Microsoft, Windows a Windows Vista jsou registrované ochranné známky nebo ochranné
známky společnosti Microsoft Corporation v USA a/nebo jiných zemích.
•
Macintosh, Mac OS a QuickTime jsou ochranné známky společnosti Apple Inc.
•
Adobe a Acrobat jsou registrované ochranné známky společnosti Adobe Systems Inc.
•
Logo SD je ochranná známka společnosti SD Card Association.
•
PictBridge je ochranná známka.
•
Všechna ostatní obchodní jména produktů, uváděná v tomto návodu a další dokumentaci
dodávané s výrobkem Nikon, jsou registrované ochranné známky příslušných firem.
Úvod
První kroky
A
y
Fotografování v režimech
G
c
D
E
Připojení fotoaparátu k televizorům, počítačům a tiskárnám
H
d
Základní fotografování a přehrávání snímků:
Režim Auto
Fotografování přizpůsobené motivu
A, B, C aD
Použití systému GPS
Více o přehrávání
Videosekvence
Záznamy zvuku
Přenos snímků na server služby my Picturetown
(Picture Bank)
Menu fotografování, přehrávání a nastavení
Technické informace
i
Pro vaši bezpečnost
Abyste zabránili poškození svého přístroje Nikon a vyvarovali se případného poranění
či poranění dalších osob, přečtěte si před použitím fotoaparátu pečlivě níže uvedené
bezpečnostní pokyny. Tyto pokyny umístěte tak, aby si je mohli přečíst všichni
potenciální uživatelé přístroje.
Možné následky, ve které by mohlo vyústit neuposlechnutí pokynů zde uvedených, jsou
označeny následujícím symbolem:
Tento symbol znamená varování – informace takto označené je nutné si přečíst
před použitím výrobku Nikon, aby se zamezilo možnému poranění.
VAROVÁNÍ
V případě výskytu závady
přístroj ihned vypněte
Zaznamenáte-li, že z přístroje nebo
síťového zdroje vychází neobvyklý
zápach či kouř, odpojte síťový zdroj
a vyjměte z přístroje baterii (dejte pozor
abyste se přitom nepopálili). Pokračujeteli v používání přístroje, riskujete poranění.
Po vyjmutí/odpojení zdroje energie
odneste přístroj na kontrolu
do autorizovaného servisu
společnosti Nikon.
Přístroj nedemontujte
Dotykem vnitřních částí fotoaparátu/
síťového zdroje a nechráněné části těla
může dojít k poranění. Opravy přístroje
smí provádět pouze kvalifikovaný technik.
Dojde-li k poškození fotoaparátu nebo
síťového zdroje v důsledku pádu nebo
jiné nehody, odpojte produkt od
elektrické sítě/vyjměte baterii a nechte jej
zkontrolovat v autorizovaném servisu
Nikon.
ii
Nepoužívejte fotoaparát
ani síťový zdroj v blízkosti
hořlavých plynů
Nepoužívejte elektronické vybavení
v blízkosti hořlavých plynů; v opačném
případě hrozí riziko požáru nebo výbuchu.
Nedívejte se přes hledáček přímo
na slunce
Pozorování slunce nebo jiného silného
světelného zdroje přes hledáček by mohlo
způsobit trvalé poškození zraku.
Při použití řemínku fotoaparátu
dbejte náležité opatrnosti
Nikdy nezavěšujte fotoaparát na řemínku
okolo krku batolat či malých dětí.
Vybavení držte mimo dosah dětí
Zvláštní pozornost věnujte tomu, aby se
baterie nebo jiné malé součástky
nedostaly do úst dítěte.
Pro vaši bezpečnost
Při manipulaci s baterií se řiďte
následujícími pokyny
Baterie mohou při nesprávném zacházení
vytékat nebo explodovat. Při manipulaci
s bateriemi určenými pro tento produkt
dodržujte následující pravidla:
•
Před výměnou baterie fotoaparát
vypněte. Používáte-li síťový zdroj, ujistěte
se, že je odpojený od elektrické sítě.
•
Používejte výhradně dodávanou dobíjecí
lithium-iontovou baterii EN-EL5. Baterii
nabíjejte tak, že ji vložíte do fotoaparátu
apřipojíte síťový zdroj EH-66 (součást
dodávky).
•
Při vkládání baterie se nepokoušejte
baterii vložit spodní stranou vzhůru ani
převráceně.
•
Baterie nezkratujte ani nerozebírejte;
nepokoušejte se sejmout resp. porušit
obal baterií.
•
Nevystavujte baterie působení
otevřených plamenů ani jiného zdroje
vysokých teplot.
•
Zabraňte namočení resp. ponoření baterií
do vody.
•
Při transportu vraťte baterie do
bateriového pouzdra.
