Johdanto.............................................................................................................................................. v
Elokuvat .............................................................................................................................................31
Kameran liittäminen televisioon tai tietokoneeseen ........................................................53
Tervetuloa SnapBridge-palveluun — Nikonin uuteen
palveluperheeseen, joka täydentää kuvauselämyksesi. SnapBridge
yhdistää kamerasi ja yhteensopivan älylaitteen käyttämällä
matalaenergistä Bluetooth® -tekniikkaa (BLE) ja omaa sovellusta. Nikon-
kameralla ja -objektiiveilla taltioidut hetket siirretään automaattisesti
älylaitteeseen sitä mukaa kuin kuvia otetaan. Ne voidaan myös ladata
helposti pilvipalveluihin, joita voit käyttää kaikilta laitteiltasi.
* Kun kamera on veden alla, langaton tietoliikenne ei ole käytettävissä.
Aloita lataamalla SnapBridge 360/170 -sovellus!
Lataa ”SnapBridge 360/170” -sovellus
älylaitteeseesi nyt hyödyntääksesi sen
tarjoamia monipuolisia mahdollisuuksia.
Muutaman yksinkertaisen säädön avulla
tämä sovellus yhdistää Nikon-kamerasi
yhteensopivaan iPhone®-, iPad®- ja/tai iPod
touch® -laitteeseen tai älylaitteeseen, jossa
on Android
Sovelluksen voi ladata ilmaiseksi verkosta
(http://snapbridge.nikon.com) tai Apple
App Store®- tai Google Play
Uusimmat tiedot SnapBridgestä löytyvät Nikonin alueellisilta verkkosivuilta
(Avi).
TM
-käyttöjärjestelmä.
TM
-palvelusta.
Älylaitteen käyttäjälle
iii
Innostava kuvaelämys, jonka SnapBridge tarjoaa…
Jatkuva yhteys laitteiden välillä mahdollistaa
automaattisen kuvansiirron kamerasta älylaitteeseen
— valokuvien jakaminen verkossa on helpompaa kuin
koskaan
* Elokuvia ei voi siirtää automaattisesti.
Kuvien ja pikkukuvien lataaminen NIKON IMAGE
SPACE -pilvipalveluun
Joukko palveluita, jotka monipuolistavat kuvien käsittelyä,
mukaan lukien:
• Kameran kauko-ohjaus
• Enintään kahden kuvaustietomerkinnän
(kuvaustiedot, kuvauspäivämäärä ja -aika,
teksti ja logot) lisääminen kuviin
• Kameran päivämäärä- ja aikatietojen sekä
sijaintitietojen automaattinen päivitys
Katso sivulta 11 alkaen lisätietoja SnapBridge 360/170 ohjelman asettamisesta ja käytöstä.
iv
Älylaitteen käyttäjälle
Johdanto
Lue tämä ensin
Kiitos, että olet hankkinut Nikon KeyMission 170 -digitaalikameran.
Tässä käyttöoppaassa käytettävät kuvakkeet ja
merkintätavat
• Tuo ”Nopea aihehaku” (Aii) näyttöön koskettamalla tai napsauttamalla kunkin sivun
oikeassa alakulmassa .
• Kuvakkeet
KuvakeKuvaus
Tällä kuvakkeella on merkitty varoitukset ja tiedot, jotka kannattaa lukea
B
ennen kameran käyttämistä.
Tällä kuvakkeella on merkitty huomautukset ja tiedot, jotka kannattaa lukea
C
ennen kameran käyttämistä.
ATällä kuvakkeella on merkitty muut sivut, joilla on asiaan liittyviä tietoja.
• Tässä oppaassa microSD-, microSDHC- ja microSDXC-kortteja kutsutaan ”muistikorteiksi”.
• Kamerassa sen hankintahetkellä käytössä olleita asetuksia kutsutaan ”oletusasetuksiksi”.
• Kameran näytössä näkyvät valikon kohdat ja tietokoneen näytöllä näkyvät painikkeiden
nimet tai viestit on lihavoitu.
• Tässä oppaassa näytön esimerkkinäytöistä on joskus jätetty pois kuvia, jotta näytön
ilmaisimet näkyisivät selvemmin.
Johdanto
Lue tämä ensin
v
Tietoja ja varotoimia
Oppia ikä kaikki
Nikon tarjoaa jatkuvaa tuotetukea ja -koulutusta oman ”Oppia ikä kaikki” -ohjelmansa mukaisesti, ja
päivitettyjä tietoja on saatavissa seuraavista sivustoista:
• Yhdysvalloissa asuville käyttäjille: http://www.nikonusa.com/
• Euroopassa asuville käyttäjille: http://www.europe-nikon.com/support/
• A asiassa, Oseaniassa, L ähi-idässä ja Afrikassa asuville käyttäjille: http://www.nikon-asia.com/
Näissä sivustoissa on uusimpia tuotetietoja, vihjeitä, vastauksia usein kysyttyihin kysymyksiin ja
yleisiä ohjeita digitaalisesta kuvankäsittelystä ja valokuvauksesta. Voit kysyä lisätietoja myös
paikallisilta Nikon-edustajilta. Katso yhteystiedot alla olevasta Internet-sivustosta.
http://imaging.nikon.com/
Käytä vain Nikon-valmisteisia elektronisia lisävarusteita
Nikon -kamerat on suunniteltu vaativimpien standardien mukaan, ja ne sisältävät monimutkaista
elektroniikkaa. Vain Nikon-valmisteiset elektroniset lisävarusteet (kuten akkulaturit, akut,
verkkolaitteet ja USB-kaapelit), jotka Nikon on sertifioinut käytettäviksi erityisesti tämän Nikondigitaalikameran kanssa, on testattu niin, että niiden void aan taata toimivan toimintaan ja
turvallisuuteen liittyvien vaatimusten mukaisesti tämän elektronisen laitteen kanssa.
