• Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques ou des marques déposées de
Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
• Macintosh, Mac OS et QuickTime sont des marques d'Apple Inc.
• Adobe et Acrobat sont des marques déposées d'Adobe Systems Inc.
• Les logos SDXC, SDHC et SD sont des marques commerciales de SD-3C, LLC.
• PictBridge est une marque commerciale.
• Tous les autres noms de marques mentionnés dans ce manuel ou dans les autres
documentations fournies avec votre matériel Nikon sont des marques commerciales ou
des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
Introduction
Premiers pas
Notions fondamentales de photographie et visualisation :
G Mode auto simplifié
En savoir plus sur la prise de vue
En savoir plus sur la visualisation
Édition d'images
Enregistrement et visualisation de clips vidéo
Connexion à un téléviseur, un ordinateur et une
imprimante
Réglages de base de l'appareil photo
Remarques sur l'entretien de l'appareil photo et son
utilisation générale
Remarques techniques
i
Pour votre sécurité
Pour ne pas risquer d'endommager votre matériel Nikon ou de vous blesser, vous ou
d'autres personnes, prenez soin de lire attentivement les recommandations
ci-dessous avant d'utiliser votre matériel. Conservez ces consignes de sécurité dans un
endroit facilement accessible à tous ceux qui auront à se servir de ce matériel.
L'importance des conséquences dues au non-respect de ces consignes est symbolisée
de la manière suivante :
Cette icône signale les consignes qui doivent être impérativement lues avant d'utiliser
votre matériel Nikon pour éviter d'éventuels risques physiques.
DANGER
En cas de dysfonctionnement du
matériel, éteignez-le
immédiatement
Si vous remarquez de la fumée ou une
odeur inhabituelle se dégageant de votre
appareil photo ou de l'adaptateur secteur,
débranchez immédiatement l'adaptateur
secteur et retirez les accumulateurs/piles
en prenant soin de ne pas vous brûler.
Continuer d'utiliser son matériel dans ce
cas peut être dangereux. Une fois la source
d'alimentation retirée ou déconnectée,
confiez immédiatement votre matériel à
un centre de service agréé Nikon pour le
faire vérifier.
Ne démontez pas votre matériel
Toucher les parties internes de l'appareil
photo ou de l'adaptateur secteur peut
être extrêmement dangereux. Les
réparations doivent impérativement être
effectuées par un technicien qualifié. Si
votre appareil photo ou adaptateur
secteur s'ouvre à la suite d'une chute ou
de tout autre accident, retirez les
accumulateurs/piles et/ou débranchez le
matériel et rapportez-le immédiatement à
un centre de service agréé Nikon.
N'utilisez pas l'appareil photo ou
l'adaptateur secteur en présence
de gaz inflammable
N'utilisez pas de matériel électronique en
présence de gaz inflammable car cela
risque de provoquer une explosion ou un
incendie.
Manipulez la dragonne de
l'appareil photo avec soin
N'enroulez jamais la dragonne autour du
cou d'un bébé ou d'un enfant.
Tenez le matériel hors de portée
des enfants
Faites extrêmement attention à ce que
les bébés ne mettent pas à la bouche les
accumulateurs/piles ou d'autres petites
pièces.
ii
Pour votre sécurité
Manipulez les accumulateurs/
piles avec précaution
Les accumulateurs/piles peuvent fuir ou
exploser s'ils ne sont pas manipulés
correctement. Observez scrupzuleusement les
consignes suivantes :
•
Avant de remplacer les accumulateurs/piles,
assurez-vous que l'appareil photo est bien
hors tension. Si vous utilisez un adaptateur
secteur, vérifiez qu'il est bien débranché.
• Utilisez uniquement les piles
compatibles avec ce modèle (A 12).
Ne mélangez pas d'anciens et de
nouveaux accumulateurs/piles ou des
accumulateurs/piles de marques ou de
types différents.
• Si vous achetez séparément des
accumulateurs rechargeables Ni-MH
Nikon EN-MH2 (EN-MH2-B2 ou
EN-MH2-B4), chargez-les et utilisez-les
ensemble. N'associez pas des
accumulateurs de paires différentes.
Les accumulateurs EN-MH2 sont
•
uniquement destinés à une utilisation
avec les appareils photos numériques
Nikon, et sont compatibles avec les
modèles COOLPIX L23.
N'utilisez pas les accumulateurs
rechargeables EN-MH2 avec des
périphériques non compatibles.
• Insérez les accumulateurs/piles dans le
sens approprié.
Ne court-circuitez pas/ne démontez pas les
•
accumulateurs/piles et ne tentez pas de
retirer ou de rompre l'enveloppe.
• N'exposez pas les accumulateurs/piles
aux flammes ou à des chaleurs
excessives.
• Ne les immergez pas et ne les exposez
pas à l'eau.
• Ne les transportez pas ou ne les stockez
pas à proximité d'objets métalliques tels
que des colliers ou des épingles à
cheveux.
•
Les accumulateurs/piles ont tendance à
fuir lorsqu'ils sont complètement
déchargés. Pour éviter d'endommager
votre matériel, prenez soin de retirer les
accumulateurs/piles dès qu'ils sont
déchargés.
• Cessez immédiatement toute
utilisation si vous remarquez une
quelconque modification de l'aspect
des accumulateurs/piles, comme une
décoloration ou une déformation.
• En cas de contact du liquide provenant
des accumulateurs/piles endommagés
avec des vêtements ou la peau, rincez
abondamment et immédiatement à
l'eau.
Respectez les consignes
ci- dessou s lors de la ma nipula tion du
chargeur d'accumulateur (disponible
séparément)
•
Ne l'immergez pas et ne l'exposez pas à
l'eau. Le non-respect de cette consigne de
sécurité peut provoquer un incendie ou une
décharge électrique.
