Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas registradas o marcas comerciales de
Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o en otros países.
•
Macintosh, Mac OS y QuickTime son marcas comerciales de Apple Inc.
•
Adobe y Acrobat son marcas comerciales registradas de Adobe Systems, Inc.
•
Los logotipos SD y SDHC son marcas comerciales de SD-3C, LLC.
•
PictBridge es una marca comercial.
•
HDMI, el logotipo
comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC.
•
Todos los demás nombres comerciales mencionados en este manual o en el resto de la
documentación proporcionada con el producto Nikon son marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de sus respectivos propietarios.
AVC Pa ten t Por tf oli o Lic en se
Este producto tiene licencia de AVC Patent Portfolio License para uso personal y no comercial de
consumo para (i) codificar vídeo cumpliendo la norma AVC (“vídeo AVC”) y/o (ii) decodificar vídeo
AVC codi fica do prev iame nte en un a ac tivi dad persona l o no come rcia l y/u obt enid o de
proveedores autorizados para suministrar vídeo AVC. No se otorga licencia implícita para ningún
otro uso. Puede encontrar información adicional en MPEG LA, L.L.C.
Consulte
http://www.mpegla.com
y High-Definition Multimedia Interface son marcas
.
Introducción
Primeros pasos
Fotografía y reproducción básicas: Modo A (automático)
El disparo con todo detalle
La reproducción con todo detalle
Edición de imágenes
Grabación y reproducción de vídeo
Conexión a televisiones, ordenadores e impresoras
Configuración básica de la cámara
Cuidados de la cámara
Observaciones técnicas e índice
i
Seguridad
Para evitar estropear el producto Nikon o lesionar a otras personas o a usted mismo, lea
todas estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el equipo. Guárdelas en un lugar
donde todas las personas que lo utilicen puedan leerlas.
Las consecuencias que pueden derivarse del incumplimiento de las precauciones señaladas
en esta sección se indican con el símbolo siguiente:
Este icono indica una advertencia: información que debe leer antes de utilizar este producto
Nikon para evitar posibles daños.
ADVERTENCIAS
En caso de funcionamiento
defectuoso, apague el equipo
Si observa que sale humo de la cámara o del
adaptador de CA de carga, o que
desprenden un olor extraño, desconecte el
adaptador de CA de carga o retire la batería
inmediatamente con mucho cuidado de no
quemarse. Si sigue utilizando el equipo,
corre el riesgo de sufrir daños. Cuando haya
retirado o desconectado la fuente de
alimentación, lleve el equipo a un servicio
técnico autorizado Nikon para su revisión.
No desmonte el equipo
Tocar las piezas interiores de la cámara o del
adaptador de CA de carga puede provocar
daños. Las reparaciones las deben realizar
únicamente los técnicos cualificados. Si
como consecuencia de un golpe u otro
accidente, la cámara o el adaptador de CA
de carga se rompen, retire la batería o
desenchufe el adaptador de CA de carga y, a
continuación, lleve el producto a un servicio
técnico autorizado Nikon para su revisión.
ii
No utilice la cámara ni el
adaptador de CA de carga en
presencia de gas inflamable
No utilice aparatos electrónicos si hay gas
inflamable, ya que podría producirse una
explosión o un incendio.
Trate la correa de la cámara con
cuidado
Jamás coloque la correa alrededor del cuello
de un bebé o de un niño.
Manténgase fuera del alcance de
los niños
Se debe tener especial cuidado y evitar que
los niños se metan en la boca la batería u
otras piezas pequeñas.
Seguridad
Precauciones que se deben seguir
al manipular la batería
La manipulación incorrecta de una batería
podría dar lugar a fugas o a la explosión de
la misma. Respete las siguientes medidas de
seguridad cuando manipule la batería que
se utiliza con este producto:
•
Antes de sustituir la batería, desconecte
el aparato. Si utiliza el Cargador con
adaptador de CA/Adaptador de CA,
asegúrese de que esté desenchufado.
•
Utilice exclusivamente una Batería
recargable de ion de litio EN-EL5
(suministrada). Cargue la batería
introduciéndola en la cámara y
conectando el adaptador de CA de carga
EH-68P/EH-68P (AR) (suministrado).
•
Cuando coloque la batería, no intente
introducirla al revés.
•
No cortocircuite ni desmonte la batería,
ni intente quitar ni romper el aislante o la
cubierta.
•
No exponga la batería al fuego ni a un
calor excesivo.
•
No sumerja la batería ni permita que se
moje.
•
Vuelva a colocar la batería en la funda de
la batería para transportarla. No la
transporte ni guarde con objetos
metálicos, como collares u horquillas.
•
Cuando la batería está completamente
agotada, es propensa a las fugas. Para evitar
que el producto sufra daños, saque siempre
la batería cuando esté descargada.
•
Deje de utilizar la batería si percibe
cualquier cambio en la misma, como una
decoloración o una deformación.
•
Si el líquido de una batería dañada
entrara en contacto con la ropa o la piel,
aclare inmediatamente con abundante
agua.
Tenga en cuenta las siguientes
precauciones cuando utilice el
adaptador de CA de carga
•
Manténgalo en un lugar seco. En caso
contrario, se podría originar una descarga
eléctrica o un incendio.
•
El polvo de los contactos o alrededor de
los mismos se deberá retirar con un trapo
seco. Si no se limpian, se podría originar
un incendio.
•
No toque el enchufe ni se acerque al
adaptador de CA de carga durante las
tormentas. Si no se hace así, se podría
provocar una descarga eléctrica.
