• Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas registradas o marcas comerciales de
Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o en otros países.
• Macintosh, Mac OS y QuickTime son marcas comerciales de Apple Inc.
• Adobe y Acrobat son marcas comerciales registradas de Adobe Systems, Inc.
• El logotipo SD es una marca comercial de SD Card Association.
• PictBridge es una marca comercial.
• Todos los demás nombres comerciales mencionados en este manual o en el resto de
la documentación proporcionada con el producto Nikon son marcas comerciales o
marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.
Introducción
Primeros pasos
G
ADisparo en el modo automático
CDisparo adecuado para la escena
a
cLa reproducción con todo detalle
DPelículas
Conexión a televisiones, ordenadores e impresoras
d
Observaciones técnicas
Fotografía y reproducción básicas:
Modo auto. Sencillo
Toma automática de retratos (rostro
sonriente)
Menús de disparo, reproducción y
configuración
i
Seguridad
Para evitar estropear el producto Nikon o lesionar a otras personas o a usted
mismo, lea todas estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el equipo.
Guárdelas en un lugar donde todas las personas que lo utilicen puedan leerlas.
Las consecuencias que pueden derivarse del incumplimiento de las precauciones
señaladas en esta sección se indican con el símbolo siguiente:
Este icono indica una advertencia: información que debe leer antes de utilizar este
producto Nikon para evitar posibles daños.
ADVERTENCIAS
En caso de funcionamiento
defectuoso, apague el equipo
Si observa que sale humo de la cámara
o del adaptador de CA, o que
desprenden un olor extraño,
desconecte el adaptador de CA y retire
las pilas inmediatamente con mucho
cuidado de no quemarse. Si sigue
utilizando el equipo, corre el riesgo de
sufrir daños. Cuando haya retirado o
desconectado la fuente de
alimentación, lleve el equipo a un
servicio técnico autorizado Nikon para
su revisión.
No desmonte el equipo
Tocar las piezas interiores de la cámara
o del adaptador de CA puede provocar
daños. Las reparaciones las deben
realizar únicamente los técnicos
cualificados. Si como consecuencia de
un golpe u otro accidente, la cámara o
el adaptador de CA se rompen y se
abren, retire las pilas o desenchufe el
adaptador de CA y, a continuación,
lleve el producto a un servicio técnico
autorizado Nikon para su revisión.
No utilice la cámara ni el
adaptador de CA en presencia
de gas inflamable
No utilice aparatos electrónicos si hay
gas inflamable, ya que podría
producirse una explosión o un
incendio.
Trate la correa de la cámara
con cuidado
Jamás coloque la correa alrededor del
cuello de un bebé o de un niño.
Manténgase fuera del alcance
de los niños
Se debe tener especial cuidado y evitar
que los niños se metan en la boca las
pilas u otras piezas pequeñas.
ii
Seguridad
Precauciones que se deben
seguir al manipular pilas
La manipulación incorrecta de las pilas
podría dar lugar a fugas o a la
explosión de las mismas. Respete las
siguientes medidas de seguridad
cuando maneje las pilas que se utilizan
con este producto:
• Antes de sustituir las pilas,
desconecte el aparato. Si utiliza un
adaptador de CA, asegúrese de que
está desenchufado.
• Utilice únicamente las pilas
aprobadas para su uso con este
producto (A 12). No mezcle pilas
nuevas y viejas o pilas de distintos
tipos o fabricantes.
• Si se adquieren por separado pilas
recargables EN-MH2 (EN-MH2-B2)
de Nikon, cargue y utilice cada una
como un conjunto. No mezcle las
pilas de parejas diferentes.
• Las pilas recargables EN-MH2 deben
utilizarse únicamente con cámaras
digitales Nikon, y son compatibles
con COOLPIX L20/L19.
• Introduzca las pilas con la
orientación correcta.
• No cortocircuite ni desmonte las
pilas, ni intente quitar o romper el
aislante o la cubierta.
• No exponga las pilas al fuego ni a un
calor excesivo.
• No sumerja las pilas ni permita que
se mojen.
• No las transporte ni guarde con
objetos metálicos, como collares u
horquillas.
• Cuando las pilas están
completamente agotadas, son
propensas a las fugas. Para evitar
que el producto sufra daños, saque
siempre las pilas cuando estén
descargadas.
• Deje de utilizar las pilas si percibe
cualquier cambio en las mismas,
como una decoloración o una
deformación.
• Si el líquido de las pilas entrara en
contacto con la ropa o la piel, aclare
inmediatamente con abundante
agua.
Tenga en cuenta las sigu ientes
precauciones cuando utilice el
cargador de pilas (se vende
por separado)
•
Manténgalo en un lugar seco. En
ca so con trar io, se podrí a ori gin ar una
descarga eléctrica o un incendio.
•
El polvo de los contactos o alrededor
de los mismos se deberá retirar con
un trapo seco. Si no se limpian, se
podría originar un incendio.
•
No toque el cable de corriente ni se
acerque al cargador de baterías durante
las tormentas. Si no se hace así, se
podría provocar una descarga eléctrica.
•
No dañe, modifique, doble ni tire del
cable de corriente; tampoco lo coloque
bajo objetos pesados ni lo exponga a
fuentes de calor o al fuego. Si el aislante
se estropeara y quedaran al aire los
hilos, llévelo a un servicio técnico
autorizado Nikon para su revisión. Si no
se hace así, se podría provocar una
descarga eléctrica o un incendio.
iii
Seguridad
• No toque el enchufe ni el cargador
de baterías con las manos mojadas.
