Nikon NIKKOR 60 User Manual

Page 1
AF-S Micro NIKKOR
60 mm f/2,8G ED
Nano Crystal Coat
Návod k obsluze
Cz
Page 2
UPOZORNĚNÍ
Cz
Výrobek nerozebírejte
Dotknete-li se vnitřních součástí fotoaparátu nebo objektivu, můžete si způsobit zranění. Opravy výrobku mohou být prováděny pouze kvalifikovanými techniky. Dojde-li
v důsledku pádu nebo jiné nehody, dopravte výrobek po odpojení z elektrické sítě/vyjmutí baterie do autorizovaného servisu Nikon na kontrolu.
V případě závady výrobek ihned vypněte
Zaznamenáte-li, že z fotoaparátu nebo objektivu vychází kouř nebo neobvyklý zápach, ihned vyjměte z výrobku baterii – dávejte přitom pozor, abyste se nepopálili. Pokračující používání výrobku může vést ke zranění. Po vyjmutí nebo odpojení zdroje energie dopravte zařízení do autorizovaného servisu Nikon na kontrolu.
Fotoaparát ani objektiv nepoužívejte v přítomnosti hořlavých plynů
Pokud je elektronické zařízení provozováno v přítomnosti hořlavého plynu, může dojít k výbuchu nebo požáru.
Nedívejte se objektivem nebo hledáčkem do slunce
Pozorování slunce nebo jiného silného zdroje světla objekti­vem nebo hledáčkem může způsobit trvalé poškození zraku.
Výrobek udržujte mimo dosah dětí
Obzvláště je třeba zamezit, aby si děti vkládali do úst baterie nebo jiné malé součásti.
2
Page 3
Při manipulaci s fotoaparátem a objektivem dbejte následujících opatření
• Fotoaparát a objektiv udržujte v suchu. Zanedbání tohoto opatření může vést k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
• S výrobkem nemanipulujte mokrýma rukama. Zanedbání toho opatření může vést k úrazu elektrickým proudem.
• Při fotografování v protisvětle udržujte slunce mimo obrazové pole. Mohlo by dojít k zaostření slunečního světla v těle objektivu a vzniku požáru. V případě, že se slunce dostane do blízkosti obrazového pole, může rovněž dojít k požáru.
• Nebude-li objektiv delší dobu používán, nasaďte přední a zadní krytku objektivu a uložte objektiv mimo dosah přímého slunečního světla. Zanedbání tohoto opatření může způsobit požár, protože objektiv může zaostřit sluneční světlo na nějaký objekt.
Cz
3
Page 4
1. Popis částí přístroje ( ): Odkazovaná stránka
Cz
Montážní značka sluneční clony (str. 10)
Zaostřovací kroužek (str. 7)
Stupnice vzdáleností
Přepínač zaostřovacích režimů (str. 7)
Montážní značka objektivu
Gumové těsnění bajonetu (str. 6)
Kontakty CPU (str. 6)
Sluneční clona (str. 10)
Značka pro nasazení sluneční clony (str. 10)
Značka aretované polohy sluneční clony (str. 10)
Stupnice měřítek zobrazení (str. 8)
Indikace hloubky ostrosti (str. 8)
Značka pro odečítání zaostřené vzdálenosti (str. 8)
A
B
C
4
Page 5
2. Použitelné fotoaparáty a dostupné funkce
Na dostupnost jednotlivých funkcí se mohou vztahovat určitá omezení. Podrobnosti viz návod k obsluze fotoaparátu.
Automa-
Fotoaparáty
Digitální jednooké zrcadlovky Nikon (formátu Nikon FX/DX)
F6, F5, F100, série F80/N80*, série F75/N75*, série F65/N65*
Pronea 600i/6i*, Pronea S* Série F4, F90X/N90s*, série F90/N90*,
série F70/N70* Série F60/N60*, Série F55/N55*,
Série F50/N50*, F-401x/N5005*, F-401s/N4004s*, F-401/N4004*
F-801s/N8008s*, F-801/N8008*, F-601M/N6000*
F3AF, F-601/N6006*, F-501/N2020**, fotoaparáty Nikon s manuálním zaostřováním (kromě modelu F-601M/N6000*)
* Prodávané výhradně v USA ** Prodávané výhradně v USA a Kanadě *1 Režim „P“ zahrnujte režim AUTO (univerzální program)
a flexibilní program.
*2 Není dostupný manuální režim (M).
