Microsoft, Windows a Windows Vista jsou registrované ochranné známky nebo ochranné
známky společnosti Microsoft Corporation v USA a/nebo jiných zemích.
•
Macintosh, Mac OS a QuickTime jsou ochranné známky společnosti Apple Inc. a jsou
registrované v USA a jiných zemích.
•
Adobe a Acrobat jsou registrované ochranné známky společnosti Adobe Systems Inc.
•
Loga SDXC, SDHC a SD jsou ochranné známky společnosti SD-3C, LLC.
•
PictBridge je ochranná známka.
•
HDMI, logo a text High-Definition Multimedia Interface jsou obchodní značky
nebo registrované obchodní značky společnosti HDMI Licensing LLC.
•
Všechna ostatní obchodní jména produktů, uváděná v tomto návodu a další dokumentaci
dodávané s výrobkem Nikon, jsou registrované ochranné známky příslušných firem.
AVC Patent Portfolio License
Tento produkt je licencován v rámci licence AVC Patent Portfolio License pro soukromé a
nekomerční použití zákazníkem ke (i) kódování videa podle standardu AVC („AVC video“) a/nebo k
(ii) dekódování AVC videa, které bylo zakódováno zákazníkem v rámci soukromé a nekomerční
činnosti a/nebo které bylo získáno od poskytovatele licencovaného k poskytování AVC videa.
Licence není udělena ani nesmí být vyvozována pro žádné jiné použití. Další informace lze získat
od organizace MPEG LA, L.L.C.
Viz
http://www.mpegla.com
.
Úvod
Jednotlivé části fotoaparátu a základní operace
Základy fotografování a přehrávání
Funkce fotografování
Funkce přehrávání
Nahrávání a přehrávání videosekvencí
Obecné nastavení fotoaparátu
Referenční část
Technické informace a rejstřík
i
Úvod
Nejprve si přečtěte toto
Děkujeme vám, že jste si koupili digitální fotoaparát Nikon COOLPIX P7100.
Než začnete s tímto fotoaparátem pracovat, přečtěte si informace v části „Pro vaši bezpečnost“
(
A
vi) a seznamte se s informacemi v tomto návodu k obsluze. Po přečtení si návod k obsluze
uložte tak, abyste jej měli po ruce, a čerpejte z něj informace pro větší radost z vašeho nového
Úvod
fotoaparátu.
Kontrola obsahu balení
Pokud by nějaké položky v balení chyběly, obraťte se na obchod, kde jste fotoaparát zakoupili.
COOLPIX P7100 Digitální
fotoaparát
(s krytkou sáněk pro příslušenství
ViewNX 2 Installer CD (Instalační
disk CD programu ViewNX 2)
•
Záruční list
* Jestliže byl fotoaparát zakoupen v zemi nebo regionu, kde je potřeba zásuvkový adaptér, součástí balení je
také zásuvkový adaptér. Tvar zásuvkového adaptéru se liší podle země nebo regionu nákupu.
POZNÁMKA:
BS-1)
Nabíječka baterií MH-24*USB kabel UC-E6Audio video kabel EG-CP16
Pokud chcete fotoaparát hned zapnout, najděte si část „Základy fotografování a přehrávání“
A
17).
(
Chcete-li se seznámit s částmi fotoaparátu a se základními úkony, viz část „Jednotlivé části
fotoaparátu a základní operace“ (
Další informace
•
Symboly a konvence
Pro snazší nalezení potřebných informací jsou v tomto návodu k obsluze použity následující
symboly a konvence:
SymbolPopis
B
C
A/E/F
•
Paměťové karty SD, SDHC a SDXC jsou v tomto návodu označovány jako „paměťové karty“.
•
Nastavení fotoaparátu v době jeho zakoupení jsou uváděna jako „výchozí nastavení“.
•
Názvy položek menu, zobrazené na monitoru fotoaparátu a názvy tlačítek nebo hlášení,
Tento symbol označuje upozornění a informace, které je třeba si přečíst před použitím
fotoaparátu.
Tento symbol označuje doplňující informace, které je třeba si přečíst před použitím
fotoaparátu.
Tyto symboly označují další stránky, které obsahují související informace;
E
zobrazené na monitoru počítače, se objeví tučně.
•
V tomto návodě jsou snímky někdy na monitoru vynechány a hledáček zobrazí vzorky, aby
mohly být indikátory monitoru zobrazeny jasněji.
•
Ilustrace a obsah na monitoru uvedené v tomto návodu se mohou lišit od
skutečného produktu.
A
1).
: „Referenční část“, F: „Technické informace a rejstřík“.
Úvod
iii
Nejprve si přečtěte toto
Informace a upozornění
Celoživotní vzdělávání
Jako součást závazku společnosti Nikon k „celoživotnímu vzdělávání“ ve vztahu k podpoře a informacím o nových
Úvod
produktech jsou k dispozici na následujících webových stránkách pravidelně aktualizované informace:
•
Pro uživatele v USA:
•
Pro uživatele v Evropě a Africe:
•
Pro uživatele v Asii, Oceánii a na Středním východě:
Navštivte tyto stránky pro zjištění nejnovějších informací o výrobku, rad a odpovědí na často kladenéotázky (FAQ)
a dalších informací o digitální fotografii. Informace, které zde nenaleznete, vám poskytne regionální zastoupení
společnosti Nikon. Navštivte níže uvedenou stránku k získání informací o kontaktu:
http://imaging.nikon.com/
Používejte výhradně elektronické příslušenství Nikon
Fotoaparáty Nikon COOLPIX jsou konstruovány podle nejvyšších standardů a obsahují složité elektronické obvody.
Pouze elektronické příslušenství Nikon (včetně nabíječek, baterií a síťových zdrojů) certifikované společností Nikon pro
použití s vaším digitálním fotoaparátem Nikon je konstruováno a schopno splňovat provozní a bezpečnostní
požadavky pro dané elektronické obvody.
P
OUŽITÍ ELEKTRONICKÉHO PŘÍSLUŠENSTVÍ JINÝCH VÝROBCŮ MŮŽE ZPŮSOB IT POŠKOZENÍ FOTOAPARÁTU A VÉST K
ZÁNIKU ZÁRUKY NA VÝROBEK SPOLEČNOSTI
Používání jiných dobíjitelných lithium-iontových baterií, které nejsou označeny holografickou pečetí značky Nikon,
může narušovat normální provoz fotoaparátu nebo způsobit jeho přehřátí, vznícení, popraskání či vytékání baterií.
Podrobnější informace ohledně příslušenství Nikon vám poskytne místní autorizovaný prodejce výrobků Nikon.
Před fotografováním důležitých snímků
Před fotografováním důležitých událostí, jako je např. svatba; fotografování na cestách apod., zhotovte zkušební
snímky, abyste se ujistili o bezchybné činnosti přístroje. Společnost Nikon nenese žádnou odpovědnost za škody
a ztráty zisku, ke kterým může dojít v důsledku poruchy přístroje.
O návodu k použití
•
Žádná část dokumentace dodávané s výrobkem nesmí být reprodukována, kopírována, šířena, ukládána v
zálohovacích systémech nebo v jakékoliv formě překládána do jiné řeči bez předchozího písemného svolení
společnosti Nikon.
•
Společnost Nikon nenese odpovědnost za škody vzniklé používáním tohoto přístroje.
•
Společnost Nikon si vyhrazuje právo kdykoliv bez předchozího upozornění změnit specifikaci hardwaru a softwaru
popsaných v této dokumentaci.
•
Přestože bylo vynaloženo maximální úsilí o dosažení správnosti a úplnosti informací obsažených v této
dokumentaci, uvítáme, pokud budete o jakýchkoliv zjištěných nesrovnalostech nebo chybějících údajích
informovat regionální zastoupení společnosti Nikon (adresa je poskytována odděleně).
http://www.nikonusa.com/
http://www.europe-nikon.com/support/
N
IKON.
http://www.nikon-asia.com/
Holografický štítek:
pravosti výrobku Nikon.
Slouží k identifikaci
iv
Nejprve si přečtěte toto
Upozornění ohledně zákazu kopírování a šíření
Berte na zřetel, že i držení materiálů, které byly digitálně kopírovány nebo reprodukovány pomocí skeneru, digitálního
fotoaparátu či jiného zařízení, může být právně postižitelné.
•
Položky, které je zakázáno kopírovat a šířit
Nekopírujte ani jinak nereprodukujte papírové peníze, mince nebo cenné papíry nebo obligace, a to ani v případě, že
jsou kopie označeny nápisem „vzor“. Kopírování nebo reprodukce papírových peněz, mincí a cenných papírů, které jsou
v oběhu v c izích zemích, je zakázáno. Pokud nebylo výslovně povoleno, je zakázáno kopírování nepoužitých poštovních
známek a pohlednic.
Dále je zakázáno kopírování kolků acertifikovaných dokumentů.
•
Upozornění k některým druhům kopií a reprodukcí
Vládním výnosem je zakázáno kopírování (reprodukce) cenných papírů vydaných soukromými společnostmi (akcie,
směnky, šeky, dárkové kupóny atd.), dopravních legitimací a jízdenek s výjimkou nezbytně nutného množství
pracovních kopií pro vnitřní potřebu společnosti. Proto nekopírujte pasy, autorizované výtisky státních a soukromých
organizací, občanské průkazy ani lístky jako dopravní jízdenky, vstupenky, legitimace a stravenky.
•
Postup v souladu s autorskými právy
Kopírování a reprodukce autorských děl, jako jsou knihy, hudební díla, obrazy, dřevoryty, mapy, kresby, filmy a fotografie,
se řídí v souladu s národními i mezinárodními normami autorského práva. Nepoužívejte tento produkt ke tvorbě
ilegálních kopií ani k porušování autorských práv.
Nakládání s paměťovými médii
Mějte na paměti, že smazáním nebo zformátováním paměťové karty či jiného paměť ového média (interní paměti)
se originální obrazová data zcela nevymažou. Smazané soubory z vyřazeného média lze někdy obnovit pomocí
komerčního softwaru, což může vést ke zneužití osobních obrazových dat. Za ochranu těchto dat odpovídá
sám uživatel.
Než vyřadíte paměťové médium nebo než jej přenecháte jiné osobě, smažte všechna data pomocí komerčního
softwaru pro mazání dat. Rovněž můžete médium naformátovat a poté je zcela zaplnit snímky, které neobsahují žádné
soukromé informace (například snímky prázdné oblohy). Ujistěte se také, že nahradíte každý snímek, zvolený v možnosti
Vybrat snímek
při fyzické likvidaci paměťového média.
v nastavení
Uvítací obrazovka (A
104). Dejte pozor, aby nedošlo k úrazu nebo poškození majetku
Úvod
v
Pro vaši bezpečnost
Abyste zabránili poškození svého přístroje Nikon a vyvarovali se případného poranění či poranění
dalších osob, přečtěte si před použitím fotoaparátu pečlivě níže uvedené bezpečnostní pokyny.
Tyto pokyny umístěte tak, aby si je mohli přečíst všichni potenciální uživatelé přístroje.
Úvod
Tento symbol znamená varování – informace takto označené je nutné si přečíst před použitím
výrobku Nikon, aby se zamezilo možnému poranění.
VAROVÁNÍ
V případě výskytu závady přístroj
ihned vypněte
Zaznamenáte-li, že z fotoaparátu nebo z
nabíječky baterií vychází neobvyklý zápach
nebo kouř, odpojte nabíječku baterií, vyjměte
ihned baterii a dávejte pozor, abyste se přitom
nepopálili. Pokračujete-li v používání přístroje,
riskujete poranění. Po vyjmutí/odpojení zdroje
energie odneste přístroj na kontrolu do
autorizovaného servisu společnosti Nikon.
Přístroj nedemontujte
Dotknutím se vnitřních částí fotoaparátu nebo
nabíječky baterií může dojít k poranění.
Opravy mohou provádět pouze kvalifikovaní
technici. Dojde-li k poškození fotoaparátu
nebo nabíječky baterií v důsledku pádu nebo
jiné nehody, odpojte produkt od elektrické
sítě, vyjměte baterii a nechte jej zkontrolovat v
autorizovaném servisu Nikon.
Nepoužívejte fotoaparát a
nabíječku baterií v blízkosti
hořlavých plynů
Používání fotoaparátu v přítomnosti hořlavýc h
plynů, jako je například propan či benzínové
výpary, nebo hořlavých rozprášených látek či
prachu může způsobit výbuch nebo požár.
Nedívejte se hledáčkem do slunce
Sledování slunce či jiného silného zdroje světla
hledáčkem může vést k trvalému
poškození zraku.
Při použití řemínku fotoaparátu
dbejte náležité opatrnosti
Nikdy nezavěšujte fotoaparát na řemínku
okolo krku batolat či malých dětí.
Vybavení držte mimo dosah dětí
Nenechávejte tyto produkty v dosahu dětí.
Mohlo by tak dojít ke zranění. Zvláštní
pozornost věnujte tomu, aby se baterie nebo
jiné malé součástky nedostaly do úst dítěte.
Nedotýkejte se dlouhou dobu
fotoaparátu, nabíječky baterií nebo
síť ového zdroje v případě, že jsou
tato zařízení zapnutá a/nebo se
používají.
Některé části zařízení se mohou zahřát na
vysokou teplotu. Ponechání zařízení v
dlouhodobém přímém kontaktu s pokožkou
může vést k nízkoteplotním popáleninám.
vi
Pro vaši bezpečnost
Při manipulaci s bateriemi dbejte
náležité opatrnosti
Baterie může při nesprávném zacházení
vytéct, přehřát se nebo explodovat. Při
manipulaci s bateriemi určenými pro tento
produkt dodržujte následující pravidla:
•
Před výměnou baterie fotoaparát vypněte.
Používáte-li nabíječku baterií nebo síťový
zdroj, ujistěte se, že jsou odpojeny od
elektrické sítě.
•
Používejte výhradně dobíjecí lithiumiontovou baterii EN-EL14 (součástí balení).
Nabíjejte baterii v nabíječce baterií MH-24
(součástí balení). V dálkovém ovládání
ML-L3 (volitelné příslušenství) používejte
pouze 3V lithiové baterie CR2025.
•
Při vkládání baterie se nepokoušejte baterii
vložit spodní stranou vzhůru ani převráceně.
•
Baterie nezkratujte ani nerozebírejte;
nepokoušejte se sejmout, resp. porušit
obal baterií.
•
Nevystavujte baterii otevřenému ohni nebo
nadměrně vysokým teplotám.
•
Zabraňte namočení resp. ponoření baterií
do vody.
•
Po vyjmutí baterie vrať te na původní místo
krytku kontaktů. Baterie nepřepravujte v
přítomnosti kovových předmětů, jako jsou
řetízky na krk nebo sponky do vlasů.
•
Jsou-li baterie zcela vybité, mají tendenci
vytékat. Abyste zabránili poškození
produktu, vždy vyjměte zcela vybitou
baterii z přístroje.
•
Zaznamenáte-li na baterii jakékoli změny
(změna barvy, deformace), ihned ji
přestaňte používat.
•
Dojde-li ke kontaktu tekutiny z poškozené
baterie s oblečením nebo pokožkou, ihned
opláchněte zasažené místo velkým
množstvím vody.
•
Pokud se tekutina uniklá z baterie dostane
do očí, vypláchněte je ihned proudem čisté
vody a vyhledejte lékařskou pomoc.
•
Nepokoušejte se nabíjet baterie, které
nejsou dobíjecí.
Při manipulaci s nabíječkou baterií
se řiďte následujícími
bezpečnostními pokyny
•
Nabíječku udržujte v suchu. Nebudete-li
dbát těchto pokynů, může dojít k požáru
nebo úrazu elektrickým proudem.
•
Prach na kovových částech síťové vidlice
(nebo v jejich blízkosti) je třeba otřít
pomocí suchého hadříku. Pokračujete-li v
používání vybavení ve stávajícím stavu,
riskujete vznik požáru.
•
Za bouřky se nedotýkejte zástrčky a
nepohybujte se v blízkosti na bíječky baterií.
Nebudeteli dbát tohoto upozornění, může
dojít k úrazu elektrickým proudem.
•
Nepoškozujte, neupravujte, neohýbejte ani
netahejte násilně za USB kabel, nedávejte
jej pod těžké předměty ani nevystavujte
teplu nebo plamenům. Dojde-li k
poškození izolace a obnažení vodičů,
zaneste kabel ke kontrole do
autorizovaného servisu Nikon. Nebudete-li
dbát tohoto upozornění, může dojít k
požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Úvod
vii
Pro vaši bezpečnost
•
Nemanipulujte s kabelem a s nabíječkou
baterií mokrýma rukama. Nebudete-li dbát
tohoto upozornění, může dojít k úrazu
elektrickým proudem.
Úvod
•
Nepoužívejte s cestovními transformátory
či adaptéry určenými ke změně napětí
nebo s měniči proudu. Při nedodržení
tohoto opatření se může fotoaparát
poškodit či přehřát, případně i způsobit
požár.
Používejte vhodné typy kabelů
K propojování fotoaparátu s jinými zařízeními
pomocí vstupních a výstupních konektorů
používejte pouze kabely dodávané
společností Nikon pro tento účel – jen tak
máte jistotu dodržení elektronických
parametrů spojení.
Při manipulaci s pohyblivými částmi
fotoaparátu dbejte náležité
opatrnosti
Dejte pozor, aby nedošlo ke skřípnutí prstů
nebo jiných objektů mezi krytku objektivu
nebo další pohyblivé části fotoaparátu.
Disky CD-ROM
Přiložené disky CD-ROM nejsou určeny pro
přehrávání v zařízení pro reprodukci
zvukových disků CD. Přehrávání disků
CD-ROM na zařízení pro reprodukci zvukových
disků CD může způsobit poškození sluchu
nebo zařízení.
Při práci s bleskem dodržujte
bezpečnostní pravidla
Použití blesku v blízkosti očí fotografovaného
objektu může způsobit dočasné oslepení.
Zvláštní opatrnosti dbejte při fotografování
dětí – blesk by se měl nacházet minimálně
1 m od fotografovaného dítěte.
viii
Neodpalujte záblesk v okamžiku,
kdy se reflektor blesku dotýká
osoby nebo objektu
Nebudete-li dbát těchto pokynů, může dojít
kpopálení nebo požáru.
Zabraňte kontaktu s tekutými
krystaly
Dojde-li k poškození monitoru, dejte pozor,
abyste se neporanili střepy z krycího skla,
zabraňte také styku pokožky, očí nebo úst s
tekutými krystaly z monitoru.
Během používání v letadle nebo
nemocnici vypněte napájení
Při používání v letadle během přistávání nebo
odletu vypněte napájení. Při pobytu v
nemocnici postupujte podle pokynů dané
nemocnice. Elektromagnetické vlny
vyzařované tímto fotoaparátem mohou rušit
elektronické systémy letadla nebo
nemocničních přístrojů.
Upozornění
Upozornění pro uživatele v Evropě
VAROVÁNÍ
NEBEZPEČÍ VÝBUCHU, POKUD JE
VYUŽÍVÁN NESPRÁVNÝ TYP BATERIÍ.
LIKVIDACE POUŽITÝCH BATERIÍ
DLE POKYNŮ.
Tento symbol znamená, že
produkt se má odkládat odděleně.
Následující pokyny platí pouze pro
uživatele z evropských zemí:
•
Tento produkt se má odkládat
na místě sběru k tomuto účelu určeném.
Neodhazujte spolu s domácím odpadem.
•
Více informací o způsobu zacházení
s nebezpečným odpadem vám
podá prodejce nebo příslušná
místní instituce.
Tento symbol na baterii značí, že
baterie nepatří do komunálního
odpadu.
Následující informace jsou určeny
pouze uživatelům v evropských zemích:
•
Likvidace veškerých baterií, bez ohledu na
to, zda jsou označeny tímto symbolem či
nikoli, se provádí v rámci tříděného
odpadu na příslušném sběrném místě.
Nelikvidujte baterie společně s běžným
komunálním odpadem.
•
Další informace ohledně nakládání
s odpadními produkty Vám poskytne
dodavatel nebo místní úřad.
