Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas registradas o marcas comerciales de
Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o en otros países.
•
Macintosh, Mac OS y QuickTime son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en
Estados Unidos y en otros países. El logotipo iFrame y el símbolo iFrame son marcas
comerciales de Apple Inc.
•
Adobe y Acrobat son marcas comerciales registradas de Adobe Systems, Inc.
•
Los logotipos SDXC, SDHC y SD son marcas comerciales de SD-3C, LLC.
•
PictBridge es una marca comercial.
•
HDMI, el logotipo y High-Definition Multimedia Interface son marcas
comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC.
•
Todos los demás nombres comerciales mencionados en este manual o en el resto de la
documentación proporcionada con el producto Nikon son marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de sus respectivos propietarios.
AVC Patent Port folio License
Es te pro duc to tie ne lic en cia de A VC P ate nt P or tfo lio Li cen se par a u so p er son al y no com er cia l
de consumo para (i) codificar vídeo cumpliendo la norma AVC (“vídeo AVC”) y/o (ii)
decodificar vídeo AVC codificado previamente en una actividad personal o no comercial y/u
obtenido de proveedores autorizados para suministrar vídeo AVC. No se otorga licencia
implícita para ningún otro uso. Puede encontrar información adicional en MPEG LA, L.L.C.
Consulte
http://www.mpegla.com
.
Introducción
Partes de la cámara y operaciones básicas
Funcionamiento básico del disparo y la
reproducción
Funciones de disparo
Funciones de reproducción
Grabación y reproducción de vídeos
Uso del GPS
Configuración general de la cámara
Sección de referencia
Observaciones técnicas e índice
i
Introducción
Lea esto primero
Gracias por adquirir la cámara digital Nikon COOLPIX P510.
Antes de utilizar la cámara, lea la información de “Seguridad” (
información facilitada en este manual. Después de leerlo, guarde este manual en un lugar
accesible y consúltelo para sacar mayor provecho de su nueva cámara.
Introducción
Comprobación del contenido del embalaje
En el caso de que falte algún elemento, póngase en contacto con el establecimiento donde
ha adquirido la cámara.
A
vi) y familiarícese con la
Cámara digital
COOLPIX P510
Batería recargable de ion
de litio EN-EL5
(con tapa de terminales)
Cable de audio/vídeo EG-CP16ViewNX 2 Installer CD (CD del
•
Garantía
* Se incluye un adaptador de conexión si la cámara se ha adquir ido en un país o región que requiere un
adaptador de conexión. La forma del adaptador de conexión varía según el país o región donde se ha
adquirido.
NOTA:
La cámara no incluye una tarjeta de memoria.
Correa de la cámaraTapa del objetivo LC-CP24
Cargador con adaptador de CA
EH-69P*
instalador de ViewNX 2)
(con cordón)
Cable USB UC-E6
Reference Manual CD (CD del
Manual de referencia)
ii
Lea esto primero
Acerca de este manual
Si desea empezar a utilizar la cámara inmediatamente, consulte “Funcionamiento básico del
A
disparo y la reproducción” (
Para conocer las partes de la cámara y las operaciones básicas, consulte “Partes de la cámara y
operaciones básicas” (
Otra información
•
Símbolos y convenciones
Para facilitar la búsqueda de la información que necesite, se han utilizado los siguientes
símbolos y convenciones en este manual:
Icono Descripción
B
C
A/E/F
•
Se utiliza la expresión “tarjetas de memoria” para hacer referencia a las tarjetas de memoria
Este icono indica advertencias e información que debería leer antes de utilizar
la cámara.
Este icono indica una observación, información que se recomienda leer antes
de utilizar la cámara.
Estos iconos indican otras páginas que contienen información relacionada;
E
SD, SDHC y SDXC en este manual.
•
La expresión “ajuste predeterminado” se refiere al ajuste que viene establecido al adquirir
la cámara.
•
Los nombres de los elementos de menú que aparecen en la pantalla de la cámara y los
nombres de los botones o mensajes que se muestran en la pantalla de ordenador aparecen
en negrita.
•
En el manual, a veces se omiten las imágenes de los ejemplos de pantalla y de visor para
que se aprecien mejor los indicadores de la pantalla.
•
Las ilustraciones y el contenido de la pantalla que se muestran en este manual pueden
diferir del producto real.
17).
A
1).
: “sección de referencia”, F: “observaciones técnicas e índice”.
Introducción
iii
Lea esto primero
Información y precauciones
Formación permanente
Como parte del compromiso de formación permanente de Nikon en relación a la asistencia y el aprendizaje
Introducción
de los productos que están en el mercado, se puede acceder a una información en línea continuamente
actualizada en los siguientes sitios web:
•
Para los usuarios de EE.UU.:
•
Para los usuarios de Europa y África:
•
Para los usuarios de Asia, Oceanía y Oriente Medio:
Visite estos sitios web para estar al día sobre los productos, consejos, respuestas a las preguntas más frecuentes
(FAQ) y asesoramiento general sobre la fotografía y la edición de imágenes digitales. También puede pedir
información adicional al representante Nikon de su zona. Consulte la siguiente página para encontrar
información de contacto:
http://imaging.nikon.com/
Utilice únicamente accesorios electrónicos de la marca Nikon
Las cámaras digitales COOLPIX de Nikon han sido diseñadas según las normas más exigentes e incorporan una
compleja serie de circuitos electrónicos. Sólo los accesorios electrónicos Nikon (incluidos los cargadores de la
batería, las baterías, los cargadores con adaptador de CA y los adaptadores de CA) aprobados por Nikon para su
uso específico con esta cámara digital Nikon, han sido diseñados y verificados para cumplir los requisitos
operativos y de seguridad de estos circuitos electrónicos.