Si no se hace así, se podría provocar
una descarga eléctrica.
• No utilice este producto con
adaptadores de viaje diseñados para
convertir de un voltaje a otro o con
inversores de CC/CA. Si no se siguen
estas precauciones el producto puede
resultar dañado, sobrecalentarse y
causar fuego.
Utilice cables adecuados
Cuando conecte cables a las tomas de
entrada o de salida, utilice únicamente
los cables que Nikon suministra o
vende con ese fin, cumpliendo así las
regulaciones del producto.
Trate las piezas móviles con
cuidado
Tenga cuidado de que los dedos u
otros objetos no queden atrapados
por la tapa del objetivo o demás piezas
móviles.
CD-ROM
Los CD-ROM que se proporcionan con
este dispositivo no se deberían
reproducir en un equipo de CD de
audio. La utilización de los CD-ROM en
un reproductor de CD de audio puede
provocar pérdidas auditivas o daños
en el equipo.
Precauciones al utilizar el
flash
Si emplea el flash cerca de los ojos del
motivo fotográfico podría causarle
pérdida de visión temporal. Deberá
tener especialmente cuidado cuando
fotografíe a niños, en cuyo caso no
deberá acercar el flash a menos de 1 m
del niño.
No utilice el flash con la
ventana tocando a una
persona o un objeto
De lo contrario, se podría provocar una
quemadura o un incendio.
Evite el contacto con el cristal
líquido
Si la pantalla se rompe, tenga cuidado
de no hacerse daño con los cristales
rotos y evite que el cristal líquido de la
pantalla entre en contacto con la piel o
se introduzca en los ojos o la boca.
iv
Avisos
Aviso para clientes de los EE. UU.
Declaración de la FCC sobre
interferencias de RF
Este equipo ha sido sometido a pruebas
y se ha determinado que cumple con los
límites para un dispositivo digital Clase B
de acuerdo con el Apartado 15 de los
reglamentos FCC. Estos límites se han
establecido para proporcionar una
protección razonable contra
interferencias peligrosas en instalaciones
residenciales. Este equipo genera, utiliza
y puede emitir energía de
radiofrecuencia, y si no se instala y utiliza
como indican las instrucciones, puede
causar interferencias en las
comunicaciones por radio. Sin embargo,
no se puede garantizar que no se
produzcan interferencias en una
instalación en concreto. Si este aparato
causa interferencias en la recepción de la
televisión o la radio, lo cual puede
comprobarse encendiendo y apagando
el equipo, se ruega al usuario que intente
corregir las interferencias tomando
alguna de las siguientes medidas:
• Reorientar o colocar en otro lugar la
antena de recepción.
• Aumentar la separación entre el
equipo y el aparato receptor.
• Conectar el equipo en un enchufe
de un circuito diferente al que esté
conectado el aparato receptor.
• Consultar al distribuidor o a un
técnico experimentado de
televisión/radio.
ADVERTENCIAS
Modificaciones
La FCC exige que se notifique al
usuario que cualquier cambio o
modificación realizado en este aparato
que no haya sido aprobado
expresamente por Nikon Corporation
podría invalidar el derecho del usuario
a utilizar el equipo.
Cables de interfaz
Utilice los cables de interfaz que vende
o suministra Nikon para este equipo.
El uso de otros cables de interfaz
podría hacer sobrepasar los límites de
la sección 15 de la clase B de las
normas de la FCC.
Aviso para los clientes del Estado
de California
ADVERTENCIA
El manejo del cable de este producto
le expondrá al plomo, un producto
químico que el Estado de California
considera que causa malformaciones u
otros daños durante la gestación.
Lávese las manos después de tocarlo.
Nikon Inc.,
1300 Walt Whitman Road, Melville,
New York 11747-3064 EE. UU.
Tel: 631-547-4200
v
Avisos
Aviso para los clientes de Canadá
ADVERTENCIA
Este aparato digital de la clase B cumple
con la norma de Canadá ICES-003.
ATTENTION
Cet appareil numérique de la classe B
est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Símbolo de recogida diferenciada
de residuos de los países europeos
Este símbolo indica que este
producto se debe desechar
por separado.
La nota siguiente
corresponde únicamente a
los usuarios de los países europeos:
Este producto se ha diseñado para
•
desecharlo por separado en un punto
de recogida de residuos adecuado.
No lo tire con la basura doméstica.
•
Para obtener más información, puede
ponerse en contacto con el vendedor
o con las autoridades locales
encargadas de la gestión de residuos.
Este símbolo en la batería
indica que ésta se debe
desechar por separado.
La nota siguiente corresponde
únicamente a los usuarios de
los países europeos:
•
Todas las baterías, lleven este símbolo
o no, se han diseñado para
desecharse por separado en un punto
de recogida de residuos adecuado.
No las tire con la basura doméstica.
• Para obtener más información,
puede ponerse en contacto con el
vendedor o con las autoridades
locales encargadas de la gestión de
residuos.
