NIKON FM2 User Manual [ru]

Nikon FМ2
Руководство по эксплуатации
Русский
2 Номенклатура
1 - Диск установки выдержки/ светочувствительности 2 - Кнопка спуска затвора 3 - Пальцевый упор взвода затвора 4 - Ушко для ремня 5 - Рычаг оценки глубины резко изображаемого пространства 6 - Рычаг взвода автоспуска 7 - Фланец для крепления объектива 8 - Рычаг протяжки пленки 9 - Индикатор готовности вспышки 10- Окуляр видоискателя 11 - Вилка обратной перемотки пленки 12 - Шторки затвора 13 - Отделение для кассеты с пленкой 14 - Направляющий штифт 15 - Направляющие для пленки 16 - Контакты соединения с датирующей крышкой 17 - Окошко прямого считывания диафрагмы 18 - Рычаг привода экспонометра 19 - Разъем под синхрошнур 20 - Установочный индекс для объектива 21 - Защелка фокусировочного экрана 22 - Кнопка отпирания объектива 23 - Зеркало 24 - Зубчатый механизм протяжки пленки 25 - Серийный номер 26 - Приемная катушка 27 - Противоизгибный ролик 28 - Защелка крышки
3
29 - Индикаторы глубины резко изображаемого пространства/Кольцо установки объектива 30 - Индекс диафрагмы/расстояния 31 - Индекс поправки при инфракрасной съемке 32 - Поводок диафрагмы 33 - Ребро соединения с экспонометром 34 - Контакт “горячего башмака” 35 - Контакт готовности вспышки 36 - Полозки для вспышки/ принадлежностей 37 - Рычаг блокировки задней крышки камеры 38 - Головка обратной перемотки пленки 39 - Ручка обратной перемотки пленки 40 - Индикатор плоскости пленки 41 - Контакт соединения затвора с моторным приводом 42 - Узел стыковки с моторным приводом 43 - Кнопка обратной перемотки пленки 44 - Держатель для информационного вкладыша 45 - Шкала расстояний 46 - Фокусировочное кольцо
47 - Шкала диафрагм 48 - Кольцо диафрагм 49 - Шкала прямого считывания диафрагмы 50 - Индекс установки выдержки 51 - Диск установки выдержки 52 - Рычаг многократной экспозиции 53 - Счетчик кадров 54 - Индикатор ASA/ISO светочувствительности пленки 55 - Диск ASA/ISO светочувствительности 56 - Гнездо для штатива 57 - Электрические контакты моторного привода 58 - Крышка батарейного отсека 59 - Прижимной столик 60 - Задняя крышка камеры
4
СОДЕРЖАНИЕ Номенклатура Введение Базовые операции Подробное описание управления
Рычаг протяжки пленки Счетчик кадров Кнопка спуска затвора Диск ASA/ISO светочувствительности пленки Диск установки выдержки/ определение экспозиции Установка выдержки Установка диафрагмы Определение экспозиции Рабочий диапазон экспонометра Измерение экспозиции по закрытой диафрагме Измерение экспозиции в специальных случаях Копирование и микрофотосъемка Видоискатель/ Визирование и фокусировка Рычаг оценки глубины резко изображаемого пространства Рычаг взвода автоспуска Рычаг многократной экспозиции Держатель для информационного вкладыша Индекс поправки при инфракрасной съемке Съемка с фотовспышкой Готовность вспышки
Принадлежности
Сменные фокусировочные экраны Приспособления для макросъемки Моторный привод MD-12 Фотовспышки Nikon Speedlight Задняя датирующая крышка MF-16 Морозоустойчивый батарейный блок DB-2 Угловой видоискатель DR-3 Окулярная лупа DG-2 Резиновый наглазник Линзы диоптрийной коррекции Спусковой тросик AR-3 Фильтры Бленды Кейсы для камеры Ремни
Кофры
СОВЕТЫ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ БАТАРЕЙ СОВЕТЫ ПО УХОДУ ЗА КАМЕРОЙ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ!
5 ВВЕДЕНИЕ
Благодарим Вас за приобретение камеры Nikon FM2 и приглашаем в мир фотографии от Nikon. Каме­ра Nikon FM2 имеет много важных особенностей , включая предельную выдержку 1/4000 сек. и предель­ную выдержку синхронизации фотовспышки 1/250 сек. FM2 имеет также встроенную TTL систему опреде­ления экспозиции по открытой диафрагме и высокоточные механически управляемые шторки затвора. Эти особенности позволяют полностью ручное управление камерой - FM2 без батарей отрабатывает лю­бые выдержки в широком диапазоне применений. Где бы Вы ни были, дома или во время путешествия, Вы всегда будете готовы к превосходной съемке. Для достижения с камерой FM2 наилучших результа­тов, позаботьтесь о том, чтобы всегда иметь под рукой это справочное руководство, пока полностью не освоите камеру - всего несколько минут, и Вы будете вознаграждены многими годами верной работы.