Úvod
ix
Obsah
Úvod ...................................................................................................................................................................................... ii
Nejprve si přečtěte toto..................................................................................................................................................... ii
Úvod
Kontrola obsahu balení........................................................................................................................................................................ ii
O tomto návodu...................................................................................................................................................................................... iii
Informace a upozornění..................................................................................................................................................................... iv
Pro vaši bezpečnost........................................................................................................................................................... vi
VAROVÁNÍ.................................................................................................................................................................................................... vi
Upozornění ........................................................................................................................................................................... ix
Jednotlivé části fotoaparátu a základní operace................................................................................................... 1
Jednotlivé části fotoaparátu ............................................................................................................................................ 2
Tělo fotoaparátu....................................................................................................................................................................................... 2
Ovládací prvky používané v expozičním režimu................................................................................................................. 4
Ovládací prvky používané v režimu přehrávání ................................................................................................................... 6
Změna úhlu náklonu monitoru...................................................................................................................................................... 7
Vysunutí a zasunutí blesku ................................................................................................................................................................ 7
Připevnění popruhu k fotoaparátu............................................................................................................................................... 7
Základní ovládání ............................................................................................................................................................. 11
Přepínání mezi expozičním režimem a režimem přehrávání.................................................................................... 11
Používání otočného multifunkčního voliče ......................................................................................................................... 12
Používání menu (tlačítko d) .................................................................................................................................................. 13
Použití hledáčku.................................................................................................................................................................................... 16
Základy fotografování a přehrávání ........................................................................................................................ 17
Interní paměť a paměťové karty ................................................................................................................................................ 23
Schválené typy paměťových karet............................................................................................................................................ 23
Zapnutí a vypnutí fotoaparátu..................................................................................................................................................... 25
Nastavení jazyka na displeji, data a času................................................................................................................................ 26
Krok 2, Výběr expozičního režimu .............................................................................................................................. 28
Použití zoomu......................................................................................................................................................................................... 31
Krok 4, Zaostření a pořízení snímku........................................................................................................................... 32
Změna způsobu zobrazení snímků........................................................................................................................................... 35
Funkce fotografování.................................................................................................................................................... 37
Režim A (Auto)................................................................................................................................................................ 38
Změna nastavení režimu A (Auto)......................................................................................................................................... 38
Motivový program (fotografování přizpůsobené motivům) ............................................................................ 39
Změna nastavení motivového programu............................................................................................................................. 39
Režim speciálních efektů (použití efektů při fotografování)............................................................................. 46
Změna nastavení režimu speciálních efektů....................................................................................................................... 48
Možnosti dostupné v menu zvláštních efektů................................................................................................................... 48
Noční režim s nízkým šumem (snímání slabě osvětlených scén).................................................................... 49
Změna nastavení nočního režimu s nízkým šumem ..................................................................................................... 50
Možnosti dostupné v menu nočního režimu s nízkým šumem ............................................................................. 50
Režimy (nastavení expozice pro fotografování) A, B, C, D.......................................................................... 51
Změna režimů A, B, C, D......................................................................................................................................................... 54
Možnosti dostupné v menu fotografování........................................................................................................................... 54
E, F
a N (režimy User Setting – uživatelská nastavení)........................................................................ 57
Změna nastavení režimu E, F nebo N.................................................................................................................. 57
Dostupné specializované menu pro E, F nebo N......................................................................................... 58
Funkce, které lze nastavit pomocí multifunkčního voliče.................................................................................. 60
Práce s bleskem (zábleskové režimy)........................................................................................................................................ 61
Používání samospouště.................................................................................................................................................................... 64
Samospoušť det. úsměv (fotografování smějících se tváří) ....................................................................................... 65
Používání zaostřovacího režimu.................................................................................................................................................. 67
Seznam výchozích nastavení........................................................................................................................................................ 69
Funkce, které lze nastavit pomocí voliče korekce expozice .............................................................................. 71
Změna kvality a velikosti obrazu................................................................................................................................. 74
Dostupná velikost obrazu ............................................................................................................................................................... 77
Funkce, které nelze používat současně..................................................................................................................... 80
Používání detekce tváří................................................................................................................................................... 85
Používání funkce změkčení pleti................................................................................................................................. 86
Úvod
xi
Obsah
Funkce přehrávání ......................................................................................................................................................... 87
Výběr snímků pro přehrávání podle data (režim zobrazení podle data)...................................................... 88
Funkce dostupné v režimu přehrávání (menu přehrávání)............................................................................... 89
Připojení fotoaparátu k televizi, k počítači a k tiskárně....................................................................................... 91
Úvod
Používání aplikace ViewNX 2........................................................................................................................................ 92
Instalace aplikace ViewNX 2.......................................................................................................................................................... 92
Přenos snímků do počítače............................................................................................................................................................ 94
Změna nastavení režimu videosekvencí............................................................................................................................. 101
Možnosti dostupné v menu videosekvencí...................................................................................................................... 101
Obecné nastavení fotoaparátu ............................................................................................................................... 103
Menu nastavení............................................................................................................................................................... 104
Fotografování s manuálním zaostřením............................................................................................................. E2
Používání Panoramatu s asistencí......................................................................................................................... E3
Režimy A, B, C, D.................................................................................................................................................. E5
A
(Programová automatika), B (Clonová automatika) nebo C(Časová automatika)................... E5
Režim D (Manuální) .................................................................................................................................................................. E7
Funkce úprav................................................................................................................................................................................... E9
k
Rychlé vylepšení: Vylepšení kontrastu a sytosti barev............................................................................... E11
I
D-Lighting: Zvýšení jasu a kontrastu...................................................................................................................... E11
e
Změkčení pleti: Umožňuje změkčit odstíny pleti........................................................................................... E12
p
Efekty filtrů: Používání digitálních efektů filtrů................................................................................................... E13
g
Malý snímek: Zmenšení velikosti snímku ........................................................................................................... E14
j
Černé orámování: Ohraničení snímků černým orámováním................................................................. E15
Zpracování formátu NRW (RAW): Vytvoření snímků JPEG ze snímků NRW............................ E17
a
Oříznutí: Vytvoření oříznuté kopie snímku.......................................................................................................... E19
xii
Obsah
Připojení fotoaparátu k televizoru (přehrávání na televizoru)................................................................. E20
Připojení fotoaparátu k tiskárně (přímý tisk) .................................................................................................. E22
Připojení fotoaparátu k tiskárně......................................................................................................................................... E23
Tisk jednotlivých snímků........................................................................................................................................................ E24
Tisk více snímků současně.................................................................................................................................................... E25
Kvalita a velikost obrazu ............................................................................................................................................ E30
Picture Control (COOLPIX Picture Control) (změna nastavení pro záznam obrazu)................ E38
a
Možnosti videosekvencí (změna typu zaznamenávaného videa).................................................. E42
Menu fotografování (režim A, B, C nebo D) ............................................................................................. E43
Vlastní optimalizace snímků Picture Control (COOLPIX Custom Picture Control) ............................. E43
Měření expozice.......................................................................................................................................................................... E44
Režim činnosti AF polí............................................................................................................................................................. E48
Sledování objektu (zaostření na pohybující se objekt)....................................................................................... E50
Filtr pro redukci šumu..............................................................................................................................................................
Redukce šumu pro dlouhou expozici............................................................................................................................ E53
Aktivní D-Lighting......................................................................................................................................................................
Menu přehrávání....................................................................................................................................................... E60
Obrazovka pro výběr snímků.............................................................................................................................................. E65
Kopírování (kopírování mezi vnitřní pamětí a paměťovou kartou).................................................... E68
Menu Video................................................................................................................................................................. E69
Menu nastavení......................................................................................................................................................... E70
Časové pásmo a datum.......................................................................................................................................................... E71
Tisk data (Vtištění data a času do snímků) .................................................................................................................. E75
Pomocné světlo AF.................................................................................................................................................................... E78
Rychlost zoomu........................................................................................................................................................................... E80
Otočení na výšku........................................................................................................................................................................ E82
Nastavení TV výstupu...............................................................................................................................................................
Možnosti tlačítka mazání ....................................................................................................................................................... E86
Obnovení číslování souborů................................................................................................................................................ E91
Jednotky indikace vzdálenosti MF................................................................................................................................... E94
Obnovení všech nastavení................................................................................................................................................... E94
Verze firmwaru.............................................................................................................................................................................. E98
Názvy souborů a adresářů..................................................................................................................................... E99
Způsob připojení externího blesku.............................................................................................................................. E101
Fotografování s dálkovým ovládáním......................................................................................................................... E105
Technické informace a rejstřík............................................................................................................................... F1
Péče o produkty ............................................................................................................................................................ F2
Péče o fotoaparát.......................................................................................................................................................... F6
Řešení možných problémů........................................................................................................................................ F7
Prostor pro baterii........................................................20
Jednotlivé části fotoaparátu a základní operace
25
3
Jednotlivé části fotoaparátu
Ovládací prvky používané v expozičním režimu
Ovládací prvekNázevHlavní funkce
A
Volič expozičních
režimů
Jednotlivé části fotoaparátu a základní operace
Ovladač zoomu
Otočný
multifunkční volič
Hlavní příkazový
volič
Pomocný
příkazový volič
Volič rychlého
menu, tlačítko
rychlého menu
Tlačítko
d
(menu)
Tlačítko spouště
Změna expozičního režimu28
Otočením směrem k symbolu g (i) (poloha
telezoomu) se provede přiblížení, otočením
směrem k symbolu f (h) (širokoúhlá poloha)
se provede oddálení.
Další informace viz část „Používání otočného
multifunkčního voliče“.
Úprava hodnoty času závěrky a clony.
Zobrazení nebo ukončení rychlého menu.72
Zobrazení a skrytí menu.13
Při namáčknutí do poloviny (tj. pokud přestanete
tlačit, jakmile pocítíte mírný odpor): Nastaví
zaostření a expozici.
Při domáčknutí (tj. když domáčknete tlačítko zcela
dolů): Spustí závěrku.
31
12
51,
53
32
Volič korekce
expozice
Upraví jas (korekce expozice).71
4
Jednotlivé části fotoaparátu
Ovládací prvekNázevHlavní funkce
Tlačítko
g
AE-L/AF-L
Tlačítko
w
1(FUNC1)
Tlačítko
w
2(FUNC2)
Tlačítko
x
(monitor)
Tlačítko
přehrávání
Tlačítko mazáníVymaže poslední uložený snímek.36
Zablokuje expozici nebo zaostření.107
Spolu s ovladačem zoomu: Změní ohniskovou
vzdálenost objektivu.
Spolu s tlačítkem spouště: Pořídí snímek s
přiřazeným nastavením funkce.
Spolu s příkazovým voličem: Změní přiřazené
nastavení funkce.
Změní přiřazené nastavení funkce.108
Zapne displej monitoru.15
Přehraje všechny snímky.
56
107
108
11,
34
A
Jednotlivé části fotoaparátu a základní operace
5
Jednotlivé části fotoaparátu
Ovládací prvky používané v režimu přehrávání
Ovládací prvekNázevHlavní funkce
•
Tlačítko
přehrávání
Jednotlivé části fotoaparátu a základní operace
Ovladač zoomu
Je-li fotoaparát vypnutý, podržte toto tlačítko
pro jeho zapnutí v režimu přehrávání.
•
Návrat do expozičního režimu.
•
Zvětší obraz při otočení směrem k symbolu
g(i
); zobrazí náhledy snímků při otočení
směrem k symbolu f (h).
•
Upraví hlasitost pro hlasové poznámky a
přehrávání videa.
A
25
11
35
90
102
Otočný
multifunkční volič
Hlavní příkazový
volič
Pomocný
příkazový volič
Tlačítko aktivace
volby
Tlačítko
d
(menu)
Tlačítko mazáníOdstraní snímky.36
C
Tlačítko
(zobrazení
podle data)
Tlačítko
x
(monitor)
Tlačítko spouštěNávrat do expozičního režimu.–
Další informace viz část „Používání otočného
multifunkčního voliče“.
Vybere snímky a datum.34, 35
•
Přehraje videosekvence.
•
Přepne ze zobrazení náhledů snímků nebo
zoomovaného snímku na režim přehrávání
jednotlivých snímků.
Zobrazení a skrytí menu.13
Zobrazí obrazovku se seznamem podle data.88
Zapne displej monitoru.15
12
102
12
6
Jednotlivé části fotoaparátu
Změna úhlu náklonu monitoru
Monitor lze naklopit v úhlu přibližně 81° dolů nebo přibližně 105° nahoru. To se hodí v případě, že
při pořizování snímků držíte fotoaparát vysoko nebo nízko.
B
Poznámky k monitoru
•
Při manipulaci s monitorem nepoužívejte hrubou sílu.
•
Monitor nelze nastavovat ve vodorovném směru.
•
Při normálním používání fotoaparátu sklopte monitor zpět do původní polohy.
Vysunutí a zasunutí blesku
Stisknutím tlačítka K (vyklopení blesku) blesk vysuňte.
•
Další informace o nastavení blesku uvádí část „Práce s bleskem (zábleskové režimy)“ (A61).
•
Pokud blesk nepoužíváte, jemně jej zatlačte dolů, až zaklapne.
Jednotlivé části fotoaparátu a základní operace
Připevnění popruhu k fotoaparátu
Připevněte popruh
na dvou místech.
7
Jednotlivé části fotoaparátu
1/2 50
F5.6
99 9
99 99
1m 0s
1m 0s
99 9
134 2
1/2 50
F5. 6
134 2
1/2 50
F5. 6
134 2
1/2 50
F5. 6
Monitor
•
Informace, které se zobrazují na monitoru při fotografování a nahrávání, se liší podle nastavení
x
fotoaparátu a způsobu jeho použití. Stisknutím tlačítka
informace na monitoru (
Číslo a typ souboru...........................................E99
24
Základní ovládání
444
000 4.JP G
15: 30
15/ 11/2 011
1/2 50
38
F5. 6
Přepínání mezi expozičním režimem a režimem přehrávání
Fotoaparát má dva provozní režimy: expoziční režim (režim fotografování), který slouží
k pořizování fotografií, a režim přehrávání, který slouží k prohlížení snímků.
Stisknutím tlačítka
•
Při používání režimu přehrávání je možné přepnout do expozičního režimu také stiskem
tlačítka spouště.
c
(přehrávání) se přepíná mezi expozičním režimem a režimem přehrávání.
Expoziční režim
Režim přehrávání
15/11/2011
15/11/2011
0004.JPG
0004.JPG
15:30
15:30
Jednotlivé části fotoaparátu a základní operace
38
F5.6
F5.6
38
Zobr. podle data
26/11/2011
20/11/2011
18/11/2011
15/11/2011
4
11
8
4
1/250
1/250
Režim Auto
Režim zobrazení podle data
•
Různé provozní režimy lze vybírat natočením voliče provozních režimů tak, aby byl příslušný
A
symbol vyrovnán se značkou (
•
Stisknutím tlačítka C (zobr. podle data) v režimu přehrávání lze vybrat snímky k přehrávání
podle data pořízení (
A
28, 29).
88).
4
11
Základní ovládání
444
000 4.JP G
15: 30
15/ 11/2 011
Používání otočného multifunkčního voliče
Ovládá se otáčením multifunkčního voliče, pomocí tlačítek multifunkčního voliče s šipkami
nahoru (
H
), dolů (I), doleva (J) nebo doprava (K) nebo stiskem tlačítka k.
•
„Otočný multifunkční volič“ bývá v této příručce nazýván také „multifunkční volič“.
Položky lze vybírat také stiskem nahoru, dolů, doleva nebo doprava.
2
Zobrazeno v režimech A, B, C, D, E, F a N, O (noční režim s nízkým šumem) a
Při používání režimu přehrávání
Vybere předchozí
snímek1, přemístí
zobrazenou plochu
po zvětšení snímku
(A35).
Přehrávání
videosekvencí
(A102)
1
m
(režim blesku) (A61)
Zobrazení menu
G
(Režim činnosti
AF polí)2 (A55)
Režim blesku
Aktivace volby
u
15/11/2011
15/11/2011
0004.JPG
0004.JPG
Vybere další snímek1,
přemístí zobrazenou
plochu po zvětšení
snímku (
A
2
35).
(zvláštní efekty).
15:30
15:30
4
1
Předchozí nebo následující snímky mohou být také zvoleny otáčením otočného multifunkčního voliče.
2
Při zobrazení náhledů nebo při zvětšení snímku slouží toto tlačítko k přepnutí fotoaparátu do režimu přehrávání
jednotlivých snímků.
Při zobrazení menu
Vybere výše uvedenou položku*
Vybere položku vlevo*,
provede návrat na
předchozí obrazovku
Vybere níže uvedenou položku*
* Položky nahoře a dole lze také vybírat otáčením multifunkčního voliče.
12
Vybere položku
vpravo*, zobrazí
vnořené menu
(aktivace výběru)
Aktivace volby
Menu fotografování
Vlastní Picture Control
Měření
Sériové snímání
Režim činnosti AF polí
Režim autofokusu
Korekce záblesk. exp.
Filtr pro redukci šumu
Základní ovládání
1/2 50
38
F5. 6
000 4.JP G
15: 30
15/ 11/2 011
Používání menu (tlačítko d)
Při stisku tlačítka d na obrazovce fotografování nebo přehrávání dojde k zobrazení menu pro
aktuální režim. Po zobrazení menu je možné změnit různá nastavení.
Expoziční režimRežim přehrávání
15/11/2011
15/11/2011
0004.JPG
0004.JPG
15:30
15:30
Jednotlivé části fotoaparátu a základní operace
38
F5.6
F5.6
38
Menu přehrávání
KartyKarty
1/250
1/250
Menu fotografování
Vlastní Picture Control
Měření
Sériové snímání
Režim činnosti AF polí
Režim autofokusu
Korekce záblesk. exp.
Filtr pro redukci šumu
Karta W:
Zobrazí nastavení, která je možné změnit pro stávající expoziční režim (
V závislosti na aktuálním expozičním režimu může být zobrazený symbol ikony různý.
• A
(auto): Karty se nezobrazí.
• C
(motivový program): Karta motivových programů (A39)
• R
(speciální efekty): Karta menu speciálních efektů (A48)
• O
(noční režim s nízkým šumem): Karta nočního režimu s nízkým šumem (A50)
• A, B, C, D
• E, F, N
• D
c
Karta
Zobrazí nastavení, která je možné změnit v aktuálním režimu přehrávání (
V závislosti na aktuálním režimu přehrávání se může zobrazený symbol karty lišit.
z
Karta
: Karta menu fotografování (A54)
: Karty specializovaných menu E, F, N (E58), karta menu fotografování druhé úrovně
(video): Karta menu videa (A101)
:
:
A
A
Zobrazí menu nastavení, kde můžete změnit řadu obecných nastavení.
Měření
Sériové snímání
Režim činnosti AF polí
Režim autofokusu
Korekce záblesk. exp.
Filtr pro redukci šumu
Jednotlivé části fotoaparátu a základní operace
Pomocí tlačítka J na otočném
multifunkčním voliči vyberte
kartu.
Výběr položek v menu
Menu fotografování
Vlastní Picture Control
Měření
Sériové snímání
Režim činnosti AF polí
Režim autofokusu
Korekce záblesk. exp.
Filtr pro redukci šumu
Stisknutím tlačítka H nebo
I
multifunkčního voliče
vyberte položku a stiskněte
tlačítko K nebo k.
Menu fotografování
Vlastní Picture Control
Měření
Sériové snímání
Režim činnosti AF polí
Režim autofokusu
Korekce záblesk. exp.
Filtr pro redukci šumu
Pomocí tlačítka H nebo I
multifunkčního voliče vyberte
kartu a stiskněte tlačítko k
nebo K.
Režim autofokusu
Jednorázový AF
Nepřetržitý AF
Stiskem tlačítka H nebo I
vyberte položku a stiskněte
tlačítko k.
Nastavení
Uvítací obrazovka
Časové pásmo a datum
Nastavení monitoru
Vkopírování data
Samosp.:po pořízení snímku
Redukce vibrací
Detekce pohybu
Zobrazí se vybrané menu.
Po skončení změn nastavení
stiskněte tlačítko
d
(menu) pro
ukončení menu.
C
Zobrazuje se, když menu obsahuje dvě a více stránek.
Menu fotografování
Vlastní Picture Control
Měření
Sériové snímání
Režim činnosti AF polí
Režim autofokusu
Korekce záblesk. exp.
Filtr pro redukci šumu
Posouvací lišta se zobrazuje jako indikace aktuální stránky.
14
Zapínání displeje monitoru (tlačítko x)
1/2 50
134 2
F5. 6
4
132
000 4.JPG
15: 30
15/ 11/20 11
K přepínání informací zobrazených na monitoru v
průběhu fotografování a přehrávání stiskněte tlačítko
x
(monitor).
Expoziční režim
1342
1342
F5.6
1/250
F5.61/250
Zobrazení informací
Zobrazení snímku a provozních
informací.
Režim přehrávání
15:30
15:30
15/11/2011
15/11/2011
0004.JPG
0004.JPG
4 132
132
Zobrazení informací o snímku
Zobrazí snímek a informace
osnímku.
1 Jsou k dispozici, pokud je volič expozičních režimů v poloze A, B, C, D, E, F nebo N. Závěrka neklapne,
pokud není objekt zaostřený a nerozsvítí se kontrolka automatického zaostřování/přístupu.
2 Pomocí zobrazeného histogramu nebo pomocí blikajícího displeje lze pro každou úroveň jasu zkontrolovat ztrátu
detailů kontrastu na světlých a tmavých místech. Jsou zde uvedeny pokyny, jak upravit jas snímku pomocí funkcí,
jako je korekce expozice. Pokud je kontrolované rozložení jasu vybráno pomocí tlačítek otočného multifunkčního
voliče
J
nebo K, plocha obrazu, která odpovídá vybranému jasu, bliká.