Acerca de este manual......................................................................................................................... 1
Información y precauciones...............................................................................................................2
Partes de la cámara ...............................................................................................................................4
El cuerpo de la cámara........................................................................................................................................4
La pantalla...................................................................................................................................................................6
El botón del modo de disparo........................................................................................................................8
Botón c (reproducción) ..................................................................................................................................8
El multiselector.........................................................................................................................................................9
d botón...............................................................................................................................................................10
Cambio entre fichas ...........................................................................................................................................10
Pantallas de ayuda ..............................................................................................................................................11
Acerca del disparador.......................................................................................................................................11
Colocación de la correa de la cámara.....................................................................................................11
Primeros pasos ...................................................................................................................................12
Introducción de las baterías.............................................................................................................12
Encendido y apagado de la cámara ........................................................................................................12
Ajuste del idioma, la fecha y la hora de la pantalla..................................................................14
Inserción de tarjetas de memoria ..................................................................................................16
Extracción de las tarjetas de memoria....................................................................................................17
G Fotografía y reproducción básicas: Modo auto. Sencillo..............................................18
Paso 1 Encienda la cámara y seleccione el modo G (automático sencillo)...................18
Indicadores que se muestran en el modo G (automático sencillo) ..................................19
Paso 2 Encuadre una fotografía......................................................................................................20
Uso del zoom .........................................................................................................................................................21
Paso 3 Enfoque y dispare ..................................................................................................................22
Paso 4 Visualización y borrado de imágenes.............................................................................24
Visualización de imágenes (modo de reproducción)...................................................................24
Borrado de imágenes........................................................................................................................................24
Modo auto. Sencillo ............................................................................................................................26
vii
Contenido
A Modo automático .......................................................................................................................27
Disparo en el modo automático.....................................................................................................27
Uso del flash...........................................................................................................................................28
Ajuste del modo flash.......................................................................................................................................28
Toma de imágenes con el disparador automático ..................................................................30
Modo macro...........................................................................................................................................31
Compensación de la exposición.....................................................................................................32
C Disparo adecuado para la escena.......................................................................................... 33
Uso del modo escena .........................................................................................................................33
Ajuste del modo escena..................................................................................................................................33
Toma de imágenes en el modo Gastronomía...................................................................................40
Toma de fotografías para una panorámica.........................................................................................42
a Toma automática de retratos (rostro sonriente)..............................................................44
Uso del modo de sonrisa...................................................................................................................44
c La reproducción con todo detalle........................................................................................46
Visualización de varias fotografías: reproducción de miniaturas .......................................46
Pantalla de calendario ......................................................................................................................................47
Un vistazo más de cerca: zoom de reproducción ....................................................................48
Edición de imágenes...........................................................................................................................49
Mejora del brillo y el contraste: D-Lighting.........................................................................................50
Creación de una copia recortada: recorte............................................................................................51
g Cambio del tamaño de las fotografías: imagen pequeña..................................................52
D Películas ..........................................................................................................................................53
Grabación de películas.......................................................................................................................53
El menú de películas ...........................................................................................................................54
Selección de opciones de película...........................................................................................................54
Reproducción de película .................................................................................................................55
Borrado de archivos de película.................................................................................................................55
viii
Contenido
Conexión a televisiones, ordenadores e impresoras............................................................56
Conexión a un televisor .....................................................................................................................56
Conexión a un ordenador .................................................................................................................57
Antes de conectar la cámara........................................................................................................................57
Transferencia de imágenes de una cámara a un ordenador....................................................58
Conexión a una impresora................................................................................................................61
Conexión entre la cámara y la impresora.............................................................................................62
Impresión de imágenes de una en una.................................................................................................63
Impresión de varias fotografías...................................................................................................................64
Creación de una orden de impresión DPOF: Ajuste impresión...........................................67
d Menús de disparo, reproducción y configuración ...................................................... 69
Opciones de disparo: el menú de disparo ..................................................................................69
Visualización del menú de disparo ...........................................................................................................70
A Modo de imagen..........................................................................................................................................71
B Balance blancos.............................................................................................................................................73
C Continuo............................................................................................................................................................75
F Opciones de color........................................................................................................................................76
Los ajustes de la cámara no se pueden configurar al mismo tiempo................................77
Opciones de reproducción: el menú Reproducción ...............................................................78
Acceso al menú de reproducción.............................................................................................................78
b Pase diapositiva.............................................................................................................................................80
c Borrar.....................................................................................................................................................................81
ix
Contenido
Configuración básica de la cámara: el menú Configuración................................................82
Acceso al menú Configuración...................................................................................................................83
a Menús .................................................................................................................................................................84
c Pantalla inicio..................................................................................................................................................85
d Fecha....................................................................................................................................................................86
e Config. monitor ............................................................................................................................................89
f Impresión fecha.............................................................................................................................................91
U Detección de movim..................................................................................................................................92
h Ayuda AF .........................................................................................................................................................92
i Config. sonido................................................................................................................................................93
k Desconexión aut...........................................................................................................................................94
l Format. memoria/m Format. tarjeta................................................................................................95
n Idioma ..................................................................................................................................................................96
o Modo de vídeo ..............................................................................................................................................96
d Parpad. de adverten....................................................................................................................................97
p Restaurar todo................................................................................................................................................98
s Tipo de batería............................................................................................................................................100
d Proteger ........................................................................................................................................................100
f Girar imagen.................................................................................................................................................101
h Copiar ...............................................................................................................................................................102
r Versión firmware........................................................................................................................................103
Gracias por adquirir la cámara digital Nikon COOLPIX L20/COOLPIX L19. Este
manual se ha concebido para ayudarle a disfrutar de la fotografía con su cámara
digital Nikon. Antes de utilizarla, lea hasta el final este manual y guárdelo en un
lugar accesible para todas las personas que la usen.
Símbolos y convenciones
Para facilitar la búsqueda de la información que necesite, se han utilizado los
siguientes símbolos y convenciones:
Este icono indica una advertencia,
información que debería leer antes
B
de utilizar la cámara para no
estropearla.