E
L USO DE ACCESORIOS ELECTRÓNICOS QUE NO SEAN NIKON PUEDE CAUSAR DAÑOS EN LA CÁMARA E
INVALIDAR LA GARANTÍA
La utilización de baterías recargables de ion de litio de otras marcas que no lleven el sello holográfico de Nikon
podría afectar al funcionamiento normal de la cámara o provocar que las baterías se sobrecalienten, se prendan,
se rompan o sufran fugas.
Si desea más información sobre los accesorios de la marca Nikon, póngase en contacto con el distribuidor
autorizado Nikon de su zona.
http://www.nikonusa.com/
http://www.europe-nikon.com/support/
N
IKON.
Sello holográfico:
como un producto genuino de Nikon.
http://www.nikon-asia.com/
Identifica este dispositivo
Antes de tomar imágenes importantes
Antes de tomar imágenes en acontecimientos importantes (por ejemplo, en bodas o cuando se vaya de viaje),
haga unas tomas de prueba para asegurarse de que la cámara funciona bien. Nikon no se hará responsable
de los daños o pérdidas de ingresos que pueda ocasionar el mal funcionamiento del producto.
Acerca del Manual del usuario
•
No está permitido reproducir, transmitir, transcribir, guardar en un sistema de recuperación ni traducir
a cualquier idioma de cualquier forma y por cualquier medio ninguna parte de la documentación incluida
con este producto sin la previa autorización por escrito de Nikon.
•
Nikon no se hará responsable de los daños derivados del uso de este producto.
•
Nikon se reserva el derecho de cambiar las especificaciones del hardware o del software descritas en
la documentación en cualquier momento y sin previo aviso.
•
Aunque se ha hecho todo lo posible para asegurar que la información recogida en la documentación sea
precisa y completa, en caso de error u omisión, rogamos lo comunique al representante de Nikon de su zona
(las direcciones se proporcionan por separado).
iv
Lea esto primero
Aviso sobre la prohibición de realizar copias o reproducciones
Tenga en cuenta que el simple hecho de poseer material que haya sido copiado o reproducido digitalmente
por medio de un escáner, una cámara digital u otro aparato es susceptible de ser sancionado por la ley.
•
Artículos cuya copia o reproducción está prohibida por la ley
No se pueden copiar ni reproducir billetes, monedas, valores, bonos del estado o bonos de autoridades locales,
ni aunque dichas copias o reproducciones lleven estampada la palabra “Copia”. Está prohibida la copia
o reproducción de billetes, monedas o valores que estén en circulación en otro país. Salvo obtención de una
autorización previa del Gobierno, está prohibida la copia o reproducción de sellos o postales sin usar emitidos
por la Administración.
Está prohibida la copia o reproducción de sellos emitidos por la Administración, así como de documentos
legales certificados.
•
Limitaciones sobre cierto tipo de copias y reproducciones
Las autoridades establecen ciertas limitaciones sobre la copia o reproducción de títulos emitidos por empresas
privadas (acciones, letras de cambio, cheques, certificados de regalo, etc.), bonos de transporte o billetes,
excepto cuando se necesita un mínimo de copias para el uso profesional de una empresa. Tampoco se pueden
copiar ni reproducir pasaportes emitidos por el Estado, ni licencias emitidas por organismos públicos o grupos
privados, ni carnés de identidad, pases o cheques de restaurante.
•
Cumplimiento del copyright
La copia o reproducción de trabajos creativos protegidos por derechos de autor, como libros, música, pinturas,
grabados, mapas, dibujos, películas y fotografías, está regulada por leyes de copyright nacionales e
internacionales. No utilice este producto para hacer copias ilegales o infringir las leyes de derechos de autor.
Eliminación de los dispositivos de almacenamiento de datos
Se debe tener en cuenta que al borrar las fotografías de los dispositivos de almacenamiento de datos, como las
tarjetas de memoria o la memoria integrada de la cámara, o al formatear no se eliminan por completo los datos
originales de las fotografías. Algunas veces se pueden recuperar los archivos borrados de los dispositivos de
almacenamiento descartados mediante un software que se puede encontrar en comercios, lo cual podría
permitir un uso malicioso de los datos de las imágenes personales. Garantizar la intimidad de dichos datos es
responsabilidad del usuario.
Antes de desechar un dispositivo de almacenamiento de datos o venderlo a otra persona, borre todos los datos
utilizando un software de eliminación de datos, que se vende en comercios, o formatéelo y vuélvalo a llenar por
completo con imágenes que no contengan información privada (por ejemplo, el cielo). Asegúrese también de
sustituir cualquier imagen que se haya seleccionado para la opción
inicio
(A108). Se debe tener cuidado de no producir lesiones ni daños a la propiedad cuando se destruyan
los dispositivos de almacenamiento de datos.
En la COOLPIX P510, los datos de registro guardados en la tarjeta de memoria se tratan del mismo modo que
los demás datos. Puede borrar los datos de registro no grabados de la tarjeta de memoria utilizando
registro
➝
Finalizar registro ➝ Borrar registro
.
