samospoušť detekující
úsměv)
Pokud je vybrán tento režim, fotoaparát detekuje smějící se tváře a automaticky spustí závěrku,
i když nezmáčknete tlačítko spouště.
•
Tuto funkci je možné použít s nastavenými expozičními režimy A (auto), A, B, C, D, E,
F, N
Funkce fotografování
, motivový program
1
Na multifunkčním voliči stiskněte tlačítko J
n
samospoušť).
(
•
Před stisknutím tlačítka n změňte dle potřeby zábl eskový režim,
expozici nebo nastavení menu fotografování.
2
Pomocí multifunkčního voliče vyberte položku
a
(Samospoušť det. úsměv) a stiskněte tlačítko k.
•
Pokud není tlačítko k stisknuto do několika sekund, výběr se
zruší.
3
Vytvořte kompozici snímku a bez mačkání tlačítka
spouště počkejte, až se osoba zasměje.
•
Detekuje-li fotoaparát obličej, zobrazí se kolem obličeje dvojité
žluté orámování (zaostřovací pole). Jakmile fotoaparát zaostří na
daný obličej, dvojité orámování se na okamžik zbarví zeleně a
zaostření se zablokuje.
•
Detekovat lze až 3 obličeje. Detekuje-li fotoaparát více než jednu
tvář, je nejbližší tvář ke středu snímku ohraničena dvojitým orámováním a ostatní jednoduchým
orámováním.
•
Pokud fotoaparát detekuje, že se obličej ohraničený dvojitým orámováním směje, závěrka se
automaticky spustí.
•
Při každém spuštění závěrky se zopakuje automatické snímání na základě detekce tváří a detekce
úsměvu.
Portrét
nebo
Noční portrét
.
Samospoušť det. úsměv
1/250
1/250 F5.6
F5.6
1280
1280
4
Ukončení fotografování.
•
Chcete-li zrušit detekci úsměvu a ukončit fotografování, vraťte se na krok 1 a zvolte možnost
60
OFF
.
Funkce, které lze nastavit pomocí multifunkčního voliče
B
Poznámky k samospoušti detekující úsměv
•
Digitální zoom není k dispozici.
•
Za určitých snímacích podmínek není možné tváře a smějící se obličeje správně detekovat.
•
Viz část „Používání systému detekce obličeje“ (A85), kde naleznete další informace.
•
Samospoušť detekující úsměv nelze použít v určitých expozičních režimech. Další informace viz části „Dostupné
funkce“ (
A
55) a „Seznam výchozích nastavení“ (A64).
•
Některé funkce není možné použít současně s jinými nastaveními menu. Viz část „Funkce, které nelze použít
společně“ (
A
79), kde naleznete další informace.
C
Jestliže bliká kontrolka samospouště
Pokud fotoaparát zaznamená obličej, kontrolka samospouště bliká. Ihned po spuštění závěrky kontrolka samospouště
rychle bliká.
C
Ruční spuštění závěrky
Závěrku je možné spustit také stiskem tlačítka spouště. Nejsou-li detekovány žádné tváře, fotoaparát zaostří na objekt
ve středním poli snímku.
C
Další informace
Viz část „Automatické zaostřování“ (A86), kde naleznete další informace.
Funkce fotografování
61
Funkce, které lze nastavit pomocí multifunkčního voliče
Používání zaostřovacího režimu
Zvolte zaostřovací režim podle požadovaného motivového programu.
1
Stiskněte tlačítko I (zaostřovací režim p).
2
Multifunkčním voličem vyberte požadovaný
k
.
Funkce fotografování
zaostřovací režim a stiskněte tlačítko
•
Viz část „Dostupné zaostřovací režimy“ (A63), kde naleznete
další informace.
•
Pokud není tlačítko k stisknuto do několika sekund, výběr se
zruší.
•
Vyberete-li režim A (autofokus), symbol P se zobrazí pouze na
několik sekund, i když se na monitoru zobrazují indikace (A9).
Autofokus
62
Funkce, které lze nastavit pomocí multifunkčního voliče
Dostupné zaostřovací režimy
Autofokus
A
Fotoaparát automaticky zaostří podle vzdálenosti objektu. Používá se, pokud je vzdálenost objektu
od objektivu 50 cm a více, nebo 80 cm a více v poloze maximálního telezoomu.
Pouze malé vzdálenosti/D Makro
C
Používá se ke snímání květin nebo malých objektů.
Nejkratší vzdálenost, na kterou můžete zvolený objekt fotografovat, závisí na poloze zoomu.
Pokud je faktor zvětšení nastaven do polohy, kde symbol
fotoaparát zaostřit na objekty už od vzdálenosti 10 cm od objektivu. V maximální širokoúhlé poloze
zoomu (poloha zoomu
•
Pokud je použita maximální poloha telezoomu, může fotoaparát zaostřit na objekty vzdálené
přibližně 45 cm od objektivu.
•
Pokud používáte režim C (pouze malé vzdálenosti), fotoaparát se zaměří na předměty v
blízkém rozsahu. Fotoaparát nemusí být schopen zaostřit na vzdálené objekty
Nekonečno
B
Používá se při fotografování vzdálených motivů přes okenní sklo nebo při fotografování krajin.
Fotoaparát automaticky upraví zaostření k nekonečnu.
•
Fotoaparát nemusí být schopen zaostřit na blízké objekty.
•
Zábleskový režim se nastaví na možnost W (vyp).
Manuální zaostřování
E
Je možné zaostřit na libovolný objekt, který je od objektivu vzdálen od 2 cm do nekonečna (E2).
Nejkratší vzdálenost, na kterou dokáže fotoaparát zaostřit, se mění v závislosti na poloze zoomu.
•
Tuto funkci je možné použít s nastavenými expozičními režimy A, B, C, D, E, F, N,
v režimu speciálních efektů, v motivovém programu
v režimu vlastního nastavení videa.
B
Poznámka k fotografování s bleskem
Ve vzdálenostech kratších než 50 cm nemusí být blesk schopen osvítit celý objekt.