Este icono indica una observación,
información que se recomienda
C
leer antes de utilizar la cámara.
Notaciones
• La expresión “tarjeta de memoria” se refiere a la tarjeta de memoria Secure
Digital (SD).
• La expresión “ajuste predeterminado” se refiere al ajuste que viene establecido
al adquirir la cámara.
• Los nombres de los elementos de menú que aparecen en la pantalla de la
cámara y los nombres de los botones o mensajes que muestra la pantalla del
ordenador aparecen en negrita.
Pantallas de ejemplo
En el manual, algunas veces se omiten las imágenes de los ejemplos de pantalla
para que se aprecien mejor los indicadores de la misma.
Ilustraciones y pantalla
• Las ilustraciones y el texto que muestran los ejemplos de pantalla de este
manual pueden no coincidir con los de la pantalla real.
• Las ilustraciones y el texto que muestran los ejemplos de pantalla de este
manual se refieren al modelo COOLPIX L19.
Nombres de producto
En este manual, los nombres de producto “COOLPIX L20” y “COOLPIX L19” pueden
aparecer en ocasiones abreviados como “L20” y “L19”.
C Tarjetas de memoria
Las fotografías que se tomen con esta cámara se podrán almacenar en la memoria interna de la
cámara o en tarjetas de memoria extraíbles. Cuando se inserte una tarjeta de memoria, todas las
imágenes nuevas se guardarán en la tarjeta de memoria; las operaciones de borrado, reproducción y
formateo se aplicarán únicamente a las fotografías que haya en la tarjeta de memoria. Para poder
formatear o utilizar la memoria interna con el fin de guardar, eliminar o ver imágenes, es necesario
extraer primero la tarjeta de memoria.
Este icono indica consejos,
información adicional que puede
D
resultar útil al utilizar la cámara.
Este icono indica que en otra
sección del manual o en la Guía de
A
inicio rápido dispone de más
información.
Introducción
1
Información y precauciones
Formación permanente
Como parte del compromiso de formación permanente de Nikon en relación a la asistencia y el
aprendizaje de los productos que están en el mercado, se puede acceder a una información en línea
Introducción
continuamente actualizada en los siguientes sitos web:
• Para los usuarios de EE.UU.: http://www.nikonusa.c om/
• Para los usuarios de Europa y África: http://www.europ e-nikon.com/support/
• Para los usuarios de Asia, Oceanía y Oriente Medio: http://www.nikon-asia.com/
Visite estos sitios web para estar al día sobre los productos, consejos, respuestas a las preguntas más
frecuentes (FAQ) y asesoramiento general sobre la fotografía y la edición de imágenes digitales.
También puede pedir información ad icional al representante Nikon de su zona. C onsulte la siguiente
página para encontrar información de contacto:
http://imaging.nikon.com/
Utilice únicamente accesorios electrónicos de la marca Nikon
Las cámaras digitales COOLPIX de Nikon han sido diseñadas según las normas más exigentes e
incorporan una compleja serie de circuitos electrónicos. Sólo los accesorios electrónicos Nikon
(incluidos los cargadores de baterías, las baterías y los adaptadores de CA), aprobados por Nikon
para su uso específico con esta cámara digital Nikon, han sido diseñados y verificados para cumplir
los requisitos operativos y de seguridad de estos circuitos electrónicos.
EL USO DE ACCESORIOS ELECTRÓNICOS QUE NO SEAN NIKON PUEDE CAUSAR DAÑOS EN LA
CÁMARA E INVALIDAR LA GARANTÍA
Si desea más información sobre los accesorios de la marca Nikon, póngase en contacto con el
distribuidor autorizado Nikon de su zona.
Antes de hacer fotografías importantes
Antes de hacer fotografías en acontecimientos importantes (por ejemplo, en bodas o cuando se
vaya de viaje), haga unas tomas de prueba para asegurarse de que la cámara funciona bien. Nikon
no se hará responsable de los daños o pérdidas de ingresos que pueda ocasionar el mal
funcionamiento del producto.
Acerca de los manuales
• No está permitido reproducir, transmitir, transcribir, guardar en un sistema de recuperación ni
traducir a cualquier idioma de cualquier forma y por cualquier medio ninguna parte de los
manuales suministrados con este producto sin la previa autorización por escrito de Nikon.
• Nikon se reserva el derecho de cambiar las especificaciones del hardware o del software descritas
en estos manuales en cualquier momento y sin previo aviso.
• Nikon no se hará responsable de los daños derivados del uso de este producto.
• Aunque se ha hecho todo lo posible para asegurar q ue la información recogida en estos manuales
sea precisa y completa, en caso de encontrar algún error u omisión, rogamos lo comunique al
representante Nikon de su zona (las direcciones se proporcionan por separado).
NIKON.
2
Información y precauciones
Aviso sobre la prohibición de realizar copias o reproducciones
Tenga en cuenta que el simple hecho de poseer material que haya sido copiado o reproducido
digitalmente por medio de un escáner, una cámara digital u otro aparato es susceptible de ser
sancionado por la ley.
• Artículos cuya copia o reproducción está prohibida por la ley
No se pueden copiar ni reproducir billetes, monedas, valores, bonos del estado o bonos de
autoridades locales, ni aunque dichas copias o reproducciones lleven estampada la palabra
“Copia”. Está prohibida la copia o reproducción de billetes, monedas o valores que estén en
circulación en otro país. Salvo obtención de una autorización previa del Gobierno, está prohibida
la copia o reproducción de sellos o postales sin usar emitidos por la Administración. Está prohibida
la copia o reproducción de sellos emitidos por la Admin istración, así como de documentos legales
certificados.
