Microsoft, Windows a Windows Vista jsou registrované ochranné známky nebo ochranné
známky společnosti Microsoft Corporation v USA a/nebo jiných zemích.
•
Macintosh, Mac OS a QuickTime jsou ochranné známky společnosti Apple Inc.
•
Adobe a Acrobat jsou registrované ochranné známky společnosti Adobe Systems Inc.
•
Loga SDXC, SDHC a SD jsou ochranné známky společnosti SD-3C, LLC.
•
PictBridge je ochranná známka.
•
HDMI, logo a text High-Definition Multimedia Interface jsou obchodní značky
nebo registrované obchodní značky společnosti HDMI Licensing LLC.
•
ACCESS a NetFront jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti
ACCESS Co., LTD v Japonsku, Spojených státech a/nebo jiných zemích.
•
Všechna ostatní obchodní jména produktů, uváděná v tomto návodu a další dokumentaci
dodávané s výrobkem Nikon, jsou registrované ochranné známky příslušných firem
AVC Patent Portfolio License
Tento produkt je licencován v rámci licence AVC Patent Portfolio License pro soukromé a
nekomerční použití zákazníkem ke (i) kódování videa podle standardu AVC („AVC video“) a/nebo
k (ii) dekódování AVC videa, které bylo zakódováno zákazníkem v rámci soukromé a nekomerční
činnosti a/nebo které bylo získáno od poskytovatele licencovaného k poskytování AVC videa.
Licence není udělena ani nesmí být vyvozována pro žádné jiné použití. Další informace lze získat
od organizace MPEG LA, L.L.C.
Viz
http://www.mpegla.com
.
Úvod
První kroky
A
Základní fotografování a přehrávání snímků: Režim
Více o fotografování
Více o přehrávání
Úpravy snímků
Záznam a přehrávání videosekvencí
Připojení fotoaparátu k televizorům, počítačům a tiskárnám
Základní nastavení fotoaparátu
Péče o fotoaparát
(Auto)
Technické informace a rejstřík
i
Pro vaši bezpečnost
Abyste zabránili poškození svého přístroje Nikon a vyvarovali se případného poranění či poranění
dalších osob, přečtěte si před použitím fotoaparátu pečlivě níže uvedené bezpečnostní pokyny.
Tyto pokyny umístěte tak, aby si je mohli přečíst všichni potenciální uživatelé přístroje.
Možné následky, ve které by mohlo vyústit neuposlechnutí pokynů zde uvedených, jsou
označeny následujícím symbolem:
T
ento symbol znamená varování – informace takto označené je nutné si přečíst před
použitím výrobku Nikon, aby se zamezilo možnému poranění.
VAROVÁNÍ
V případě výskytu závady přístroj
ihned vypněte
Zaznamenáte-li, že z fotoaparátu nebo
nabíječky baterií vychází neobvyklý zápach či
kouř, odpojte nabíječku baterií a baterii
neprodleně vyjměte. Dbejte na to, abyste se
nepopálili. Pokračujete-li v používání přístroje,
riskujete poranění. Po vyjmutí/odpojení zdroje
energie odneste přístroj na kontrolu do
autorizovaného servisu společnosti Nikon.
Přístroj nedemontujte
Dotykem vnitřních částí fotoaparátu nebo
nabíječky baterií může dojít k poranění. Opravy
přístroje smí provádět pouze kvalifikovaný
technik. Dojde-li k poškození fotoaparátu nebo
nabíječky baterií v důsledku pádu nebo jiné
nehody, odpojte produkt od elektrické sítě,
vyjměte baterii a nechte jej zkontrolovat v
autorizovaném servisu Nikon.
ii
Nepoužívejte fotoaparát ani
nabíječku baterií v blízkosti
hořlavých plynů
Nepoužívejte elektronické vybavení v blízkosti
hořlavých plynů; v opačném případě hrozí
riziko požáru nebo výbuchu.
Nedívejte se hledáčkem do slunce
Sledování slunce či jiného silného zdroje světla
hledáčkem může vést k trvalému poškození
zraku.
Při použití řemínku fotoaparátu
dbejte náležité opatrnosti
Nikdy nezavěšujte fotoaparát na řemínku okolo
krku batolat či malých dětí.
Vybavení držte mimo dosah dětí
Zvláštní pozornost věnujte tomu, aby se
baterie nebo jiné malé součástky nedostaly do
úst dítěte.
Pro vaši bezpečnost
Při manipulaci s bateriemi dbejte
náležité opatrnosti
Baterie mohou při nesprávném zacházení
vytékat nebo explodovat. Při manipulaci
s bateriemi určenými pro tento produkt
dodržujte následující pravidla:
•
Před výměnou baterie fotoaparát vypněte.
Pokud používáte síťový zdroj, ujistěte se, že
je odpojen od elektrické sítě.
Při vkládání baterie se nepokoušejte baterii
vložit spodní stranou vzhůru ani
převráceně.
•
Baterie nezkratujte ani nerozebírejte;
nepokoušejte se sejmout, resp. porušit obal
baterií.
•
Nevystavujte baterii otevřenému ohni nebo
nadměrně vysokým teplotám.
•
Zabraňte namočení resp. ponoření baterií
do vody.
•
Při transportu vraťte baterie do bateriového
pouzdra. Baterie nepřepravujte
v přítomnosti kovových předmětů, jako jsou
řetízky na krk nebo sponky do vlasů.
•
Jsou-li baterie zcela vybité, mají tendenci
vytékat. Abyste zabránili poškození
produktu, vždy vyjměte zcela vybitou baterii
zpřístroje.
•
Zaznamenáte-li na baterii jakékoli změny
(změna barvy, deformace), ihned ji
přestaňte používat.
•
Dojde-li ke kontaktu tekutiny z poškozené
baterie s oblečením nebo pokožkou, ihned
opláchněte zasažené místo velkým
množstvím vody.
Při manipulaci s nabíječkou baterií
se řiďte následujícími
bezpečnostními pokyny
•
Nabíječku udržujte v suchu. Nebudete-li
dbát těchto pokynů, může dojít k požáru
nebo úrazu elektrickým proudem.
•
Prach na kovových částech síťové vidlice
(nebo v jejich blízkosti) je třeba otřít pomocí
suchého hadříku. Pokračujete-li v používání
vybavení ve stávajícím stavu, riskujete vznik
požáru.
•
Za bouřky se nedotýkejte kabelu ani se
nepohybujte v blízkosti nabíječky baterií.
Nebudeteli dbát tohoto upozornění, může
dojít k úrazu elektrickým proudem.
•
Síťový kabel nepoškozujte, neupravujte ani
násilně neohýbejte, neumisťujte jej pod
těžké předměty a nevystavujte jej působení
ohně nebo vysokých teplot. Dojde-li
k poškození izolace a obnažení vodičů,
zaneste kabel ke kontrole do
autorizovaného servisu Nikon. Nebudete-li
dbát tohoto upozornění, může dojít
k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
•
S kabelem ani s nabíječkou baterií
nemanipulujte mokrýma rukama.
Nebudete-li dbát tohoto upozornění, může
dojít k úrazu elektrickým proudem.
•
Nepoužívejte s cestovními transformátory či
adaptéry určenými ke změně napětí nebo
s měniči proudu. Při nedodržení tohoto
opatření se může fotoaparát poškodit či
přehřát, případně i způsobit požár.
iii
Pro vaši bezpečnost
Používejte vhodné typy kabelů
K propojování fotoaparátu s jinými zařízeními
pomocí vstupních a výstupních konektorů
používejte pouze kabely dodávané společností
Nikon pro tento účel – jen tak máte jistotu
dodržení elektronických parametrů spojení.
Při manipulaci s pohyblivými
částmi fotoaparátu dbejte náležité
opatrnosti
Dejte pozor, aby nedošlo ke skřípnutí prstů
nebo jiných objektů mezi krytku objektivu
nebo další pohyblivé části fotoaparátu.
Disky CD-ROM
Disky CD-ROM, které jsou dodávány
s produktem, nejsou určeny pro přehrávání na
zařízení pro reprodukci zvukových disků CD.
Přehrávání disků CD-ROM na zařízení pro
reprodukci zvukových disků CD může způsobit
poškození sluchu nebo zařízení.
Při práci s bleskem dodržujte
bezpečnostní pravidla
Použití blesku v blízkosti očí fotografovaného
objektu může způsobit dočasné oslepení.
Zvláštní opatrnosti dbejte při fotografování
dětí – blesk by se měl nacházet minimálně 1 m
od fotografovaného dítěte.
Neodpalujte záblesk v okamžiku,
kdy se reflektor blesku dotýká
osoby nebo objektu
Nebudete-li dbát těchto pokynů, může dojít
kpopálení nebo požáru.
Zabraňte kontaktu s tekutými
krystaly
Dojde-li k poškození monitoru, dejte pozor,
abyste se neporanili střepy z krycího skla,
zabraňte také styku pokožky, očí nebo úst
s tekutými krystaly z monitoru.
Během používání v letadle nebo
nemocnici vypněte napájení
Při používání v letadle během přistávání nebo
odletu vypněte napájení. Při pobytu
v nemocnici postupujte podle pokynů dané
nemocnice. Elektromagnetické vlny
vyzařované tímto fotoaparátem mohou rušit
elektronické systémy letadla nebo
nemocničních přístrojů.
iv
Upozornění
Upozornění pro uživatele v Evropě
VAR OVÁN Í
NEBEZPEČÍ VÝBUCHU, POKUD JE
VYUŽÍVÁN NESPRÁVNÝ TYP BATERIÍ.
LIKVIDACE POUŽITÝCH BATERIÍ DLE
POKYNŮ.
Tento symbol znamená,
že produkt se má odkládat
odděleně
.
Následující pokyny platí pouze pro
uživatele z evropských zemí:
•
Tento produkt se má odkládat na místě
sběru k tomuto účelu určeném.
Neodhazujte spolu s domácím odpadem.
•
Více informací o způsobu zacházení
s nebezpečným odpadem vám
podá prodejce nebo příslušná
místní instituce.
Tento symbol na baterii značí, že
baterie nepatří do komunálního
odpadu.
Následující informace jsou určeny
pouze uživatelům v evropských
zemích:
•
Likvidace veškerých baterií, bez ohledu na
to, zda jsou označeny tímto symbolem či
nikoli, se provádí v rámci tříděného odpadu
na příslušném sběrném místě. Nelikvidujte
baterie společně s běžným komunálním
odpadem.
•
Další informace ohledně nakládání
s odpadními produkty Vám poskytne
dodavatel nebo místní úřad.
v
Obsah
Pro vaši bezpečnost .............................................................................................................................................................ii
O tomto návodu....................................................................................................................................................................1
Informace k autorským právům a bezpečnosti dat..................................................................................................2
Jednotlivé části fotoaparátu .............................................................................................................................................4
Tělo fotoaparátu........................................................................................................................................................................................4
Základní ovládání .................................................................................................................................................................9
Volič rychlého menu a tlačítko rychlého menu.................................................................................................................. 10
Namáčknutí tlačítka spouště do poloviny/zmáčknutí na doraz...............................................................................10
Přepínání mezi kartami na obrazovce menu....................................................................................................................... 14
První kroky......................................................................................................................................................................... 16
Zapnutí a vypnutí fotoaparátu......................................................................................................................................................19
Nastavení jazyka, data a času........................................................................................................................................20
Základní fotografování a přehrávání snímků: Režim A (Auto)..................................................................... 24
Krok 1 Zapnutí fotoaparátu a výběr režimu A (Auto)........................................................................................24
Indikace zobrazované v režimu A (Auto)............................................................................................................................25
Použití hledáčku..................................................................................................................................................................................... 26
Použití zoomu..........................................................................................................................................................................................27
Krok 3 Zaostření a fotografování.................................................................................................................................. 28
Krok 4 Přehrávání a mazání snímků............................................................................................................................ 30
Práce s bleskem.................................................................................................................................................................. 32
Nastavení režimu blesku...................................................................................................................................................................33
Fotografování s využitím samospouště..................................................................................................................... 35
Fotografování smějících se obličejů (samospoušť detekující úsměv)............................................................36
Fotografování s dálkovým ovládáním........................................................................................................................38
Používání zaostřovacího režimu...................................................................................................................................40
Používání manuálního zaostřování.............................................................................................................................................42
Více o fotografování....................................................................................................................................................... 44
Výběr expozičního režimu (volič provozních režimů) ..........................................................................................44
Snímání motivů při slabém osvětlení (noční režim s nízkým šumem) ...........................................................58
Menu nočních režimů s nízkým šumem.................................................................................................................................59
vii
Obsah
Nastavení expozice pro fotografování (režimy A, B, C, D)............................................................................60
Režimy A, B, C, D........................................................................................................................................................................... 60
Výběr kvality a velikosti obrazu......................................................................................................................................68
Sériové snímání při změně času závěrky, citlivosti ISO a vyvážení bílé (bracketing)...................... 80
Kontrola rozložení jasu na snímku (režimy A, B, C, D)...................................................................................82
Volba zaostřovacího pole (režimy A, B, C, D).................................................................................................... 84
Zaostření na pohybující se objekt (Sledování objektu)..................................................................................................88
Možnosti fotografování: Menu fotografování (režimy A, B, C, D).............................................................. 90
Picture Control (COOLPIX Picture Control)............................................................................................................................ 92
Vlastní Picture Control (Vlastní COOLPIX Picture Control)........................................................................................... 96
Měření expozice.....................................................................................................................................................................................98
Filtr pro redukci šumu...................................................................................................................................................................... 103
Redukce šumu pro dlouhou expozici....................................................................................................................................103
Active D-Lighting................................................................................................................................................................................ 106
Funkce, které nelze použít současně...................................................................................................................................... 108
E, F
a N (režimy User Setting (uživatelská nastavení))........................................................................112
Uložení nastavení režimů E, F nebo N............................................................................................................... 113
Fotografování v režimech E, F nebo N (User Setting (uživatelské nastavení))..........................114
Více o přehrávání...........................................................................................................................................................115
Režim přehrávání jednotlivých snímků...................................................................................................................115
Zobrazení více snímků současně: Přehrávání náhledů snímků ......................................................................116
Prohlížení snímků podle data (režim zobrazení podle data)............................................................................119
Výběr data v režimu zobrazení podle data.........................................................................................................................119
Operace v režimu zobrazení podle data.............................................................................................................................. 120
Menu režimu zobrazení podle data........................................................................................................................................ 121
Možnosti přehrávání: Menu přehrávání ..................................................................................................................122
a
Tisková objednávka: Nastavení snímků a počtu kopií pro tisk......................................................................123
Vymazat: Mazání více snímků............................................................................................................................................. 127
Funkce pro úpravy snímků...........................................................................................................................................133
Rychlé vylepšení: Vylepšení kontrastu a sytosti barev...................................................................................... 135
I
D-Lighting: Zvýšení jasu a kontrastu.............................................................................................................................136
g
Malý snímek: Změna velikosti snímků.........................................................................................................................137
j
Černé orámování: Ohraničení snímků černým orámováním........................................................................ 138
e
Změkčení pleti: Vytvoření hladšího vzhledu pleti ................................................................................................ 139
Záznam a přehrávání videosekvencí......................................................................................................................146
Výběr typu zaznamenávaného videa.....................................................................................................................................148
Změna nastavení režimu videa.................................................................................................................................................. 149
Připojení fotoaparátu k televizorům, počítačům a tiskárnám ......................................................................154
Připojení k televizoru......................................................................................................................................................154
Připojení k počítači..........................................................................................................................................................156
Před připojením fotoaparátu....................................................................................................................................................... 156
Přenos snímků z fotoaparátu do počítače.......................................................................................................................... 157
Připojení k tiskárně..........................................................................................................................................................161
Připojení fotoaparátu k tiskárně................................................................................................................................................. 162
Tisk jednotlivých snímků................................................................................................................................................................ 163
Tisk více snímků současně............................................................................................................................................................ 164
x
Obsah
Základní nastavení fotoaparátu...............................................................................................................................167
Menu nastavení................................................................................................................................................................167
Vkopírování data .................................................................................................................................................................................174
Pomocné světlo AF............................................................................................................................................................................ 177
Rychlost zoomu...................................................................................................................................................................................179
Nastavení TV výstupu....................................................................................................................................................................... 183
Obnovení číslování souborů........................................................................................................................................................ 188
Obnovení všech nastavení........................................................................................................................................................... 191
Verze firmwaru...................................................................................................................................................................................... 194
Péče o fotoaparát..........................................................................................................................................................195
Péče o fotoaparát.............................................................................................................................................................195
Technické informace a rejstřík.................................................................................................................................. 199
Používání příslušenství Speedlights (externí blesky).................................................................................................... 202
Názvy souborů a adresářů............................................................................................................................................203
Řešení možných potíží...................................................................................................................................................210
Schválené typy paměťových karet..........................................................................................................................................221
Děkujeme vám za zakoupení digitálního fotoaparátu Nikon COOLPIX P7000. Tento návod
k obsluze je prostředkem, jehož úkolem je pomoci vám k radostným chvílím při pořizování snímků
s digitálním fotoaparátem Nikon. Před započetím práce s fotoaparátem si návod důkladně
přečtěte a uložte jej na místo dostupné všem potenciálním uživatelům přístroje.
Symboly a konvence
Pro snazší nalezení potřebných informací jsou použity následující symboly a konvence:
Úvod
Tento symbol znamená upozornění –
označuje informace, které je nutné si
BD
přečíst, aby se předešlo možnému
poškození přístroje.
Tento symbol označuje doplňující
informace, které je třeba si přečíst před
C
použitím fotoaparátu.
Takto jsou označeny tipy a další
informace užitečné pro práci
sfotoaparátem.
Tento symbol znamená, že na jiném
místě návodu nebo ve svazku
A
návod k obsluze
podrobnější informace.
jsou k dispozici
Stručný
Konvence
•
Paměťové karty Secure Digital (SD), SDHC a SDXC jsou v návodu uváděny jako
„paměťové karty“.
•
Nastavení fotoaparátu v době jeho zakoupení jsou uváděna jako „výchozí nastavení“.
•
Názvy položek menu zobrazovaných na monitoru fotoaparátu a názvy tlačítek resp. zprávy
zobrazované na monitoru počítače jsou uváděny tučně.
Příklady indikací na monitoru
V tomto návodu jsou v některých případech u příkladů indikací na monitoru zobrazeny pro lepší
patrnost pouze symboly – bez obrazu záběru nebo přehrávaného snímku.
Ilustrační kresby a indikace na monitoru
Vyobrazení grafických a textových informací fotoaparátu uváděná v tomto návodu se mohou lišit
od aktuálních indikací fotoaparátu.
C
Paměťové karty
Snímky zhotovené fotoaparátem lze ukládat do interní paměti přístroje nebo na výměnné paměťové karty. Po vložení
paměťové karty do fotoaparátu bude použita paměťová karta. Chcete-li ke snímání, přehrávání, mazání nebo
formátování použít interní paměť, paměťovou kartu vyjměte.
1
Informace k autorským právům a bezpečnosti dat
Celoživotní vzdělávání
Jako součást závazku společnosti Nikon k „celoživotnímu vzdělávání“ ve vztahu k podpoře a informacím o nových
produktech jsou k dispozici na následujících webových stránkách pravidelně aktualizované informace:
Úvod
•
Pro uživatele v USA:
•
Pro uživatele v Evropě a Africe:
•
Pro uživatele v Asii, Oceánii a na Středním východě:
Navštivte tyto stránky pro zjištění nejnovějších informací o výrobku, rad a odpovědí na často kladené otázky (FAQ)
a dalších informací o digitální fotografii. Informace, které zde nenaleznete, vám poskytne regionální zastoupení
společnosti Nikon. Kontaktní informace viz:
http://imaging.nikon.com/
Používejte výhradně elektronické příslušenství Nikon
Fotoaparáty Nikon COOLPIX jsou konstruovány podle nejvyšších standardů a obsahují složité elektronické obvody.
Pouze elektronické příslušenství Nikon (včetně nabíječek, baterií a síťových zdrojů) certifikované společností Nikon
k použití s vaším digitálním fotoaparátem Nikon je konstruováno a schopno splňovat provozní a bezpečnostní
požadavky kladené těmito elektronickými obvody.
P
OUŽITÍ ELEKTRONICKÉHO PŘÍSLUŠENSTVÍ JINÝCH VÝROBCŮ MŮŽE ZPŮSOBIT POŠKOZENÍ FOTOAPARÁTU A VÉST K
ZÁNIKU ZÁRUKY NA VÝROBEK SPOLEČNOSTI
Používání jiných dobíjitelných lithium-iontových baterií, které nejsou označeny holografickou pečetí značky Nikon,
může narušovat normální provoz fotoaparátu nebo způsobit jeho přehřátí, vznícení, popraskání či vytékání baterií.
Podrobnější informace ohledně příslušenství Nikon vám poskytne místní autorizovaný prodejce výrobků Nikon.
Před fotografováním důležitých snímků
Před fotografováním důležitých událostí, jako je např. svatba; fotografování na cestách apod., zhotovte zkušební
snímky, abyste se ujistili o bezchybné činnosti přístroje. Společnost Nikon nenese žádnou odpovědnost za škody
a ztráty zisku, ke kterým může dojít v důsledku poruchy přístroje.
O tomto návodu
•
Žádná část návodů dodávaných s výrobkem nesmí být reprodukována, kopírována, šířena, ukládána v zálohovacích
systémech nebo v jakékoli formě překládána do jiné řeči bez předchozího písemného svolení společnosti Nikon.
•
Společnost Nikon si vyhrazuje právo kdykoli bez předchozího upozornění změnit specifikaci hardwaru a softwaru
popsaných v tomto návodu.
•
Společnost Nikon nenese odpovědnost za škody vzniklé používáním tohoto přístroje.
•
Přestože bylo vynaloženo maximální úsilí o dosažení správnosti a úplnosti informací obsažených v těchto návodech,
uvítáme, pokud budete o jakýchkoli zjištěných nesrovnalostech nebo chybějících údajích informovat regionální
zastoupení společnosti Nikon (adresa je poskytována odděleně).
http://www.nikonusa.com/
http://www.europe-nikon.com/support/
N
IKON.
http://www.nikon-asia.com/
Holografický štítek:
pravosti výrobku Nikon.
Slouží k identifikaci
2
Informace k autorským právům a bezpečnosti dat
Upozornění ohledně zákazu kopírování a šíření
Berte na zřetel, že i držení materiálů, které byly digitálně kopírovány nebo reprodukovány pomocí skeneru, digitálního
fotoaparátu či jiného zařízení, může být právně postižitelné.