•
No dañe, modifique, doble ni tire del
cable USB; tampoco lo coloque bajo
objetos pesados ni lo exponga a fuentes
de calor o al fuego. Si el aislante se
estropeara y quedaran al aire los hilos,
llévelo a un servicio técnico autorizado
Nikon para su revisión. Si no se hace así,
se podría provocar una descarga eléctrica
o un incendio.
•
No toque el enchufe ni el adaptador de
CA de carga con las manos mojadas. Si
no se hace así, se podría provocar una
descarga eléctrica.
•
No la utilice con convertidores de viaje ni
adaptadores diseñados para convertir la
tensión, ni con convertidores CC-CA. El
incumplimiento de estas precauciones
podría dañar, sobrecalentar o incendiar el
producto.
iii
Seguridad
Utilice cables adecuados
Cuando conecte cables a las tomas de
entrada o de salida, utilice únicamente los
cables que Nikon suministra o vende con
ese fin, cumpliendo así las regulaciones del
producto.
Trate las piezas móviles con
cuidado
Tenga cuidado de que los dedos u otros
objetos no queden atrapados por la tapa del
objetivo o demás piezas móviles.
CD-ROM
Los CD-ROM que se proporcionan con este
dispositivo no se deberían reproducir en un
equipo de CD de audio. La utilización de los
CD-ROM en un reproductor de CD de audio
puede provocar pérdidas auditivas o daños
en el equipo.
Precauciones al utilizar el flash
La utilización del flash cerca de los ojos del
sujeto puede provocar problemas
temporales de visión. Se debe poner
especial cuidado al fotografiar niños, de
modo que el flash nunca esté a menos de
1metro de distancia.
No utilice el flash con la ventana
tocando a una persona o un objeto
De lo contrario, se podría provocar una
quemadura o un incendio.
Evite el contacto con el cristal
líquido
Si la pantalla se rompe, tenga cuidado de no
hacerse daño con los cristales rotos y evite
que el cristal líquido de la pantalla entre en
contacto con la piel o se introduzca en los
ojos o la boca.
Apague la cámara en el interior de
un avión o un hospital
Apague la cámara en el interior del avión
durante el despegue o el aterrizaje. Siga las
normas del hospital si se utiliza en el interior
de un hospital. Las ondas electromagnéticas
emitidas por esta cámara pueden afectar a
los sistemas electrónicos del avión o al
instrumental del hospital.
iv
Avisos
Aviso para clientes de los EE.UU.
Comisión Federal de Comunicaciones
(FCC) Acta de Interferencias de
Radiofrecuencia
Este equipo ha sido probado y es conforme
con los límites establecidos para los aparatos
digitales de la clase B, según la sección 15 de
las normas de la FCC. Estos límites se han
establecido para proporcionar una protección
razonable contra interferencias peligrosas en
instalaciones residenciales. Este equipo genera,
utiliza y puede emitir radiofrecuencias, y si no
se instala y utiliza como indican las
instrucciones, puede causar interferencias en
las comunicaciones por radio. Sin embargo, no
se puede garantizar que no se produzcan
interferencias en una instalación en concreto.
Si este aparato causa interferencias en la
recepción de la televisión o la radio, lo cual
puede comprobarse encendiendo y
apagando el equipo, se ruega al usuario que
intente corregir las interferencias tomando
alguna de las siguientes medidas:
•
Reorientar o colocar en otro lugar la
antena de recepción.
•
Aumentar la separación entre el equipo y
el aparato receptor.
•
Conectar el equipo en un enchufe de un
circuito diferente al que esté conectado
el aparato receptor.
•
Consultar al distribuidor o a un técnico
experimentado de televisión/radio.
COOLPIX P100
ADVERTENCIAS
Modificaciones
La FCC exige que se notifique al usuario que
cualquier cambio o modificación realizado en
este aparato que no haya sido aprobado
expresamente por Nikon Corporation podría
invalidar el derecho del usuario a utilizar el
equipo.
Cables de interfaz
Utilice los cables de interfaz que vende o
suministra Nikon para este equipo. El uso de
otros cables de interfaz podría hacer
sobrepasar los límites de la sección 15 de la
clase B de las normas de la FCC.
Aviso para los clientes del Estado de
California
ADVERTENCIA
El manejo del cable de este producto le
expondrá al plomo, un producto químico
que el Estado de California considera que
causa malformaciones u otros daños
durante la gestación.
Lávese las manos después de tocarlo
NIKON Inc.,
1300 Walt Whitman Road
Melville, New York 11747-3064
EE.UU.
Tel.: 631-547-4200
.
v
Avisos
Aviso para los clientes de Canadá
ADVERTENCIA
Este aparato digital de la clase B cumple con
la norma de Canadá ICES-003.
ATTENTION
Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Aviso para los clientes de Europa
Este símbolo indica que este
producto se debe desechar por
separado.
La nota siguiente corresponde
únicamente a los usuarios de los
países europeos:
•
Este producto se ha diseñado para
desecharlo por separado en un punto de
recogida de residuos adecuado. No lo tire
con la basura doméstica.
•
Para obtener más información, puede
ponerse en contacto con el vendedor o
con las autoridades locales encargadas
de la gestión de residuos.
Este símbolo en la batería indica
que ésta se debe desechar por
separado.
La nota siguiente corresponde
únicamente a los usuarios de los
países europeos:
•
Todas las baterías, lleven este símbolo o
no, se han diseñado para desecharse por
separado en un punto de recogida de
residuos adecuado. No las tire con la
basura doméstica.