MUIDEN KUIN NIKONIN ELEKTRONISTEN LISÄVARUSTEIDEN KÄYTTÖ VOI V AHINGOITTAA
KAMERAA JA SAATTAA JOHTAA
Muiden valmistajien litiumioniakkujen, joissa ei ole Nikon-hologrammia, käyttäminen saattaa
haitata kameran normaaleja toimintoja ja aiheuttaa akkujen ylikuumenemista, syttymistä,
halkeamista tai vuotamista.
Hologrammi: Vahvistaa, että kyseessä
on aito Nikon-tuote.
Lisätietoja Nikon-lisävarusteista saat paikalliselta valtuutetulta Nikon-jälleenmyyjältä.
Ennen tärkeiden kuvien ottamista
Varmista kameran normaali toiminta ottamalla testikuva ennen tärkeiden kuvien ottamista
(esimerkiksi ennen häitä tai kameran ottamista mukaan matkalle). Nikon ei ole vastuussa
vahingoista tai menetetyistä tuloista, jotka saattavat aiheutua tuotteen toimintahäiriöstä.
NIKON-TAKUUN RAUKEAMISEEN.
Johdanto
Lue tämä ensin
vi
Tietoja oppaista
• Käyttöoppaiden mitään osaa ei saa jäljentää, tallentaa tietojen noutojärjestelmään, siirtää tai
kääntää vieraalle kielelle ilman Nikonin etukäteen myöntämää kirjallista lupaa.
• Tässä oppaassa olevat kuvat ja näyttöjen sisällöt voivat poiketa todellisesta tuotteesta.
• Nikon pidättää oikeuden muuttaa tässä asiakirjassa mainittuja laitteiston teknisiä tietoja tai
ohjelmistojen ominaisuuksia ilman erillistä ilmoitusta.
• Nikon ei ota vastuuta tämän tuotteen käytöstä aiheutuvista vahingoista.
• Näiden oppaiden tiedot on pyritty saamaan mahdollisimman kattaviksi ja oikeiksi. Jos kuitenkin
huomaat ohjeissa puutteita tai virheitä, pyydämme ilmoittamaan niistä paikalliselle Nikonin
edustajalle (osoite toimitetaan erikseen).
Noudata tekijänoikeusilmoituksia
Tekijänoikeuslain mukaan tekijänoikeuden alaisista teoksista kameralla otettuja valokuvia tai
tallenteita ei saa käyttää ilman tekijänoikeuden haltijan lupaa. Henkilökohtaiseen käyttöön
sovelletaan poikkeuksia, mutta huomaa, että myös henkilökohtaista käyttöä saatetaan rajoittaa
näyttelyistä tai live-esityksistä otettujen valokuvien tai tallenteiden tapauksessa.
Tallennusvälineiden hävittäminen
Ota huomioon, että kuvien poistaminen tai muistikorttien alustaminen ei hävitä alkuperäisiä
kuvatietoja täysin. Joissakin tapauksissa poistetut tiedostot voidaan palauttaa hävitetyistä
muistikorteista kaupallisten ohjelmistojen avulla. Tällöin on olemassa henkilökohtaisen
kuvamateriaalin väärinkäytön mahdollisuus. Henkilökohtaisten tietojen suojaaminen on käyttäjän
vastuulla.
Varmista ennen muistikortin hävittämistä tai sen muille luovuttamista, että teet c (asetus) -valikon
(A59) Camera settings (Kameran asetukset) -kohdassa Reset all (Pa lauta perusasetukset)
-toiminnon kameran asetusten nollaamiseksi. Poista tämän jälkeen kaikki tiedot kaupallisella poisto-
ohjelmistolla tai alusta muistikortti c (asetus) -valikon Cam era settings (Kameran as etukset)
-kohdan Format card (Alusta kortti) -toiminnon avulla ja täytä muistikortti kuvilla, joissa ei ole
henkilökohtaisia tietoja (esimerkiksi tyhjää taivasta esittävillä kuvilla).
Ole varovainen hävittäessäsi muistikortteja fyysisesti, jotta välttäisit loukkaantumisen ja
omaisuusvahingot.
Conformity Marking (Vaatimustenmukaisuus)
Tuo jotkin kameran täyttämät vaatimustenmukaisuusmerkinnät näyttöön toimimalla seuraavasti.
Siirry kuvaustilaan M k-painike M c (asetus) -kuvake M k-painike M Camera settings (Kameran
asetukset) M k-painike M Conformity marking (Vaatimustenmukaisuus) M k-painike
Johdanto
Lue tämä ensin
vii
Turvallisuudesta
Lue ”Turvallisuudesta” kokonaan ennen tuotteen käyttöä estääksesi omaisuusvahingot ja
itsesi tai muiden loukkaantumisen.
Säilytä näitä turvallisuusohjeita paikassa, jossa ne ovat kaikkien tuotetta käyttävien
luettavissa.
Tällä kuvakkeella merkittyjen varotoimien
VAARA
VAROITUS
HUOMAUTUS
• Älä kiinnitä suoraan päähäsi. Tämän varotoimen noudattamatta jättäminen voi
aiheuttaa onnettomuuden tai loukkaantumisen.
• Älä käytä tuotetta, kun ajat ajoneuvoa. Kiinnitä tuote paikkaan, jossa se ei
häiritse ajoneuvon ajamista. Älä käytä tätä tuotetta, jos se häiritsee
vaadittavien laitteiden käyttöä. Älä käytä tätä tuotetta niin, että se osuu
muihin ihmisiin tai esineisiin. Näiden varotoimien noudattamatta jättäminen voi
aiheuttaa onnettomuuden tai loukkaantumisen.
• Älä pura tai muuntele tuotetta. Älä koske sisäosiin, jotka paljastuvat
putoamisen tai muun vahingon seurauksena. Näiden varotoimien noudattamatta
jättäminen voi aiheuttaa sähköiskun tai muun loukkaantumisen.