Selecc. imagen
de ajuste de la
Pantalla
Crear
Introducción
v
Seguridad
Para evitar estropear el producto Nikon o lesionar a otras personas o a usted mismo, lea
todas estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el equipo. Guárdelas en un lugar
donde todas las personas que lo utilicen puedan leerlas.
Introducción
vi
Este icono indica una advertencia: información que debe leer antes de utilizar este producto
Nikon para evitar posibles daños.
ADVERTENCIAS
En caso de funcionamiento
defectuoso, apague el equipo
Si observa que sale humo de la cámara o del
cargador con adaptador de CA, o que
desprenden un olor extraño, desconecte el
cargador con adaptador de CA y retire la
batería inmediatamente con mucho
cuidado de no quemarse. Si sigue
utilizando el equipo, corre el riesgo de sufrir
daños. Cuando haya retirado
o desconectado la fuente de alimentación,
lleve el equipo a un servicio técnico
autorizado Nikon para su revisión.
No desmonte el equipo
Si se tocan componentes internos de la
cámara o del cargador con adaptador de CA
pueden producirse lesiones. Las
reparaciones las deben realizar únicamente
técnicos cualificados. Si como
consecuencia de un golpe u otro accidente,
la cámara o el cargador con adaptador de
CA se rompe n, retire la bater ía o desenchufe
el cargador de la batería y, a continuación,
lleve el producto a un servicio técnico
autorizado Nikon para su revisión.
No utilice la cámara ni el cargador
con adaptador de CA en presencia
de gas inflamable
Si se utiliza la cámara en presencia de gases
inflamables, como la gasolina o el propano,
así como de aerosoles inflamables o polvo,
podría producirse una explosión o un
incendio.
Trate la correa de la cámara con
cuidado
Jamás coloque la correa alrededor del
cuello de un bebé o de un niño.
Manténgase fuera del alcance de
los niños
No mantenga los productos al alcance de
los niños. Si lo hace se podrían producir
lesiones. Se debe tener especial cuidado
y evitar que los niños se metan en la boca
la batería u otras piezas pequeñas.
No permanezca en contacto con
la cámara, el cargador con
adaptador de CA o el adaptador
de CA durante largos períodos de
tiempo si los dispositivos están
encendidos o en uso.
Algunas partes de los dispositivos estarán
calientes. Dejar los dispositivos en contacto
directo con la piel durante largos períodos
de tiempo podría provocar quemaduras de
primer grado.
Seguridad
Precauciones que se deben seguir
al manipular la batería
La manipulación incorrecta de una batería
podría dar lugar a fugas,
sobrecalentamiento, o a la explosión de la
misma. Respete las siguientes medidas de
seguridad cuando manipule la batería que
se utiliza con este producto:
•
Antes de sustituir la batería desconecte
el aparato. Si utiliza el cargador con
adaptador de CA/adaptador de CA,
asegúrese de que está desenchufado.
•
Utilice exclusivamente una batería
recargable de ion de litio EN-EL5
(incluida). Cargue la batería
introduciéndola en la cámara y
conectando el cargador con adaptador
de CA EH-69P (incluido).
•
Cuando coloque la batería, no intente
introducirla al revés.
•
No cortocircuite ni desmonte la batería,
ni intente quitar ni romper el aislante o
la cubierta.
•
No exponga la batería al fuego ni a un
calor excesivo.
•
No sumerja la batería ni permita que
se moje.
•
Vuelva a colocar la tapa de terminales
para transportar la batería. No la
transporte ni guarde con objetos
metálicos, como collares u horquillas.
•
Cuando la batería está completamente
agotada, es propensa a las fugas. Para
evitar que el producto sufra daños, saque
siempre la batería cuando esté
descargada.
•
Deje de utilizar la batería si percibe
cualquier cambio en la misma, como una
decoloración o una deformación.
•
Si el líquido de una batería dañada
entrara en contacto con la ropa o la piel,
aclare inmediatamente con
abundante agua.
•
Si se produce una pérdida de líquido de
la batería y el líquido entra en contacto
con los ojos, enjuáguelos
inmediatamente con agua corriente
limpia y solicite atención médica.
•
No intente cargar baterías que no sean
recargables.
Tenga en cuenta las siguientes
precauciones cuando utilice el
cargador con adaptador de CA
•
Manténgalo en un lugar seco. En caso
contrario, se podría originar una
descarga eléctrica o un incendio.
•
El polvo de los contactos o alrededor de
los mismos se deberá retirar con un
trapo seco. Si no se limpian, se podría
originar un incendio.
•
No toque el enchufe ni se acerque al
cargador con adaptador de CA durante
las tormentas. De lo contrario, se podría
provocar una descarga eléctrica. Si no se
hace así, se podría provocar una
descarga eléctrica.
•
No dañe, modifique ni tire o doble el
cable USB; tampoco lo coloque bajo
objetos pesados ni lo exponga a fuentes
de calor. Si el aislante se estropeara y
quedaran al aire los hilos, llévelo a un
servicio técnico autorizado Nikon para su
revisión. Si no se hace así, se podría
provocar una descarga eléctrica o un
incendio.
Introducción
vii
Seguridad
•
No toque el enchufe ni el cargador con
adaptador de CA con las manos mojadas.
De lo contrario, se podría provocar una
descarga eléctrica.
Introducción
•
No la utilice con convertidores de viaje ni
adaptadores diseñados para convertir la
tensión, ni con convertidores CC-CA. El
incumplimiento de estas precauciones
podría dañar, sobrecalentar o incendiar
el producto.