C
Nastavení zaostřovacího režimu
•
Nastavení se mění podle expozičního režimu. Další informace viz části „Dostupné funkce“ (A55) a „Seznam
výchozích nastavení“ (
•
Některé funkce není možné použít současně s jinými nastaveními menu. Další informace naleznete v části „Funkce,
které nelze použít společně“ (
•
U expozičních režimů A, B, C a D je změněné nastavení zaostřovacího režimu uloženo v paměti fotoaparátu i po
vypnutí přístroje.
C
Makro
V některých expozičních režimech, například v motivových programech, kde nelze používat
A
71), lze při nastavení režimu C (pouze na malou vzdálenost) nebo D (makro) zapnout funkci
(
fotoaparát pak zaostřuje i bez namáčknutí tlačítka spouště do poloviny. Můžete slyšet zvuk zaostřování fotoaparátu.
A
G
) může fotoaparát zaostřit na objekty vzdálené již 2 cm od objektivu.
64).
A
79).
Z/F
a indikace zoomu svítí zeleně, může
Sport
, v režimu videosekvencí nebo
Režim autofokusu
Nepřetržitý AF
Funkce fotografování
a
63
Funkce, které lze nastavit pomocí multifunkčního voliče
Seznam výchozích nastavení
Níže jsou popsána výchozí nastavení v jednotlivých expozičních režimech.
•
Podobné informace o motivových programech jsou uvedeny na další stránce.
Expoziční režim
režim
(A56)
A
Zábleskový
(auto) (A34)
u
(speciální
A
efekty) (
45)
A, B, C, D (A
, F, N (User
E
settings (uživatelské
A
(videosekvence),
(vlastní
Funkce fotografování
nastavení)) (
e
h
nastavení videa)
(
A
101)
1
Pokud je blesk zasunutý, je zábleskový režim pevně nastaven na možnost W (vypnuto).
2
Lze také vybrat samospoušť detekující úsměv.
3
E
(manuální zaostřování) nelze zvolit.
4
Při použití funkce
W
možnost
5
Funkce s (sledování objektu) a M (zaostření s vyhledáním hlavního objektu) nejsou k dispozici.
Pokud je vybrána funkce
možnost
6
•
Střed (normální pole)
Toto nastavení nelze změnit.
Je možné vybrat dálkové ovládání s rychlou reakcí. Nastavení provedené v expozičních
režimech
A, B, C a D zůstává uloženo v paměti fotoaparátu i po jeho vypnutí (kromě
U
4
W
48)
U
U
52)
6
W
Expozice při zoomování
(vypnuto).
Expozice při zoomování
.
Samospoušť
1
OFF
(
A
2
OFF
2
OFF
2
OFF
OFF
nebo
Rozostření při expozici
59)
Zaostřovací režim
(
A
62)
3
A
Aw
Ay
Ay
A
je blesk pevně nastaven na
, je režim činnosti zaostřovacích polí pevně nastaven na
samospouště).
C
Funkce, které nelze použít společně
Některé funkce není možné použít současně s jinými nastaveními menu (A79).
Režim činnosti
zaostřovacích polí
A
71)
(
–
5
–
64
Funkce, které lze nastavit pomocí multifunkčního voliče
Dále jsou popsána výchozí nastavení motivových programů.
Režim činnosti
zaostřovacích polí
A
71)
(
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
, je zábleskový režim
W
(vypnuto).
1
Samospoušť
(
A
59)
OFF
4
OFF
OFF
5
OFF
4
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
10
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
13
Y
3
OFF
Vypnuto
HDR
, je zábleskový režim pevně nastaven na možnost
nastavena jinak, než na možnost
toto nastavení nelze změnit.
Zaostřovací režim
(
A
62)
3
A
3
A
3
B
6
A
3
A
3
A
9
A
9
A
3
B
3
B
3
B
3
C
3
p
9
A
3
B
9
A
3
A
9
A
9
A
9
A
Vypnuto
Zábleskový režim
(A56)
x (A
36)
b (A
36)
c (A
37)
d (A
37)
e (A
37)
f (A
37)
Z (A
37)
z (A
37)
h (A
37)
i (A
38)
j (A
38)
k (A
38)
u (A
39)
l (A
39)
m (A
39)
n (A
39)
o (A
40)
p (A
41)
O (A
42)
s (A
43)
1
Pokud je blesk zasunutý, je zábleskový režim pevně nastaven na možnost W (vypnuto).
2
Fotoaparát automaticky zvolí zábleskový režim vhodný pro vybraný motivový program. Při použití vestavěného
blesku toto nastavení nelze změnit.
3
Toto nastavení nelze změnit.
4
Lze také vybrat samospoušť detekující úsměv.
5
Pokud je závěrka spuštěna pomocí samospouště nebo dálkového ovládání, nelze provést sériové snímání.
6
Je možné vybrat A (autofokus) nebo E (manuální zaostření).
7
Toto nastavení nelze změnit. Při doplňkovém záblesku se synchronizací s dlouhými časy závěrky a redukcí efektu
červených očí je nastavení zábleskového režimu pevné.
8
Lze přepnout na synchronizaci s dlouhými časy závěrky s redukcí efektu červených očí.
9
Je možné vybrat A (autofokus) nebo p (makro).
10
Pokud je závěrka spuštěna pomocí samospouště nebo dálkového ovládání, je funkce BSS (výběr nejlepšího snímku)
deaktivována.
11
Pokud je položka
X
(doplňkový záblesk). Pokud je položka
pevně nastaven na možnost
12
Při použití funkce
13
Funkce Automatický portrét domácích zvířat (A42) může být zapnuta nebo vypnuta. Samospouš ani dálkové
ovládání nelze použít.
2
U
V
3
W
3
W
7
V
8
V
U
U
3
W
3
W
3
W
W
3
W
3
W
3
W
W
11
X/W
12
W
3
W
3
W
HDR
nastavena na možnost
Jednoduché panoráma
Funkce fotografování
65
Funkce, které lze nastavit pomocí voliče korekce expozice
128 0
Nastavení jasu (korekce expozice)
Pokud je při fotografování aktivována korekce expozice, lze nastavit jas celého obrázku, který pak
bude světlejší nebo tmavší.