• Jos huomaat jotain poikkeav aa, kuten tuotteesta tulevaa sa vua, kuumuutta tai
epätavallista hajua, irrota heti akku tai virtalähde. Käytön jatkaminen voi
aiheuttaa tulipalon, palovammoja tai muun loukkaantumisen.
• Älä käsittele pistoketta märin käsin. Tämän varotoimen noudattamatta jättäminen
voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.
noudattamatta jättämiseen liittyy
merkittävä kuoleman tai vakavan
loukkaantumisen riski.
Tällä kuvakkeella merkittyjen varotoimien
noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa
kuoleman tai vakavan loukkaantumisen.
Tällä kuvakkeella merkittyjen varotoimien
noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa
loukkaantumisen tai omaisuusvahinkoja.
VAARA
VAROITUS
Johdanto
Turvallisuudesta
viii
• Älä jätä tuotetta pitkäksi aikaa kosketukseen ihon kanssa, kun tuote on päällä
tai kytketty pis torasiaan. Tämän varotoimen noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa
lieviä palovammoja.
• Älä käytä tuotetta helposti syttyvän pölyn tai kaasun, kuten propaanin,
bensiinin tai aerosolien, lähellä. Tämän varotoimen noudattamatta jättäminen voi
aiheuttaa räjähdyksen tai tulipalon.
• Pidä tuote lasten ulottumattomissa. Tämän varotoimen noudattamatta jättäminen
voi aiheuttaa loukkaantumisen tai tuotteen toimintahäiriön. Huomaa myös, että pieniin
osiin voi tukehtua. Jos lapsi nielee jonkin tuotteen osan, ota heti yhteyttä lääkäriin.
• Älä käytä akkuja, latureita, verkkolaitteita tai USB-kaapeleita, joita ei ole
tarkoitettu nimenomaan tämän tuotteen kanssa käytettäväksi. Kun käytät
akkuja, latureita, verkkolaitteita ja USB-kaapeleita, jotka on tarkoitettu
käytettäväksi tämän tuotteen kanssa, älä:
- Vahingoita, muokkaa tai vedä tai taivuta johtoja tai kaapeleita
voimakkaasti, aseta niitä painavien esineiden alle tai altista niitä lämmölle
tai tulelle.
- Käytä matkamuuntajia, jännitteestä toiseen muuntavia sovittimia tai
vaihtosuuntaajia.
Näiden varotoimien noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.
• Älä käsittele pistoketta, kun lataat tuotetta tai käytät verkkolaitetta ukkosella.
Tämän varotoimen noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa sähköiskun.
• Varmista, että tuote on kiinnitetty kunnolla. Kiinnitä huomiota ympäristöösi.
Noudata sääntöjä ja määräyksiä kaikissa tiloissa ja kilpailuissa, joissa tuotetta
käytetään. Näiden varotoimien noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa
onnettomuuden tai loukkaantumisen.
HUOMAUTUS
• Älä jätä objektiivia suunnatuksi aurinkoon tai muuhun voimakkaaseen
valonläh teeseen. Objektiivin kokoama valo voi aiheuttaa tulipalon tai vahingoittaa
tuotteen sisäosia.
• Sammuta tuote, kun sen käyttö on kielletty. Poista langattomat toiminnot
käytöstä, kun langattomien laitteiden käyttö on kielletty. Tuotteen lähettämät
radioaallot voivat häiritä lentokoneen tai sairaaloiden tai muiden lääketieteellisten
laitosten laitteita.
• Poista akku ja irrota verkkolaite, jos tuotetta ei ole tarkoitus käyttää pitkään
aikaan. Tämän varotoimen noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa tulipalon tai
tuotteen toimintahäiriön.
Johdanto
Turvallisuudesta
ix
• Älä jätä tuotetta pitkäksi aikaa paikkoihin, joiden lämpötila on erittäin korkea,
kuten suljettuun autoon tai suoraan auringonvaloon. Tämän varotoimen
noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa tulipalon tai tuotteen toimintahäiriön.
• Tarkista, että laitteet on kiinnitetty oikein, ja tarkista ne säännöllisesti
kulumien ja vaurioiden varalta. Tämän varotoimen noudattamatta jättäminen voi
aiheuttaa onnettomuuden tai loukkaantumisen.
• Älä ravista kehoasi nopeasti tai liian voimakkaasti, kun tuote on kiinnitetty.
Tämän varotoimen noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa tuotteen irtoamisen, mikä
voi aiheuttaa onnettomuuden tai loukkaantumisen.
• Älä aseta tai kiinnitä tuotetta epätasaiselle pinnalle. Tämän varotoimen
noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa tuotteen irtoamisen tai putoamisen, mikä voi
aiheuttaa onnettomuuden tai loukkaantumisen.
Paristoja koskeva VAARA
• Älä käsittele akkuja väärin. Jos seuraavia varotoim ia ei noudateta, akut voivat vuo taa,
ylikuumentua, haljeta tai syttyä palamaan:
- Käytä vain tämän tuotteen kanssa käytettäväksi hyväksyttyjä akkuja.
- Älä altista akkuja tulelle tai liialliselle kuumuudelle.
- Älä pura osiin.
- Älä aiheuta liittimiin oikosulkua koskettamalla niitä kaulakoruihin, hiuspinneihin tai
muihin metalliesineisiin.
- Älä altista akkuja tai tuotteita, joissa niitä käytetään, voimakkaille fyysisille iskuille.
• Älä yritä ladata EN-EL12-akkuja latureilla/kameroilla, joita ei nimenomaan ole
tarkoitettu siihen käyttöön. Jos tätä varotoimea ei noudateta, akut voivat vuotaa,
ylikuumentua, haljeta tai syttyä palamaan.
• Jos akkunestettä joutuu silmiin, huuhtele runsaalla puhtaalla vedellä ja
hakeudu heti lääkäriin. Viivyttely voi aiheuttaa silmävammoja.