Baterie nepřepravujte v přítomnosti
kovových předmětů, jako jsou řetízky na
krk nebo sponky do vlasů.
•
Jsou-li baterie zcela vybité, mají tendenci
vytékat. Abyste zabránili poškození
produktu, vždy vyjměte zcela vybitou
baterii z přístroje.
•
Zaznamenáte-li na baterii jakékoli změny
(změna barvy, deformace), ihned ji
přestaňte používat.
•
Dojde-li ke kontaktu tekutiny z poškozené
baterie s oblečením nebo pokožkou,
ihned opláchněte zasažené místo velkým
množstvím vody.
Při manipulaci se síťovým
zdrojem se řiďte následujícími
bezpečnostními pokyny.
•
Nabíječku udržujte v suchu. Nebudeteli dbát těchto pokynů, může dojít
k požáru nebo úrazu elektrickým
proudem.
•
Prach na kovových částech síťové
vidlice (nebo v jejich blízkosti) je třeba
otřít pomocí suchého hadříku.
Pokračujete-li v používání vybavení ve
stávajícím stavu, riskujete vznik požáru.
•
Za bouřky se nedotýkejte síťového
kabelu ani se nepohybujte v blízkosti
síťového zdroje. Nebudete-li dbát
tohoto upozornění, může dojít k úrazu
elektrickým proudem.
•
Nepoškozujte, nemodifikujte,
nevytahujte ani násilně neohýbejte
síťový kabel, neumisťujte jej pod těžké
předměty a nevystavujte jej působení
plamenů a vysokých teplot. Dojde-li
k poškození izolace a obnažení vodičů,
zaneste kabel ke kontrole do
autorizovaného servisu Nikon.
Nebudete-li dbát tohoto upozornění,
může dojít k požáru nebo úrazu
elektrickým proudem.
•
S kabelem ani síťovým zdrojem
nemanipulujte mokrýma rukama.
Nebudete-li dbát tohoto upozornění,
může dojít k úrazu elektrickým
proudem.
•
Nepoužívejte s cestovními
transformátory či adaptéry určenými ke
změně napětí nebo s měniči proudu.
Při nedodržení tohoto pravidla může
iii
Pro vaši bezpečnost
dojít k poškození fotoaparátu nebo
kpřehřátí či požáru.
Používejte vhodné typy kabelů
K propojování fotoaparátu s jinými
zařízeními pomocí vstupních a výstupních
konektorů používejte pouze kabely
dodávané společností Nikon pro tento
účel – jen tak máte jistotu dodržení
elektronických parametrů spojení.
Při manipulaci s pohyblivými
částmi fotoaparátu dbejte
náležité opatrnosti
Dejte pozor, aby nedošlo ke skřípnutí
prstů nebo jiných objektů mezi krytku
objektivu nebo další pohyblivé části
fotoaparátu.
Disky CD-ROM
Disky CD-ROM, které jsou dodávány
s produktem, nejsou určeny pro
přehrávání na zařízení pro reprodukci
zvukových disků CD. Přehrávání disků
CD-ROM na zařízení pro reprodukci
zvukových disků CD může způsobit
poškození sluchu nebo zařízení.
Při práci s bleskem dodržujte
bezpečnostní pravidla
Použití blesku v blízkosti očí
fotografovaného objektu může způsobit
dočasné oslepení. Zvláštní opatrnosti
dbejte při fotografování dětí - blesk by se
měl nacházet minimálně 1 m od
fotografovaného dítěte.
Neodpalujte záblesk v okamžiku,
kdy se reflektor blesku dotýká
osoby nebo objektu
Nebudete-li dbát těchto pokynů,
může dojít k popálení nebo požáru.
Zabraňte kontaktu s tekutými
krystaly
Dojde-li k poškození monitoru, dejte
pozor, abyste se neporanili střepy
z krycího skla, zabraňte také styku
pokožky, očí nebo úst s tekutými krystaly
z monitoru.
Během používání v letadle nebo
nemocnici vypněte napájení
Při používání v letadle během přistávání
nebo odletu vypněte napájení. Nastavte
také možnost Záznam dat GPS v režimu
GPS na hodnotu Off (Vyp.). Při pobytu v
nemocnici postupujte podle pokynů dané
nemocnice. Elektromagnetické vlny
vyzařované tímto fotoaparátem mohou
rušit elektronické systémy letadla nebo
nemocničních přístrojů.
iv
Upozornění
Upozornění pro uživatele v Evropě
Tento symbol znamená,
že produkt se má odkládat
odděleně.
Následující pokyny platí pouze
pro uživatele z evropských
zemí:
•
Tento produkt se má odkládat na místě
sběru k tomuto účelu určeném.
Neodhazujte spolu s domácím
odpadem.