2
tické
zaostřování
— —
————
: Lze použít —: Nelze použít
Expoziční
režimy
*1
P
— —
Cz
5
Page 6
3. Úvod
Děkujeme vám za zakoupení objektivu AF-S Micro NIKKOR 60 mm f/2,8G ED. Jde o výkonný makroobjektiv vybavený mechanismem vnitřního zaostřování (IF). Objektive rovněž využívá k náhonu
Cz
zaostřování ultrazvukový zaostřovací motor (SWM).
Hlavní prvky vybavení
• Možnost automatického (A) nebo manuálního (M) zaostřování nastavitelná snadno pomocí voliče zaostřovacích režimů.
• Automatické zaostřování s možností manuální úpravy zaostření, které umožňuje okamžitý přechod z automatického na manuální zaostřování.
• Přesnější řízení expozice při nasazení na fotoaparáty Nikon vybavené měřením expozice 3D Color Matrix díky přenosu informace o vzdálenosti objektu z objektivu do těla fotoaparátu.
• Použití dvou asférických optických členů a jednoho optického členu ED (optický člen s nízkým rozptylem světla) zaručující ostré snímky téměř prosté barevné vady. Využití 9lamelové clony produkuje téměř kruhový otvor clony, což vede k příznivé reprodukci neostrých míst před a za zaostřeným objektem.
• Antireflexní vrstvy Nano Crystal Coat na některých optických členech pro jemný a brilantní obraz v nejrůznějších snímacích podmínkách od slunečných exteriérů až po bodově osvětlené scény v interiérech.
Důležité informace
• Dávejte pozor, abyste neznečistili nebo nepoškodili kontakty CPU.
• Při nasazení na digitální jednooké zrcadlovky Nikon formátu DX, jako jsou například fotoaparáty série D300 a D7000, je obrazový úhel objektivu 26°30´ a odpovídá tak objektivu s ohniskovou vzdáleností cca 90 mm u kinofilmu a formátu FX.
• Dojde-li k poškození gumového těsnění bajonetu, navštivte nejbližšího autorizovaného prodejce Nikon nebo servisní středisko pro jeho opravu.
• Na přední část objektivu lze upevnit celkem čtyři bezdrátové dálkově ovládané blesky SB-R200.
6
Page 7
4. Zaostřování
Volič zaostřovacích režimů na fotoaparátu nastavte podle následující tabulky.
Fotoaparáty
Digitální jednooké zrcadlovky Nikon (formát Nikon FX/DX), F6, F5, série F4, F100, F90X/N90s*, série F90/N90*, série F80/N80*, série F75/N75*, série F70/N70*, série F65/N65*, Pronea 600i/6i*, Pronea S
Série F55/N55*, série F60/N60*, série F50/N50*, série F-801s/N8008s*, F-801/N8008*, F-601M/N6000*, F-401x/N5005*, F-401s/N4004s*, F-401/N4004*
Automatické zaostřování s možností manuální úpravy zaostření (režim M/A)
Nastavte volič zaostřovacích režimů do polohy „M/A“. Automatické zaostření lze manuálně upravit otáčením zaostřovacího kroužku za současného namáčknutí tlačítka spouště do poloviny nebo stisknutí tlačítka aktivace zaostřování na fotoaparátu.
• Pro zrušení manuální úpravy zaostření zdvihněte prst z tlačítka spouště nebo tlačítka aktivace zaostřování na fotoaparátu a lehce znovu namáčkněte tlačítko spouště do poloviny pro návrat do režimu automatického zaostřování.
Zaostřova­cí režim fotoaparátu
* Prodávané výhradně v USA
Zaostřovací režim
objektivu
M/A M
Automatické zaostřování s prioritou
AF
manuálního zaostření
Manuální zaostřování (je k dispozici
MF
elektronický dálkoměr)
Manuální zaostřování (je k dispozici
AF
elektronický dálkoměr
MF
– kromě modelu F-601M/N6000*.)
Manuální zaostřování (je k dispozici elektronický dálkoměr)
Cz
7
Page 8
5. Hloubka ostrosti
Po stranách značky pro odečítání zaostřené vzdálenosti se nacházejí indikace hloubky ostrosti.
Cz
U malých vzdáleností je však hloubka ostrosti tak nízká, že je lepší využít hodnoty v tabulce hloubky ostrosti (na str. 16). Pokud je fotoaparát vybaven tlačítkem nebo páčkou kontroly hloubky ostrosti, použijte tento ovládací prvek pro kontrolu hloubky ostrosti v hledáčku.
6.