•
Para obtener más información, puede
ponerse en contacto con el vendedor o
con las autoridades locales encargadas
de la gestión de residuos.
vi
Tabla de conteni do
Seguridad ..................................................................................................................................................................... ii
Acerca d e este manual .............. ................... ................... ........................ ................... .............................................. 1
Información y precauciones ..................................................................................................................................2
Par tes d e la cámara . ..... ..... .... ..... ..... ..... .... ..... ..... ..... ..... ..... .... ..... ..... ..... ..... .... ..... ..... ..... ..... ........................................4
El cuerpo de la cámara..............................................................................................................................................................4
Cambio del ángulo de la pantalla........................................................... ...................... ........... ..........................................6
Subida y bajada del flash incorporado............................................................................................................................7
Colocación de la correa de la cámara y la tapa del objetivo.............................................................................7
La pantalla.........................................................................................................................................................................................8
El dial de control.........................................................................................................................................................................11
El multiselector............................................................................................................................................................................12
El botón d..............................................................................................................................................................................13
Cambio entre pestañas............ ................................................. .............................................................................................13
Pantallas de ayuda ....................................................................................................................................................................14
El botón x (pantalla) ..........................................................................................................................................................14
El botón s (visualización)...........................................................................................................................................15
Primeros pasos ...................................................................................................................................................... 16
Introducción de la batería ................................................................................................................................... 16
Extracción de la batería..........................................................................................................................................................17
Carga de la batería ................................................................................. .............. ..................................................18
Encendido y apagado de la cámara..............................................................................................................................21
Ajuste del idioma, la fecha y la hora de la pantalla .................................................................................... 22
Introducción de las tarjetas de memoria....................................................................................................... 24
Extracción de las tarjetas de memoria.........................................................................................................................24
Fotog rafía y reproducción básicas: Modo A (automático)................................................................. 26
Paso 1 Encienda la cámara y seleccione el modo A (automático)..................................................... 26
Indicadores que se muestran en el modo A (automático)..........................................................................27
Paso 2 En cuadr e de una i magen ... .... ..... ..... ..... ..... .... ..... ..... ..... .... ..... ..... ..... ..... ..... .... ..... ..... ..... .... ..................... 28
Uso del visor electrónico......................................................................................................................................................28
Uso del zoom...............................................................................................................................................................................29
Pulsación del disparad or hasta la mita d o hast a el fond o......... .......... ....... ...... ....... .......... .......... .......... ...........30
Paso 4 Vis ualiz ación y bo rrado de i mágen es.. .... ..... ..... ..... ..... ..... .... ..... ..... ..... ..... .... ..... ..... ..... .... ..... ............. 32
Visualización de imágenes (modo de reproducción) ......................... ................................................................32
Borrado de imágenes..............................................................................................................................................................32
Uso del flash ............................................................................................................................................................. 34
Ajuste del modo de flash......................................................................................................................................................35
Tom a d e i má ge n es co n e l d is pa r ad or au to m át ic o .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .... 37
vii
Tab la de c on ten id o
Uso del modo de enfoque ................................................................................................................................... 38
Ajuste del modo de enfoque.............................................................................................................................................39
Uso del enfoque manual......................................................................................................................................................40
Ajuste del brillo (compensación de exposición).........................................................................................41
El disparo con todo detalle...............................................................................................................................42
Selección de un modo de disparo (dial de modo)...................................................................................... 42
Disparo adecuado para la escena ..................................................................................................................... 43
Disparo en la escena seleccionada por la cámara (selector automático de escenas).................... 43
Selección de escenas para el disparo (modo de escena).................................................................................45
Toma de fotografías para una panorámica................................................................................................................53
Tom a d e i má ge n es d e r os t ro s s on r ie nt es (m o do de retrato inteligente)........................................... 55
Menú de retrato inteligente...............................................................................................................................................57
Enfoque de un sujeto en movimiento en el modo de seguimiento de sujeto................................. 59
Menú de seguimiento de sujeto .....................................................................................................................................61
Disparo con una ráfaga a alta velocidad (modo de deportes-continuo) ........................................... 62
Menú de deportes-continuo .............................................................................................................................................64
Ajuste de la exposición para el disparo (modos A, B, C, D)...............................................................66
Modos A, B, C, D.................................................................................................................................................................66
Modo A (Automático programado) .............................................................................................................................68
Modo B (Automático con prioridad a la obturación)........................................................................................69
C
(Automático con prioridad al diafragma).............................................................................................70
Modo
Modo D (Manual)....................................................................................................................................................................71
Opciones de disparo: Menú de disparo (modos A, B, C, D)..............................................................73
q
Calidad de imagen..........................................................................................................................................................75
r
Tamaño de imagen.........................................................................................................................................................76
Balance de blancos........................................................................................................................................................82
Modo de zona AF.............................................................................................................................................................90
I
Modo autofoco..................................................................................................................................................................93
Reducción de ruido.......................................................................................................................................................94
Q
Control de distorsión... ........... ...................... ........... .......................................................................................................94
Funciones que no pueden aplicarse simultáneamente....................................................................................96
Uso de M (modo configuración de usuario)................................................................................................. 98
Memorización de los ajustes en M................................................................................................................................99
Restablecimiento de los ajustes guardados..........................................................................................................100
La reproducción con todo detalle................................................................................................................101