Johdanto
Turvallisuudesta
x
Paristoja koskeva VAROITUS
• Pidä akut lasten ulottumattomissa. Jos lapsi nielee akun, ota heti yhteyttä lääkäriin.
• Älä upota akkuja veteen tai altista niitä sateelle. Tämän varotoimen
noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa tulipalon tai tuotteen toimintahäiriön. Jos tuote
kastuu, kuivaa se heti pyyhkeellä tai vastaavalla.
• Lopeta käyttö heti, jos huomaat akuissa muutoksia, kuten värjäytymiä tai
vääntymiä. Lopeta ladattavien akkujen lataaminen, jos ne eivät lataudu
määritettynä aikana. Jos tätä varotoimea ei noudateta, akut voivat vuotaa,
ylikuumentua, haljeta tai syttyä palamaan.
• Eristä akun liittimet teipillä ennen hävittämistä. Metalliesineiden osuminen
liittimiin voi aiheuttaa ylikuumenemisen, halkeamisen tai tulipalon. Kierrätä tai hävitä
akut paikallisten määräysten mukaisesti.
• Jos akkunestettä joutuu iholle tai vaatteille, huuhtele likaantunut alue heti
runsaalla puhtaalla vedellä. Tämän varotoimen noudattamatta jättäminen voi
aiheuttaa ihoärsytystä.
Johdanto
Turvallisuudesta
xi
<Tärkeää> Iskunkestävyyttä, vesi- ja
pölytiiviyttä ja kondensoitumista koskevia
huomautuksia
• Tässä kuvattu iskunkestävyys, vesitiiviys ja pölynkestävyys ei takaa, että kamera pysyy
täysin vesitiiviinä tai vahingoittumattomana kaikissa olosuhteissa.
• Älä kohdista kameraan liian kovia iskuja, tärinää tai painetta pudottamalla tai lyömällä
kameraa tai asettamalla kameran päälle painavia esineitä. Tämän ohjeen noudattamatta
jättäminen saattaa aiheuttaa kameran muodonmuutoksen, veden vuotamista kameran
sisäpuolelle tai vahingoittaa ilmatiiviitä tiivisteitä, jolloin aiheutuu kameran toimintahäiriö.
• Nikon-takuusi ei ehkä kata vikoja, jotka aiheutuvat väärän käsittelyn vuoksi kameraan
vuotaneesta vedestä.
Iskunkestävyyttä koskevia huomautuksia
Tämä kamera on läpäissyt Nikonin sisäisen kokeen (pudotuskoe 200 cm:n korkeudesta) 5 cm
paksulle vanerille, joka on MIL-STD 810F -menetelmän 516.5-Shock
Ulkoasun muutoksia, kuten maalin irtoamista kamerasta ja pudotuksen osuma-alueen
muodonmuutosta, ei mitata Nikonin sisäisessä testissä.
1
Yhdysvaltain puolustusministeriön testimenetelmästandardi.
Tässä pudotustestissä pudotetaan 5 kameraa 26 suunnassa (8 reunaa, 12 kulmaa ja 6 pintaa)
122 cm korkeudelta, jotta varmistetaan, että yhdestä viiteen kameraa läpäisee testin (jos testin
aikana havaitaan jokin vika, testataan toiset viisi kameraa, jotta voidaan varmistaa testin ehtojen
täyttyminen yhdestä viiteen kameralle).
2
Kun objektiivien suojukset tai vedenalaiset objektiivinsuojukset on kiinnitetty.
Vesi- ja pölytiiviyttä koskevia huomautuksia
Kamera vastaa JIS/IEC-vesitiiviysluokkaa 8 (IPX8) ja JIS/IEC-pölytiiviysluokkaa 6 (IP6X) ja se
mahdollistaa kuvaamisen veden alla 10 m:n syvyydessä 60 minuutin ajan.*
* Tämä luokitus ilmaisee, että kamera on suunniteltu kestämään määritettyä veden painetta
määritetyn ajan, kun kameraa käytetään Nikonin määrittämien menetelmien mukaisesti.
- Kameran vesi tiivistys on testattu toi mimaan ainoastaan makeas sa vedessä (uima-altaat , joet ja
järvet) ja merivedessä.
- Kameran sisäosa ei ole vesitiivis. Kameran sisään päässyt vesi saattaa aiheuttaa komponenttien
ruostumista, joka aiheuttaa kalliit korjauskustannukset tai kameran vahingoittumisen
korjauskelvottomaksi .
1
-standardin mukainen.
2
B Puhdistusta koskevat varotoimet
• Älä puhkaise mikrofonin tai kaiuttimen aukkoja terävällä esineellä. Jos kameran sisäpuoli
vahingoittuu, kameran vesitiiviys heikkenee.
• Älä käytä puhdistukseen saippuaa, neutraaleja pesuaineita tai bentseenin kaltaisia kemikaal eja.
xii
Johdanto
<Tärkeää> Iskunkestävyyttä, vesi- ja pölytiiviyttä ja kondensoitumista koskevia
huomautuksia
Iskunkestävyyttä sekä vesi- ja pölytiiviyttä koskevia
huomautuksia
• Älä pudota kameraa, lyö sitä koviin esineisiin, kuten kiveen, tai heitä sitä päin veden
pintaa.
• Älä kohdista kameraan iskuja käyttäessäsi kameraa veden alla.
- Älä kohdista kameraan veden painetta pitämällä sitä koskissa tai vesiputouksissa.
- Älä käytä yli 10 m:n syvyydessä.
- Varmista, että et pudota kameraa veden alla. Tämä kamera ei kellu vedessä.
• Älä käytä kameraa veden alla yhtäjaksoisesti yli 60 minuuttia.
• Älä aseta kameraan märkää muistikorttia tai akkua.