Hodnotu korekce zvolte pomocí voliče korekce expozice.
NastaveníVysvětlení
Strana „+“
Strana „-“
„0“
Objekt bude světlejší, než by byl při expozici
nastavené fotoaparátem.
Objekt bude tmavší, než by byl při expozici
nastavené fotoaparátem.
Zrušení korekce expozice.
Funkce fotografování
•
Pokud je nastave na jiná hodnota než 0, objeví se na monitoru značka H
Značka voliče korekce
expozice
spolu s hodnotou korekce expozice a při fotografování se zobrazí značka
voliče korekce expozice.
Hodnota korekce expozice
C
Hodnota korekce expozice
•
Pokud je korekce expozice nastavena na hodnotu jinou než 0,0 a expoziční režim je nastaven na možnost
D
(manuální), korekce expozice se nepoužije a standardní hodnota indikace expozice se změní.
•
Při použití expozičního režimu
•
Pokud je nastavena korekce expozice při používání blesku, bude použita na expozici pozadí i na výkon blesku.
C
Korekce expozice během nahrávání videosekvence
•
Je možné nastavit rozsah hodnot korekce expozice mezi -2 a +2.
•
Po spuštění nahrávání videosekvence se hodnota korekce neupraví, ani když otočíte voličem korekce expozice.
•
Pokud je korekce expozice nastavena na hodnotu jinou než 0,0 a
nastavení videosekvence je
indikace expozice.
66
Ohňostroj (A
Manuální
39) nelze použít korekci expozice.
Režim fotografování (A
, korekce expozice se nepoužije a nezmění se ani standardní hodnota
1/2501/250 F5.6F5.6
108) vlastního
1280
1280
Funkce, které lze nastavit pomocí voliče rychlého menu
(expoziční režim)
Jestliže při fotografování otočíte voličem rychlého menu, zobrazí se rychlé menu pro funkci, která
je na voliči naproti značce. Když je zobrazeno rychlé menu, rozsvítí se značka voliče rychlého
menu.
Viz část „Používání rychlého menu“ (
Značka voliče rychlého menu
Volič rychlého menu
Tlačítko rychlého menu
A
69), kde naleznete další informace.
Dostupné funkce se liší podle expozičního režimu.
Poloha
voliče
a
b
c
d
I
a
C
Některé funkce není možné použít současně s jinými nastaveními menu (A79).
Kvalita obrazu/Velikost obrazu (A68)
Citlivost ISO (A68)
Vyvážení bílé barvy (A68)
Bracketing (A68)
Mé menu (A68)
Picture Control (A68)
Funkce, které nelze použít společně
Funk ce
A, B, C, D
A
E, F, N
ww ww
–
–
–
–
–
w
w
w
w
w
,
y u
––
––
––
––
––
Funkce fotografování
67
Funkce, které lze nastavit pomocí voliče rychlého menu (expoziční režim)
Dostupné rychlé menu
a
Kvalita obrazu/
Velikost obrazu
b
Citlivost ISO
Funkce fotografování
c
Vyvážení bílé barvy
d
Bracketing
S
Mé menu
a
Picture Control
MožnostPopis
Nastaví kvalitu snímku (kompresní poměr) a velikost pořizovaného
snímku (
A
75). Výchozí nastavení kvality obrazu je
F 4000×3000
obrazu
Vyšší citlivost ISO umožňuje fotografovat tmavší objekty. Kromě toho lze
u podobně jasných objektů použít při fotografování kratší časy závěrky,
čímž lze omezit rozmazání snímku způsobené chvěním fotoaparátu
nebo pohybem objektu. Jestliže je citlivost ISO nastavena na možnost
Auto
(výchozí nastavení), fotoaparát nastaví citlivost ISO automaticky.
•
V režimu D (manuální) je při nastavení
ISO 80-400
hodnotu ISO 80.
Upraví barvy obrazu blíže k odstínům vnímaným lidským okem.
Přestože lze výchozí nastavení
typů osvětlení, je možné nastavit vyvážení bílé barvy odpovídající
určitému počasí nebo konkrétnímu zdroji světla, pokud jsou výsledky
dosažené při výchozím nastavení neuspokojivé.
•
Chcete-li nastavit vyvážení bílé barvy pomocí barevné teploty (x),
vyberte na prvním řádku možnost
Vyvážení bílé barvy
barevné teploty
•
Předvolená hodnota manuálního nastavení se týká všeobecně
expozičních režimů
videosekvencí.
Sériové snímání lze provést s automaticky se měnící expozicí (jasem)
s proměnným časem závěrky (Tv), hodnotou clony (Av) či citlivostí ISO
(Sv), nebo lze zaznamenat více snímků s měnícím se vyvážení bílé barvy
(WB). Výchozí nastavení je
Zobrazí se jen ty položky menu, které jsou při fotografování často
používány.
•
Položky zobrazené v nabídce Mé menu lze změnit pomocí možnosti
Upravit Mé menu
Podle fotografovaného motivu nebo vlastních preferencí změňte
nastavení záznamu snímků. Výchozí nastavení je
.
nebo
ISO 80-800
na druhém řádku.
citlivost ISO pevně nastavena na
Auto (normálně)
a poté vyberte hodnotu v položce
A, B, C, D, E, F
OFF
.
v menu nastavení (A110).
Normal
a velikosti
Auto, ISO 80-200
použít pro většinu
x Výběr barevné teploty
a N a režimu
Standardní
,
Výběr
.
pro
75
E
E
E
E
E
A
31
33
36
86
38
68
Funkce, které lze nastavit pomocí voliče rychlého menu (expoziční režim)
Používání rychlého menu
1
Otočením voliče rychlého menu
vyberte rychlé menu.
•
Rychlé menu lze také zobrazit stisknutím
tlačítka rychlého menu.
2
K výběru položky menu použijte multifunkční volič.
•
Ke změně nastavené hodnoty použijte tlačítka J nebo K.
Hodnotu lze také změnit otáčením hlavního příkazového voliče.