6
БАЗОВЫЕ ОПЕРАЦИИ
1. Снимите крышку с батарейного отсека (58). Используйте монету, чтобы отвернуть крышку против хода часовой стрелки.
2. Установите батарею. Протрите батарейные контакты и установите батареи, убедившись, что знаки “+” повернуты вверх.
Можно использовать батареи:
Литиевая батарея 3 В ( 1 штука)Серебряно-оксидные батареи 1,55 В ( 2 штуки на 3,1 В) Щелочно-марганцевые батареи 1,5 В (2 штуки на 3 В)
Предупреждение: храните батареи в месте, недоступном для младенцев и маленьких детей. В том случае, если батарея будет случайно проглочена, немедленно вызывайте врача, поскольку вещество, нахо­дящееся в батареях, может привести к серьезным проблемам.
3.Установите крышку обратно на батарейный отсек.
Вставьте батарейный зажим обратно в корпус камеры и плотно заверните его на место по ходу часовой стрелки.
Замечание: Более подробную информацию о батареях см. в разделе Советы по использованию ба­тарей.
7
4.Потяните рычаг (8) протяжки пленки, чтобы разблокировать кнопку спуска затвора.
Рычаг протяжки пленки выполняет также роль замка для кнопки спуска затвора. Вы можете разблокиро­вать кнопку спуска затвора, просто слегка потянув этот рычаг из опущенного положения в приподнятое.
5. Слегка нажмите кнопку спуска затвора, чтобы включить экспонометр.
Кнопка спуска затвора активизирует экспонометр при легком нажатии. Экспонометр остается включен­ным приблизительно в течение 30 секунд после снятия пальца с кнопки.
6. Проверьте состояние батареи.
Включите экспонометр и смотрите в видоискатель. Если внутри светится один или два красных индика­тора экспозиции, это означает нормальное состояние батарей. Замечание: Когда диск установки выдержки затвора (51) установлен в положение B (от руки), ни один из индикаторов экспозиции не будет светиться. Убедитесь, что диск установлен в любое другое поло­жение. Если же ни один из индикаторов экспозиции не светится, то либо батареи установлены неправиль­но - в этом случае следует установить их правильно, либо мощность батарей недостаточна, и в этом случае Вам следует их заменить.
8
БАЗОВЫЕ ОПЕРАЦИИ - продолжение
7. Установка объектива на камеру. Установите объектив на камеру, совместив индекс (30) диафрагмы/расстояния на объективе с установоч­ным индексом (20) для объектива на корпусе камеры. Затем поверните кольцо (29) установки объектива против хода часовой стрелки до его посадки на место со щелчком. Убедитесь, что индекс диафрагмы/рас­стояния находится точно сверху. Для снятия: Нажмите кнопку (22) отпирания объектива и поверните кольцо установки объектива по ходу часовой стрелки до его отсоединения. Замечание: Если замена объективов производится при заряженной в фотоаппарат пленке, избегайте засветки зеркала прямым солнечным светом.
8. Открывание задней крышки (60).
Нажмите на рычаг (37) блокировки задней крышки против хода часовой стрелки указательным пальцем, одновременно поднимая головку (38) обратной перемотки пленки. Задняя крышка откроется со щелч­ком. Предупреждение: Никогда не трогайте шторки затвора.
9
9. Установка кассеты с пленкой.
Поместите кассету с пленкой в отделение (13) для кассеты , направив свободный конец пленки в сторону приемной катушки (26), и нажмите на головку обратной перемотки, чтобы вернуть ее в исходное положе­ние. Замечание: Вы можете использовать любые представленные на рынке кассеты для 35 мм пленки. Не рекомендуется подвергать их воздействию прямого солнечного света.
10. Вставьте свободный конец пленки в приемную катушку. Мягко потяните свободный конец пленки и вставьте его в одну из щелей на приемной катушке. Большим пальцем медленно вращайте приемную катушку вовнутрь, обращая внимание на то, чтобы язычок в щели катушки захватил первое или второе отверстие в перфорации, расположенной по краю конца пленки.