•
Více informací o způsobu zacházení
s nebezpečným odpadem vám
podá prodejce nebo příslušná
místní instituce.
v
Obsah
Pro vaši bezpečnost ..................................................................................................................ii
Děkujeme vám za zakoupení digitálního fotoaparátu Nikon COOLPIX P6000.
Tento návod k obsluze byl vytvořen proto, aby vám pomohl naučit se používat
fotoaparát Nikon správným způsobem. Před započetím práce s fotoaparátem si návod
důkladně přečtěte a uložte jej na místo dostupné všem potenciálním uživatelům
přístroje.
Symboly a konvence
Pro snazší nalezení potřebných informací jsou použity následující symboly a konvence:
Tento symbol znamená upozornění –
označuje informace, které je nutné si
B
přečíst, aby se předešlo možnému
poškození přístroje.
Tento symbol označuje doplňující
informace, které je třeba si přečíst
C
před použitím fotoaparátu.
Konvence
•
Paměťové karty Secure Digital (SD) jsou v návodu uváděny jako „paměťové karty“.
•
Nastavení fotoaparátu v době jeho zakoupení jsou uváděna jako „výchozí
nastavení“.
•
Názvy položek menu zobrazovaných na monitoru fotoaparátu a názvy tlačítek resp.
zprávy zobrazované na monitoru počítače jsou uváděny tučně.
Příklady indikací na monitoru
V tomto návodu jsou v některých případech u příkladů indikací na monitoru zobrazeny
pro lepší patrnost pouze symboly – bez obrazu záběru nebo přehrávaného snímku.
Ilustrační kresby a indikace na monitoru
Vyobrazení grafických a textových informací fotoaparátu uváděná v tomto návodu se
mohou lišit od aktuálních indikací fotoaparátu.
Takto jsou označeny tipy a další
informace užitečné pro práci
D
s fotoaparátem.
Tento symbol znamená, že na jiném
místě návodu nebo ve svazku
A
Stručný návod k obsluze jsou
k dispozici podrobnější informace.
Úvod
C
Interní paměť a paměťové karty
Snímky zhotovené fotoaparátem lze ukládat do interní paměti přístroje nebo na výměnné paměťové karty.
Vložíte-li do fotoaparátu paměťovou kartu, jsou všechny nově zhotovené snímky automaticky ukládány na
paměťovou kartu a mazání, přehrávání a formátování se aplikuje pouze na snímky na paměťové kartě.
Chcete-li ukládat, zobrazovat, mazat snímky v interní paměti, či provést naformátování interní paměti
fotoaparátu, vyjměte nejprve paměťovou kartu.
1
Informace k autorským právům a bezpečnosti dat
Celoživotní vzdělávání
Jako součást závazku společnosti Nikon k „celoživotnímu vzdělávání“ ve vztahu k podpoře a informacím
o nových produktech jsou k dispozici na následujících webových stránkách pravidelně aktualizované
Úvod
informace:
•
Pro uživatele v USA: http://www.nikonusa.com/
•
Pro uživatele v Evropě a Africe: http://www.europe-nikon.com/support/
•
Pro uživatele v Asii, Oceánii a na Středním východě: http://www.nikon-asia.com/
Navštivte tyto stránky pro zjištění nejnovějších informací o výrobku, rad a odpovědí na často
kladené otázky (FAQ) a dalších informací o digitální fotografii. Informace, které zde nenaleznete, vám
poskytne regionální zastoupení společnosti Nikon. Kontaktní informace viz:
http://imaging.nikon.com/
Používejte výhradně elektronické příslušenství Nikon
Fotoaparáty Nikon COOLPIX jsou konstruovány podle nejvyšších standardů a obsahují složité
elektronické obvody. Pouze elektronické příslušenství Nikon (včetně nabíječek, baterií, síť ových zdrojů
ablesků) certifikované společností Nikon pro použití s vaším digitálním fotoaparátem Nikon je
konstruováno a schopno plnit provozní a bezpečnostní požadavky kladené těmito elektronickými obvody.
P
OUŽITÍ ELEKTRONICKÉHO PÍSLUŠENSTVÍ JINÝCH VÝROBC MŽE ZPSOBIT POŠKOZENÍ
FOTOAPARÁTU A VÉST K ZÁNIKU ZÁRUKY NA VÝROBEK SPOLEČNOSTI
Podrobnější informace ohledně příslušenství Nikon vám poskytne místní autorizovaný prodejce výrobků
Nikon.
N
IKON.
Holografický štítek
pravosti výrobku Nikon.
: Slouží k identifikaci
Dobíjecí lithium-iontová
baterie EN-EL5
Před fotografováním důležitých snímků
Před fotografováním důležitých událostí, jako je např. svatba; fotografování na cestách apod., zhotovte
zkušební snímky, abyste se ujistili o bezchybné činnosti přístroje. Společnost Nikon nenese žádnou
odpovědnost za škody a ztráty zisku, ke kterým může dojít v důsledku poruchy přístroje.