•
Pokud existuje více položek nastavení, použijte k jejich výběru
tlačítka H nebo I.
3
Po skončení nastavení stiskněte tlačítko rychlého menu nebo tlačítko k.
•
Zobrazení na monitoru se vrátí na obrazovku fotografování.
Kvalita obrazu
Velikost obrazu
NORMAL
1342
Funkce fotografování
69
Funkce, které lze nastavit pomocí tlačítka
1/250
1280
F5.6
d
(Menu)
(expoziční režim)
Menu fotografování lze v expozičním režimu ovládat mačkáním tlačítka d.
Menu fotografování
Vlastní Picture Control
Měření
Sériové snímání
Rež. činnosti zaostř. polí
1280
1280
1/250
F5.61/250
F5.6
Dostupné funkce se liší podle expozičního režimu.
Funk ce
Vlastní Picture Control (A71)
Funkce fotografování
Měření (A71)
Sériové snímání (A71)
Rež. činnosti zaostř. polí (A71)
Režim autofokusu (A71)
Korekce záblesk. exp. (A71)
Filtr pro redukci šumu (A71)
Vestavěný ND filtr (A72)
Korekce zkreslení (A72)
Active D-Lighting (A72)
Paměť zoomu (A72)
Výchozí pozice zoomu (A72)
Kontrola expozice – M (A72)
Měření propoj. se zaostř. (A72)
Režim Řídící jednotka (A72)
1
V režimech E, F nebo N se na horní kartě zobrazuje specializované menu pro režimy E, F nebo
N
a menu fotografování se zobrazuje na druhé kartě odshora. Viz A73, kde naleznete další informace
o specializovaném menu pro režimy
2
Lze vybrat typ motivu. Viz A35, kde naleznete další informace.
3
V režimu
4
Speciální efekty
Funkce
Sledování objektu
E, F
lze vybrat typ efektů. Viz A45, kde naleznete další informace.
a
Zaost. s vyhled. hlav. obj.
A
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
nebo N.
A, B, C, D
E, F, N
w
w
w
w
w
w
w
w
w
w
w
w
w
w
w
nejsou k dispozici.
Režim autofokusu
Korekce záblesk. exp.
Filtr pro redukci šumu
,
y
1
2u
––
––
––
–
––
––
––
––
––
––
––
––
––
––
––
w
3
4
C
Funkce, které nelze použít společně
Některé funkce není možné použít současně s jinými nastaveními menu (A79).
C
Další informace
Další informace naleznete v části „Základní operace v menu“ (A10).
70
Funkce, které lze nastavit pomocí tlačítka d (Menu) (expoziční režim)
Možnosti dostupné v menu fotografování
MožnostPopi s
Vlastní Picture Control
(COOLPIX Vlastní
Picture Control)
Měření
Sériové snímání
Rež. činnosti zaostř.
polí
Režim autofokusu
Korekce záblesk. exp.
Filtr pro redukci šumu
Umožňuje uložit upravené nastavení do uživatelské předvolby
COOLPIX Picture Control, sloužící k nastavení možností úprav snímků
při jejich záznamu podle fotografovaného motivu nebo vlastních
preferencí.
Je možné vybrat způsob, kterým bude fotoaparát měřit jas objektu.
Na základě změřeného jasu fotoaparát určí expozici, což je
kombinace času závěrky a hodnoty clony. Výchozí nastavení je
Matrix
.
Nastaví režim použitý při pořizování série snímků.
domáčknutí tlačítka spouště pořízen určený počet snímků.
•
Pokud je nastaven režim
domáčknutí tlačítka spouště snímky pořízeny v sekvenci
s nastaveným intervalem
Nastaví způsob, jakým fotoaparát určí zaostřovací pole k
automatickému zaostření, z možností
(A85),
Auto, Manuálně, Střed (normální pole), Střed
(velkoplošné pole)
(A84).
hlav. obj.
•
Režim činnosti zaostřovacích polí lze také vybrat pomocí tlačítek
K (G
) multifunkčního voliče.
Je-li vybrána možnost
fotoaparát zaostří pouze po namáčknutí tlačítka spouště do poloviny.
Je-li vybrána možnost
tlačítko spouště není namáčknuto do poloviny. Můžete slyšet zvuk
zaostřování fotoaparátu.
Nastavuje výkon blesku. Tuto možnost použijte, je-li záblesk příliš silný
nebo příliš slabý. Výchozí nastavení je
Slouží k nastavení účinnosti funkce redukce šumu prováděné
normálně při pořízení snímku. Výchozí nastavení je
Jednotlivé snímky
Sériové snímání R, Sériové snímání
nebo
BSS (A
Sériové snímání R: 120 obr./s, Sériové
nebo
Mozaika 16 snímků
Interv. snímání
30 s, 1 min, 5 min
Prior. ostř. na obličej
,
Sledování objektu
Jednorázový AF
Nepřetržitý AF
0.0
(tj. vždy je pořízen pouze
39), jsou při úplném
, je při úplném
, jsou při jednom úplném
nebo
10 min
.
nebo
Zaost. s vyhled.
(výchozí nastavení),
, fotoaparát zaostřuje, i když
.
Normální
.
E
E
E
E
E
E
E
A
42
43
Funkce fotografování
44
47
51
51
52
71
Funkce, které lze nastavit pomocí tlačítka d (Menu) (expoziční režim)
Vestavěný ND filtr
Korekce zkreslení
Active D-Lighting
Paměť zoomu
Funkce fotografování
Výchozí pozice zoomu
Kontrola expozice – M
Měření propoj. se
zaostř.
Režim Řídící jednotka
MožnostPopi s
Pro vestavěný ND filtr vyberte buď možnost
Vypnuto
(výchozí nastavení). V podmínkách, kdy jsou objekty příliš
světlé a výsledky přeexponované, nastavte tuto funkci na možnost
Zapnuto
, aby se omezilo množství světla vstupujícího do
fotoaparátu.
Zvolte, zda se má opravit periferní zkreslení, které nastává z důvodu
vnitřních vlastností objektivů. Při zapnuté korekci zkreslení je velikost
záběru menší, než velikost záběru při vypnuté korekci zkreslení.