viii
Tab la de c ont en id o
Operaciones en reproducción a pantalla completa.................................................................................101
Visualización de imágenes tomadas de forma continua (Imágenes en una secuencia)...........102
Visua lizació n de va rias imágenes: Reproducc ión de miniaturas .........................................................104
Visualización de calendario .............................................. ................................................................................................105
Un vistazo más de cerca: el zoom de reproducción .................................................................................106
Opciones de reproducción: Menú de reproducción................................................................................ 107
a
Ajuste de impresión: Ajuste de las imágenes y el número de copias a imprimir.................108
b
Pase de diapositivas....................................................................................................................................................110
c
Borrar: Borrado de varias imágenes....................................................................................................................111
Copiar: Copia entre la memoria interna y la tarjeta de memoria ...................................................115
C
Opciones de visualización en secuencia........................................................................................................116
C
Elección de la imagen clave...................................................................................................................................116
Anotaciones de voz: grabación y reproducción ........................................................................................ 117
Grabación de anotaciones de voz...............................................................................................................................117
Reproducción de anotaciones de voz.......................................................................................................................117
Borrado de anotaciones de voz.....................................................................................................................................117
Edición de imágenes.........................................................................................................................................118
Funciones de edición de imágenes................................................................................................................118
Edición de imágenes ...........................................................................................................................................120
k
Retoque rápido: Mejora del contraste y la saturación........................................................................... 120
I
D-Lighting: Mejora del brillo y el contraste...................................................................................................121
e
Suavizado de piel: Hacer que la piel parezca más tersa........................................................................122
g
Imagen pequeña: Cambio del tamaño de las imágenes.....................................................................124
j
Borde negro: Adición de un borde negro a una imagen.....................................................................125
a
Recorte: Eliminación de parte de una imagen............................................................................................126
Grabación y reproducción de vídeo............................................................................................................127
Grabación de vídeos ............................................................................................................................................ 127
Grabación de vídeos a cámara lenta o vídeos a cámara rápida (vídeo HS).......................................130
Menú de vídeo.........................................................................................................................................................................132
D
Opciones de vídeo.......................................................................................................................................................133
D
Opciones de vídeo HS................................................................................................................................................134
I
Modo autofoco...............................................................................................................................................................135
Reducción del ruido del viento...........................................................................................................................136
Reproducción de vídeo ......................................................................................................................................137
Borrado de un vídeo.............................................................................................................................................................137
Conexión a televisiones, ordenadores e impresoras .............................................................................138
Conexión a una T V ................................................................... ............................................................................138
Conexión a un ordenador ..................................................................................................................................140
ix
Tab la de c on ten id o
Antes de conectar la cámara...........................................................................................................................................140
Tran sfere ncia de i mágen es de una cáma ra a un o rdena dor .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... ... 141
Carga durante la conexión a un ordenador...........................................................................................................145
Conexión a una impresora ........................ .............. .............. .............. .............. .............. .................................. 146
Conexión entre la cámara y la impresora................................................................................................................147
Impresión de imágenes de una en una...................................................................................................................148
Impresión de varias imágenes........................................................................................................................................149
Configuración básica de la cámara ..............................................................................................................152
Menú de configuración ...................................................................................................................................... 152
c
Pantalla de inicio............................................................................................................................................................154
Ajustes de la pantalla .................................................................................................................................................158
Reducción de la vibración......................................................................................................................................160
U
Detección de movimiento.......................................................................................................................................162
h
Luz de ayuda de AF ....................................................................................................................................................163
K
Reducción de ojos rojos..........................................................................................................................................163
Ajustes de sonido.........................................................................................................................................................165
Ajustes de TV....................................................................................................................................................................167
V
Carga con ordenador..................................................................................................................................................168
d
Advertencia de parpadeo........................................................................................................................................169
Restablecer numeración de archivos................................................................................................................174
r
Versión del firmware..................................................................................................................................................174
Cuidados de la cámara .....................................................................................................................................175
Cuidad os de la cámara.............. ........ ........ ........ ........ ............. ........ ........ ........ ........ ........ .....................................175
Tarjetas de memoria aprobadas....................................................................................................................................180
Nombres de carpetas y archivos ............. ........................................................................................................ 181
Mensajes de error .................................................................................................................................................183
Solución de problemas....................................................................................................................................... 188
Gracias por adquirir la cámara digital Nikon COOLPIX P100. Este manual se ha concebido
para ayudarle a disfrutar de la fotografía con su cámara digital Nikon. Antes de utilizarla, lea
hasta el final este manual y guárdelo en un lugar accesible para todas las personas que la
usen.
Símbolos y convenciones
Para facilitar la búsqueda de la información que necesite, se han utilizado los siguientes
símbolos y convenciones:
Este icono indica una advertencia,
información que debería leer antes de
B
utilizar la cámara para no estropearla.
Este icono indica consejos, información
adicional que puede resultar útil al
D
utilizar la cámara.
Introducción
Este icono indica una observación,
información que se recomienda leer
C
antes de utilizar la cámara.
Este icono indica que en otra sección
del manual o en la
A
dispone de más información.
Guía de inicio r ápido
Notaciones
•
La expresión “tarjeta de memoria” se refiere a la tarjeta de memoria Secure Digital (SD).
•
La expresión “ajuste predeterminado” se refiere al ajuste que viene establecido al adquirir
la cámara.
•
Los nombres de los elementos de menú que aparecen en la pantalla de la cámara y los
nombres de los botones o mensajes que aparecen en la pantalla de ordenador se
indican mediante letra negrita.
Pantallas de ejemplo
En el manual, algunas veces se omiten las imágenes de los ejemplos de pantalla y del visor
electrónico para que se aprecien mejor los indicadores de la misma.
Ilustraciones y pantalla
Las ilustraciones y el texto que muestran los ejemplos de pantalla de este manual pueden
no coincidir con los de la pantalla real.