•
Položky, které je zakázáno kopírovat a šířit
Nekopírujte ani jinak nereprodukujte papírové peníze, mince nebo cenné papíry nebo obligace, a to ani v případě, že
jsou kopie označeny nápisem „vzor“. Kopírování nebo reprodukce papírových peněz, mincí a cenných papírů, které jsou
v oběhu v c izích zemích, je zakázáno. Pokud nebylo výslovně povoleno, je zakázáno kopírování nepoužitých poštovních
známek a pohlednic.
Dále je zakázáno kopírování kolků acertifikovaných dokumentů.
•
Upozornění k některým druhům kopií a reprodukcí
Vládním výnosem je zakázáno kopírování (reprodukce) cenných papírů vydaných soukromými společnostmi (akcie,
směnky, šeky, dárkové kupóny atd.), dopravních legitimací a jízdenek s výjimkou nezbytně nutného množství
pracovních kopií pro vnitřní potřebu společnosti. Proto nekopírujte pasy, autorizované výtisky státních a soukromých
organizací, občanské průkazy ani lístky jako dopravní jízdenky, vstupenky, legitimace a stravenky.
•
Postup v souladu s autorskými právy
Kopírování a reprodukce autorských děl, jako jsou knihy, hudební díla, obrazy, dřevoryty, mapy, kresby, filmy a fotografie,
se řídí v souladu s národními i mezinárodními normami autorského práva. Nepoužívejte tento produkt ke tvorbě
ilegálních kopií ani k porušování autorských práv.
Nakládání s paměťovými médii
Mějte na paměti, že smazáním nebo zformátováním paměťové karty či jiného paměť ového média (interní paměti) se
originální obrazová data zcela nevymažou. Smazané soubory z vyřazeného média lze někdy obnovit pomocí
komerčního softwaru, což může vést ke zneužití osobních obrazových dat. Za ochranu těchto dat odpovídá sám
uživatel.
Než vyřadíte paměťové médium nebo než jej přenecháte jiné osobě, smažte všechna data pomocí komerčního
softwaru pro mazání dat. Rovněž můžete médium naformátovat a poté je zcela zaplnit snímky, které neobsahují žádné
soukromé informace (například snímky prázdné oblohy). Rovněž se ujistěte, že jste změnili i snímky určené pro
zobrazování na uvítací obrazovce (
likvidaci paměťového média.
A
169). Dejte pozor, aby nedošlo k úrazu nebo poškození majetku při fyzické
Úvod
3
Jednotlivé části fotoaparátu
Tělo fotoaparátu
Úvod
1
Očko pro upevnění řemínku.................................15
1 Symboly se liší v závislosti na expozičním režimu.
2 Nastavení zobrazení nebo skrytí pro virtuální horizont, histogram a pomocnou mřížku je možné změnit v položce
Info o snímku (A
V expozičních režimech
N (A
112).
173) v části
E, F
Nastavení monitoru
a N nastavte položku
v menu nastavení.
Info o snímku
specializovaných nabídek pro E, F a
7
Jednotlivé části fotoaparátu
999/999
9999.JPG
12:00
15/11/2010
1m0 0s
1m0 0s
99 99 /9 99 9
99 9/ 99 9
Přehrávání
Úvod
22
21
20
24
23
15/11/2010
15/11/2010
9999.JPG
9999.JPG
12:00
12:00
19
18
17
16
15
14
11
12
13
Datum záznamu........................................................... 20
1
Čas záznamu................................................................... 20
2
Symbol ochrany snímků....................................... 129
Číslo a typ souboru...................................................203
24
1m00s
1m00s
1m00s
1m00s
b
9
8
Základní ovládání
Příkazový volič
Otáčením příkazového voliče je možné vybírat položky
z nabídky nebo nastavovat následující funkce.
Fotografování
RežimPopi s
Programová automatika
(volič expozičních režimů v poloze
Clonová automatika
(volič expozičních režimů v poloze
Časová automatika
(volič expozičních režimů v poloze
Manuální
(volič expozičních režimů v poloze
*
Pokud je
Tlačítko Av/Tv
(
A
187
Přehrávání
RežimPopi s
Režim přehrávání jednotlivých snímků
nebo přehrávání náhledů snímků
Zobrazení kalendáře
Zvětšení výřezu snímku
Během pozastavení nebo úprav videa
Nastavení flexibilního programu62
A
)
Úprava času závěrky63
B
)
Nastavení hodnoty clony (při stisku tlačítka Av/Tv*)64
C
)
Nastavte čas závěrky nebo hodnotu clony (stiskem
tlačítka Av/Tv se přepíná mezi nastavením času
D
)
závěrky a hodnoty clony.*)
) nastaveno na možnost
Výběr snímku
Výběr data117
Změna faktoru zvětšení118
Posun o jeden snímek dopředu nebo dozadu151
Přepínání volby Av/Tv
Úvod
A
65
(výchozí nastavení).
A
30,
115,
116
f
Tlačítko (Av/Tv)
Stiskem tlačítka Av/Tv v expozičním režimu B, C nebo D zvolte,
zda se má pro nastavení času závěrky nebo hodnoty clony použít
příkazový volič nebo otočný multifunkční volič.
•
Funkci tlačítka Av/Tv je možné změnit v položce
(
A
187) v menu nastavení.
Tlačít ko Av/Tv
9
Základní ovládání
Volič rychlého menu a tlačítko rychlého menu
Otočte voličem rychlého menu tak, aby se značka vyrovnala
s funkcí, kterou chcete nastavit. Je možné nastavit položky, jako je
Úvod
například
a
(kvalita obrazu a velikost obrazu).
•
Jestliže stisknete tlačítko rychlého menu během fotografování,
zobrazí se menu nastavení (rychlé menu) pro funkci, která je
vybrána s daným označením.
•
Jestliže zvolíte položku e, pomocí tlačítka rychlé nabídky se
zapne funkce „Informace o úrovni tónu“ (
•
Dalším stiskem tlačítka rychlého menu se rychlé menu ukončí.
•
Dostupné funkce se liší podle režimu fotografování.
•
Další informace viz část „Rychlé menu“ (A67).
A
82).
Namáčknutí tlačítka spouště do poloviny/zmáčknutí na doraz
Fotoaparát má dvoupolohové tlačítko spouště. Zaostření a nastavení expozičních parametrů
proveďte lehkým namáčknutím tlačítka spouště do poloviny (do místa lehkého odporu).
Podržením tlačítka spouště v této poloze dojde k zablokování zaostřené vzdálenosti a expozičních
parametrů. Snímek exponujte domáčknutím tlačítka spouště až na doraz.
Při stisknutí tlačítka spouště nepoužívejte sílu. Jinak může dojít k rozhýbání fotoaparátu a
rozmazání snímků. Tlačítko mačkejte pomalu.
10
Namáčknutím tlačítka
spouště do poloviny
zablokujte zaostření a
expozici.
Snímek exponujte
domáčknutím tlačítka
spouště až na doraz.
Základní ovládání
g
Tlačítko (AE-L/AF-L)
Při fotografování můžete namísto namáčknutí tlačítka
spouště do poloviny použít tlačítko AE-L/AF-L pro
fotografování se zablokovaným ostřením (
•
Při stisku tlačítka AE-L/AF-L jsou zablokovány hodnoty
expozice a zaostření. Zmáčkněte úplně tlačítko spouště
za účelem uvolnění závěrky se zablokovanými
hodnotami expozice a zaostření (výchozí nastavení).
•
K nastavení operací, které se provedou při stisknutí tlačítka AE-L/AF-L, lze použít
blok.zaost.
Pokud dojde ke stisknutí tlačítka AE-L/AF-L během prohlížení, je možné zobrazit obrazovku se
seznamem podle data, aby se ukazovaly jen fotografie pořízené ve stejné datum (
w
Použití tlačítka w s ovladačem zoomu nebo tlačítkem
spouště.
•
To lze použít, pokud je zvolen expoziční režim A, B, C,
D, E, F
v menu nastavení (A185).
Tlačítko (FUNC)
nebo N.
A
29).
Tl.ex.paměti/
A
119).
Spolu s ovladačem zoomu
Při fotografování použijte ovladač zoomu při stisknutém
tlačítku
w
. Tím se rychle změní ohnisková vzdálenost
transfokátoru na tu, která je nastavena pod položkou
zoomu
(A107) v menu fotografování.
Paměť
Úvod
Spolu s tlačítkem spouště
Při fotografování stiskněte tlačítko spouště při stisknutém
tlačítku
w
. Můžete fotografovat s nastavením funkcí, ke
kterému bylo použito
aniž by bylo nutné měnit nastavení v menu fotografování.
•
Ve výchozím nastavení není přiřazena žádná funkce.
•
Pokud dojde ke stisknutí tlačítka w v době, kdy je přiřazena funkce, zobrazí se indikace
operace tlačítka
Tlačítko Fn (A
w (A
6) a symbol přiřazené funkce.
186) v menu nastavení,
11
Základní ovládání
4
132
000 4.JP G
15: 30
15/ 11/2 010
Otočný multifunkční volič
Ovládá se otáčením multifunkčního voliče, stiskem směrem nahoru (H), dolů (I), doleva (J)
nebo doprava (
Úvod
Fotografování
Zobrazení menu
(Samospoušť/Samospoušť
det. úsměv/Dálkové
ovládání) (A35, 36, 38)/
volba možnosti vlevo
1
Hodnota clony nebo čas závěrky se mohou nastavit v expozičním režimu B, C, D, E, F nebo N (A63, 64,
65). Položky je možné vybírat při zobrazení nabídky.
2
Zobrazeno v režimech A, B, C, D, E, F a N, včetně režimu O (noční režim s nízkým šumem).
Přehrávání
K
) na otočném multifunkčním voliči nebo stiskem tlačítka k.
Otočením nastavte
expozici/vyberte možnost
n
Zobrazení menu m
(zábleskový režim) (A32)/
1
výběr možnosti výše
Zobrazení menu G
(Režim AF polí) 2 (A84)/
volba možnosti vpravo
Aktivace volby
Zobrazení menu D (zaostřovací režim) (A40)/volba možnosti dole
Vybírá předchozí
snímek*
15/11/2010
15/11/2010
0004.JPG
0004.JPG
Auto
15:30
15:30
Vybírá následující
snímek*
* Následující nebo předchozí snímky mohou být také zvoleny otáčením otočného multifunkčního voliče.
Obrazovka menu
Zvolte výše uvedenou možnost*
Výběr možnosti vlevo*/
návrat na předchozí
obrazovku
Zvolte níže uvedenou
možnost*
* Položky lze zvolit také otáčením multifunkčního voliče.
Výběr možnosti
vpravo*/zobrazení
vnořeného menu
nebo aktivace výběru
Potvrzení výběru
nebo zobrazení
vnořeného menu
12
Menu fotografování
Picture Control
Vlastní Picture Control
Měření
Sériové snímání
Režim autofokusu
Korekce záblesk. exp.
Filtr pro redukci šumu
4 132
132
d
Tlačítko
Stisknutím tlačítka d zobrazíte nabídku nebo
vyberete možnosti pro položky nabídky.
•
Pro navigaci v menu využijte otočný multifunkční
volič (
A
12).
•
Položky nabídky lze také volit otáčením příkazového
voliče.
•
Výběrem karty vlevo na monitoru se zobrazí odpovídající menu (A14).
•
Opětovným stisknutím tlačítka d menu ukončíte.
Zobrazuje se v případě, kdy menu
obsahuje dvě a více stránek
Tato karta slouží k zobrazení dostupných
nabídek v režimu, který je vybraný pomocí
voliče provozních režimů.*
Tato karta zobrazí menu přehrávání.
Tato karta zobrazí menu nastavení.
Zobrazí se v případě, kdy jsou k dispozici následující
možnosti menu
Zobrazí se v případě,
kdy jsou k dispozici
předchozí možností
menu
Menu fotografování
Red. šumu pro dl. exp.
Korekce zkreslení
Širokoúhlá předsádka
Ovládání blesku
Active D-Lighting
Paměť zoomu
Menu fotografování
Picture Control
Vlastní Picture Control
Měření
Sériové snímání
Režim autofokusu
Korekce záblesk. exp.
Filtr pro redukci šumu
Korekce zkreslení
Zapnuto
Vypnuto
Základní ovládání
Úvod
Zvolte položku a poté stisknutím
tlačítka k nebo tlačítka K
multifunkčního voliče
pokračujte do vnořeného menu.
* Zobrazené karty se liší v závislosti na vybraném expozičním režimu.
• A
režim (auto): Karty se nezobrazí.
• C
(motivový program): Karta motivových programů (A45)
• O
(noční režim s nízkým šumem): Karta nočního režimu s nízkým šumem (A58)
• A, B, C, D
• E, F, N
• D
: Karta fotografování (A90)
: Karty specializovaných menu E, F, N (A112), karta menu fotografování druhé úrovně
(video): Karta menu videa (A149)
Výběr potvrďte stisknutím
tlačítka k nebo tlačítka K
multifunkčního voliče.
13
Základní ovládání
1/2 50
134 2
F5. 6
4
132
000 4.JPG
15: 30
15/ 11/20 10
Přepínání mezi kartami na obrazovce menu
Na obrazovce menu, která se objeví při stisku tlačítka d (A13), vyberte kartu zcela vlevo za
účelem přepnutí do menu vybrané karty.
Úvod
Menu fotografování
Picture Control
Vlastní Picture Control
Měření
Sériové snímání
Režim autofokusu
Korekce záblesk. exp.
Filtr pro redukci šumu
K přepínání informací zobrazených na monitoru
v průběhu fotografování a přehrávání stiskněte tlačítko
x
(monitor).
Fotografování
1342
F5.6
F5.6
1342
1/250
1/250
Zobrazení informací
Zobrazení snímku a fotografických
informací.
Přehrávání
Menu fotografování
Picture Control
Vlastní Picture Control
Měření
Sériové snímání
Režim autofokusu
Korekce záblesk. exp.
Filtr pro redukci šumu
Pomocí tl ačítk a H nebo I na
otočném multifunkčním voliči
vyberte jinou kartu a stiskněte
tlačítko k nebo K.
Skryté informace
Zobrazí pouze snímek.
Nastavení
Uvítací obrazovka
Datum
Nastavení monitoru
Vkopírování data
Redukce vibrací
Detekce pohybu
Pomoc. světlo AF
Zobrazí se odpovídající menu.
Monitor vypnout
Vypnutí monitoru.
1, 2
14
15:30
15:30
15/11/2010
15/11/2010
0004.JPG
0004.JPG
Zobrazení informací o snímku
Zobrazí snímek a informace o
snímku.
4 132
132
Skryté informace
Zobrazí pouze snímek.
1/250 F5.6
Informace o rozložení jasů 3
(kromě videí)
Zobrazí histogram, rozložení jasů a
provozní informace
1324
4
.
Základní ovládání
1 Jsou k dispozici, pokud je volič expozičních režimů v poloze A, B, C, D, E, F nebo N.
2 Závěrka neklapne, pokud není blokováno zaostření a nerozsvítí se kontrolka autofokusu.
3 Podrobné informace o rozložení jasů naleznete v části „Kontrola rozložení jasu na snímku (režimy
(
A
82).
4 Zobrazené provozní informace zahrnují následující: expoziční režim
kvalita obrazu, velikost obrazu, citlivost ISO, vyvážení bílé, korekce expozice, optimalizace snímků COOLPIX Picture
Control a číslo aktuálního souboru/celkový počet snímků. Symbol
A, y, O
režim
C
Podržení tlačítk a x a b (indikace zvýšení jasu monitoru)
Podržením tlačítk a x ve stisknuté poloze dojde k nastavení maximálního jasu monitoru. Chcete-li jas vrátit na
původní úroveň, stiskněte a podržte tlačítko
maximum pomocí tlačítka
C
Zobrazení virtuálního horizontu, histogramu a mřížky při fotografování
Možnosti zobrazení na monitoru lze změnit pomocí menu nastavení
Je možné zobrazit virtuální horizont, histogram a mřížku.
nebo A.
x
x
, zobrazí se na monitoru symbol b (indikace jasu obrazovky).
ještě jednou nebo vypněte fotoaparát. Pokud je jas nastaven na
Pokud je součástí i zásuvkový adaptér *, připojte zásuvkový adaptér
První kroky
k zástrčce nabíječky baterií. Pevně přitlačte zásuvkový adaptér tak, aby byl
bezpečně připojen. Při pokusu sejmout adaptér velkou silou může dojít k
poškození produktu.
* Tvar zásuvkového adaptéru se liší v závislosti na zemi či regionu, kde
byl fotoaparát zakoupen.
2
Zatlačením na baterii (1) ji vložte do nabíječky baterií (2).
12
3
Zapojte nabíječku baterií do elektrické zásuvky.
•
CHARGE Při započetí nabíjení začne kontrolka blikat.
•
Jakmile kontrolka nabíjení CHARGE přestane blikat, je baterie nabitá.
•
Zcela vybitá baterie se dobije přibližně za hodinu a 30 minut.
•
V následující tabul ce jsou vysvětleny stavy kontrolky nabíjení CHARGE.
CHARGE
kontrolka
16
Nabití baterie
CHARGE kontrolkaPopi s
Bliká
Svítí
Rychle bliká
4
Jakmile je nabíjení dokončeno, vyjměte baterii a odpojte nabíječku baterií
Baterie se nabíjí.
Baterie je plně nabitá.
•
Baterie je vložena nesprávně. Odpojte nabíječku baterií z elektrické
zásuvky, baterii vyjměte a poté ji znovu vložte tak, aby v nabíječce
baterií ležela naplocho.
•
Byl překročen rozsah provozní teploty. Baterii nabíjejte v mís tnosti při
teplotě mezi 5 °C a 35 °C.
•
Baterie je vadná. Nabíječku baterií neprodleně odpojte z elektrické
zásuvky a zastavte nabíjení. Doručte baterii i nabíječku baterií ke
svému dodavateli nebo do autorizovaného servisu společnosti
Nikon.
z elektrické zásuvky.
B
Poznámky k nabíječce baterií
•
Dodaná nabíječka baterií je vhodná pouze pro dobíjecí lithium-iontové baterie EN-EL14.
•
Před použitím nabíječky baterií si důkladně přečtěte a dodržujte varování a upozornění v „Pro vaši bezpečnost“
(
A
ii).
•
Model MH-24 je kompatibilní s el ektrickými zásuvkami se střídavým napětím (AC ) 100-240 V a frekvencí 50/60 Hz. Při
použití v jiné zemi použijte podle potřeby jiný komerčně dostupný adaptér. Další informace o zásuvkových
adaptérech obdržíte v cestovní kanceláři.
První kroky
B
Poznámky k baterii
•
Před použitím nabíječky bater ií si důkladně přečtěte a dodržujte varování a upozornění v části „Pro vaši bezpečnost“
(
A
ii).
•
Před použitím baterie si důkladně přečtěte a dodržujte varování týkající se Baterie (A196).
•
Pokud nebude baterie používána po delší dobu, nabíjejte ji nejméně jednou za šest měsíců a před dalším uložením
ji vybijte.
C
Poznámka k síťovému zdroji
•
Při použití síťového adaptéru EH-5a a konektoru pro připojení síťového zdroje EP-5A (volitelné příslušenství)
(
A
199) je elektrická energie dodávána do fotoaparátu z elektrické zásuvky, což umožňuje fotografování i
přehrávání snímků.
•
Za žádných okolností nepoužívejte jiný síťový zdroj než model EH-5a nebo napájecí konektor EP-5A . Při nedodržení
tohoto upozornění může dojít k přehřátí nebo zničení fotoaparátu.
17
Vložení baterie
Vložte do fotoaparátu dobíjecí lithium-iontovou baterii EN-EL14 (součást dodávky).
•
Před prvním použitím a při vybití je třeba baterii nabít (A16).
1
Otevřete krytku prostoru pro baterii/slotu pro
paměťovou kartu.
•
První kroky
Posuňte aretaci krytky směrem k poloze Y (1) a otevřete
krytku (2).
2
Vložte baterii (součást dodávky).
•
Zkontrolujte, zda or ientace kladných (+)
a záporných (–) kontaktů odpovídá
štítku na okraji prostoru pro baterii, a
vložte baterii.
•
Zatlačte baterií na oranžovou západku
znázorněným směrem (1) a vložte
baterii zcela dovnitř (2).
•
Když je baterie správně zasunutá,
aretace baterie ji zajistí na místě.
B
Správné vložení baterie
Vložení obrácené nebo převrácené baterie může poškodit fotoaparát.
orientaci baterie.
3
Zavřete krytku prostoru pro baterii/krytku slotu pro
Prostor pro baterii
paměťovou kartu.
•
Zavřete krytku (1) a posuňte aretaci krytky do polohy Z (2).
Zkontrolujte správnou
18
Vložení baterie
Vyjmutí baterie
Před otevřením prostoru pro baterii a krytu slotu paměťové karty
vypněte fotoaparát (
A
19) a zkontrolujte, zda nesvítí kontrolka
zapnutí přístroje a zda je monitor vypnutý.
Před vyjmutím baterie otevřete krytku prostoru pro baterii/krytku
slotu pro paměťovou kartu a zatlačte západku baterie ve
vyobrazeném směru (
•
Pozor, baterie se může během provozu zahřívat – vyjímejte ji opatrně.
1
). Poté baterii rovně vytáhněte (2).
Zapnutí a vypnutí fotoaparátu
Stiskněte vypínač.
Rozsvítí se indikace zapnutí přístroje (zelená) a
zapne se monitor (po zapnutí monitor u indikace
zhasne).
Dalším stiskem hlavního vypínače se fotoaparát
vypne. Po vypnutí fotoaparátu zhasne kontrolka
zapnutí přístroje a vypne se monitor.
•
Je-li fotoaparát vypnutý, stisknutím a podržením tlačítka c jej zapnete v režimu přehrávání
(
A
30).
První kroky
C
Pohotovostní režim (automatické vypnutí)
Jestliže nejsou prováděny žádné operace, monitor se auto maticky vypne, fotoaparát vstoupí do pohotovostního režimu
a kontrolka zapnutí přístroje bliká. Pokud pohotovostní režim pokračuje přibližně tři minuty, fotoaparát se vypne.
•
Jestliže kontrolka zapnutí přístroje bliká, lze monitor opět zapnout některou z následujících operací:
- Stiskněte hlavní vypínač, tlačítko spouště nebo tlačítko
- Otočte voličem provozních režimů.
•
Pokud v průběhu fotografování nebo přehrávání nejsou provedeny žádné operace po dobu přibližně jedné minuty
(výchozí nastavení), fotoaparát vstoupí do pohotovostního režimu.