Zaostření na předvolené měřítko zobrazení
Měřítko zobrazení je vztah mezi velikostí obrazu zaznamenaného na filmu nebo obrazovém snímači a skutečnou velikostí objektu. Pokud má například obraz na zaostřovací matnici jednu pětinu skutečné velikosti objektu, je měřítko zobrazení 1 : 5. Chcete-li fotografovat s předem zvoleným měřítkem zobrazení, použijte následující postup:
Manuálně otáčejte zaostřovacím kroužkem, dokud nedojde k vyrovnání požadované hodnoty na stupnici měřítek zobrazení se značkou pro odečítání zaostřené vzdálenosti. Zaměřte objekt a poté změnou vaší pozice (přibližováním
a vzdalováním od objektu) dosáhněte zaostření obrazu v hledáčku. Informace o měřítku zobrazení pro jednotlivé zaostřené vzdálenosti viz tabulka na straně 16.
7.
Poznámky k makrofotografii a reprodukční fotografii
Chvění fotoaparátu
Objektiv AF-S Micro NIKKOR 60 mm f/2,8G ED nabízí velké zvětšení obrazu, kde i ten nejmenší pohyb během expozice může způsobit rozmazání obrazu. Nezapomeňte proto fotoaparát upevnit na stativ a použít pro spuštění závěrky kabelovou nebo dálkovou spoušť.
Měřítko zobrazení
Značka pro odečítání zaostřené vzdálenosti
Indikace hloubky ostrosti
8
Page 9
Malé pracovní vzdálenosti
Při použití velkých měřítek zobrazení v makrofotografii je hloubka ostrosti velmi malá. Pro zajištění větší hloubky ostrosti zacloňte objektiv a poté pečlivě umístěte fotoaparát tak, abyste zajistili umístění nejdůležitější plochy objektu do roviny ostrosti.
• Při použití předsádkové čočky použijte manuální zaostřování.
Předsádková
čočka
5T 1 : 11,1–1,07 26,7 × 40 – 2,24 × 3,36 80,6–18,5
6T 1 : 5,7–1,14 13,6 × 20,5 – 2,11 × 3,16 48,2–18,5
5T+6T 1 : 4,2–1,2 10 × 15 – 2 × 3 41,2–18,5
8.
Prodlužovací faktor
Clonové číslo objektu označuje jas obrazu formovaného objektivem při zaostření na nekonečno. Se zvětšujícím se měřítkem zobrazení jas obrazu klesá. Skutečný jas obrazu se nazývá „efektivní clonové číslo“ a hodnota korekce expozice podle efektivního clonového čísla se nazývá „prodlužovací faktor“.
9.
Změny efektivního clonového čísla (str. 16)
Při použití tohoto objektivu se současně se zvyšováním měřítka zobrazení snižuje jas obrazu na filmu nebo obrazo­vém snímači a zvyšuje se hodnota efektivního clonového čísla (snižuje se množství světla procházejícího clonou objektivu). Tato změna je automaticky korigována expozime­trem fotoaparátu, takže uživatel může určovat expozici nebo používat TTL řízení záblesku bez nutnost brát tento prodlu­žovací faktor expozice na zřetel. Clonové číslo zobrazované na LCD panelu nebo v hledáčku fotoaparátu je již automaticky korigovanou hodnotou.
Měřítko
zobrazení
Obrazové pole (cm)
Zaostřená
vzdálenost (cm)
Cz
9
Page 10
10. Nastavení clony
Clona se nastavuje na těle fotoaparátu. Při nastavení expoziční­ho režimu „A“ (časová automatika) nebo „M“ (manuální expoziční režim) fotoaparát upravuje expozici tak, aby zachoval
Cz
předvolené clonové číslo (až do rozdílu cca 1,6 EV) vzhledem ke změnám efektivního clonového čísla se zaostřenou vzdáleností.
11. Použití bajonetové sluneční clony HB-42
Nasazení sluneční clony
Vyrovnejte značku pro nasazení sluneční clony ( ) na sluneční cloně (jednu ze dvou značek dostupných na cloně) s montážní značkou sluneční clony na objektivu a otočte sluneční clonou tak daleko ve směru hodinových ručiček, až zaklapne do areto­vané polohy.
• Zkontrolujte vyrovnání
montážní značky sluneční clony se značkou aretované polohy sluneční clony ( ).
• Pokud není sluneční clona správně nasazena, může dojít
k vinětaci.
• Při nasazování a snímání sluneční clony držte clonu za její
základnu (v blízkosti značky pro nasazení sluneční clony), ne za její vnější okraj.
• Sluneční clonu lze skladovat na objektivu v obrácené poloze.
