Nikon L28 Manual de Referencia [es]

CÁMARA DIGITAL
Funciones más importantes de la COOLPIX L28
Deje que su cámara se ocupe de todo
Modo G (automático sencillo)..................................... A 32
Cuando apunta la cámara al sujeto, la cámara selecciona los ajustes apropiados para usted. Es sencillo tomar fotografías en situaciones que normalmente requieren ajustes difíciles, como
cuando se dispara a contraluz o durante la noche. Simplemente pulse el disparador para capturar bellas instantáneas rápida y fácilmente.
Capture retratos perfectos
Modo de retrato inteligente......................................... A 39
Este modo resulta idóneo para retratos e instantáneas de grupo. Cuando apunta la cámara a una persona, la cámara enfoca automáticamente el rostro de esa
persona. Con opciones como Temporizador sonrisa, que captura automáticamente las imágenes cuando
el sujeto sonríe, y Suavizado de piel, que suaviza los tonos de la piel, capturará instantáneas sensacionales de los sujetos en cada disparo.
Introducción
Partes de la cámara
Conceptos básicos del disparo y la reproducción
Funciones de disparo
Funciones de reproducción
Grabación y reproducción de vídeos
Configuración general de la cámara
Sección de referencia
Notas técnicas e índice
i

Introducción

Lea esto primero

Gracias por adquirir la cámara digital Nikon COOLPIX L28. Antes de utilizar la cámara, lea la información que aparece en “Seguridad” ( leído, mantenga este manual a mano y consúltelo para mejorar el uso de su nueva cámara.
Introducción
A
x) y familiarícese con la información incluida en este manual. Una vez
ii

Colocación de la correa de la cámara

1 2 3
Introducción
iii

Acerca de este manual

Para empezar a utilizar la cámara, consulte “Conceptos básicos del disparo y la reproducción” (A9). Para obtener más información acerca de los componentes de la cámara y la información que aparece en la pantalla, consulte “Partes de la cámara” (A 1).
Introducción
iv
Otra información
Símbolos y convenciones Para facilitar la búsqueda de la información que necesite, se han utilizado en este manual los siguientes símbolos y convenciones:
Icono Descripción
B
C Este icono indica notas e información que debería leer antes de utilizar la cámara.
A/E/F
En este manual, la expresión “tarjetas de memoria” se ref iere a las tarjet as de memo ria SD, SDH C y SDXC. La expresión “ajuste predeterminado” se refiere al ajuste que viene establecido al adquirir la cámara.
Los nombres de los elementos de menú que aparecen en la pantalla de la cámara y los nombres
de los botones o mensajes que muestra la pantalla del ordenador aparecen en negrita.
En este manual, algunas veces se omiten las imágenes de los ejemplos de pantalla para que se aprecien mejor los indicadores de esta.
Es posible que tanto las ilustraciones como el contenido de la pantalla de este manual difieran
Este icono indica precauciones e información que debería leer antes de utilizar la cámara.
Estos iconos indican otras páginas con información relevante; E: “Sección de referencia”, F: “Notas técnicas e índice”.
con respecto a las de este producto.
Introducción
v