•
Doba pro přepnutí do pohotovostního režimu může být změněna pomocí volby
v menu nastavení (
A
167).
c
.
Automat. v ypnutí (A
181)
19
Nastavení jazyka, data a času
Dialogy k výběru jazyka a nastavení hodin fotoaparátu se zobrazí po prvním zapnutí fotoaparátu.
1
Zapněte fotoaparát stisknutím hlavního vypínače.
První kroky
2
Otočným multifunkčním voličem vyberte
k
požadovaný jazyk a stiskněte tlačítko
•
Informace o použití otočného multifunkčního
voliče naleznete v části „Otočný multifunkční volič“
A
12).
(
3
Vyberte možnost
•
Vyberete-li možnost Ne, datum ani čas se nenastaví.
4
Stisknutím tlačítka J nebo K vyberte domácí časové
pásmo (Časové pásmo) (
k
tlačítko
Ano
a stiskněte tlačítko k.
A
172) a stiskněte
.
.
Datum
Nastavit čas a datum?
Ano
Ne
London
Casablanca
D
Letní čas
Chcete-li nastavit datum a čas v časové zóně, kde se používá letní čas, zapněte
nastavení letního času tlačítkem
zobrazené v kroku 4.
•
V horní části obrazovky se po zapnutí objeví symbol W.
•
Chcete-li jej vypnout, stiskněte tlačítko I.
H
na obrazovce výběru letního času
20
Zpět
London
Casablanca
Zpět
5
Nastavte datum a čas.
•
Výběr položky: mačkáním tlačítek K nebo J (výběr v
následujícím pořadí: D (den) ➝ M (měsíc) ➝ R (rok) ➝
minuta ➝ DMR
•
Nastavení obsahu: Otáčejte multifunkčním voličem nebo
(způsob zobrazení data)).
mačkejte tlačítka H nebo I.
•
Jako pořadí zobrazení dne, měsíce a roku lze vybrat možnosti
RMD, MDR nebo DMR.
6
Zvolte
DMR
a provedený výběr použijte pomocí
k
tlačítek
•
nebo K.
Hodiny se spustí. Objektiv se vysune a monitor se vrátí do
expozičního režimu.
hodina ➝
Nastavení jazyka, data a času
Datum
01
01
0000
Datum
1115
1510
RMD
2010
Úpravy
RMD
2010
Úpravy
První kroky
D
Vkopírování data a změna data a času
•
Chcete-li, aby se při fotografování vkopírovalo datum do všech snímků, nastavte nejprve datum a čas a poté nastavte
možnost
Vkopírování data (A
•
Chcete-li datum a čas fotoaparátu změnit, vyberte v menu nastavení možnost
držte postupu popsaného v kroku 5 výše.
•
Chcete-li změnit časové pásmo a letní čas, vyberte položku
(
A
170).
174) v menu nastavení (A167).
Časové pásmo
Datum
v části
v
Datum (A
Datum
v menu nastavení
170) . Dále se
21
Vložení paměťové karty
Zaznamenaná data se ukládají do interní paměti fotoaparátu (přibližně 79 MB) nebo na výměnné
paměťové karty Secure Digital (SD) (
Je-li ve fotoaparátu vložena paměťová karta, jsou data automaticky ukládána na
paměťovou kartu a lze je následně přehrávat, mazat či přenášet. Chcete-li používat interní
paměť, paměť ovou kartu vyjměte.
První kroky
1
Před otevřením k rytky prostoru pro bateri e/krytky slotu
pro paměťovou kartu se přesvědčte, že nesvítí
kontrolka zapnutí přístroje a monitor je vypnutý.
•
Před otevřením krytky prostoru pro baterii a paměťovou kartu
nezapomeňte fotoaparát vypnout.
2
Vložte paměťovou kartu.
•
Paměťovou kartu zasuňte správně podle
zobrazení vpravo, až zaklapne do aretované
polohy.
•
Po vložení paměť ové karty zavřete krytku
prostoru pro baterii/slotu pro paměťovou kartu.
B
Správné vložení paměťové karty
Vložení paměťové karty horní stranou dolů nebo převráceně může způsobit poškození fotoaparátu
nebo paměťové karty.
Vyjímání paměťové karty
Před otevřením prostoru pro baterii a krytu slotu paměťové karty
vypněte fotoaparát a zkontrolujte, zda nesvítí kontrolka zapnutí
přístroje a zda je monitor vypnutý.
Lehce zatlačte na paměťovou kartu prstem (
částečné vysunutí, a poté ji rovně vytáhněte (
•
Pozor, baterie se může během provozu zahřívat – vyjímejte ji
opatrně.
A
221).
Zkontrolujte správnou orientaci paměťové karty.
1
), což způsobí její
2
).
22
Vložení paměťové karty
B
Formátování paměťové karty
Zobrazí-li se hlášení znázorněné na obrázku vpravo, je třeba paměťovou kartu
před použitím naformátovat.
karty trvale odstraní všechny snímky i jiná data.
formátování se proto ujistěte, že máte veškerá data, ktera chcete zachovat,
zkopírována na jiném médiu.
Formátování proveďte volbou položky
stisknutím tlačítka
Formátovat
•
•
B
Paměťové karty jsou vybaveny přepínačem ochrany proti zápisu. Když je
přepínač v poloze „Lock“ (zamknuto), nemohou být data na paměťovou
kartu zapisována ani z ní mazána. Pokud chcete zaznamenávat či mazat
data nebo paměťovou kartu naformátovat a přepínač je v poloze „Lock“
(zamknuto), odemkněte kartu posunutím přepínače do původní polohy.
B
•
•
•
•
•
•
•
•
•
a stisknutím tlačítka k zahajte formátování.
Dokud nebude formátování dokončeno, nevypínejte fotoaparát ani neotvírejte krytku slotu pro paměťovou kartu/
krytku prostoru pro baterii.
Paměťovou kar tu, která byla předtím používána v jiném přístroji, při prvním vložení do tohoto fotoaparátu vždy tímto
fotoaparátem naformátujte (
Přepínač ochrany proti zápisu
Paměťové karty
Používejte výhradně paměťové karty typu Secure Digital (SD).
Následující činnosti neprovádějte během formátování, zápisu ani mazání dat z paměťové karty nebo přenosu dat do
počítače. Při nedodržení tohoto opatření může dojít ke ztrátě dat nebo poškození paměť ové karty.
- vyjmutí paměť ové karty,
-vyjmutí baterie,
- vypnutí fotoaparátu,
-odpojení síťového zdroje.
Paměťové kar ty neformátujte pomocí počítače.
Paměťové karty nerozebírejte ani neupravujte.
Paměťové karty nenechte upadnout, neohýbejte je, nevystavujte působení vody ani silných fyzických otřesů.
Nedotýkejte se kontaktů paměťových karet prsty ani kovovými předměty.
Na paměťové karty nelepte štítky ani nálepky.
Paměťové karty nenechávejte na přímém slunečním světle, v uzavřeném vozidle ani na místech vystavených
působení vysokých teplot.
Paměťové karty nevystavujte působení vlhkosti, prachu či korozivních výparů.
Pozor, formátováním (A
Ano
k
. Po zobrazení dialogu pro potvrzení vyberte možnost
pomocí multifunkčního voliče a
A
182).
182)
se z paměťové
Před zahájením
Karta není zformátovaná.
Formátovat kartu?
Ano
Ne
Přepínač ochrany proti zápisu
První kroky
23
Základní fotografování a přehrávání snímků: Režim A (Auto)
1/2 50
F5. 6
1/2 50
F5. 6
Krok 1 Zapnutí fotoaparátu a výběr režimu A (Auto)
V této části návodu je popsáno pořizování snímků v režimu A (Auto), automatickém režimu typu
„zaměř a stiskni“, vhodném pro začátečníky v digitálním fotografování.
1
Stisknutím hlavního vypínače zapněte fotoaparát.
•
Vysune se objektiv a zapne se monitor.
Základní fotografování a přehrávání snímků: Režim
2
Otočte volič expozičních
A
režimů do polohy
.
F5.6
F5.6
323232
3
Zkontrolujte na monitoru stav baterie a počet
1/250
1/250
Indikace stavu baterie
zbývajících snímků.
A
(Auto)
Stav baterie
MonitorPopi s
(BEZ INDIKACE)
B
(svítí)
N
Baterie je vybitá.
Počet zbývajících snímků
Je zobrazen počet zbývajících snímků.
Počet snímků, které lze uložit, závisí na zbývající kapacitě vnitřní paměti nebo paměťové karty a na
nastavení kvality a velikosti obrazu (A71).
24
Baterie je zcela nabitá.
Kapacita baterie je nízká; připravte se na
výměnu nebo dobití baterie.
Nelze fotografovat. Nabijte baterii nebo ji
nahraďte za zcela nabitou.
F5.6
F5.6
323232
1/250
1/250
Počet zbývajících snímků
Krok 1 Zapnutí fotoaparátu a výběr režimu A (Auto)
Indikace zobrazované v režimu A (Auto)
Expoziční režim
Zobrazí se symbol A
v režimu A(auto).
Čas závěrky (A61)
Hodnota clony (A61)
Indikace interní paměti
Snímky jsou zapisovány do interní paměti (přibližně
79 MB). Je-li vložena paměť ová karta, symbol C se
nezobrazí a snímky se zaznamenávají na paměť ovou
kartu.
1/2501/250F5.6F5.6
Symbol redukce vibrací
Omezuje důsledky chvění
fotoaparátu.
323232
Kvalita obrazu/velikost obrazu
Zobrazí se aktuální kvalita snímku
(komprese) a velikost snímku. Výchozí
nastavení je
kvalitu obrazu a J (3648 × 2736) pro
velikost obrazu.
W
(Normální) pro
Chcete-li v úsporném pohotovostním režimu zapnout monitor, stiskněte hlavní vypínač nebo
tlačítko spouště (
C
Poznámka k blesku
Při zasunutém vestavěném blesku se blesk pevně nastaví do vypnutého stavu a v horní části monitoru se zobrazí symbol
W
. V situacích, kdy je potřeba použít blesk, například ve tmě nebo v protisvětle, nezapomeňte vestavěný blesk
vysunout (
C
Funkce dostupné v režimu A (Auto)
•
Lze použít zaostřovací režim (A40) a korekci expozice (A43) a je možné fotografovat s využitím režimu blesku
(
A
32) a samospouště (A35).
•
Kvalitu a velikost obrazu je možné změnit otočením voliče rychlého menu do polohy a a stiskem tlačítka
rychlého menu (
D
Redukce vibrací
•
Viz část
•
V případě, že při fotografování používáte ke stabilizaci fotoaparátu stativ, nastavte funkci
hodnotu
A
181).
A
33).
A
68).
Redukce vibrací (A
Vypnuto
.
175) v menu nastavení (A167), kde najdete další informace.
Redukce vibrací
na
25
Základní fotografování a přehrávání snímků: Režim
A
(Auto)
Krok 2 Kompozice snímku
1/2 50
F5. 6
1
Připravte si fotoaparát.
•
Držte fotoaparát stabilně oběma rukama.
•
K objektivu, blesku, pomocnému světlu AF, mikrofonu ani reproduktoru nepřibližujte prsty, vlasy,
popruh ani jiné předměty.
•
Při fotografování s bleskem (A32) na výšku držte fotoaparát tak, aby blesk byl nad objektivem.
Základní fotografování a přehrávání snímků: Režim
2
Určete výřez snímku.
•
Kompozici určete tak, aby se hlavní objekt nacházel přibližně ve
středu monitoru.
A
(Auto)
Použití hledáčku
Je-li za jasného osvětlení obraz na monitoru špatně viditelný,
vytvořte kompozici snímku pomocí hledáčku.
Pokud je obraz v hledáčku rozmazaný, upravte při pohledu přes
hledáček dioptrickou korekci pootočením ovládacího prvku
nastavení.
•
Dbejte na to, abyste se neškrábli do oka konečky prstů nebo
nehty.
B
Poznámky k hledáčku
Protože se oblast viditelná v hledáčku může od výsledného snímku lišit,
v následujících situacích vytvořte kompozici snímku pomocí monitoru:
•
Při fotografování na vzdálenost asi 2 m nebo kratší s nejdelší ohniskovou vzdáleností,
•
Při použití předsádkového objektivu (volitelné příslušenství Nikon, A104),
•
Při použití digitálního zoomu (A27),
•
Při fotografování s nastavením položky
H
2736×2736
26
.
Velikost obrazu (A
Voli č
dioptrické
korekce
hledáčku
70) na I3648×2432, z
1/250
1/250
F5.6
F5.6
Hledáček
3584×2016
323232
nebo
Krok 2 Kompozice snímku
Použití zoomu
Otáčením ovladače zoomu aktivujte optický zoom.
Pootočením ve směru
g
proveďte přiblížení, čímž
Zmenšit
snímek
Zvětšit snímek
fotografovaný objekt vyplní větší plochu rámečku. Pootočením
ve směru
f
proveďte oddálení, čímž dojde ke zvětšení
zabírané plochy v rámečku.
•
Při otočení ovladače zoomu se v horní části monitoru zobrazí
indikace zoomu.
Optický zoomDigitální zoom
Digitální zoom
Když fotoaparát již dosáhl maximálního optického zoomu, otáčením ovladače zoomu ve směru g
(teleobjektiv) se aktivuje digitální zoom. Objekt může být zvětšen až na čtyřnásobek (4×)
maximálního optického zoomu.
Při aktivním digitálním zoomu zaostřuje fotoaparát na střed rámečku a zaostřovací pole se
nezobrazí.
Maximální zvětšení
optického zoomu
C
Digitální zoom a interpolace
Na rozdíl od optického zoomu se u digitálního zoomu používá ke zvětšení obrazů interpolační proces digitálního
zpracování obrazu, při kterém dochází k mírnému zhoršení kvality snímku podle velikosti obrazu (
digitálního zoomu.
Interpolace se používá při ohniskových vzdálenostech nad ukazatelem
V
, inicializuje se interpolace a indikace zoomu se zbarví žlutě, což označuje použití interpolace.
Poloha ukazatele
je při aktuálním nastavení velikosti snímku možné fotografovat bez interpolace.
V
se posouvá doprava se zmenšující se velikostí snímku a umožňuje tak potvrzení poloh zoomu, kdy
Je použit digitální zoom.
A
70) a míry zvětšení
V
. Pokud zvětšení překročí polohu ukazatele
Základní fotografování a přehrávání snímků: Režim
A
(Auto)
Malá velikost obrazu
•
Použi tím fun kce
na rozsah, kdy zhoršení obrazu nenastane, nebo nastavit digitální zoom, aby nedocházelo k jeho aktivaci.
D
Další informace
•
Další informace viz část „Paměť zoomu“ (A107).
•
Další informace viz část „Rychlost zoomu“ (A179).
Digitální zoom (A
178) v menu nastavení (A167) je možné omezit zvětšení digitálního zoomu
27
Krok 3 Zaostření a fotografování
1/2 50
F5. 6
1
Namáčkněte tlačítko spouště do poloviny.
•
Po stisknutí tlačítka spouště do poloviny (A10) fotoaparát
zaostří.
•
Fotoaparát automaticky zaostří na objekt v centrálním
zaostřovacím poli. Jakmile je objekt zaostřen, zaostřovací pole se
vyznačí zeleně a vedle hledáčku se rozsvítí zelená kontrolka
Základní fotografování a přehrávání snímků: Režim
A
(Auto)
autofokusu.
•
Je-li aktivován digitální zoom, fotoaparát zaostřuje na objekt ve
středu obrazovky a zaostřovací pole se nezobrazí. Když je objekt
zaostřen, kontrolka autofokusu svítí zeleně.
•
Zaostření a expozice zůstanou zablokovány po dobu namáčk nutí
tlačítka spouště do poloviny.
•
Pokud po namáčknutí tlačítka spouště do poloviny indikace
zaostření bliká červeně nebo kontrolka autofokusu bliká rychle,
fotoaparát nedokáže zaostřit. Změňte kompozici a namáčkněte
tlačítko spouště do poloviny znovu.
2
Stiskněte tlačítko spouště až na doraz.
•
Závěrka se spustí a snímek je zaznamenán na paměťovou kartu
nebo do interní paměti.
1/250
1/250 F5.6
F5.6
28
Krok 3 Zaostření a fotografování
1/25 0
F5.6
1/25 0
F5.6
1/25 0
F5.6
B
Během záznamu
Během záznamu snímků kontrolka autofokusu nebo indikátor zbývajícího počtu expozicí blikají.
slotu pro paměťovou kartu/krytku prostoru pro baterii.
Přerušení napájení nebo vyjmutí paměťové karty za
těchto okolností může vést ke ztrátě dat nebo poškození fotoaparátu či paměťové karty.
B
Autofokus
Autofokus nemusí pracovat očekávaným způsobem v následujících situacích: V ojedinělých případech nemusí být
objekt snímku zaostřen a to navzdory skutečnosti, že aktivní zaostřovací pole nebo indikace zaostření svítí zeleně:
•
objekt je velmi tmavý,
•
motiv obsahuje objekty s podstatně odlišnými úrovněmi jasu (např. slunce za objektem, které objekt velmi
ztmavuje),
•
mezi objektem a okolím není žádný kontrast (např. postava v bílé košili před bílou zdí),
•
existuje několik objektů v různých vzdálenostech od fotoaparátu (např. zvíře v kleci),
•
objekty, na kterých se opakují podobné vzory (např. žaluzie nebo budovy vyrovnané s okny podobného tvaru),
•
rychle se pohybující objekt.
V uvedených situacích zkuste namáčknout tlačítko spouště do poloviny a opakovaně zaostřit, nebo zaostřete na jiný
objekt a použijte blokování zaostření. Při používání blokování zaostření musí být vzdálenost objektu, podle kterého bylo
ostření zablokováno, stejná, jako vzdálenost fotografovaného objektu.
Fotoaparát lze také zaostřit manuálně (
D
Blokování zaostření
A
42).
Chcete-li při použití volby Střed, nastavené jako režim činnosti zaostřovacích polí, zaostřit na objekty mimo střed záběru,
použijte blokování zaostření.
•
Dbejte na to, aby se nezměnila vzdálenost mezi fotoaparátem a objektem.
•
Při namáčknutí tlačítka spouště do poloviny dojde k zablokování expozice.
323232
1/250
1/250
F5.6
F5.61/250
Zaměřte
Namáčkněte
fotoaparát tak, aby
se objekt, na který
má fotoaparát
zaostřit, nacházel v
rámečku.
tlačítko
spouště do
poloviny.
1/250 F5.6
F5.61/250
Zkontrolujte, jestli
se zaostřovací
pole zobrazuje
zeleně.
1/250 F5.6
Držte namáčknuté
tlačítko spouště do
poloviny a změňte
kompozici obrazu
požadovaným
způsobem.
Kromě namáčknutí tlačítka spouště do poloviny lze k exponování se zablokovaným zaostřením použít také tlačítko
AE-L/AF-L (
A
11).
Neotevírejte krytku
F5.6
Snímek
exponujte
domáčknutím
tlačítka
spouště až na
doraz.
Základní fotografování a přehrávání snímků: Režim
A
(Auto)
D
Pomocné světlo AF
V tmavém prostředí se může při namáčknutí tlačítka spouště do poloviny rozsvítit pomocné světlo AF (A177).
29
Krok 4 Přehrávání a mazání snímků
444
000 4.JP G
15: 30
15/ 11/2 010
Zobrazení snímků (režim přehrávání)
Zmáčkněte tlačítko c (Přehrávání)
•
V režimu přehrávání jednotlivých snímků se zobrazí
naposledy exponovaný snímek.
•
K zobrazení dalších snímků otáčejte multifunkčním
voličem nebo použij te tlačítka H, I, J nebo K.
K rychlému procházení snímků podržte stisknuté
některé z tlačítek multifunkčního voliče H, I, J
Základní fotografování a přehrávání snímků: Režim
a K.
Snímky lze vybrat také otáčením příkazového
voliče.
•
Snímky lze zobrazit v náhledech o nízkém rozlišení ihned po přepnutí na předchozí nebo následující obrázek.
•
Do expozičního režimu přejdete stisknutím tlačítka c nebo tlačítka spouště.
•
Je-li zobrazen symbol C, zobrazují se snímky uložené v interní paměti
fotoaparátu. Je-li ve fotoaparátu vložena paměť ová karta, symbol C se
nezobrazí a jsou zobrazovány snímky uložené na paměť ové kartě.
A
(Auto)
C
Při vypnutí monitoru z důvodu úspory energie
Jestliže začne kontrolka zapnutí přístroje blikat, stisknutím tlačítka c monitor opět zapněte (A181).
C
Dostupné možnosti v režimu přehrávání
Podrobnosti jsou uvedeny v části „Více o přehrávání“ (A115) nebo „Úpravy snímků“ (A133).
C
Zapnutí fotoaparátu stisknutím tlačítka
Je-li fotoaparát vypnutý, stisknutím a podržením tlačítka c jej zapnete v režimu přehrávání. Objektiv se nevysune.
C
Přehrávání snímků
•
Stisknutím tlačítka x na monitoru skryjete nebo zobrazíte provozní informace a informace o snímku (A14).
•
Snímky pořízené s orientací na výšku budou otočeny automaticky (A180). Směr otočení lze změnit pomocí
možnosti
30
Otočit snímek (A
130) v menu přehrávání (A122).
c
Otočný multifunkční volič
15/11/2010
15/11/2010
0004.JPG
0004.JPG
c
Tlačítko
(Přehrávání)
15:30
15:30
4
Indikace interní paměti
Mazání nepotřebných snímků
1
Chcete-li vymazat snímek právě
zobrazený na monitoru, stiskněte
l
tlačítko
.
Krok 4 Přehrávání a mazání snímků
2
Pomocí multifunkčního voliče vyberte položku
k
stiskněte tlačítko
•
Vymazaný snímek již nelze obnovit.
•
K návratu bez vymazání snímku vyberte možnost Ne a stiskněte
tlačítko k.
B
Poznámky k mazání snímků
Při mazání snímku, který byl pořízen pomocí nastavení
(RAW) + Normal
které byly pořízeny současně.
Chcete-li vymazat pouze obrázky NRW (RAW) nebo JPEG, vyberte možnost
Vymazat vybrané snímky JPEG
C
Chcete-li v režimu fotografování vymazat poslední pořízený snímek, stiskněte
tlačítko
D
Chcete-li vymazat více snímků najednou, zvolte možnost
menu zobrazení podle data (
nebo
Smazání posledního snímku pořízeného v expozičním režimu
l
.
Mazání více snímků
.
NRW (RAW) + Basic
v položce
A
121).