• Limitaciones sobre cierto tipo de copias y reproducciones
Las autoridades establecen ciertas limitaciones sobre la copia o reproducción de títulos emitidos
por empresas privadas (acciones, letras de cambio, cheques, certificados de regalo, etc.), bonos de
transporte o billetes, excepto cuando se necesita un mínimo de copias para el uso profesional de
una empresa. Tampoco se pueden copiar ni reproducir pasaportes emitidos por el Estado, ni
licencias emitidas por organismos públicos o grupos privados, ni carnés de identidad, pases o
cheques de restaurante.
• Cumplimiento del copyright
La copia o reproducción de trabajos creativos protegidos por derechos de autor, como libros,
música, pinturas, grabados, mapas, dibujos, películas y fotografías, está regulada por leyes de
copyright nacionales e internacionales. No utilice este producto para hacer copias ilegales o
infringir las leyes de derechos de autor.
Eliminación de los dispositivos de almacenamiento de datos
Se debe tener en cuenta que al borrar las fotografías de los dispositivos de almacenamiento de
datos, como las tarjetas de memoria o la memoria integrada de la cámara, o al formatear no se
eliminan por completo los datos orig inales de las fotografía s. Algunas veces se pueden recuperar los
archivos borrados de los dispositivos de almacenamiento descarta dos mediante un software que se
puede encontrar en comercios, lo cual podría permitir un uso malicioso de los datos de las imágenes
personales. Garantizar la intimidad de dichos datos es responsabilidad del usuario.
Antes de descartar un dispositivo de almacenamiento de datos o venderlo a otra persona, borre
todos los datos utilizando un software de eliminación de datos, que se vende en comercios, o
formatéelo y vuélvalo a llenar por completo con imágenes que no contengan información privada
(por ejemplo, el cielo). Asegúrese de sustituir también cualquier imagen que se haya seleccionado
para la pantalla de inicio (A 85). Se debe tener cuidado de no producir lesiones ni daños a la
propiedad cuando se destruyan los dispositivos de almacenamiento de datos.
7 Botón d .......................10, 54, 70, 78, 83
8 Botón k (aplicar selección) ....................9
9 Botón l (borrar) ..........................24, 25, 55
Tapa del compartimento de la batería/
10
ranura para tarjeta de memoria ...... 12, 16
11 Rosca para el trípode
12 Ranura para tarjeta de memoria ........16
13 Compartimento de la batería ..............12
5
Partes de la cámara
m
00
s
m
00
s
F3.11/125
+1.0
999
999
9999
La pantalla
Los indicadores siguientes pueden aparecer en la pantalla durante el disparo y la
reproducción (la vista real varía dependiendo de los ajustes actuales de la cámara).
Introducción
Los indicadores y la información de la fotografía que aparece durante el disparo y
la reproducción se apagarán transcurridos unos segundos (A 89).
Disparo
4
5
123
23
101010
22
21
20
+1.0
+1.0
19
18
1 Modo de disparo*1 ......18, 27, 33, 44, 53
2 Modo macro .................................................. 31
3 Indicador de zoom ..............................21, 31
5 Indicador de enfoque .............................. 22
6 Modo flash ...................................................... 28
7 Indicador de carga de la batería......... 18
8
Indicador de detección de movimiento .....19, 92
Indicador de “fecha no ajustada” ......110
9
Indicador de zona horaria .....................86
10 Impresión fecha ...........................................91
Modo de imagen
11
Opciones de película................................. 54
*1Varía en función del modo de disparo seleccionado. Consulte las secciones de cada modo para conocer los detalles.
*2K y K aparecen en L20, y z e y aparecen en L19.
11 Icono de D-Lighting .................................. 50
12 Icono de protección ...............................100
13 Número y tipo de archivo ...................105
7
Operaciones básicas
El botón del modo de disparo
Introducción
Menú de selección del modo de disparo
En el menú de selección del modo de disparo, utilice el multiselector para
seleccionar el modo de disparo.
1
2
3
4
5
* Los iconos mostrados varían en función del último modo escena seleccionado.
Modo auto. Sencillo
Para volver al modo de disparo mientras aparece el menú de selección del modo
de disparo, pulse de nuevo el botón del modo de disparo.
Botón c (reproducción)
• Pulse el botón del modo de disparo en el modo
reproducción para acceder al modo de disparo.
•
Pulse el botón del modo de disparo en el modo de
disparo para acceder el menú de selección del modo
de disparo.
1 G Modo auto. Sencillo (A 18)
2 b Escena (A 33)
3 a Modo de sonrisa (A 44)
4 D Modo de película (A 53)
5 A Modo automático (A 27)
*
• Durante el modo de disparo, la cámara accede al
modo de reproducción al pulsar el botón c.
• Si la cámara está apagada, mantenga pulsado el
botón c para encender la cámara en el modo
de reproducción.
8
Operaciones básicas
15/05/2009 15:30
0004.JPG
44
El multiselector
En esta sección se describe el uso estándar del multiselector para seleccionar los
modos, las opciones de menú y aplicar la selección.
Para el disparo
Permite mostrar el menú m (modo flash) (A 28)/seleccionar
el elemento anterior.
Permite mostrar
el menú n
(disparador
automático)
(A 30).
Permite mostrar el menú p (modo macro) (A 31).
Para la reproducción
Permite mostrar el
menú o
(compensación de
exposición) (A 32).