Información y precauciones

Formación para toda la vida
Como parte del compromiso de “Formación para toda la vida” de Nikon en relación con la asistencia técnica y el aprendizaje de los productos que están en el mercado, se puede acceder a información en línea continuamente actualizada en los siguientes sitios web:
Para los usuarios de EE.UU.: http://www.nikonusa.com/
Introducción
Para los usuarios de Europa y África: http://www.europe-nikon.com/support/
Para los usuarios de Asia, Oceanía y Oriente Medio: http://www.nikon-asia.com/
Visite estos sitios web para estar al día sobre los productos, consejos, respuestas a las preguntas más frecuentes (FAQ) y asesoramiento general sobre la fotografía y la edición de imágenes digitales. También es posible solicitar información adicional al representante de Niko n de su zona. V isite el sigu iente sitio web par a encontrar información de contacto:
http://imaging.n ikon.com/
Utilice únicamente accesorios electrónicos de la marca Nikon
Las cámaras digitales Nikon COOLPIX se han diseñado de acuerdo con las normas más exigentes e incorporan una compleja serie de circuitos electrónicos. Solo los accesorios electrónicos Nikon (incluidos los cargadores de baterías, las baterías y los adaptadores de CA), aprobados por Nikon para su uso específico con esta cámara digital Nikon, han sido diseñados y verificados para cumplir los requisitos operativos y de seguridad de estos circuitos electrónicos.
EL USO DE ACCESORIOS ELECTRÓNICOS QUE NO SEAN NIKON PUEDE CAUSAR DAÑOS EN LA CÁMARA E
INVALIDAR LA GARANTÍA DE Si desea más información sobre los accesorios de la marca Nikon, póng ase en contacto con el di stribuidor
local autorizado de Nikon.
NIKON.
vi
Antes de tomar imágenes importantes
Antes de tomar imágenes en acontecimientos importantes (por ejemplo, en bodas o antes de llevársela de viaje), realice unas tomas de prueba para asegurarse de que la cámara funciona bien. Nikon no se hará responsable de los daños o pérdidas de ingresos que pueda ocasionar el mal funcionamiento del producto.
Acerca de los manuales
No está permitido reproducir, transmitir, transcribir, guardar en un sistema de recuperación ni traducir a
cualquier idioma de cualquier forma y por cualquier medio, ninguna parte de los manuales suministrados con este producto sin la previa autorización por escrito de Nikon.
Nikon se reserva el derecho de cambiar las especificaciones del hardware o del software descritas en estos
manuales en cualquier momento y sin previo aviso.
Nikon no se hará responsable de los daños derivados del uso de este producto.
Aunque se ha hecho todo lo posible para asegurar que la información recogida en estos manuales sea
precisa y completa, en caso de encontrar algún error u omisión, rogamos lo comunique al representante Nikon de su zona (las direcciones se proporcionan por separado).
Introducción
vii
Aviso sobre la prohibición de realizar copias o reproducciones
Tenga en cuenta que el simple hecho de poseer material que haya sido copiado o reproducido digitalmente por medio de un escáner, una cámara digital u otro aparato es susceptible de ser sancionado por la ley.
Artículos cuya copia o reproducción está prohibida por la ley
No se pueden copiar ni reproducir billetes, monedas, valores, bonos del estado o bonos de autoridades locales, ni aunque dichas copias o reproducciones lleven estampada la palabra “Copia”. Está prohibida la copia o reproducción de billetes, monedas o valores que estén en circulación en otro país. Salvo obtención
Introducción
de una autorización previa del Gobierno, está prohibida la copia o reproducción de sellos o postales sin usar emitidos por la Administración.
Está prohibida la copia o reproducción de sellos emitidos por la Administración, así como de documentos legales certificados.
Limitaciones sobre cierto tipo de copias y reproducciones
Las autoridades establecen ciertas limitaciones sobre la copia o reproducción de títulos emitidos por empresas privadas (acciones, letras de cambio, cheques, certificados de regalo, etc.), bonos de transporte o billetes, excepto cuando se necesita un mínimo de copias para el uso profesional de una empresa. Tampoco se pueden copiar ni reproducir pasaportes emitidos por el Estado, ni licencias emitidas por organismos públicos o grupos privados, ni carnés de identidad, pases o cheques de restaurante.
Cumplimiento del copyright
La copia o reproducción de trabajos creativos protegidos por derechos de autor, como libros, música, pinturas, grabados, mapas, dibujos, películas y fotografías, está regulada por leyes de copyright nacionales e internacionales. No utilice este producto para hacer copias ilegales o infringir las leyes de derechos de autor.
viii
Eliminación de los dispositivos de almacenamiento de datos
Se debe tener en cuenta que al borrar las fotografías de los disposi tivos de almace namiento de datos, como las tarjetas de memoria o la memoria integrada de la cámara, o al formatear no se borran por completo los datos originales de las fotografías. Algunas veces se pueden recuperar los archivos borrados de los dispositivos de almacenamiento descartados mediante un software que se puede encontrar en comercios, lo cual podría permitir un uso malicioso de los datos de las imágenes personales. Garantizar la intimidad de dichos datos es responsabilidad del usuario.
Antes de descartar un dispositivo de almacenamiento de datos o venderlo a otra persona, borre todos los datos utilizando un software de eliminación de datos, que se vende en comercios, o formatéelo y vuélvalo a llenar por completo con imágenes que no contengan información privada (por ejemplo, el cielo). Asegúrese de sustituir también cualquier imagen que se haya seleccionado en la opción Selecc. imagen del ajuste Pantalla inicio (A 82). Se debe tener cuidado de no producir lesiones ni daños a la propiedad cuando se destruyan los dispositivos de almacenamiento de datos.
Introducción
ix

Seguridad

Para evitar estropear el producto Nikon o lesionar a otras personas o a usted mismo, lea todas estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el equipo. Guárdelas en un lugar donde todas las personas que lo utilicen puedan leerlas.
Introducción
Este icono indica una advertencia: información que debe leer antes de utilizar este producto Nikon para evitar posibles daños.