Kvalita o brazu (A
, pomocí tlačítka l dojde k vymazání jak snímku NRW (RAW), tak JPEG,
Vymazat (A
Ano
127) v menu přehrávání (A122).
Vymazat (A
127) v menu přehrávání (A122) nebo v
a
Vymazat 1 snímek?
Ano
Ne
68) v části
NRW (RAW) + Fine, NRW
Vymazat vybrané sním. NRW
Vymazat 1 snímek?
Ano
Ne
nebo
31
Základní fotografování a přehrávání snímků: Režim
A
(Auto)
Práce s bleskem
Ve tmě nebo v protisvětle lze k fotografování použít vysunutý vestavěný blesk. Můžete nastavit
režim blesku, který nejlépe odpovídá snímacím podmínkám.
Blesk má rozsah přibližně 0,5 až 6,5 m pro širokoúhlý režim a přibližně 0,8 až 3 m pro teleobjektiv
(je-li
Citlivost ISO
U
V
Základní fotografování a přehrávání snímků: Režim
W
X
S
A
(Auto)
Y
Z
nastavena na
Auto
Při nízké úrovni osvětlení se blesk automaticky zapne.
Autom. blesk s red. ef. čer. očí
Redukce „červených očí“ na portrétech.
Trvale vypnutý blesk
Při expozici snímku nedojde k záblesku.
•
K dispozici v motivovém programu x (automatická volba motivových programů) nebo při
připojeném externím blesku Speedlight.
Doplňkový záblesk
K záblesku dojde vždy při pořízení snímku bez ohledu na úroveň jasu objektu. Tento režim použijte
k vyjasnění stínů (přisvícení) a osvětlení objektů v protisvětle.
Manuální
K záblesku dojde vynuceně s intenzitou nastavenou pro vestavěný blesk.
•
Zvolte intenzitu záblesku z možností S Plný výkon (plný záblesk), S1/2, S1/4, S1/8, S1/16,
S
1/32 a S1/64. Pokud například vyberete možnost S1/16, záblesk bude mít intenzitu 1/16
plného záblesku.
•
Není dostupné, pokud je připojen externí blesk (volitelné příslušenství).
Synchr. blesku s dlouhými časy
Doplňkový záblesk je spojen s dlouhým časem závěrky.
Hodí se k portrétům osob ve tmě nebo při tlumeném světle. Blesk osvětlí hlavní objekt snímku a
pozadí snímku je zachyceno pomocí dlouhých časů závěrky.
Synchron. na druhou lamelu
K doplňkovému záblesku dojde bezprostředně před zavřením závěrky a tím se vytvoří efekt
světelných stop za pohybujícími se objekty.
Auto
).
C
Nastavení režimu blesku
•
Výchozí nastavení režimu blesku se mění podle expozičního režimu (A44).
-
A
režim (auto): U Auto
- SCENE: Možnosti se liší podle motivových programů (
-
A, B, C, D, E, F, N: U
•
Tuto funkci není možné použít současně s některými jinými funkcemi. Další informace viz část „Funkce, které nelze
použít současně“ (
•
V následujících situacích je nastavení pro zábleskový režim uloženo v paměti fotoaparátu i po jeho vypnutí.
- Při fotografování v režimu
- Při fotografování s využitím funkce V (automatický blesk s redukcí efektu červených očí) v menu A (auto)
32
A
108).
A, B, C
Auto
nebo
A
46 až 55).
D
Nastavení režimu blesku
1/2 50
F5. 6
1
Stiskněte K tlačítko (pro vyklopení vestavěného blesku).
•
Vestavěný blesk je vysunutý.
•
Pokud je vestavěný blesk zasunutý, je režim blesku pevně nastaven na možnost W (Trvale vypnutý
blesk ).
2
Stiskněte tlačítko m (režim blesku) na otočném
multifunkčním voliči.
•
Zobrazí se menu režimu blesku.
3
Otočným multifunkčním voličem vyberte požadovaný
k
režim a stiskněte tlačítko
•
Jestliže je vybrán manuální blesk, vyberte intenzitu záblesku
pomocí tlačítka J nebo K předtím, než stisknete tlačítko k.
•
Zobrazí se zvolený režim blesku.
•
Pokud je vybrán režim U (Auto), symbol D se zobrazí
pouze na několik sekund, i když jsou indikace (A14) na
monitoru zapnuté.
•
Jestliže nedojde ke stisknutí tlačítka k do několika sekund,
provedený výběr se aktivuje a menu nastavení bude skryto.
.
Práce s bleskem
Auto
1/250
1/250
F5.6
F5.6
Základní fotografování a přehrávání snímků: Režim
A
(Auto)
323232
B
Zasunutí vestavěného blesku
Pokud vestavěný blesk nepoužíváte, jemně na něj zatlačte dolů, až se s mírným
zaklapnutím zavře.
33
Práce s bleskem
B
Fotografování při špatném osvětlení nebo blesku nastaveném na možnost W (Trvale
vypnutý blesk)
•
Aby byl fotoaparát stabilizovaný a aby se zabránilo jeho otřesům, doporučujeme používat stativ. Jestliže je fotoaparát
stabilizován pomocí stativu, nastavte položku
Vypnuto(A
•
V expozičním režimu se může zobrazit symbol E. Pokud se zobrazí symbol E, je citlivost ISO automaticky
zvýšena.
•
Při fotografování s dlouhými časy závěrky ve tmavém prostředí se může uplatnit funkce redukce šumu. Jestliže
pracuje funkce redukce šumu, uložení snímku může trvat déle.
Základní fotografování a přehrávání snímků: Režim
B
Na snímcích mohou být odrazy od prachových částic ve vzduchu v podobě jasných bodů. K redukci těchto odrazů
nastavte blesk na možnost
C
Při namáčknutí tlačítka spouště do poloviny udává stav blesku kontrolka blesku.
•
Svítí: Při expozici snímku je použit blesk.
•
Bliká: Blesk se nabíjí. Vyčkejte několik sekund a zkuste namáčknout spoušť
•
Nesvítí: Při fotografování snímku nebude blesk použit.
Jestliže se stav baterie blíží k úplnému vybití, monitor se během nabíjení blesku
vypne.
C
Tento fotoaparát je vybaven
A
ve fotoaparátu“)
(Auto)
K redukci efektu červených očí dojde před hlavním zábleskem k několika krátkým předbleskům o nízké intenzitě.
Detekuje-li fotoaparát po expozici výskyt „červených očí“, bude snímek během záznamu zpracován pomocí vlastní
funkce společnosti Nikon Redukce červených očí ve fotoaparátu.
Při fotografování mějte na paměti následující:
•
Vzhledem k tomu, že dochází k předblesknutí, existuje mírné zpoždění mezi stiskem tlačítka spouště a pořízením
snímku.
•
Doba potřebná k uložení snímku je mírně delší.
•
Rozšířená redukce efektu červených očí nemusí v určitých situacích poskytovat očekávané výsledky.
•
Ve velmi ojedinělých případech mohou být i plochy, které nesouvisejí s červenýma očima, ovlivněny rozšířeným
zpracováním efektu červených očí. V těchto případech zvolte jiný režim blesku a opakujte znovu.
•
Zpracování efektu červených očí při záznamu snímků NRW (RAW) (A68) spočívá pouze v použití předblesknutí
před hlavním zábleskem (totéž se týká obrázku JPEG, který je zaznamenán současně).
Jestliže je položka
závěrka je spuštěna okamžitě při plném domáčknutí tlačítka spouště, aniž by před hlavním zábleskem docházelo k
předblesknutí.
167).
Poznámka k použití blesku
W
(Trvale vypnutý blesk) nebo fotografujte se zasunutým vestavěným bleskem.
Kontrolka blesku
znovu.
Automatický blesk s redukcí efektu červených očí
rozšířenou funkcí redukce efektu červených očí („Redukce efektu červených očí
.
Redukce efektu červ. očí (A
Redukce vibrací (A
177) v menu nastavení nastavena na možnost
175) v menu nastavení na hodnotu
Předblesk vypnutý
,
D
Další informace
Další informace viz část „Používání příslušenství Speedlights (externí blesky)“ (A202).
34
Fotografování s využitím samospouště
1/2 50
F5. 6
1/2 50
F5. 6
9
Samospoušť je určena k fotografování skupinových snímků a k redukci vibrací způsobených při
mačkání tlačítka spouště. Je možné zvolit dvousekundovou nebo desetisekundovou časovou
prodlevu.
Pokud používáte samospoušť, doporučujeme umístit fotoaparát na stativ. Pokud používáte ke
stabilizaci fotoaparátu stativ, nastavte položku
(
A
167) na možnost
1
Na otočném multifunkčním voliči stiskněte tlačítko n
Vypnuto
.
(samospoušť).
•
Zobrazí se nabídka samospouště.
2
Otočným multifunkčním voličem vyberte možnost Y
10s
nebo Y 2s a stiskněte tlačítko k.
• Y 10s
(deset sekund): volba vhodná pro skupinové snímky.
• Y 2s
(dvě sekundy): volba vhodná k prevenci proti chvění
fotoaparátu.
•
Zobrazí se zvolený režim samospouště.
•
Jestliže nedojde ke stisknutí tlačítka k do několika sekund,
provedený výběr se aktivuje a menu nastavení bude skryto.
3
Vytvořte kompozici snímku a namáčkněte
tlačítko spouště do poloviny.
•
Zaostření a expozice jsou nastaveny.
Redukce vibrací (A
175) v menu nastavení
Samospoušť
101010
1/250
1/250 F5.6
F5.6
Základní fotografování a přehrávání snímků: Režim
A
(Auto)
4
Stiskněte tlačítko spouště až na doraz.
•
Spustí se samospoušť a zobrazí se počet sekund
zbývajících do spuštění závěrky. Při odpočítávání
časovače kontrolka samospouště bliká. Přibližně jednu
sekundu před spuštěním závěrky přestane kontrolka
blikat a začne svítit.
•
Po spuštění závěrky se samospoušť přepne do režimu
Vypnuto
•
.
Chcete-li ukončit běh samospouště ještě před
pořízením snímku, stiskněte znovu tlačítko spouště.
9
1/250
1/250 F5.6
F5.6
35
Fotografování smějících se obličejů (samospoušť detekující úsměv)
1/2 50
F5. 6
Fotoaparát zaznamená smějící se obličeje pomocí funkce detekce tváří a stiskne automaticky
spoušť. Funkce změkčení pleti zajistí hladší vzhled kůže fotografované osoby.
To lze použít, pokud je režim fotografování (
režimu
Port rét
či
Noční portrét
s níz. šumem).
1
Na otočném multifunkčním voliči stiskněte tlačítko n
(samospoušť).
Základní fotografování a přehrávání snímků: Režim
A
(Auto)
•
Zobrazí se nabídka samospouště.
•
Před stisknutím tlačítka n změňte dle potřeby režim blesku,
korekci expozice nebo nastavení menu fotografování.
2
Pomocí otočného multifunkčního voliče vyberte
a
položku
tlačítko
•
3
Určete výřez snímku.
•
•
•
(Samospoušť det. úsměv) a stiskněte
k
.
Jestliže nedojde ke stisknutí tlačítka k do několika sekund,
provedený výběr se aktivuje a menu nastavení bude skryto.
Zaměřte fotoaparát na fotografovaný objekt.
Detekuje-li fotoaparát obličej, zobrazí se zaostřovací pole
obsahující tvář s dvojitým okrajem.
Detekovat lze až tři obli čeje. Detekuje-li fotoaparát více než jednu
tvář, je nejbližší tvář ke středu snímku zarámována zdvojeným
ohraničením a ostatní jednoduchým ohraničením.
, nebo v režimech A, B, C, D, E, F, N či O (noční režim
A
44) nastaven na možnost A (Auto), při výběru
Samospoušť det. úsměv
1/250
1/250
F5.6
F5.6
323232
4
Zcela stiskněte tlačítko spouště.
•
Fotoaparát začne vyhledávat smějící se obličeje a poté, co je detekován smějící se obličej ve dvojitém
ohraničení objektu, automaticky dojde ke spuštění závěrky.
•
Při každém spuštění závěrky se zopakuje automatické snímání na základě detekce tváří a detekce
úsměvu.
36
Fotografování smějících se obličejů (samospoušť detekující úsměv)
5
Po pořízení požadovaných snímků stiskněte tlačítko spouště.
•
Automatické fotografování se ukončí.
•
Fotografování se také ukončí v následujících situacích:
- po pořízení dvanácti snímků,
- pokud od stisknutí tlačítka spouště v kroku 4 uběhlo pět minut, aniž by byl detekován smějící se
obličej.
B
Poznámky k funkci Samospoušť det. úsměv
•
Digitální zoom není k dispozici.
•
Pokud je zvolena samospoušť s detekcí úsměvu, monitor se nevypne ani při stisknutí tlačítka x (A14).
•
Za určitých snímacích podmínek není možné tváře a smějící se obličeje správně detekovat.
•
Další informace viz část „Poznámky k Prior. ostř. na obličej“ (A87).
•
Tuto funkci není možné použít současně s některými jinými funkcemi. Další informace viz část „Funkce, které nelze
použít současně“ (
B
Poznámky k funkci Změkčení pleti
•
Na fotografiích pořízených pomocí funkce Samospoušť det. úsměv fotoaparát provede vyhlazení pleti (až tří osob) a
poté obrázek uloží (funkce změkčení pleti). To znamená, že doba záznamu fotografie je delší než obvykle.
•
V závislosti na snímacích podmínkách se může stát, že i v případě, kdy fotoaparát detekuje obličej na monitoru v
okamžiku fotografování, efekt funkce změkčení pleti nemusí být viditelný a mohou být zpracovány jiné oblasti než
obličej.
•
Rozsah použití efektu změkčení pleti nelze nastavit.
•
Změkčení pleti lze také aplikovat na snímky až po jejich pořízení (A139).
A
108).
Základní fotografování a přehrávání snímků: Režim
A
(Auto)
C
Činnost kontrolky samospouště v režimu Samospoušť det. úsměv
Jestliže fotoaparát detekuje obličej po stisknutí spouště v kroku 4, kontrolka samospouště bude blikat. Bezprostředně
po spuštění závěrky kontrolka samospouště zhasne.
D
Další informace
Další informace viz část „Autofokus“ (A29).
37
Fotografování s dálkovým ovládáním
1/2 50
F5. 6
Použití dálkového ovládání ML-L3 (volitelné příslušenství) (A200) ke spuštění závěrky. Hodí se při
pořizování autoportrétů a efektivně omezuje rozostření způsobené chvěním fotoaparátu, které
nastává při zmáčknutí tlačítka spouště.
•
Při fotografování pomocí dálkového ovládání je doporučeno používat stativ. Pokud používáte
ke stabilizaci fotoaparátu stativ, nastavte položku
(
A
167) na možnost
1
Na otočném multifunkčním voliči stiskněte tlačítko n
Základní fotografování a přehrávání snímků: Režim
(samospoušť).
•
Zobrazí se nabídka samospouště.
2
Pomocí otočného multifunkčního voliče zvolte režim
Vypnuto
dálkového ovládání a stiskněte tlačítko
• Z
(dálkové ovládání s rychlou reakcí): S tisknutím tlačítka odesílání
na dálkovém ovládání můžete přímo fotografovat.
• Z
10s
(dálkové ovládání s reakcí po deseti sekundách): Stis knutím
tlačítka odesílání na dálkovém ovládání se fotografování
uskuteční deset sekund po zaostření fotoaparátu.
• Z2s (dálkové ovládání s reakcí po dvou sekundách): Stisknutím tlačítka odesílání na dálkovém
A
(Auto)
ovládání se fotografování uskuteční dvě sekundy po zaostření fotoaparátu.
•
Zobrazí se symbol vybraného režimu dálkového ovládání.
•
Jestliže nedojde ke stisknutí tlačítka k do několika sekund, provedený výběr se aktivuje a menu
nastavení bude skryto.
3
Určete výřez snímku.
.
Redukce vibrací (A
k
.
175) v menu nastavení
Dálkové ovládání
38
1/250
1/250
F5.6
F5.6
323232
Fotografování s dálkovým ovládáním
4
Nasměrujte vysílač na infračervený přijímač v
A
přední části fotoaparátu (
4, 5) a stiskněte
ZadníPřední
tlačítko odeslání.
•
Stiskněte tlačítko ve vzdálenosti do 5 m.
•
V režimu dálkového ovládání s rychlou odezvou se spustí
závěrka, jakmile je objekt zaostřen.
•
V režimu dálkového ovládání s reakcí po deseti nebo dvou
sekundách začne kontrolka samospouště blikat, jakmile je
objekt zaostřen, a zhruba sekundu před spuštěním závěrky
přestane kontrolka blikat a začne svítit. Chcete-li časovač
zastavit před pořízením snímku, znovu stiskněte tlačítko
odesílání.
•
Když bude v režimu dálkového ovládání spoušť uvolněna do deseti nebo dvou sekund, bude režim
dálkového ovládání přepnut do stavu
Vypnuto
.
Základní fotografování a přehrávání snímků: Režim
A
(Auto)
B
Poznámka k Dálkovému ovládání
Jestliže fotografujete v režimu
snímek stisknutím tlačítka spouště. Mačkáním tlačítka odesílání na dálkovém ovládání můžete pořizovat jednotlivé
snímky.
Sériové snímání
nebo
BSS
nebo v motivových programech
Sport
či
Muzeum
, pořiďte
39
Používání zaostřovacího režimu
Zaostřovací režim vyberte v závislosti na fotografovaném objektu a kompozici snímku.
Autofokus
A
Fotoaparát se automaticky zaostří podle vzdálenosti objektu. Používá se, pokud je vzdálenost
objektu od objektivu 50 cm a více, nebo 80 cm a více při nejdelší ohniskové vzdálenosti.
Makro
D
Používá se pro detaily květin nebo malé objekty.
Svítí-li na monitoru zeleně značka
K
Základní fotografování a přehrávání snímků: Režim
B
), mů že fotoapa rát zaos třit na o bjekty v zdálené p řibližn ě 2 cm od ob jektivu. Nejk ratší vz dálenos t,
na kterou dokáže fotoaparát zaostřit, se mění v závislosti na nastavení zoomu.
Nekonečno
Používá se při fotografování vzdálených motivů přes okenní sklo nebo při fotografování krajin.
Při namáčknutí tlačítka spouště do poloviny svítí kontrolka autofokusu vždy zeleně. Fotoaparát však
nemusí být schopen zaostřit na blízké objekty. Nastavení režimu blesku je v poloze
vypnutý blesk).
Manuální zaostřování
E
Zaostření je možné nastavit pro libovolný objekt, který je od objektivu vzdálen od 2 cm do
nekonečna (
A
42).
Zaostřovací režimy, které jsou k dispozici v jednotlivých expozičních režimech
A
(Auto)
A
(Autofokus)
D
(Makro)
B
(Nekonečno)
E
(Manuální
zaostřování)
1Výchozí nastavení pro jednotlivé expoziční režimy
2Dostupné zaostřovací režimy a výchozí nastavení se mění podle motivových programů (
F
(když se indikace zoomu nachází na širokoúhlé straně symbolu
A, B, C, D
A
E, F, N
1
w
wwww
wwww
–
,
yO
w
1
2
w
1
ww
A
W
(Trvale
46 až 55).
D
w
1
–
C
Nastavení zaostřovacího režimu
•
U expozičních režimů A, B, C a D je změněné nastavení zaostřovacího režimu uloženo v paměti fotoaparátu i po
vypnutí přístroje.
•
Tuto funkci není možné použít současně s některými jinými funkcemi. Další informace viz část „Funkce, které nelze
40
použít současně“ (
A
108).
Nastavení zaostřovacího režimu
1/2 50
F5. 6
1
Stiskněte tlačítko p (zaostřovací režim)
na otočném multifunkčním voliči.
•
Zobrazí se nabídka zaostřovacího režimu.
2
Otočným multifunkčním voličem vyberte požadovaný
k
zaostřovací režim a stiskněte tlačítko
•
Zobrazí se zvolený zaostřovací režim.
•
Pokud je vybrán režim A (Autofokus), symbol P se zobrazí
pouze na několik sekund, i když jsou indikace (A14) na
monitoru zapnuté.
•
Jestliže nedojde ke stisknutí tlačítka k do několika sekund,
provedený výběr se aktivuje a menu nastavení bude skryto.
.
Používání zaostřovacího režimu
Autofokus
F5.6
F5.6
323232
1/250
1/250
Základní fotografování a přehrávání snímků: Režim
A
(Auto)
C
Makro
Je-li při použití režimu A, B, C, D, E, F nebo N, nebo režimu D (video) nastaven
v menu fotografování na možnost
spouště do poloviny, kdy se zaostření zablokuje. V průběhu ostření fotoaparátu bude slyšet zvuk.
Při použití jiných expozičních režimů se funkce
C
Nekonečno
Nastavíte-li zaostřovací režim na nekonečno v režimech A (auto), A, B, C, D, E, F, N nebo O (noční režim s
nízkým šumem), zaostřovací pole se na obrazovce nezobrazí.
Nepřetržitý AF
Nepřetržitý AF
, bude fotoaparát průběžně zaostřovat až do namáčknutí tlačítka
zapne automaticky při zapnutí režimu makro.
Režim autofokusu (A
102)
41
Používání zaostřovacího režimu
1/2 50
F5. 6
Používání manuálního zaostřování
Je dostupné v expozičním režimu A, B, C, D, E, F, N nebo O (noční režim s nízkým
šumem). Pomocí voliče provozních režimů zvolte expoziční režim (
1
Stiskem tlačítka p (zaostřovací režim) na
otočném multifunkčním voliči se zobrazí
menu nastavení pro zaostřovací režim.
•
Základní fotografování a přehrávání snímků: Režim
A
(Auto)
Pomocí otočného multifunkčního voliče vyberte
možnost E (manuální zaostřování) a stiskněte
tlačítko k.
•
U horního okraje obrazovky se zobrazí symbol
W
a současně se zobrazí plocha snímku se zvětšeným středem snímku.
2
Proveďte zaostření.
•
Zaostření nastavte na obrázku na monitoru pomocí otočného
multifunkčního voliče.
•
Stiskem tlačítka H zaostřete na vzdálené objekty.
•
Stiskem tlačítka I zaostřete na blízké objekty.
•
Při stisku tlačítka K fotoaparát nejprve zaostří pomoci autofokusu
a pak je možné dále pracovat s manuálním ostřením. Zvolte
stiskem tlačítka K zaostřete pomocí autofokusu na objekt ve středu obrazovky.