O tomto návodu
•
Žádná část návodů dodávaných s výrobkem nesmí být reprodukována, kopírována, šířena, ukládána
v zálohovacích systémech nebo v jakékoli formě překládána do jiné řeči bez předchozího písemného
svolení společnosti Nikon.
•
Společnost Nikon si vyhrazuje právo kdykoli bez předchozího upozornění změnit specifikaci hardwaru
a softwaru popsaných v tomto návodu.
•
Společnost Nikon nenese odpovědnost za škody vzniklé používáním tohoto přístroje.
•
Přestože bylo vynaloženo maximální úsilí o dosažení správnosti a úplnosti informací obsažených
vtěchto návodech, uvítáme, pokud budete o jakýchkoli zjištěných nesrovnalostech nebo chybějících
údajích informovat regionální zastoupení společnosti Nikon (adresa je poskytována odděleně).
2
Informace k autorským právům a bezpečnosti dat
Upozornění ohledně zákazu kopírování a šíření
Berte na zřetel, že i držení materiálů, které byly digitálně kopírovány nebo reprodukovány pomocí skeneru,
digitálního fotoaparátu či jiného zařízení, může být právně postižitelné.
•
Položky, které je zakázáno kopírovat a šířit
Nekopírujte ani jinak nereprodukujte papírové peníze, mince nebo cenné papíry nebo obligace, a to ani
vpřípadě, že jsou kopie označeny nápisem „vzor“. Kopírování nebo reprodukce papírových peněz,
mincí a cenných papírů, které jsou v oběhu v cizích zemích, je zakázáno. Pokud nebylo výslovně
povoleno, je zakázáno kopírování nepoužitých poštovních známek a pohlednic. Dále je zakázáno
kopírování kolků a certifikovaných dokumentů.
•
Upozornění k některým druhům kopií a reprodukcí
Vládním výnosem je zakázáno kopírování (reprodukce) cenných papírů vydaných soukromými
společnostmi (akcie, směnky, šeky, dárkové kupóny atd.), dopravních legitimací a jízdenek s výjimkou
nezbytně nutného množství pracovních kopií pro vnitřní potřebu společnosti. Proto nekopírujte pasy,
autorizované výtisky státních a soukromých organizací, občanské průkazy ani lístky jako dopravní
jízdenky, vstupenky, legitimace a stravenky.
•
Postup v souladu s autorskými právy
Kopírování a reprodukce autorských děl, jako jsou knihy, hudební díla, obrazy, dřevoryty, mapy, kresby,
filmy a fotografie, se řídí v souladu s národními i mezinárodními normami autorského práva.
Nepoužívejte tento produkt ke tvorbě ilegálních kopií ani k porušování autorských práv.
Nakládání s paměťovými médii
Mějte na paměti, že smazáním nebo zformátováním paměťové karty či jiného paměť ového média (interní
paměti) se originální obrazová data zcela nevymažou. Smazané soubory z vyřazeného média lze někdy
obnovit pomocí komerčního softwaru, což může vést ke zneužití osobních obrazových dat. Za ochranu
těchto dat odpovídá sám uživatel.
Než vyřadíte paměťové médium nebo než jej přenecháte jiné osobě, smažte všechna data pomocí
komerčního softwaru pro mazání dat. Rovněž můžete médium naformátovat, a poté jej zcela zaplnit
snímky, které neobsahují žádné soukromé informace (například snímky prázdné oblohy). Rovněž se
ujistěte, že jste změnili i snímky, určené pro zobrazování na uvítací obrazovce (
nedošlo k úrazu nebo poškození majetku při fyzické likvidaci paměťového média.
A
Obnovte síťové nastavení uložené ve fotoaparátu (
113).
A
161). Dejte pozor, aby
Úvod
3
Informace k autorským právům a bezpečnosti dat
Před použitím funkcí sítě LAN tohoto výrobku si přečtěte následující důležité poznámky.
Nakládání s osobními daty a odmítnutí záruky
Úvod
•
Uživatelské informace registrované a konfigurované v tomto zařízení, zahrnující i nastavení připojení
k síti a další osobní informace, jsou náchylné ke ztrátě či pozměnění vlivem provozní chyby, statické
elektřiny, nehody, vady, opravy či jiné manipulace. Vždy si důležité informace zálohujte na jiném místě.
Společnost Nikon není odpovědná za přímé či nepřímé poškození či ztráty zisku v důsledku změny
nebo ztráty obsahu, kterou nelze připsat na vrub společnosti Nikon.