ADVERTENCIAS

En caso de funcionamiento defectuoso, apague el equipo
Si observa que sale humo de la cámara o del adaptador de CA, o que desprenden un olor extraño, desconecte el adaptador de CA y retire las pilas inmediatamente con mucho cuidado de no quemarse. Si sigue utilizando el equipo, corre el riesgo de sufrir daños. Cuando haya retirado o desconectado la fuente de alimentación, lleve el equipo a un servicio técnico autorizado Nikon para su revisión.
No desmonte el equipo
Tocar las piezas interiores de la cámara o del adaptador de CA puede provocar daños. Las reparaciones las deben realizar únicamente los técnicos cualificados. Si como consecuencia de un golpe u otro accidente, la cámara o el adaptador de
x
CA se rompen y se abren, retire las pilas o desenchufe el adaptador de CA y, a continuación, lleve el producto a un servicio técnico autorizado Nikon para su revisión.
No utilice la cámara ni el adaptador de CA en presencia de gas inflamable
No utilice aparatos electrónicos si hay gas inflamable, ya que podría producirse una explosión o un incendio.
Trate la correa de la cámara con cuidado
Jamás coloque la correa alrededor del cuello de un bebé o de un niño.
Manténgalo fuera del alcance de los niños
Deben extremarse las precauciones para evitar que los niños puedan meterse las baterías u otras piezas pequeñas en la boca.
No permanezca en contacto con la cámara, el cargador de la batería, o el adaptador de CA durante largos períodos de tiempo si los dispositivos están encendidos o en uso
Algunas partes de los dispositivos estarán calientes. Dejar los dispositivos en contacto directo con la piel durante largos períodos de tiempo podría provocar quemaduras de primer grado.
Precauciones que se deben seguir al manipular pilas
La manipulación incorrecta de las pilas podría dar lugar a fugas o a la explosión de las mismas. Respete las siguientes medidas de seguridad cuando maneje las pilas que se utilizan con este producto:
Antes de sustituir las pilas, desconecte el aparato. Si utiliza un adaptador de CA, asegúrese de que está desenchufado.
Utilice únicamente las pilas aprobadas para su uso con este producto (A 10). No mezcle pilas nuevas y
viejas o pilas de distintos tipos o fabricantes.
En el caso de adquirir por separado baterías recargables NiMH (níquel hidruro metálico) EN-MH2 (EN-MH2-B2 o EN-MH2-B4) de Nikon, cargue y utilice cada una de ellas como un conjunto. No combine baterías de parejas diferentes.
Las pilas recargables EN-MH2 deben utilizarse únicamente con cámaras digitales Nikon, y son compatibles con COOLPIX L28.
Introduzca las pilas con la orientación correcta.
No cortocircuite ni desmonte las pilas, ni intente quitar o romper el aislante o la cubierta.
No exponga las pilas al fuego ni a un calor excesivo.
No sumerja las pilas ni permita que se mojen.
No las transporte ni guarde con objetos metálicos, como collares u horquillas.
Cuando las pilas están completamente agotadas, son propensas a las fugas. Para evitar que el producto sufra daños, saque siempre las pilas cuando estén descargadas.
Introducción
xi