•
Namáčknutím tlačítka spouště do poloviny zkontrolujte kompozici. Domáčknutím tlačítka spouště na
doraz pořiďte snímek.
3
Stiskněte tlačítko k.
•
Nastavené zaostření se zablokuje. Můžete pokračovat ve
fotografování se zablokovaným zaostřením.
•
Chcete-li provést nové zaostření, novým stisknutím tlačítka k
zobrazte obrazovku ukázanou v kroku 2.
•
Chcete-li se vrátit zpět do režimu autofokusu, vrať te se ke kroku 1 a
vyberte jiné nastavení než E.
Ano
A
44).
Manuální zaostřování
a
1/2501/250 F5.6F5.6
1/250
1/250
F5.6
F5.6
323232
C E
(Manuální zaostřování)
•
V kroku 2 označuje obrázek se zobrazeným měřítkem na pravé straně monitoru přibli_nou vzdálenost (m), ve které
lze objekt zaostřit, pokud se měřítko nachází v blízkosti středu. V závislosti na pozici zoomu je zobrazena buď 1
(širokoúhlá pozice), 3 nebo 5 (pozice telezoomu). Chcete-li ověřit zaostření objektu, zkontrolujte objekt na monitoru.
•
Namáčknutím tlačítka spouště do poloviny zobrazte náhled přibližné hloubky ostrosti (oblast zaostření za a před
objektem).
•
Digitální zoom není k dispozici.
•
Při vypnutí monitoru dojde k přepnutí do zaostřovacího režimu A (Autofokus).
42
Nastavení jasu (korekce expozice)
1/2 50
F5. 6
Pokud je při fotografování aktivována korekce expozice, lze nastavit jas celého obrázku tak, aby byl
světlejší nebo tmavší.
1
Hodnotu korekce zvolte pomocí voliče korekce
expozice.
•
Pokud chcete objekt zesvětlit, nastavte korekci expozice ve
směru „+“.
•
Pokud chcete objekt ztmavit, nastavte korekci expozice ve
směru „–“.
Značka voliče korekce
expozice
•
Je-li nastavena hodnota jiná než
značka H a hodnota korekce expozice a při fotografování se
objeví značka voliče korekce expozice.
0.0
, na monitoru se objeví
Základní fotografování a přehrávání snímků: Režim
2
Stisknutím tlačítka spouště exponujte snímek.
C
Hodnota korekce expozice
Jestliže expoziční režim je D (manuální) (A65) nebo motivový program je
nelze použít.
Ohňostroj (A
1/250
1/250
F5.6
F5.6
54), korekci expozice
323232
A
(Auto)
43
Více o fotografování
1/2 50
F5. 6
134 2
Výběr expozičního režimu (volič provozních režimů)
Pokud otočíte voličem provozních režimů do pozice vedle značky, fotoaparát se přepne na
příslušný expoziční režim uvedený níže.
1342
1342
F5.6
D
Režim (videosekvence)
(
A
146)
Videa s vysokým rozlišením
nelze natáčet se zvukem.
y
Motiv (A45)
Focení s nastavením vhodným
pro daný motiv prostým
výběrem některého z
motivových programů
V režimu automatického
výběru motivu fotoaparát
zjednoduší fotografování tím,
že sám zvolí optimální
motivový program.
A, B, C, D (A
Více o fotografování
Tyto režimy umožňují lépe
ovládat hodnoty času závěrky
a clony.
A
Automatický režim (A24)
Automatický režim typu
„zaměř a stiskni“ vhodný pro
začátečníky v používání
digitálního fotoaparátu
60)
1/250
1/250 F5.6
E, F, N
User settings
(Uživatelská nastavení)
A
112)
(
Do pozic
E, F
možné uložit až tři kombinace
nastavení, které se nejčastěji
používají pro fotografování.
Uložená nastavení je možné
rychle vyvolat a ihned začít
fotografovat - stačí jen otočit
volič provozních režimů do
polohy
E, F
44
a N je
nebo N.
O
Noční režim s níz. šumem
A
58)
(
Chcete-li zachytit atmosféru
málo osvětlené scény,
fotografujte s citlivostí ISO
automaticky upravenou na
vyšší úroveň a bez použití
blesku.
Výběr fotografických motivů (motivový program)
1/2 50
F5. 6
Je možné fotit s nastavením vhodným pro daný motiv prostým výběrem některého z následujících
motivových programů:
x
Autom. výběr
programu
b
Portrét
c
Krajina
d
Sport
e
Noční portrét
Nastavení motivového programu
f
Párty/interiér
Z
Pláž
z
Sníh
h
Západ slunce
i
Úsvit/soumrak
j
Noční krajina
k
Makro
u
Jídlo
l
Muzeum
m
Ohňostroj
n
Reprodukce
o
Protisvětlo
p
Panoráma s asistencí
1
Otočte volič expozičních režimů do polohy
•
Fotoaparát vstoupí do motivového programu. Výchozí nastavení
je x (automatická volba motivu).
2
Stisknutím tlačítka d zobrazte
obrazovku menu motivů, vyberte
požadovaný motiv pomocí multifunkčního
k
voliče a stiskněte tlačítko
•
Přejděte na kartu C, jestliže není zobrazeno menu
motivů (A14).
•
Další informace naleznete v části „Výběr motivového programu k pořizování snímků (charakteristiky
programů)“ (A48).
3
Vytvořte kompozici snímku a exponujte.
•
V případě motivových programů používajících
blesk nezapomeňte před fotografováním
stisknutím tlačítka K (vyklopení vestavěného
blesku) vysunout vestavěný blesk.
C
Kvalita obrazu a Velikost obrazu
•
Natočte volič rychlého menu do polohy a a stisknutím
tlačítka rychlého menu nastavte
v jiných expozičních režimech (kromě nočního režimu s nízkým šumem a expozičních režimů
•
V režimu motivových programů nelze zaznamenávat snímky ve formátu NRW (RAW).
D
Zobrazení popisů scény (zobrazení nápovědy)
Vyberte typ scény v menu programů (krok 2) a otočte ovladač zoomu do pozice g (j), aby se zobrazil popis scény.
Chcete-li se vrátit na původní obrazovku, otočte ovladač zoomu znovu směrem k symbolu
.
Kvalita o brazu (A
y
68) a
Velikost obrazu (A
.
Menu programů
Autom. výběr programu
Portrét
Krajina
Sport
Noční portrét
Párty/interiér
Pláž
1/250
1/250 F5.6
70). Toto nastavení se použije i
g (j
E, F
).
F5.6
a N).
Více o fotografování
45
Výběr fotografických motivů (motivový program)
1/2 50
134 2
F5. 6
Fotografování v motivovém programu zvoleném fotoaparátem
(automatická volba motivových programů)
Fotoaparát automaticky vybere optimální motivový program pro jednodušší fotografování při
kompozici snímku. Když je fotoaparát v režimu
vybere automaticky některý z následujících motivových programů:
•
Auto (obecné fotografování)
•
Portrét (A48)
•
Krajina (A48)
•
Noční portrét (A49)
Více o fotografování
1
Otočte volič expozičních režimů do polohy
2
Stiskněte tlačítko d, aby se zobrazilo
menu motivů
, pomocí
multifunkčního voliče zvolte
možnost x
a stiskněte tlačítko
•
Automatická volba motivových programů je
aktivována.
•
Pokud není vysunut vestavěný blesk, zobrazí se hlášení
•
Stisknutím tlačítka K (tlačítko pro vyklopení vestavěného blesku) vysuňte vestavěný blesk.
Autom. výběr programu
k
.
x Autom. výběr programu
•
Noční krajina (A51)
•
Makro (A52)
•
Protisvětlo (A55)
y
Blesk není vysunut.
.
zaměřen na objekt,
Menu programů
Autom. výběr programu
Portrét
Krajina
Sport
Noční portrét
Párty/interiér
Pláž
.
3
Vytvořte kompozici snímku a exponujte.
•
Když fotoaparát vybere automaticky motivový program, symbol
expozičního režimu se změní na symbol pro motivový program,
který je právě aktivován.
d
: Režim Auto
e
: Portrét
f
: Krajina
h
: Noční portrét
•
Namáčknutím tlačítka spouště do poloviny nastavte zaostření a expozici. Když je objekt zaostřen,
zaostřovací pole (aktivní zaostřovací pole) svítí zeleně.
•
Domáčknutím tlačítka spouště na doraz pořiďte snímek.
46
g
i
j
: Noční krajina
: Makro
: Protisvětlo
1/250
1/250
F5.6
F5.6
1342
1342
Výběr fotografických motivů (motivový program)
B
Poznámky k Automatické volbě motivových programů
•
Digitální zoom není k dispozici.
•
V závislosti na snímacích podmínkách nemusí fotoaparát vybrat požadovaný motivový program. Pokud to nastane,
přepněte na automatický režim
C
Zaostřování při Automatické volbě motivových programů
•
V režimu automatické volby motivových programů fotoaparát detekuje a zaostří na obličeje (další informace
naleznete v části „Snímání s Prior. ostř. na obličej“ (
•
Pokud je zobrazen symbol režimu fotografování d nebo i (makro), fotoaparát zvolí automaticky zaostřovací
pole (jedno z devíti) obsahující objekt nejblíže k fotoaparátu stejným způsobem jako v režimu činnosti AF polí
(
A
84) nastaveném na možnost
C
Poznámky k blesku
•
Lze použít nastavení zábleskového režimu U (Auto) (výchozí nastavení) nebo W (Trvale vypnutý blesk) (A32).
- Když je použit režim
program, který vybral.
-Je-li nastavena možnost
•
Pokud vestavěný blesk nechcete používat, můžete jej při pořizování snímků nechat zasunutý.
C
Funkce dostupné při Automatické volbě motivových programů
•
Samospoušť (A35) a korekci expozice (A43) je možné nastavit.
•
Tlačítka p (zaostřovací režim) (A12, 40) a G (režim AF polí) (A12, 84) otočného multifunkčního voliče nejsou
dostupná.
A
(Auto) (A24) nebo zvolte požadovaný motivový program ručně (A48).
A
86)).
Auto
, .
U
(Auto), fotoaparát automaticky zvolí optimální nastavení režimu blesku pro motivový
W
(Vyp), blesk nezableskne ani v případě, že je vestavěný blesk vysunutý.
Více o fotografování
47
Výběr fotografických motivů (motivový program)
Výběr motivového programu k pořizování snímků (charakteristiky
programů)
V části „Fotografování v motivovém programu zvoleném fotoaparátem (automatická volba
motivových programů)“ (
výběr programu.
•
Symbol X zobrazený ke každému motivovému programu představuje n astavení režimu blesku
při vysunutém vestavěném blesku (
dálkového ovládání (
zaostření (
A
b
Portrét
Více o fotografování
Tento program použijte pro portréty se zdůrazněným hlavním objektem.
•
Fotoaparát automaticky detekuje a zaostří na tváře otočené směrem k
objektivu (další informace naleznete v části „Snímání s Prior. ostř. na
A
obličej“ (
•
Pokud fotoaparát detekuje více tváří, zaostří na tvář, která je nejblíže.
•
Poté, co funkce změkčení pleti vyhladí pleť snímané osoby (až u tří osob), fotoaparát pořídí snímek
A
(
•
Není-li rozpoznána žádná tvář, fotoaparát zaostří na objekt ve středu snímku.
•
Digitální zoom není k dispozici.
XV*n
*Lze použít i jiná nastavení.
c
Krajina
Tento režim použijte pro pořízení živých snímků krajin a městských panoramat.
•
Fotoaparát zaostří na nekonečno. Při namáčknutí tlačítka spouště do
poloviny svítí kontrolka autofokusu vždy zeleně. Vzhledem k tomu, že
fotoaparát zaostřuje na nekonečno, nemusí být schopen zaostřit na
blízké objekty.
•
Pomocné světlo AF (A177) se nerozsvítí.
XWn
*Samospoušť i dálkové ovládání je k dispozici.
86)).
37).
40).
A
46) naleznete další informace o motivovém programu Autom.
A
32). n představuje nastavení samospouště (A35),
A
38) a Samospoušť det. úsměv (A36) a p je nastavení režimu
*
Vypnuto
Vypnuto
*
pA
pB
48
Výběr fotografických motivů (motivový program)
d
Sport
Tento režim použijte k dynamickému snímání akcí, kdy je zmrazen pohyb na
jediném snímku, a k záznamu pohybu formou posloupnosti snímků. Při sériovém
snímání lze jasně zachytit trvale se pohybující objekty.
•
Fotoaparát zaostří na objekt uprostřed záběru. Fotoaparát průběžně
zaostřuje pomocí autofokusu, dokud zaostření nezablokujete
namáčknutím tlačítka spouště do poloviny.
•
Při úplném zmáčknutí tlačítka spouště fotoaparát pořídí až 45 snímků s frekvencí přibližně 1,3 snímků za
sekundu (fps), pokud je Kvalita obrazu nastavena na
•
Zaostření, korekce expozice a vyvážení bílé budou pevně nastaveny na hodnoty platné pro první snímek v
Normal
a Velikost obrazu na M3648×2736
.
každé sérii.
•
Frekvence sériového snímání se může lišit v závislosti na aktuálním nastavení kvality a velikosti obrazu a
použité paměť ové kartě.
•
Pomocné světlo AF (A177) se nerozsvítí.
*
XWn
*Také lze vybrat možnost E (manuální zaostřování).
e
Noční portrét
Tento režim slouží pro portréty osob stojících ve tmě před osvětlením v pozadí. K
osvětlení objektu bude použit blesk a zároveň se zachová nálada pozadí.
•
Fotografujte s vysunutým vestavěným bleskem.
•
Fotoaparát automaticky detekuje a zaostří na tváře otočené směrem k
Vypnuto
OQ
p
A
objektivu (další informace naleznete v části „Snímání s Prior. ostř. na
obličej“ (
A
•
Pokud fotoaparát detekuje více tváří, zaostří na tvář, která je nejblíže.
•
Poté, co funkce změkčení pleti vyhladí pleť snímané osoby (až u tří osob), fotoaparát pořídí snímek (A37).
•
Není-li rozpoznána žádná tvář, fotoaparát zaostří na objekt ve středu snímku.
•
Digitální zoom není k dispozici.
XV1n
1Napevno nastaven doplňkový záblesk se synchronizací s dlouhými časy závěrky a redukcí efektu červených očí.
2Lze použít i jiná nastavení.
86)).
Vypnuto
2
pA
Více o fotografování
O
: Označuje, že při použití tohoto motivového programu je vhodné použít stativ. Používáte-li stativ, nastavte pro
Redukce vibrací (A
položku
Q
: Redukce šumu se provádí u snímků pořízených v režimu motivových programů s volbou Q, jejich zaznamenání
může tedy trvat déle.
175) volbu
Vypnuto
.
49
Výběr fotografických motivů (motivový program)
f
Párty/interiér
Vhodné pro fotografování na oslavách. Zachytí atmosféru světla svíček a dalších
světelných zdrojů v interiéru.
•
Fotoaparát zaostří na objekt uprostřed záběru.
•
Držte fotoaparát ve stabilní poloze, protože se na sní mcích může snadno
projevit jeho chvění. Při fotografování ve slabém světle doporučujeme
umístit fotoaparát na stativ. Pokud používáte ke stabilizaci fotoaparátu
při fotografování sta tiv, nastavte pro položku
hodnotu
Vypnuto
.
XV1n
1Může automaticky přepnout na synchronizaci blesku s dlouhými časy závěrky s redukcí efektu červených očí. Lze
Více o fotografování
použít i jiná nastavení.
2Samospoušť i dálkové ovládání je k dispozici.
Z
Pláž
Zachycuje jas objektů jako jsou pláže nebo odrazy slunce na vodní hladině.
•
Fotoaparát zaostří na objekt uprostřed záběru.
Redukce vibrací (A
2
Vypnuto
175)
pA
XU1n
1Lze použít i jiná nastavení.
2Samospoušť i dálkové ovládání je k dispozici.
z
Sníh
Zachycuje jas objektů jako jsou osluněná sněhová pole.
•
Fotoaparát zaostří na objekt uprostřed záběru.
XU1n
1Lze použít i jiná nastavení.
2Samospoušť i dálkové ovládání je k dispozici.
50
Vypnuto
Vypnuto
2
2
pA
pA
Výběr fotografických motivů (motivový program)
h
Západ slunce
Zachovává barevné odstíny při západech a východech slunce.
•
Fotoaparát zaostří na objekt uprostřed záběru.
O
1
X
1Lze použít i jiná nastavení.
2Samospoušť i dálkové ovládání je k dispozici.
i
Úsvit/soumrak
Zachovává barevnou atmosféru slabého denního světla před východem a po
západu slunce.
•
Fotoaparát zaostří na nekonečno. Při namáčknutí tlačítka spouště do
U
n
Vypnuto
2
OQ
poloviny svítí kontrolka autofokusu vždy zeleně. Vzhledem k tomu, že
fotoaparát zaostřuje na nekonečno, nemusí být schopen zaostřit na blízké
objekty.
•
Pomocné světlo AF (A177) se nerozsvítí.
XWn
*Samospoušť i dálkové ovládání je k dispozici.
j
Noční krajina
K dosažení nádherných nočních snímků krajin jsou použity delší časy závěrky.
•
Fotoaparát zaostří na nekonečno. Při namáčknutí tlačítka spouště do
Vypnuto
*
OQ
poloviny svítí kontrolka autofokusu vždy zeleně. Vzhledem k tomu, že
fotoaparát zaostřuje na nekonečno, nemusí být schopen zaostřit na blízké
objekty.
•
Pomocné světlo AF (A177) se nerozsvítí.
XWn
*Samospoušť i dálkové ovládání je k dispozici.
Vypnuto
*
pA
Více o fotografování
pB
pB
O
: Označuje, že při použití tohoto motivového programu je vhodné použít stativ. Používáte-li stativ, nastavte pro
položku
Q
Redukce vibrací (A
: Redukce šumu se provádí u snímků pořízených v režimu motivových programů s volbou Q, jejich zaznamenání
může tedy trvat déle.
175) volbu
Vypnuto
.
51
Výběr fotografických motivů (motivový program)
k
Makro
Snímky květin, hmyzu a dalších malých objektů na malou vzdálenost.
•
Nastavení režimu zaostření (A40) se změní na D (Makro) a fotoaparát
automaticky nastaví zoom do pozice umožňující zaostření na nejkratší
možnou vzdálenost.
•
Svítí-li na monitoru zeleně značka F (když se indikace zoomu nachází na širokoúhlé straně symbolu K),
může fotoaparát zaostřit na objekty vzdálené přibližně 2 cm od objektivu. Nejkratší vzdálenost, na kterou
dokáže fotoaparát zaostřit, se mění v závislosti na nastavení zoomu.
•
Režim činnosti zaostřovacích polí se změní na
Zaostřovacím polem lze pohybovat buď stisknutím tlačítka
mačkáním tlačítek
Více o fotografování
lze nastavit režim blesku, samospoušť a korekci expozice.
•
Fotoaparát průběžně zaostřuje pomocí autofokusu, dokud zaostření nezablokujete namáčknutím tlačítka
H, I, J
nebo K. Pokud je pozice zaostřovacího pole nastavena pomocí tlačítka k,
Manuálně
, aby bylo možné zvolit zaostřovací pole (A84).
k
a otočením multifunkčního voliče, nebo
spouště do poloviny.
•
Protože se na snímcích může snadno projevit chvění fotoaparátu, zkontrolujte, zda je aktivováno nastavení
Redukce vibrací (A
XU1n
1Lze použít i jiná nastavení. Pozor, při fotografování na vzdálenost menší než 50 cm nemusí být blesk schopen
osvítit celý fotografovaný objekt.
2Samospoušť i dálkové ovládání je k dispozici.
175), a držte fotoaparát ve stabilní poloze.
2
Vypnuto
pp
52
Výběr fotografických motivů (motivový program)
1/2 50
134 2
F5. 6
u
Jídlo
Tento režim se používá k fotografování jídla.
•
Nastavení režimu zaostření (A40) se změní na D (Makro) a fotoaparát
automaticky nastaví zoom do pozice umožňující zaostření na nejkratší
možnou vzdálenost.
•
Svítí-li na monitoru zeleně značka F (když se indikace zoomu nachází na širokoúhlé straně symbolu K),
může fotoaparát zaostřit na objekty vzdálené přibližně 2 cm od objektivu. Nejkratší vzdálenost, na kterou
dokáže fotoaparát zaostřit, se mění v závislosti na nastavení zoomu.
•
Barevný odstín je možné nastavit pomocí posuvníku, kter ý je zobrazen
na monitoru vlevo. Tlačítkem
tlačítkem
I
modrý barevný odstín. Nastavení barevného odstínu se
H
lze zvýšit červený barevný odstín a
uloží do paměti fotoaparátu a uchová se i po jeho vypnutí.
1/250
1/250
F5.6
F5.6
•
Režim činnosti zaostřovacích polí se změní na
Zaostřovacím polem lze pohybovat buď stisknutím tlačítka
mačkáním tlačítek
k
, lze nastavit barevný odstín, samospoušť a korekci expozice.
•
Fotoaparát plynule zaostřuje, dokud není zaostření zablokováno namáčknutím spouště do poloviny.
•
Protože se na snímcích může snadno proje vit chvění fotoaparátu, zkontrolujte, zda je aktivováno nastavení
Redukce vibrací (A
H, I, J
nebo K. Pokud je umístění zaostřovacího pole nastaveno pomocí tlačítka
175), a držte fotoaparát ve stabilní poloze.
XWn
*Samospoušť i dálkové ovládání je k dispozici.
Manuálně
, aby bylo možné zvol it zaostřovací pole (A84).
k
a otočením multifunkčního voliče, nebo
*
Vypnuto
pp
1342
1342
Více o fotografování
53
Výběr fotografických motivů (motivový program)
l
Muzeum
Tento program využijete na místech, kde je zakázáno používat blesk (například v
muzeích a galeriích), nebo v jiných situacích, kdy jej nechcete použít.
•
Fotoaparát zaostří na objekt uprostřed záběru.
•
Při fotografování lze použít funkci BSS (Best Shot Selector – výběr
nejlepšího snímku) (
•
Protože se na snímcích může snadno projevit chvění fotoaparátu,
zkontrolujte, zda je aktivováno nastavení
A
99).
Redukce vibrací (A
držte fotoaparát ve stabilní poloze.
•
Pomocné světlo AF (A177) se nerozsvítí.
XWn
1Samospoušť i dálkové ovládání je k dispozici.
Více o fotografování
2Lze vybrat
m
K zachycení světelných efektů ohňostroje jsou použity delší časy závěrky.
•
D
(Makro).