•
Retirez la poussière se trouvant sur ou près
des parties métalliques de la fiche à l'aide d'un
chiffon sec. Une utilisation prolongée pourrait
provoquer un incendie.
•
Ne manipulez pas le câble d'alimentation et
ne vous approchez pas du chargeur
d'accumulateur en cas d'orage. Le
non-respect de cette consigne de sécurité
vous expos à un risque de décharge
électrique.
•
Vous ne devez pas endommager, modifier,
tordre le câble d'alimentation ou tirer
brutalement dessus. Ne le placez pas sous
des objets lourds et ne l'exposez pas à la
chaleur ou aux flammes. Si l'isolation est
endommagée et que les câbles sont exposés,
confiez l'appareil à un centre de service agréé
Nikon pour le faire vérifier. Le non-respect de
ces consignes de sécurité peut provoquer un
incendie ou une décharge électrique.
•
Ne manipulez pas la fiche ou le chargeur
d'accumulateur avec les mains humides. Le
non-respect de cette consigne de sécurité
peut provoquer une décharge électrique.
iii
Pour votre sécurité
• Ne l'utilisez pas avec des convertisseurs
ou des adaptateurs de voyage conçus
pour convertir d'une tension à une
autre ou avec des onduleurs. Le
non-respect de cette précaution peut
endommager le produit ou provoquer
une surchauff e ou un incendie.
Utilisez des câbles adaptés
Lors de la connexion aux ports d'entrée et
de sortie, n'utilisez que les câbles dédiés,
fournis ou vendus par Nikon afin de rester
en conformité avec les réglementations
relatives au matériel.
Manipulez les pièces mobiles
avec le plus grand soin
Faites attention à ne pas coincer vos
doigts ou des objets dans le volet de
protection de l'objectif ou dans d'autres
pièces mobiles.
CD-ROM
Les CD-ROM fournis avec ce matériel ne
doivent pas être lus sur un lecteur de CD
audio. Leur lecture sur un tel équipement
peut entraîner une perte d'audition ou
endommager l'équipement.
Faites attention lors de
l'utilisation du flash
L'utilisation du flash à proximité des yeux
du sujet risque de provoquer une
altération temporaire de la vision. Faites
tout particulièrement attention si vous
photographiez des nourrissons à éloigner
le flash d'au moins un mètre du sujet.
N'utilisez pas le flash si la fenêtre
du flash est en contact avec une
personne ou un objet
Le non-respect de cette consigne de
sécurité peut provoquer des brûlures ou
un incendie.
Évitez tout contact avec les
cristaux liquides
Si le moniteur venait à se casser, veillez à
ne pas vous blesser avec le verre et évitez
tout contact des cristaux liquides avec la
peau, les yeux ou la bouche.
Coupez l'alimentation lors d'une
utilisation dans un avion ou un
hôpital
Lorsque vous vous trouvez dans un avion,
coupez l'alimentation au décollage et à
l'atterrissage. Lors d'une utilisation dans
un hôpital, suivez les recommandations
de l'établissement. Les ondes
électromagnétiques mises par cet
appareil photo risquent en effet
d'interférer avec les systèmes
électroniques de l'avion ou des
instruments de l'hôpital.
iv
Remarques
À l'attention des clients aux
États-Unis
Avis de la FCC sur les interférences
radioélectriques
Cet équipement a été testé et déclaré
conforme aux restrictions des
périphériques numériques de classe B,
conformément à l'article 15 de la
réglementation de la FCC. Ces restrictions
visent à garantir une protection
raisonnable contre les interférences
nuisibles lorsque l'équipement est utilisé
dans un environnement résidentiel. Cet
équipement génère, utilise et peut
émettre des radiofréquences et, s'il n'est
pas installé et utilisé conformément au
manuel d'instructions, il risque de causer
des interférences néfastes avec les
communications radio. Il n'y a toutefois
aucune garantie que des interférences ne
surviendront pas dans une installation
donnée. Si cet appareil cause des
interférences nuisibles à la réception radio
ou télévision, ce qui peut être déterminé
en mettant l'appareil sous tension et hors
tension, l'utilisateur est invité à tenter de
corriger l'interférence au moyen d'une ou
de plusieurs des mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l'antenne de
réception.
• Augmenter la distance entre l'appareil
et le récepteur.
• Connecter l'appareil à une prise se
trouvant sur un circuit différent de celui
où est connecté le récepteur.
• Consulter le fournisseur ou un
technicien en radio/télévision
expérimenté pour obtenir de l'aide.
ATTENTION
Modifications
La FCC impose que l'utilisateur soit averti
que toute modification apportée à cet
appareil et qui n'a pas été expressément
approuvée par Nikon Corporation est de
nature à annuler le droit d'utiliser
l'appareil.
Câbles d'interface
Utilisez les câbles d'interface vendus ou
fournis par Nikon pour votre appareil
photo. L'utilisation d'autres câbles peut
entraîner un dépassement des limites de
la classe B, article 15 du règlement de la
FCC.
À l'attention des clients de l'État de
Californie
AVERTISSEMENT
La manipulation du câble de ce produit
vous expose à du plomb, produit
chimique reconnu dans l'État de Californie
comme pouvant provoquer des
anomalies congénitales ou autres
problèmes génétiques. Lavez-vous les mains après manipulation.
Nikon Inc.,
1300 Walt Whitman Road Melville, New
York 11747-3064, U.S.A.
Tél. : 631-547-4200
v
Remarques
À l'attention des clients
canadiens
CAUTION
This Class B digital apparatus complies
with Canadian ICES-003.