- Älä avaa akkutilan/muistikorttipaikan kantta, kun kamera tai kätesi ovat märät. Tämä
voi aiheuttaa veden pääsyn kameran sisään tai aiheuttaa kameraan toimintahäiriön.
• Älä avaa akkutilan/muistikorttipaikan kantta veden alla.
• Jos kameran ulkopinnalle tai akkutilan/
muistikorttipaikan kannelle jää kosteutta,
esimerkiksi vesipisaroita, pyyhi ne heti pois
pehmeällä kuivalla kankaalla.
- Jos kameran ulkopinnalle tai akkutilan/
muistikorttipaikan kannelle jää vieraita aineita,
poista ne heti puhaltimella tai pehmeällä
kankaalla.
• Älä jätä kameraa pitkäksi ajaksi kylmiin
olosuhteisiin tai kuumiin olosuhteisiin, yli 40 °C
lämpötilaan.
- Tämä saattaa heikentää vesitiiviyttä.
- Kun kameraa käytetään veden alla, varmista, että veden lämpötila on 0 °C – 40 °C.
• Älä käytä kameraa kuumissa lähteissä.
Ennen kameran käyttämistä veden alla
Tarkista seuraavat seikat ennen kameran käyttämistä veden alla.
• Varmista, että akkutilan/muistikorttipaikan kannen sisäpuolella ei ole vieraita aineita.
• Varmista, että akkutilan/muistikorttipaikan kannen vesitiivis tiiviste ei ole murtunut tai
vahingoittunut.
- Varmista, että vesitiivis tiiviste ei ole irronnut kamerasta.
• Varmista, että akkutilan/muistikorttipaikan kansi on suljettu kunnolla.
- Varmista, että akkutilan/muistikorttipaikan kannen salvan vapautus on LOCK
-asennossa (A 7).
xiii
Johdanto
<Tärkeää> Iskunkestävyyttä, vesi- ja pölytiiviyttä ja kondensoitumista koskevia
huomautuksia
Käyttölämpötilaa, kosteutta ja kondensoitumista
koskevia huomautuksia
Tämän kameran toiminta on testattu –10 °C – +40 °C:n lämpötilassa.
Noudata seuraavia varotoimenpiteitä, kun käytät kameraa kylmissä ilmastoissa tai korkeilla
paikoilla.
• Akun teho heikkenee tilapäisesti kylmässä. Pidä kamera ja akut lämpiminä vaatteidesi alla
ennen käyttöä.
• Kameran suorituskyky voi heikentyä, jos kamera altistuu pitkän aikaa äärimmäiselle
kylmyydelle. Näyttö saattaa esimerkiksi olla tavanomaista tummempi välittömästi
kameran virran kytkemisen jälkeen tai haamukuvia saattaa muodostua.
● Ympäristön olosuhteet, jotka todennäköisesti aiheuttavat kondensoitumista
Huurtumista (kondensoitumista) saattaa esiintyä näytön, objektiivin tai vedenalaisen
linssinsuojuksen sisäpuolella, jos lämpötila tai kosteus vaihtuu äkisti, esimerkiksi seuraavassa
kuvatuissa ympäristöolosuhteissa. Tämä ei ole toimintahäiriö tai vika.
• Kamera upotetaan äkkiä kylmään veteen sen oltua kuumassa paikassa maalla.
• Kamera viedään kylmästä ulkoilmasta lämpimään paikkaan, kuten rakennuksen sisälle.
• Akkutilan/muistikorttipaikan kansi avataan tai suljetaan erittäin kosteassa ympäristössä.
• Kamera tai vedenalainen linssinsuojus on märkä, kun vedenalainen linssinsuojus
kiinnitetään.
● Kosteuden tiivistymisen vähentäminen
• Avaa akkutilan/muistikorttipaikan kansi, aseta kamera ja kaupoista saatava kuivatusaine
astiaan tai muovipussiin, ja sulje se. Kosteuden tiivistyminen on vähemmän
todennäköistä, jos kameran sisäpuolella oleva kosteus on vähäisempää.
• Vältä kameran säilyttämistä paikoissa, joissa se voi kuumentua (kuten suorassa
auringonvalossa), ennen sen käyttöä veden alla. Kuuman kameran vieminen veden alle
aiheuttaa kosteuden tiivistymistä, koska lämpötila muuttuu äkillisesti.
● Huurtumisen poistaminen
• Sammuta kameran virta ja avaa akkutilan/muistikorttipaikan kansi paikassa, jossa
ympäristön lämpötila on vakaa (vältä paikkoja, joiden lämpötila on korkea, kosteus suuri
tai joissa on hiekkaa tai pölyä).
Puhdista huurtuminen objektiivista tai näytöstä poistamalla akku ja muistikortti ja jätä
akkutilan/muistikorttipaikan kansi auki, jotta kamera pääsee tasaantumaan ympäristön
lämpötilaan. Kun vedenalainen linssinsuojus on huurtunut, irrota se.
• Jos vedenalainen linssinsuojus on yhä huurtunut, kokeile poistaa huurtuminen
irrottamalla vedenalaisen linssinsuojuksen ja käyttämällä kameraa jonkin aikaa ennen
kuin kiinnität sen uudelleen.
xiv
Johdanto
<Tärkeää> Iskunkestävyyttä, vesi- ja pölytiiviyttä ja kondensoitumista koskevia
huomautuksia
Kauko-ohjaimen vesitiiviyttä koskevia huomautuksia
Kauko-ohjain on luokiteltu JIS/IEC-vesitiiviysluokkaan 7 (IPX7) ja olemme vahvistaneet, että
vettä ei pääse tihkumaan sisään veden alle enintään 1 metrin syvyyteen enintään
30 minuutiksi upotettuna.
- Kauko-ohjainta ei voi käyttää veden alla.
Kauko-ohjaimen vesitiiviyttä ja kondensoitumista
koskevia huomautuksia
• Älä pudota kauko-ohjainta, lyö sitä koviin esine isiin, kuten kiveen, tai heitä sitä päin veden
pintaa.