Permite aplicar la selección.
15/05/2009 15:30
0004.JPG
Modo flash
Introducción
Permite mostrar
la imagen
anterior.
Permite mostrar
la imagen
siguiente.
Para la pantalla de menús
Permite seleccionar el
elemento anterior.
Permite selecci onar
el elemento de la
izquierda/volver a
la pantalla anterior.
Permite
seleccionar el
elemento
siguiente.
C Notas sobre el multiselector
En este manual, los modos H, I, J y K se utilizan en ocasiones para indicar las piezas de
funcionamiento superior, inferior, izquierda y derecha del multiselector.
Permite aplicar la
selección e ir a la
pantalla siguiente.
Permite seleccionar
el elemento de la
derecha/volver a la
pantalla siguiente
(aplicar la selección).
Disparo
Modo de imagen
Balance blancos
Continuo
Opciones de color
Salir
44
9
Operaciones básicas
d botón
Pulse d para acceder al menú del modo seleccionado.
• Utilice el multiselector para aplicar los ajustes (A 9).
Introducción
• Seleccione la ficha de la izquierda para mostrar el menú de configuración.
• Para salir de la pantalla del menú, vuelva a pulsar d.
Ficha superior: Aparecen los
menús
disponibles para
el modo actual.
Ficha inferior: Muestra el menú
de configuración.
Aparece cuando el menú
contiene al menos dos páginas.
Disparo
Modo de imagen
Balance blancos
Continuo
Opciones de color
Salir
La opción seleccionada.
Aparece cuando
hay uno o varios
elementos de
menú anteriores.
Aparece cuando
hay uno o varios
elementos de
menú posteriores.
Configuración
Detección de movim.
Ayuda AF
Config. sonido
Desconexión aut.
Format. memoria
Salir
Pulse k o K en el multiselector
para acceder al conjunto de
opciones siguiente.
Ayuda AF
Automático
Apagado
Salir
Pulse k o K en el
multiselector para aplicar
la selección.
Cambio entre fichas
Disparo
Modo de imagen
Balance blancos
Continuo
Opciones de color
Salir
Pulse J en el
multiselector para
acceder al menú.
Disparo
Modo de imagen
Balance blancos
Continuo
Opciones de color
Salir
Pulse HI en el multiselector
para seleccionar una ficha y, a
continuación, pulse k o K.
Mientras utilice los siguientes modos, puede mostrar las fichas pulsando el
multiselector J mientras aparece el menú.
• Modo automático sencillo, modo escena, modo de sonrisa y modo de película
10
Configuración
Menús
Pantalla inicio
Fecha
Config. monitor
Impresión fecha
Salir
Aparecerá el menú
seleccionado.
Operaciones básicas
Pantallas de ayuda
Pulse g (j) cuando aparezca M/j en la parte inferior derecha de la pantalla del
menú para ver una descripción de la opción de menú que está seleccionada.
Para volver al menú original, vuelva a pulsar g (j).
Continuo
Elija una única imagen, modo
continuo, BSS (la cámara elige
la toma más nítida de la serie)
o multidisparo 16.
AtrásSalir
Acerca del disparador
El disparador de la cámara tiene un recorrido de dos fases. Para ajustar el enfoque y
la exposición, pulse el disparador aproximadamente hasta la mitad y pare cuando
note resistencia. El enfoque y la exposición se bloquearán mientras el disparador
se encuentre en esta posición. Para liberar el obturador y tomar una fotografía,
pulse el disparador hasta el fondo. No haga fuerza al pulsar el disparador, ya que el
movimiento de la cámara podría producir imágenes desenfocadas.
Introducción
Pulse el disparador
hasta la mitad para
ajustar el enfoque y la
exposición.
Colocación de la correa de la cámara
2
1
Pulse el disparador
hasta el fondo para
tomar la fotografía.
3
11
Primeros pasos
Introducción de las baterías
1 Abra la tapa del compartimento de la batería/
ranura para tarjeta de memoria.
• Antes de abrir la tapa del compartimento de la batería/
ranura para tarjeta de memoria, sujete la cámara al
revés para evitar que se caigan las baterías.
Primeros pasos
2 Introducción de las baterías.
• Introduzca las baterías correctamente, tal como se
muestra a la derecha.
3 Cierre la tapa del compartimento de la
batería/ranura para la tarjeta de memoria.
Baterías aplicables
Esta cámara utiliza los siguientes tamaños de baterías R6/AA.
• Dos baterías alcalinas LR6/L40 (baterías suministradas)
• Dos baterías de litio FR6/L91
• Baterías recargables Ni-MH (níquel-hidruro metálico) EN-MH2 de Nikon
3
1
2
1
2
Encendido y apagado de la cámara
Para encender la cámara, pulse el interruptor principal.
La lámpara de encendido (verde) se iluminará durante
unos instantes y la pantalla se encenderá. Pulse el
interruptor principal de nuevo para apagar la cámara.
Al desconectar la cámara, se apagarán también la
lámpara de encendido y la pantalla.
Si la cámara está apagada, mantenga pulsado c para
encender la cámara en el modo de reproducción.
12
Introducción de las baterías
B Extracción de las baterías
Confirme la desactivación de la lámpara de encendido y de la pantalla y abra la tapa del
compartimento de la batería/ranura de la tarjeta de memoria.
B Precauciones adicionales sobre baterías
• Lea y siga las advertencias y precauciones (A iii, 107).
• Asegúrese de leer y seguir las advertencias sobre la batería de la página iii y la sección “La batería”
(A 107) antes de utilizarla.