C
Tarjetas de memoria
Las fotografías que se tomen con esta cámara se podrán almacenar en la memoria interna de la cámara o en
tarjetas de memoria extraíbles. Cuando se inserte una tarjeta de memoria, todas las imágenes nuevas se
guardarán en la tarjeta de memoria; las operaciones de borrado, reproducción y formateo se aplicarán
únicamente a las fotografías que haya en la tarjeta de memoria. Para poder formatear la memoria interna o
utilizarla con el fin de guardar, borrar o ver imágenes, es necesario extraer primero la tarjeta de memoria.
1
Información y precauciones
Formación permanente
Como parte del compromiso de formación permanente de Nikon en relación a la asistencia y el aprendizaje de
los productos que están en el mercado, se puede acceder a una información en línea continuamente
Introducción
actualizada en los siguientes sitios web:
•
Para los usuarios de EE.UU.:
•
Para los usuarios de Europa y África:
•
Para los usuarios de Asia, Oceanía y Oriente Medio:
Visite estos sitios web para estar al día sobre los productos, consejos, respuestas a las preguntas más frecuentes
(FAQ) y asesoramiento general sobre la fotografía y la edición de imágenes digitales. También puede pedir
información adicional al representante Nikon de su zona. Consulte la siguiente página para encontrar
información de contacto:
http://imaging.nikon.com/
Utilice únicamente accesorios electrónicos de la marca Nikon
Las cámaras digitales COOLPIX de Nikon han sido diseñadas según las normas más exigentes e incorporan una
compleja serie de circuitos electrónicos. Sólo los accesorios electrónicos Nikon (incluyendo los cargadores de
baterías, las baterías, los cargadores con adaptador de CA y los adaptadores de CA), aprobados por Nikon para
su uso específico con esta cámara digital Nikon, han sido diseñados y verificados para cumplir los requisitos
operativos y de seguridad de estos circuitos electrónicos.
E
L USO DE ACCESORIOS ELECTRÓNICOS QUE NO SEAN NIKON PUEDE CAUSAR DAÑOS EN LA CÁMARA E
INVALIDAR LA GARANTÍA
La utilización de baterías recargables de ion de litio de otras marcas que no lleven el sello holográfico de Nikon
podría afectar al funcionamiento normal de la cámara o provocar que las baterías se sobrecalienten, se prendan,
se rompan o sufran fugas.
Si desea más información sobre los accesorios de la marca Nikon, póngase en contacto con el distribuidor
autorizado Nikon de su zona.
http://www.nikonusa.com/
http://www.europe-nikon.com/support/
N
IKON.
Sello holográfico
como un producto genuino de Nikon.
http://www.nikon-asia.com/
: identifica este dispositivo
Antes de tomar imágenes importantes
Antes de tomar imágenes en acontecimientos importantes (por ejemplo, en bodas o cuando se vaya de viaje),
haga unas tomas de prueba para asegurarse de que la cámara funciona bien. Nikon no se hará responsable de
los daños o pérdidas de ingresos que pueda ocasionar el mal funcionamiento del producto.
Acerca de los manuales
•
No está permitido reproducir, transmitir, transcribir, guardar en un sistema de recuperación ni traducir a
cualquier idioma de cualquier forma y por cualquier medio ninguna parte de los manuales suministrados con
este producto sin la previa autorización por escrito de Nikon.
•
Nikon se reserva el derecho de cambiar las especificaciones del hardware o del software descritas en estos
manuales en cualquier momento y sin previo aviso.
•
Nikon no se hará responsable de los daños derivados del uso de este producto.
•
Aunque se ha hecho todo lo posible para asegurar que la información recogida en estos manuales sea
precisa y completa, en caso de encontrar algún error u omisión, rogamos lo comunique al representante
Nikon de su zona (las direcciones se proporcionan por separado).
2
Información y precauciones
Aviso sobre la prohibición de realizar copias o reproducciones
Tenga en cuenta que el simple hecho de poseer material que haya sido copiado o reproducido digitalmente
por medio de un escáner, una cámara digital u otro aparato es susceptible de ser sancionado por la ley.
•
Artículos cuya copia o reproducción está prohibida por la ley
No se pueden copiar ni reproducir billetes, monedas, valores, bonos del estado o bonos de autoridades locales,
ni aunque dichas copias o reproducciones lleven estampada la palabra “Copia”. Está prohibida la copia o
reproducción de billetes, monedas o valores que estén en circulación en otro país. Salvo obtención de una
autorización previa del Gobierno, está prohibida la copia o reproducción de sellos o postales sin usar emitidos
por la Administración.
Está prohibida la copia o reproducción de sellos emitidos por la Administración, así como de documentos legales
certificados.
•
Limitaciones sobre cierto tipo de copias y reproducciones
Las autoridades establecen ciertas limitaciones sobre la copia o reproducción de títulos emitidos por empresas
privadas (acciones, letras de cambio, cheques, certificados de regalo, etc.), bonos de transporte o billetes, excepto
cuando se necesita un mínimo de copias para el uso profesional de una empresa. Tampoco se pueden copiar ni
reproducir pasaportes emitidos por el Estado, ni licencias emitidas por organismos públicos o grupos privados,
ni carnés de identidad, pases o cheques de restaurante.
•
Cumplimiento del copyright
La copia o reproducción de trabajos creativos protegidos por derechos de autor, como libros, música, pinturas,
grabados, mapas, dibujos, películas y fotografías, está regulada por leyes de copyright nacionales e
internacionales. No utilice este producto para hacer copias ilegales o infringir las leyes de derechos de autor.