3 Histogram je sloupcový graf, který ukazuje rozložení jasu na snímku. Vodorovná osa odpovídá jasu pixelu s tmavými
odstíny vlevo a světlými odstíny vpravo. Svislá osa udává počet pixelů.
4 Zobrazené provozní informace zahrnují následující: expoziční režim
kvalita obrazu, velikost obrazu, citlivost ISO, vyvážení bílé, korekce expozice, optimalizace snímků COOLPIX Picture
Control a číslo aktuálního snímku/celkový počet snímků.
Symbol
A
se zobrazí v případě, že je vybrán expoziční režim A,
Skryté informace
Zobrazí pouze snímek.
Skryté informace
Zobrazí pouze snímek.
Monitor vypnout
Vypnutí monitoru.
Informace o rozložení jasů2
Zobrazí histogram3, rozložení jasů
a provozní informace
A, B, C
nebo D, čas závěrky, hodnota clony,
y, u, O
Základní ovládání
1/250
F5.6
(kromě videí)
nebo A.
Jednotlivé části fotoaparátu a základní operace
1
1324
4
.
15
Základní ovládání
C
Podržení tlačítka x a b (indikace zvýšení jasu monitoru)
Podržením tlačítk a x ve stisknuté poloze dojde k nastavení maximálního jasu monitoru. Chcete-li jas vrátit na
původní úroveň, stiskněte a podržte tlačítko
maximum pomocí tlačítka
C
Zobrazení virtuálního horizontu, histogramu a pomocné mřížky při fotografování
•
Možnosti zobrazení na monitoru lze změnit pomocí menu nastavení
monitoru
. Je možné zobrazit virtuální horizont, histogram a pomocnou mřížku.
•
Nastavení zobrazení virtuálního horizontu je možné změnit v části
monitoru
Jednotlivé části fotoaparátu a základní operace
v menu nastavení (A104). Výchozí nastavení je
x
, zobrazí se na monitoru symbol b (indikace jasu obrazovky).
x
ještě jednou nebo vypněte fotoaparát. Pokud je jas nastaven na
Info o snímku (E
Zobrazení virtuál. horizontu
Kroužek
.
74) v
Použití hledáčku
Je-li za jasného osvětlení obraz na monitoru špatně viditelný,
vytvořte kompozici snímku pomocí hledáčku.
Pokud je obraz v hledáčku rozmazaný, upravte při pohledu přes
hledáček dioptrickou korekci pootočením ovládacího prvku
nastavení.
•
Dbejte na to, abyste se neškrábli do oka konečky prstů
nebo nehty.
Volič diop trické
korekce
hledáčku
Nastavení
v
Nastavení
Hledáček
B
Poznámky k hledáčku
Protože se oblast viditelná v hledáčku může od výsledného snímku lišit, v následujících situacích vytvořte kompozici
snímku pomocí monitoru:
•
při fotografování na vzdálenost asi 2 m nebo kratší v pozici maximálního telezoomu,
•
při použití objektivu s širokoúhlou předsádkou (volitelné příslušenství; E103),
Pokud je součástí vašeho fotoaparátu i zásuvkový adaptér*, připojte
zásuvkový adaptér k zá strčce nabíječky baterií. Pevně přitlačte zásuvkový
adaptér tak, aby byl bezpečně připojen. Jakmile jsou obě součásti
spojeny, může pokus o násilné odstranění zásuvkového adaptéru vést k
poškození výrobku.
* Tvar zásuvkového adaptéru se liší v závislosti na zemi či regionu, kde
byl fotoaparát zakoupen.
Základy fotografování a přehrávání
V Argentině, Brazílii a Koreji se nabíječka baterií dodává s již nasazeným
zásuvkovým adaptérem.
2
Zatlačením na baterii (1) ji vložte do nabíječky baterií (2).
1
3
Zapojte nabíječku baterií do elektrické zásuvky.
•
Po zahájení nabíjení začne kontrolka CHARGE blikat.
•
Zcela vybitá baterie se dobije přibližně za hodinu a 30 minut.
•
Jakmile je baterie nabitá, kontrolka CHARGE přestane blikat.
•
Viz část „Výklad indikátoru CHARGE“ (A19).
4
Jakmile je nabíjení dokončeno, vyjměte baterii a odpojte nabíječku baterií
2
z elektrické zásuvky.
Kontrolka
CHARGE
18
Výklad indikátoru CHARGE
StavPopi s
Bliká
Svítí
Rychle bliká
Příprava 1, Nabití baterie
Baterie se nabíjí.
Baterie je zcela nabitá.
•
Baterie je vložena nesprávně. Odpojte nabíječku baterií z elektrické
zásuvky, baterii vyjměte a poté ji znovu vložte tak, aby v nabíječce
baterií ležela naplocho.
•
Byl překročen rozsah provozní teploty. Baterii nabíjejte v mís tnosti při
teplotě mezi 5 °C a 35 °C.
•
Baterie je vadná. Nabíječku baterií neprodleně odpojte z elektrické
zásuvky a zastavte nabíjení. Doručte baterii i nabíječku baterií ke
svému dodavateli nebo do autorizovaného servisu
společnosti Nikon.
Základy fotografování a přehrávání
B
Poznámky k nabíječce baterií
•
Před použitím nabíječky baterií si důkladně přečtěte a dodržujte varování a upozornění uvedená v části „Pro vaši
bezpečnost“ (
•
Před použitím baterie si důkladně přečtěte a dodržujte varování týkající se „Nabíječka baterií“ (F4).
B
•
Před použitím baterie si důkladně přečtěte a dodržujte upozornění týkající se „Pro vaši bezpečnost“ (Avi)
•
Před použitím baterie si důkladně přečtěte a dodržujte varování týkající se „Baterie“ (F3).
C
•
Při použití síťového adaptéru EH-5b a konektoru pro připojení síťového zdroje EP-5A (volitelné příslušenství)
(
E
přehrávání snímků.
•
Za žádných okolností nepoužívejte jiný síťový zdroj než model EH-5b nebo napájecí konektor EP-5A . Při nedodržení
tohoto upozornění může dojít k přehřátí nebo zničení fotoaparátu.
A
vi).
Poznámky k baterii
Síťový zdroj střídavého napětí
103) je elektrická energie dodávána do fotoaparátu z elektrické zásuvky, což umožňuje fotografování i
19
Příprava 2, Vložení baterie
1
Otevřete krytku prostoru pro baterii/slotu pro
paměťovou kartu.
2
Vložte baterii.
•
Základy fotografování a přehrávání
Zatlačte baterií na oranžovou západku
znázorněným směrem (1) a vložte
baterii zcela dovnitř (2).
•
Když je baterie správně zasunutá,
aretace baterie ji zajistí na místě.
B
Správné vložení baterie
Vložením obrácené nebo otočené baterie může dojít k poškození fotoaparátu.
správnou orientaci baterie.
3
Zavřete krytku slotu pro paměťovou kartu/
krytku prostoru pro baterii.
Aretace baterie
Zkontrolujte
20
Vyjmutí baterie
Před otevřením prostoru pro baterii a krytu slotu paměťové karty
vypněte fotoaparát (
A
25) a zkontrolujte, zda nesvítí kontrolka
zapnutí přístroje a zda je monitor vypnutý.
Pro vyjmutí baterie otevřete krytku prostoru pro baterii/krytku slotu
pro paměťovou kartu a zatlačte oranžovou západku baterie ve
vyobrazeném směru (
1
). Poté baterii rovně vytáhněte (2).
Příprava 2, Vložení baterie
Základy fotografování a přehrávání
B
Upozornění na vysokou teplotu
Bezprostředně po používání fotoaparátu mohou být fotoaparát, baterie a paměťová karta horké. Při vyjímaní baterie
nebo paměťové karty buďte opatrní.
21
Příprava 3, Vložení paměťové karty
1
Před otevřením k rytky prostoru pro bateri e/krytky slotu
pro paměťovou kartu se přesvědčte, že nesvítí
kontrolka zapnutí přístroje a monitor je vypnutý.
•
Před otevřením krytky se přesvědčte, že je fotoaparát vypnutý.
2
Vložte paměťovou kartu.
•
Základy fotografování a přehrávání
Paměťovou kartu zasuňte tak daleko do slotu, až
zaklapne do aretované polohy.
B
Správné vložení paměťové karty
Vložení paměťové karty horní stranou dolů nebo
obráceně může způsobit poškození fotoaparátu
nebo karty.
paměťové karty.
3
Zavřete krytku slotu pro paměťovou kartu/
Zkontrolujte správnou orientaci
krytku prostoru pro baterii.
B
Formátování paměťové karty
•
Paměťovou kartu, která byla předtím používána v jiném přístroji, při prvním vložení do tohoto fotoaparátu vždy
tímto fotoaparátem naformátujte.
•
Všechna data uložená v paměťové kartě se formátováním smažou.
ujistěte, že máte veškerá data, která chcete zachovat, zkopírována na jiném médiu.
•
Chcete-li naformátovat paměťovou kartu, stiskněte tlačítko d a vyberte položku
nastavení (
A
104).
B
Poznámky k paměťovým kartám
Přečtěte si dokumentaci přiloženou k paměťové kartě a také část „Paměť ové karty“ (F5) v kapitole „Péče o produkty“.
Před zahájením formátování se proto
Formátovat kartu
22
v menu
Příprava 3, Vložení paměťové karty
Vyjímání paměťových karet
Před otevřením prostoru pro baterii a krytu slotu paměťové karty
vypněte fotoaparát a zkontrolujte, zda nesvítí kontrolka zapnutí
přístroje a zda je monitor vypnutý.
Lehce zatlačte na paměťovou kartu prstem (
částečné vysunutí, a poté ji rovně vytáhněte (
B
Upozornění na vysokou teplotu
Bezprostředně po používání fotoaparátu mohou být fotoaparát, baterie a paměťová karta horké. Při vyjímaní baterie
nebo paměťové karty buďte opatrní.
1
), což způsobí její
2
).
Interní paměť a paměťové karty
Data fotoaparátu včetně snímků a videonahrávek se ukládají do interní paměti fotoaparátu
(přibližně 94 MB) nebo na paměťovou kartu. Chcete-li pro fotografování nebo nahrávání používat
interní paměť fotoaparátu, paměťovou kartu vyjměte.
Schválené typy paměťových karet
Pro použití v tomto fotoaparátu byly testovány a schváleny následující paměťové karty Secure
Digital (SD):
•
K záznamu videosekvencí na paměťovou kartu je doporučeno použít paměťovou kartu SD s
třídou rychlosti 6 nebo vyšší. Pokud je přenosová rychlost karty pomalá, záznam
videosekvence může být nečekaně ukončen.
Paměť ové k arty SD
SanDisk
TOSHI BA
Panasonic
Lexar
1Před použitím čtečky paměťových karet nebo podobného zařízení zkontrolujte, zda zařízení podporuje
karty s kapacitou 2 GB.
2SDHC-kompatibilní. před použitím čtečky paměťových karet nebo podobného zařízení
zkontrolujte, zda zařízení podporuje systém SDHC.
3SDXC-kompatibilní. před použitím čtečky paměťových karet nebo podobného zařízení
zkontrolujte, zda zařízení podporuje systém SDXC.
•
Podrobnosti o výše uvedených kartách získáte u jejich výrobců.
Jestliže zapínáte fotoaparát poprvé, přečtěte si část
„Nastavení jazyka na displeji, data a času“ (A
•
Vysune se objektiv a zapne se monitor.
2
Zkontrolujte stav baterie a počet zbývajících snímků.
Základy fotografování a přehrávání
Stav baterie
DisplejPopis
b
B
N
Baterie je vybitá.
Stav nabití baterie je vysoký.
Stav nabití baterie je nízký. Připravte se na nabití nebo výměnu baterie.
Nelze fotografovat.
Nabijte nebo vyměňte baterii.
26).
Indikace stavu baterie
38
F5.6
F5.6
38
1/250
1/250
Počet zbývajících snímků
Počet zbývajících snímků
Je zobrazen počet zbývajících snímků.
•
Jestliže není vložena paměťová karta, objeví se symbol C a snímky se zaznamenávají do interní
paměti (přibližně 94 MB).
•
Počet snímků, které lze uložit, závisí na zbývající kapacitě vnitřní paměti nebo paměťové karty a na
nastavení kvality a velikosti obrazu (A78).
•
Zobrazený počet zbývajících snímků na obrázku se liší od skutečné hodnoty.
24
Krok 1, Zapnutí fotoaparátu
1/250
38
F5.6
Zapnutí a vypnutí fotoaparátu
•
Po zapnutí fotoaparátu se rozsvítí kontrolka (zeleně) a zapne se monitor (po zapnutí monitoru
kontrolka zapnutí přístroje zhasne).
•
Fotoaparát vypnete stisknutím hlavního vypínače. Kontrolka zapnutí přístroje a monitor
jsou vypnuty.
•
Chcete-li zapnout fotoaparát v režimu přehrávání, stiskněte a podržte tlačítko c (přehrávání).
V tuto chvíli se objektiv nevysune.
C
Funkce pro úsporu energie (automatické vypnutí)
Jestliže nejsou po určitou dobu prováděny žádné operace, monitor se vypne, fotoaparát vstoupí do pohotovostního
režimu a kontrolka zapnutí přístroje bliká. Není-li provedena žádná operace po dobu dalších tří minut, fotoaparát se
automaticky vypne.
Chcete-li monitor znovu zapnout v pohotovostním režimu, proveďte některou z následujících operací.
•
Stiskněte hlavní vypínač, tlačítko spouště nebo tlačítko c.
•
Otočte voličem provozních režimů.
Bliká
Základy fotografování a přehrávání
Nejsou provedeny
žádné operace.
38
38
1/250
1/250
F5.6
F5.6
Fotoaparát aktivuje
Nejsou provedeny
žádné operace.
3 min.
Fotoaparát se vypne.
pohotovostní režim.
•
Dobu do přepnutí do pohotovostního režimu je možné změnit pomocí nastavení
nastavení (
A
•
Pokud používáte expoziční režim nebo režim přehrávání, ve výchozím nastavení se fotoaparát přepne do
104).
Automat. vypnutí
pohotovostního režimu přibližně za minutu.
•
Jestliže používáte volitelný síťový zdroj EH-5b, fotoaparát vstoupí do pohotovostního režimu za 30 minut. Toto
nastavení nelze změnit.
v menu
25
Krok 1, Zapnutí fotoaparátu
Nastavení jazyka na displeji, data a času
Dialogy k výběru jazyka a nastavení hodin fotoaparátu se zobrazí po prvním zapnutí fotoaparátu.
1
Základy fotografování a přehrávání
Stisknutím tlačítka H nebo I
na multifunkčním voliči zvolte
požadovaný jazyk a stiskněte
k
tlačítko
2
Tlačítkem H nebo I vyberte možnost
a stiskněte tlačítko
•
3
Pomocí tlačítek J nebo K vyberte
.
k
.
Chcete-li nastavení zrušit, vyberte možnost Ne.
Multifunkční volič
Ano
svoje časové pásmo (Časové pásmo)
k
a stiskněte tlačítko
•
Další informace viz část „Letní čas“ (A27).
4
Pomocí tlačítek H nebo I zvolte způsob zobrazení
data a stiskněte tlačítko
.
k
nebo K.
Jazyk/Language
Čeština
Dansk
Deutsch
English
Español
Ελληνικά
Zrušit
Časové pásmo a datum
Chcete zvolit časové pásmo a
nastavit datum a čas?
Ano
Ne
Zrušit
London
Casablanca
Zpět
Formát data
Rok/měsíc/den
Měsíc/den/rok
Den/měsíc/rok
26
Krok 1, Zapnutí fotoaparátu
5
Pomocí tlačítek H, J, I nebo K nastavte datum a
k
čas a stiskněte tlačítko
•
Výběr položky: mačkáním tlačítek K nebo J (výběr v
následujícím pořadí: D (den) ➝ M (měsíc) ➝ R (rok) ➝
hodina➝minuta
•
Nastavení obsahu: Stiskněte tlačítko H nebo I. Datum a čas lze
.
).
Datum a čas
D
15
M
11
1510
2011
nastavit také otáčením příkazového voliče.
•
Dokončete nastavení: Zvolte
•
Po dokončení nastavení se objektiv vysune a zobrazí se obrazovka fotografování.
minutu
a stiskněte tlačítko k nebo K.
Letní čas
Pokud platí letní čas, stiskem multifunkčního voliče H aktivujte
funkci letního času v rámci nastavení regionu v kroku 3.
U horního okraje monitoru se zobrazí symbol
Stiskem tlačítka
C
Změna nastavení jazyka a nastavení data a času
•
Tato nastavení lze změnit pomocí možností
nastavení (
•
V nastavení
aktivována, hodiny fotoaparátu se posunou o hodinu dopředu, pokud není aktivována, posunou se o hodinu
dozadu. Jestliže je nastaven cíl cesty
časovým pásmem
•
Jestliže skončíte bez nastavení data a času, začne při zobrazení obrazovky fotografování blikat symbol O. Pomocí
položky
C
Baterie hodin fotoaparátu
•
Hodiny fotoaparátu jsou napájeny záložní baterií, což je jiná baterie než hlavní baterie fotoaparátu.
•
Záložní baterie se nabíjí přibližně deset hodin, když je v přístroji vložena hlavní baterie nebo když je připojen síťový
adaptér, a je schopna udržovat nastavené datum a čas několik dnů.
•
Jestliže se záložní baterie fotoaparátu vybije, po zapnutí fotoaparátu se objeví obrazovka pro nastavení data a času.
Nastavte znovu datum a čas. Další informace viz krok 2 v části „Nastavení jazyka na displeji, data a času“ (
C
Vkopírování data pořízení snímku na tištěné fotografie
•
Před fotografováním nastavte datum a čas.
•
Datum pořízení snímku je možné vkopírovat do fotografií v době pořízení pomocí nastavení
menu nastavení (
•
Jestliže chcete vkopírovat datum pořízení snímku bez použití nastavení
pomocí přiloženého softwaru ViewNX 2 (
I
se funkce letního času vypne.
A
104).
Časové pásmo
Časové pásmo a datum
položky
w
a bude ukládat snímky s údaji o datu a čase platnými v cíli cesty.
A
104).
Časové pásmo a datum
x
, fotoaparát automaticky vypočte časový posun mezi cílem cesty a domácím
v menu nastavení (A104) nastavte datum a čas.
Jazyk/Language
A
92).
W
.
a
Časové pásmo a datum
v z menu nastavení, pokud je funkce letního času
Vkopírování data
London
Casablanca
Zpět
v z menu
Vkopírování data
, vytiskněte fotografie
A
R
Úpravy
Základy fotografování a přehrávání
26).
v
27
Krok 2, Výběr expozičního režimu
38
Otočením voliče expozičních režimů vyberte expoziční režim.
•
Jako příklad je zde popsán způsob fotografování v režimu A (auto). Otočte volič expozičních
A
režimů do polohy
Základy fotografování a přehrávání
•
Fotoaparát se přepne do režimu A (auto) a symbol expozičního režimu se změní na A.
Symbol expozičního
režimu
.
Režim Auto
•
Další informace viz část „Monitor“ (A8).
28
1/2501/250F5.6F5.6
38
Krok 2, Výběr expozičního režimu
Dostupné expoziční režimy
Režim A (Auto)
Fotografování se základním nastavením fotoaparátu.
Režim
y
(Motivový program)
Pokud je vybrán některý z režimů motivových programů, snímky jsou pořizovány s využitím
nastavení, které je optimální pro vybranou scénu. V režimu automatického výběru motivu
fotoaparát zjednoduší fotografování tím, že sám zvolí optimální motivový program.
Režim zvláštních efektů
Efekty lze na snímky aplikovat během fotografování. K dispozici je deset různých efektů.
O
Noční režim s nízkým šumem
Chcete-li zachytit atmosféru málo osvětlené scény, fotografujte s citlivostí ISO automaticky
upravenou na vyšší úroveň a bez použití blesku.
Režimy A, B, C,
Tyto režimy umožňují lépe ovládat hodnoty času závěrky a clony.
Režim uživatelského nastavení E, F,
Do pozic E, F a N je možné uložit až tři kombinace nastavení, které se nejčastěji používají
pro fotografování. Uložená nastavení je možné rychle vyvolat a ihned začít fotografovat - stačí jen
otočit volič provozních režimů do polohy E, F nebo N.
Režim D (videosekvence)
Je možné natáčet videosekvence se zvukem.
u
DA
NA
A
A
A
A
A
38
39
46
49
Základy fotografování a přehrávání
51
57
98
C
Poznámka k blesku
Při zasunutém blesku se jeho nastavení zafixuje do vypnutého stavu a v horní části monitoru se zobrazí symbol W.