ATTENTION
Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Symbole pour la collecte séparée dans les
pays euro
Ce symbole indique que ce
produit doit être collecté
séparément.
Ce qui suit ne s'applique qu'aux
utilisateurs dans les pays
européens :
• Ce matériel est conçu pour une collecte
• Pour plus d'informations, prenez
Ce symbole sur la batterie indique que la
batterie doit être collectée séparément.
Les mentions suivantes
s'appliquent uniquement aux
utilisateurs situés dans les pays
européens :
•
•
péens
séparée dans un lieu de collecte
approprié. Ne le jetez pas avec les
ordures ménagères.
contact avec le détaillant ou les
autorités locales responsables de la
gestion des déchets.
Toutes les batteries, qu'elles portent ce
symbole ou non, doivent être recueillies
sé-parément dans un point de collecte
approprié. Elles ne doivent pas être jetées
avec les déchets ménagers.
Pour plus d'informations, contactez votre
revendeur ou les autorités locales chargées
de la gestion des déchets.
vi
Table des matières
Pour votre sécurité................................................................................................................................ ii
Remarques................................................................................................................................................ v
À propos de ce manuel........................................................................................................................1
Informations et recommandations .................................................................................................2
Descriptif de l'appareil photo............................................................................................................4
Boîtier de l'appareil photo.................................................................................................................................4
Fixation de la dragonne de l'appareil photo.........................................................................................4
Premiers pas........................................................................................................................................ 12
Insertion des accumulateurs/piles.................................................................................................12
Mise sous tension et hors tension de l'appareil photo................................................................12
Réglage de la langue, de la date et de l'heure...........................................................................14
Insertion des cartes mémoire..........................................................................................................16
Retrait des cartes mémoire............................................................................................................................16
Notions fondamentales de photographie et visualisation :
G Mode auto simplifié...................................................................................................................18
Étape 1 Mise sous tension de l'appareil photo et sélection du mode
G (automatique simplifié)...............................................................................................................18
Indicateurs affichés en mode G (automatique simplifié).........................................................19
Étape 2 Cadrage d'une photo..........................................................................................................20
Utilisation du zoom............................................................................................................................................21
Étape 3 Mise au point et prise de vue...........................................................................................22
Étape 4 Visualisation et suppression d'images .........................................................................24
Affichage des images (mode de visualisation)..................................................................................24
Suppression des images que vous ne souhaitez pas garder...................................................25
Utilisation du flash...............................................................................................................................26
Sélection d'un mode de flash......................................................................................................................26
Utilisation du retardateur..................................................................................................................28
Réglage de la luminosité : Correction d'exposition.................................................................29
vii
Table des matières
En savoir plus sur la prise de vue.................................................................................................30
Sélection du mode de prise de vue...............................................................................................30
Mode auto simplifié ............................................................................................................................31
Prise de vue adaptée à la scène (mode Scène).........................................................................32
Sélection d'un mode Scène..........................................................................................................................32
Choix d'une scène et prise de vue (types et caractéristiques de mode Scènes).........33
Prises de vue pour un panoramique.......................................................................................................41
Capture automatique de visages souriants (mode Portrait optimisé).............................43
Modification des réglages de portrait optimisé...............................................................................45
Mode auto ..............................................................................................................................................46
Réglages de l'appareil photo ne pouvant pas être activés en même temps................55
En savoir plus sur la visualisation................................................................................................. 56
Utilisation du mode plein écran .....................................................................................................56
Affichage de plusieurs images : visualisation par planche d'imagettes ..........................57
Affichage du calendrier....................................................................................................................................58
Regarder de plus près : fonction loupe........................................................................................59
Menu Visualisation ..............................................................................................................................60
a Commande d'impression........................................................................................................................61
b Diaporama........................................................................................................................................................64
d Protéger............................................................................................................................................................65
f Rotation image ..............................................................................................................................................67
h Copier : copie d'images de la carte mémoire vers la mémoire interne, et
Lecture d'un clip vidéo.......................................................................................................................78
Suppression de clips vidéo............................................................................................................................78
Connexion à un téléviseur, un ordinateur et une imprimante .........................................79
Connexion à un téléviseur................................................................................................................79
Connexion à un ordinateur ..............................................................................................................80
Avant de connecter l'appareil photo......................................................................................................80
Transfert d'images de l'appareil photo vers un ordinateur.......................................................81
Connexion à une imprimante .........................................................................................................85
Connexion de l'appareil photo et de l'imprimante........................................................................86
Impression d'images une par une.............................................................................................................87
Impression de plusieurs images.................................................................................................................88
Réglages de base de l'appareil photo........................................................................................91
Menu Configuration............................................................................................................................91
Fuseau horaire et date......................................................................................................................................94
Réglages du moniteur......................................................................................................................................98
Imprimer la date................................................................................................................................................100
Réglages du son ...............................................................................................................................................103
Type d'accu/pile................................................................................................................................................111
Version firmware ..............................................................................................................................................111
ix
Table des matières
Remarques sur l'entretien de l'appareil photo et son utilisation générale................112
Entretien de votre appareil photo.............................................................................................. 112
Normes prises en charge.............................................................................................................................131
Nous vous remercions d'avoir acheté l'appareil photo numérique Nikon COOLPIX L23.
Ce manuel a été conçu pour vous faire profiter au mieux des joies de la photographie
numérique avec votre appareil photo Nikon. Prenez soin de le lire attentivement avant
d'utiliser votre appareil photo et gardez-le toujours à disposition de tous ceux qui
auront à se servir de votre appareil.