11. Поверните рычаг протяжки пленки, чтобы протянуть пленку на приемную катушку Поверните рычаг протяжки пленки и нажмите кнопку спуска затвора , чтобы зубчатый механизм (24) за­хватил отверстия перфорации по краям пленки. Рычаг поворачивайте полностью до упора.
10
12. Закройте заднюю крышку камеры. Убедившись, что зубчатый механизм правильно захватил отверстия перфорации, и что пленка правильно расположена между направляющими (15), закройте заднюю крышку камеры до щелчка.
13. Натяните пленку. Поднимете ручку обратной перемотки пленки (39) и вращайте ее в направлении стрелки на головке обрат­ной перемотки до остановки. После этого опустите ручку в исходное положение.
14. Спустите затвор несколько раз, чтобы счетчик кадров (53) установился в положение “1”. Нажмите кнопку спуска затвора и поверните рычаг протяжки пленки несколько раз до тех пор, пока счет­чик кадров установится в положение первого кадра “1”. При повороте рычага протяжки убедитесь, что го­ловка обратной перемотки вращается против хода часовой стрелки. Это указывает на то, что пленка была установлена и протягивается правильно. Если головка не вращается, повторите установку кассеты с пленкой.
11
15. Установите ASA/ISO светочувствительность пленки. Приподнимите диск (1) ASA/ISO светочувствительности пленки и поворачивайте его в любом направле­нии, пока красный индикатор чувствительности (54) не займет положение напротив значения ASA/ISO светочувствительности используемой пленки. До тех пор, пока правильно не установлено значение чув­ствительности, Вы не сможете получить правильную экспозицию. При использовании пленок, светочув­ствительность которых не указана на шкале ASA/ISO, смотрите раздел “Диск ASA/ISO светочувствитель­ности пленки (55)”.
16. Возьмите камеру и направьте ее на объект.
Основное положение при съемке: локти держите перед корпусом, используйте Вашу левую руку для под­держки камеры, пальцами придерживайте объектив, и смотрите в видоискатель. Используйте указатель­ный палец правой руки для нажатия кнопки спуска затвора, а большой палец - для поворота рычага про­тяжки пленки. Другими пальцами правой руки обхватите корпус камеры. Эту позицию Вы можете исполь­зовать при съемке как с горизонтальным, так и с вертикальным положением камеры. Чтобы держать каме­ру уверенно, рекомендуется опираться на что-нибудь твердое и устойчивое (например, стену). Кроме того, Вы можете смотреть в видоискатель правым или левым глазом, а другой глаз закрыть или держать откры­тым.
12
БАЗОВЫЕ ОПЕРАЦИИ - продолжение
17. Установите правильную экспозицию. Во-первых, расположите объект в центре (т.е. в круге диаметром 12 мм) поля зрения видоискателя. Затем поворачивайте диск установки выдержки (51) и/или кольцо диафрагм (48) до тех пор, пока загорится све­тодиодный индикатор символа правильной экспозиции.
Важно! Возможна установка промежуточных значений диафрагмы, но не выдержек затвора. Замечание: Экспонометр учитывает освещенность на всей поверхности фокусировочного экрана, од-
нако приоритет - в центральной зоне диаметром 12 мм.
18. Сфокусируйтесь на объекте, поворачивая фокусировочное кольцо (46) объектива. Как правило, FM2 снабжен фокусировочным экраном типа К2. Смотрите в видоискатель и поворачивайте фокусировочное кольцо до тех пор, пока две половины изображения полностью соединятся в единое неискаженное изображение, а изображение на микрорастровой сетке станет резким. При этом достигает­ся правильная фокусировка.
Подписи к рисункам:
Вне фокуса В фокусе
14
19. Нажмите кнопку спуска затвора. Смотрите в видоискатель и нажмите кнопку спуска затвора. При этом прилагайте легкое, но постоянное усилие подушечкой указательного пальца, чтобы избежать толчка камеры, которое может привести к сма­зыванию изображения.
20. Протяните пленку. Поверните рычаг протяжки до упора, чтобы передвинуть пленку на следующий кадр и подготовить камеру к следующему снимку. При повороте рычага не прилагайте слишком больших усилий. Вы не сможете по­вернуть рычаг, если пленка закончилась - в этом случае Вы должны перемотать ее.
21. Нажмите кнопку (43) обратной перемотки пленки. После того, как был сделан последний снимок, поверните камеру верхней стороной вниз и нажмите кнопку обратной перемотки, чтобы отснятая пленка могла быть перемотана обратно в свою кассету. Не нужно держать кнопку постоянно нажатой.