V situacích, kdy je potřeba použít blesk, například ve tmě nebo v protisvětle, nezapomeňte blesk vysunout (
C
Funkce dostupné v expozičních režimech
•
Pomocí multifunkčního voliče lze nastavit funkce H (m), I (p), J (n) nebo K (G).
Další informace viz část „Funkce, které lze nastavit pomocí multifunkčního voliče“ (
•
Část „Funkce, které lze nastavit pomocí voliče korekce expozice “ uvádí další informace o korekci expozice (A71).
•
V části „Funkce, které lze nastavit pomocí rychlého menu“, naleznete další informace o dostupném rychlém
menu (
A
73).
•
Stisknutím tlačítka d zobrazíte menu zvoleného expozičního režimu. V části „Funkce fotografování“ (A37),
naleznete další informace o nastavení v menu pro aktuální expoziční režim.
A
60).
A
7).
29
Krok 3, Kompozice snímku
1/2 50
38
F5. 6
1
Připravte si fotoaparát.
•
K objektivu, blesku, pomocnému světlu AF a mikrofonu nepřibližujte prsty, vlasy, řemínek ani
jiné předměty.
•
Při fotografování „na výšku“ držte fotoaparát tak, aby blesk byl nad objektivem.
Základy fotografování a přehrávání
2
Určete výřez snímku.
•
Kompozici určete tak, aby se hlavní objekt nacházel přibližně
ve středu monitoru.
•
Další informace viz „Použití hledáčku“ (A16).
1/250
1/250
F5.6
F5.6
38
38
C
Citlivost ISO
Na obrazovce fotografování se může zobrazit symbol E (citlivost ISO, A8). Pokud se zobrazí symbol E,
je citlivost ISO automaticky zvýšena.
C
Používání stativu
•
V následujících situacích se doporučuje použít stativ, který zamezí efektům chvění fotoaparátu:
- Fotografování na tmavém místě nebo s bleskem (
- Fotografování v poloze zoomu teleobjektivu
•
Chcete-li pořídit snímek s fotoaparátem na stativu, nastavte položku
(
A
104) na
Vypnuto
30
.
A
61) nastaveným na W (vypnuto)
Redukce vibrací
v menu nastavení
Krok 3, Kompozice snímku
Použití zoomu
ZmenšeníZvětšení
Otáčením ovladače zoomu aktivujte optický zoom.
•
Chcete-li objekt přiblížit tak, aby vyplňoval větší plochu
záběru, otočte ovladač směrem k symbolu
g
(poloha
telezoomu).
•
Chcete-li provést oddálení tak, aby na snímku byla
zobrazena větší oblast, otočte ovladač směrem k symbolu
f
(širokoúhlá poloha).
•
Při otočení ovladače zoomu se v horní části monitoru
zobrazí indikace zoomu.
Optický
zoom
Digitální
zoom
Digitální zoom
Když fotoaparát již dosáhl maximální polohy optického zoomu, dalším otáčením ovladače zoomu
ve směru
g
(poloha telezoomu) se aktivuje digitální zoom.
Digitální zoom lze použít ke zvětšení objektu až 4× nad maximální zvětšení, které dosahuje
optický zoom.
Maximální optický zoomDigitální zoom je aktivován
•
Při aktivním digitálním zoomu zaostřuje fotoaparát na střed rámečku a zaostřovací pole
se nezobrazí.
C
Digitální zoom a interpolace
Na rozdíl od optického zoomu se u digitálního zoomu používá ke zvětšení obrazů interpolační proces digitálního
zpracování obrazu, při kterém dochází k mírnému zhoršení kvality snímku podle velikosti obrazu (
digitálního zoomu.
Interpolace se používá při pozicích zoomu nad symbolem
inicializuje se interpolace a indikace zoomu se zbarví žlutě.
Kromě toho se
pořízení fotografií bez zhoršení obrazu předtím, než začnete fotografovat s aktuálním nastavením velikosti obrazu.
V
přemístí doprava, jak se obraz zmenšuje, což umožňuje ověřit si polohu zoomu, který lze využít pro
V
. Pokud zvětšení překročí polohu ukazatele V,
A
77) a míry zvětšení
Základy fotografování a přehrávání
Malá velikost obrazu
•
Použi tím fu nkce
kdy zhoršení obrazu nenastane, nebo nastavit digitální zoom, aby nedocházelo k jeho aktivaci.
C
Další informace
•
Další informace viz část „Paměť zoomu“ (A56).
•
Další informace viz část „Rychlost zoomu“ (A106).
Digitální zoom
v menu nastavení (A104) je možné omezit zvětšení digitálního zoomu na rozsah,
31
Krok 4, Zaostření a pořízení snímku
1/2 50
F5. 6
1
Namáčkněte tlačítko spouště do poloviny, tj, mírně
tak, abyste cítili odpor.
•
Při namáčknutí tlačítka spouště do poloviny fotoaparát nastaví
zaostření a expozici (čas závěrky a hodnotu clony). Zaostření a
expozice zůstanou zablokovány po dobu namáčknutí tlačítka
spouště do poloviny.
•
Fotoaparát automaticky zaostří na objekt ve středním
zaostřovacím poli. Když je objekt zaostřený, zaostřovací pole se
Základy fotografování a přehrávání
rozsvítí zeleně a rozsvítí se kontrolka automatického zaostřování/
přístupu vedle hledáčku.
•
Je-li aktivován digitální zoom, fotoaparát zaostřuje na objekt ve
středu obrazovky a zaostřovací pole se nezobrazí. Když je objekt
zaostřen, kontrolka automatického zaostřování/přístupu svítí
zeleně.
•
Pokud po namáčknutí tlačítka spouště do poloviny zaostřovací
pole bliká červeně nebo kontrolka automatického zaostřování/
přístupu rychle bliká, fotoaparát nedokáže zaostřit. Změňte
kompozici a namáčkněte tlačítko spouště do poloviny znovu.
2
Domáčkněte zcela tlačítko spouště, tj. tak, aby se
tlačítko dostalo až na konec své dráhy dolů.
•
Spustí se závěrka a pořídí se snímek.
•
Pokud stisknete tlačítko spouště příliš velkou silou, fotoaparát se
může zatřást a snímky mohou být rozmazané. Stiskněte tlačítko
jemně.
1/250
1/250 F5.6
F5.6
B
Během záznamu
•
Pokud kontrolka automatického zaostřování/přístupu nebo indikátor zbývajícího počtu snímků blikají,
zaznamenávají se snímky.
napájení nebo vyjmutí paměťové karty za těchto okolností může vést ke ztrátě dat nebo poškození fotoaparátu či
paměťové karty.
•
V závislosti na nastavení nebo na podmínkách fotografování může být doba záznamu snímku delší než je
obvyklé (
F
32
11).
Neotevírejte krytku slotu pro paměťovou kartu/prostoru pro baterii.
Přerušení
Krok 4, Zaostření a pořízení snímku
1/25 0
38
F5.6
1/25 0
F5.6
1/25 0
F5.6
B
Automatické zaostřování
Automatické zaostřování nemusí pracovat očekávaným způsobem v následujících situacích: V ojedinělých případech
nemusí být objekt snímku zaostřen ani v případě, že aktivní zaostřovací pole nebo kontrolka automatického
zaostřování/přístupu svítí zeleně.
•
Objekt je velmi tmavý.
•
Motiv obsahuje objekty s podstatně odlišnými úrovněmi jasu (např. slunce za objektem, které objekt velmi
ztmavuje).
•
Mezi objektem a okolím není žádný kontrast (např. postava v bílé košili před bílou zdí).
•
Existuje několik objektů v různých vzdálenostech od fotoaparátu (např. zvíře v kleci).
•
Objekty, na kterých se opakují podobné vzory (např. žaluzie nebo budovy vyrovnané s okny podobného tvaru).
•
Rychle se pohybující objekt.
V těchto situacích zkuste namáčknout tlačítko spouště do poloviny a opakovaně zaostřit, nebo zaostřete na jiný objekt
a použijte blokování zaostření. Při používání blokování zaostření musí být vzdálenost objektu, podle kterého bylo ostření
zablokováno, stejná, jako vzdálenost fotografovaného objektu.
Fotoaparát lze také zaostřit manuálně (
B
Objekt je příliš blízko fotoaparátu
Pokud fotoaparát nezaostří, zkuste fotografovat se zapnutým zaostřovacím režimem p (makro) (A68) nebo použijte
motivový program
C
Pomocné světlo AF
Makro (A
V tmavém prostředí se může při namáčknutí tlačítka spouště do poloviny rozsvítit pomocné světlo AF (A105).
C
Abyste nepropásli snímek
Pokud máte obavy, že byste mohli přijít o cenný snímek, zmáčkněte tlačítko spouště zcela dolů, aniž byste předtím
provedli jeho namáčknutí do poloviny.
C
Blokování zaostření
Chcete-li při použití volby Střed nastavené pro režim zaostřovacích polí zaostřit na objekty mimo střed záběru, použijte
blokaci zaostření.
•
Dbejte na to, aby se nezměnila vzdálenost mezi fotoaparátem a objektem.
•
Při namáčknutí tlačítka spouště do poloviny dojde k zablokování expozice.
42).
E
2).
Základy fotografování a přehrávání
38
38
1/250
1/250
F5.6
F5.6
Zaměřte fotoaparát
tak, aby se objekt,
na který má
fotoaparát zaostřit,
nacházel v
rámečku.
Namáčkněte
tlačítko spouště
do poloviny.
1/250
1/250 F5.6
F5.6
Zkontrolujte, zda
indikátor
zaostřovacího
pole svítí zeleně.
1/250
1/250 F5.6
F5.6
Držte namáčknuté
tlačítko spouště do
poloviny a změňte
kompozici obrazu
požadovaným
způsobem.
Kromě namáčknutí tlačítka spouště do poloviny lze k exponování se zablokovaným zaostřením použít také tlačítko
g
(AE-L/AF-L) (A107) kromě případu, kdy je zvolen motivový program
Aut. volba motiv. prog. (A
Domáčknutím
tlačítka spouště
na doraz
exponujte
snímek.
40).
33
Krok 5, Přehrávání snímků
444
15: 30
000 4.JP G
15/ 11/2 011
1
Zmáčkněte tlačítko c (přehrávání).
•
Když přepnete z režimu fotografování do
režimu přehrávání, zobrazí se poslední uložený
snímek v režimu přehrávání jednotlivých
snímků.
2
Pomocí multifunkčního voliče je možné zobrazit předchozí nebo následné snímky.
•
Základy fotografování a přehrávání
Zobrazení předchozích fotografií: H nebo
•
Zobrazení následujících fotografií: I nebo
•
Snímky lze vybírat také otáčením multifunkčního voliče nebo příkazového voliče.
•
Chcete-li se vrátit do režimu fotografování, stiskněte znovu tlačítko c nebo tlačítko spouště.
•
Chcete-li přehrávat snímky uložené ve vnitřní
paměti, vyjměte paměťovou kartu. U údajů
„Číslo aktuálního snímku/celkový počet
snímků“ se na obrazovce přehrávání zobrazí
symbol C.
J
K
15/11/2011
15/11/2011
0004.JPG
0004.JPG
Multifunkční volič
15:30
15:30
4
c
Tlačítko
přehrávání
Číslo
aktuálního
snímku
Celkový počet
snímků
34
C
Přehrávání snímků
•
Stisknutím tlačítka x na monitoru skryjete nebo zobrazíte provozní informace a informace o snímku (A15).
•
Jestliže během přehrávání dojde ke změně orientace fotoaparátu, zobrazené snímky se automaticky otočí
(s výjimkou rychlého procházení vpřed/vzad).
•
Snímky pořízené „na výšku“ budou automaticky otočeny (A106). Směr otočení lze změnit pomocí možnosti
Otočit snímek
•
Snímky, které byly pořízeny v režimu detekce obličeje (A85) nebo detekce tváří zvířat (A45) se v režimu
přehrávání jednotlivých snímků automaticky otočí podle orientace tváře (kromě snímků, které byly pořízeny pomocí
nastavení
•
Snímky lze zobrazit v nízkém rozlišení ihned po přepnutí na předchozí nebo následující snímek.
C
•
Další informace viz část „Funkce dostupné v režimu přehrávání (menu přehrávání)“ (A89).
•
Další informace viz část „Výběr snímků pro přehrávání podle data (režim zobrazení podle data)“ (A88).
v menu přehrávání (A89).
Sériové snímání
Další informace
v menu fotografování nebo
Bracketing automat.
v rychlém menu (A73)).
Změna způsobu zobrazení snímků
444
000 4.JP G
15/ 11/2 011
15: 30
1
132
000 4.JP G
15/ 11/2 011
15: 30
V režimu přehrávání lze změnit způsob zobrazení snímků otočením
ovladače zoomu směrem k symbolu
Zvětšení výřezu snímku
15/11/2011
15/11/2011
15:30
15:30
0004.JPG
0004.JPG
4
přehrávání jednotlivých snímků.
•
Chcete-li upravit poměr zoomu, otočte ovladač zoomu směrem k hodnotě f (h)/g (i).
Snímky je možné přiblížit zoomem až 10×.
•
Chcete-li zobrazit jinou část obrazu, stiskněte multifunkční volič H, I, J nebo K.
•
Snímky, které byly pořízeny v režimu detekce tváří (A85) nebo detekce tváří zvířat (A45) se
zvětší na střed tváře, která byla detekována při fotografování (kromě snímků, které byly
pořízeny pomocí nastavení
Bracketing automat.
v rychlém menu (A73). Jestliže bylo při pořízení snímku
fotoaparátem detekováno více tváří, pomocí tlačítek
Změnou poměru zoomu a stiskem tlačítka
obrazu, kde nejsou žádné tváře.
•
Obraz můžete oříznout a uložit zobrazenou část snímku v podobě samostatného souboru
stiskem tlačítka
•
Stisknutím tlačítka k lze přejít zpět do režimu přehrávání jednotlivých snímků.
d (E
Přehrávání náhledů, zobrazení kalendáře
15:30
15:30
15/11/2011
15/11/2011
0004.JPG
0004.JPG
1 132
132
Režim přehrávání
jednotlivých snímků
•
Na jedné obrazovce je možné zobrazit více snímků a snáze tak najít požadovaný snímek.
•
Můžete změnit počet zobrazených snímků otočením ovladače zoomu směrem k hodnotě
f(h)/g (i
•
Otočením multifunkčního ovladače nebo stiskem tlačítka H, I, J nebo K vyberte snímek
a poté stiskem tlačítka
•
Je-li zobrazeno 72 snímků, otočením ovladače zoomu směrem k hodnotě f (h) se přepne
na zobrazení kalendáře.
•
Při používání režimu zobrazení kalendáře je možné otočením multifunkčního voliče nebo
stiskem tlačítka
).
k
H, I, J
snímek pořízený v daný den.
f (h)/g (i
g
(i)
f
(h)
Snímek se přiblíží.Snímek se zobrazí v režimu
Sériové snímání
19).
f
1 132/
(h)
g
(i)
Zobrazení náhledů snímků
(4, 9, 16 a 72 obrázků na obrazovce)
zobrazte tento snímek v režimu přehrávání jednotlivých snímků.
nebo K vybrat datum a dále stiskem tlačítka k zobrazit první
Krok 5, Přehrávání snímků
).
Vodítko polohy displeje
v menu fotografování (A54), nebo
H, I, J
H, I, J
a K zobrazíte různé tváře.
nebo K přibližíte požadovanou část
f
2011 11
(h)
76
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29
g
(i)
Zobrazení kalendáře
89
30
21
345
10 11 12
Základy fotografování a přehrávání
3
35
Krok 6, Mazání nepotřebných snímků
1
Chcete-li vymazat snímek právě zobrazený na
l
monitoru, stiskněte tlačítko
2
Pomocí tlačítek H nebo I multifunkčního voliče
vyberte možnost
•
Vymazané snímky nelze obnovit.
•
Základy fotografování a přehrávání
Chcete-li smazání zrušit, stiskem H nebo I vyberte možnost
Ne
a stiskněte tlačítko k.
Pokud je položka
nastavení nastavena na možnost
snímek lze smazat dalším stisknutím tlačítka l, jakmile se zobrazí
výzva k potvrzení smazání zobrazeného snímku.
B
Poznámky k mazání snímků
•
Vymazané snímky nelze obnovit. Proto před jejich vymazáním přeneste důležité snímky do počítače.
•
Chráněné snímky (A89) nelze vymazat.
•
Při mazání snímku, který byl pořízen pomocí nastavení
(RAW) + Normal
které byly pořízeny současně.
Chcete-li vymazat pouze snímky NRW (RAW) nebo pouze snímky JPEG, vyberte možnost
NRW
nebo
Vymazat vybrané snímky JPEG
Ano
Možnosti tlačítka Vymazat (A
nebo
NRW (RAW) + Basic
.
a stiskněte tlačítko k.
Mazání dvojím stisknutím
, dojde stisknutím tlačítka l k vymazání snímků NRW (RAW) i JPEG,
v položce
104) v menu
,
Kvalita obrazu (A
Vymazat
menu přehrávání (A89).
75) na
Vymazat 1 snímek?
Ano
Ne
NRW (RAW) + Fine, NRW
Vymazat vybrané sním.
C
Smazání posledního snímku pořízeného v expozičním režimu
Pokud používáte expoziční režim, stiskem tlačítka l dojde ke smazání posledního uloženého snímku.
C
Smazání více snímků
Chcete-li smazat více snímků, vyberte možnost
C
Výběr určitého typu snímků pro vymazání
Chcete-li smazat snímek pořízený v určité datum, přepněte do režimu seznamu podle data (A88).
36
Vymazat
v menu přehrávání (A89).
Funkce fotografování
1/250
1342
F5.6
V této kapitole jsou popsány expoziční režimy fotoaparátu a funkce dostupné při používání
expozičních režimů.
Pomocí těchto informací se naučíte vybírat různé expoziční režimy a upravovat nastavení podle
podmínek fotografování a druhu snímků, které chcete vyfotografovat.
Programová automatika
Menu fotografování
Vlastní Picture Control
Měření
Sériové snímání
Režim činnosti AF polí
Režim autofokusu
1342
1342
F5.6
1/250
F5.61/250
Korekce záblesk. exp.
Filtr pro redukci šumu
Funkce fotografování
13421342
1/250
F5.61/250
F5.6
Režim blesku
37
Funkce fotografování
Režim A (Auto)
Umožňuje fotografování se základním nastavením fotoaparátu.
•
Fotoaparát ostří na centrální pole snímku.
Změna nastavení režimu A (Auto)
•
Viz část „Funkce, které lze nastavit pomocí multifunkčního voliče“ (A60), kde jsou uvedeny
další informace o zábleskovém režimu (
A
úsměv (
•
Část „Funkce, které lze nastavit pomocí voliče korekce expozice“ uvádí další informace o
korekci expozice (
•
Viz část „Funkce, které lze nastavit pomocí rychlého menu“, kde najdete další informace o
Funkce fotografování
dostupném rychlém menu (
65), dálkovém ovládání (A60) a zaostřovacím režimu (A67).
A
71).
A
73).
A
61), samospoušti (A64), samospoušti detekující
C
Funkce, které nelze používat současně
Tuto funkci nemusí být možné použít současně s některými jinými funkcemi (A80).
38
Motivový program (fotografování přizpůsobené motivům)
Po stisknutí tlačítka d a zobrazení menu motivových programů vyberte některý z
následujících programů. Snímky jsou pořizovány s nastavením, které je optimalizovány
pro vybranou scénu.
Menu programů
Aut. volba motiv. prog.
Portré t
Krajina
Sport
Noční portrét
Párty/interiér
Pláž
x
Aut. volba motiv. prog. (A40)
b
Portrét (A40)
c
Krajina (A40)
d
Sport (A41)
e
Noční portrét (A41)
f
Párty/interiér (A41)
Z
Pláž (A41)
z
Sníh (A42)
h
Západ slunce (A42)
i
Úsvit/soumrak (A42)
C
Zobrazení popisu (nápovědných informací) každého motivového programu
Vyberte požadovaný motivový program z menu motivů a otočením ovladače zoomu (A4) směrem k symbolu
g(j
) zobrazte popis (nápovědu) k tomuto motivovému programu. Chcete-li se vrátit na původní obrazovku,
otočte ovladač zoomu znovu směrem k symbolu
Změna nastavení motivového programu
•
„Funkce, které lze nastavit pomocí multifunkčního voliče“ (A60) se liší v závislosti na
motivovém programu Další informace viz „Seznam výchozích nastavení“ (
•
Část „Funkce, které lze nastavit pomocí voliče korekce expozice“ uvádí další informace o
A
korekci expozice (
•
V části „Funkce, které lze nastavit pomocí rychlého menu“, naleznete další informace o
dostupném rychlém menu (
71).