Symboles et conventions
Pour faciliter la recherche des informations dont vous avez besoin, les symboles et
conventions ci-après sont utilisés :
Cette icône désigne les mesures de
précaution dont il faut avoir connaissance
B
avant d'utiliser l'appareil photo, pour ne pas
risquer de l'endommager.
Cette icône signale les remarques et
informations à lire avant d'utiliser
C
l'appareil photo.
Remarques
• Les cartes mémoire Secure Digital (SD), SDHC et SDXC sont ici appelées « cartes
mémoire ».
• Le réglage au moment de l'achat est appele « réglage par défaut ».
• Les noms des rubriques de menu affichées sur le moniteur de l'appareil photo, et les
noms des commandes ou les messages affichés sur l'écran de l'ordinateur s'affichent
en caractères gras.
Exemples d'écrans
Dans ce manuel, les images sont parfois omises dans les exemples d'affichage du
moniteur afin que les indicateurs du moniteur soient plus clairement visibles.
Illustrations et écrans
Les illustrations et les écrans de texte présentés dans ce manuel peuvent différer de ce
que vous verrez effectivement sur votre moniteur.
Cette icône signale les astuces et autres
informations qui peuvent s'avérer utiles
D
lors de l'utilisation de l'appareil photo.
Cette icône indique que plus
d'informations sont disponibles dans
A
d'autres chapitres de ce manuel ou dans
le
Guide de démarrage rapide
.
Introduction
C Cartes mémoire
Les images prises avec cet appareil photo peuvent être stockées dans la mémoire interne de l'appareil
photo ou sur des cartes mémoire amovibles. Dès qu'une carte mémoire est insérée, toutes les nouvelles
images y sont stockées et les opérations d'effacement, de visualisation et de formatage ne s'appliquent
qu'aux images stockées sur la carte mémoire. Vous devez retirer la carte mémoire pour pouvoir formater la
mémoire interne, ou y stocker, effacer ou visualiser des images.
1
Informations et recommandations
Formation permanente
Dans le cadre de l'engagement de Nikon pour la « Formation permanente » envers ses produits, des
informations techniques et éducatives, constamment mises à jour, sont disponibles sur les sites suivants :
• Aux États-Unis : http://www.nikonusa.com/
Introduction
• En Europe et en Afrique : http://www.europe-nikon.com/support/
• En Asie, Océanie et au Moyen-Orient : http://www.nikon-asia.com/
Consultez régulièrement ces sites pour vous tenir informé des dernières informations produit, des astuces,
des réponses aux forums de questions et des conseils d'ordre général sur la photographie numérique et la
photographie argentique. Des informations supplémentaires sont aussi disponibles auprès de votre
représentant Nikon. Consultez l'URL ci-dessous pour savoir où vous adresser :
http://imaging.nikon.com/
N'utilisez que des accessoires électroniques de marque Nikon
Les appareils photo Nikon COOLPIX ont été conçus selon les normes les plus strictes et comprennent des
circuits électroniques complexes. Seuls les accessoires électroniques de marque Nikon (comprenant
chargeurs d'accumulateur, accumulateurs et adaptateurs secteur) certifiés par Nikon, compatibles avec cet
appareil photo numérique Nikon, sont construits et prouvés être utilisables dans les conditions d'usage et
de sécurité de ces circuits électroniques.
L'UTILISATION D'ACCESSOIRES ÉLECTRONIQUES DE MARQUES AUTRES QUE NIKON PEUT PROVOQUER UN
DYSFONCTIONNEMENT DE VOTRE APPAREIL PHOTO ET ENTRAÎNER L'ANNULATION DE VOTRE GARANTIE
NIKON.
Pour en savoir plus sur les accessoires de marque Nikon, renseignez-vous auprès d'un revendeur agréé
Nikon.
Avant de prendre des photos importantes
Avant tout événement photographique important (comme un mariage ou un voyage), faites des essais avec
votre appareil photo pour vous assurer qu'il fonctionne normalement. Nikon ne pourra être tenu
responsable de tous dommages ou pertes de profit provenant d'un dysfonctionnement de l'appareil photo.
À propos des manuels
• Les manuels fournis avec votre appareil photo ne peuvent pas être reproduits, transmis, transcrits, stockés
sur un système d'extraction ou traduits dans une langue quelconque, quels qu'en soient la forme ou les
moyens, sans accord écrit préalable de Nikon.
• Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et du logiciel décrites
dans ces manuels sans avis préalable.
• Nikon ne peut être tenu responsable des dommages provenant de l'utilisation de cet appareil photo.
• Nous avons apporté le plus grand soin dans la rédaction de ces manuels pour qu'ils soient précis et
complets. Si, cependant, vous veniez à remarquer des erreurs ou des omissions, nous vous serions
reconnaissants de les signaler à votre représentant Nikon (adresse fournie séparément).
2
Informations et recommandations
Avertissement concernant l'interdiction de copie ou de reproduction
Il est à noter que le simple fait d'être en possession de matériel copié ou reproduit numériquement au
moyen d'un scanner, d'un appareil photo numérique ou d'un autre dispositif peut être répréhensible.
• Articles légalement interdits de copie ou de reproduction
Ne copiez pas, ni ne reproduisez des billets de banque, des pièces, des titres ou des bons d'État, même si
de telles copies ou reproductions sont estampillées « Spécimen ». La copie ou la reproduction de billets
de banque, de pièces ou de titres circulant à l'étranger est interdite. Sauf accord gouvernemental
préalable, la copie ou la reproduction de timbres inutilisés ou de cartes postales émises par l'État est
interdite. La copie ou la reproduction de timbres émis par l'État et des documents certifiés stipulés par la
loi est interdite.