Výchozí nastavení je
Při pořizování snímků zabraňuje ztrátě kontrastního detailu
v oblastech s nejvyšším jasem a ve stínech. Výchozí nastavení je
Vypnuto
Pokud je ovladač zoomu řízen pomocí tlačítka w1
ohniskovou vzdálenost (ekvivalentní úhlu zobrazení 35mm film [135]
(kinofilm)) objektivu se zoomem krokově podle předem
provedeného nastavení.
•
Výchozí nastavení všech zaškrtávacích políček je zaškrtnuto w.
Po zapnutí fotoaparátu se poloha zoomu posune na předem
nastavenou ohniskovou vzdálenost (ekvivalentní úhlu zobrazení
35mm filmu [135] (kinofilm)) objektivu se zoomem. Výchozí nastavení
je
28 mm
Při vybrané možnosti
z hodnot času závěrky a hodnoty clony nastavených v režimu
D
(manuální) projeví na jasu obrazovky fotografování. Výchozí
nastavení je
Pokud je vybrána možnost
Měření (A
činnosti zaostř. polí
při měření jasu objektu přidělena vyšší priorita zaostřovacímu poli.
Nastavte způsob odpalování záblesků volitelného externího blesku,
když je režim blesku (
jednotka). Výchozí nastavení pro
záblesk
a nastavení pro
Vypnuto
.
.
Zapnuto
Vypnuto
.
71) nastavena na možnost
Zapnuto
(A71) je nastaven na možnost
A
57) nastaven na možnost z (režim řídící
Režim řízení záblesku
.
se nastavení expozice vycházející
Režim blesku
Zapnuto
nebo
, fotoaparát mění
(výchozí nastavení) a je-li funkce
Matrix
nebo
Bodové
a
Rež.
Manuálně
, je
je
Standardní
je
TTL
.
E
E
E
E
E
E
E
E
A
52
53
53
54
54
55
55
56
72
Funkce, které lze nastavit pomocí tlačítka d (Menu) (expoziční režim)
Dostupné specializované menu pro režimy E, F nebo N
V režimu E, F nebo N lze měnit následující nastavení
specializovaného menu i menu fotografování.
User settings
Uložit user settings
Obnovit user settings
Režim fotografování
Ohn. vzd. (ekv. u kinolmu)
Info o snímku
Zobrazení virtuál. horizon.
Úvodní zobraz. na mon.
Nastavte režim E, F nebo N, tlačítko M d, karta M E, F nebo
Možnost
Uložit user settings
Obnovit user
settings
Aktuální nastavení je uloženo.52
Nastavení uložená pro režimy E, F nebo N jsou resetována.54
Popis
Vyberte standardní expoziční režim (výchozí nastavení je A). Dále jsou
Režim
fotografování
uložena nastavení aktuálního flexibilního programu (při nastavení na
B
času závěrky (při nastavení na
nastavení na
C
nebo D).
nebo D) nebo hodnoty clony (při
Nastavte polohu zoomu při přepnutí na volič expozičních režimů. Vyberte
Ohn. vzd. (ekv. u
kinofilmu)
některou z hodnot
28 mm
(výchozí nastavení),
35 mm, 50 mm, 85 mm
105 mm, 135 mm, 200 mm, Aktuální pozice zoomu
Neuloženo
.
Nastavte, zda se má při přepnutí na volič expozičních režimů na monitoru
Info o snímku
zobrazit virtuální horizont, histogram a pomocná mřížka. Toto nastavení se
na menu nastavení neprojeví.
Zobrazení virtuál.
horizon.
Úvodní zobraz. na
mon.
Režim blesku
Nastavte zobrazení virtuálního horizontu při přepnutí na volič provozních
režimů. Toto nastavení se na menu nastavení neprojeví.
Nastavte informace zobrazované na monitoru při přepnutí na volič
expozičních režimů (výchozí nastavení je
Zobrazit info
Nastavte zábleskový režim při přepnutí na volič expozičních režimů.56
Nastavte zaostřovací režim při přepnutí na volič expozičních režimů.
Ostření
Pokud je zaostřovací režim
E
(manuální zaostřování), je uložena také
aktuální ohnisková vzdálenost.
N
nebo
).
A
Funkce fotografování
A
),
27
,
-
110
110
9
62
73
Funkce, které lze nastavit pomocí tlačítka d (Menu) (expoziční režim)
Samospoušť
Pomoc. světlo AF
Funkce fotografování
Možnost
Popis
Nastavte samospoušť při přepnutí na volič expozičních režimů.
Zapněte nebo vypněte režim pomocného světla AF při přepnutí na volič
expozičních režimů. Toto nastavení se na menu nastavení neprojeví.
A
59
111
74
Změna kvality a velikosti obrazu
Zobrazí se obrazovka fotografování M a (volič rychlého menu) (A69) M Kvalita obrazu/Velikost
obrazu
Kvalitu (kompresní poměr) a velikost snímaného obrazu je možné nastavit.
•
Při otočení voliče expozičních režimů na režim e (videosekvence) nebo
nastavení videa), lze nastavit
Možnosti videa (A
106).
Dostupná kvalita obrazu
Nižší kompresní poměry umožňují pořídit snímky vyšší kvality. Vyšší kvalita však znamená větší
soubory a tím i omezení počtu snímků, které lze uložit.
Možnost
a
Fine
Normal (výchozí
b
nastavení)
NRW (RAW) +
d
Fine*
NRW (RAW) +
e
Normal*
F
NRW (RAW)*
* Obrázky NRW (RAW) nelze vybírat v motivovém programu ani v režimu zvláštních efektů (s výjimkou
zoomování
a
Rozostření při expozici
Kvalita obrazu vyšší než
Formát souboru: JPEG s kompresním poměrem přibližně 1:4
Normální kvalita obrazu, která je vhodná pro většinu aplikací.
Formát souboru: JPEG s kompresním poměrem přibližně 1:8
Současně jsou zaznamenány dva snímky: jeden snímek ve formátu
NRW (RAW) a jeden snímek ve vysoké kvalitě ve formátu JPEG.