Utilice cables adecuados
Cuando conecte cables a las tomas de
entrada o de salida, utilice únicamente los
cables que Nikon suministra o vende con
ese fin, cumpliendo así las regulaciones del
producto.
Trate las piezas móviles con
cuidado
Tenga cuidado de que los dedos u otros
objetos no queden atrapados por la tapa
del objetivo o demás piezas móviles.
CD-ROM
Los CD-ROM que se incluyen con este
dispositivo no se deberían reproducir en un
equipo de CD de audio. La utilización de los
CD -RO M en un r epr oduct or d e CD de aud io
puede provocar pérdidas auditivas o daños
en el equipo.
Precauciones al utilizar el flash
La utilización del flash cerca de los ojos del
sujeto puede provocar problemas
temporales de visión. Se debe poner
especial cuidado al fotografiar niños, de
modo que el flash nunca esté a menos de
1 metro (3 pies 4 pulg.) de distancia.
viii
No utilice el flash con la ventana
tocando a una persona o un
objeto
De lo contrario, se podría provocar una
quemadura o un incendio.
Evite el contacto con el cristal
líquido
Si la pa nt al la s e r om pe , t en ga c ui da do de no
hacerse daño con los cristales rotos y evite
que el cristal líquido de la pantalla entre en
contacto con la piel o se introduzca en los
ojos o la boca.
Ap agu e l a cá mar a en el int eri or d e
un avión o un hospital
Apague la cámara en el interior del avión
durante el despegue o el aterrizaje. Además,
antes de embarcar en un avión, desactive la
función de grabación del GPS. Siga las
normas del hospital si se utiliza en el interior
de un hospital. Las ondas electromagnéticas
emitidas por esta cámara pueden afectar a
los sistemas electrónicos del avión o al
instrumental del hospital.
Imágenes en 3D
No vea de forma continua imágenes en 3D
grabadas con este dispositivo durante
periodos prolongados, tanto en una
televisión, pantalla u otro dispositivo de
visualización.
En el caso de niños, cuyo sistema visual está
madurando, consulte a un pediatra u
oftalmólogo antes de cualquier uso y siga
sus instrucciones.
La visualización prolongada de imágenes
en 3D puede provocar cansancio ocular,
nauseas o molestias. Interrumpa el uso si se
produce cualquiera de estos síntomas y
consulte a un médico en caso necesario.
Avisos
Avisos para los clientes de
EE.UU.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES – GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES.
PELIGRO – PARA REDUCIR EL RIESGO
DE INCENDIOS O DESCARGAS
ELÉCTRICAS, SIGA
CUIDADOSAMENTE ESTAS
INSTRUCCIONES
Para la conexión a una fuente que no sea la
de los EEUU, utilice si es necesario un
adaptador de conexión con la
configuración adecuada para la toma de
corriente.
Este cargador debe estar correctamente
orientado en una posición vertical o de
montaje en suelo.
Acta de Interferencias de
Radiofrecuencia de la Comisión
Federal de Comunicaciones (FCC)
Este equipo ha sido probado y es conforme
con los límites establecidos para los aparatos
digitales de la clase B, según la sección 15 de
las normas de la FCC. Estos límites se han
establecido para proporcionar una
protección razonable contra interferencias
peligrosas en instalaciones residenciales. Este
equipo genera, utiliza y puede emitir
radiofrecuencias, y si no se instala y utiliza
como indican las instrucciones, puede causar
interferencias en las comunicaciones por
radio. Sin embargo, no se puede garantizar
que no se produzcan interferencias en una
instalación en concreto. Si este aparato causa
interferencias en la recepción de la televisión
o la radio, lo cual puede comprobarse
encendiendo y apagando el equipo, se ruega
al usuario que intente corregir las
interferencias tomando alguna de las
siguientes medidas:
•
Reorientar o colocar en otro lugar la
antena de recepción.
•
Aumentar la separación entre el equipo
y el aparato receptor.
•
Conectar el equipo en un enchufe de un
circuito diferente al que esté conectado
el aparato receptor.
•
Consultar al distribuidor o a un técnico
experimentado de televisión/radio.
ADVERTENCIAS
Modificaciones
La FCC exige que se notifique al usuario
que cualquier cambio o modificación
realizado en este aparato que no haya sido
aprobado expresamente por Nikon
Corporation podría invalidar el derecho del
usuario a utilizar el equipo.
Cables de interfaz
Utilice los cables de interfaz que vende o
suministra Nikon para este equipo. El uso
de otros cables de interfaz podría hacer
sobrepasar los límites de la sección 15 de la
clase B de las normas de la FCC.
Introducción
ix
Avisos
Aviso para los clientes del Estado de
California
ADVERTENCIA
Introducción
El manejo del cable de este producto le
expondrá al plomo, un producto químico
que el Estado de California considera que
causa malformaciones u otros daños
durante la gestación.
Lávese las manos después de tocarlo
NIKON Inc.,
1300 Walt Whitman Road,
Melville, New York 11747-3064
EE.UU.
Tel.: 631-547-4200
Aviso para los clientes de Canadá
ADVERTENCIA
Este aparato digital de la clase B cumple con
la norma de Canadá ICES-003.
ATTENTION
Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Avisos para clientes de Europa
PRECAUCIÓN
RIESGO DE EXPLOSIÓN SI LA BATERÍA
ES REEMPLAZADA POR EL TIPO
INCORRECTO.