Eliminación de los dispositivos de almacenamiento de datos
Se debe tener en cuenta que al borrar las fotografías de los dispositivos de almacenamiento de datos, como las
tarjetas de memoria o la memoria integrada de la cámara, o al formatear no se eliminan por completo los datos
originales de las fotografías. Algunas veces se pueden recuperar los archivos borrados de los dispositivos de
almacenamiento descartados mediante un software que se puede encontrar en comercios, lo cual podría
permitir un uso malicioso de los datos de las imágenes personales. Garantizar la intimidad de dichos datos es
responsabilidad del usuario.
Antes de descartar un dispositivo de almacenamiento de datos o venderlo a otra persona, borre todos los datos
utilizando un software de eliminación de datos, que se vende en comercios, o formatéelo y vuélvalo a llenar por
completo con imágenes que no contengan información privada (por ejemplo, el cielo). Asegúrese de sustituir
también cualquier imagen que se haya seleccionado para la pantalla de inicio (
de no producir lesiones ni daños a la propiedad cuando se destruyan los dispositivos de almacenamiento de
datos.
A
154). Se debe tener cuidado
Introducción
3
Partes de la cámara
El cuerpo de la cámara
Introducción
Flash incorporado levantado
123
6
4
5
7
Interruptor principal/
1
indicador de encendido.......19, 21, 145, 165
2
Dial de modo............................................................ 42
Botón l (borrar)....................... 32, 33, 117, 137
18
Rosca para el trípode
Tap a del c om pa rt ime nt o de la b at erí a/
19
ranura para tarjeta de memoria.............16, 24
20
Pestillo de la tapa ......... .......... ....... ...... ....... ..... 16, 24
21
Ranura para tarjeta de memoria...................24
22
Bloqueo de la batería...................................16, 17
23
Compartimento de la batería.........................16
20
21 22 23
5
Partes de la cámara
Cambio del ángulo de la pantalla
El ángulo de la pantalla se puede bajar hasta 82° o subir hasta 90°. Esto resulta muy cómodo
cuando se toman imágenes con la cámara colocada por encima o por debajo del nivel de los
Introducción
ojos.
B
Observaciones sobre la pantalla
•
No aplique demasiada fuerza para cambiar el ángulo de la pantalla.
•
La pantalla no puede moverse de forma horizontal.
•
Coloque de nuevo la pantalla en la posición original cuando la utilice en posiciones normales.
6
Partes de la cá mara
Subida y bajada del flash incorporado
Pulse el botón m (apertura del flash) para subir el flash incorporado.
•
Consulte “Uso del flash” (A34) para obtener información adicional sobre el ajuste del
flash.
•
Cuando no utilice el flash incorporado, presione hacia abajo el flash con cuidado.
Colocación de la correa de la cámara y la tapa del objetivo
Coloque la tapa del objetivo en la correa y, después, sujete la
correa a la cámara (en dos puntos).
Introducción
B
Tap a de l ob je ti vo
•
Retire la tapa del objetivo antes de disparar.
•
En las ocasiones en las que no esté disparando, como cuando la
alimentación está apagada o cuando transporta la cámara, coloque la
tapa del objetivo en la cámara para proteger el objetivo.
7
Partes de la cámara
1/2 50
999
F5.6
1m0 0s
1m0 0s
99 9
99 99
1/2 50
F5. 6
La pantalla
Los indicadores siguientes pueden aparecer en la pantalla durante el disparo y la
reproducción (la vista real varía dependiendo de los ajustes de la cámara).
Introducción
Consulte la página 15 para obtener más información sobre cómo cambiar la pantalla.
Indicador de borde negro..............................125
18
Icono de D-Lighting..........................................121
19
Icono de retoque rápido.................................120
20
Indicador de anotación de voz...................117
21
Número y tipo de archivo .............................. 181
22
1m00s
1m00s
1m00s
1m00s
b
9
Operaciones básicas
El dial de control
Puede girar el dial de control para seleccionar elementos desde una pantalla de menús o
para elegir y configurar cualquiera de las funciones siguientes.
Para el disparo
ModoUtiliceDescripción
Automático programado
(dial de modo ajustado en
Automático con prioridad a la
obturación
(dial de modo ajustado en B)
Automático con prioridad al
diafragma (dial de modo
ajustado en C)
Manual
(dial de modo ajustado en
Para la reproducción
ModoUtiliceDescripción
Reproducción a pantalla
completa o reproducción de
miniaturas
Visualización de calendario
A
)
D
)
Permite cambi ar el progra ma fle xible68
Perm ite aj ustar la ve locida d de
obturación
Perm ite aj ustar el di afragm a7 0
Perm ite aj ustar la ve locida d de
obturación o el diafragma
(pulse
K
en el multiselector para
seleccionar una opción diferente)
Perm ite el egir una im agen.
Perm ite el egir una fe cha105
A
69
71
A
32,
101,
104
Introducción
Zoom de reproducción
Durante la reproducción de
secuencia o pausa
Durante la pausa de vídeo
Perm ite ca mbiar la relac ión de l zoom1 06
Perm ite se lecci onar e l cont rol de
reproducción
Perm ite av anzar o retr oceder13 7
102
11
Operaciones básicas
444
15/ 05/2 010
000 4.JP G
15: 30
El multiselector
En esta sección se describe el uso estándar del multiselector para seleccionar los modos y las
opciones de menú y aplicar las selecciones.
Introducción
Funcio na pulsan do la par te d e arriba, abajo, izquie rda, de recha o el bot ón
selección).