Deje de utilizar las pilas si percibe cualquier cambio en las mismas, como una decoloración o una deformación.
Si el líquido de las pilas entrara en contacto con la ropa o la piel, aclare inmediatamente con abundante agua.
Introducción
Tenga en cuenta las siguientes precauciones cuando utilice el cargador de pilas (se vende por separado)
Manténgalo en un lugar seco. En caso contrario, se podría originar una descarga eléctrica o un incendio.
El polvo de los contactos o alrededor de los mismos se deberá retirar con un trapo seco. Si no se limpian, se podría originar un incendio.
No toque el cable de corriente ni se acerque al cargador de baterías durante tormentas. De no seguir esta precaución, se podría provocar una descarga eléctrica.
No dañe, modifique, doble ni tire del
cable de corriente; tampoco lo coloque bajo objetos pesados ni lo exponga a fuentes de calor o al fuego. Si el aislante se estropeara y quedaran al aire los hilos, llévelo a un servicio técnico autorizado Nikon para su revisión. De lo contrario, se podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.
No toque el enchufe ni el cargador de baterías con las manos mojadas. Si lo hiciera, se podría provocar una descarga eléctrica.
No utilice este producto con adaptadores de viaje diseñados para convertir de un voltaje a otro o con inversores de CC/CA. Si no se siguen estas precauciones el producto puede resultar dañado, sobrecalentarse y causar fuego.
xii
Utilice cables adecuados
Cuando conecte cables a las tomas de entrada o de salida, utilice únicamente los cables suministrados o vendidos por Nikon con ese fin, cumpliendo así las regulaciones del producto.
Trate las piezas móviles con cuidado
Tenga cuidado de que los dedos u otros objetos no queden atrapados por la tapa del objetivo o demás piezas móviles.
CD-ROM
Los CD-ROM que se proporcionan con este dispositivo no se deberían reproducir en un equipo de CD de audio. La utilización de los CD-ROM en un reproductor de CD de audio puede provocar pérdidas auditivas o daños en el equipo.
Precauciones al utilizar el flash
La utilización del flash cerca de los ojos del sujeto puede provocar problemas temporales de visión. Se debe poner especial cuidado al fotografiar niños, de modo que el flash nunca esté a menos de 1m (3 pie 4 pulg.) de distancia.
No utilice el flash con la ventana tocando a una persona o un objeto
De lo contrario, se podría provocar una quemadura o un incendio.
Evite el contacto con el cristal líquido
Si la pantalla se rompe, tenga cuidado de no hacerse daño con los cristales rotos y evite que el cristal líquido de la pantalla entre en contacto con la piel o se introduzca en los ojos o la boca.
Apáguela cuando esté dentro de un avión o del hospital
Apáguela cuando se encuentre en el interior de un avión durante el despegue o aterrizaje. Siga las instrucciones del hospital cuando la utilice dentro de un hospital. Las ondas electromagnéticas que emite esta cámara pueden alterar los sistemas electrónicos del avión o los instrumentos del hospital. Extraiga la tarjeta Eye-Fi con antelación, si se encuentra insertada en la cámara, ya que puede ser la causa de la alteración.
Introducción
xiii