DESECHE LAS BATERÍAS UTILIZADAS
DE ACUERDO A LAS INSTRUCCIONES.
.
Este símbolo indica que este
producto se debe desechar por
separado.
La nota siguiente corresponde
únicamente a los usuarios de los
países europeos:
•
Este producto se ha diseñado para
desecharlo por separado en un punto
de recogida de residuos adecuado. No
lo tire con la basura doméstica.
•
Para obtener más información, puede
ponerse en contacto con el vendedor o
con las autoridades locales encargadas
de la gestión de residuos.
Este símbolo en la batería indica
que ésta se debe desechar por
separado.
La nota siguiente corresponde
únicamente a los usuarios de los países
europeos:
•
Todas las baterías, lleven este símbolo o
no, se han diseñado para desecharse por
separado en un punto de recogida de
residuos adecuado. No las tire con la
basura doméstica.
•
Para obtener más información, puede
ponerse en contacto con el vendedor o
con las autoridades locales encargadas
de la gestión de residuos.
x
Tabla de contenido
Introducción............................................................................................................................................................. ii
Lea esto primero....................................................................................................................................................... ii
Comprobación del contenido del embalaje.............................................................................................................. ii
Acerca de este manual............................................................................................................................................................ iii
Información y precauciones............................................................................................................................................... iv
Seguridad ................................................................................................................................................................... vi
ADVERTENCIAS ........................................................................................................................................................................... vi
Avisos........................................................................................................................................................................... ix
Partes de la cámara y operaciones básicas ................................................................................................... 1
Partes de la cámara.................................................................................................................................................. 2
Cuerpo de la cámara................................................................................................................................................................ 2
Controles usados en el modo de disparo................................................................................................................... 4
Controles usados en el modo de reproducción ..................................................................................................... 5
Cambio del ángulo de la pantalla.................................................................................................................................... 6
Colocación de la correa de la cámara y la tapa del objetivo........................................................................... 7
Cambio entre el modo de disparo y el modo de reproducción................................................................. 11
Uso del multiselector giratorio......................................................................................................................................... 12
Uso de los menús (botón d)...................................................................................................................................... 13
Cambio de la información en la pantalla (botón s)................................................................................. 15
Cambio de la visualización (botón x)..................................................................................................................... 16
Uso del visor................................................................................................................................................................................. 16
Funcionamiento básico del disparo y la reproducción ......................................................................... 17
Preparativos - 1 Introducción la batería......................................................................................................... 18
Preparativos - 2 Carga de la batería................................................................................................................ 20
Preparativos - 3 Introducción de una tarjeta de memoria...................................................................... 22
Memoria interna y tarjetas de memoria..................................................................................................................... 23
Tarjetas de memoria aprobadas...................................................................................................................................... 23
Paso 1 Encienda la cámara................................................................................................................................. 24
Encendido y apagado de la cámara............................................................................................................................. 25
Ajuste del idioma, la fecha y la hora de la pantalla.............................................................................................. 26
Paso 2 Seleccione un modo de disparo......................................................................................................... 28
Modos de disparo disponibles......................................................................................................................................... 29
Paso 3 Encuadre una imagen............................................................................................................................ 30
Uso del zoom.............................................................................................................................................................................. 31
Paso 4 Enfoque y dispare.................................................................................................................................... 32
Paso 5 Reproducción de imágenes................................................................................................................. 34
Cambio en la visualización de las imágenes........................................................................................................... 35
Paso 6 Borrado de imágenes no deseadas................................................................................................... 36
Introducción
xi
Tabla de contenido
Funciones de disparo......................................................................................................................................... 39
Modo A (automático)........................................................................................................................................ 40
Cambio de los ajustes del modo A (automático)............................................................................................. 40
Modo de escena (disparo adecuado a las escenas) .................................................................................. 41
Introducción
Cambio de los ajustes del modo de escena............................................................................................................ 42
Características de cada escena........................................................................................................................................ 42
Uso de Suavizado de piel.................................................................................................................................................... 54
Modo de efectos especiales (aplicación de efectos al disparar)........................................................... 55
Características de cada efecto especial...................................................................................................................... 55
Cambio de los ajustes del modo de efectos especiales................................................................................... 56
Modos j, k, l, m (ajuste de la exposición para el disparo).............................................................. 57
Cambio de los modos j, k, l, m............................................................................................................................. 60
Opciones disponibles en el menú de disparo........................................................................................................ 60
M
(modos User Setting (configuración de usuario)) ................................................................................ 63
Cómo guardar los ajustes en el modo M.................................................................................................................. 64
Funciones que se pueden ajustar con el multiselector ........................................................................... 65
Uso del flash (modos de flash)......................................................................................................................................... 66
Uso del Disparador automático....................................................................................................................................... 69
Temporizador sonrisa (disparo de rostros sonrientes)....................................................................................... 70
Uso del modo de enfoque.................................................................................................................................................. 72
Ajuste del brillo (Compens. de exposición).............................................................................................................. 74
Lista de ajustes predeterminados.................................................................................................................................. 75
Cambio de Calidad imagen y Tamaño imagen........................................................................................... 77
Funciones que no pueden utilizarse simultáneamente.......................................................................... 80
Rango de control de la velocidad de obturación (modos j, k, l, m) ............................................. 83
Enfoque del sujeto ................................................................................................................................................ 84