Ohňostroj
Fotoaparát zaostří na nekonečno. Při namáčknutí tlačítka spouště do
Vypnuto
poloviny svítí kontrolka autofokusu vždy zeleně. Vzhledem k tomu, že
fotoaparát zaostřuje na nekonečno, nemusí být schopen zaostřit na blízké
objekty.
•
Korekci expozice (A43) není možné použít.
•
Pomocné světlo AF (A177) se nerozsvítí.
175), a
1
p
A
2
O
XWn
*Je dostupné dálkové ovládání s rychlou reakcí.
n
Reprodukce
Poskytuje kvalitní reprodukce tištěných materiálů nebo textů a kreseb na bílém
pozadí.
•
Fotoaparát zaostří na objekt uprostřed záběru.
•
K fotografování na krátké vzdálenosti použijte v tomto režimu
zaostřovací režim
•
Kopie barevných textů a kreseb nemusí být příliš kvalitní.
p
(Makro) (A40).
XU1n
1Lze použít i jiná nastavení.
2Samospoušť i dálkové ovládání je k dispozici.
3Lze vybrat
O
: Označuje, že při použití tohoto motivového programu je vhodné použít stativ. Používáte-li stativ, nastavte pro
54
D
položku
Redukce vibrací (A
(Makro).
175) volbu
Vypnuto
Vypnuto*
Vypnuto
.
pB
2
p
A
3
Výběr fotografických motivů (motivový program)
o
Protisvětlo
Tento program slouží k „vyjasnění“ stínů (přisvícení) a osvětlení objektů v
protisvětle. Dojde k automatickému použití blesku k „vyjasnění“ (prosvětlení)
stínů.
•
Fotografujte s vysunutým vestavěným bleskem.
•
Fotoaparát zaostří na objekt uprostřed záběru.
XXn
*Samospoušť i dálkové ovládání je k dispozici.
p
Panoráma s asistencí
Tento program slouží k pořízení posloupnosti snímků, které lze pomocí dodané aplikace Panorama Maker 5 později
spojit v počítači do jediného panoramatického snímku. Další informace viz část „Zhotovení panoramatických snímků“
A
56).
(
XU1n
1Lze použít i jiná nastavení.
2Samospoušť i dálkové ovládání je k dispozici.
3Lze vybrat
D
(Makro) nebo B (Nekonečno).
Vypnuto
Vypnuto
*
2
pA
p
A
3
Více o fotografování
55
Výběr fotografických motivů (motivový program)
1/2 50
134 2
F5. 6
1/2 50
134 2
F5. 6
Zhotovení panoramatických snímků
Fotoaparát zaostří na objekt uprostřed záběru. Vytvoření kompozice usnadní použití stativu.
Jestliže je fotoaparát stabilizován pomocí stativu, nastavte položku
menu nastavení na hodnotu
1
Otočte volič expozičních režimů do polohy
Více o fotografování
2
Stiskněte tlačítko d, aby se zobrazilo
menu motivů
voliče zvolte možnost p
a stiskněte tlačítko k.
asistencí
•
Na monitoru se zobrazí symbol I označující směr
spojování snímků.
3
Pomocí otočného multifunkčního voliče vyberte
požadovaný směr a stiskněte tlačítko
•
Zvolte směr, v jakém se snímky spojí do výsledného panoramatu:
doprava (I), doleva (J), nahoru (K) nebo dolů (L).
•
Žlutý symbol (II) se pohybuje ve zvoleném směru. Směr
potvrďte stisknutím tlačítka k. Ve vybraném směru se zobrazí
bílý symbol (I).
•
Je-li třeba, můžete v tomto kroku nastavit režim blesku (A32), samospoušť (A35)/dálkové
ovládání (A38), režim ostření (A40) a korekci expozice (A43).
•
Chcete-li směr zvolit znovu, stiskněte opět tlačítko k.
4
Pořiďte první snímek z posloupnosti snímků
Vypnuto(A
167).
, pomocí multifunkčního
Panoráma s
k
y
.
panoramatu.
•
Pořízený snímek je zobrazen na jedné třetině
monitoru.
Redukce vibrací (A
.
Menu programů
Ohňostroj
Reprodukce
Protisvětlo
Panoráma s asistencí
1/250
1/250
F5.6
F5.6
175) v
1342
1342
56
1/250
1/250
F5.6
F5.6
1342
1342
Výběr fotografických motivů (motivový program)
134 1
Konec
133 9
Konec
134 1
Konec
5
Vyfotografujte druhý snímek.
•
Nastavte hranici následujícího snímku tak, aby se
jedna třetina snímku překrývala s předchozím
snímkem, a stiskněte spoušť.
•
Tento postup opakujte, dokud nepořídíte dostatečný
počet snímků k dokončení panoramatického obrázku.
6
Po dokončení fotografování stiskněte tlačítko k.
•
Fotoaparát se vrátí ke kroku 3.
B
Panoráma s asistencí
•
Před uvolněním tlačítka spouště při pořízování prvního snímku nastavte režim blesku, samospoušť/dálkové
ovládání, zaostřovací režim a korekci expozice. Po pořízení prvního snímku již nelze tato nastavení změnit. Po pořízení
prvního snímku nelze snímky mazat, není možné provádět zoom ani nastavovat
Velikos t obr azu (A
•
Pokud se fotoaparát přepne pomocí funkce automatického vypnutí (A181) do pohotovostního re žimu, pořizování
posloupnosti snímků pro panoráma se ukončí. Chcete-li tomu předejít, je doporučeno nastavit delší dobu
automatického vypnutí.
D R
Při použití režimu panoráma s asistencí mají všechny snímky v panoramatu
stejnou expozici, vyvážení bílé a zaostření, jako první snímek panoramatu.
Po pořízení prvního snímku se zobrazí symbol
expozice, vyvážení bílé barvy a zaostření jsou zablokované.
D
Panorama Maker 5
Nainstalujte aplikaci Panorama Maker 5 do počítače pomocí dodaného disku CD-ROM ViewNX 2.
Přeneste snímky do počítače (
panoramatického snímku.
D
Další informace
Viz část „Názvy souborů a adresářů“ (A203), kde najdete další informace.
70).
Indikace (expoziční paměť)
A
156) a pomocí aplikace Panorama Maker 5 (A160) je spojte do jediného
R
jako indikace, že
Kvalita obrazu (A
Konec
Konec
Konec
Konec
Konec
Konec
68) nebo
1341
1341
1339
1339
1341
1341
Více o fotografování
57
Snímání motivů při slabém osvětlení (noční režim s nízkým šumem)
Citlivost ISO se nastaví automaticky na nejvyšší úroveň. To dovoluje zaznamenat atmosféru slabě
osvětlených scén a pořizovat snímky s malým šumem motivů bez použití blesku. Při fotografování
jsou také omezeny účinky chvění fotoaparátu a pohybu objektu při fotografování v pozici
telezoom.
•
Maximální dostupná velikost snímku je C
•
Citlivost ISO se automaticky nastaví v rozsahu ISO 400 až 12 800.
1
Otočte volič expozičních režimů do polohy O (noční
režim s nízkým šumem).
•
Fotoaparát se přepne do nočního režimu s nízkým šumem.
Více o fotografování
2
Vytvořte kompozici snímku a exponujte.
•
Ve výchozím nastavení fotoaparát automaticky vybere jedno
nebo více z devíti zaostřovacích polí, kde se nachází nejbližší
objekt. Když je objekt zaostřen, zaostřovací pole (aktivní
zaostřovací pole) svítí zeleně (nejvýše devět polí) (A84).
•
Chcete-li použít blesk, vysuňte vestavěný blesk.
2048×1536
.
C
Funkce dostupné v Nočním režimu s nízkým šumem
•
Režim blesku (A32) lze změnit a nastavení samospouště (A35), zaostřovacího režimu (A40), režimu činnosti
zaostřovacích polí (
•
Natočte volič rychlého menu do polohy a nebo c a pomocí tlačítka rychlého menu zvolte následující
nastavení:
a: Kvalita obrazu (A
Nelze zaznamenat snímky ve formátu NRW (RAW). Dostupné jsou pouze následující velikosti snímků:
C
2048×1536
V jiných expozičních režimech se nastavení
c: Vyvážení bílé (A
-
•
Je možné nastavit funkce v menu nočního režimu s nízkým šumem. Další informace viz část „Menu nočních režimů
s nízkým šumem“ (
C
Vestavěný ND filtr
Jestliže je objekt příliš jasný, zvolte položku
redukce světla a fotografujte.
58
A
84) a korekce expozice (A43) lze upravit.
68) a
Veli kost ob razu (A
(výchozí nastavení), B
76)
A
59).
1600×1200, A 1280×960, J 1024×768
Kvalita obrazu
Vestavěný ND filtr (A
70)
a
Veli kost ob razu
184) v menu nastavení (A167) za účelem
a f
nepoužije.
640×480
.
Snímání motivů při slabém osvětlení (noční režim s nízkým šumem)
B
Poznámky k Nočnímu režimu s nízkým šumem
•
Přesto, že je i v prostředích se slabým osvětlením omezeno chvění, je doporučeno při focení bez použití blesku
použít stativ. Pokud používáte ke stabilizaci fotoaparátu stativ, nastavte
Vypnuto
.
•
Protože je při fotografování nastavena citlivost ISO na vysokou úroveň, pořízený snímek může být zrnitý.
•
Protože je při fotografování vždy nastavena citlivost ISO na hodnotu 400 nebo vyšší, nemusí být dosaženo správné
expozice (přeexponování) za jasného slunečního světla.
•
V extrémně tmavých prostředích může být zaostření obtížné.
•
Nejdelší čas závěrky bude omezen na 1/4 sekundy.
D
Další informace
Další informace viz část „Autofokus“ (A29).
Redukce vibrací (A
175) na možnost
Menu nočních režimů s nízkým šumem
V nočním režimu s nízkým šumem je možné nastavit následující funkce, pokud je stisknuto tlačítko
d (A
•
Zobrazení menu nočního režimu s nízkým šumem
Otočte volič expozičních režimů do polohy O (noční režim s nízkým šumem).
Stiskem tlačítka
na kartu
•
•
13) za účelem zobrazení menu nočního režimu s nízkým šumem O.
Nastavení nočních režimů s nízkým šumem se ukládá do paměti fotoaparátu nezávisle a neplatí
pro nastavení v jiných expozičních režimech.
Sériové snímání
Lze použít možnost
nebo
Sériové snímání
Korekce záblesk. exp.
Lze použít možnost
Měření
Lze použít možnost
d (A
O (A
14).
Sériové snímání (A
99). Vyberte možnost
Jednotlivé snímky
.
Korekce záblesk. exp. (A
Měření (A
98).
102).
13) zobrazte menu a pomocí otočného multifunkčního voliče přejděte
Otočným multifunkčním voličem vyberte a nastavte možnosti nabídky (A12).
Menu nočních režimů s nízkým šumem zavřete stisknutím tlačítka d.
Více o fotografování
59
Nastavení expozice pro fotografování (režimy A, B, C, D)
Režimy A, B, C,
D
O táč en ím vo lič e p ro voz ní ch re žim ů j e m ožn é p ou žívat k fotografování následující režimy expozice:
A
(Programová automatika), B (Clonová automatika), C (Časová automatika) a D (Manuální).
Pomocí voliče rychlého menu (
A
10, 67) lze nastavit nejen čas závěrky a hodnotu clony, ale také
řadu pokročilých nastavení, jako například citlivost ISO nebo vyvážení bílé.
RežimPopisPouži tí
Programová
automatika
A
(
A
62)
Více o fotografování
B
C
D
Clonová
automatika
A
63)
(
Časová
automatika
A
64)
(
Manuální
(
A
65)
Přestože je volič expozičních režimů nastaven na
(uživatels kého nastavení)), můžete fotografovat v režimu
automatika),
C
Fotoaparát nastavuje čas závěrky a
hodnotu clony automaticky tak, aby bylo
dosaženo optimální expozice. Lze použít
flexibilní program, který mění kombinace
času závěrky a hodnoty clony (
Uživatel zvolí čas závěrky a fotoaparát
automaticky vybere hodnotu clony.
Uživatel zvolí clonu a fotoaparát
automaticky vybere čas závěrky.
Uživatel nastavuje časy závěrky i hodnoty
clony.
A
E, F
Volba doporučená pro většinu situací.
62).
Použijte k fotografování rychle se
pohybujících objektů pomocí krátkého
času závěrky nebo ke zvýraznění pohybů
pohybujícího se objektu pomocí
dlouhého času závěrky.
Tento režim slouží k rozostření pozadí
snímku nebo k současnému ostrému
zobrazení popředí i pozadí snímku.
Tento režim slouží k ovládání expozice
podle požadavků na fotografování.
nebo N (režim user setting
A
(Programová automatika), B (Clonová
(Časová automatika) nebo D (Manuální). Kombinace nastavení, které se nejčastěji
používají pro fotografování (user settings (uživatelské nastavení)), je možné uložit do pozic
F
a N (A112).
E
,
C
Funkce dostupné v režimech A, B, C a
•
Režim blesku (A32) lze změnit a nastavení samospouště (A35), zaostřovacího režimu (A40), režimu činnosti
zaostřovacích polí (
•
Otočením voliče rychlého menu a stisknutím tlačítka rychlého menu nastavíte rychlé menu (A10, 67).
•
Pomocí tlačítka d lze upravit nastavení v menu fotografování (A90).
C
Vestavěný ND filtr
Jestliže je objekt příliš jasný, zvolte položku
redukce světla a fotografujte.
60
A
84) a korekce expozice (A43) lze upravit.
Vestavěný ND filtr (A
D
184) v menu nastavení (A167) za účelem
Nastavení expozice pro fotografování (režimy A, B, C, D)
1/2 50
F5. 6
134 2
D
Čas závěrky a hodnota clony
Stejné expozice lze dosáhnout při různých kombinacích času závěrky a
hodnota clony. Uživatel tak získ ává možnost zmrazit nebo rozmazat pohyb
objektu nebo kontrolovat h loubku ostrosti. Obrázek níže ilustruje, jak čas
závěrky a hodnota clony ovlivňují e xpozici. Pokud se změní nastavení citlivosti
ISO (
A
74), změní se rovněž rozsah hodnot času závěrky a clony, ve kterém lze
správně exponovat.
Nastavení času závěrky
1/250
1/250 F5.6
Čas závěrky
F5.6
1342
1342
Hodnota
clony
Více o fotografování
Kratší
1/1000 s
Nastavení hodnoty clony
Menší clona
(nízké clonové číslo)
f/2,8
Delší
1/30 s
Větší clona
(vysoké clonové číslo)
f/8
61
Nastavení expozice pro fotografování (režimy A, B, C, D)
134 2
1/2 50
F5. 6
134 2
1/5 00
F4. 0
A
Režim (Programová automatika)
Fotoaparát nastavuje čas závěrky a hodnotu clony automaticky tak, aby bylo dosaženo optimální
expozice.
1
Otočte volič expozičních režimů do
A
polohy
Více o fotografování
2
Určete výřez snímku a exponujte.
•
.
Ve výchozím nastavení fotoaparát automaticky vybere jedno
1/250
1/250 F5.6
nebo více z devíti zaostřovacích polí, kde se nachází nejbližší
objekt. Když je objekt zaostřen, zaostřovací pole (aktivní
zaostřovací pole) svítí zeleně (nejvýše devět polí) (A84).
Flexibilní program
V režimu A (Programová automatika) lze otáčením příkazového voliče volit různé
kombinace časů závěrky a hodnota clony („flexibilní program“), aniž by se měnila
expozice. Je-li aktivován flexibilní program, zobrazí se značka flexibilního
programu (
A
•
•
•
) v levém horním rohu monitoru vedle symbolu režimu (A).
Otáčením příkazového voliče směrem doprava se nastavují malá zaclonění
(nízká clonová čísla), při kterých dochází k rozmazání detailů v pozadí, nebo
krátké časy závěrky pro zachycení rychle se pohybujících objektů.
Otáčením příkazového voliče směrem doleva se nastavují velká zaclonění
(velká clonová čísla), při kterých se zvětšuje hloubka ostrosti, nebo dlouhé časy
závěrky pro zvýraznění pohybu objektů.
Chcete-li flexibilní program ukončit, otáčejte příkazovým voličem, dokud
nezmizí značka programu (
jiného režimu nebo vypnutím fotoaparátu.
A
). Flexibilní program se ukončí také výběrem
1/500
1/500 F4.0
F5.6
F4.0
1342
1342
1342
1342
B
Poznámky k režimu A (Programová automatika)
Když je objekt příliš tmavý nebo příliš světlý, nemusí být možné získat správnou expozici. V takových případech indikace
času závěrky a hodnoty clony při namáčknutí tlačítka spouště do poloviny bliká. Správné expozice může být dosaženo
změnou nastavení, například vestavěného ND filtru (
C
Čas závěrky
Čas závěrky může být omezen dalšími nastaveními. Další informace viz část „Funkce, které nelze použít současně“
(
A
108).
62
A
184) a citlivosti ISO (A74).
Nastavení expozice pro fotografování (režimy A, B, C, D)
134 2
1/2 50
F5. 6
B
Režim (Clonová automatika)
Uživatel zvolí čas závěrky a fotoaparát automaticky vybere hodnotu clony.
•
Čas závěrky je možné nastavit v rozsahu nejvýše 1/2000 až osm sekund.
1
Otočte volič provozních režimů do polohy B.
2
Otáčením příkazového voliče vyberte
hodnotu času závěrky.
•
Pokud je stisknuto tlačítko Av/Tv, lze čas závěrky
nastavit otáčením multifunkčního voliče (výchozí
nastavení, A187).
3
Zaostřete a exponujte.
•
Ve výchozím nastavení fotoaparát automaticky vybere jedno
nebo více z devíti zaostřovacích polí, kde se nachází nejbližší
objekt. Když je objekt zaostřen, zaostřovací pole (aktivní
zaostřovací pole) svítí zeleně (nejvýše devět polí) (
A
84).
1/250
1/250 F5.6
F5.6
1342
1342
Více o fotografování
B B
Režim (Clonová automatika)
•
Když je objekt je příliš tmavý nebo příliš světlý, nemusí být možné k nastavenému času závěrky získat správnou
expozici. V takových případech indikace času závěrky při namáčknutí tlačítka spouště do poloviny bliká. Zvolte jiný
čas závěrky a zkuste snímek exponovat znovu.
•
Při časech závěrky 1/4 sekundy nebo delších může na snímku vzniknout „šum“ v podobě náhodně rozmístěných
světle zbarvených bodů. V těchto případech se indikace času závěrky rozsvítí červeně. Je doporučeno nastavit
šumu pro dl. exp.
C
Čas závěrky
Čas závěrky může být omezen dalšími nastaveními. Další informace viz část „Funkce, které nelze použít současně“
(
A
108).
(A103) na možnost
Zapnuto
.
Red.
63
Nastavení expozice pro fotografování (režimy A, B, C, D)
134 2
1/2 50
F5. 6
C
Režim (Časová automatika)
Uživatel zvolí clonu a fotoaparát automaticky vybere čas závěrky.
1
Otočte volič expozičních režimů do polohy C.
2
Otáčením multifunkčního voliče vyberte
hodnotu clony (clonové číslo).
Více o fotografování
•
Hodnotu clony je možné nastavit v rozsahu f/2 ,8 až
8 (na širokoúhlém konci) a f/5,6 až 8 (na straně
teleobjektivu).
•
Pokud je stisknuto tlačítko Av/Tv, lze hodnotu
clony nastavit otáčením příkazového voliče
(výchozí nastavení,
3
Zaostřete a exponujte.
•
Ve výchozím nastavení fotoaparát automaticky vybere jedno
nebo více z devíti zaostřovacích polí, kde se nachází nejbližší
objekt. Když je objekt zaostřen, zaostřovací pole (aktivní
zaostřovací pole) svítí zeleně (nejvýše devět polí) (
B C
Režim (Časová automatika)
Když je objekt příliš tmavý nebo příliš světlý, nemusí být možné k nastavenému času závěrky získat správnou hodnotu
clony. V takových případech indikace hodnoty clony při namáčknutí tlačítka spouště do poloviny bliká. Zvolte jinou
hodnotu clony a zkuste snímek exponovat znovu.
C
Čas závěrky
•
Jestliže se zoom nachází na širokoúhlé straně a hodnota clony je f/8 (maximální clona), čas závěrky je možné nastavit
až na 1/4000 sekundy.
•
Čas závěrky může být omezen dalšími nastaveními. Další informace viz část „Funkce, které nelze použít současně“
(
A
108).
D
Clona a zoom
Hodnota clony (clonové číslo) indikuje jas objektivu. Malá zaclonění (vyjádřená nízkými clonovými čísly) propouštejí do
fotoaparátu více světla, zatímco velká zaclonění (vysoká clonová čísla) propouštejí méně světla. Když je fotoaparát ve
stavu maximálního přiblížení zoomem, clonu objektivu je možné nastavit v rozsahu f/2.8 až 5.6. Hodnota clony se
zvětšuje (stává se tmavší) při zoomování na konec teleobjektivu a klesá (stává se jasnější) při zoomování na širokoúhlou
stranu.
64
A
187).
A
84).
1/250
1/250 F5.6
F5.6
1342
1342
Nastavení expozice pro fotografování (režimy A, B, C, D)
134 2
1/1 25
F5. 6
134 2
1/1 25
F8. 0
D
Režim (Manuální expozice)
Uživatel nastavuje časy závěrky i hodnoty clony.
•
Čas závěrky je možné nastavit v rozsahu nejvýše 1/4000 až osm sekund.
1
Otočte volič expozičních režimů do polohy D.
2
Otáčením příkazového voliče vyberte
hodnotu času závěrky.
•
Při časech závěrky 1/4 sekundy nebo delších se
indikace času závěrky zbarví červeně (A63).
•
Při nastavování hodnota clony nebo času závěrky
zobrazí indikace expozice úroveň odchylky od
hodnoty expozice naměřené fotoaparátem.
•
Míra odchylky na indikaci expozice se zobrazuje
v jednotkách EV (-3 až +3 EV v krocích po 1/3 EV).
Indikace expozice ukázaná vpravo označuje, že
snímek bude přeexponován o 1 EV (+1).
1/125
1/125 F5.6
Indikace expozice
Přeexpozice
+3
0+
-3
Podexpozice
F5.6
1342
1342
Více o fotografování
3
Otáčením multifunkčního voliče vyberte
hodnotu clony.
•
Opakováním kroků 2 až 3 upravujte nastavení času
závěrky a hodnotu clony, dokud nedosáhnete
požadované expozice.