Avisos

Aviso para clientes de los EE. UU.
Declaración de la FCC sobre interferencias de RF
Introducción
Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B de acuerdo con el Apartado 15 de los reglamentos FCC. Estos límites se han establecido para proporcionar una protección razonable contra interferencias peligrosas en instalaciones residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia, y si no se instala y utiliza como indican las instrucciones, puede causar interferencias en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no se puede garantizar que no se produzcan interferencias en una instalación en concreto. Si este aparato causa interferencias en la recepción de la televisión o la radio, lo cual puede comprobarse encendiendo y apagando el equipo, se ruega al usuario que intente corregir las interferencias tomando alguna de las siguientes medidas:
xiv
Reorientar o colocar en otro lugar la antena de recepción.
Aumentar la separación entre el equipo y el aparato receptor.
Conectar el equipo en un enchufe de un circuito diferente al que esté conectado el aparato receptor.
Consultar al distribuidor o a un técnico experimentado de televisión/radio.
ADVERTENCIAS
Modificaciones
La FCC exige que se notifique al usuario que cualquier cambio o modificación realizado en este aparato que no haya sido aprobado expresamente por Nikon Corporation podría invalidar el derecho del usuario a utilizar el equipo.
Cables de interfaz
Utilice los cables de interfaz que vende o suministra Nikon para este equipo. El uso de otros cables de interfaz podría hacer sobrepasar los límites de la sección 15 de la clase B de las normas de la FCC.
Aviso para los clientes del Estado de California
ADVERTENCIA
El manejo del cable de este producto le expondrá al plomo, un producto químico que el Estado de California considera que causa malformaciones u otros daños durante la gestación.
Lávese las manos después de tocarlo.
Nikon Inc., 1300 Walt Whitman Road, Melville,
New York 11747-3064 EE. UU. Tel: 631-547-4200
Aviso para los clientes de Canadá ADVERTENCIA
Este aparato digital de la clase B cumple con la norma de Canadá ICES-003.
ATTENTION
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Símbolo de recogida diferenciada de residuos de los países europeos
Este símbolo indica que este producto se debe desechar por separado.
La nota siguiente corresponde únicamente a los usuarios de los países europeos:
Este producto se ha diseñado para desecharlo por separado en un punto de recogida de residuos adecuado. No las tire con la basura doméstica.
Para obtener más información, puede ponerse en contacto con el vendedor o con las autoridades locales encargadas de la gestión de residuos.
Este símbolo de las baterías indica que el producto se debe desechar por separado. La nota siguiente corresponde únicamente a los usuarios de los países europeos:
Todas las baterías, lleven este símbolo o no, se han diseñado para desecharse por separado en un punto de recogida de residuos adecuado. No las tire con la basura doméstica.
Para obtener más información, puede ponerse en contacto con el vendedor o con las autoridades locales encargadas de la gestión de residuos.
Introducción
xv
Tabla de co nt enido
Introducción......................................................... ii
Lea esto primero ......................................................... ii
Colocación de la correa de la cámara ................. iii
Acerca de este manual ................................................ iv
Introducción
Información y precauciones ..................................... vi
Seguridad ................................... ................................... x
ADVERTENCIAS ................................................................... x
Avisos ...................................................... .................... xiv
Partes de la cámara............................................ 1
El cuerpo de la cámara .............................................. 2
Uso de menús (botón d).................................... 4
La pantalla ..................................................... ................ 6
Modo de disparo.............................................................. 6
Modo de reproducción................................................ 8
Conceptos básicos del disparo y la
reproducción ....................................................... 9
Preparación 1 Introducción de las baterías .... 10
Baterías adecuadas........................................................ 10
Preparación 2 Inserción de una tarjeta de
memoria...................................................................... 12
Memoria interna y tarjetas de memoria.......... 13
Preparación 3 Ajuste del idioma, fecha y hora
de la pantalla ............................................................. 14
Paso 1 Encienda la cámara ................................... 18
Encendido y apagado de la cámara................... 19
Paso 2 Seleccione un modo de disparo ........... 20
Modos de disparo disponibles .............................. 21
xvi
Paso 3 Encuadre una imagen .............................. 22
Uso del zoom ................................................................... 23
Paso 4 Enfoque y dispare ...................................... 24
Botón del disparador .................................................. 25
Paso 5 Reproduzca las imágenes ....................... 26
Paso 6 Borre las imágenes .................................... 28
Funciones de disparo ..................................... 31
Modo G (automático sencillo)........................... 32
Modo de escena (disparo adecuado para cada
escena)......................................................................... 33
Visualización de una descripción de cada
escena .................................................................................. 34
Características de cada escena ............................. 34
Modo de retrato inteligente (captura de rostros
sonrientes).................................................................. 39
Uso del suavizado de piel ........................................ 41
Modo A (automático).......................................... 42
Funciones que se pueden configurar con el
multiselector.............................................................. 43
Funciones disponibles............................................... 43
Uso del flash (modos de flash) .............................. 44
Uso del disparador automático ............................ 47
Uso del modo macro ................................. ................. 49
Ajuste de brillo (Compens. de exposición) ... 51
Ajustes predeterminados......................................... 52