Uso del AF detector de destino....................................................................................................................................... 84
Uso de detección de rostros.............................................................................................................................................. 85
Bloqueo de enfoque............................................................................................................................................................... 86
Funciones de reproducción............................................................................................................................. 87
Funciones disponibles en el modo de reproducción (menú de reproducción) ............................. 88
Conexión de la cámara a una televisión, un ordenador o una impresora ........................................ 90
Uso de ViewNX 2.................................................................................................................................................... 91
Instalación de ViewNX 2....................................................................................................................................................... 91
Transferencia de imágenes al ordenador .................................................................................................................. 93
Visualización de imágenes.................................................................................................................................................. 94
xii
Tabla de contenido
Grabación y reproducción de vídeos........................................................................................................... 95
Grabación de vídeos............................................................................................................................................. 96
Cambio de los ajustes de grabación de vídeo (menú de vídeo)................................................................ 99
Reproducción de vídeos ................................................................................................................................... 100
Uso del GPS ......................................................................................................................................................... 101
Grabación de datos GPS.................................................................................................................................... 102
Cambio de los ajustes del GPS (menú de opciones del GPS) .............................................................. 105
Configuración general de la cámara .......................................................................................................... 107
Menú de configuración..................................................................................................................................... 108
Sección de referencia.................................................................................................................................... E1
Toma de imágenes con Enfoque manual ................................................................................................ E2
Uso de panorama sencillo (disparo y reproducción)........................................................................... E3
Toma de imágenes con Panorama sencillo ...................................................................................................... E3
Visualización de Panorama sencillo (desplazamiento)............................................................................... E5
Uso de Asist. panorama.................................................................................................................................. E6
Uso de Fotografía en 3D................................................................................................................................. E8
Modo m (Manual)......................................................................................................................................................... E11
Reproducción y borrado de imágenes capturadas con el modo de disparo continuo
Reproducción de imágenes de una secuencia........................................................................................... E13
Borrado de imágenes de una secuencia......................................................................................................... E14
Edición de imágenes estáticas.................................................................................................................. E15
Funciones de edición................................................................................................................................................... E15
k
Retoque rápido: mejora del contraste y la saturación.................................................................... E17
I
D-Lighting: mejora del brillo y el contraste............................................................................................ E17
e
Suavizado de piel: suavizado de los tonos de la piel........................................................................ E18
p
Efectos de filtro: aplicación de efectos de filtro digitales................................................................. E19
g
Imagen pequeña: reducción del tamaño de una imagen........................................................... E20
j
Borde negro: adición de un borde negro a las imágenes............................................................. E21
a
Recorte: creación de una copia recortada............................................................................................... E22
Conexión de la cámara a la televisión (visualización de imágenes en una
Conexión de la cámara a una impresora (Direct Print)..................................................................... E25
Conexión de la cámara a una impresora......................................................................................................... E26
Impresión de imágenes individuales................................................................................................................. E27
Impresión de varias imágenes................................................................................................................................ E28
Introducción
xiii
Tabla de contenido
Edición de vídeos........................................................................................................................................... E31
Extraer solamente las partes del vídeo que se deseen........................................................................... E31
Guardar como fotografía un fotograma de un vídeo.............................................................................. E32
Menú de disparo (modo j, k, l o m) ............................................................................................... E33
Introducción
Calidad imagen y Tamaño imagen...................................................................................................................... E33
Picture Control (COOLPIX Picture Control)..................................................................................................... E33
Picture Control pers. (COOLPIX Picture Control pers.)............................................................................. E37
Balance blancos (ajuste del tono)........................................................................................................................ E38
Horquillado de la exposición................................................................................................................................... E46
Modo zona AF .................................................................................................................................................................. E47
Modo autofoco................................................................................................................................................................ E51
Filtro de reducc. de ruido........................................................................................................................................... E52
Guardar user settings/Restaurar user settings (configuración de usuario) ................................ E53
Memoria de zoom.......................................................................................................................................................... E54
Posición inicial del zoom............................................................................................................................................ E54
Menú de reproducción................................................................................................................................ E55
a
Pedido de impresión (creación de un pedido de impresión DPOF) ...................................... E55
Pantalla de selección de imágenes..................................................................................................................... E59
Anotación de voz...................................................................................................................................................... E61
h
Copiar (copiar entre la memoria interna y la tarjeta de memoria).......................................... E62
Menú de vídeo................................................................................................................................................ E64
Grabación de vídeos a cámara lenta y cámara rápida (vídeo HS)....................................................
Modo autofoco................................................................................................................................................................ E68
Menú de ajuste de GPS................................................................................................................................ E69
Ajustes de GPS.................................................................................................................................................................. E69
Crear registro (grabación del registro de información de desplazamiento).............................. E71
Ver registro.......................................................................................................................................................................... E73
E
66
xiv
Tabla de contenido
Menú de configuración............................................................................................................................... E74
Zona horaria y fecha..................................................................................................................................................... E75
Detección de movim...................................................................................................................................................