Para el disparo
Permi te mostr ar el m enú m (modo de flash)
(A34) o elegir la opción anterior
Permi te mostr ar
el menú
n
(disparador
automático)
(A37)
Permi te mostrar el menú D (modo de enfoque)
(A38) o elegir la opción siguiente
*En el modo de disparo D (ma nual ), per mite selec ciona r si s e ajus ta la veloc idad de obt urac ión o e l dia fragm a
al girar el dial de control (
A
71).
Para la reproducción
Permi te elegir la
imagen anterior
En la pantalla de menú
Permi te elegir la
opción anterior
Permi te elegi r la
opción de la
izquierda/Permite
volver a la pantalla
anterior
Permi te elegi r la
opción siguiente
C
Observaciones sobre el multiselector
En este manual, los botones arriba, abajo, izquierda y derecha del multiselector pueden estar indicados como H,
I, J
y K.
12
Permi te mostrar la
guía o
(compensación de
exposición) (A41)*
Aplica la selección
Permi te elegi r
la imagen
siguiente
Permi te elegi r la
opción de la derecha/
Permi te mostr ar el
submenú o aplicar la
selección
Permi te aplicar la
selección o mostrar el
submenú
15/05/2010
15/05/2010
0004.JPG
0004.JPG
Disparo
Calidad imagen
Tamaño imagen
Optimizar imagen
Balance blancos
Sensibilidad ISO
Medición
Continuo
k
(aplicar
Modo ash
15:30
15:30
4
Operaciones básicas
El botón
d
Pulse el botón d para mostrar el menú y seleccionar las opciones de los elementos de
menú.
•
Utilice el multiselector para navegar por los menús (A12).
•
Los elementos de menú también se pueden seleccionar girando el dial de control.
•
Seleccione una de las pestañas del lado izquierdo de la pantalla para mostrar el menú
correspondiente.
•
Pulse el botón d de nuevo para salir del menú.
Se muestra cuando el menú contiene al
menos dos páginas
Muestra los menús del modo seleccionado
con el dial de modo
Muestra el menú de vídeo
Muestra el menú de reproducción
Muestra el menú de configuración
Aparece cuando hay opciones de menú posteriores
Aparece cuando hay
opciones de menú
anteriores
Disparo
Horquillado auto.
Modo zona AF
Modo autofoco
Comp. exposic. flash
Reducc. de ruido
Control distorsión
D-Lighting activo
Seleccione un elemento y pulse el
botón
k
o K en el mu lti se le ct or pa ra
continuar con el siguiente grupo de
opciones.
0.0
Disparo
Calidad imagen
Tamaño imagen
Optimizar imagen
Balance blancos
Sensibilidad ISO
Medición
Continuo
Modo autofoco
AF sencillo
AF permanente
Pulse el botón k o K en el
multiselec tor para aplicar la
selección.
Cambio entre pestañas
Disparo
Calidad imagen
Tamaño imagen
Optimizar imagen
Balance blancos
Sensibilidad ISO
Medición
Continuo
Pulse J en el multiselector
para resaltar la pestaña.
Pulse HI en el multiselector
para elegir otra pestaña, y pulse
el botón k o K.
Conguración
Pantalla inicio
Fecha
Config. pantalla
Impresión fecha
Reducc. vibraciones
Detección de movim.
Ayuda AF
Se mostrará el menú elegido.
Introducción
13
Operaciones básicas
1/2501/2501/250
171717
F5.6F5.6F5.6
1/250
F5.6
1/25 0
F5.6
Pantallas de ayuda
Gire el control del zoom hacia g (j) cuando aparezca M en la parte inferior de la pantalla
de menús para ver una descripción de la opción de menú seleccionada en ese momento.
Introducción
Para volver al menú original, vuelva a girar el control del zoom hacia
g (j
).
Disparo
Calidad imagen
Tamaño imagen
Optimizar imagen
Balance blancos
Sensibilidad ISO
Medición
Continuo
Balance blancosBalance blancos
Para reproducir el color con precisión,
seleccione un ajuste que coincida con
la fuente de luz.
Atrás
El botón x (pantalla)
Pulse el botón x (pantalla) para cambiar entre la pantalla y el visor electrónico. Seleccione
el que se adapte mejor a las condiciones de disparo. Por ejemplo, utilice el visor electrónico
en sitios con mucha luminosidad cuando resulte difícil ver la pantalla.
Panta lla
171717
1/250
1/250
F5.6
F5.6
B
Ajuste dióptrico del visor electrónico
Si el dióptrico del visor electrónico está desenfocado y resulta difícil ver la
pantalla, ajuste el control de ajuste dióptrico. Mientras mira por el visor,
gire el control de ajuste dióptrico hasta que la pantalla se vea con claridad.
Ten ga cu id ado d e n o ara ña rse l os oj os co n l os de do s o l as uñ as al gi ra r e l
control de ajuste dióptrico.
Visor electrónico
Control de ajuste dióptrico
171717
1/250
1/250
F5.6
F5.6
14
Operaciones básicas
1/2 50
F5. 6
1/2 50
F5. 6
444
15/ 05/20 10
000 4.JPG
15: 30
El botón
s
(visualización)
Para cambiar entre la visualización de la información
en la pantalla durante el disparo y la reproducción,
pulse el botón
s
.
Para el disparo
171717
F5.6
1/250
F5.6
Ver inform ación
Se muestra la imagen y los datos
del disparo.
Se muestra un recuadro de guía
para encuadrar.
F5.6
1/250
1/250
F5.61/250
Cuadrículas
Para la reproducción
15/05/2010
15/05/2010
15:30
15:30
0004.JPG
0004.JPG
4
Ver la in formac ión d e la
fotografía
Se muestra la imagen tomada y la
información de la fotografía.