• No mezcle baterías nuevas y viejas o de distintos tipos o fabricantes.
• No se pueden utilizar baterías con los defectos siguientes:
Primeros pasos
Baterías peladasBaterías con aislamiento que no
cubra el área situada alrededor
del terminal negativo.
Baterías con un terminal
negativo plano
B Notas para las baterías recargables EN-MH1, cargador de la batería
MH-70/71
Esta cámara también puede utilizar baterías recargables de níquel-hidruro metálico EN-MH1.
Asegúrese de leer y seguir las advertencias para la batería de la sección “La batería” (A 107) antes
de utilizarla.
B Tipo de batería
Con el fin de mejorar el rendimiento de la batería, seleccione el tipo de batería que se encuentre en
la cámara en el menú de configuración. La configuración predeterminada es el tipo de batería
suministrado con la compra. Si se utiliza cualquier otro tipo de batería, encienda la cámara y cambie
la configuración (A 100).
C Baterías alcalinas
El rendimiento de las baterías alcalinas puede variar considerablemente en función del fabricante.
Seleccione una marca de confianza.
C Fuentes de alimentación alternativas
Utilice un adaptador de CA EH-65A (disponible por separado) (A 104) para alimentar la cámara
durante largos periodos de tiempo. No utilice, bajo ningún concepto, otra marca o modelo de adaptador de CA. En caso contrario, podría producirse un recalentamiento o daños en la cámara.
C Apagado automático (Modo de reposo)
Si no se realiza ninguna operación durante aproximadamente 30 segundos (ajuste predeterminado),
la pantalla se apagará automáticamente y la cámara pasará al modo de reposo. Transcurridos otros
tres minutos, la función de apagado automático apagará la cámara automáticamente. Para encender
nuevamente la pantalla cuando se encuentre en el modo de reposo, pulse el interruptor principal o el
disparador. Se puede cambiar el tiempo que debe transcurrir antes de que la cámara pase al modo de
reposo en la configuración Desconexión aut. (A 94) del menú de configuración (A 82).
13
Ajuste del idioma, la fecha y la hora de la pantalla
La primera vez que se encienda la cámara, aparecerá el cuadro de diálogo de
selección de idioma.
1 Pulse el interruptor principal para encender la
cámara.
Primeros pasos
La lámpara de encendido (verde) se iluminará durante
unos instantes y la pantalla se encenderá.
2 Utilice el multiselector para elegir
el idioma que desee y pulse k.
Si desea obtener más información sobre el
uso del multiselector, consulte “El
multiselector” (A 9).
3 Seleccione Sí y pulse k.
Si se selecciona No, la fecha y la hora quedarán sin
ajustar.
4 Pulse J o K para seleccionar la zona horaria
local (nombre de ciudad) (A 88) y pulse el
botón k.
D Horario de verano
Para utilizar la cámara en una zona en la que el horario de verano
está en vigor, pulse H en la zona horaria local del paso 4 para
activar el horario de verano.
Al seleccionar el ajuste del horario de verano, aparece la marca W
en la parte superior de la pantalla. Para desactivar la configuración
del horario de verano, pulse I.
14
Fecha
¿Fijar hora y fecha?
No
Sí
Cancelar
London
Casablanca
Atrás
Horario de verano
London
Casablanca
Atrás
Ajuste del idioma, la fecha y la hora de la pantalla
5 Cambie la fecha y la hora.
• Pulse H o I para editar el elemento marcado.
• Pulse K para desplazar el cursor en el orden siguiente.
D -> M -> A -> Hora -> Minuto -> D M A
• Pulse J para volver al elemento anterior.
6 Seleccione el orden en que desee que
aparezcan el día, el mes y el año, y pulse
k o K.
• Se aplicará la configuración.
7 Pulse el botón del modo de disparo para salir
de la pantalla.
• Aparece el menú de selección del modo de disparo.
8 Una vez aparece el modo auto. Sencillo, pulse
el botón k.
• La cámara accede al modo de disparo y puede tomar
fotografías en el modo automático sencillo (A 18).
• Pulse H o I en el multiselector antes de pulsar el
botón k, para cambiar a otro modo de disparo.
Consulte “Disparo en el modo automático” (A 27),
“Uso del modo escena” (A 33), “Uso del modo de
sonrisa” (A 44), o “Grabación de películas” (A 53)
para obtener información adicional.
Fecha
DMA
01
Fecha
DMA
1505
Pulse este botón
en m. de disparo
para ver el menú
de selección del
modo de disparo.
Modo auto. Sencillo
01
209
0000
Editar
2009
1015
Editar
0
Primeros pasos
D Cambio de la fecha y la hora
• Para cambiar la fecha y la hora, seleccione Fecha en Fecha (A 86) del menú de configuración
(A 82) y siga las instrucciones a partir del paso 5 anterior.
• Para cambiar la zona horaria y el ajuste de la hora de verano, seleccione Zona hora en Fecha del
menú de configuración (A 86, 87).
15
Inserción de tarjetas de memoria
Las imágenes se guardan en la memoria interna de la cámara (20 MB
aproximadamente) o en tarjetas de memoria Secure Digital (SD) extraíbles (que se
pueden adquirir por separado) (A 104).
Cuando se introduce una tarjeta de memoria en la cámara, las fotografías se guardan
automáticamente en ella y las imágenes grabadas en la tarjeta de memoria se pueden
reproducir, borrar o transferir. Para guardar fotograf ías en la memori a interna, o reproducir,
Primeros pasos
borrar o transferir las que contenga, debe extraer primero la tarjeta de memoria.