Současně jsou zaznamenány dva snímky: jeden snímek ve formátu
NRW (RAW) a jeden snímek v normální kvalitě ve formátu JPEG.
Ukládají se nezpracovaná data z obrazového snímače. Vytvoří soubory
obrázků ve formátu JPEG pomocí
přehrávání (
•
Formát souboru: NRW (RAW)
A
Pokud je zvolena položka
hodnotu
93).
F
4000×3000
), ani v nočním režimu s nízkým šumem.
Popis
Normal
je vhodná ke zvětšování a vysoce kvalitní tisk .
Zprac. NRW (RAW)
NRW (RAW), Veli kost o brazu
.
h
v menu
(vlastní
se obnoví na
Expozice při
Funkce fotografování
75
Změna kvality a velikosti obrazu
C
COOLPIX P7700 Snímky ve formátu NRW (RAW)
•
Pořízené snímky mají příponu „.NRW“.
•
Snímky ve formátu NRW (RAW) nelze tisknout. Snímky ve formátu JPEG vytvořené pomocí
tisknout na tiskárnách kompatibilních se standardem PictBridge nebo v digitálních fotolaboratořích.
•
Na snímky ve formátu NRW (RAW) nelze použít jinou úpravu než zpracování NRW (RAW). Chcete-li upravit tyto
snímky, nejprve vytvořte snímky ve formátu JPEG pomocí funkce
snímky JPEG.
•
Aby bylo možné zobrazit snímky ve formátu NRW (RAW) na počítači, je nutné mít nainstalovanou aplikaci ViewNX 2.
S obrázky NRW (RAW) je kompatibilní také aplikace Capture NX 2.
•
Použijte pomocí přiložený CD-ROM ViewNX 2 a nainstalujte aplikaci ViewNX 2 do počítače (viz část „Použití
programu ViewNX 2“ (
Další informace o používání aplikace ViewNX 2 naleznete v pokynech na obrazovce a v nápovědě, která je součástí
aplikace ViewNX 2.
C
Nastavení kvality obrazu
•
Aktuální nastavení kvality obrazu je během fotografování a přehrávání označeno symbolem na monitoru (A12 až 15).
Funkce fotografování
•
Toto nastavení platí i v jiných expozičních režimech (kromě expozičních režimů E, F a N).
•
Snímky ve formátu NRW (RAW) nemohou být zaznamenány v následujících expozičních režimech.
- Motivový program
- Režim speciálních efektů (s výjimkou programů
Jestliže přepnete režim na motivový program nebo na režim speciálních efektů (s výjimkou programů
zoomování
- Je-li nastavena možnost
- Je-li nastavena možnost
pořadí na
•
Digitální zoom nelze použít, pokud je
nebo
NRW (RAW) + Normal
•
Některé funkce není možné použít současně s jinými nastaveními menu. Viz část „Funkce, které nelze použít
společně“ (
A
97)).
a
Rozostření při expozici
NRW (RAW)
Fine
A
NRW (RAW) + Fine
nebo
Normal
.
Kvalita obrazu
.
79), kde naleznete další informace.
Expozice při zoomování
), kvalita obrazu se změní podle dané situace následujícím způsobem.
, kvalita obrazu se změní na
nebo
Zprac. NRW (RAW) (A
Normal
NRW (RAW) + Normal
nastavena na možnost
a
.
, kvalita obrazu se změní v uvedeném
Zprac. NRW (RAW)
94) a poté upravte
Rozostření při expozici
NRW (RAW), NRW (RAW) + Fine
lze
)
Expozice při
C
Pořízení snímků NRW (RAW) a JPEG současně
•
Snímky NRW (RAW) a JPEG se pořídí současně, mají stejné číslo souboru, ale liší se příponou souboru „.NRW“ a „.JPG“
(
E
100).
•
Při prohlížení ve fotoaparátu se zobrazí pouze snímek JPEG.
•
Mějte na vědomí, že smazáním snímku JPEG pomocí tlačítka l dojde rovněž ke smazání současně pořízeného
snímku NRW (RAW).
C
Další informace
•
Viz část „Počet zbývajících snímků“ (A78), kde naleznete další informace.
•
Další informace naleznete v části „Názvy souborů a složek“ (E100).
76
Změna kvality a velikosti obrazu
Dostupná velikost obrazu
Nastavit velikost obrazu (počet pixelů) lze u snímků JPEG pořízených v kvalitě obrazu
Normal
.
Se zvyšující se velikostí obrazu se zvyšuje velikost, ve které jej lze vytisknout či zobrazit, aniž by se
ve zvýšené míře projevila „zrnitost“, ale snižuje se počet snímků, které lze zaznamenat.
Snímky s malou velikostí obrazu jsou naopak vhodné jako přílohy e-mailů nebo k použití na
webových stránkách. Tisk snímků s malou velikostí obrazu ve velkém formátu však bývá „zrnitý“.
Možnosti*Popi s
4000×3000
F
(výchozí nastavení)
E
3264×2448
L
2272×1704
B
1600×1200
f
640×480
I
3984×2656
u
3968×2232
H
3000×3000
* Celkový počet zaznamenaných pixelů a počet horizontálně a vertikálně zaznamenaných pixelů.
F 4000×3000
Příklad:
C
Nastavení velikosti obrazu
•
Nastavení velikosti obrazu je během fotografování a přehrávání označeno symbolem na monitoru (A12 až 15).
•
Toto nastavení platí i v jiných expozičních režimech (kromě expozičních režimů E, F a N).
•
Velikost snímků ve formátu JPEG lze zvolit, pokud jsou obrázky JPEG vytvořeny z obrázků NRW (RAW) pomocí funkce
Zprac. NRW (RAW) (A
•
Velikos t obrazu
NRW (RAW) + Normal.
•
Některé funkce není možné použít současně s jinými nastaveními menu. Viz část „Funkce, které nelze použít
společně“ (
lze pro snímek JPEG nastavit, pokud je vybrána některá z možností
A
79), kde naleznete další informace.