Sejmutí sluneční clony
Za současného držení sluneční clony za její základnu (v blízkosti značky pro nasazení sluneční clony), ne za její vnější okraj, otočte clonou proti směru hodinových ručiček a clonu sejměte.
Značka pro nasazení sluneční clony
Značka aretované polohy sluneční clony
Montážní značka sluneční clony
12.
Fotografování s bleskem při použití fotoaparátů s vestavěným bleskem
Abyste zamezili vinětaci, nepoužívejte sluneční clonu.
10
Page 11
13. Doporučené zaostřovací matnice
Pro určené jednooké zrcadlovky Nikon jsou k dispozici různé výměnné zaostřovací matnice, které jsou vhodné pro různé snímací situace. Pro použití s tímto objektivem se doporučují následující matnice:
Matnice
Fotoaparát
F5+DP-30 F5+DA-30 F4+DP-20 F4+DA-20
: Excelentní zaostřování : Akceptovatelné zaostřování
V hledáčku může dojít k výskytu lehké vinětace
nebo moaré, ne však na filmu nebo obrazovém snímači.
: Není k dispozici. Prázdné políčko znamená, že matnice není k dispozici. Protože je matnice typu M určena pro makrofotografii v měřítku zobrazení 1 : 1 nebo vyšším a pro mikrofotografii, má odlišné využití od ostatních matnic.
Důležité
• U fotoaparátu F6 musí být při použití jiných matnice než typu
B nebo E vybrána v uživatelských funkcích možnost „Jiná matnice“. Podrobnosti viz návod k obsluze fotoaparátu.
• U fotoaparátu F5 jsou v kombinaci s měřením Matrix použitel-
né pouze zaostřovací matnice EC-B, EC-E, B, E, J, A, L.
• Při použití zaostřovacích matnic typu B a E v jiných než výše
uvedených fotoaparátech se řiďte informacemi ve sloupcích pro matnice typu B a E.
A B C E
F6
EC-B
FG1G3G4G2 J K L M P U
EC-E
Cz
11
Page 12
14. Péče o objektiv
• Optické plochy objektivu čistěte ofukovacím štětcem. Pro odstraně-
ní nečistot a šmouh použijte měkký, čistý bavlněný hadřík nebo utěrku na čištění objektivů navlhčenou lihem nebo čisticí kapalinou
Cz
na objektivy. Čočky otírejte kruhovým pohybem od středu ke krajům a dávejte přitom pozor, abyste nezanechali stopy nebo se nedotýkali jiných částí objektivu.
• K čištění objektivu nikdy nepoužívejte ředidlo nebo benzen, jinak by
mohlo dojít k jeho poškození, požáru nebo zdravotním problémům.
• Pro ochranu přední čočky objektivu je k dispozici neutrální filtr NC.
Přední část objektivu pomáhá chránit rovněž sluneční clona.
• Při ukládání objektivu do jeho pouzdra nasaďte přední a zadní
krytku objektivu.
• Nebude-li objektiv delší dobu používán, uložte jej na chladném
a suchém místě, abyste zamezili výskytu plísní. Objektiv rovněž skladujte mimo dosah přímého slunečního světla nebo chemikálií, jako je kafr či naftalín.
• Objektiv chraňte před vodou a zabraňte jeho pádu do vody.
V opačném případě by došlo ke zkorodování a poruše objektivu.
• V konstrukci některých částí objektivu je použit vyztužený plast.
Abyste zamezili jeho poškození, nikdy neponechávejte objektiv na místech s nadměrně vysokou teplotou.
15. Standardní příslušenství
• 62mm zaklapávací přední krytka objektivu LC-62. Zadní krytka objektivu.
• Bajonetová sluneční clona HB-42. Měkké pouzdro na objektiv CL-1018.
16. Volitelné příslušenství
• 62mm šroubovací filtry
17. Nekompatibilní příslušenství
• Telekonvertory
• Automatický mezikroužek BR-4 a všechny modely automatických
mezikroužků PK, mezikroužky K a měchové zařízení. Ostatní příslušenství nemusí být pro kombinaci s tímto objektivem vhodné. Pro získání podrobných informaci si pečlivě přečtěte návod k obsluze vašeho příslušenství.