Carga con ordenador................................................................................................................................................... E88
Adverten de parpad...................................................................................................................................................... E91
Tira de diapositivas........................................................................................................................................................ E92
Carga de Eye-Fi................................................................................................................................................................. E93
Versión firmware............................................................................................................................................................. E97
Nombres de carpetas y archivos.............................................................................................................. E98
Mensajes de error ........................................................................................................................................ E101
E
E
Introducción
81
82
xv
Tabla de contenido
Observaciones técnicas e índice................................................................................................................ F1
Cuidados de los productos ............................................................................................................................ F2
La cámara ................................................................................................................................................................................. F2
Introducción
La batería.................................................................................................................................................................................. F3
Cargador con adaptador de CA................................................................................................................................. F4
Las tarjetas de memoria.................................................................................................................................................. F5
Cuidados de la cámara..................................................................................................................................... F6
Solución de problemas.................................................................................................................................... F7
En este capítulo se describen las partes de la cámara y también se explican las funciones
principales de cada parte y las operaciones básicas de la cámara.
Partes de la cámara..........................................................2
Cuerpo de la cámara................................................................................................... 2
Controles usados en el modo de disparo...........................................................4
Controles usados en el modo de reproducción ............................................... 5
Cambio del ángulo de la pantalla.......................................................................... 6
Colocación de la correa de la cámara y la tapa del objetivo........................ 7
Botón k (aplicar selección)............................12
14
Botón d (menú)...............................................13
15
Botón l (borrar)..........................................36, 100
16
Rosca para el trípode
Tapa del compartimento de la batería/
17
ranura para tarjeta de memoria.............18, 22
18
Bloqueo de la tapa.........................................18, 22
19
Ranura para tarjeta de memoria ...................22
20
Bloqueo de la batería................................... 18, 19
21
Compartimento de la batería .........................18
1617 18
Partes de la cámara y operaciones básicas
19 20 21
3
Partes de la cámara
Controles usados en el modo de disparo
ControlNombreFunción principal
Dial de modoCambia el modo de disparo.28
Partes de la cámara y operaciones básicas
Control del
zoom
Se gira hacia
teleobjetivo) para acercar una imagen, y se gira
hacia
alejar una imagen.
g (i
) (posición de zoom de
f(h
) (posición gran angular) para
A
31
Multiselector
giratorio
Dial de control
Botón
(menú)
Disparador
Botón w
(FUNC)
Botón de
reproducir
Botón de borrar Borra la última imagen guardada.36
Botón b
(egrabación
de vídeo)
Consulte “Uso del multiselector giratorio” para
obtener información adicional.
Permite ajustar el programa flexible (durante el
modo de disparo
(durante los modos de disparo k o m)
d
Muestra y oculta el menú.13
Cuando se pulsa hasta la mitad (es decir, si deja
de pulsar cuando nota una ligera resistencia):
ajusta el enfoque y la exposición.
Cuando se pulsa por completo (es decir, si se
pulsa el botón hasta el fondo del recorrido):
abre el obturador.
Muestra el menú de ajustes de la función
preasignada.
Permite reproducir las imágenes.
Inicia y detiene la grabación de vídeo.96
j
) o la velocidad de obturación
12
57,
59,
110
32
110
11,
34
4
Partes de la cámara
ControlNombreFunción principal
Botón x
(pantalla)
Botón
(visualización)
Control lateral
del zoom
Permite cambiar entre la pantalla y el visor.16
s
Permite cambiar la información visualizada en
la pantalla.
Realiza la función asignada con
lateral zoom
.
Controles usados en el modo de reproducción
ControlNombreFunción principal
•
Botón de
reproducir
Control del
zoom
Multiselector
giratorio
Dial de control
Cuando la cámara esté apagada, mantenga
pulsado este botón para encender la
cámara en el modo de reproducción.
•
Vuelve al modo de disparo.
•
Amplía la imagen cuando se gira hacia
g(i
); muestra las miniaturas o el
calendario cuando se gira hacia f (h).
•
Ajusta el volumen de las anotaciones de voz
y la reproducción de vídeo.
Consulte “Uso del multiselector giratorio” para
obtener información adicional.
Permite cambiar la relación de ampliación de
una imagen ampliada.
Asig. control
15
109
25
11
35
88,
100
12
35
A
Partes de la cámara y operaciones básicas
A
Botón de
aplicación de
selección
d
Botón
(menú)
•
Muestra imágenes individuales de una
secuencia a pantalla completa.
•
Desplaza una imagen grabada con
panorama sencillo.
•
Permite reproducir vídeos.
•
Permite pasar de la visualización de
miniaturas o imágenes ampliadas al modo
de reproducción a pantalla completa.
Muestra y oculta el menú.13
E
E
100
12
13
3
5
Partes de la cámara
ControlNombreFunción principal
Botón de borrar Permite borrar imágenes.36
Disparador
Vuelve al modo de disparo.–
Permite cambiar entre la pantalla y el visor.16
Permite cambiar la información visualizada en
la pantalla.
Permite mostrar la ubicación de disparo de una
imagen durante la grabación del r egistro (latitud,
longitud y ubicación actual del movimiento que
se está siguiendo para crear un registro).
Partes de la cámara y operaciones básicas
Botón b
(egrabación
de vídeo)
Botón x
(pantalla)
Botón s
(visualización)
Botón w
(FUNC)
Cambio del ángulo de la pantalla
El ángulo de la pantalla se puede bajar hasta aprox. 82° o subir hasta aprox. 90°. Esto resulta
muy cómodo cuando se toman imágenes con la cámara colocada por encima o por debajo
del nivel de los ojos.
15
E
A
73
B
Observaciones sobre la pantalla
•
No aplique demasiada fuerza para cambiar el ángulo de la pantalla.
•
La pantalla no puede moverse de forma horizontal.