• Älä ota kauko-ohjainta mukaan veden alle.
- Jos kauko-ohjain putoaa vahingossa veteen, nosta se heti ylös ja pyyhi se kuivaksi
kuivalla, pehmeällä kankaalla.
• Älä laita kauko-ohjaimeen märkää paristoa.
- Älä avaa paristotilan kantta, kun kauko-ohjain tai kätesi ovat märät. Tämä voi aiheuttaa
veden pääsyn kauko-ohjaimen sisään ja johtaa toimintahäiriöön.
• Jos kauko-ohjaimen ulkopinnalle tai paristotilan kannen sisäpuolelle jää kosteutta,
esimerkiksi vesipisaroita, pyyhi ne heti pois pehmeällä kuivalla kankaalla.
• Varmista, että paristotilan kansi on suljettu kunnolla.
- Varmista, että paristotilan kansi on CLOSE -asennossa.
- Varmista, että paristotilan kanteen ei ole jäänyt kiinni vieraita aineita, esimerkiksi
nukkaa. Tämän ohjeen noudattamatta jättäminen saattaa aiheuttaa veden tihkumisen
kauko-ohjaimen sisään.
• Älä jätä kauko-ohjainta pitkäksi ajaksi kylmiin olosuhteisiin tai kuumiin olosuhteisiin, yli
40 °C lämpötilaan.
- Tämä saattaa heikentää vesitiiviyttä.
• Älä vie kauko-ohjainta äkkiä erittäin kosteisiin olosuhteisiin, jos se on ollut pitkään
äärimmäisen kylmissä olosuhteissa.
- Kauko-ohjaimen sisäpuolelle saattaa kondensoitua kosteutta.
Tarkistus ja korjaus
• Jos kameraan kohdistuu iskuja, suosittelemme ottamaan yhteyden jälleenmyyjään tai
valtuutettuun Nikon-huoltoedustajaan kameran vesitiiviyden varmistamiseksi
(maksullinen palvelu).
• Jos vesitiiviin tiivisteen kunto alkaa heikentyä, ota yhteys jälleenmyyjään tai v altuutettuun
Nikon-huoltoedustajaan. Vesitiiviin tiivisteen vedenpitävyys saattaa alkaa heikentyä
vuoden kuluttua.
• Jos vettä tihkuu kameran sisätiloihin, lopeta heti kameran käyttäminen ja vie se
valtuutetulle Nikon-huoltoedustajalle.
xv
Johdanto
<Tärkeää> Iskunkestävyyttä, vesi- ja pölytiiviyttä ja kondensoitumista koskevia
huomautuksia
Sisällysluettelo
Nopea aihehaku..................................................................................................................... ii
Tärkeimmät aiheet....................................................................................................................................................... ii
Yleiset aiheet ................................................................................................................................................................... ii
Älylaitteen käyttäjälle ......................................................................................................... iii
Johdanto................................................................................................................................... v
Lue tämä ensin ........................................................................................................................................ v
Tässä käyttöoppaassa käytettävät kuvakkeet ja merkintätavat........................................................ v
Tietoja ja varotoimia .................................................................................................................................................. vi
Turvallisuudesta ................................................................................................................................... viii
<Tärkeää> Iskunkestävyyttä, vesi- ja pölytiiviyttä ja kondensoitumista koskevia
huomautuksia ........................................................................................................................................ xii
Iskunkestävyyttä koskevia huomautuksia ................................................................................................... xii
Vesi- ja pölytiiviyttä koskevia huomautuksia............................................................................................. xii
Iskunkestävyyttä sekä vesi- ja pölytiiviyttä koskevia huomautuksia ......................................... xiii
Ennen kameran käyttämistä veden alla ..................................................................................................... xiii
Käyttölämpötilaa, kosteutta ja kondensoitumista koskevia huomautuksia......................... xiv
Kauko-ohjaimen vesitiiviyttä koskevia huomautuksia........................................................................ xv
Kauko-ohjaimen vesitiiviyttä ja kondensoitumista koskevia huomautuksia ........................ xv
Tarkistus ja korjaus .................................................................................................................................................... xv
Kameran osat .......................................................................................................................... 1
Kameran runko ........................................................................................................................................ 2
Akun ja muistikortin asettaminen paikalleen............................................................................... 7
Akun ja muistikortin poistaminen...................................................................................................................... 8
Muistikortit, joita voi käyttää.................................................................................................................................. 8
Pohjasovittimen ja pohjakiinnikkeen käyttö............................................................................................. 26
Linssinsuojuksen tai vedenalaisen linssinsuojuksen käyttäminen.............................................. 28
Tilan merkkivalot .................................................................................................................................. 30
Elokuvat .................................................................................................................................. 31
Toiminnot elokuvan tallennuksen aikana ................................................................................... 32
Valokuvien ottaminen elokuvan tallennuksen aikana........................................................................ 34
Tunnisteiden lisääminen elokuvan tallennuksen aikana (huippukohtatunnisteet)......... 34
Movie Mode (Elokuva-tila) -asetuksen valitseminen ............................................................... 35
D Standard Movie (Tavallinen elokuva).................................................................................................... 37
D Add Slow Motion (Lisää hidastus) .......................................................................................................... 38
C Movie + Photo (Elokuva + valokuva) ............................................................................................. 40
D Superlapse Movie (Tiivis ajastettu elokuva)....................................................................................... 41
E Loop Recording (Silmukkatallennus) .............................................................................................. 42
F Time-lapse Movie (Ajastettu elokuva)................................................................................................... 44
Toiminnot elokuvan toiston aikana ............................................................................................... 46
Elokuvien muokkaus ........................................................................................................................... 48
Toiminnot, joita ei voi käyttää yhdessä kuvattaessa................................................................ 51
Kameran liittäminen televisioon tai tietokoneeseen ............................................. 53
Movie Mode (Elokuva-tila) ................................................................................................................................... 64
Movie Options (Elokuvavaihtoehdot)........................................................................................................... 65
Still Images (Valokuvat) .......................................................................................................................................... 68
White Balance (Valkotasapaino) (Värisävyn säätö)................................................................................ 69
Color Options (Värivaihtoehdot)...................................................................................................................... 70
Date and Time (Päiväys ja aika)......................................................................................................................... 71
Auto Off (Autom. sammutus) ............................................................................................................................ 74
Format Card (Alusta kortti) .................................................................................................................................. 75
Movie Recording (Elokuvan tallennus)........................................................................................................ 75
LED Brightness (LED-valon kirkkaus) ............................................................................................................. 76
Charge by Computer (Lataus tietokoneesta) .......................................................................................... 77
Language (Kieli).......................................................................................................................................................... 78
Location Data (Sijaintitiedot) ............................................................................................................................. 78
Reset All (Palauta perusasetukset).................................................................................................................. 79
h Elokuvan toisto.................................................................................................................................................... 85
g Elokuvan muokkaus.......................................................................................................................................... 85
f Poisto.......................................................................................................................................................................... 85
i Suojaa ....................................................................................................................................................................... 86
e Takaisin ..................................................................................................................................................................... 86
Langattoman tiedonsiirron toimintoja koskevia huomautuksia......................................... 89
xviii
Sisällysluettelo
Tuotteen hoito....................................................................................................................................... 91
Tekniset tiedot .................................................................................................................................... 107
Kuvaus- ja toistonäytössä näkyvät tiedot vaihtelevat kameran asetusten ja käyttötilan
mukaan.