A
73).
g (j
j
Noční krajina (A42)
k
Makro (A42)
u
Jídlo (A43)
l
Muzeum (A43)
m
Ohňostroj (A43)
n
Černobílá reprodukce (A43)
o
Protisvětlo (A44)
p
Panoráma s asistencí (A45)
O
Portrét domác. zvířat (A45)
).
A
69).
Funkce fotografování
C
Funkce, které nelze používat současně
Tuto funkci nemusí být možné použít současně s některými jinými funkcemi (A80).
39
Motivový program (fotografování přizpůsobené motivům)
Charakteristiky motivových programů
•
U motivových programů označených symbolem O je doporučeno použít stativ. Pokud
používáte ke stabilizaci fotoaparátu stativ, nastavte položku
nastavení (
•
V případě scénických programů, které používají blesk, nezapomeňte stisknout tlačítko
K
x
Při kompozici snímku fotoaparát automaticky vybere optimální motivový program pro jednodušší
fotografování.
e
Ostatní motivové programy
•
•
•
Funkce fotografování
•
b
Tento režim použijte na portréty.
•
•
•
•
A
104) na možnost
Vypnuto
.
(vyskočení blesku), aby se před expozicí otevřel blesk (A7).
Když fotoaparát vybere automaticky motivový program, symbol expozičního režimu se změní na symbol
pro motivový program, který je právě aktivován.
Fotoaparát automaticky vybere zaostřovací pole pro autofokus ve shodě s kompozicí. Fotoaparát
detekuje tváře a zaostří na ně (viz část „Používání detekce tváří“ (
V závislosti na podmínkách fotografování nemusí fotoaparát vybrat požadovaný motivový program.
Pokud k tomu dojde, přepněte na automatický režim
motivový program ručně.
Digitální zoom není k dispozici.
Portrét
Fotoaparát detekuje tvář a zaostří na ni (viz část „Používání detekce
tváří“ (
A
85), kde najdete další informace).
Poté, co funkce změkčení pleti vyhladí pleť snímané osoby, fotoaparát
uloží snímek (A86).
Nejsou-li detekovány žádné tváře, fotoaparát zaostří na objekt ve
středu snímku.
Digitální zoom není k dispozici.
A
Redukce vibrací
A
85), kde najdete další informace).
(Auto) (A28) nebo zvolte požadovaný
v menu
c
Krajina
Tento režim použijte pro pořízení živých snímků krajin a městských
panoramat.
•
Při namáčknutí tlačítka spouště do poloviny svítí kontrolka
automatického zaostřování/přístupu vždy zeleně.
40
Motivový program (fotografování přizpůsobené motivům)
d
Sport
Tento režim slouží k fotografování sportovních událostí. Fotoaparát pořídí
sérii snímků, které umožňují jasně vidět detaily pohybu pohybujícího
se objektu.
•
Fotoaparát ostří na centrální pole snímku.
•
Chcete-li pořídit sérii snímků, podržte zcela zmáčknuté tlačítko
spouště. Fotoaparát pořídí až 90 snímků frekvencí asi 1,2 obr./s, (pokud
je kvalita obrazu nastavena
•
Fotoaparát zaostří na objekt i v případě, že tlačítko spouště není namáčknuto do poloviny. Je slyšet zvuk
zaostřování fotoaparátu.
•
Zaostření, expozice a barevný odstín budou pevně nastaveny na hodnoty platné pro první snímek v
každé sérii.
•
Frekvence sériového snímání se může lišit v závislosti na aktuálním nastavení kvality a velikosti obrazu,
použité paměťové kartě a podmínkách fotografování.
e
Noční portrét
Tento režim použijte pro portréty pořizované při západu slunce nebo
za tmy.
•
Fotoaparát detekuje tvář a zaostří na ni (viz část „Používání detekce
tváří“ (A85), kde najdete další informace).
•
Poté, co funkce změkčení pleti změkčí tón pleti obličeje, fotoaparát
uloží snímek (A86).
•
Nejsou-li detekovány žádné tváře, fotoaparát zaostří na objekt ve středu snímku.
•
Fotografujte s vysunutým bleskem.
•
Digitální zoom není k dispozici.
f
Párty/interiér
Vhodné pro fotografování na oslavách. Zachytí atmosféru světla svíček a
dalších světelných zdrojů v interiéru.
•
Fotoaparát ostří na centrální pole snímku.
•
Při fotografování na tmavém místě držte fotoaparát stabilně, aby se
zamezilo vzniku efektů z důvodu chvění fotoaparátu. Chcete-li pořídit
snímek s fotoaparátem na stativu, nastavte položku
v menu nastavení (A104) na
Normal
a velikost obrazu je nastavena na M3648×2736
O
Vypnuto
Redukce vibrací
.
).
Funkce fotografování
Z
Pláž
Zachycuje jas objektů jako jsou pláže nebo odrazy slunce na vodní
hladině.
•
Fotoaparát ostří na centrální pole snímku.
41
Motivový program (fotografování přizpůsobené motivům)
z
Sníh
Zachytí jas sněhu zalitého sluncem.
•
Fotoaparát ostří na centrální pole snímku.
h
Západ slunce
Zachovává barevné odstíny při západech a východech slunce.
•
Fotoaparát ostří na centrální pole snímku.
i
Úsvit/soumrak
Funkce fotografování
Zachovává barevnou atmosféru slabého denního světla před východem
a po západu slunce.
•
Při namáčknutí tlačítka spouště do poloviny svítí kontrolka
automatického zaostřování/přístupu vždy zeleně.
j
Noční krajina
K zachycení atmosféry noční krajiny jsou použity delší časy závěrky.
•
Při namáčknutí tlačítka spouště do poloviny svítí kontrolka
automatického zaostřování/přístupu vždy zeleně.
O
O
O
k
Makro
Tento režim slouží k pořizování snímků květin, hmyzu a dalších malých
objektů na malou vzdálenost.
•
Nastavení režimu zaostření (A67) se změní na p (makro) a
fotoaparát automaticky nastaví zoom do pozice dovolující
vyfotografovat objekt z nejkratší možné vzdálenosti.
•
Se zaostřovacím polem, kde fotoaparát zaostří, můžete pohybovat.
Zaostřovacím polem lze pohybovat buď stisknutím tlačítka k a otočením multifunkčního voliče,
nebo stiskem tlačítek H, I, J nebo K. Chcete-li následující nastavení upravit, stisknutím tlačítka
k
dočasně zrušte výběr zaostřovacího pole a proveďte úpravu nastavení.
- Zábleskový režim nebo samospoušť
•
Fotoaparát zaostří na objekt i v případě, že tlačítko spouště není namáčknuto do poloviny. Je slyšet zvuk
zaostřování fotoaparátu.
42
Motivový program (fotografování přizpůsobené motivům)
1/2 50
134 2
F5. 6
u
Jídlo
Tento režim se používá k fotografování jídla.
•
Nastavení režimu zaostření (A67) se změní na p (makro) a
fotoaparát automaticky nastaví zoom do pozice dovolující
vyfotografovat objekt z nejkratší možné vzdálenosti.
•
Barevný odstín je možné nastavit stiskem tlačítka H nebo I
multifunkčního voliče. Nastavení barevného odstínu se uloží do paměti
fotoaparátu a uchová se i po jeho vypnutí.
•
Se zaostřovacím polem, kde fotoaparát zaostří, můžete pohybovat.
Zaostřovacím polem lze pohybovat buď stisknutím tlačítka k a
H, I, J
otočením multifunkčního voliče, nebo stiskem tlačítek
nebo
K
. Chcete-li následující nastavení upravit, stisknutím tlačítka
k
dočasně zrušte výběr zaostřovacího pole a proveďte úpravu
nastavení.
- Barevný odstín nebo samospoušť
•
Fotoaparát zaostří na objekt i v případě, že tlačítko spouště není
namáčknuto do poloviny. Je slyšet zvuk zaostřování fotoaparátu.
l
Muzeum
Tento program využijete na místech, kde je zakázáno používat
blesk (například v muzeích a galeriích), nebo v případech, kdy jej
nechcete použít.
•
Fotoaparát ostří na centrální pole snímku.
•
Fotoaparát provede při podržení tlačítka spouště ve zcela stisknuté
poloze až deset snímků a nejostřejší snímek v sérii je automaticky
A
vybrán a uložen (funkce výběru nejlepšího snímku (BSS) (
m
Ohňostroj
54)).
O
K zachycení světelných efektů ohňostroje jsou použity delší časy závěrky.
•
Fotoaparát zaostří na nekonečno.
•
Při namáčknutí tlačítka spouště do poloviny svítí kontrolka
automatického zaostřování/přístupu vždy zeleně.
1/250
1/250
F5.6
F5.6
1342
1342
Funkce fotografování
n
Černobílá reprodukce
Poskytuje kvalitní snímky tištěných materiálů nebo textů a kreseb na
bílém pozadí.
•
Fotoaparát ostří na centrální pole snímku.
•
Při fotografování blízkého objektu fotografujte s nastavením
p
(makro) v zaostřovacím režimu (A67).
43
Motivový program (fotografování přizpůsobené motivům)
o
Protisvětlo
Tento režim použijte pro objekty v protisvětle, kdy je hlavní objekt ve stínu a pozadí je jasně osvětlené.
Možnost
Zapnuto
nebo
Vypnu to
rozsah) na obrazovce, která je zobrazena při výběru motivového programu o
•
Vypnuto
(výchozí nastavení): Dojde k automatickému odpálení
záblesku, aby v protisvětle fotografovaný objekt nezůstal skrytý
ve stínu.
: Použijte při fotografování scény s vysokým kontrastem.
- Na obrazovce fotografování se zobrazí symbol P. Pokud v
záběru existují velmi jasná i velmi tmavá místa, symbol P se
rozsvítí zeleně.
- Fotoaparát ostří na centrální pole snímku.
Funkce fotografování
- Po úplném domáčknutím tlačítka spouště spustí fotoaparát sériové
snímání a uloží následující dva snímky.
- Obrázek zpracovaný funkcí D-Lighting (A89) v době
fotografování
- Kompozitní obraz HDR (ve světle a ve stínu je snížena ztráta detailů).
- Druhý snímek se uloží jako kompozitní obraz HDR. Pokud lze uložit pouze jeden snímek, bude uložen
jen snímek zpracovaný funkcí D-Lighting.
- Jakmile je tlačítko spouště úplně domáčknuto, držte fotoaparát stabilně bez pohnutí, dokud se
nezobrazí statický snímek. Po pořízení snímku fotoaparát nevypínejte, dokud se monitor nepřepne na
obrazovku fotografování.
- Je doporučeno použít stativ. Pokud používáte ke stabilizaci fotoaparátu stativ, nastavte položku
Redukce vibrací
- Šmouhy (smear) (
zaznamenány.
- Digitální zoom není k dispozici.
F
lze zvolit v kompozici HDR (high dynamic range – vysoký dynamický
v menu nastavení (A104) na možnost
3) které se zobrazují na monitoru po pořízení snímku, nebudou na fotografiích
Vypnuto
Protisvětlo
.
.
44
Motivový program (fotografování přizpůsobené motivům)
p
Panoráma s asistencí
Slouží k pořízení posloupnosti snímků, které lze pomocí později spojit v počítači do jediného
panoramatického snímku.
•
Pomocí tlačítek multifunkčního voliče H, I, J nebo K vyberte směr, ve kterém se budou snímky
spojovat, a stiskněte tlačítko
•
Po vyfotografování prvního snímku vyfotografujte ještě nezbytný počet snímků a kontrolujte přitom
přechody. Pro dokončení fotografování stiskněte tlačítko
•
Přeneste snímky do počítače a pomocí přiloženého softwaru
je spojte do jediného panoramatického snímku.
Viz část „Používání Panoramatu s asistencí“ (E3), kde najdete další informace.
O
Portrét domác. zvířat
Tento režim použijte při fotografování psů nebo koček.
•
Vyberte položku
se tři snímky v sérii).
-
Jednotlivé snímky
-
Sériové snímání
Aut. portrét dom. zvířat
zaostření na detekovanou tvář exponuje tři snímky za sebou (frekvence sériového snímání: přibližně
1,2 obrázků za sekundu v případě, že kvalita obrazu je nastavena na
nastavena na M
se při plném domáčknutí tlačítka spouště až 90 snímků s frekvencí přibližně 1,2 obrázků za sekundu (jeli kvalita obrazu nastavena na
•
Fotoaparát detekuje tvář psa nebo kočky a zaostří na ni. Po zaostření objektu dojde k automatické
spuštění závěrky (Automatický portrét domácích zvířat (výchozí nastavení)).
•
Detekuje se až pět zvířecích tváří současně.
•
Pokud tvář zvířete není detekována, namáčkněte tlačítko spouště do poloviny za účelem zaostření
objektu ve středu rámečku.
- Po pátém spuštění závěřky funkcí Aut. portrét dom. zvířat
- Pri nízké zbývající kapacitě vnitřní paměti nebo paměťovou karty
Chcete-li ve fotografování s funkcí Aut. portrét dom. zvířat pokračovat, nastavte ji znovu
stisknutím tlačítka J (n) multifunkčního voliče .
•
Digitální zoom není k dispozici.
•
Za určitých podmínek fotografování, například vzhledem ke vzdálenosti zvířete od fotoaparátu, rychlosti
pohybujících se zvířat, směru, kam se zvířata dívají, a jasu tváře, se může stát, že fotoaparát není schopen
detekovat psa nebo kočku, nebo se rámeček objeví kolem něčeho jiného, než je pes či kočka.
k
.
k
Jednotlivé snímky
: Vždy je vyfotografován jen jeden snímek.
(výchozí nastavení): Pokud je vybrána možnost
3648×2736
J (n
nebo
Sériové snímání
(výchozí nastavení), fotoaparát při
). Pokud se nepoužije funkce automatický portrét domácích zvířat, pořídí
Normal
a velikost obrazu na M
).
(výchozí nastavení): Pokud fotoaparát zaostří na detekovanou tvář, závěrka
Aut. portrét dom. zvíøat
Aut. portrét dom. zvířat
automaticky přepne na možnost
.
Panorama Maker 5 (A
(exponují
Normal
a velikost obrazu je
3648×2736
).
se na obrazovce fotografování
92, E4)
OFF
(Vypnuto).
Funkce fotografování
45
Režim speciálních efektů (použití efektů při fotografování)
Nostal. sépiový efekt
Změkčující ltr
Cross proces
Rozostření při expozici
Expozice při zoomování
Malba
Při fotografování lze u snímků použít efekty. Při fotografování lze vybrat některý z 10
speciálních efektů.
Chcete-li vybrat efekt, stisknutím tlačítka
Funkce fotografování
•
Speciální efekty lze vybírat také otočením pomocného příkazového voliče při stisknutém
w
tlačítku
•
Zaostřovací pole pro automatické zaostřování se liší v závislosti na nastavení
AF polí
•
Pokud je
1 na obrazovce fotografování.
, které lze zvolit na kartě R po stisknutí tlačítka d.
Režim činnosti AF polí
fotoaparát devět zaostřovacích polí a automaticky vybere ta zaostřovací pole, v nichž se
nachází nejbližší objekt. Když je objekt zaostřen, zaostřovací pole (aktivní zaostřovací pole)
svítí zeleně (nejvýše devět polí).
d
zobrazte menu speciálních efektů.
Speciální efekty
nastaven na možnost
Auto
Speciální efekty
Speciální efekty
Režim činnosti AF polí
Kreativní monochrom. ef.
Malba
Expozice při zoomování
Rozostření při expozici
Cross proces
Změkčující ltr
Nostal. sépiový efekt
(výchozí nastavení), má
Režim činnosti
Charakteristiky jednotlivých speciálních efektů
MožnostPopis
Kreativní monochrom. ef.
(výchozí nastavení)
Malba
46
Vytvoří monochromatické fotografie s dojmem zrnitosti a kontrastu. Normální
barevný obraz je rovněž možné převést na černobílý obraz (solarizace).
•
Otočením hlavního příkazového voliče nastavte dojem zrnitosti.
Jestliže symbol expozičního režimu svítí zeleně, vytvoří fotografie s využitím
mírné změny zaostření mezi stiskem tlačítka spouště a pořízením snímku.
•
Vytvoří obrazy s neobvyklým barevným odstínem tím, že převede pozitivní
barevný obraz na negativní nebo negativní barevný obraz na pozitivní.
•
•
Změkčí obraz přidáním jemného rozostření celkového obrazu.
Přidá sépiový tón a sníží kontrast za účelem simulace kvality starých fotografií.
Dodá celkovému obrazu jasný tón.
Dodá celkovému obrazu tmavý tón.
Vytvoří černobílý obraz, ve kterém jsou zachovány jen určité barvy.
•
(telezoom) od otevření závěrky do jejího zavření.
Zoom je pevně nastaven na f (širokoúhlý konec).
Čas závěrky je pevně nastaven na jednu sekundu.
Otočením hlavního příkazového voliče přepněte zvětšení zoomu
(2x nebo 3x (výchozí nastavení)).
Požadovaný fotografický efekt se nevytvoří v případě, že objekt je jasný
ačaszávěrky nelze zvýšit.
Požadovaný fotografický efekt se nevytvoří v případě, že objekt je jasný a čas
závěrky nelze zvýšit.
Otočením hlavního příkazového voliče vyberte barevný odstín.
Otočením pomocného příkazového voliče nastavte intenzitu periferního
světla na zapnutou nebo vypnutou.
Otáčením hlavního příkazového voliče vyberte barvu, která má být
zachována.
Redukce vibrací
Funkce fotografování
v menu nastavení (A104) je pevně nastavena
47
Režim speciálních efektů (použití efektů při fotografování)
Změna nastavení režimu speciálních efektů
•
Funkce, které lze nastavit pomocí hlavního příkazového voliče a pomocného příkazového
A
voliče, se liší podle jednotlivých speciálních efektů (
•
Funkce, které lze nastavit pomocí multifunkčního voliče (A60), jsou pro každý zvláštní efekt
různé. Další informace viz část „Seznam výchozích nastavení“ (
•
Část „Funkce, které lze nastavit pomocí voliče korekce expozice“ uvádí další informace o
korekci expozice (
•
Viz část „Funkce, které lze nastavit pomocí rychlého menu“, kde najdete další informace o
dostupném rychlém menu (
•
Viz část „Možnosti dostupné v menu zvláštních efektů“ (dole), kde najdete další informace o
funkcích, které lze nastavit pomocí tlačítka
A
71).
A
73).
d
47).
A
69).
.
Možnosti dostupné v menu zvláštních efektů
V režimu zvláštních efektů je možné změnit nastavení pro následující možnosti.
Funkce fotografování
Vyberte režim speciálních efektů M, tlačítko d, karta M R (A13)
MožnostPopi s
Slouží k určení zaostřovacího pole z možností
Auto
(výchozí nastavení),
Režim činnosti AF polí
C
Funkce, které nelze používat současně
Tuto funkci nemusí být možné použít současně s některými jinými funkcemi (A80).
48
(normální pole)
•
Režim činnosti zaostřovacích polí je možné vybrat také stiskem tlačítka
K (G
) multifunkčního voliče.
Manuálně, Střed (bodové pole), Střed
nebo
Střed (velkoplošné pole)
Prior. ostř. na obličej
.
A
,
E
48
Noční režim s nízkým šumem (snímání slabě osvětlených scén)
Citlivost ISO se nastaví automaticky na vysokou úroveň. To
dovoluje zaznamenat atmosféru slabě osvětlených scén a
pořizovat snímky s malým šumem bez použití blesku. Při
fotografování jsou také omezeny účinky chvění fotoaparátu a
pohybu objektu při fotografování v pozici telezoom.
•
Citlivost ISO se automaticky nastaví v rozsahu ISO 400 až 12800.
•
Chcete-li použít blesk, vysuňte blesk.
•
Zaostřovací pole pro automatické zaostřování se liší v závislosti na nastavení
, které lze zvolit na kartě O po stisknutí tlačítka d.
AF polí
•
Pokud je
Režim činnosti AF polí
nastaven na možnost
Auto
(výchozí nastavení), má
fotoaparát devět zaostřovacích polí a automaticky vybere ta zaostřovací pole, v nichž se nachází
nejbližší objekt. Když je objekt zaostřen, zaostřovací pole (aktivní zaostřovací pole) svítí zeleně
(nejvýše devět polí).
B
Poznámky k nočnímu režimu s nízkým šumem
•
Přesto, že je i v prostředích se slabým osvětlením omezeno chvění, je doporučeno při focení bez použití blesku
použít stativ. Pokud používáte ke stabilizaci fotoaparátu stativ, nastavte funkci
Vypnuto
možnost
•
Pořízený snímek může být zrnitý, protože je při fotografování nastavena citlivost ISO na vysokou úroveň.
•
Nemusí být dosaženo správné expozice (přeexponování) za jasného slunečního světla, protože je při fotografování
vždy nastavena citlivost ISO na hodnotu 400 nebo vyšší.
•
Fotoaparát nemusí být schopen zaostřit v extrémně tmavém prostředí.