Záznam snímků s vyšší úrovní detailu než při použití nastavení E
Dobrý poměr velikosti souboru a kvality, vhodné ve většině případů.
Menší než L2272×1704
Záznam snímků vhodných k zobrazení na televizní obrazovce s poměrem stran
4:3 nebo k odeslání formou přílohy e-mailu.
Záznam snímků se stejným poměrem stran (3:2), jako mají fotoaparáty na
35mm film [135] (kinofilm).
Záznam snímků se stejným poměrem stran (16:9) jako širokoúhlá televize.
Záznam čtvercových snímků.
= 12 megapixelů, 4000 × 3000 pixelů
94) (až do maxima 4000 × 3000 pixelů).
Není však možné vybrat možnosti I
, k záznamu více snímků.
NRW (RAW) + Fine
3984×2656, u 3968×2232
Fine
nebo
3264×2448
nebo
a H3000×3000
.
.
Funkce fotografování
77
Změna kvality a velikosti obrazu
Počet zbývajících snímků
V následující tabulce jsou uvedeny přibližné počty snímků, které lze uložit na paměťovou kartu s kapacitou 4 GB při
jednotlivých kombinacích nastavení možností
lze uložit, se liší v závislosti na kompozicích snímků (dáno kompresí JPEG). Navíc se tento počet může lišit u jednotlivých
typů paměťových karet, a to dokonce i v případě, že mají stejnou kapacitu.
Po vyjmutí paměťové karty kontrolujte při fotografování na obrazovce indikaci udávající počet zbývajících snímků, které
lze uložit do vnitřní paměti (přibližně 86 MB).
Velikost obrazuKvalita obrazu
94).
Fine
Normal
NRW (RAW)
Fine
Normal
Fine
Normal
Fine
Normal
Fine
Normal
Fine
Normal
Fine
Normal
Fine
Normal
4000×3000
F
(výchozí nastavení)
3264×2448
E
2272×1704
L
Funkce fotografování
1600×1200
B
640×480
f
3984×2656
I
3968×2232
u
3000×3000
H
1 Pokud je počet zbývajících snímků 10 000 či více, je zobrazen údaj „9999“.
2 Velikost tisku s výstupním rozlišením 300 dpi.
Velikosti výtisků lze vypočítat vydělením počtu pixelů rozlišením tiskárny (dpi) a vynásobením výsledku hodnotou
2,54 cm. Avšak i při stejné velikosti obrazu jsou snímky vytištěné s vyšším rozlišením menší než uváděné velikosti
a snímky vytištěné s nižším rozlišením jsou větší než uváděné velikosti.
3 Velikosti výtisků snímků ve formátu NRW (RAW) se budou lišit podle velikostí obrazů zpracovaných snímků
NRW (RAW) (
A
Veli kost obra zu (A
Paměť ová karta
(4 GB)
77) a
Kvalita obrazu (A
1
620
1 110
140
930
1 650
1 880
3 350
3 650
6 350
20 100
30 100
700
1 270
840
1 500
830
1 470
75). Počet snímků, které
Velikost výtisku
(cm)
34 × 25
28 × 21
19 × 14
13 × 10
5 × 4
34 × 22
33 × 19
25 × 25
2
C
Tisk snímků ve velikosti 1:1
Při tisku snímků s nastavenou velikostí 1:1 nastavte na tiskárně tisk s okrajem.
Na některých tiskárnách nelze snímky s poměrem stran 1:1 vytisknout.
Další informace získáte v příručce k tiskárně nebo u autorizovaného prodejce tiskáren.
78
Funkce, které nelze použít společně
Některé funkce není možné použít současně s jinými nastaveními menu.
Zakázaná funkceNastaveníPopis
Jestliže je při fotografování zvolena možnost
není k dispozici.
Při záznamu snímků NRW (RAW) redukce efektu červených očí
neproběhne ani v případě, že je nastavena funkce
(automatická aktivace blesku s redukcí efektu červených očí) (což
platí i pro snímky JPEG při souběžném záznamu snímků NRW
(RAW) a JPEG).
Blesk není k dispozici.
A
68)Blesk není k dispozici.
Jestliže je pro fotografování vybrána možnost
není k dispozici samospoušť/samospoušť detekující úsměv/
dálkové ovládání.
Jestliže je použita funkce
E
(manuální zaostření) není k dispozici.
Jestliže je při fotografování zvolena možnost
,
Sériové snímání R: 120 obr./s
snímků
, nejsou dostupná nastavení
R: 60 obr./s
(RAW) + Fine
Pokud je při fotografování použita funkce
A
68)
, nejsou dostupná nastavení
bílé
NRW (RAW) + Normal
ani
•
Pokud je
Kvalita obrazu
Velikost obrazu
je
F
4000×3000
•
Pokud je kvalita obrazu nastavena na možnost
nebo
Fine
snímku JPEG. Není však možné vybrat možnosti
obrazu
I
3984×2656, u 3968×2232
•
Jestliže je při fotografování zvolena možnost
, je
snímků
D
(2560 × 1920 pixelů).
•
Jestliže je při fotografování zvolena možnost
R: 120 obr./s
pevně nastavena na A(1280 × 960 pixelů).
obrazu
Jestliže je při fotografování zvolena možnost
Sériové snímání R: 120 obr./s
, je
Citlivost ISO
obr./s
•
Pokud je
Citlivost ISO
Active D-Lighting
Vypnuto
než
nastavena na ISO 800.
•
Pokud je při fotografování nastaveno
jakoukoli jinou možnost než
2000, 2500, 3200
Sledování objektu
ani
NRW (RAW) + Normal
NRW (RAW), NRW (RAW) + Fine
.
nastavena na možnost
pevně nastavena na hodnotu
.
NRW (RAW) + Normal
Velikost obrazu
nebo
, je nejvyšší možná hodnota citlivosti ISO
pevně nastavena na
Sériové snímání R: 60 obr./s
nebo
pevně nastavena na možnost
nastavena na možnost
je nastavena do jakéhokoli jiného režimu
Vypnuto
nebo
Hi 1
pro
Režim blesku
Samospoušť/
Samospoušť det.