1 Confirme la desactivación de la lámpara de
encendido y de la pantalla y abra la tapa del
compartimento de la batería/ranura de la
tarjeta de memoria.
Asegúrese de desconectar la cámara antes de abrir la tapa del
compartimento de la batería/ranura de la tarjeta de memoria.
Antes de abrir la tapa del compartimento de la batería/
ranura para tarjeta de memoria, sujete la cámara al revés
para evitar que se caigan las baterías.
1
2 Introduzca la tarjeta de memoria.
Deslice correctamente la tarjeta de memoria hasta que
quede fija en su lugar.
Cierre la tapa del compartimento de la batería/ranura
para la tarjeta de memoria.
3
2
B Introducción de las tarjetas de memoria
Si la tarjeta de memoria se introduce al revés o por el lado
contrario, se podría dañar la cámara o la tarjeta. Compruebe
que la tarjeta de memoria tiene la orientación correcta.
16
Inserción de tarjetas de memoria
Extracción de las tarjetas de memoria
Antes de extraer las tarjetas de memoria, apague la
cámara y compruebe que tanto la lámpara de
1
2
encendido como la pantalla están apagados. Abra la
tapa del compartimento de la batería/ranura para
tarjeta de memoria y empuje la tarjeta hacia dentro
1 para expulsarla parcialmente. Retire la tarjeta 2,
con cuidado de no doblarla.
B Formateo de las tarjetas de memoria
Si aparece el mensaje de la derecha, deberá formatear la tarjeta de
memoria antes de uti lizarla (
elimina de modo definit ivo todas las fotografías y demás dato s de
la tarjeta de memoria.
desee conservar antes de formatear la tarjeta de memoria.
Utilice el multiselector para seleccionar Sí y pulse k. Aparecerá el
cuadro de diálogo de confirmación. Para iniciar el formateo,
seleccione Formatear y pulse
No apague la cámara ni abra la tapa del compartimento de la batería/ranura para tarjeta de memoria hasta
•
que haya finalizado el formateo.
• La primera vez que introduzca las tarjetas de memoria utilizadas en otros dispositivos en la
cámara, asegúrese de formatearl as con esta cámara (A 95).
A95).
Tenga en cuenta que el formateo
Asegúrese de copiar cualquier fotografía que
k.
Tarjeta sin formato.
¿Formatear tarjeta?
No
Sí
B El mecanismo de protección contra escritura
Las tarjetas de memoria SD cuentan con un mecanismo de
protección contra escritura. Cuando este dispositivo está en la
posición de bloqueo “lock”, no se pueden grabar ni borrar las
imágenes y tampoco se puede formatear la tarjeta de
memoria. Desbloquéela desplazando el dispositivo a la
posición de escritura “write”.
Mecanismo de protección contra escritura
B Tarjetas de memoria
• Utilice solamente tarjetas de memoria Secure Digital.
•
No realice ninguna de las acciones siguientes durante el formateo, mientras se estén escribiendo o borrando
datos de la tarjeta de memoria o durante la transferencia de datos a un ordenador. El incumplimiento de
estas precauciones podría derivar en la pérdida de los datos o daños en la cámara o la tarjeta de memoria:
- Introduzca o extraiga la tarjeta
- Extraiga las baterías
-Apague la cámara
- Desconecte el adaptador de CA
• No formatee la tarjeta de memoria en un ordenador.
• No la desmonte ni modifique.
• No la deje caer, ni la doble o la exponga al agua ni a sacudidas bruscas.
• No toque los terminales de metal con los dedos ni con objetos de metal.
• No pegue etiquetas ni adhesivos en la tarjeta de memoria.
• No la deje a pleno sol, ni en un vehículo cerrado o en otros lugares expuestos a altas temperaturas.
• No la exponga a la humedad, polvo ni a gases corrosivos.
Primeros pasos
17
Fotografía y reproducción básicas: Modo auto. Sencillo
7
Paso 1 Encienda la cámara y seleccione el modo G (automático sencillo)
En el modo G (automático sencillo), la cámara determina automáticamente el
modo de disparo más adecuado al encuadrar una fotografía, permitiéndole tomar
fotografías de forma fácil con un modo de disparo que se ajuste a la escena.
1 Pulse el interruptor principal para encender la
cámara.
La lámpara de encendido (verde) se iluminará durante
unos instantes y la pantalla se encenderá. El objetivo sale
Fotografía y reproducción básicas: Modo auto. Sencillo
en este momento.
El modo auto. Sencillo se configura en el momento de la
compra. Continúe con el paso 4.
2 Pulse el botón del modo de disparo para
mostrar el menú de selección del modo de
disparo.
3 Pulse HI en el multiselector para
seleccionar G y pulse k.
• La cámara accede al modo G (automático sencillo).
4 Compruebe el nivel de batería y el número de
exposiciones restantes.
Indicador del nivel de batería
PantallaDescripción
18
NINGÚN INDICADOR
B
N
Batería agotada.
Número de exposiciones restantes
El número de fotografías que se puedan guardar depende de la capacidad de la memoria
interna o de la tarjeta de memoria, así como del ajuste del modo de imagen
El nivel de la batería es alto.
Hay poca batería.
Prepárese para sustituir las baterías.
No se pueden tomar fotografías.
Sustitúyalas por unas nuevas.
Modo auto. Sencillo
Indicador del nivel de batería
Número de exposiciones
restantes
(
A72)
.
7
Loading...
+ 110 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.