Oletusarvon mukaan tiedot näytetään, kun kameran virta kytketään päälle ja kun kameraa
käytetään ja tiedot poistuvat näytöstä muutaman sekunnin kuluttua (kun kohdan Monitor
settings (Näytön asetukset) Photo info (Kuvatiedot)-asetus on Auto info (Autom.
tiedot) (A72)).
Kuvattaessa
12
18
17
16
14
15
[01:00:00]
11
13
3
1080/30p
10 912
+
0.3
0.3
4
5
6
7
8
C Akun varaustason ilmaisin
• B: Akun varaustaso on korkea.
• b: Akun varaustaso on alhainen.
• Y: Ulkoisen akun varaustaso on korkea.*
• Z: Ulkoisen akun varaustaso on alhainen.*
* Näytetään, kun lisäakku on asennettu vesitiiviiseen koteloon WP-AA1 (saatavilla erikseen).
Kameran osat
Näyttö
4
Toiston aikana
[00:30:00]
[00:30:00][00:30:00][00:30:00]
[9999/9999][9999/9999][9999/9999]
1080/30p
1
2
3
4
5
6
1
Elokuvan toistamisen ohje .......................... 46
• Varmista, että akun positiivinen ja negatiivinen napa ovat oikein, s iirrä oranssia akkusalpaa
(4) ja aseta akku kokonaan paikalleen (5).
• Työnnä muistikortti kameraan niin, että kortti napsahtaa paikalleen (6).
• Varmista, että et työnnä akkua tai muistikorttia ylösalaisin tai väärin päin, sillä tämä saattaa
aiheuttaa toimintahäiriön tai vahinkoa kameralle tai muistikortille.
• Kun sulkenut kannen (7), liu’uta akkutilan/muistikorttipaikan kannen salpa z-asentoon (8) ja palauta akkutilan/muistikorttipaikan kannen salvan vapautus LOCK
-asentoon (9). Varmista, että kummankaan salvan oranssi merkki ei ole näkyvissä.
B Vesi- ja pölytiiviyttä koskevia huomautuksia
Lisätietoja on kohdassa ”Iskunkestävyyttä sekä vesi- ja pölytiiviyttä koskevia huomautuksia” (Axiii ).
B Muistikortin alustaminen
Kun asetat tähän kameraan aikaisemmin toisessa laitteessa käytetyn muistikortin, muista alustaa se
tällä kameralla.
• Huomaa, että muistikortin alustaminen poistaa pysyvästi kaikki kuvat ja muut
muistikortin tiedot. Ennen muistikortin alustamista kopioi kuvat, jotka haluat säilyttää.
• Aseta muistikortti kameraan ja valitse c (asetus) -valikon Camera sett ings (Kameran
asetukset) -kohdassa Format card (Alusta k ortti) (A59).
Aluksi
Akun ja muistikortin asettaminen paikalleen
7
Akun ja muistikortin poistaminen
Katkaise kamerasta virta ja varmista, että tilan merkkivalo ja näyttö ovat sammuneet, ja avaa
sitten akkutilan/muistikorttipaikan kansi.
• Poista akku liikuttamalla akkusalpaa.
• Paina muistikorttia varovasti kamerassa sisäänpäin, jolloin se tulee osittain ulos.
• Käsittele kameraa, akkua ja muistikorttia varovaisesti heti kameran käyttämisen jälkeen,
sillä ne saattavat olla käytön jälkeen kuumia.
Muistikortit, joita voi käyttää
Kamera tukee microSD-, microSDHC- ja microSDXC-muistikortteja.
• Kamera tukee myös UHS-I-yhteensopivia microSDHC- ja microSDXC-kortteja.
• Käytä elokuvien tallennukseen microSDXC-muistikortteja, joiden SD-nopeusluokka on
vähintään 6.
- Käytä muistikortteja, joiden UHS-nopeusluokka on vähintään 3, kun kuvakoko/
kuvataajuus on 2160/30p (4K UHD) tai 2160/25p (4K UHD).
- Elokuvan tallentaminen saattaa keskeytyä odottamatta, jos käytät muistikorttia, jonka
nopeusluokitus on alhainen.
• Jos käytät kortinlukijaa, varmista, että se on yhteensopiva muistikorttisi kanssa.