úsměv/Dálkové
ovládání
Zaostřovací režim
Kvalita obrazu
Velikost obrazu
Citlivost ISO
Zaostřovací režim
A
62)
(
Kvalita obrazu
A
75)
(
Sériové snímání
A
71)
(
Bracketing (
Rež. činnosti zaostř.
A
71)
polí (
Rež. činnosti zaostř.
A
71)
polí (
Sériové snímání
A
71)
(
Bracketing (
Kvalita obrazu
A
75)
(
Sériové snímání
A
71)
(
Sériové snímání
A
71)
(
Active D-Lighting
A
72)
(
B
(nekonečno), blesk
V
Sledování objektu
, možnost
BSS, Mozaika 16
nebo
Sériové snímání
NRW (RAW), NRW
.
Bracketing vyvážení
NRW (RAW)
NRW (RAW) +
, lze nastavit
ani H
Citlivost ISO
Velikost
3000×3000
Mozaika 16
Sériové snímání
, je
Mozaika 16 snímků
Sériové snímání R: 60
Active D-Lighting
, jsou nastavení
Auto
Auto
afunkce
nedostupná.
.
Velikost
.
na
1600
,
,
Funkce fotografování
,
,
79
Funkce, které nelze použít společně
Zakázaná funkceNastaveníPopis
•
Jestliže je
Citlivost ISO
fotografování
nastavena na hodnotu ISO 80.
•
Pokud je
Režim fotografování
, přepne se
efekty
Jestliže je při fotografování zvolena možnost
Vyvážení bílé barvy
Jestliže je při fotografování použita funkce
ručně nastavit
Pokud je
možnost
Měření
nastaven jinak, než na možnost
Funkce
Bracketing
nastaven jinak, než na možnost
Sériové snímání
Bracketing
V režimech
snímání P
Pokud je aktivována samospoušť nebo dálkové ovládání, je pořízen
pouze jeden snímek.
Jestliže fotoaparát detekuje smějící se tváře a je spuštěna závěrka,
pořídí se pouze jediný snímek. Pokud je nastavena možnost
snímání
Funkce
Sériové snímání R: 60 obr./s
barvy
NRW (RAW), NRW (RAW) + Fine
Je-li při fotografování vybrána možnost
Bracketing vyvážení bílé barvy
Bez ohledu na použití možnosti
fotoaparát snímek s využitím detekce obličeje.
Při nastavení možnosti
režim činnosti zaostřovacích polí.
vypnutý.
Digitální zoom nelze použít při fotografování se samospouští
detekující úsměv.
60)
Digitální zoom nelze použít, pokud je vybrán režim
zaostřování).
Digitální zoom nelze použít, pokud je
na možnost
+ Normal
Pokud je při fotografování nastavena možnost
snímků
Pokud je při fotografování používána funkce
nelze použít digitální zoom.
Když je stisknuté tlačítko
Sledování objektu
Rež. činnosti zaostř. polí
.
Režim fotografování
Citlivost ISO
Hi 1
, není funkce
Prior. ostř. na obličej
Sledování objektu
se virtuální horizont ani histogram nezobrazují.
nebo
NRW (RAW) + Normal
nebo
,
Sériové snímání R: 60 obr./s, BSS
, vypne se zvuk závěrky.
NRW (RAW), NRW (RAW) + Fine
.
, nelze použít digitální zoom.
nastavený na
nastavena na
Active D-Lighting
. Jakmile je objekt (při sledování
nastavena na
Sériové snímání R: 60 obr./s
nebo
AE Bracketing (Sv)
w1, není možné používat digitální zoom.
B
Jednorázový AF
nastaven na možnost
nebo
1600, 2000, 2500, 3200
.
NRW (RAW), NRW (RAW) +
, není k dispozici tisk data.
Kvalita obrazu
(nekonečno),
Zaost. s vyhled. hlav.
se změní na
Speciální efekty
k dispozici.
Zaost. s vyhled. hlav.
Sériové snímání R:
, tisk data není
Sériové snímání R
nebo
Mozaika 16
AE Bracketing (Tv)
, je zvuk závěrky
E
(manuální
nastavena
nebo
NRW (RAW)
Mozaika 16
Sledování objektu
.
Prior.
, je
Funkce fotografování
,
,
,
81
Funkce, které nelze použít společně
B
Poznámky k digitálnímu zoomu
•
V některých expozičních režimech není možné použít digitální zoom.
•
Při aktivaci digitálního zoomu jsou zakázány volitelné možnosti režimu činnosti zaostřovacích polí nebo režimu
měření expozice (
E
75).
Rozsah řízení časů závěrky
Rozsah řízení časů závěrky se liší podle nastavení hodnoty clony nebo citlivosti ISO. Kromě toho
se rozsah řízení mění v následujících nastaveních sériového snímání.
Režimy A, B, C,
Funkce fotografování
Citlivost ISO (A68)
D
3
až 15 s
3
až 13 s
3
až 10 s
3
až 8 s
3
až 6 s
3
až 5 s
3
až 4 s
3
až 3 s
3
až 2 s
3
až 1,6 s
3
až 1 s
3
až 1/1,3 s
3
až 1/2 s
Rozsah řízení
C
Nastavení
Auto2,
ISO 80-200
ISO 80-400
ISO 80-800
2
,
2
,
2
Režim A, B,
1/40003 až 1 s
ISO 80, 1001/4000
ISO 1251/4000
ISO 1601/4000
ISO 2001/4000
ISO 2501/4000
ISO 3201/4000
ISO 4001/4000
1
ISO 5001/4000
ISO 8001/4000
ISO 10001/4000
ISO 16001/4000
ISO 20001/4000
ISO 32001/4000
Hi 11/40003 až 1/4 s1/40003 až 2 s
Režim
1/4000
1/4000
1/4000
1/40003 až 8 sISO 25001/40003 až 1/1,6 s
D
3
3
3
až 60 s
až 30 sISO 6401/40003 až 2,5 s
až 15 sISO 12501/40003 až 1,3 s
82
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.