• Attention à certaines copies et reproductions
Le gouvernement a émis des avertissements sur les copies ou les reproductions de titres émis par des
sociétés privées (actions, factures, chèques, chèque-cadeau, etc.), les coupons ou titres de transport, à
l'exception du minimum de photocopies à fournir pour les besoins de son entreprise. De même, ne
copiez pas, ni ne reproduisez des passeports émis par l'État, des permis émis par des organismes publics
et des groupes privés, des cartes d'identité, et des tickets comme des passes ou des tickets restaurant.
• Conformez-vous aux avis de droit de reproduction
La copie ou la reproduction de travaux créatifs soumis à un droit de reproduction comme les livres, la
musique, les impressions sur bois, les cartes, les dessins, les films et les photos est régie par des lois
nationales et internationales sur les droits d'auteur. N'utilisez en aucun cas ce matériel pour la réalisation
de copies illégales ou toute autre infraction aux lois sur les droits d'auteur.
Élimination des périphériques de stockage des données
Veuillez noter que supprimer des images ou formater des périphériques de stockage des données tels que
des cartes mémoire ou la mémoire interne de l'appareil photo n'efface pas l'intégralité des données images
d'origine. Des logiciels vendus dans le commerce permettent de récupérer des fichiers effacés sur des
périphériques usagés, ce qui peut conduire à une utilisation malveillante des données images personnelles.
Il incombe à l'utilisateur d'assurer la protection de ses données personnelles.
Avant de jeter un périphérique de stockage des données ou de le céder à quelqu'un d'autre, effacez toutes
les données à l'aide d'un logiciel de suppression vendu dans le commerce, ou formatez le périphérique puis
remplissez-le entièrement avec des images ne contenant aucune information privée (des photos d'un ciel
sans nuages, par exemple). Assurez-vous également de remplacer toutes les images sélectionnées pour
l'écran d'accueil (A 93). La destruction matérielle des périphériques de stockage des données devra être
effectuée avec le plus grand soin, afin d'éviter toute blessure ou tout dommage matériel.
14 Logement pour carte mémoire ................ 16
15 Logement pour accumulateur .................12
Introduction
...9
5
Descriptif de l'appareil photo
10
9 99
F 2. 7
+
1.0
1 /1 2 5
1
m 0 0 s
1
m 0 0 s
9 9 9
9 9 9 9
Moniteur
Les indicateurs ci-dessous peuvent apparaître sur le moniteur au cours de la prise de vue et de
la visualisation (l'affichage réel varie en fonction des réglages en cours de l'appareil photo).
Introduction
Les indicateurs et les informations sur la photo qui s'affichent pendant la prise de vue et
la visualisation sont désactivés au bout de quelques secondes (A 98).
14 Icône de protection ..........................................65
15 Numéro et type de fichier .........................118
7
Fonctions de base
Commande A (mode de prise de vue)
• Lorsque vous appuyez sur la commande A en
Introduction
Commande c (visualisation)
mode de visualisation, l'appareil passe en mode de
prise de vue.
• Lorsque vous appuyez sur la commande A en
mode de prise de vue, le menu de sélection du
mode de prise de vue s'affiche et vous permet de
changer de mode de prise de vue (A 30).
• En mode de prise de vue, l'appareil passe en mode
de visualisation lorsque vous appuyez sur la
commande c.
• Si l'appareil photo est éteint, maintenez la
commande c enfoncée pour activer l'appareil
photo en mode de visualisation.
8
Fonctions de base
15 / 0 5/ 2 01 1 15 : 30
00 0 4 .J P G
4 / 4
Sélecteur multidirectionnel
Vous pouvez utiliser le sélecteur multidirectionnel en appuyant dessus vers le haut H,
vers le bas I, vers la gauche J, vers la droite K ou en appuyant sur la commande k.
Pour la prise de vue
Afficher le menu m (mode de flash) (A 26)/sélectionner l'élément au-dessus.
Introduction
Afficher le menu
n (retardateur)
(A 28).
Afficher le guide
o (correction de
l'exposition)
(A 29).
Appliquer la
sélection.
Afficher le menu p (mode macro) (A 47)/sélectionner l'élément au-dessous.
Pour la visualisation
Afficher l'image
précédente.
Afficher l'image
suivante.
Pour l'écran de menu
Sélectionner
l'élément
au-dessus.
Sélectionner
l'élément à
gauche/revenir à
l'écran précédent.
Sélectionner
l'élément
au-dessous.
Appliquer la
sélection (passer à
l'écran suivant).
Sélectionner
l'élément à droite/
passer à l'écran
suivant (appliquer la
sélection).
Mode de flash
15/05/2011 15:30
0004.JPG
Menu Prise de vue
Taille d'image
Balance des blancs
Rafale
Options couleur
4/ 4
9
Fonctions de base
Utilisation des menus de l'appareil photo
Appuyez sur la commande d (A 5) pour afficher le menu du mode sélectionné.
Utilisez le sélecteur multidirectionnel (A 9) pour parcourir les menus.
Introduction
K s'affiche lorsque des rubriques de
Onglet des menus disponibles
pour le mode actif
Onglet d'affichage du menu
Configuration
menu précédentes sont disponibles.
Menu Prise de vue
Taille d'image
Balance des blancs
Rafale
Options couleur
L s'affiche lorsqu'il existe une ou plusieurs
rubriques de menu supplémentaires.
1 Appuyez sur la commande d.
2 Sélectionnez un élément à l'aide
du sélecteur multidirectionnel
H ou I, puis appuyez sur la
commande K ou k.
Pour parcourir les onglets, appuyez sur
J (A 11).
3 Appuyez sur H ou I pour sélectionner un
élément et appuyez sur la commande k.
Le réglage est appliqué.