• Pyydä valmistajalta lisätietoja ominaisuuksista, toiminnasta ja käyttörajoituksista.
Aluksi
Akun ja muistikortin asettaminen paikalleen
8
Akun lataaminen
USB-kaapeli (sisältyy toimitukseen)
Pistorasi a
Verkkovirtalaturi
Tilan merkkivalo
Jos kameran mukana on toimitettu pistokesovitin*, kiinnitä se tukevasti verkkovirtalaturiin.
Kun osat on liitetty toisiinsa, pistokesovittimen irrottaminen voimalla voi vahingoittaa laitetta.
* Pistokesovittim en muoto vaihtelee kameran ostomaan tai -alueen mukaan. Tämä vaihe
voidaan ohittaa, jos pistokesovitin toimitetaan pysyvästi verkkovirtalaturiin yhdistettynä.
• Lataus aloitetaan, kun kamera on kytketty pistorasiaan akun ollessa paikallaan kuvassa
esitetyllä tavalla. Tilan merkkivalo vilkkuu hitaasti vihreänä, kun akku latautuu.
• Kun akku on täysin latautunut, tilan merkkivalo sammuu. Irrota verkkovirtalaturi
pistorasiasta ja irrota USB-kaapeli.
Kokonaan tyhjentyneen akun latausaika on noin 3 tuntia.
• Akkua ei voi ladata, kun tilan merkkivalot vilkkuvat nopeasti vihreänä. Tämä saattaa
aiheutua seuraavista syistä.
- Ympäristön lämpötila ei sovellu lataamiseen.
- USB-kaapeli tai verkkovirtalaturi ei ole kytketty oikein.
- Akku on vahingoittunut.
Aluksi
Akun lataaminen
9
B USB-kaapelia koskevia huomautuksia
• Tarkista pistokkeiden muoto ja suunta äläkä työnnä tai poista pistokkeita vinosti.
• Käytä USB-kaapelina ainoastaan UC-E21-kaapelia. Muun USB-kaapelin kuin UC-E21-kaapelin
käyttäminen saattaa aiheuttaa ylikuumenemista, tulipalon tai sähköiskun.
B Kameran virran kytkeminen latauksen aikana
Jos painat videopainiketta tai valokuvapainiketta verkkovirtalaturilla ladatessasi, kameran virta
kytkeytyy päälle, jolloin voit tallentaa elokuvia, ottaa valokuvia, toistaa niitä ja käyttää asetusvalikkoja
(joitakin valikkoja ei voi käyttää).
Kameran virran kytkeminen päälle ja pois latauksen
aikana
Virran kytkeminen kameraan
• Kytke kameraan virta painamalla videopainiketta tai
valokuvapainiketta. Kuvausnäyttö tulee näkyviin, kun
kameran virta kytkeytyy päälle.
• Kamera sammuu virran kytkemisen jälkeen automaattisesti, kun 1 minuuttiin ei tehdä
mitään toimenpiteitä.
• Kamera sammuu automaattisesti, kun kuvauksen jälkeen ei tehdä 30 sekuntiin mitään
toimenpiteitä (oletusasetus). Voit määrittää asetukset c (asetus) -valikon (A59) Camera settings (Kameran asetukset) -vaihtoehdon Auto off (Autom. sammutus)
-kohdassa.
• Voit katkaista kameran virran painamalla videopainiketta vähintään 3 sekuntia, kun
kameran virta on kytkettynä.
• Voit sammuttaa kameran myös seuraavalla tavalla.
Siirry kuvaustilaan M k-painike M Valitse b (katkaise virta) painamalla HI M
k-painike
B Kameran virran katkaisemista etäkuvaamisen aikana koskevia huomautuksia
Kameran painikkeet eivät ole käytettävissä , kun käytät SnapBridge 360/170 -sovellusta kuvaamiseen
etänä. Lopeta etäkuvaustoiminnon käyttäminen ennen kameran virran katkaisemista. Katso
lisätietoja etäkuvaamisesta SnapBridge 360/170 -sovelluksen käytönaikaisesta ohjeesta.
10
Aluksi
Akun lataaminen
Kameran alkuasetukset
Valokuvapainike
Videopainike
set SnapBridge later
from the Network menu,
select Later.
Options
Later
Alkuasetusten määrittäminen älypuhelimella tai
tabletilla
• Ennen kuin jatkat, asenna SnapBridge 360/170 -sovellus (Aiii) ja ota
käyttöön älypuhelimen tai tabletin (näihin viitataan alla ”älylaitteena”)
Bluetooth ja Wi-Fi.
• Tässä oppaassa esitetyt kameran ja älylaitteen näytöt saattavat erota
todellisen tuotteen näytöistä.
1 Kytke kameraan virta painamalla videopainiketta tai
valokuvapainiketta.
• Paina kameran takaosassa H, I ja k ja muuta asetuksia.
• Kielenvalintaikkuna tulee näkyviin. Korosta kieli
painamalla kameran takana H tai I ja valitse
painamalla k.
• Voit muuttaa kieltä milloin tahansa c (asetus) -valikon
Camera settin gs (Kameran asetukset) -kohdan
Language (Kieli) -asetuksen avulla (A59).
• Jos asetusten määrittämisen aikana ei tehdä mitään
toimenpiteitä noin 30 minuuttiin, kameran virta
katkeaa automaattisesti.
2 Kun oikealla esitetty valintaikkuna on
näkyvissä, valitse Options (Asetukset)
painamalla monivalitsimella H tai I ja
paina k.
• Tarka stele oikealla oleva a näyttöä painamalla I ja
selaamalla alas.
• Valits e Later (Myöhemmin) ja paina k (A13), jos et
halua käyttää älylaitetta kameran asetusten
määrittämiseen.
Aluksi
Kameran alkuasetukset
11
Deutsch
English
Español
Français
Loading...
+ 106 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.