•
Než toto zařízení zlikvidujete nebo jej přenecháte jiné osobě, doporučuje se použít volbu Obnovit
(
A
113) v menu nastavení fotoaparátu a vymazat tak všechny osobní informace registrované
a konfigurované v tomto přístroji, včetně nastavení síťového připojení a ostatních osobních informací.
•
Společnost Nikon není odpovědná za jakékoli škody způsobené nepovoleným použitím e-mailové
adresy uložené ve fotoaparátu po odcizení výrobku.
Bezpečnostní opatření a omezení při používání funkcí sítě LAN
•
Připojení k síťovým službám (dále označovaným jako Služby) prostřednictvím funkcí sítě LAN
fotoaparátu není zaručeno nebo podporováno mimo Spojené státy americké, Hongkong, Singapur,
Koreu, Tchaj-wan, Německo, Francii a Švédsko. Společnost Nikon není odpovědná za přímé či nepřímé
škody či ztráty zisku pocházející ze síťového připojení provedeného na vaši osobní zodpovědnost.
•
Společnost Nikon neposkytuje žádné záruky týkající se schopností těchto služeb ukládat anebo chránit
snímky. Pro jistotu si zachovávejte oddělenou zálohu všech důležitých snímků. Společnost Nikon není
odpovědná za přímé či nepřímé poškození či ztráty zisku v důsledku změny nebo ztráty obsahu, kterou
nelze připsat na vrub společnosti Nikon.
•
Používání Služeb je kompletně na vaši odpovědnost a společnost Nikon za vaše jednání nepřebírá
žádnou odpovědnost.
•
Používáním Služeb souhlasíte s tím, že nebudete posílat, ukládat, zasílat e-mailem či jiným způsobem
přemisťovat pomocí Služeb žádný materiál, který je obscénní, pornografický, nezákonný, výhružný,
napadající soukromá nebo veřejná práva jakékoli strany, pomlouvačný, hanlivý, ilegální nebo jinak
problematický, materiál který porušuje autorské právo, obchodní značky nebo jiným způsobem napadá
duševní vlastnictví či smluvně ujednaná práva jiné strany.
•
Tímto také bezpodmínečně a neodvolatelně zprošťujete a osvobozujete společnost Nikon, její pobočky
adceřiné společnosti, stejně jako její členy představenstva, ředitele, zaměstnance, autorizované
obchodní zástupce a nástupce („partneři společnosti Nikon“) od všech nároků, jež budou na vás
vzneseny v souvislosti s materiálem, který nahrajete, pošlete e-mailem či jinak přesunete nebo vyměníte
prostřednictvím Služeb.
•
Dále souhlasíte, že zajistíte, obhájíte a osvobodíte společnost Nikon a její partnery od jakýchkoli nároků,
škod, závazků, nákladů a výloh (zahrnujících právnické a profesní honoráře a soudní výlohy)
souvisejících s jakýmkoli materiálem, který nahrajete, zašlete e-mailem či jinak předáte nebo vyměníte
prostřednictvím Služeb.
4
Informace k autorským právům a bezpečnosti dat
•
Jste srozuměni s tím že, (i) vaše právo používat Služby může být společností Nikon pozastaveno, resp.
že (ii) materiál, který nahrajete, zašlete e-mailem či jinak předáte nebo vyměníte prostřednictvím Služeb,
může být společností Nikon smazán či odstraněn v případě, že porušíte předcházející nebo jiná
ustanovení a podmínky, které společnost Nikon může vyžadovat v souvislosti s vaším využíváním
Služeb.
•
Tyto Služby se mohou měnit, pozastavovat nebo ukončovat bez ohlášení.
•
Přečtěte si „Privacy Management Policy“ společnosti Nikon na následující adrese URL:
http://www.nikon.co.jp/main/eng/privacy/index.htm
•
Nacházíte-li se v Evropě, klepněte na svou zemi na následující adrese URL a vyberte odkaz <Ochrana
osobních údajů>: http://www.europe-nikon.com/support/
•
Webové stránky služby my Picturetown naleznete na následující adrese URL:
Číslo a typ souboru ...........................181
19
9
Základní ovládání
Vol ič režimu
Otočte voličem tak, aby byl symbol režimu u značky vedle
Úvod
voliče.
A
Auto (A24)
Tento jednoduchý,
automatický režim typu
„zaměř a stiskni“ je vhodný
pro začátečníky v oblasti
digitálních fotoaparátů.
E, F
User setting
(Uživatelské nastavení)
(
A
58)
Slouží k přiřazení nastavení
použitých v režimech
C aD
. Pokud chcete
přiřazená častěji používaná
nastavení použít
k fotografování, stačí
přepnout do tohoto režimu.
H
Picture Bank (A103)
Funkci komunikace pomocí
sítě LAN použijte k odesílání
pořízených snímků
z fotoaparátu na internetový
server služby my
Picturetown.