Sélecteur
multidirectionnel
Rafale
4 Lorsque le réglage est terminé, appuyez sur la commande d.
10
L'affichage du menu se ferme.
Menu Prise de vue
Taille d'image
Balance des blancs
Rafale
Options couleur
Menu Prise de vue
Taille d'image
Balance des blancs
Rafale
Options couleur
Vue par vue
Rafale
BSS
Planche 16 vues
Fonctions de base
Basculer entre les onglets de l'écran Menu
Menu Prise de vue
Taille d'image
Balance des blancs
Rafale
Options couleur
Appuyez sur le sélecteur
multidirectionnel
J
pour
mettre l'onglet en surbrillance.
Menu Prise de vue
Taille d'image
Balance des blancs
Rafale
Options couleur
Sélectionnez un onglet à l'aide du
sélecteur multidirectionnel
HI
puis appuyez sur la commande
k
ou K.
Lorsque vous utilisez les modes suivants, lors de l'affichage du menu, vous pouvez
afficher les onglets en appuyant sur le sélecteur multidirectionnel J.
• Mode automatique simplifié, mode Scène et mode Clip vidéo
Conguration
Écran d'accueil
Fuseau horaire et date
Réglages du moniteur
Imprimer la date
VR électronique
Détection mouvement
Assistance AF
Le menu sélectionné
s'affiche.
,
Déclencheur
L'appareil photo comporte un déclencheur à deux niveaux. Pour régler la mise au point
et l'exposition, appuyez à mi-course sur le déclencheur jusqu'à ce que vous sentiez une
résistance. Lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course, la mise au point et
l'exposition (vitesse d'obturation et ouverture) sont définies. La mise au point et
l'exposition restent mémorisées tant que le déclencheur est enfoncé à mi-course.
Tout en maintenant le déclencheur dans cette position, relâchez le déclencheur et
prenez une photo en appuyant sur le déclencheur jusqu'en fin de course. Ne forcez pas
lorsque vous appuyez sur le déclencheur, car vous risquez de bouger et de prendre des
photos floues.
Introduction
Appuyez à mi-course
pour régler la mise au
point et l'exposition
Appuyez jusqu'en fin
de course pour
prendre une photo
11
Premiers pas
2
Insertion des accumulateurs/piles
1 Ouvrez le volet du logement pour
accumulateur/carte mémoire.
Avant d'ouvrir le volet du logement pour accumulateur/
carte mémoire, maintenez l'appareil photo à l'envers pour
éviter de faire tomber les accumulateurs/piles.
Premiers pas
L'appareil photo, les accumulateurs/piles ou la carte
mémoire risquent de devenir très chauds immédiatement
après l'utilisation de l'appareil photo. Procédez avec
précaution lorsque vous retirez les accumulateurs/piles ou la carte mémoire.
1
2 Insérez les accumulateurs/piles.
Vérifiez que les contacts positifs (+) et négatifs (–) sont
orientés correctement comme décrit sur l'étiquette à
l'entrée du logement pour accumulateur, et insérez les
accumulateurs/piles.
3 Fermez le volet du logement pour
accumulateur/carte mémoire.
Accumulateurs/piles applicables
• Deux piles alcalines LR6/L40 (de type AA) (piles fournies)
• Deux piles lithium FR6/L91 (de type AA)
• Deux accumulateurs rechargeables EN-MH2 au nickel-métal-hydrure (Ni-MH)
Mise sous tension et hors tension de l'appareil photo
Appuyez sur le commutateur marche-arrêt pour mettre
l'appareil photo sous tension.
Le témoin de mise sous tension (vert) s'allume, puis le moniteur
s'allume à son tour (le témoin de mise sous tension s'éteint
lorsque le moniteur s'allume). Pour mettre l'appareil photo hors
tension, appuyez à nouveau sur le commutateur marche-arrêt.
Une fois que l'appareil est éteint, le témoin de mise sous tension ainsi que le moniteur
s'éteignent.
• Si l'appareil photo est éteint, maintenez la commande c enfoncée pour activer
l'appareil photo en mode de visualisation (A 24).
12
3
2
1
Insertion des accumulateurs/piles
B Retrait des piles/accumulateurs
Mettez l'appareil photo hors tension et vérifiez que le témoin de mise sous tension et le moniteur sont
éteints avant d'ouvrir le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire.
B Autres consignes concernant les accumulateurs/piles
• Lisez et respectez les avertissements et consignes (A iii, 113).
• Lisez et respectez les avertissements re latifs à l'accumulateur à la page iii et dans la section « Accumulateur »
(A 113) avant toute utilisation.
• Ne mélangez pas d'anciens et de nouveaux accumulateurs/piles ou des accumulateurs/piles de marques
ou de types différents.
• Vous ne pouvez pas utiliser des accumulateurs/piles présentant les défauts suivants :
Premiers pas
ÉcaillageIsolation ne couvrant plus la
zone de la borne négative
Borne négative plate
B Remarque concernant les accumulateurs rechargeables EN-MH1 et le chargeur
d'accumulateur MH-70/71
Cet appareil photo peut également utiliser des accumulateurs Ni-MH rechargeables EN-MH1.
Lisez et respectez les avertissements relatifs à l'accumulateur qui se trouvent dans la section
« Accumulateur » (A 113) avant toute utilisation.
B Type d'accu/pile
Si vous réglez le Type d'accu/pile (A 111) dans le menu Configuration (A 91) de manière à ce qu'il
corresponde au type inséré dans l'appareil photo, les accumulateurs/piles fonctionneront de manière plus
efficace.
Le réglage par défaut c orrespond au type de pile fourni au moment de l'achat. Si vous utilisez un autre type
d'accumulateurs/piles, mettez l'appareil photo sous tension et modifiez le réglage (A 111).