Ver los d atos d e dis paro
(excepto en vídeos)
Muestra los puntos de luz 2, el
histograma
disparo
3
y los datos de
4
.
100NIKON
P
1/250
ISO
1
0004.JPG
171717
Se muestra solo la imagen.
F5.6
+1.0
200
44
Se muestra solo la imagen
tomada.
Introducción
Información oculta
Información oculta
1Disponible solo cuando el dial de modo está ajustado en A, B, C, D o M.
2Las partes más brillantes de la imagen (las partes con puntos de luz) parpadearán. Utilice los puntos de luz
como guía al establecer la exposición.
3El histograma es un gráfico de barras que muestra la distribución del brillo en la imagen. El eje horizontal
corresponde al brillo de los píxeles y muestra tonos oscuros a la izquierda y tonos claros a la derecha. El eje
vertical muestra el número de píxeles.
4Los datos de disparo que se muestran incluyen el nombre de carpeta, el nombre de archivo, el modo de
disparo utilizado (
sensibilidad ISO y el número de archivo actual/número total de exposiciones.
Aparece
A, B, C
o D), la velocidad de obturación, el diafragma, la compensación de exposición, la
A
cuando se ha elegido el modo de disparo A,
y, x, F, s, d
o A.
15
Primeros pasos
PUSH TO EJECT
Introducción de la batería
Introduzca una batería recargable de ion de litio EN-EL5 (suministrada) en la cámara.
•
Cargue la batería antes de utilizarla por primera vez o cuando se esté agotando (A18).
1
Abra la tapa del compartimento de la batería/
ranura para tarjeta de memoria.
•
Primeros pasos
Deslice el pestillo de la tapa a la posición Y (1) y abra
la tapa del compartimento de la batería/ranura para
tarjeta de memoria (2).
2
Introduzca la batería.
•
Confirme que la orientación de los terminales positivo (+) y
negativo (–) sea correcta, tal como se indica en la etiqueta de
la entrada del compartimento de la batería, e introduzca la
batería.
•
Utilice la batería para empujar el bloqueo de color naranja de
la batería en la dirección indicada por la flecha (1) e
introduzca completamente la batería (2).
•
Cuando la batería queda completamente introducida, el
bloqueo de la batería queda fijado en la posición de bloqueo.
B
Introducción correcta de la batería
Si se introduce la batería al revés o por el lado contrario se
podría estropear la cámara.
batería se coloca con la orientación correcta.
Asegúrese de confirmar que la
PUSH TO EJECT
3
Cierre la tapa del compartimento de la batería/
ranura para tarjeta de memoria.
•
Cierre la tapa del compartimento de la batería/ranura para
tarjeta de memoria (1) y deslice el pestillo de la tapa a la
posición Z (2).
16
Introducción de la batería
PUSHTO EJECT
Extracción de la batería
Apague la cámara (A21) y asegúrese de que el indicador de
encendido y la pantalla están apagados antes de abrir la tapa
del compartimento de la batería/ranura para tarjeta de
memoria.
Deslice el bloqueo de color naranja de la batería en la dirección
indicada (
1
) para expulsar la batería. Extraiga la batería en
línea recta (
•
2
).
Ten ga e n c ue nt a q ue la b at erí a se pu ed e cal entar con el uso; observe las precauciones
debidas cuando retire la batería.
Primeros pasos
B
Observaciones sobre la batería
•
Asegúrese de leer y seguir estrictamente las advertencias y las precauciones descritas en “Seguridad” (Aii)
antes de utilizar la batería.
•
Asegúrese de leer y seguir estrictamente las advertencias y las precauciones descritas en “La batería” (A176)
de la sección “Cuidados de la cámara” antes de utilizar la batería.
•
Si no se va a utilizar la batería durante un periodo de tiempo prolongado, cárguela al menos cada seis meses
y déjela que se descargue completamente antes de guardarla.
17
Carga de la batería
Cargue la batería de ion de litio EN-EL5 introducida en la cámara conectando el cargador con
adaptador de CA EH-68P suministrado mediante el cable USB UC-E6 suministrado y, a
continuación, enchufando el cargador con adaptador de CA en una toma de corriente.
1
Prepare el Cargador con adaptador de
Primeros pasos
CA EH-68P.
Si se incluye un adaptador de conexión*,
conecte el adaptador de conexión al enchufe en
el cargador con adaptador de CA. Empuje el
adaptador de conexión con firmeza hasta que
quede correctamente ajustado en su sitio. Una
vez se hayan conectado ambos, no intente
extraer el adaptador de conexión con fuerza ya
que podría dañar el producto.
*La forma del adaptador de conexión varía en
función del país o región en la que se haya comprado la cámara.
Para cl ientes en Argentina
Si se ha comprado la cámara en Argentina, la forma del cargador
con adaptador de CA EH-68P (AR) varía con respecto al
suministrado en otros países y no se incluye un adaptador de
conexión. Continúe con el paso 2.
EH-68P (AR)
2
Asegúrese de que el indicador de encendido y la pantalla están apagados.
•
Asegúrese de introducir la batería en la cámara (A16) y apagar la cámara (A21).
3
Utilice el cable USB suministrado para conectar el cargador con adaptador de
CA a la cámara.
Cable USB
B
Conexió n del ca ble
Al conectar el cable, asegúrese de que el conector de la cámara tiene la orientación correcta. No fuerce el cable
al conectarlo a la cámara. Para desconectar el cable, no tire en ángulo del conector.
18
Loading...
+ 186 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.