A, B
A, B, C, D (A
Tyto režimy slouží pro
pokročilejší řízení času
závěrky a clony.
D
Videosekvence (A79)
Tento režim slouží
kpořizování videosekvencí.
,
y
Pomocí tohoto režimu
automaticky upravíte
nastavení tak, aby
vyhovovala zvolenému
objektu, nebo můžete
zaznamenat pouze zvuk
pomocí režimu záznamu
zvuku.
G
GPS (A60)
Slouží ke zjištění nastavení
a stavu funkce GPS. Funkce
GPS umožňuje zaznamenat
zaměřenou polohu snímku.
50)
Motiv (A41)
10
Základní ovládání
Příkazový volič aw tlačítko (FUNC)
Otáčením příkazového voliče a pomocí tlačítka w lze rychle vybrat režim nebo menu
azměnit nastavení.
Fotografování
RežimOvládací prvekPopis
Programová automatika
(volič expozičních režimů
A
)
v poloze
Clonová automatika
(volič expozičních režimů
v poloze
B
)
Časová automatika
(volič expozičních režimů
C
v poloze
Manuální expoziční režim
(volič expozičních režimů
v poloze
Volič expozičních režimů v poloze
A, B, C, D, E
Volič expozičních režimů
v poloze
Volič expozičních režimů
v poloze
)
)
D
y
D
nebo
F
w
w
w
+
+
+
Změna flexibilního programu.52
Úprava času závěrky.53
Úprava clony.54
Úprava času závěrky a clony.
(Stisknutím multifunkčního voliče
lze přepínat mezi jednotlivými
volbami.)
Úprava nastavení přiřazeného pro
Tlačítko FUNC
upravit nastavení citlivosti.)
Výběr motivového programu.41
Výběr volby videa.80
. (Jako výchozí lze
S přehráváním
RežimPoužitíPopis
Režim přehrávání
Režim přehrávání jednotlivých
snímků nebo přehrávání náhledů
snímků
Zvětšený výřez snímkuZměna faktoru zvětšení.66
Přehrávání videosekvence/zvukuRychlý přechod vpřed nebo přechod zpět.
w
+
Přepnutí do režimu kalendáře nebo
režimu zobrazení podle data.
Výběr snímku.30, 65
A
K
55
172
A
75, 76
84,
88
Úvod
11
Základní ovládání
44
15/11/2008 15:30
0004.JPG
Multifunkční volič
Tat o část návodu popisuje standardní použití multifunkčního voliče při výběru režimů,
položek menu a aktivace volby.
Úvod
Fotografování
Zobrazuje menu m (zábleskový režim) (A32) nebo přesouvá kurzor nahoru
Zobrazuje menu o
(korekce expozice)
n
Zobrazuje menu
(samospoušť/dálkové
ovládání) (A35)
Zobrazuje menu L (zaostřovací režim) (A37) nebo přesunutí kurzoru dolů
Přehrávání
Výběr
předchozího
snímku
(A40)
Aktivace volby
Režim blesku
15/11/2008 15:30
15/11/2008 15:30
0004.JPG
0004.JPG
Výběr následujícího
snímku
Obrazovky menu
Přesunutí kurzoru nahoru
Přesunutí k dalšímu
menu nebo aktivace
Návrat
volby
kpředch.
menu
Aktivace volby
Přesunutí kurzoru dolů
C
Poznámky k multifunkčnímu voliči
V tomto návodu je stisknutí multifunkčního voliče nahoře, dole, nalevo a napravo zobrazeno jako H, I,
J aK
12
.
(přechod k následujícímu menu)
Menu fotografování
44
Kvalita obrazu
Velikost obrazu
Picture Control
Vlastní Picture Control
Vyvážení bílé
Citlivost ISO
Základní ovládání
Tlačítko
d
Stisknutím tlačítka d zobrazíte menu zvoleného režimu.
•
Pro navigaci v menu použijte multifunkční volič (A12).
•
Položky menu lze volit také otáčením příkazového voliče.
•
K zobrazení jednotlivých položek menu lze použít také záložky na levé straně.
•
Opětovným stisknutím tlačítka d menu opustíte.
• Horní záložka:
Zobrazí použitelná menu
v režimech zvolených voličem
expozičních režimů
•Střední záložka:
Zobrazí menu přehrávání
• Dolní záložka:
Zobrazí menu nastavení
Zobrazuje se, když je k dispozici jedna či
více dalších položek menu.
menu.
Menu fotografování
Měření
Sériové snímání
Bracketing
Režim činnosti AF polí
Režim autofokusu
Korekce záblesk. exp.
k
nebo multifunkční
Zobrazuje se, když
jsou k dispozici
předchozí položky
Stiskněte tlačítko
voličK pro přechod k další sadě položek.