C Piles alcalines
Les piles alcalines fournissent des performances très diverses selon le fabricant. Choisissez une marque de qualité.
C Autres sources d'alimentation
Pour alimenter l'appareil phot o de manière continue pendant une période prolongée, utilisez un adaptateur
secteur EH-65A (disponible séparément) (A 116). N'utilisez en aucun cas une autre marque ou un autre modèle d'adaptateur secteur. Le non-respect de cette consigne de sécurité pourrait entraîner une
surchauffe et endommager l'appareil photo.
C Fonction d'économie d'énergie (Extinction auto)
En l'absence d'opérations pendant une certaine durée, le moniteur s'éteint, l'appareil photo passe en mode
veille et le témoin de mise sous tension clignote. L'appareil photo s'éteint automatiquement si aucune
opération n'est effectuée dans les trois minutes qui suivent.
Lorsque le témoin de mise sous tension clignote, vous pouvez appuyer sur le bouton suivant pour réactiver
le moniteur.
➝ Commutateur marche-arrêt, déclencheur, commande A ou commande c
• En mode de prise de vue ou de visualisation, l'appareil photo passe en mode veille après 30 secondes
(réglage par défaut).
• La durée autorisée avant que l'appareil photo passe en mode veille peut être modifiée depuis l'option
Extinction auto (A 104) dans le menu Configuration (A 91).
13
Réglage de la langue, de la date et de l'heure
Lors de la mise sous tension initiale de l'appareil photo, l'écran de sélection de la langue
et l'écran de réglage de la date et de l'heure pour l'horloge de l'appareil photo s'affichent.
1 Appuyez sur le commutateur marche-arrêt pour mettre l'appareil photo
sous tension.
Premiers pas
Le témoin de mise sous tension (vert) s'allume, puis le
moniteur s'allume à son tour (le témoin de mise sous tension
s'éteint lorsque le moniteur s'allume).
2 Sélectionnez la langue
souhaitée à l'aide du sélecteur
multidirectionnel H ou I et
appuyez sur la commande k.
Sélecteur
multidirectionnel
3 Appuyez sur H ou I pour sélectionner Oui et
appuyez sur la commande k.
Pour annuler le réglage de fuseau horaire ou de date,
sélectionnez Non.
4 Appuyez sur J ou K pour choisir le fuseau
horaire de votre domicile (A 97) et appuyez sur
la commande k.
D Heure d'été
Si l'heure d'été est en vigueur, appuyez sur H pour activer la fonction
d'heure d'été lors de la configuration de la région à l'étape 4.
Lorsque la fonction d'heure d'été est activée, W s'affiche en haut du
moniteur. Appuyez sur I pour désactiver la fonction d'heure d'été.
Langue/Language
Annuler
Fuseau horaire et date
Choisir le fuseau horaire et
programmer la date et l'heure ?
Oui
Non
Annuler
London
Casablanca
Retour
London
Casablanca
14
Retour
Réglage de la langue, de la date et de l'heure
5 Appuyez sur H ou I pour choisir le format de
date et appuyez sur la commande k ou K.
6 Appuyez sur H, J, I ou K pour régler la date
et l'heure puis appuyez sur la commande k.
Choisir un élément : appuyez sur K ou J (pour basculer
entre J, M, A, Heure ou Minute).
Modifier l'élément en surbrillance : appuyez sur H ou I.
Appliquer le réglage : choisissez Minute et appuyez sur la
commande k.
7 Appuyez sur la commande A.
L'objectif se déploie et l'écran de sélection du mode de prise
de vue s'affiche.
8 Lorsque Mode auto simplifié s'affiche, appuyez
sur la commande k.
L'appareil passe en mode de prise de vue et vous permet de
prendre des photos en mode automatique simplifié (A 18).
Utilisez le sélecteur multidirectionnel H ou I avant
d'appuyer sur la commande k pour passer à un autre mode
de prise de vue (A 30).
Format de la date
Y/M/D
Année/mois/jour
M/D/Y
Mois/jour/année
D/M/Y
Jour/mois/année
Date et heure
J
01
En mode prise de
vue, la commande
ache le menu de
sélection du mode
de prise de vue.
Mode auto simplifié
Premiers pas
AM
201101
0000
Éditer
C Impression de la date et modification de la date et de l'heure
• Pour imprimer la date sur les images lors de la prise de vue, activez Imprimer la date (A 100) dans le
menu Configuration (A 91) une fois que vous avez réglé la date et l'heure.
• Pour modifier les réglages de date et d'heure de l'horloge de l'appareil photo, activez le réglage Fuseau
horaire et date (A 94) dans le menu Configuration (A 91).
15
Insertion des cartes mémoire
Les données sont enregistrées dans la mémoire interne de l'appareil photo (environ
22 Mo) ou sur des cartes mémoire Secure Digital (SD) amovibles (disponibles
séparément) (A 117).
Dès qu'une carte mémoire est insérée dans l'appareil photo, les images sont
automatiquement enregistrées sur la carte mémoire et vous pouvez visualiser,
supprimer ou transférer les images enregistrées sur celle-ci. Retirez la carte mémoire
pour enregistrer des images sur la mémoire interne ou visualiser, supprimer ou
Premiers pas
transférer des images depuis la mémoire interne.
1 Assurez-vous que le témoin de mise sous
tension et le moniteur sont éteints avant
d'ouvrir le volet du logement pour
accumulateur/carte mémoire.
Veillez à éteindre l'appareil photo avant d'ouvrir le volet du
logement pour accumulateur/carte mémoire.