•
Nejdelší čas závěrky bude omezen na 1/4 sekundy.
•
Dostupná velikost obrazu (A73) v nočním režimu s nízkým šumem je C
C
Vestavěný ND filtr
Jestliže je objekt příliš jasný, zvolte položku
a fotografujte.
.
Vestavěný ND filtr
v menu nastavení (A104) za účelem redukce světla
Redukce vibrací (A
2048×1536
Režim činnosti
105) na
nebo menší.
Funkce fotografování
C
Další informace
Další informace viz část „Automatické zaostřování“ (A33).
49
Noční režim s nízkým šumem (snímání slabě osvětlených scén)
Změna nastavení nočního režimu s nízkým šumem
•
Viz část „Funkce, které lze nastavit pomocí multifunkčního voliče“ (A60), kde jsou uvedeny
další informace o zábleskovém režimu (
A
úsměv (
65), dálkovém ovládání (A60), zaostřovacím režimu (A67) a režimu činnosti
A
61), samospoušti (A64), samospoušti detekující
zaostřovacích polí.
•
Část „Funkce, které lze nastavit pomocí voliče korekce expozice“ uvádí další informace o
korekci expozice (
•
Viz část „Funkce, které lze nastavit pomocí rychlého menu“, kde najdete další informace o
dostupném rychlém menu (
•
Viz část „Možnosti dostupné v menu nočního režimu s nízkým šumem“ (dole), kde najdete
další informace o funkcích, které lze nastavit pomocí tlačítka
A
71).
A
73).
d
.
Možnosti dostupné v menu nočního režimu s nízkým šumem
V nočním režimu s nízkým šumem je možné změnit následující
nastavení možností.
Funkce fotografování
Zvolte noční režim s nízkým šumem M tlačítko d karta M O (A13)
Noční režim s níz. šumem
Sériové snímání
Korekce záblesk. exp.
Měření
Režim činnosti AF polí
Nastavení položek
Sériové snímání, Korekce záblesk. exp.
a
Měření
v nočním režimu s
nízkým šumem se ukládá do paměti fotoaparátu nezávisle a neplatí pro nastavení v jiných
expozičních režimech. Při vypnutí fotoaparátu nebo při přepnutí do jiného expozičního režimu
se položka
C
Tuto funkci nemusí být možné použít současně s některými jinými funkcemi (A80).
50
Režim činnosti AF polí
MožnostPopi s
Sériové snímání
Korekce záblesk. exp.
Měření
Režim činnosti AF polí
Je možné nastavit sériové snímání. Vyberte možnost
snímky
Nastavuje výstup blesku.
Zvolte způsob, jakým bude kamera měřit jas objektu. Určuje expozici
(kombinaci času závěrky a clony) na základě změřeného jasu.
Nastaví způsob, jakým fotoaparát vybere režim činnosti zaostřovacích
Režim činnosti zaostřovacích polí je možné vybrat také stiskem
multifunkčního voliče K (G).
Funkce, které nelze používat současně
Auto
.
nebo
Sledování objektu
.
Jednotlivé
(výchozí nastavení),
,
.
E
E
E
E
A
45
52
44
48
Režimy (nastavení expozice pro fotografování) A, B, C,
1/2 50
F5. 6
134 2
D
Snímky je možné pořizovat s větší kontrolou pomocí nastavení
položek rychlého menu (
(
A
54) jakožto doplňků ručního nastavení času závěrky nebo
A
73) nebo menu fotografování
clony podle podmínek a požadavků fotografování.
•
Zaostřovací pole pro automatické zaostřování se liší v
závislosti na nastavení
zvolit na kartách
Pokud je
A, B, C
Režim činnosti AF polí
Režim činnosti AF polí
nebo D po stisknutí tlačítka d.
nastaven na možnost
, které lze
Auto
(výchozí nastavení), má
fotoaparát devět zaostřovacích polí a automaticky vybere ta zaostřovací pole, v nichž se
nachází nejbližší objekt. Když je objekt zaostřen, zaostřovací pole (aktivní zaostřovací pole)
svítí zeleně (nejvýše devět polí).
Postup fotografování s požadovaným jasem (expozicí) na základě nastavení času závěrky nebo
clony se nazývá „určení parametrů expozice“.
Míra rozostření pozadí a dynamický dojem ve fotografovaném obraze se liší v závislosti na
kombinaci času závěrky a clony, přestože expozice je stejná.
Otáčením příkazového voliče nastavte času závěrky a clonu.
1342
F5.6
1342
Hodnota
clony
Hlavní příkazový voličPomocný příkazový volič
1/250
1/250 F5.6
Čas závěrky
Funkce fotografování
Progra mová
A
automatika (A53)
Clonová automatika
B
(A53)
Časová automatika
C
(A53)
D
Manuální (A53)
Expoziční režim
Čas závěrky (A83)
Automatické nastavení (flexibilní program je aktivován hlavním
příkazovým voličem).
Nastavuje se pomocí hlavního
příkazového voliče.
Automatické nastavení.
Nastavuje se pomocí hlavního
příkazového voliče.
Hodnota clony (A52)
Automatické nastavení.
Nastavuje se pomocným příkazovým
voličem.
Nastavuje se pomocným příkazovým
voličem.
51
Režimy (nastavení expozice pro fotografování) A, B, C,
Nastavení času závěrky
D
Kratší
1/1000 s
Delší
1/30 s
Nastavení hodnoty clony
Funkce fotografování
Menší clona
(nízké clonové číslo)
f/2,8
C
Clona a zoom
Hodnota clony (clonové číslo) indikuje jas objektivu. Malá zaclonění (vyjádřená nízkými clonovými čísly) propouští do
fotoaparátu více světla, zatímco velká zaclonění (vysoká clonová čísla) propouští méně světla.
Hodnotu clony zoomového objektivu tohoto fotoaparátu je možné změnit v závislosti na poloze zoomu. Při
zoomování do širokoúhlé polohy a do teleobjektivu je hodnota clony f/2,8 a f/5,6.
•
Je-li možnost
hodnoty clony.
C
Jestliže je objekt příliš jasný, zvolte položku
a fotografujte.
C
I když je volič expozičních režimů nastaven do režimu E, F nebo N (uživatelské nastavení), můžete
fotografovat v režimu
D
do pozic
52
Pevná clona (A
106) nastavena na
Zapnuto
, zoomování lze provádět s minimálními změnami
Vestavěný ND filtr
Vestavěný ND filtr
v menu nastavení (A104) za účelem redukce světla
Režim E, F nebo N User setting (uživatelské nastavení)
A
(Manuální). Kombinace nastavení, která se při fotografování používají nejčastěji (uživatelské nastavení), lze uložit
E, F
(Programová automatika), B (Clonová automatika), C (Časová automatika) nebo
a N (E58).
Větší clona
(vysoké clonové číslo)
f/8
Režimy (nastavení expozice pro fotografování) A, B, C,
134 2
1/1 25
F5. 6
134 2
1/1 25
F5. 6
134 2
1/2 50
F5. 6
134 2
1/1 25
F5. 6
A
(Programová automatika) (E5)
Slouží k automatickému ovládání expozice fotoaparátu.
•
Je možné volit různé kombinace časů závěrky a hodnoty clony,
aniž by se měnila expozice otočením hlavního příkazového
voliče („flexibilní program“). Je-li aktivován flexibilní program,
A
zobrazí se značka flexibilního programu (
rohu monitoru vedle symbolu režimu (
•
Chcete-li flexibilní program ukončit, otočte hlavní příkazový
volič do pozice, kdy již nebude zobrazena značka flexibilního programu (
tlačítko AE-L/AF-L při současně stisknutém tlačítku
) v levém horním
A
).
1/125
1/125 F5.6
F5.6
A
w
1. Flexibilní program se ukončí také
), nebo stiskněte
výběrem jiného expozičního režimu nebo vypnutím fotoaparátu.
B
(Clonová automatika) (E5)
Použijte k fotografování rychle se pohybujících objektů s krátkým
časem závěrky nebo ke zvýraznění pohybů pohybujícího se
objektu s dlouhým časem závěrky.
•
Čas závěrky lze nastavit otáčením hlavního příkazového voliče.
1/125
1/125 F5.6
F5.6
C
(Časová automatika) (E5)
Tento režim slouží k rozostření pozadí snímku nebo
k současnému ostrému zobrazení popředí i pozadí snímku.
•
Clonu je možné nastavit otáčením pomocného
příkazového voliče.
1/250
F5.6
1/250 F5.6
D
(Manuální režim expozice) (E7)
Tento režim slouží k ovládání expozice podle požadavků
na fotografování.
•
Při nastavování hodnota clony nebo času závěrky zobrazí
indikace expozice úroveň odchylky od hodnoty expozice
naměřené fotoaparátem. Míra odchylky na indikaci expozice se
1/125
1/125 F5.6
zobrazuje v jednotkách EV (–3 až +3 EV v krocích po 1/3 EV).
•
Pokud je úroveň odchylky od hodnoty expozice menší než
–2 EV nebo větší než +2 EV, zobrazí se indikace
Indikace expozice
F5.6
expozice červeně.
•
Čas závěrky je možné nastavit otáčením hlavního příkazového voliče a clonu je možné nastavit
otáčením pomocného příkazového voliče.
1342
1342
1342
1342
1342
1342
1342
1342
D
Funkce fotografování
53
Režimy (nastavení expozice pro fotografování) A, B, C,
D
Změna režimů A, B, C,
•
Viz část „Funkce, které lze nastavit pomocí multifunkčního voliče“ (A60), kde jsou uvedeny
další informace o zábleskovém režimu (
A
úsměv (
65)/dálkovém ovládání (A60), zaostřovacím režimu A67 a režimu činnosti
D
A
61), samospoušti (A64)/samospoušti detekující
zaostřovacích polí.
•
Část „Funkce, které lze nastavit pomocí voliče korekce expozice“ uvádí další informace o
korekci expozice (
•
Viz část „Funkce, které lze nastavit pomocí rychlého menu“, kde najdete další informace o
dostupném rychlém menu (
•
Viz část „Možnosti dostupné v menu fotografování“ (dole), kde najdete další informace o
funkcích, které lze nastavit pomocí tlačítka
A
71).
A
73).
d
.
Možnosti dostupné v menu fotografování
V režimu A, B, C, D je možné změnit nastavení následujících
možností.
Funkce fotografování
Vyberte režim A, B, C, D, tlačítko M d, karta M A, B, C, D (A13)
MožnostPopi s
Vlastní Picture Control
Měření
Sériové snímání
Umožňuje uložit upravené nastavení do COOLPIX Picture Controls,
kterým lze nastavit možnosti úprav snímků za účelem záznamu
snímků podle fotografované scény nebo podle vlastních preferencí.
Je možné vybrat způsob, jakým bude fotoaparát měřit jas objektu. Na
základě změřeného jasu fotoaparát určí expozici, což je kombinace
času závěrky a clony. Výchozí nastavení je
Vyberte režim pro pořizování série snímků z možností
snímky, Sériové snímání, Sériové sním.s bleskem, BSS (A
Mozaika 16 snímků
Jednotlivé snímky
Umožňuje pořídit až 90 snímků s frekvencí přibližně 1,2 obr./s, pokud
je vybrána možnost
domáčknuto (je-li kvalita obrazu nastavena na
obrazu na M
a
Interv. snímání
(tj. vždy je vyfotografován jen jeden snímek).
Sériové snímání
3648×2736
).
a tlačítko spouště je zcela
Menu fotografování
Vlastní Picture Control
Měření
Sériové snímání
Režim činnosti AF polí
Režim autofokusu
Korekce záblesk. exp.
Filtr pro redukci šumu
Matrix
.
Jednotlivé
. Výchozí nastavení je
Normal
a velikost
43),
E
E
E
A
43
44
45
54
Režimy (nastavení expozice pro fotografování) A, B, C,
D
MožnostPopi s
Režim činnosti AF polí
Režim autofokusu
Korekce záblesk. exp.
Filtr pro redukci šumu
Red. šumu pro dl. exp.
Korekce zkreslení
Širokoúhlá předsádka
Ovládání blesku
Active D-Lighting
Nastaví způsob, jakým fotoaparát vybere režim činnosti zaostřovacích
polí z možností
Režim činnosti zaostřovacích polí je možné vybrat také stiskem
multifunkčního voliče
Je-li vybrána možnost
fotoaparát zaostří pouze po namáčknutí tlačítka spouště do poloviny.
Je-li vybrána možnost
tlačítko spouště není namáčknuto do poloviny. Je slyšet zvuk
zaostřování fotoaparátu.
Korekce blesku slouží k nastavení výkonu blesku, kdy se mění jas
hlavního objektu vzhledem k pozadí. Výchozí nastavení je
Slouží k nastavení účinnosti funkce redukce šumu prováděné obvykle
při pořízení snímku. Výchozí nastavení je
Při dlouhých časech závěrky se může ve zvýšené míře projevit
obrazový šum ve formě náhodně rozmístěných, jasně zbarvených
bodů soustředěných v tmavých částech snímku. Zredukujte šum při
dlouhých časech závěrky. Výchozí nastavení je
Umožňuje zvolit, zda se má opravit periferní zkreslení, které nastává z
důvodu vlastní charakteristiky objektivu. Při zapnuté funkci ovládání
zkreslení je velikost rámečku menší než velikost rámečku při vypnuté
funkci. Výchozí nastavení je
Možnost
WC-E75A (volitelné příslušenství). Výchozí nastavení je
Vestavěný blesk je možné vypnout, i když není používán externí blesk,
který je nasazen na sáňkách pro upevnění příslušenství fotoaparátu.
Výchozí nastavení je
Při pořizování snímků zabraňuje ztrátě kontrastního detailu v
oblastech s nejvyšším jasem a ve stínech. Výchozí nastavení
je
Vypnuto
Prior. ostř. na obličej, Auto
Zapnuto
nastavte při použití širokoúhlé předsádky
.
nebo
Sledování objektu
K (G
).
Jednorázový AF
Nepřetržitý AF
Vypnuto
Automatické
(výchozí nastavení),
.
(výchozí nastavení),
, fotoaparát zaostřuje, i když
Normální
.
Auto
.
.
Žádný
.
0.0
A
,
E
48
E
52
E
E
E
E
E
E
E
52
53
Funkce fotografování
53
54
54
55
56
.
.
55
Režimy (nastavení expozice pro fotografování) A, B, C,
D
Funkce fotografování
MožnostPopi s
Pokud je ovladač zoomu řízen stiskem tlačítka w, fotoaparát
Paměť zoomu
postupně změní ohniskovou vzdálenost (ekvivalentní formátu 35 mm
[135] úhlu zobrazení) zoomu objektivu, která byla nastavena předem.
•
Výchozí nastavení je w pro všechna zaškrtávací políčka.
E
A
57
C
Funkce, které nelze používat současně
Tuto funkci nemusí být možné použít současně s některými jinými funkcemi (A80).
56
E, F
Do pozic E, F a N je možné uložit až tři kombinace nastavení, které se nejčastěji používají
pro fotografování (uživatelské nastavení). Fotografovat lze v režimech
automatika),
Otočením voliče expozičních režimů na
vyvolá nastavení uložené v části
•
Zaměřte objekt a fotografujte pomocí tohoto nastavení nebo
změňte nastavení podle potřeby.
•
Kombinaci nastavení, která se vyvolá při nastavení voliče
expozičních režimů na možnost
možné měnit libovolně často v části
•
Viz E58, kde najdete další informace o
a N (režimy User Setting – uživatelská nastavení)
A
(Programová
B
(Clonová automatika), C (Časová automatika) neboD (Manuálně).
E, F
nebo N se
Uložit user settings
E, F
Uložit user settings
.
nebo N, je
.
Uložit user settings
.
Změna nastavení režimu E, F nebo
•
Viz část „Funkce, které lze nastavit pomocí multifunkčního voliče“ (A60), kde jsou uvedeny
další informace o zábleskovém režimu (
úsměv (
A
65)/dálkovém ovládání (A60), zaostřovacím režimu A67 a režimu činnosti
zaostřovacích polí.
•
Část „Funkce, které lze nastavit pomocí voliče korekce expozice“ uvádí další informace o
A
korekci expozice (
•
Viz část „Funkce, které lze nastavit pomocí rychlého menu“, kde najdete další informace o
dostupném rychlém menu (
•
Viz části „Dostupné specializované menu pro E, F nebo N“ (A58) a „Možnosti
dostupné v menu fotografování“ (
nastavit pomocí tlačítka
71).
A
d
A
73).
A
54), kde najdete další informace o funkcích, které lze
.
N
61), samospoušti (A64)/samospoušti detekující
Funkce fotografování
57
E, F
a N (režimy User Setting – uživatelská nastavení)
Dostupné specializované menu pro E, F nebo
Následující nastavení je možné změnit v režimu
E,F
neboN.
Nastavte režim E, F nebo N, tlačítko M d, karta M E, F nebo N (A13)
Popis
28 mm
(výchozí nastavení),
nebo
Aktuální pozice zoomu
Zobrazit info
Uložit user settings
Funkce fotografování
Obnovit user
settings
Režim
fotografování
Ohn. vzd. (ekv. u
kinofilmu)
Info o snímku
Zobrazení virtuál.
horizontu
Úvodní zobraz. na
mon.
Režim blesku
Ostření
Možnost
Aktuální nastavení je uloženo.
Nastavení uložená pro E, F nebo N jsou resetována.
Vyberte standardní režim fotografování (výchozí nastavení je A). Dále jsou
uložena nastavení aktuálního flexibilního programu (při nastavení na A),
času závěrky (při nastavení na B nebo D) nebo hodnoty clony (při
nastavení na C nebo D).
Nastavte pozici zoomu, ke které je nastaven volič expozičních režimů.
Vyberte některou z hodnot
85 mm, 105 mm, 135 mm, 200 mm
Nastavte informace zobrazované na monitoru při nastavení voliče
expozičních režimů. Toto nastavení se na menu nastavení nepoužije.
Nastavte zobrazení virtuálního horizontu, ke kterému je nastaven volič
provozních režimů. Toto nastavení se na menu nastavení nepoužije.
Nastavte informace zobrazované na monitoru při nastavení voliče
expozičních režimů (výchozí nastavení je
Nastavte režim blesku, ke kterému je nastaven volič expozičních režimů.61
Nastavte režim zaostření, ke kterému je nastaven volič expoziční ch režimů.
Pokud je zaostřovací režim E (manuální zaostřování), je uložena také
aktuální ohnisková vzdálenost.
N
User settings
Uložit user settings
Obnovit user settings
Režim fotografování
Ohn. vzd. (ekv. u kinolmu)
Info o snímku
Zobrazení virtuál. horizontu
Úvodní zobraz. na mon.
35 mm, 50 mm
).
A
E
58
E
59
29
-
,
.
E
74
E
74
15
67
58
E, F
a N (režimy User Setting – uživatelská nastavení)
Možnost
Režim činnosti
AF polí
Pomoc. světlo AF
Popis
Nastavte režim činnosti zaostřovacích polí, ke kterému je nastaven volič
expozičních režimů. Aktuální pozice zaostřovacího pole se uloží, pokud je
režim činnosti AF polí nastaven na možnost
Zapněte nebo vypněte režim asistence AF, ke kterému je nastaven volič
expozičních režimů. Toto nastavení se na menu nastavení nepoužije.
Manuálně
.
E
E
A
48
78
Funkce fotografování
59
Funkce, které lze nastavit pomocí multifunkčního voliče
Stiskněte tlačítko H (m), J (n), I (D) nebo K (G) multifunkčního voliče při fotografování s
následujícími funkcemi.
Dostupné funkce se liší podle režimu fotografování následujícím způsobem.
•
Viz část „Seznam výchozích nastavení“ (A69), kde najdete další informace o výchozím
nastavení každého expozičního režimu.
Funkce
Zábleskový režim (A61)
m
Samospoušť (A64)
Samospoušť detekující
n
D
G
1
Použití dálkového ovládání ML-L3 (volitelné příslušenství) ke spuštění závěrky (E105). Hodí se při
pořizování autoportrétů nebo skupinových fotografií a efektivně omezuje rozostření způsobené chvěním
fotoaparátu, které nastává při zmáčknutí tlačítka spouště.
2
Nastavte způsob změny zaostřovacího pole pro autofokus (A54). Nastavte položku
doprava
voliče zobrazit vybrané zaostřovací pole.
3
Nastavení se liší podle motivového programu nebo speciálních efektů. Další informace viz část „Seznam
výchozích nastavení“ (A69).
A
na
65)
1
2
Vypnuto
v menu nastavení (A104), jestliže nechcete při stisku tlačítka K multifunkčního
úsměv (
Dálkové ovládání
Zaostřovací režim (A67)
Režim činnosti
zaostřovacích polí
A y u O
w
www
www
33
wwww
wwww
-
G
Režim činnosti AF polí
A, B, C, D
E, F, N
ww
ww
Stisk. multif. vol.