Funciones que se pueden configurar pulsando
el botón d (Disparo).......................................... 54
Menús de disparo disponibles.............................. 55
Funciones que no se pueden utilizar
simultáneamente..................................................... 56
Enfoque ....................................................................... 57
Uso de detección de rostros ................................... 57
Bloqueo de enfoque .................................................... 59
Funciones de reproducción ........................ 61
Zoom de reproducción..... ..................................... 62
Visualización de imágenes en miniatura,
visualización de calendario .................................. 63
Funciones que se pueden configurar pulsando
el botón d (Reproducción) ............................. 64
Conexión de la cá mara a un televisor,
ordenador o impresora............. ............................. 65
Uso de ViewNX 2 ...................................................... 67
Instalación de ViewNX 2 ............................................ 67
Transferencia de imágenes al ordenador ....... 70
Ver imágenes.................................................................... 72
Grabación y reproducción de vídeos....... 73
Grabación de vídeos ............................................... 74
Funciones que se pueden confi gurar pulsa ndo
el botón d (Menú Vídeo) .................................... 77
Reproducción de vídeos ....................................... 78
Configuración general de la cámara........ 81
Funciones que se pueden configurar pulsando
el botón d (Menú Configuración) ................ 82
Sección de referencia ................................ E1
Uso de Asist. panorama .................................... E2
Edición de imágenes estáticas ....................... E5
Edición de funciones.............................................. E5
D-Lighting: mejora del brillo y el
contraste........................................................................ E7
Suavizado de piel: suavizado de los tonos de la
piel ................................................... .................................. E8
Imagen pequeñ a: reducción del tamaño de
una imagen.................................................................. E9
Recorte: creación de una copia
recortada... ........................................ .......................... E10
Conexión de la cámara a un televisor (visualización de imágenes en un televisor) Conexión de la cámara a una impresora (Direct
Print) ..................................................................... E14
Conexión de la cáma ra a una impresora
Impresión de imágenes individuales ........ E17
Impresión de varias imágenes ....... ............... E19
El menú de disparo (para el modo
A (automático)).............................................. E22
Modo de imagen (Tamaño y calidad de
imagen) ....................................................................... E22
Balance blancos (Ajuste del tono) .............. E24
Disparo continuo................................................... E27
Opciones de color................................................. E28
El menú de retrato inteligente.................... E29
Suavizado de piel .................................................. E29
Temporizador sonrisa......................................... E30
Antiparpadeo........................................................... E30
.......................... E12
..... E15
Introducción
xvii
El menú de reproducción ........................... ... E31
Pedido de impresión (Creación de un pedido
de impresión DPOF) ............................................ E31
Pase diapositiva...................................................... E34
Proteger ...................................................................... E35
Girar imagen............................................................. E37
Copiar (copia entre la memoria interna y la
tarjeta de memoria) ............................................. E38
El menú Vídeo .................................................... E40
Introducción
Opcio. vídeo ............................................................. E40
Modo autofoco....................................................... E42
El menú configuración.................................... E43
Pantalla inicio........................................................... E43
Zona horaria y fecha............................................ E44
Config. pantalla....................................................... E47
Impresión fecha (Impresión de fecha y
hora) .............................................................................. E49
VR electrónico ......................................................... E50
Detección de movim.......................................... E52
Ayuda AF .................................................................... E53
Config. sonido ......................................................... E54
Desconexión aut.................................................... E55
Format. memoria/Format. tarjeta................ E56
Idioma/Language ................................................. E57
Modo de vídeo ....................................................... E58
Adverten de parpad............................................ E58
Carga de Eye-Fi ....................................................... E60
Restaurar todo ......................................................... E61
Tipo de batería........................................................ E64
Versión firmware.................................................... E64
Nombres de carpetas y archivos ................. E65
Accesorios opcionales..................................... E66
Mensajes de error .................................. ........... E67
Notas técnicas e índice .............................. F1
Cuidado del producto........................................ F2
La cámara ....................................................................... F2
Baterías............................................................................. F4
Tarjetas de memoria................................................ F6
Limpieza y almacenamiento............................ F7
Limpieza.......................................................................... F7
Almacenamiento....................................................... F7
Solución de problemas...................................... F8
Especificaciones.................................................. F15
Tarjetas de memoria aprobadas................... F19
Estándares admitidos........................................... F19
Índice ...................................................................... F21
xviii