1/125
1/125 F8.0
F8.0
1342
1342
65
Nastavení expozice pro fotografování (režimy A, B, C, D)
4
Zaostřete a exponujte.
•
Ve výchozím nastavení fotoaparát automaticky vybere jedno
nebo více z devíti zaostřovacích polí, kde se nachází nejbližší
objekt. Když je objekt zaostřen, zaostřovací pole (aktivní
zaostřovací pole) svítí zeleně (nejvýše devět polí) (A84).
Více o fotografování
B
Poznámky k Citlivosti ISO
Jestliže se funkce
ISO 100-200
Citlivost ISO (A
nebo
ISO 100-400
74) nastaví na hodnotu
, citlivost ISO je pevná s hodnotou ISO 100.
Auto
(výchozí nastavení),
Autom. zvýšení citl. ISO
,
C
Čas závěrky
•
Čas závěrky 1/4000 sekundy je k dispozici jen se zoomem na širokoúhlém konci a s hodnotou clony nastavenou na
f/8 (maximální clona).
•
Čas závěrky může být omezen dalšími nastaveními. Další informace viz část „Funkce, které nelze použít současně“
(
A
108).
C
Způsoby nastavení času závěrky a hodnoty clony
Pokud je stisknuto tlačítko Av/Tv, lze hodnotu clony nastavit otáčením
příkazového voliče a čas závěrky je možné nastavit otáčením multifunkčního
voliče (výchozí nastavení,
Při každém stisknutí tlačítka Av/Tv se vrátíte na původně přiřazené funkce
příkazového voliče a otočného multifunkčního voliče.
A
187).
66
Změna často používaných nastavení fotografování (režimy A, B, C, D)
Při fotografování v režimech A, B, C, D, E, F a N lze nastavit následující položky:
•
rychlé menu,
•
režim činnosti zaostřovacích polí (A84),
•
menu fotografování (A90).
Rychlé menu
Pomocí voliče rychlého menu a tlačítka rychlého menu je možné nastavit následující
funkce.
Značka voliče rychlého menu
Volič rychlého menu
Tlačítko rychlého menu
Více o fotografování
Pozice voličeFu nkce
a
b
c
d
I
e
•
Chcete-li použít rychlé menu, otočte voličem rychlého menu tak, aby se značka vyrovnala s
Kvalita obrazu/Velikost obrazu
Možnosti videa
Citlivost ISO
Vyvážení bílé
Bracketing
Mé menu*
Informace o rozložení jasu
A, B, C, D
A
E, F, N
ww ww
–– ––w148
–
–
–
–
–
w
w
w
w
w
,
y
O
D
–68
–––74
–
ww
–––80
–––187
–––82
funkcí, kterou chcete nastavit.
•
Jestliže stisknete tlačítko rychlého menu během fotografování, zapne se označení voliče
rychlého menu a zobrazí se rychlé menu pro funkci, která je vybrána s daným označením.
•
Otočný multifunkční volič slouží k nastavování různých položek v menu. Ty lze nastavovat také
pomocí příkazového voliče a tlačítka Av/Tv.
•
Chcete-li rychlé menu ukončit, stiskněte tlačítko rychlého menu nebo tlačítko spouště.
I
(Mé menu)
*
Natočte volič rychlého menu do polohy
stisknutím tlačítka rychlého menu zobrazte pouze ty položky
menu, které se při fotografování často používají.
•
Položky zobrazené v nabídce Mé menu lze změnit pomocí
možnosti
Upravit Mé menu (A
(
A
167).
I
(Mé menu) a
187) v menu nastavení
Mé menu
Picture Control
A
76
67
Změna často používaných nastavení fotografování (režimy A, B, C, D)
a
Výběr kvality a velikosti obrazu
Můžete nastavit kvalitu snímku (kompresní poměr) a velikost pořizovaného snímku.
Kvalita obrazu
Další informace viz „Nastavení kvality a velikosti obrazu“ (A73).
Zvolte kompresní poměr použitý na snímky.
Nižší kompresní poměry umožňují pořídit snímky vyšší kvality. Vyšší kvalita však znamená větší
soubory a tím i omezení počtu snímků, které lze uložit.
a
Fine
Vyšší kvalita obrazu než
Více o fotografování
Formát souboru: JPEG s kompresním poměrem 1:4
Normal (výchozí nastavení)
b
Normální kvalita obrazu, která je vhodná pro většinu aplikací.
Formát souboru: JPEG s kompresním poměrem 1:8
c
Basic
Základní kvalita obrazu nižší než
na webových stránkách.
Formát souboru: JPEG s kompresním poměrem 1:16
d
NRW (RAW) + Fine*
Současně jsou zaznamenány dva obrázky: jeden snímek ve formátu NRW (RAW) a jeden snímek ve vysoké
kvalitě ve formátu JPEG.
e
NRW (RAW) + Normal*
Současně jsou zaznamenány dva obrázky: jeden snímek ve formátu NRW (RAW) a jeden snímek v normální
kvalitě ve formátu JPEG.
f
NRW (RAW) + Basic*
Současně jsou zaznamenány dva obrázky: jeden snímek ve formátu NRW (RAW) a jeden snímek v základní
kvalitě ve formátu JPEG.
F
NRW (RAW)*
Ukládají se nezpracovaná data z obrazového snímače. Vytvoří soubory obrázků ve formátu JPEG pomocí
Zprac. NRW (RAW) (A
•
Pokud je zvolena položka
•
Vyvážení bílé a nastavení COOLPIX Picture Control (optimalizace snímků) lze upravit pomocí
Zprac. NRW (RAW)
•
Nelze vybrat snímky ve formátu NRW (RAW). Snímky ve formátu JPEG vytvořené pomocí
(RAW)
lze tisknout na tiskárnách kompatibilních se standardem PictBridge nebo v digit??lních
fotolaboratořích.
Formát souboru: NRW (RAW)
* Obrázky NRW (RAW) nelze vybírat v motivovém programu ani v nočním režimu s nízkým šumem.
Normal
, která je vhodná pro zvětšování a vysoce kvalitní tisk.
Normal
, která je vhodná pro obrázky přiložené k e-mailům nebo použité
143) v menu přehrávání.
NRW (RAW), Vel ikos t ob razu
.
se o bnov í na h odno tu M
3648×2736
Zprac. NRW
.
68
Změna často používaných nastavení fotografování (režimy A, B, C, D)
C
COOLPIX P7000 Snímky ve formátu NRW (RAW)
•
Pořízené snímky mají příponu „.NRW“.
•
U snímků ve formátu NRW (RAW) nelze provést jinou úpravu než Zprac. NRW (RAW). Chcete-li upravit tyto snímky,
nejprve z nich pomocí funkce
JPEG.
•
Aby b ylo mo žné zob razit snímk y ve fo rmátu NRW (R AW) n a počítači, je nutné mít nainstalovanou aplikaci V iewNX 2.
S obrázky NRW (RAW) je kompatibilní také aplikace Capture NX 2.
•
Nainstalujte aplikaci V iewNX 2 do počítače pomocí dodaného disku CD-RO M Vi ewNX 2 . (V iz čá st „In stala ce apl ikac e
ViewNX 2“ v příručce
Další informace o používání aplikace ViewNX 2 naleznete v pokynech na obrazovce a v nápovědě, která je součástí
aplikace V iewNX 2.
C
Poznámky k nastavení kvality obrazu
•
Nastavení kvality obrazu je během fotografování a přehrávání označeno na monitoru symbolem (A6, 8).
•
Lze nastavit pomocí voliče rychlého menu i v jiných režimech fotografování než A, B, C a D (kromě režim u video).
•
Toto nastavení se použije i v jiných režimech fotografování (kromě režimů fotografování E, F a N).
•
Obrázky NRW (RAW) nelze zaznamenávat v motivovém programu ani v nočním režimu s nízkým šumem. Pokud je
kvalita obrazu nastavena na možnost
Normal
. Pokud je kvalita obrazu nastavena na možnost
(RAW) + Basic
•
Digitální zoom nelze použít, pokud je
NRW (RAW) + Normal
•
Tuto funkci není možné použít současně s některými jinými funkcemi. Další informace viz část „Funkce, které nelze
použít současně“ (
C
•
Snímek NRW (RAW) a JPEG se pořídí současně, mají stejné číslo souboru, ale liší se extenzí souboru „.NRW“ a „.JPG“
(
A
•
Při prohlížení ve fotoaparátu se zobrazí pouze obraz JPEG.
•
Povšimněte si, že pokud je smazán snímek JPEG stiskem tlačítka l, smaže se také současně pořízený snímek NRW
(RAW).
D
•
Další informace viz část „Počet zbývajících snímků“ (A71).
•
Další informace viz „Názvy souborů a adresářů“ (A203).
a je vybrán motivový program, kvalita obrazu se změní na
Pořízení snímku NRW (RAW) a JPEG současně
203).
Další informace
Zprac. NRW (RAW) (A
Stručný návod k obsluze
nebo
NRW (RAW) + Basic
A
108).
.)
NRW (RAW)
Kvalita o brazu
14 3) v ytv ořt e sn ímk y v e fo rmá tu J PEG a po té u pra vte sní mky
a je vybrán motivový program, kvalita obrazu se změní na
NRW (RAW) + Fine, NRW (RAW) + Normal
nastavena na možnost
.
Fine, Normal
nebo
NRW (RAW), NRW (RAW) + Fine
Basic
nebo
.
Více o fotografování
NRW
,
69
Změna často používaných nastavení fotografování (režimy A, B, C, D)
Velikost obrazu
Další informace viz „Nastavení kvality a velikosti obrazu“ (A73).
Můžete nastavit velikost obrazu JPEG (počet pixelů) pro snímky pořizované s kvalitou obrazu
Normal
nebo
Basic
.
Čím je snímek větší, tím je větší velikost, ve které jej lze vytisknout či zobrazit, aniž by se ve zvýšené
míře projevila „zrnitost“. Omezuje však počet snímků, které lze zaznamenat.
A naopak, snímky s malou velikostí obrazu jsou vhodné jako přílohy k e-mailům nebo k použití na
webových stránkách Při tisku malých snímků na velkou velikost výtisku je však obrázek „zrnitý“.
Velikost obrazuPopi s
3648×2736
M
(výchozí nastavení)
Více o fotografování
E
3264×2448
D
2592×1944
C
2048×1536
B
1600×1200
A
1280×960
J
1024×768
f
640×480
I
3648×2432
z
3584×2016
H
2736×2736
Zaznamenává snímky s vyšší úrovní detailu než při použití volby E3264×2448
D
2592×1944
nebo
Dobré poměr velikosti souboru a kvality, vhodné ve většině situací.
Menší než M3648×2736, E
snímků.
Zaznamenává snímky ve velikosti vhodné k zobrazení na zařízeních typu monitoru
počítače.
Zaznamenává snímky vhodné k zobrazení na televizní obrazovce s poměrem stran
4:3 nebo k odeslání formou přílohy e-mailu.
Slouží k záznamu snímků se stejným poměrem stran (3:2), jako mají fotoaparáty na
35mm film [135] (kinofilm).
Slouží k záznamu snímků se stejným poměrem stran (16:9), jako má širokoúhlá
televizní obrazovka.
Zaznamenává čtvercové snímky.
.
3264×2448
a D2592×1944
, k záznamu více
Nastavení velikosti obrazu je během fotografování a přehrávání označeno na monitoru symbolem
A
6 až 8).
(
Fine
,
C
Poznámky k nastavení velikosti obrazu
•
Lze nastavit pomocí voliče rychlého menu i v jiných režimech fotografování než A, B, C a D (kromě režim u video).
•
Toto nastavení se použije i v jiných expozičních režimech (kromě nočního režimu s nízkým šumem a expozičních
E, F
režimů
•
V nočním režimu s nízkým šumem je dostupná velikost obrazu C
•
Velikost snímků ve formátu JPEG lze zvolit, pokud se obrázky JPEG vytvářejí z obrázků NRW (RAW) pomocí
NRW (RAW)
•
Velikos t obr azu
(RAW) + Normal
možné vybrat.
•
Tuto funkci není možné použít současně s některými jinými funkcemi. Další informace viz část „Funkce, které nelze
použít současně“ (
a N).
(A143) (až do maxima 3648×2736 pixelů).
pro snímek JPEG lze nastavit, pokud je vybrána některá z možností
nebo
NRW (RAW) + Basic
A
108).
. Možnosti I
2048×1536
3648×2432, z 3584×2016
nebo menší.
NRW (RAW) + Fine, NRW
a H2736×2736
70
Zprac.
není
Změna často používaných nastavení fotografování (režimy A, B, C, D)
C
Počet zbývajících snímků
V následující tabulce jsou uvedeny přibližné počty snímků, které lze uložit do interní paměti a na paměťovou kartu o
velikosti 4 GB při jednotlivých kombinacích nastavení možností
Počet snímků, které lze uložit, se liší v závislosti na kompozici snímků (vzhledem ke kompresi JPEG). Navíc se tento počet
může lišit u jednotlivých typů paměťových karet, a to dokonce i v případě, že mají stejnou kapacitu.
Velikost obrazuKvalita obrazu
Fine
3648×2736
M
(výchozí nastavení)
E
3264×2448
D
2592×1944
C
2048×1536
B
1600×1200
A
1280×960
J
1024×768
f
640×480
I
3648×2432
z
3584×2016
H
2736×2736
Normal
Basic
NRW (RAW)
Fine
Normal
Basic
Fine
Normal
Basic
Fine
Normal
Basic
Fine
Normal
Basic
Fine
Normal
Basic
Fine
Normal
Basic
Fine
Normal
Basic
Fine
Normal
Basic
Fine
Normal
Basic
Fine
Normal
Basic
Velikost obrazu (A
Interní paměť
(79 MB)
Paměť ová karta
16
32
63
5
20
40
78
32
62
117
50
97
181
80
153
266
120
220
362
181
316
507
362
563
724
18
36
70
22
44
85
21
42
83
(4 GB)
70) a
12 000
10 000
17 200
15 000
24 100
17 200
24 100
30 100
Kvalita obrazu (A
1
Velikost výtisku
770
1540
3010
1910
3650
1520
2940
5480
2410
4640
8620
3770
7100
5740
8620
1720
3350
1060
2110
4020
1030
2040
3890
230
970
870
31×23
28×21
22×16
17×13
14×10
31×21
30×17
23×23
68).
2
(cm)
3
11×8
9×7
5×4
Více o fotografování
71
Změna často používaných nastavení fotografování (režimy A, B, C, D)
1 Pokud je počet zbývajících snímků 10 000 či více, je zobrazen údaj „9999“.
2 Velikost tisku s výstupním rozlišením 300 dpi.
Velikosti výtisků lze vypočítat vydělením počtu pixelů rozlišením tiskárny (dpi) a vynásobením výsledku hodnotou
2,54 cm. Avšak i při stejné velikosti obrazu jsou snímky vytištěné s vyšším rozlišením menší než uváděné velikosti a
snímky vytištěné s nižším rozlišením jsou větší než uváděné velikosti.
3 Velikosti výtisků snímků ve formátu NRW (RAW) se budou lišit podle velikostí obrazů zpracovaných snímků NRW
A
143).
(RAW) (
D
Tisk snímků velikosti 1:1
Při tisku snímků s nastavenou velikostí 1:1 nastavte na tiskárně tisk „s okrajem“.
Na některých tiskárnách nelze snímky s poměrem stran 1:1 vytisknout.
Další informace získáte v příručce k tiskárně nebo u autorizovaného prodejce tiskáren.
Více o fotografování
72
Změna často používaných nastavení fotografování (režimy A, B, C, D)
Nastavení kvality a velikosti obrazu
1
Natočte volič rychlého menu do polohy a a
stiskněte tlačítko rychlého menu.
•
Zobrazí se rychlé menu.
•
Otočte volič expozičních režimů (A44) do polohy jiné než D.
2
Pomocí otočného multifunkčního voliče vyberte typ
A
položky Kvalita obrazu (
•
Položky lze vybírat také otáčením příkazového voliče.
•
Chcete-li změnit pouze kvalitu obrazu, vyberte typ kvality snímku
a stiskněte tlačítko rychlého menu.
•
Chcete-li pokračovat a změnit velikost obrazu, stiskněte otočný
multifunkční volič I. Pro přechod do dalšího kroku je možné
použít také tlačítko Av/Tv.
3
Vyberte typ položky Velikost obrazu (A70).
•
Položku
Veli kos t ob razu
(RAW)
pro položku
•
Je zobrazen počet zbývajících snímků pro vybranou Velikost
obrazu.
•
Stiskem otočného multifunkčního voliče H se vrátíte k nastavení
položky Kvalita obrazu.
4
Po skončení nastavení stiskněte tlačítko rychlého menu nebo tlačítko k.
•
Zobrazení na monitoru se vrátí do expozičního režimu.
68).
nelze vybrat, je -li nastaven formát
Kvalita obrazu
.
NRW
Kvalita obrazu
Normal
Velikost obrazu
Kvalita obrazu
Velikost obrazu
3648×2736
Počty zbývajících snímků
Více o fotografování
1342
1342
73
Změna často používaných nastavení fotografování (režimy A, B, C, D)
b
Nastavení citlivosti ISO
Další informace viz „Nastavení citlivosti ISO“ (A75).
Nastavení citlivosti ISO na vysokou úroveň umožňuje fotografování za nízké intenzity světla.
Čím je citlivost ISO vyšší, tím tmavší objekty lze vyfotit. Použití kratších časů závěrky na objekt se
stejným jasem usnadní omezení rozmazání způsobeného chvěním fotoaparátu nebo pohybem
objektu.
•
Nastavení citlivosti ISO na vyšší úroveň je efektivní při fotografování tmavých objektů bez
použití blesku, při fotografování se zoomem a v podobných situacích, obrázek však může být
mírně zrnitý.
Citlivost ISO
Více o fotografování
• a Auto
fotoaparát automaticky zvýší citlivost na maximální hodnotu ISO 800.
• B Autom. zvýšení citl. ISO
podle jasu objektu.
• x ISO 100-200, y ISO 100-400
Zvolte rozsah, ve kterém fotoaparát automaticky nastaví citlivost ISO. Ve vybraném
rozsahu fotoaparát nezvýší citlivost nad maximální hodnotu. Pomocí nastavení
maximální hodnoty citlivosti ISO lze omezit „zrnitost“ snímků.
•
100, 200, 400, 800, 1600, 3200, Hi 1
Citlivost ISO je zablokována na určené hodnotě.
Nejdelší čas závěrky
Jestliže je režim fotografování A nebo C a
citl. ISO
ovládání citlivosti ISO (1/125 až jedna sekunda). Výchozí nastavení je
času závěrky expozice nedostatečná, citlivost ISO se automaticky zvýší, aby bylo dosaženo správné
expozice. Pokud je expozice po zvýšení citlivosti ISO stále nedostatečná, čas závěrky se prodlouží.
Na monitoru je zobrazen symbol aktuálního nastavení (
•
Pokud je zvolena možnost
se symbol
•
Pokud je vybrána možnost
vybrána možnost
(výchozí nastavení): Na světlých místech je citlivost ISO 100, na tmavých místech
: Citlivost ISO se automaticky nastaví v rozsahu ISO 100 až 1600
(automatická regulace v pevném rozsahu):
(ekvivalent k ISO 6400):
,
ISO 100-200
E (A
ISO 100-200
nebo
ISO 100-400
Auto
Citlivost ISO
, nastaví se čas závěrky, při kterém začne fungovat automatické
a citlivost se automaticky zvýší nad hodnotu ISO 100, zobrazí
34).
Autom. zvýšení citl. ISO
nebo
ISO 100-400
je nastavena na možnost
Žádný
. Jestliže je při takto nastaveném
A
6).
, zobrazí se symbol V. Pokud je
, zobrazí se symbol U a hodnota
Auto, Autom. zvýšení
maximální citlivosti ISO.
C
Poznámky k citlivosti ISO
•
V režimu D (manuální) je citlivost ISO pevně nastavena na hodnotu ISO 100 v případě, že je vybrána možnost
Autom. zvýšení citl. ISO, ISO 100-200
•
Pokud je citlivost ISO nastavena na vysokou úroveň, pořízený snímek může být zrnitý. Další informace viz část
„Funkce, které nelze použít současně“ (
•
Tuto funkci není možné použít současně s některými jinými funkcemi. Další informace viz část „Funkce, které nelze
použít současně“ (
74
A
108).
nebo
A
ISO 100-400
108).
.
Auto
,
Změna často používaných nastavení fotografování (režimy A, B, C, D)
Nastavení citlivosti ISO
1
Natočte volič rychlého menu do polohy b a stiskněte
tlačítko rychlého menu.
•
Zobrazí se rychlé menu.
2
Pomocí otočného multifunkčního voliče vyberte
citlivost ISO.
•
Položky lze vybírat také otáčením příkazového voliče.
•
Stisknutím otočného multifunkčního voliče I s nastavenou
citlivostí ISO na hodnotu
ISO 100-200
Pro přechod do dalšího kroku je možné použít také tlačítko Av/Tv.
•
Je-li citlivost ISO pevná, pokračujte krokem 4.
3
Zvolte maximální čas závěrky.
•
Stiskem otočného multifunkčního voliče H se vrátíte k nastavení
citlivosti ISO.
4
Po skončení nastavení stiskněte tlačítko rychlého menu nebo tlačítko k.
•
Zobrazení na monitoru se vrátí do expozičního režimu.
Auto, Autom. zvýšení citl. ISO
nebo
ISO 100-400
přejděte ke kroku 3.
,
Citlivost ISO
Auto
Nejdelší čas závěrky
Citlivost ISO
Nejdelší čas závěrky
Více o fotografování
75
Změna často používaných nastavení fotografování (režimy A, B, C, D)
Další informace viz část „Nastavení Vyvážení bílé“ (A77).
Barva světla odraženého od předmětu se mění podle barvy zdroje světla. Lidský mozek se dokáže
přizpůsobit změnám barvy zdroje světla tak , že se bílé předměty jeví jako bílé bez ohledu na to, zda
jsou ve stínu, přímém slunečním světle nebo pod umělým osvětlením. Digitální fotoaparáty
dovedou přizpůsobení lidského ok a napodobovat zpracováním snímků v závislosti na barvě zdroje
světla. Tento postup se označuje jako „vyvážení bílé“.
Pro dosažení přirozených barev zvolte před fotografováním takové vyvážení bílé barvy, které
odpovídá světelnému zdroji scény.
Výchozí nastavení
Více o fotografování
můžete nastavit vyvážení bílé barvy odpovídající konkrétnímu zdroji světla.