Zobrazuje se, když menu
obsahuje dvě a více stránek.
Menu fotografování
Kvalita obrazu
Velikost obrazu
Picture Control
Vlastní Picture Control
Vyvážení bílé
Citlivost ISO
Vybraná položka
Bracketing
±0,3
±0,7
±1,0
Vypnuto
Pro potvrzení výběru stiskněte
tlačítko knebo stiskněte
multifunkční volič K.
Přepínání mezi záložkami
Úvod
Menu fotografování
Kvalita obrazu
Velikost obrazu
Picture Control
Vlastní Picture Control
Vyvážení bílé
Citlivost ISO
Stisknutím tlačítka J na
multifunkčním voliči vyberte
záložku.
Menu fotografování
Kvalita obrazu
Velikost obrazu
Picture Control
Vlastní Picture Control
Vyvážení bílé
Citlivost ISO
Stiskněte multifunkční volič H nebo
I
k výběru záložky a stiskněte buď
tlačítko knebo K.
Nastavení
Uvítací obrazovka
Datum
Jas
Vkopírování data
Redukce vibrací
Pomoc. světlo AF
Zobrazí se vybrané menu.
13
Základní ovládání
1/1 25
F2. 7
14
1/1 25
F2. 7
15/11/2008 15:30
0004.JPG
Tlačítko monitoru
x
Chcete-li během fotografování nebo přehrávání zobrazit či skrýt indikace na
monitoru, stiskněte tlačítko
Úvod
x
.
Fotografování
14
F2.7
1, 2
14
1/125
Pomocné rámečky
Zobrazení pomocných
zaměřovacích polí.
Skryté informace o snímku
Zobrazení jen pořízeného snímku.
1/125
Zobrazené informace o snímku
Zobrazení pořízeného snímku
a provozních informací.
Monitor vypnout
Vypnutí monitoru.
Přehrávání
15/11/2008 15:30
15/11/2008 15:30
0004.JPG
0004.JPG
444444
Zobrazené informace o
snímku
Zobrazení aktuálního snímku
a informací o něm.
1Jsou k dispozici, když je volič expozičních režimů v poloze A, B, C, D, E nebo F.
2Závěrka neklapne, pokud není blokováno zaostření a nerozsvítí se kontrolka AF.
3Oblasti snímku s nejvyšším jasem blikají. Oblasti s nejvyšším jasem použijte jako vodítko pro nastavení expozice.
4Graf zobrazující rozložení tónů ve snímku. Horizontální osa zobrazuje jas pixelů, s tmavými odstíny na levé straně
a jasnými odstíny na pravé straně, vertikální osa zobrazuje počet pixelů pro každou hodnotu jasu ve snímku.
5Zobrazuje název adresáře, název souboru, indikátor záznamu GPS dat, režim fotografování
čas závěrky, clonu, korekci expozice, citlivost ISO a číslo souboru/celkový počet expozic.
A
je zobrazeno, když je režim fotografování nastaven na A, y, nebo A.
Zobrazená snímací data
(kromě videosekvencí)
Zobrazení částí s nejvyšším
jasem
100NIKON
0004.JPG
P
1/125
F2.7
64
3
, histogramu 4
a snímacích dat
+1.0
44
Skryté informace o snímku
Zobrazení jen snímku.
5
.
14
F2.7
A, B, C
141414
1
nebo D,
Základní ovládání
Tlačítko I (My Menu)
Stisknutím tlačítka I zobrazíte položky menu, které se často používají během
fotografování (jen pokud je nastavený režim fotografování
Dalším stisknutím tlačítka
zobrazené v My menu lze změnit v
I
zobrazení My menu zrušíte. Volitelná nastavení
Upravit Mé menu (A
Mé menu
Kvalita obrazu
Velikost obrazu
Picture Control
Vyvážení bílé
Active D-Lighting
Korekce zkreslení
A, B, C, D, E
nebo F).
173) menu nastavení (A159).
Zobrazení nápovědy
Otočením ovladače zoomu na g (j) při zobrazené položce M v dolním pravém rohu
obrazovky nabídek se zobrazí popis aktuálně vybrané položky z menu.
Chcete-li se vrátit do původní nabídky, otočte ovladač zoomu znovu na
Vyvážení bílé
Výběr nastavení odpovídajícího
světelnému zdroji k dosažení
přesné reprodukce barev.
Zpět
g (j
).
Úvod
Připevnění řemínku fotoaparátu
emínek připevněte k očku podle následujících obrázků
(k dispozici jsou 2 očka).
15
První kroky
Vložení baterie
Do fotoaparátu vložte dodanou dobíjecí lithium-iontovou baterii EN-EL5.