12
Page 13
18. Specifikace
Typ objektivu: AF-S Micro NIKKOR typu G s vestavěným
Ohnisková vzdálenost:
Světelnost: f/2,8 Konstrukce
objektivu:
Obrazový úhel:
Měřítko zobrazení: 1 : 10 až 1 : 1 (životní velikost) Informace
o vzdálenosti: Zaostřování:
Stupnice vzdáleností:
Nejkratší zaostřitelná vzdálenost:
Počet lamel clony: 9 (kruhový otvor clony) Clona: Plně automatická Rozsah clony: f/2,8 až f/32 Měření expozice: Při plně otevřené cloně
CPU a bajonetem Nikon F 60 mm
12 čoček/9 členů (1 optický člen ze skel ED, 2 asférické optické členy a určité optické členy s antireflexními vrstvami Nano Crystal Coat)
39°40´ na kinofilmových jednookých zrcadlovkách Nikon a digitálních jednookých zrcadlovkách formátu Nikon FX 26°30´ na digitálních jednookých zrcadlov­kách formátu Nikon DX 32° na fotoaparátech systému IX240
Přenášená do těla fotoaparátu
Systém vnitřního zaostřování Nikon (IF) (s využitím vestavěného ultrazvukového zaostřovacího motoru SWM); manuální zaostřování samostatným zaostřovacím kroužkem
Odstupňovaná v metrech a stopách od 0,185 m do nekonečna (∞)
0,185 m od obrazové roviny (životní velikost)
Cz
13
Page 14
Průměr filtrového závitu:
Rozměry: Průměr cca 73 mm × 89 mm
Cz
Hmotnost: Cca 425 g
Specifikace a design se mohou zmìnit bez upozornìní nebo závazku ze strany výrobce.
62 mm (P = 0,75 mm)
(délka od dosedací plochy bajonetu)
14
Page 15
Clonový rozsah při zaostření objektivu na nekonečno
Plná
1 EV 2 EV 3 EV 4 EV 5 EV 6 EV 7 EV
světelnost
f/2,8 f/4 f/5,6 f/8 f/11 f/16 f/22 f/32
Zaostřená
vzdálenost
1 m
0,2 m
Cz
Nejkratší zaostřitelná vzdálenost
Zobrazení na LCD panelu/v hledáčku fotoaparátu (clonové číslo při nekonečnu)
Zobrazení na LCD panelu/v hledáčku fotoaparátu (clonové číslo při nejkratší zaostřitelné vzdálenosti)
* Nejvyšší clonové číslo (f/57) se mění v závislosti na nastavení
kroku expozice fotoaparátu. Tabulka počítá s nastavením kroku expozice 1/3 EV.
(f/4,8)
Clonový rozsah při fotografování na nejkratší zaostřitelnou vzdálenost*
(f/40)
(f/57)
15
Page 16
Cz
3,44– 1/
Měřítko zobrazení
6,86– 4,99–
Hloubka ostrosti
19,56– 13,69– 9,96–
16
f/2,8* f/4* f/5,6* f/8* f/11 f/16* f/22* f/32*
Tabulka hloubky ostrosti (m)
Zaostřená vzdálenost
0,19–0,19 0,19–0,19 0,19–0,19 0,19–0,19 0,19–0,19 0,18–0,19 0,18–0,19 0,18–0,19
0,20–0,20 0,20–0,20 0,20–0,20 0,20–0,20 0,20–0,20 0,20–0,20 0,20–0,20 0,20–0,20
0,23–0,23 0,23–0,23 0,23–0,23 0,23–0,23 0,23–0,23 0,23–0,23 0,23–0,23 0,23–0,23
0,2 1/1,3
0,185 1/1,0
0,23 1/1,85
0,30–0,30 0,30–0,30 0,30–0,30 0,30–0,30 0,30–0,30 0,29–0,31 0,29–0,31 0,29–0,31
0,50–0,50 0,49–0,51 0,49–0,51 0,49–0,51 0,48–0,52 0,48–0,53 0,47–0,54 0,46–0,56
0,97–1,03 0,97–1,04 0,95–1,05 0,93–1,08 0,91–1,11 0,88–1,12 0,84–1,26 0,78–1,45
0,3 1/3,06
1 1/14,78
0,5 1/6,43
38,01– 27,37–
* Clonová čísla v tabulce hloubky ostrosti jsou hodnoty platné při zaostření objektivu na nekonečno.
Vzhledem k optickým charakteristikám objektivu se současně se zkracováním zaostřené vzdálenosti
zkracuje rovněž ohnisková vzdálenost objektivu.
Page 17
Reprodukce tohoto návodu nebo jeho libovolné části (s výjimkou stručných citací v článcích a recenzích) v jakékoli formě může být provedena výhradně na základě předchozího písemného svolení společnosti NIKON CORPORATION.
AFSMICRO60_2.8GED_
NIKON CORPORATION
DLC(Cz)01
Loading...