Avant d'ouvrir le volet du logement pour accumulateur/carte
mémoire, maintenez l'appareil photo à l'envers pour éviter de
faire tomber les accumulateurs/piles.
1
2 Insérez la carte mémoire.
Faites glisser la carte mémoire jusqu'à ce qu'elle se verrouille
en émettant un déclic.
B Insertion des cartes mémoire
L'insertion de la carte mémoire à l'envers risque
d'endommager l'appareil photo ou la carte elle-même.
Vérifiez le sens d'insertion de la carte mémoire.
3 Fermez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire.
Retrait des cartes mémoire
Mettez l'appareil photo hors tension et vérifiez que le
témoin de mise sous tension et le moniteur sont éteints
avant d'ouvrir le volet du logement pour accumulateur/
carte mémoire.
Appuyez sur la carte (1) pour l'éjecter partiellement, puis
retirez la carte avec les doigts en veillant à la sortir tout
droit (2).
• L'appareil photo, les accumulateurs/piles ou la carte
mémoire risquent de devenir très chauds
immédiatement après l'utilisation de l'appareil photo.
Procédez avec précaution lorsque vous retirez les accumulateurs/piles ou la carte
mémoire.
16
3
2
1
2
Insertion des cartes mémoire
B Formatage des cartes mémoire
Si le message présenté à droite apparaît, la carte mémoire doit être
formatée avant d'être utilisée. À noter que le formatage supprime
définitivement toutes les images et les autres données de la carte
mémoire. Assurez-vous de faire des copies des images que vous
souhaitez conserver avant de lancer le formatage.
Pour formater la carte, sélectionnez Oui à l'aide du sélecteur
multidirectionnel, puis appuyez sur la commande k. La boîte de dialogue
de confirmation apparaît. Pour démarrer le formatage, choisissez Formater et appuyez sur la commande k.
• N'éteignez pas l'appareil photo ou n'ouvrez pas le volet du logement pour accumulateur/ carte mémoire tant
que le formatage n'est pas terminé.
• Lorsque vous insérez pour la première fois dans l'appareil photo des cartes mémoire utilisées dans
d'autres appareils, veillez à formater les cartes à l'aide de cet appareil (A105).
B Commutateur de protection en écriture
Lorsque le commutateur de la carte mémoire est en position de
verrouillage, il n'est pas possible d'écrire ou de supprimer des
données sur la carte mémoire. Si le commutateur est en position
de verrouillage, vous pouvez le déverrouiller en faisant glisser le
commutateur en position écriture de manière à enregistrer ou
supprimer des images, ou à formater la carte mémoire.
Commutateur de protection en
écriture
Carte non formatée.
Formater la carte ?
Oui
Non
B Cartes mémoire
• N'utilisez que des cartes mémoire SD (Secure Digital).
• N'effectuez aucune des opérations suivantes pendant le formatage de la carte, l'écriture ou la suppression
de données de la carte mémoire, ou le transfert des données vers un ordinateur. Le non-respect de cette
consigne de sécurité peut provoquer la perte de données ou endommager l'appareil photo ou la carte
mémoire :
- Insérer ou retirer la carte mémoire
- Retirer les accumulateurs/piles
- Éteindre l'appareil photo
- Déconnecter l'adaptateur secteur
• Ne formatez pas la carte mémoire à l'aide d'un ordinateur.
• Ne démontez pas et ne modifiez pas la carte mémoire.
• Ne la laissez pas tomber, ne la pliez pas, ne l'exposez pas à l'eau ou à des chocs importants.
• Ne touchez pas les contacts métalliques avec les doigts ou tout autre objet métallique.
• Ne collez pas d'étiquettes sur la carte mémoire.
• Ne la laissez pas en plein soleil, dans des véhicules fermés ou dans des endroits exposés à des
températures élevées.
• Ne l'exposez pas à l'humidité, à la poussière ou à des gaz corrosifs.
Premiers pas
17
Notions fondamentales de photographie et visualisation : GMode auto simplifié
8
Étape 1 Mise sous tension de l'appareil photo et sélection du mode G(automatique simplifié)
En mode G (automatique simplifié), l'appareil photo règle automatiquement le mode
de prise de vue adéquat lorsque vous cadrez l'image, ce qui vous permet de prendre
facilement des photos en utilisant un mode de prise de vue adapté à la scène (A 31).
1 Appuyez sur le commutateur marche-arrêt.
L'objectif se déploie et le moniteur s'allume.
Le mode automatique simplifié est activé au moment de
l'achat. Passez à l'étape 4.
Notions fondamentales de photographie et visualisation : G Mode auto simplifié
2 Appuyez sur la commande A.
3 À l'aide du sélecteur
multidirectionnel H ou I,
sélectionnez G Mode auto simplifié et appuyez sur la
commande k.
L'appareil photo passe alors en mode
G (automatique simplifié).
4 Vérifiez le niveau de charge de l'accumulateur et
le nombre de vues restantes.
Indicateur du niveau de charge de l'accumulateur
MoniteurDescription
Niveau de charge de l'accumulateur
élevé.
Niveau de charge de l'accumulateur
faible.
Préparez des accumulateurs/piles
de rechange.
Prise de vue impossible.
Remplacez les accumulateurs/piles.
18
b
B
N
L'accu/pile est
déchargé(e).
Nombre de vues restantes
Le nombre de photos pouvant être prises s'affiche.
Le nombre de vues restantes dépend de la capacité de la mémoire interne ou de la carte
mémoire, et du réglage de taille d'image (A 49).
Sélecteur
multidirectionnel
Mode auto simplifié
Indicateur du niveau de
charge de
l'accumulateur
8
Nombre de vues
restantes
Loading...
+ 118 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.