•
Baterii před prvním použitím nebo při vybití nabijte (A18).
1
Otevřete krytku slotu pro paměťovou kartu/krytku
prostoru pro baterii.
První kroky
2
Vložte baterii.
•
Zkontrolujte, zda orientace kladných (+) a záporných (-)
kontaktů odpovídá štítku na kraji prostoru pro baterii,
a vložte baterii.
•
Baterii použijte k stisknutí oranžové aretace baterie 1 při
jejím vkládání 2. Po úplném zasunutí baterie se aretace
vrátí do původní polohy.
B
Vložení baterie
Vložení baterie nesprávným způsobem může poškodit
fotoaparát.
správnou orientaci.
Při vkládání baterie vždy zkontrolujte její
Aretace baterie
16
3
Zavřete krytku prostoru pro baterii/slotu pro
paměťovou kartu.
•
Zavřete krytku prostoru pro baterii/slotu pro paměťovou
kartu 1, a posuňte aretaci krytky Z do polohy 2.
Vyjímání baterie
Před vyjmutím baterie vypněte fotoaparát a zkontrolujte,
zda nesvítí indikace zapnutí přístroje a zda je vypnutý
monitor.
K vyjmutí baterie otevřete krytku prostoru pro baterii/slotu
pro paměťovou kartu a zatlačte aretaci baterie
znázorněným směrem
vyjmout
2
.
•
Pozor, baterie se může během provozu zahřívat, proto ji
1
. Následně můžete baterii ručně
vyjímejte opatrně.
Zapnutí a vypnutí fotoaparátu
Stisknutím hlavního vypínače zapněte fotoaparát. Začne
blikat indikace zapnutí přístroje (zelená kontrolka) a zapne
se monitor. Fotoaparát vypnete opětovným stisknutím
hlavního vypínače. Po vypnutí fotoaparátu zhasne indikace
zapnutí přístroje a vypne se monitor.
•
Je-li fotoaparát vypnutý, stisknutím a podržením tlačítka
c
jej zapnete v režimu přehrávání.
Vložení baterie
První kroky
B
Poznámky k baterii
•
Než začnete dobíjecí baterii používat, přečtěte si všechna upozornění a varování v části Pro vaši
bezpečnost
•
Před použitím baterie si přečtěte a dodržujte varování „Baterie” v části „Péče o fotoaparát“ (A183).
•
Pokud baterii delší dobu nepoužíváte, nabíjejte ji v půlročních intervalech, a také po jejím vybití.
D
Není-li po dobu pěti sekund provedena žádná operace, monitor ztmavne, aby se snížila spotřeba energie.
Jas monitoru se opět zvýší při použití libovolného ovládacího prvku fotoaparátu.
Ve výchozím nastavení se monitor zcela vypne při nečinnosti po dobu asi 1 min. V režimu fotografování
nebo přehrávání. Není-li po dobu dalších tří minut provedena žádná operace, fotoaparát se vypne
(funkce automatického vypnutí).
Chcete-li zapnout vypnutý monitor, stiskněte do poloviny tlačítko spouště nebo stiskněte tlačítko
•
Dobu, po které se monitor zcela vypne, lze změnit v
nastavení (
(A
iii).
Automatické vypnutí fotoaparátu v režimu fotografování (pohotovostní režim)
A
159).
Automat. vypnutí (A
169) v menu
c
.
17
Nabití baterie
Vložte nabíjecí baterii Li-ion EN-EL5 (dodána s aparátem) do fotoaparátu a nabijte ji
připojením síťového zdroje EH-66 (přiložen).
2
První kroky
1
Připojte síťový kabel a síťový zdroj 1.
2
Ujistěte se, že kontrolka zapnutí přístroje a monitor
4
3
1
jsou vypnuty.
•
Nezapínejte fotoaparát.
fotoaparát zapnutý.
3
Připojte síťový zdroj ke konektoru stejnosměrného napájení fotoaparátu 2.
•
Konektor stejnosměrného napájení musí být úplně zasunutý.
4
Zapojte síťový kabel do zásuvky 3.
•
Rozsvítí se indikace zapnutí síťového zdroje 4.
C
Nabíjení baterie po nastavení hodin fotoaparátu
Pokud nebyly nastaveny vestavěné hodiny fotoaparátu, při připojení síťového zdroje se začne nabíjet
baterie. Po nastavení hodin se spustí služba Picture Bank (fotobanka) (
zdroje.
•
Stiskněte tlačítko kke zrušení Picture Bank (fotobanka) a okamžitě začněte nabíjení
baterie.
•
Službu Picture Bank (fotobanka) lze nastavit tak, aby se nespouštěla automaticky (A117).
Baterii nelze nabíjet, když je
A
117) při připojení síťového
18
Loading...
+ 190 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.