,
D
-
-
-
-
60
Funkce, které lze nastavit pomocí multifunkčního voliče
Práce s bleskem (zábleskové režimy)
Snímky je možné pořizovat s vysunutým vestavěným bleskem. Můžete nastavit režim blesku,
který nejlépe odpovídá snímacím podmínkám.
1
Stisknutím tlačítka K (tlačítko pro vyklopení vestavěného blesku) vysuňte
A
blesk (
•
2
Stiskněte tlačítko H (m zábleskový režim)
na multifunkčním voliči.
3
Stiskem multifunkčního voliče vyberte požadovaný
režim a stiskněte tlačítko
•
•
•
•
•
7).
Pokud je blesk zasunutý, je režim blesku pevně nastaven na možnost W (Vypnuto).
k
.
Další informace viz část „Dostupné zábleskové režimy“ (A62).
Je-li vybrán manuální blesk, stiskněte K před stiskem tlačítka
k
a vyberte výkon blesku.
Je-li jako režim blesku vybrána možnost Y (pomalá
synchronizace) nebo Z (synchronizace na druhou lamelu),
je možné přepnout režim blesku stiskem K před stiskem
tlačítkak.
Jestliže nedojde ke stisknutí tlačítka k do několika sekund,
provedený výběr se aktivuje a menu nastavení bude skryto.
Vyberete-li režim U (Auto), symbol D se zobrazí pouze na několik
sekund, i když jsou indikace (A15) na monitoru zapnuté.
Režim blesku
Funkce fotografování
4
Vytvořte kompozici snímku a exponujte.
•
Kontrolka blesku indikuje stav blesku při namáčknutí tlačítka
spouště do poloviny.
- Svítí: Kontrolka blesku zableskne při domáčknutí tlačítka spouště.
- Bliká: Blesk se nabíjí. Fotoaparát není schopen fotografovat.
- Nesvítí: Při expozici snímku nedojde kodpálení záblesku.
•
Jestliže je baterie vybitá, displej monitoru se během nabíjení baterie
vypne.
C
Zaklapnutí blesku
Pokud blesk nepoužíváte, jemně na něj zatlačte, až se s mírným zaklapnutím zavře (A7).
C
Efektivní dosah vestavěného blesku
Vestavěný blesk má dosah přibližně 0,3 až 9,0 m v širokoúhlé poloze zoomu a přibližně 0,3 až 4,5 m v poloze
telezoomu (je-li
Citlivost ISO
nastavena na
Auto
).
61
Funkce, které lze nastavit pomocí multifunkčního voliče
Dostupné zábleskové režimy
Auto
U
Při slabém osvětlení se blesk automaticky zapne.
Autom. blesk s red. ef. čer. očí
V
Nejlepší volba pro portréty. Redukuje výskyt „červených očí“ v portrétech s bleskem (A63).
Trvale vypnutý blesk
W
Při expozici snímku nedojde k záblesku.
•
K dispozici v motivovém programu x (automatická volba motivových programů) nebo při
připojeném volitelném externím blesku.
•
Při fotografování na tmavém místě se doporučuje použít stativ pro zamezení vzniku efektů
z důvodu chvění fotoaparátu.
Doplňkový záblesk
X
K záblesku dojde vždy při pořízení snímku bez ohledu na úroveň jasu objektu. Tento režim použijte
Funkce fotografování
k „přisvícení“ (osvětlení) stínů a osvětlení objektů v protisvětle.
Manuální
S
K záblesku dojde vynuceně s intenzitou nastavenou pro vestavěný blesk.
•
Zvolte intenzitu záblesku z možností SPlný výkon
S
1/16, S
1/32
a S1/64
. Pokud se zvolí například S1/16
1/16 plného blesku.
•
Není dostupné, pokud je připojen externí blesk (volitelné příslušenství).
Synchr. blesku s dlouhými časy /Z Synchron. na druhou lamelu
Y
•
Synchronizace blesku s dlouhými časy závěrky:
Doplňkový záblesk je spojen s dlouhým časem závěrky.
Hodí se k portrétům osob ve tmě nebo při tlumeném světle. Blesk osvětlí hlavní objekt snímku a
pozadí snímku je zachyceno pomocí dlouhých časů závěrky.
•
Synchronizace blesku na druhou lamelu závěrky
K doplňkovému záblesku dojde bezprostředně před zavřením závěrky a tím se vytvoří efekt
světelných stop za pohybujícími se objekty.
(plný záblesk), S1/2, S
, blesk zableskne s intenzitou
1/4, S
1/8
,
C
Nastavení režimu blesku
•
Nastavení se liší v závislosti na expozičním režimu. Další informace viz „Dostupné funkce“ (A60) a „Seznam
výchozích nastavení“ (
•
Tuto funkci nemusí být možné použít současně s některými jinými funkcemi. Viz část „Funkce, které nelze používat
současně“ (
•
Změna nastavení zábleskového režimu provedená v následujících situacích zůstává uložena v paměti fotoaparátu i
po jeho vypnutí.
- Při použití expozičního režimu
- Pokud je zvolena možnost
62
A
80).
A
69).
A, B, C
V
nebo D nebo speciálních efektů
(automatická aktivace blesku s redukcí efektu červených očí) v režimu A (Auto)
Funkce, které lze nastavit pomocí multifunkčního voliče
C
Automatický blesk s redukcí efektu červených očí
Tento fotoaparát je vybaven
ve fotoaparátu“)
K redukci efektu červených očí dojde před hlavním zábleskem k několika krátkým předbleskům o nízké intenzitě.
Detekuje-li fotoaparát po expozici výskyt „červených očí“, bude snímek během záznamu zpracován pomocí vlastní
funkce společnosti Nikon Redukce červených očí ve fotoaparátu.
Při fotografování mějte na paměti následující:
•
Vzhledem k tomu, že dochází k předblesknutí, existuje mírné zpoždění mezi stiskem tlačítka spouště a
pořízením snímku.
•
Doba potřebná k uložení snímku je mírně delší.
•
Rozšířená redukce efektu červených očí nemusí v určitých situacích poskytovat očekávané výsledky.
•
Ve velmi ojedinělých případech mohou být i plochy, které nesouvisejí s červenýma očima, ovlivněny rozšířeným
zpracováním efektu červených očí. V těchto případech zvolte jiný režim blesku a opakujte znovu.
•
Zpracování efektu červených očí při záznamu snímků NRW (RAW) (A75) spočívá pouze v použití předblesknutí
před hlavním zábleskem (totéž se týká obrázku JPEG, který je zaznamenán současně).
Jestliže je položka
závěrka se spustí okamžitě při domáčknutí tlačítka spouště.
C
Externí blesk
Na sáňky pro upevnění příslušenství je možné za účelem fotografování nasadit následující externí blesky Nikon (A2).
•
Blesky SB-400, SB-600, SB-700, SB-800, SB-900
•
Bezdrátová řídicí jednotka blesku SU-800
rozšířenou funkcí redukce efektu červených očí („Redukce efektu červených očí
.
Redukce efektu červ. očí (A
104) v menu nastavení nastavena na možnost
Předblesk vypnutý
,
Funkce fotografování
63
Funkce, které lze nastavit pomocí multifunkčního voliče
1/2 50
F5. 6
9
Používání samospouště
Samospoušť je určena k fotografování skupinových snímků a k redukci vibrací způsobených při
mačkání tlačítka spouště.
Pokud používáte samospoušť, doporučujeme umístit fotoaparát na stativ. Pokud používáte ke
stabilizaci fotoaparátu stativ, nastavte položku
Vypnuto
.
J(n
samospoušť).
(neboY2s
(deset sekund): volba vhodná pro skupinové snímky.
(dvě sekundy): volba vhodná pro prevenci chvění
) a stiskněte tlačítko k.
Funkce fotografování
na možnost
1
Na otočném multifunkčním voliči stiskněte
tlačítko
2
Multifunkčním voličem vyberte možnost
Y
10s
•
Chcete-li změnit čas pro samospoušť, stiskněte K před stiskem
tlačítka k.
• Y 10s
• Y 2s
fotoaparátu.
•
Když je v motivovém programu nastaven režim fotografování na možnost
zobrazí se symbol Y (Aut. portrét dom. zvířat) (A45). Časování samospouště Y
dostupné.
•
Zobrazí se zvolený režim samospouště.
•
Jestliže nedojde ke stisknutí tlačítka k do několika sekund, provedený výběr se aktivuje a menu
nastavení bude skryto.
3
Určete výřez snímku a stiskněte tlačítko spouště do poloviny.
•
Zaostřete a nastavte expozici.
Redukce vibrací
v menu nastavení (A104)
Samospoušť
Portrét domác. zvířat
10s
,
a Y 2s není
4
Domáčkněte zcela tlačítko spouště.
•
Spustí se samospoušť a zobrazí se počet
sekund zbývajících do spuštění závěrky. Při
odpočítávání časovače kontrolka samospouště
bliká. Přibližně jednu sekundu před spuštěním
závěrky přestane kontrolka blikat a začne svítit.
•
Po spuštění závěrky se samospoušť přepne do
režimu
OFF
.
•
Chcete-li ukončit běh samospouště ještě před
pořízením snímku, stiskněte znovu tlačítko spouště.
C
Další informace
Další informace viz „Samosp.: po pořízení snímku“ (A104).
64
9
1/250
1/250 F5.6
F5.6
Funkce, které lze nastavit pomocí multifunkčního voliče
1/2 50
134 2
F5. 6
Samospoušť det. úsměv (fotografování smějících se tváří)
Pokud je vybrán tento režim, fotoaparát detekuje tváře a automaticky spustí závěrku, i když
nezmáčknete tlačítko spouště.
•
Tuto funkci je možné použít, je-li expoziční režim A (auto), A, B, C, D, E, F, N,
O
(noční režim s nízkým šumem), motivový program
1
Na multifunkčním voliči stiskněte
J(n
k
.
samospoušť).
tlačítko
•
Před stisknutím tlačítka n změňte dle potřeby režim blesku,
expozici nebo nastavení menu fotografování.
2
Multifunkčním voličem vyberte položku
a
(samospoušť detekující úsměv) a stiskněte
tlačítko
•
Jestliže nedojde ke stisknutí tlačítka k do několika sekund,
provedený výběr se aktivuje a menu nastavení bude skryto.
3
Vytvořte kompozici snímku a bez mačkání tlačítka
spouště počkejte, až se objekt zasměje.
•
Detekuje-li fotoaparát obličej, kolem obličeje se objeví dvojité žluté
orámování (zaostřovací pole). Když fotoaparát zaostří na daný
obličej, dvojité orámování se na chvilku zbarví zeleně a zaostření se
zablokuje.
•
Detekovat lze až tři obli čeje. Detekuje-li fotoaparát více než jednu
tvář, je nejbližší tvář ke středu snímku zarámována zdvojeným
ohraničením a ostatní jednoduchým ohraničením.
•
Pokud fotoaparát detekuje, že obličej zakomponovaný ve dvojitém rámečku se směje, závěrka
se uvolní automaticky.
•
Při každém spuštění závěrky se zopakuje automatické snímání na základě detekce tváří a
detekce úsměvu.
Portrét
nebo
Noční portrét
Samospoušť det. úsměv
1/250
1/250
F5.6
F5.6
.
1342
1342
Funkce fotografování
4
Fotografování se ukončí.
•
Chcete-li zrušit detekci úsměvu a ukončit fotografování, vraťte se do kroku 1 a zvolte možnost
OFF
.
65
Funkce, které lze nastavit pomocí multifunkčního voliče
B
Poznámky k samospoušti s detekcí úsměvu
•
Digitální zoom není k dispozici.
•
Pokud je zvolena samospoušť s detekcí úsměvu, monitor se nevypne ani při stisknutí tlačítka x (A15).
•
Za určitých snímacích podmínek není možné tváře a smějící se obličeje správně detekovat.
•
Další informace viz „Prohlížení snímků pořízených s využitím detekce tváří“ (A85).
•
Samospoušť detekující úsměv nelze použít v určitých expozičních režimech. Další informace viz „Dostupné funkce“
(
A
60) a „Seznam výchozích nastavení“ (A69).
•
Tuto funkci nemusí být možné použít současně s některými jinými funkcemi. Další informace viz část „Funkce, které
nelze používat současně“ (
C
Jestliže bliká kontrolka samospouště
Pokud fotoaparát zaznamená obličej, kontrolka samospouště bliká. Ihned po spuštění závěrky kontrolka samospouště
rychle bliká.
C
Ruční spuštění závěrky
Závěrku je možné spustit také stiskem tlačítka spouště. Nejsou-li detekovány žádné tváře, fotoaparát zaostří na objekt
ve středu snímku.
Funkce fotografování
C
Další informace
Další informace viz část „Automatické zaostřování“ (A33).
A
80).
66
Funkce, které lze nastavit pomocí multifunkčního voliče
Používání zaostřovacího režimu
Zvolte zaostřovací režim podle požadovaného motivového programu.
1
Stiskněte tlačítko I (p zaostřovací režim)
na multifunkčním voliči.
2
Multifunkčním voličem vyberte požadovaný
k
zaostřovací režim a stiskněte tlačítko
•
Další informace viz „Dostupné zaostřovací režimy“ (A68).
•
Jestliže nedojde ke stisknutí tlačítka k do několika sekund,
provedený výběr se aktivuje a menu nastavení bude skryto.
•
Vyberete-li režim A (autofokus), symbol P se zobrazí pouze na
několik sekund, i když jsou indikace (A15) na monitoru zapnuté.
.
Autofokus
Funkce fotografování
67
Funkce, které lze nastavit pomocí multifunkčního voliče
Dostupné zaostřovací režimy
Autofokus
A
Fotoaparát automaticky zaostří podle vzdálenosti objektu. Používá se, pokud je vzdálenost objektu
od objektivu 50 cm a více, nebo 80 cm a více v poloze maximálního telezoomu.
Makro
D
Používá se pro detaily květin nebo malé objekty.
Nejkratší vzdá lenost, na kterou můžete zvolený objekt fotografovat, závisí na faktor u zvětšení. Pokud
je faktor zvětšení nastaven do pol ohy, kde symbol F indikace zoomu svítí zeleně, může fotoaparát
zaostřit na objekty už od vzdálenosti 7cm od objektivu. V maximální širokoúhlé poloze zoomu
(poloha zoomu G) může fotoaparát zaostřit na objekty vzdálené již 2 cm od objektivu.
Nekonečno
B
Používá se při fotografování vzdálených motivů přes okenní sklo nebo při fotografování krajin.
Při namáčknutí tlačítka spouště do poloviny svítí kontrolka automatického zaostřování/přístupu
vždy zeleně. Fotoaparát však nemusí být schopen zaostřit na blízké objekty. Nastavení zábleskového
Funkce fotografování
68
režimu je v poloze W (vyp).
Manuální zaostřování
E
Zaostření je možné nastavit pro libovolný objekt, který je od objektivu vzdálen od 2 cm do
nekonečna (E2). Nejkratší vzdálenost, na kterou dokáže fotoaparát zaostřit, se mění v závislosti na
nastavení zoomu.
•
Tuto funkci je možné použít, je-li expoziční režim A, B, C, D, E, F, N, O (noční režim
s nízkým šumem), režim zvláštních efektů nebo motivový program
B
Poznámka k fotografování s bleskem
Při fotografování v režimu D (makro) nemusí být blesk schopen osvítit celý objekt ve vzdálenostech menších
než 30 cm.
C
Nastavení zaostřovacího režimu
•
Nastavení se mění podle expozičního režimu. Viz část „Dostupné funkce“ (A60) a „Seznam výchozích nastavení“
(
A
69), kde najdete další informace.
•
Tuto funkci nemusí být možné použít současně s některými jinými funkcemi. Další informace viz část „Funkce, které
nelze používat současně“ (
•
U expozičních režimů A, B, C, D nebo v režimu zvláštních efektů je změněné nastavení zaostřovacího režimu
uloženo v paměti fotoaparátu i po vypnutí přístroje.
C
Makro
Je-li při použití režimu A, B, C, D, E, F nebo N nastaven
na hodnotu
Nepřetržitý AF
videosekvencí (
tlačítka spouště do poloviny.
Při použití jiných expozičních režimů se funkce
Je slyšet zvuk zaostřování fotoaparátu.
C
Nastavíte-li zaostřovací režim na nekonečno v režimech A (auto), A, B, C, D, E, F nebo N, O (noční režim
s nízkým šumem) nebo v režimu speciálních efektů, zaostřovací pole se na obrazovce nezobrazí.
A
Nekonečno
A
80).
, nebo je-li při použití režimu D (videosekvence) nastaven
101) na hodnotu
Nepřetržitý AF
Nepřetržitý AF
, fotoaparát upraví zaostření, přestože nedojde k namáčknutí
zapne automaticky při zapnutí režimu makro.
Režim autofokusu
Sport
.
v menu fotografování (A54)
Režim autofokusu
v menu
Funkce, které lze nastavit pomocí multifunkčního voliče
Seznam výchozích nastavení
Zde jsou dále popsána výchozí nastavení pro každý expoziční režim.
•
Podobné informace o motivových programech jsou uvedeny na další stránce.
Expoziční režim
A
(auto)
Režim Blesk
U
(A38)
u
(speciální efekty)
(
A
46)
O
(noční režim s nízkým
A
šumem) (
49)
A, B, C, D
(A51)
U
U
U
E, F, N
User setting
(uživatelské nastavení)
U
(A57)
D
(videosekvence)
W
(A98)
1
Pokud je blesk zasunutý, je zábleskový režim pevně nastaven na možnost W (vypnuto). Při použití
vestavěného blesku nelze vybrat možnost
příslušenství) nelze zvolit možnost
2
Je možné vybrat A (autofokus), p (makro) nebo B (nekonečno).
3
Blesk je pevně nastaven na W (vypnuto) v programech
Pokud je vybrána možnost
Y
(synchronizace s dlouhými časy závěrky).
4
Nelze vybrat samospoušť detekující úsměv.
5
Není možné vybrat s (sledování objektu).
Režim činnosti zaostřovacích polí je pevně nastaven na možnost
Expozice při zoomování
6
Nastavení nelze změnit.
7
Je možné vybrat dálkové ovládání s rychlou reakcí.
•
Nastavení provedené v expozičních režimech režimu A, B, C a D zůstává uloženo v paměti
fotoaparátu i po jeho vypnutí (kromě samospouště).
1
Samospoušť
(A61)
OFF
3
OFF
4
OFF
OFF
OFF
6
S
7
OFF
W
(vypnuto). Při používání externího blesku (volitelné
(manuální).
Rozostření při expozici
.
A
64)
(
A
A
67)
(
2
Aw
Aw
Aw
Aw
Režim Ostření
2
A
Malba
nebo
Expozice při zoomování
, lze vybrat možnosti W (vypnuto) nebo
Střed (normální pole)
Režim činnosti
A
AF polí (
–
5
–
.
, pokud je vybrána
55)
Funkce fotografování
69
Funkce, které lze nastavit pomocí multifunkčního voliče
Dále jsou popsána výchozí nastavení motivových programů.
Režim Blesk
(A61)
x (A
40)
b (A
40)
c (A
40)
d (A
41)
e (A
41)
f (A
41)
Z (A
41)
z (A
42)
h (A
42)
i (A
Funkce fotografování
70
42)
j (A
42)
k (A
42))
u (A
43)
l (A
43)
m (A
43)
n (A
43)
o (A
44)
p (A
45)
O (A
45)
1
Je možné vybrat U (auto) a W (vypnuto). Když je vybrán režim U (auto), fotoaparát automaticky zvolí
režim blesku vhodný pro vybraný motivový program.
2
Je možné vybrat samospoušť nebo dálkové ovládání.
3
Nastavení nelze změnit.
4
Je možné vybrat A (autofokus) nebo E (manuální zaostření).
5
Nastavení nelze změnit. Nastavení režimu blesku je zablokované při doplňkovém záblesku se synchronizací
s dlouhými časy závěrky a redukcí efektu červených očí.
6
Může se přepnout na synchronizaci blesku s dlouhými časy závěrky s redukcí efektu červených očí.
7
Je možné vybrat A (autofokus) nebo D (makro).
8
Je možné vybrat dálkové ovládání s rychlou reakcí.
9
Když je u položky
X
(doplňkový záblesk).
Pokud je u položky
W
(Vypnuto).
10
Je možné vybrat A (autofokus), D (makro) nebo B (nekonečno).
11
Samospoušť není k dispozici. Funkce Aut. portrét dom. zvířat (A45) může být zapnuta nebo vypnuta.
C
Funkce, které nelze používat současně
Tuto funkci nemusí být možné použít současně s některými jinými funkcemi (A80).