•
Coloque de nuevo la pantalla en la posición original cuando la utilice en posiciones normales.
6
Partes de la cámara
Colocación de la correa de la cámara y la tapa del objetivo
Fije la tapa del objetivo a la correa, y a continuación fije la correa a la cámara.
Fije la correa en dos puntos.
Partes de la cámara y operaciones básicas
B
Tapa del objetivo
•
Retire la tapa del objetivo antes de tomar una imagen.
•
Coloque la tapa del objetivo en la cámara para proteger el objetivo cuando no esté tomando imágenes, por
ejemplo, al transportar la cámara o cuando está apagada.
•
No coloque nada en el objetivo, excepto la tapa del objetivo.
7
Partes de la cámara
1/2 50
F5.6
29m 0s
99 9
99 99
99 9
Pantalla
•
La información que se muestra en la pantalla durante el disparo y la reproducción
cambia dependiendo de los ajustes de la cámara y del estado de uso. Pulse el botón
s
(pantalla) para ocultar o mostrar la información en la pantalla (A15).
Modo de disparo
47
Partes de la cámara y operaciones básicas
45
43
42
46
44
45
2
3
1
7
9
6
8
17
10
18
12 13
11
14
15
16
19
20
41
40
38
39
1/250
F5.6
F5.61/250
293628
29m 0s
29m 0s
999
999
23
37
999
999
9999
9999
303132333435
8
27
21
22
24
25
26
Modo de disparo ............................................ 28, 29
1
Modo de enfoque..................................................73
2
Indicador de zoom................................................31
3
Indicador de enfoque..........................................32
número total de imágenes...............................34
Histograma
33
2
26
100NIKON
0004.JPG
P
1/250
ISO
F5.6
+1.0
200
1324
25
27
28
29
30
31
32
1
En pantalla se muestra j cuando está seleccionado el modo de disparo A,
u
2
10
o j.
Un histograma es un gráfico que muestra la distribución de los tonos de una imagen. El eje horizontal
corresponde al brillo de los píxeles, y muestra tonos oscuros a la izquierda y tonos claros a la derecha.
El eje vertical muestra el número de píxeles.
y, j, c, W
,
Operaciones básicas
4/ 132
000 4.JP G
15: 30
15/ 05/2 012
1/2 50
F5. 6
840
25m 0s
Cambio entre el modo de disparo y el modo de reproducción
La cámara tiene dos modos de funcionamiento: el modo de disparo, que se usa para tomar
imágenes, y el modo de reproducción, que se usa para ver imágenes.
Pulse el botón
reproducción.
•
En el modo de reproducción se puede cambiar al modo de disparo pulsando el
disparador o el botón
c
(reproducción) para cambiar del modo de disparo al modo de
b (e
grabación de vídeo).
Modo de disparoModo de reproducción
15/05/2012
1/250
1/250 F5.6
Modo automático
F5.6
25m 0s
25m 0s
840
840
15/05/2012
0004.JPG
0004.JPG
15:30
15:30
4/ 132
Partes de la cámara y operaciones básicas
•
Gire el dial de modo y alinee uno de los iconos con la marca para seleccionar los
A
diferentes modos de disparo (
28, 29).
11
Operaciones básicas
4/
132
000 4.JP G
15: 30
15/ 05/2 012
Uso del multiselector giratorio
Funciona girando el multiselector giratorio, pulsando (H), abajo (I), izquierda (J) o
derecha (
K
) en el multiselector giratorio, o pulsando el botón k.
•
El “multiselector giratorio” también se denomina “multiselector” en este manual.
Cuando se usa el modo de disparo
Girar para ajustar el valor de
diafragma*/seleccionar
Partes de la cámara y operaciones básicas
elemento
Menú de indicador m
(modo de flash) (A66)
Menú de indicador n
(Disparador automático/
Temporizador de sonrisa)
(A69, 70)
Indicador de guía de o
(compensación de
exposición) (A74)
Aplicar la selección
Menú de indicador D (modo de enfoque) (A72)
* El valor de diafragma se puede ajustar en el modo de disparo l o m (A59). Los elementos se
pueden seleccionar mientras que el menú esté en pantalla.
Cuando se usa el modo de reproducción
Permite seleccionar la
imagen anterior1/mover
la zona mostrada
cuando se ha ampliado
la imagen (A35).
Reproducir vídeos
2
A
100)
(
1
Se pueden seleccionar imágenes posteriores o anteriores girando el multiselector giratorio.
2
Cuando se muestran miniaturas o cuando se amplía la imagen, este botón hace que la cámara cambie al
modo de reproducción a pantalla completa.
Permite seleccionar la
imagen siguiente1/
mover la zona
mostrada cuando se
ha ampliado la
imagen (A35).
15/05/2012
15/05/2012
0004.JPG
0004.JPG
Cuando se muestran menús
Seleccionar elemento
anterior*
Seleccionar elemento de
la izquierda/volver a la
pantalla anterior
Seleccionar elemento
siguiente*
* Los elementos anteriores o siguientes se pueden seleccionar girando el multiselector giratorio.
Seleccionar elemento
de la derecha/mostrar
submenú (aplicar
selección)
Aplicar la selección
12
Automático
15:30
15:30
Disparo
Calidad imagen
Tam año imagen
Picture Control
Picture Control pers.
Balance blancos
Medición
Continuo
4/
132
4/ 132
Loading...
+ 230 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.