•
K dispozici v expozičním režimu A, B, C, D, E, F, N, O, v nočním režimu s nízkým
šumem a v režimu videa.
a
c
d
e
f
g
x
b
Účinky zvoleného vyvážení bílé lze posoudit na monitoru (
na monitoru zobrazen symbol aktuálního nastavení.
C
Poznámky k Vy vážení bílé
•
Při jiném nastavení vyvážení bílé než
•
Tuto funkci není možné použít současně s některými jinými funkcemi. Další informace viz část „Funkce, které nelze
použít současně“ (
76
Auto
lze použít pro většinu osvětlení, pro dosažení přesnějších výsledků však
Auto (výchozí nastavení)
Vyvážení bílé se nastavuje automaticky v závislosti na světelných podmínkách. Nejlepší volba pro většinu
situací.
Denní světlo
Vyvážení bílé se nastavuje na přímé sluneční světlo.
Žárovkové světlo
Tuto volbu použijte při umělém žárovkovém světle.
Zářivkové světlo (FL1 až FL3)
Tuto volbu použijte pro většinu typů zářivkových světel. Vyberte z možností
FL2
(bílé denní světlo/zářivkové osvětlení neutrální) a
Zataženo
Tuto volbu použijte při fotografování pod zataženou oblohou.
Blesk
Nastavení vhodné k použití spolu s bleskem.
Výběr barevné teploty
Tuto možnost lze použít k přímému zadání barevné teploty (A78).
Manuální nastavení (1 až 3)
Jako reference k nastavení vyvážení bílé za neobvyklých světelných podmínek je použit neutrálně zbarvený
objekt. Další informace viz část „Manuální nastavení“ (
FL3
(zářivkové osvětlení sdenním světlem).
A
79).
A
Auto
nebo
Blesk
nastavte blesk na možnost (W) (Trvale vypnutý blesk) (A32).
A
108).
FL1
(zářivkové osvětlení bílé),
6). Při jiném nastavení než
Auto
je
Změna často používaných nastavení fotografování (režimy A, B, C, D)
Vyvážení bílé
Nastavení Vyvážení bílé
1
Natočte volič rychlého menu do polohy c a stiskněte
tlačítko rychlého menu.
•
Zobrazí se rychlé menu.
2
Pomocí otočného multifunkčního voliče vyberte typ
I
vyvážení bílé a stiskněte tlačítko
•
Položky lze vybírat také otáčením příkazového voliče.
•
Pokud je vybrána možnost
barevnou teplotu (A78).
•
Pro přechod do dalšího kroku je možné použít také tlačítko Av/Tv.
Čtyři směry představují barvy A (amber – jantarová), B (blue –
modrá), G (green – zelená) a M (magenta – čer venofialová) a jemné
nastavení lze provést v šesti úrovních v každém směru.
•
Při stisku tlačítka l se hodnota jemného doladění obnoví na střed
(souřadnice 0, 0).
•
Stisknutím tlačítka Av/Tv se vrať te na obrazovku předchozího kroku.
4
Po skončení nastavení stiskněte tlačítko rychlého menu nebo tlačítko k.
•
Zobrazení na monitoru se vrátí do expozičního režimu.
Výběr barevné teploty
.
, nastavte
Vyvážení bílé
Vyvážení bílé
Auto
Jemné vyvážení
Jemné vyvážení
Zpět
Více o fotografování
Obnovit
C
Jemné nastavení vyvážení bílé
Barva zobrazená na obrazovce jemného nastavení vyvážení bílé zhruba představuje barvu ve směru barevné teploty.
Barva, která je nastavena na obrazovce jemného nastavení, nemusí být na snímku reprodukovaná přesně. Pokud je
například vyvážení bílé nastaveno na možnost
případě, že bude jemné nastavení provedeno ve směru B (modrá).
Žárovkové světlo
, nebude mít obrázek ostře modrou barvu ani v
77
Změna často používaných nastavení fotografování (režimy A, B, C, D)
234890a567
C
Barevná teplota
Vnímání barvy světelného zdroje záleží na pozorovateli a dalších podmínkách. Barevná teplota je objektivní mírou barvy
světelného zdroje, která je definována ve vztahu k teplotě, kterou by objekt měl, kdyby byl zahřátý tak, aby vyzařoval
světlo o stejné vlnové délce. Zatímco se světelné zdroje s barevnou teplotou okolo 5000 až 5500 K jeví jako bílé, světelné
zdroje s nižší teplotou, například žárovky, se jeví jako lehce žluté či červené. Světelné zdroje s vyšší barevnou teplotou
se jeví jako mírně namodralé. Možnosti fotoaparátu k vyvážení bílé barvy jsou přizpůsobeny následujícím barevným
teplotám:
ČervenáModrá
3000400050006000800010000
Více o fotografování
1
Sodíkové lampy: 2700 K
1
Žárovka/teple bílá zářivka: 3000K
2
Bílá zářivka: 3700 K
3
Studeně bílá zářivka: 4200 K
4
Zářivka s bílým denním světlem: 5000 K
5
Přímé sluneční světlo: 5200 K
6
Blesk: 5400 K
7
Oblačno: 6000 K
8
Zářivka s denním světlem: 6500 K
9
Velmi teplá rtuťová výbojka: 7200 K
0
Stín: 8000 K
a
[K]
78
Změna často používaných nastavení fotografování (režimy A, B, C, D)
Vyvážení bílé
Manuální nastavení
Použijte v případě, že chcete za neobvyklých světelných podmínek (například při načervenalém
osvětlení) pořízovat snímky, které by měly vypadat jako pořízené za normálního světla.
Postup uvedený níže slouží k fotografování po změření hodnoty vyvážení bílé v daném světle.
•
Lze uložit až tři hodnoty předvolby: PRE1, PRE2 a PRE3.
1
Pod osvětlení, při kterém chcete fotografovat, umístěte bílý nebo šedý referenční
objekt.
2
Zobrazte rychlé menu vyvážení bílé (A76), pomocí
otočného multifunkčního voliče zvolte předvolbu
I
PRE1, PRE2 nebo PRE3 a stiskněte tlačítko
•
Položky lze vybírat také otáčením příkazového voliče.
•
Objektiv se vysune do polohy určené k měření.
•
Pro přechod do dalšího kroku je možné použít také tlačítko Av/Tv.
3
Do rámečku pro zaměření referenčního objektu
.
umístěte bílý nebo šedý referenční objekt.
4
Stisknutím tlačítka k změřte hodnotu vyvážení bílé barvy.
•
Spustí se závěrka a nastaví se nová hodnota vyvážení bílé barvy (bez pořízení snímku).
Vyvážení bílé
Vyvážení bílé
Manuální nastavení 1
Měření
Jemné vyvážení
Vyvážení bílé
Manuální nastavení 1
Měření
Jemné vyvážení
Rámeček pro zaměření
Více o fotografování
B
Poznámka k Manuální nastavení
•
Fotoaparát neumí změřit hodnotu vyvážení bílé barvy při použití blesku. Při fotografování s bleskem nastavte
Vyvážení bílé
•
Pokud je nasazena širokoúhlá předsádka, nelze použít ruční předvolbu. Hodnotu předvolby také nelze změřit.
C
V kroku 3 stiskněte tlačítko rychlého menu nebo tlačítko spouště. Pro vyvážení bílé se nastaví naposledy změřená
hodnota, aniž by bylo nutné provádět nové měření.
C
Po změření si znovu zobrazte obrazovku z kroku 3 a stiskem tlačítka I proveďte jemné doladění hodnoty vyvážení bílé
(krok 3 z
na
Auto
nebo
Blesk
.
Použití dříve změřené hodnoty vyvážení bílé
Jemné doladění pro změřenou hodnotu vyvážení bílé
A
77).
79
Změna často používaných nastavení fotografování (režimy A, B, C, D)
d
Sériové snímání při změně času závěrky, citlivosti ISO a vyvážení
bílé (bracketing)
Další informace viz část „Nastavení bracketingu“ (A81).
Sériové snímání lze provést při automatické změně expozice (jasu) s nastaveným časem závěrky
(Tv) nebo citlivostí ISO (Sv), nebo lze zaznamenat více snímků při proměnném vyvážení bílé (WB).
To je efektivní v případech, kdy je nastavení jasu obrázku obtížné nebo kdy je smícháno několi
různých zdrojů světla a lze těžko rozhodnout o vyvážení bílé.
k
Vypnuto (výchozí nastavení)
Více o fotografování
Bracketing je vypnutý.
e
Bracketing expozice (Tv)
Nastavte počet snímků, které chcete snímat v sérii, počet přírůstků expozice a rozsah bracketingu. Po
úplném zmáčknutí tlačítka spouště započne sériové snímání, přičemž se čas závěrky nastaví automaticky.
•
„Tv“ znamená „Time value“ – časová hodnota.
r
Bracketing expozice (Sv)
Nastavte počet snímků, které chcete snímat v sérii, počet přírůstků citlivosti ISO a rozsah bracketingu. Po
úplném zmáčknutí tlačítka spouště započne sériové snímání s proměnnou citlivostí ISO a pevně
nastavenými hodnotami času závěrky a clony.
•
„Sv“ znamená „Sensitivity value“ – hodnota citlivosti.
s
Bracketing vyváž. bílé barvy
Nastavte počet snímků, které se mají zaznamenat, počet přírůstků korekce barevné teploty a rozsah
bracketingu. Po úplném zmáčknutí tlačítka spouště je pořízen jeden snímek a poté se zaznamená
nastavený počet snímků s proměnnou barevnou teplotou.
Je-li aktivován bracketing, v průběhu fotografování se zobrazí aktuální nastavení (
vybrána možnost
Vypnuto
, symbol aktuálního nastavení se nezobrazí.
A
6). Jestliže je
B
Poznámky k bracketingu
•
Bracketing expozice (Tv)
•
Bracketing expozice (Tv)
•
Pokud se současně nastaví korekce expozice (A43) a
hodnoty korekce expozice.
•
Při použití možnosti
od A (jantarová) do B (modrá)). Korekce ve svislém směru od G (zelená) do M (červenofialová) se neprovede.
•
Tuto funkci není možné použít současně s některými jinými funkcemi. Další informace viz část „Funkce, které nelze
použít současně“ (
80
ani
Bracketing expozice (Sv)
není dostupný v režimu B (Clonová automatika).
Bracketing vyváž. bílé barvy
A
108).
je provedena pouze korekce barevné teploty (vodorovný směr
není dostupný v režimu D (v manuálním režimu).
Bracketing expozice (Tv)
, budou použity kombinované
Změna často používaných nastavení fotografování (režimy A, B, C, D)
Nastavení bracketingu
1
Natočte volič rychlého menu do polohy d a stiskněte
tlačítko rychlého menu.
•
Zobrazí se rychlé menu.
2
Pomocí otočného multifunkčního voliče vyberte typ
I
0.3, 0.7
.
nebo
Bracketing
nebo 1.
zvolte možnost 1, 2
bracketingu a stiskněte tlačítko
•
Položky lze vybírat také otáčením příkazového voliče.
•
Pro přechod do dalšího kroku je možné použít také tlačítko Av/Tv.
3
Zvolte počet snímků, které mají být pořízeny, a
I
stiskněte tlačítko
•
Lze vybrat 3 nebo 5 snímků.
4
Vyberte krok korekce a stiskněte tlačítko I.
•
K položkám
expozice (Sv)
•
K položce
Bracketing vyváž. bílé barvy
nebo 3.
.
Bracketing expozice (Tv)
zvolte možnost
Bracketing
Počet snímků
Přírůstek
Rozsah
Bracketing
Počet snímků
Přírůstek
Rozsah
Bracketing
Počet snímků
Přírůstek
Rozsah
Více o fotografování
Obnovit
Obnovit
5
Vyberte rozsah bracketingu a stiskněte tlačítko
k
rychlého menu nebo tlačítko
•
Zobrazení na monitoru se vrátí do expozičního režimu.
•
Je-li stisknuto tlačítko l, nastavení se resetuje a monitor se vrátí
do kroku 3.
.
Bracketing
Počet snímků
Přírůstek
Rozsah
Obnovit
81
Kontrola rozložení jasu na snímku (režimy A, B, C, D)
1/2 50
134 2
F5. 6
„Informace o rozložení jasu“ se zobrazují automaticky při každém spuštění závěrky, takže je možné
zkontrolovat rozložení jasu v pořízeném snímku a přečíst si provozní informace.
Pomocí zobrazeného histogramu nebo pomocí blikajícího displeje pro každou úroveň jasu je
možné zkontrolovat ztrátu detailů kontrastu ve světlých a tmavých místech. Jsou zde uvedeny
pokyny, jak upravit jas snímku pomocí funkcí, jako je korekce expozice.
•
Informace o rozložení jasu je možné použít, pokud je jako expoziční režim zvolen A, B, C, D,
E, F
nebo N. Zvolte expoziční režim pomocí voliče provozních režimů (A44).
1
Natočte volič rychlého menu do polohy e a
stisknutím tlačítka rychlého menu rozsviťte označení
rychlého menu.
Více o fotografování
•
Na monitoru se rozbliká symbol informací o rozložení jasu.
1/250
1/250
2
Určete výřez snímku a exponujte.
•
Jsou zobrazeny údaje o rozložení jasů pořízeného snímku.
3
Zkontrolujte rozložení jasu a provozní
informace.
•
Pomocí tlačítek H nebo I otočného multifunkčního
voliče zvolte rozložení jasů ke kontrole. Oblast snímku,
která odpovídá vybranému rozložení jasů, bliká.
•
Další informace viz část „Histogram a zobrazení
provozních informací v rámci informací o rozložení jasu“
(A83).
•
Další informace viz část „Operace na obrazovce s
informacemi o rozložení jasu“ (A83).
Histogram
1/250 F5.6
Rozložení jasů
Fotografické informace
F5.6
F5.6
1342
1342
Jasné
➝
Tmav é
➝
4
Po dokončení kontroly namáčkněte tlačítko spouště do poloviny.
•
Zobrazení na monitoru se vrátí do expozičního režimu.
•
Chcete-li vypn out funkci automatického zobrazení infor mací o rozložení jasu, stiskem tlačítk a rychlého
menu vypněte označení voliče rychlého menu nebo otočte volič r ychlého menu na nastavení jiné než
e
.
82
Kontrola rozložení jasu na snímku (režimy A, B, C, D)
C
Histogram a zobrazení provozních informací v rámci informací o rozložení jasu
•
Histogram je graf znázorňující rozložení jasu na snímku. Na vodorovné ose jsou zobrazeny počty pixelů, svislá osa
odpovídá jasu pixelu.
•
Zobrazené provozní informace zahrnují použitý expoziční režim (A, B, C nebo D), čas závěrky, hodnotu clonu,
kvalitu obrazu, velikost obrazu, citlivost ISO, vyvážení bílé, korekci expozice a optimalizaci snímků COOLPIX Picture
Control.
C
Zobrazení informací o rozložení jasu v režimu prohlížení
Informace o rozložení jasu je možné zobrazit (A14) také stiskem tlačítka x v režimu přehrávání jednotlivých snímků.
Operace na obrazovce s informacemi o rozložení jasu
S informacemi o rozložení jasů lze provádět následující operace:
Chcete-liPouži jtePopis
A
Více o fotografování
Zvolit rozložení jasů
Vybrat snímky
Zvětšit výřez snímku
Zobrazit menu
Přepnout do expozičního
režimu
Ukončit zobrazení
informací o rozložení jasů
g
d
x
Otáčejte multifunkčním voličem nebo mačkejte
H
nebo I.
tlačítka
Stisknutím tlačítka J nebo K vyberte snímek k
zobrazení.
Otočte příkazovým voličem.9
Zvětšení výřezu snímku zobrazeného na monitoru
maximálně 10×.
(i)
Stisknutím tlačítka
přehrávání jednotlivých snímků.
Zobrazí menu přehrávání.
Do expozičního režimu přejděte stisknutím tlačítka
spouště.
Pokud dojde při snímání ke stisknutí tlačítka rychlého
menu nebo otočení voliče rychlého menu do pozice
jiné než
vypne.
Stisknutím tlačítka x při prohlížení se přepínají
informace zobrazované na monitoru.
k
lze přejít zpět do režimu
e
, funkce automatického zobrazení se
–
12
118
123
30
–
14
83
Volba zaostřovacího pole (režimy A, B, C, D)
1/2 50
F5. 6
134 2
1/2 50
F5. 6
134 2
V expozičních režimech A, B, C, D, E, F, N a O (noční režim s nízkým šumem) je možné
změnit způsob, jakým fotoaparát vybírá zaostřovací pole pro autofokus.
Prior. ostř. na obličej
a
Fotoaparát automaticky detekuje a zaostří na tváře otočené směrem
k objektivu (další informace naleznete v části „Snímání s Prior. ostř. na
A
obličej“ (
která je nejblíže.
Pokud fotografujete jiné objekty než osoby nebo zaměřujete osobu, u
které nelze rozpoznat tvář, režim činnosti zaostřovacích polí se nastaví
na možnost
devíti zaostřovacích polí, kde se nachází nejbližší objekt.
•
Více o fotografování
Auto (výchozí nastavení)
w
Fotoaparát automaticky vybere jedno nebo více z devíti
zaostřovacích polí, kde se nachází nejbližší objekt.
Pokud chcete aktivovat toto zaostřovací pole, namáčkněte tlačítko
spouště do poloviny.
Pokud namáčknete tlačítko spouště do poloviny, na monitoru se
zobrazí zaostřovací pole vybrané fotoaparátem (až devět polí).
•
Manuálně
x
Slouží k ručnímu výběru místa zaostření z 99 oblastí na obrazovce.
Tato volba je vhodná pro situace, ve kterých je fotografovaný objekt
v klidu a nenachází se ve středu záběru.
Otočením multifunkčního voliče nebo pomocí jeho tlačítek
J
obrazovce výběru zaostřovacího pole a pořiďte snímek.
Stisknutím tlačítka
nastavte režim blesku, režim zaostření a samospoušť. Dalším
stisknutím tlačítka
zaostřovacího pole.
•
86)). Pokud fotoaparát detekuje více tváří, zaostří na tvář,
Auto
. Fotoaparát automaticky vybere jedno nebo více z
Poku d se mon itor v ypne, zaostř ovací pole s e pevn ě nasta ví na
Střed (normální pole)
hodnotu
.
Pokud se monitor vypne, zaost řovací pole se pevně nastaví na
hodnotu
Střed (normální pole)
a K vyberte některé z 99 zaostřovacích polí zobrazených na
Fotoaparát zaostří na objekt uprostřed záběru. Po celou dobu je
zobrazeno centrální zaostřovací pole.
Pro zaostřovací pole jsou k dispozici tři velikosti.
Sledování objektu
s
Jakmile se zaměříte na objekt, na který se má provést zaostření, zahájí
se sledování objektu a zaostřovací pole se bude pohybovat a
sledovat objekt. Viz část „Zaostření na pohybující se objekt (Sledování
A
objektu)“ (
88).
Použití režimu činnosti zaostřovacích polí
1
Stiskněte tlačítko G (režim činnosti zaostřovacích polí)
na otočném multifunkčním voliči.
•
Zobrazí se menu režimu činnosti zaostřovacích polí.
2
Natočením multi funkčního voliče vy berte požadované
k
zaostřovací pole a stiskněte tlačítko
•
Pokud je zvolena hodnota y (střed), stiskem tlačítka H nebo I
vyberte možnosti široký, normální nebo bodový.
•
Jestliže nedojde ke stisknutí tlačítka k do několika sekund,
provedený výběr se aktivuje a menu nastavení bude skryto.
.
1/250
1/250 F5.6
F5.6
Zaostřovací
Prior. ostř. na obličej
1342
1342
Více o fotografování
B
Poznámky k Režim činnosti AF polí
•
Po aktivaci digitálního zoomu fotoaparát zaostří na objekt v oblasti centrálního zaostřovacího pole bez ohledu na
nastavení režimu činnosti zaostřovacích polí.
•
V ojedinělých případech se může stát, že při snímání objektů, které se automaticky nezaostřují podle očekávání
(
A
29), k jejich zaostření nedojde.
•
Tuto funkci není možné použít současně s některými jinými funkcemi. Další informace viz část „Funkce, které nelze
použít současně“ (
A
108).
85
Volba zaostřovacího pole (režimy A, B, C, D)
1/2 50
F5. 6
134 2
1/2 50
F5. 6
134 2
Snímání s Prior. ostř. na obličej
Fotoaparát automaticky vyhledá tvář portrétované osoby a zaostří na ni.
Funkce detekce tváří se aktivuje v následujících situacích:
•
jako režim činnosti zaostřovacích polí je zvolena možnost
•
jsou vybrány motivové programy
Noční portrét (A
•
je vybrána možnost a (Samospoušť det. úsměv) (A36).
1
Určete výřez snímku.
•
Detekuje-li fotoaparát obličej, zobrazí se zaostřovací pole
obsahující obličej s dvojitým žlutým okrajem.
Více o fotografování
•
Zaznamená-li fotoaparát více obličejů, bude se operace lišit v závislosti na expozičním režimu
následovně:
A
, B, C, D,
(
Prior. ostř. na obličej
Motivové programy
výběr programu
Noční portrét
a (Samospoušť det. úsměv
49),
Expoziční režim
E, F, N
,
Port rét
Autom. výběr programu (A
Obličeje komponované v dvojitém
)
Autom.
Obličej nejblíže k fotoaparátu
* Ostatní obličeje jsou
zakomponovány do rámečků s
nebo
jednoduchými okraji.
Obličej nejblíže ke středu snímku
* Ostatní obličeje jsou
)
zakomponovány do rámečků s
jednoduchými okraji.
rámečku
Prior. ostř. na obličej (A
46),
Port rét (A
1/250
1/250 F5.6
F5.6
Počet rozpoznávaných
obličejů
Až 12
Až 3
84),
48) nebo
1342
1342
2
Namáčkněte tlačítko spouště do poloviny.
•
Fotoaparát zaostří na tvář zakomponovanou ve dvojitém
rámečku. Dvojitý rámeček svítí zeleně a zaostření je zablokováno.
•
Není-li fotoaparát schopen zaostřit na obličej, dvojitý rámeček
bliká. Znovu namáčkněte tlačítko spouště d o poloviny a zaostřete.
•
Stisknutím tlačítka spouště na doraz exponujte snímek.
•
Pokud je nastaven režim a (Samospoušť det. úsměv) a
domáčknete tlačítko spoušt ě, uvolní se závěrka automaticky, jakmile fotoaparát detekuj e usmívající se
obličej (A36).
86
1/250
1/250 F5.6
F5.6
1342
1342
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.