1
U
V
3
W
3
W
5
V
6
V
U
U
3
W
3
W
3
W
U
3
W
3
W
3
W
U
9
X/W
U
3
W
HDR
nastavena hodnota
HDR
nastavena hodnota
Samospoušť
(A64)
2
OFF
OFF
2
OFF
3
OFF
OFF
2
OFF
2
OFF
2
OFF
2
OFF
2
OFF
2
OFF
2
OFF
2
OFF
2
OFF
8
OFF
2
OFF
2
OFF
2
OFF
11
Y
Vypnuto
Zapnuto
Režim Ostření
(A67)
3
A
A
B
A
A
A
A
A
A
B
B
p
p
A
B
A
A
A
A
3
3
4
3
3
3
3
3
3
3
3
3
7
3
7
3
10
7
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
, je zábleskový režim pevně nastaven na možnost
, je pro zábleskový režim pevně nastavena možnost
Režim činnosti
AF polí (A55)
Funkce, které lze nastavit pomocí voliče korekce expozice
134 2
Nastavení jasu (korekce expozice)
Pokud je při fotografování aktivována korekce expozice, lze nastavit jas celého obrázku tak, aby byl
světlejší nebo tmavší.
1
Hodnotu korekce zvolte pomocí voliče korekce
expozice.
•
Pokud chcete objekt zesvětlit, nastavte hodnotu korekce
expozice ve směru „+“.
•
Pokud chcete objekt ztmavit, nastavte hodnot u korekce expozice
ve směru „–“.
Značka voliče korekce expozice
•
Je-li nastavena hodnota jiná než
značka H a hodnota korekce expozice a při fotografování se
objeví značka voliče korekce expozice.
2
Stisknutím tlačítka spouště exponujte snímek.
0.0
, na monitoru se objeví
1342
1342
F5.6
1/2501/250
F5.6
Hodnota korekce expozice
Funkce fotografování
C
Hodnota korekce expozice
•
Jestliže je expoziční režim nastaven na motivový program
expozice nelze použít.
•
Při nahrávání videosekvence se hodnota korekce neupraví, ani když otočíte voličem korekce expozice.
Ohňostroj (A
43) nebo D (manuální) (E7), korekci
71
Funkce, které lze nastavit pomocí rychlého menu
Jestliže během fotografování otočíte voličem rychlého menu, zobrazí se rychlé menu pro funkci,
která je vybrána s daným označením. Když je zobrazeno rychlé menu, zapne se značka voliče
rychlého menu.
•
Rychlé menu lze také zobrazit stisknutím tlačítka rychlého menu.
•
Chcete-li rychlé menu ukončit, stiskněte tlačítko rychlého menu nebo tlačítko spouště.
Značka voliče rychlého menu
Volič rychlého menu
Tlačítko rychlého menu
Dostupné funkce se liší podle režimu fotografování.
Funkce fotografování
Pozice
a
b
c
d
I
a
voliče
Kvalita obrazu/Velikost obrazu
(A73)
Možnosti videa (A73)
Citlivost ISO (A73)
Vyvážení bílé barvy (A73)
Bracketing (A73)
Mé menu (A73)
Picture Control (A73)
Funk ce
A, B, C, D
A
E, F, N
ww www
–– –––
–
–
–
–
–
w
w
w
w
w
,
y u OD
––––
––
––––
––––
––––
–
w
ww
C
Funkce, které nelze používat současně
Tuto funkci nemusí být možné použít současně s některými jinými funkcemi (A80).
72
Dostupné rychlé menu
Funkce, které lze nastavit pomocí rychlého menu
MožnostPopis
Nastaví kvalitu snímku (kompresní poměr) a velikost pořizovaného
a
Kvalita obrazu/
Velikost obrazu
a
Možnosti videa
b
Citlivost ISO
c
Vyvážení bílé barvy
d
Bracketing
S
Mé menu
a
Picture Control
snímku (A74). Výchozí nastavení pro kvalitu obrazu je
pro velikost obrazu
Toto nastavení se použije i v jiných expozičních režimech
(kromě nočního režimu s nízkým šumem a expozičních režimů
E,FaN
Nastaví požadovaný typ videosekvence.
Výchozí nastavení je
Vyšší citlivost ISO umožňuje fotografovat tmavší objekty. Kromě toho lze
u podobně jasných objektů použít při fotografování kratší časy závěrky,
čímž lze omezit rozmazání snímku způsobené chvěním fotoaparátu
nebo pohybem objektu. Jestliže je citlivost ISO nastavena na
Auto
(výchozí nastavení), fotoaparát nastaví citlivost ISO automaticky.
•
V režimu D (manuální) je citlivost ISO pevně nastavena na hodnotu
ISO 100 v případě, že je vybrána možnost
citl. ISO, ISO 100-200
Upraví barvy obrazu blíže k těm odstínům, které jsou vnímány lidským
okem. Přestože je možné výchozí nastavení
pro většinu osvětlení, pro dosažení přesnějších výsledků můžete
nastavit vyvážení bílé barvy odpovídající konkrétnímu zdroji světla.
•
Předvolená hodnota manuálního nastavení se obvykle týká
expozičních režimů A, B, C, D, E, F a N.
Sériové snímání lze provést při automatické změně expozice (jasu) s
nastaveným časem závěrky (Tv) nebo citlivostí ISO (Sv), nebo lze
zaznamenat více snímků při proměnném vyvážení bílé barvy (WB).
Výchozí nastavení je
Zobrazí se jen ty položky menu, které jsou často využívány pro
fotografování.
•
Položky zobrazené v nabídce Mé menu lze změnit pomocí možnosti
Upravit Mé menu
Podle fotografovaného motivu nebo vlastních preferencí změňte
nastavení záznamu snímků. Výchozí nastavení je
M 3648×2736
).
f HD 720p (1280×720)
OFF
.
nebo
ISO 100-400
.
v menu nastavení (A104).
Auto, Autom. zvýšení
.
Auto (normálně)
Normal
.
Standardní
použít
.
A
a
74
E
42
E
30
Funkce fotografování
E
32
E
36
E
90
E
38
73
Změna kvality a velikosti obrazu
Zobrazí se obrazovka fotografování M a (volič rychlého menu) (A72) M Kvalita obrazu/
Velikost obrazu
Pro nahrávání je možné nastavit kvalitu snímku (kompresní poměr) a velikost snímku.
1
Vyberte typ kvality obrazu (A75) stiskem tlačítka J
K
multifunkčního voliče.
Funkce fotografování
nebo
•
Položky lze vybírat také otáčením hlavního příkazového voliče.
•
Chcete-li změnit pouze kvalitu obrazu, vyberte typ kvality snímku
a stiskněte tlačítko rychlého menu.
•
Chcete-li pokračovat a změnit velikost obrazu, stiskněte I na
multifunkčním voliči.
2
Vyberte typ velikosti obrazu (A77).
•
Položku
Velikos t obrazu
NRW (RAW)
•
Zobrazí se počet zbývajících snímků pro vybranou velikost
obrazu.
•
Stiskem H na multifunkčním voliči se vrátíte k nastavení
kvalityobrazu.
3
Po skončení nastavení stiskněte tlačítko rychlého menu nebo tlačítko k.
•
Zobrazení na monitoru se vrátí na obrazovku fotografování.
pro položku
nelze vybrat, je-li nastaven formát
Kvalita obrazu.
Kvalita obrazu
Velikost obrazu
Kvalita obrazu
Velikost obrazu
1342
Normal
3648×2736
Počty zbývajících snímků
1342
74
Změna kvality a velikosti obrazu
Dostupná kvalita obrazu
Nižší kompresní poměry umožňují pořídit snímky vyšší kvality. Vyšší kvalita však znamená větší
soubory a tím i omezení počtu snímků, které lze uložit.
Možnost
Kvalita obrazu vyšší než
a
Fine
Normal(výchozí
b
nastavení)
c
Basic
NRW (RAW) +
d
Fine*
NRW (RAW) +
e
Normal*
NRW (RAW) +
f
Basic*
F
NRW (RAW)*
* Obrázky NRW (RAW) nelze vybírat v motivovém programu, v režimu zvláštních efektů (s výjimkou
zoomování
a
Rozostření při expozici
kvalitní tisk.
Formát souboru: JPEG s kompresním poměrem přibližně 1:4
Normální kvalita obrazu, která je vhodná pro většinu aplikací.
Formát souboru: JPEG s kompresním poměrem přibližně 1:8
Základní kvalita obrazu nižší než
přiložené k e-mailům nebo použité na webových stránkách.
Formát souboru: JPEG s kompresním poměrem přibližně 1:16
Současně jsou zaznamenány dva obrázky: jeden snímek ve formátu
NRW (RAW) a jeden snímek ve vysoké kvalitě ve formátu JPEG.
Současně jsou zaznamenány dva obrázky: jeden snímek ve formátu
NRW (RAW) a jeden snímek v normální kvalitě ve formátu JPEG.
Současně jsou zaznamenány dva obrázky: jeden snímek ve formátu
NRW (RAW) a jeden snímek v základní kvalitě ve formátu JPEG.
Ukládají se nezpracovaná data z obrazového snímače. Vytvoří soubory
obrázků ve formátu JPEG pomocí
přehrávání (A89).
•
Pokud je zvolena položka
na hodnotu
Formát souboru: NRW (RAW)
M
3648×2736
), ani v nočním režimu s nízkým šumem.
Popis
Normal
je vhodná pro zvětšování a vysoce
Normal
, která je vhodná pro obrázky
Zprac. NRW (RAW)
NRW (RAW), Veli kost obrazu
.
v menu
se obnoví
Expozice při
Funkce fotografování
75
Změna kvality a velikosti obrazu
C
COOLPIX P7100 Snímky formátu NRW (RAW)
•
Pořízené snímky mají příponu „.NRW“.
•
Snímky formátu NRW (RAW) nelze vytisknout. Snímky ve formátu JPEG vytvořené pomocí
tisknout na tiskárnách kompatibilních se standardem PictBridge nebo v digitálních fotolaboratořích.
•
Na snímky ve formátu NRW (RAW) nelze použít jinou úpravu než zpracování NRW (RAW). Chcete-li upravit tyto
snímky, nejprve z nich pomocí funkce
snímky JPEG.
•
Aby b ylo mo žné zob razit snímk y ve fo rmátu NRW (R AW) n a počítači, je nutné mít nainstalovanou aplikaci V iewNX 2.
S obrázky NRW (RAW) je kompatibilní také aplikace Capture NX 2.
•
Nainstalujte aplikaci ViewNX 2 do počítače pomocí přiloženého disku CD-ROM ViewNX 2. (Viz „Používání aplikace
ViewNX 2“ (
A
Další informace o používání aplikace ViewNX 2 naleznete v pokynech na obrazovce a v nápovědě, která je součástí
aplikace ViewNX 2.
C
•
Nastavení kvality obrazu je během fotografování a přehrávání označeno na monitoru symbolem (A8, 10).
•
Toto nastavení se použije i v jiných režimech fotografování (kromě režimů fotografování E, F a N).
•
Snímky ve formátu NRW(RAW) nemohou být zaznamenány v následujících expozičních režimech.
Funkce fotografování
- Motivový program
- Režim speciálních efektů (s výjimkou programu
- Noční režim s nízkým šumem
Jestliže přepnete režim na motivový program nebo na režim speciálních efektů (s v ýjimkou programu
zoomování
-Je-li nastavena možnost
- Je-li nastavena možnost
se změní na
•
Digitální zoom nelze použít, pokud je
NRW (RAW) + Normal
•
Tuto funkci nemusí být možné použít současně s některými jinými funkcemi. Viz část „Funkce, které nelze používat
současně“ (
C
•
Snímek NRW (RAW) a JPEG se pořídí současně, mají stejné číslo souboru, ale liší se extenzí souboru „.NRW” a
„.JPG” (
•
Při prohlížení ve fotoaparátu se zobrazí pouze obraz JPEG.
•
Povšimněte si, že pokud je smazán snímek JPEG stiskem tlačítka l, smaže se také současně pořízený snímek
NRW (RAW).
C
•
Další informace viz část „Počet zbývajících snímků“ (A78).
•
Další informace viz část „Názvy souborů a adresářů“ (E99).
92).)
Nastavení kvality obrazu
ad
Rozostření při expozici
Fine, Normal
nebo
A
80), kde najdete další informace.
Pořízení snímku NRW (RAW) a JPEG současně
E
99).
Další informace
Zprac. NRW (RAW) (E
NRW (RAW)
NRW (RAW) + Fine, NRW (RAW) + Normal
nebo
), kvalita obrazu se změní podle dané situace následujícím způsobem.
, kvalita obrazu se změní na
Basic
.
Kvalita obrazu
NRW (RAW) + Basic
17) vyt vořt e sní mky ve fo rmát u JPE G a p oté u prav te
Expozice při zoomování
nastavena na možnost
.
Normal
nebo
Zprac. NRW (RAW)
a
Rozostření při expozici
.
NRW (RAW) + Basic
NRW (RAW), NRW (RAW) + Fine
lze
)
Expozice při
, kvalita obrazu
,
76
Změna kvality a velikosti obrazu
Dostupná velikost obrazu
Můžete nastavit velikost obrazu JPEG (počet pixelů) pro snímky pořizované s kvalitou obrazu
Normal
nebo
Basic
.
Čím je snímek větší, tím je větší velikost, ve které jej lze vytisknout či zobrazit, aniž by se ve zvýšené
míře projevila „zrnitost“. Omezuje však počet snímků, které lze zaznamenat.
A naopak, snímky s malou velikostí obrazu jsou vhodné jako přílohy k e-mailům nebo k použití na
webových stránkách Při tisku malých snímků na velkou velikost výtisku je však obrázek „zrnitý“.
Možnost*Popi s
3648×2736
M
(výchozí nastavení)
E
3264×2448
D
2592×1944
C
2048×1536
B
1600×1200
A
1280×960
J
1024×768
f
640×480
I
3648×2432
z
3584×2016
H
2736×2736
* Celkový počet zachycených pixelů a počet pixelů zachycených horizontálně a vertikálně.
M 3648×2736
Příklad:
Zaznamenává snímky s vyšší úrovní detailu než při použití volby
E
3264×2448
Dobré poměr velikosti souboru a kvality, vhodné ve většině situací.
Menší než M3648×2736, E
více snímků.
Zaznamenává snímky ve velikosti vhodné k zobrazení na zařízeních typu
monitoru počítače.
Zaznamenává snímky vhodné k zobrazení na televizní obrazovce s poměrem
stran 4:3 nebo k odeslání formou přílohy e-mailu.
Slouží k záznamu sní mků se stejným poměrem stran (3:2) , jako mají fotoaparáty
na 35mm film [135] (kinofilm).
Slouží k záznamu snímků se stejným poměrem stran (16:9) jako má širokoúhlá
televize.
Zaznamenává čtvercové snímky.
= 10 megapixelů, 3648×2736 pixelů
nebo D2592×1944
3264×2448
.
a D2592×1944
Fine
, k záznamu
,
Funkce fotografování
C
Nastavení velikosti obrazu
•
Nastavení velikosti obrazu je během fotografování a přehrávání označeno na monitoru symbolem (A8 to 10).
•
Toto nastavení se použije i v jiných expozičních režimech (kromě nočního režimu s nízkým šumem a expozičních
režimů E, F a N).
•
V nočním režimu s nízkým šumem je dostupná velikost obrazu C
•
Velikost snímků ve formátu JPEG lze zvolit, pokud se obrázky JPEG vytvářejí z obrázků NRW (RAW) pomocí
NRW (RAW) (E
•
Velikos t obr azu
NRW (RAW) + Normal
však není možné vybrat.
•
Tuto funkci nemusí být možné použít současně s některými jinými funkcemi. Další informace viz část „Funkce, které
nelze používat současně“ (
17) (až do maxima 3648 × 2736 pixelů).
pro snímek JPEG lze nastavit, pokud je vybrána některá z možností
nebo
NRW (RAW) + Basic
A
80).
. Možnosti I
2048×1536
3648×2432, z 3584×2016
nebo menší.
NRW (RAW) + Fine
,
a H2736×2736
Zprac.
77
Změna kvality a velikosti obrazu
C
Počet zbývajících snímků
V následující tabulce jsou uvedeny přibližné počty snímků, které lze uložit do interní paměti a na paměťovou kartu
o velikosti 4 GB při jednotlivých kombinacích nastavení možností
Počet snímků, které lze uložit, se liší v závislosti na kompozici snímků (vzhledem ke kompresi JPEG). Navíc se tento počet
může lišit u jednotlivých typů paměťových karet, a to dokonce i v případě, že mají stejnou kapacitu.
Velikost obrazuKvalita obrazu
Fine
Normal
Basic
NRW (RAW)
Fine
Normal
Basic
Fine
Normal
Basic
Fine
Normal
Basic
Fine
Normal
Basic
Fine
Normal
Basic
Fine
Normal
Basic
Fine
Normal
Basic
Fine
Normal
Basic
Fine
Normal
Basic
Fine
Normal
Basic
Funkce fotografování
3648×2736
M
(výchozí nastavení)
3264×2448
E
2592×1944
D
2048×1536
C
1600×1200
B
1280×960
A
1024×768
J
640×480
f
3648×2432
I
3584×2016
z
2736×2736
H
Veli kost o brazu (A
Interní paměť
(94 MB)
Paměť ová karta
19
38
75
5
24
48
93
38
74
140
60
116
216
96
183
319
144
263
433
216
378
606
433
673
866
22
43
84
26
53
102
26
51
99
(4 GB)
77) a
12 700
10 400
17 200
15 000
24 100
17 200
26 800
34 400
Kvalita obrazu (A
1
Velikost výtisku
780
1540
3010
230
970
1910
3710
1520
2980
5610
2410
4640
8620
3830
7310
5740
8620
870
1720
3350
1070
2110
4090
1030
2040
3950
(cm)
31 × 23
28 × 21
22 × 16
17 × 13
14 × 10
11 × 8
9 × 7
5 × 4
31 × 21
30 × 17
23 × 23
75).
2
3
78
Změna kvality a velikosti obrazu
1 Pokud je počet zbývajících snímků 10 000 či více, je zobrazen údaj „9999“.
2 Velikost tisku s výstupním rozlišením 300 dpi.
Velikosti výtisků lze vypočítat vydělením počtu pixelů rozlišením tiskárny (dpi) a vynásobením výsledku hodnotou
2,54 cm. Avšak i při stejné velikosti obrazu jsou snímky vytištěné s vyšším rozlišením menší než uváděné velikosti
a snímky vytištěné s nižším rozlišením jsou větší než uváděné velikosti.
3 Velikosti výtisků snímků ve formátu NRW (RAW) se budou lišit podle velikostí obrazů zpracovaných snímků
NRW (RAW) (
C
Při tisku snímků s nastavenou velikostí 1:1 nastavte na tiskárně tisk s okrajem.
Na některých tiskárnách nelze snímky s poměrem stran 1:1 vytisknout.
Další informace získáte v příručce k tiskárně nebo u autorizovaného prodejce tiskáren.
E
17).
Tisk snímků velikosti 1:1
Funkce fotografování
79
Funkce, které nelze používat současně
Některá fotografická nastavení není možné použít současně s jinými funkcemi.
Režim sériové snímání a samospoušť/dálkové ovládání nejsou
kdispozici současně.
•
Režim sériové snímání nebo bracketing a samospoušť
detekující úsměv nejsou k dispozici současně.
Funk ce
BSS
,
Mozaika 16 snímků
nelze použít, pokud je
barvy
(RAW), NRW (RAW ) + Fine, NRW (RAW) + Normal
(RAW) + Basic
Bracketing vyváž. bílé barvy
fotografování vybrána možnost
Je-li vybrána možnost
dl. exp.
Sériové sním.s bleskem
nastavena možnost
.
, funkce
Mozaika 16 snímků
Kvalita obrazu
Zapnuto
nelze použít, pokud je při fotografování
Zapnuto
.
se
Citlivost ISO
Zapnuto
, možnost
Active D-Lighting
nebo
, pak nastavení
Matrix
.
Měření
Matrix
, pokud je funkce
OFF
, pokud je funkce
je vráceno zpět na možnost
Bracketing
.
ani
nelze použít, pokud je při
Monochromatický
pro položku
nastavena do
Bracketing vyváž. bílé
nastavena na
nebo
.
Red. šumu pro
není k dispozici.
,
Auto
Měření
Měření
expozice
, nastavení
Matrix
Active
Vypnuto
NRW
NRW
,
se
.
Funkce fotografování
.
81
Funkce, které nelze používat současně
Zakázaná funkceNastaveníPopis
•
Pokud je vybráno nastavení jiné než
režim zaostření je nastavena položka
fotoaparát zaostří na nekonečno bez ohledu na použité
nastavení režimu činnosti zaostřovacích polí.
•
Pokud je nastaven na možnost E (manuální zaostřování),
nelze režim činnosti zaostřovacích polí nastavit.
Je-li funkce
Picture Control
Monochromatický
polí nastaven na
zaostřovacích polí se automaticky změní na
Je-li při fotografování vybrána možnost
redukce šumu pro dlouhou expozici není dostupná.