Partes de la cámara

Para empezar a utilizar la cámara, consulte “Conceptos básicos del disparo y la
reproducción” (A 9).
Este capítulo describe las partes de la cámara y explica la información que aparece en la pantalla.
El cuerpo de la cámara............................................... 2
Uso de menús (botón d)........................................ 4
La pantalla .................................................................. 6
Modo de disparo ...................................................................................................6
Modo de reproducción .......................................................................................8
Partes de la cámara
1

El cuerpo de la cámara

Tapa del objetivo cerrada
1 Disparador.......................................................................24
2
Control del zoom........................................................23
f : gran angular ..................................................23
g : teleobjetivo ....................................................23
h
: reproducción de imágenes en miniatura .....63
i : zoom de reproducción...........................62
j : ayuda..................................................................34
3
Interruptor principal/indicador
de encendido................................................................18
4
Luz del disparador automático..........................47
Luz de ayuda de AF...................................................82
5 Flash ...................................................................................44
6 Micrófono .......................................................................74
7 Tapa del objetivo
8 Objetivo
9
Tapa del conector a l a red eléctrica (para conectar el ada ptador de CA opcional) ...
E
66
10 Ojal para la correa de la cámara.......................... iii
Partes de la cámara
10
1234 5
9
2
8
67
3
1 Pantalla................................................................................6
2 Altavoz...............................................................................79
3 Indicador de flash.......................................................46
4 Botón b (e grabación de vídeo) ..................74
5 Botón A
(modo de disparo)
....... 32, 33, 39, 42
6 Botón c (reproducir).............................................26
7 Multiselector 8 Botón k (aplicar selección)
9 Botón d .........................................4, 54, 64, 77, 82
10 Botón l (borrar).........................................................28
11
Tapa del comp artimento
de la bate ría/ranura para tar jeta de memoria ....... 10, 12
12 Compartimento de la batería............................. 10
13 Ranura para la tarjeta de memoria.................. 12
14 Conector de salida USB/audio/vídeo............65
15 Tapa del conector......................................................65
16 Rosca para el trípode........................................ F17
1
4 5
6 7
8
2
1415
12
1316
9
10 11
Partes de la cámara
3
Uso de menús (botón d)
Modo de imagen
Balance blancos
Continuo
Opciones de color
Disparo
Icono de menú
Puede utilizar el multiselector y el botón k para desplazarse por los menús.
1 Pulse el botón d.
Aparece el menú.
Partes de la cámara
3 Pulse H o I para seleccionar el
icono de menú deseado.
4
Conguración
Pantall a inicio
Zona horaria y fecha
Cong. pantalla
Impresión fecha
VR electrónico
Detección de movim.
2 Pulse J en el multiselector.
El icono de menú seleccionado aparece de color amarillo.
4 Pulse el botón k.
Ya puede seleccionar los elementos del menú.
Pantall a inicio
Zona horaria y fecha
Cong. pantalla
Impresión fecha
VR electrónico
Detección de movim.
5 Pulse H o I para seleccionar un
C Observaciones acerca de la configuración de los elementos de menú
Algunos elementos de menú no se pueden configurar en función del modo de disparo actual o del estado de la cámara. Los elementos que no están disponibles aparecen en gris y no se pueden seleccionar.
Una vez aparezca un menú, puede cambiar al modo de disparo pulsando el disparador, el botón A (modo de disparo) o el botón b (e grabación de vídeo).
elemento del menú.
Pantall a inicio
Zona horaria y fecha
Cong. pantalla
Impresión fecha
VR electrónico
Detección de movim.
6 Pulse el botón k.
Aparece la configuración del elemento seleccionado.
VR electrónico
Automático
Apagado
Partes de la cámara
7 Pulse H o I para seleccionar
una configuración.
VR electrónico
Automático
Apagado
8 Pulse el botón k.
Se aplica la configuración seleccionada.
Una vez finalice la utilización del menú,
pulse el botón d.
5

La pantalla

999
29m 0s
F 3.2
1/250
999
9999
+1.0
10
10
La información que aparece en la pantalla durante el disparo y la reproducción cambia en función de los ajustes de la cámara y del modo de uso. De forma predeterminada, la información aparece al encender la cámara y también al utilizarla, y desaparece transcurridos unos cuantos segundos (Config. pantalla (A 82) > Informac foto >
Info auto).

Modo de disparo

10
+1.0
2122
5
4
1/250
F 3.2
29m 0s
999
9999
999
6
8
9
11
15
17181920
Partes de la cámara
30
32 31
123
10
29
28
27
26
25
24 23
10
7
12 13
14
16
6
Partes de la cámara
1 Modo de disparo ................................32, 33, 39, 42
2 Modo macro..................................................................49
3 Indicador de zoom ............................................23, 49
4 Indicador de enfoque..............................................24
5 Indicador AE/AF-L ................................................E4
6 Modo de flash...............................................................44
7 Indicador Eye-Fi...........................................................83
8 Indicador del nivel de batería.............................18
9 Icono de VR electrónica..........................................82
10 Impresión fecha...........................................................82
11 Icono de detección de movimiento...............82
12 Indicador “Fecha no ajustada”... 17, 82, E67
13 Icono de destino del viaje.....................................82
14 Opcio. vídeo...................................................................77
15 Tiempo de grabación de vídeos......74, E41
16 Modo de imagen.......................................55, E22
17
Número de exposiciones restantes
(imágenes estáticas) ................................18, E23
18 Indicador de la memoria interna ..................... 18
19 Valor del diafragma...................................................25
20 Velocidad de obturación.......................................25
21 Zona de enfoque.......................................................24
22
Zona de enfoque (detección de rostros,
detección de mascotas) ............. ........................... 24
23 Sensibilidad ISO ...................................................F12
24 Valor de compensación de exposición........ 51
25 Opciones de color ..................................................... 55
26 Suavizado de piel.......................................................55
27 Balance blancos .......................................................... 55
28 Modo de disparo continuo..........................38, 55
29 Icono de antiparpadeo.................... ....................... 55
30 Indicador del disparador autom ático............ 47
31 Temporizador sonrisa..............................................55
32 Disp.auto retr.mascotas .........................................38
7

Modo de reproducción

1m 0s
999/ 999
1m 0s
9999/9999
9999.JPG
999/ 999
15/05/2013 12:00
1 Fecha de grabación ..................................................14
2 Hora de grabación.....................................................14
3 Indicador del nivel de batería.............................18
4 Icono de protección.................................................64
5 Indicador Eye-Fi...........................................................83
6 Icono de imagen pequeña...................................64
7 Icono de imagen recortada .................................62
8 Icono de pedido de impresión..........................64
9 Modo de imagen.......................................55, E22
10 Opcio. vídeo ..................................................................77
11
(a) Número de imagen actual/
número total de imágenes......................... 26
(b) Tiempo de grabación de vídeos.............. 78
12 Indicador de la memoria interna ..................... 26
13 Indicador de reproducción de ví deo............. 78
14 Indicador del volumen ........................................... 79
15 Icono D-Lighting........................................................ 64
16 Icono de suavizado de piel ................. ................. 64
17 Número y tipo de archivo ............................E65
17
16
Partes de la cámara
15
14
1 2
15/05/2013 12:00
9999.JPG
13
12
999/ 999
999/ 999
9999/9999
4
8
3
9
10
1m 0s 1m 0s
ba
5
6 7
11
8

Conceptos básicos del disparo y la reproducción

Preparación
Preparación 1 Introducción de las baterías..........................................................................10
Preparación 2 Inserción de una tarjeta de memoria ........................................................12
Preparación 3 Ajuste del idioma, fecha y hora de la pantalla........................................14
Disparo
Paso 1 Encienda la cámara.........................................................................................................18
Paso 2 Seleccione un modo de disparo.................................................................................20
Paso 3 Encuadre una imagen....................................................................................................22
Paso 4 Enfoque y dispare............................................................................................................24
Reproducción
Paso 5 Reproduzca las imágenes.............................................................................................26
Paso 6 Borre las imágenes..........................................................................................................28
Conceptos básicos del disparo y la reproducción
9

Preparación 1 Introducción de las baterías

1 Abra la tapa del compartimento de la batería/ranura
para la tarjeta de memoria.
Antes de abrir la tapa del compartimiento de la batería/ranura para la tarjeta de memoria, sostenga la cámara al revés para impedir que las baterías se caigan.
2 Inserte las baterías.
Confirme que el terminal positivo (+) y el negativo (–) están orientados correctamente, tal y como se describe en la etiqueta situada en el compartimento de la batería, e introduzca las baterías.
Conceptos básicos del disparo y la reproducción
3 Cierre la tapa del compartimiento de la batería/
ranura para tarjeta de memoria.

Baterías adecuadas

Dos baterías alcalinas LR6/L40 (tamaño AA) (baterías incluidas)
Dos baterías de litio FR6/L91 (tamaño AA)
Dos baterías recargables de Ni-MH (níquel-hidruro metálico) EN-MH2
10
3
2
1
1
2
Loading...
+ 170 hidden pages