22. Перемотайте пленку. Поднимите ручку обратной перемотки и вращайте ее по стрелке. В конце перемотки пленки Вы почувству­ете слабое сопротивление. Продолжайте перемотку еще один или два оборота, пока движение ручки пере­мотки станет свободнее; это будет свидетельствовать о том, что пленка полностью перемотана в кассету.
23. Извлеките кассету с пленкой. Нажмите на рычаг блокировки задней крышки камеры по стрелке и поднимите ручку обратной перемотки пленки, чтобы открыть заднюю крышку камеры. Извлеките кассету с пленкой. Избегайте попадания пря­мого солнечного света на кассету.
24. Нажмите на рычаг протяжки пленки для его возврата в опущенное положение. Закройте заднюю крышку камеры и нажмите на рычаг протяжки пленки для его возврата в исходное опу­щенное положение. В тех случаях, когда Вы не используете камеру, необходимо устанавливать рычаг про-
тяжки в это положение, при котором блокируется кнопка спуска затвора, а светодиодные индикаторы в видоискателе остаются выключенными даже при случайном нажатии на кнопку спуска затвора. Замечание: Даже если светодиодные индикаторы светятся, они автоматически выключатся примерно через 30 секунд, одновременно будет разомкнута цепь экспонометра.
16
ПОДРОБНОЕ ОПИСАНИЕ УПРАВЛЕНИЯ
Рычаг протяжки пленки (8)
Рычаг протяжки пленки выполняет также функцию блокировки кнопки спуска затвора. Кнопка спуска затвора разблокируется, когда рычаг будет приведен в приподнятое положение. Для протяжки пленки по­верните рычаг вправо до конца, пока он не остановится. Он автоматически возвращается в исходное при­поднятое положение сразу после того, как Вы снимете с него палец. Единственное, до конца завершенное движение рычага смещает пленку на один кадр и одновременно взводит затвор.
Счетчик кадров (53)
Счетчик кадров аддитивного типа проградуирован от S ..1 2 4 - до 36 по четным числам с нечетными числами, обозначенными белыми точками между четными. Даже если в камере нет пленки, счетчик кад­ров работает, изменяя свое состояние на один кадр при каждом одном полном повороте рычага протяжки. Для пленки с 36 кадрами после кадра 36 счетчик не будет работать, даже если Вы повторно нажмете на кнопку спуска затвора и повернете рычаг протяжки; пленка же будет смещаться до своего реального кон­ца. Когда открывается задняя крышка камеры, счетчик автоматически сбрасывается в положение S.
17
Кнопка спуска затвора (2)
Кнопка спуска затвора служит также для включения встроенного в FM2 экспонометра. Когда рычаг протяжки находится в опущенном положении, кнопка спуска затвора заблокирована и не работает. Для того, чтобы разблокировать кнопку спуска, переведите рычаг протяжки в приподнятое положение. Легкое нажатие на кнопку спуска затвора затем включит как экспонометр, так и светодиодный дисплей экспози­ционной информации внутри видоискателя. Экспонометр и дисплей остаются включенными в течение примерно 30 секунд после того, как палец будет убран с кнопки, затем они автоматически выключатся для экономии энергии батарей. Нажатие на кнопку спуска затвора вниз до конца заставляет сработать затвор. Когда Вы нажимаете на кнопку, то касаетесь пальцевого упора взвода затвора (3) кончиком указательного пальца и нажимаете его легко и плавно, с постоянным давлением. Это делает срабатывание затвора плав­ным и стабильным. При выдержке затвора 1/30 сек. или медленнее рекомендуется установить камеру на штатив и использовать спусковой тросик для затвора; это будет предохранять камеру от толчков, которые приводят к получению смазанных фотографий. Наконечник тросика может быть ввернут в отверстие в центре кнопки спуска затвора. Если у используемого штатива большая головка, то контакт между корпу­сом объектива и этим основанием может сделать невозможным поворот кольца диафрагм объектива. В этом случае между корпусом камеры и основанием штатива установите специальный штативный адаптер, прилагаемый к камере.
18
ПОДРОБНОЕ ОПИСАНИЕ УПРАВЛЕНИЯ - продолжение
Диск ASA/ISO светочувствительности пленки
Шкала ASA/ISO на диске имеет пронумерованные позиции для ASA/ISO светочувствительности от 12 до 6400. Точки между каждой парой ASA/ISO чисел представляют промежуточные значения чувстви­тельности, такие как 64, 80 и т.д. Иллюстрация, приведенная выше, показывает чувствительность для всех промежуточных установок. Значения светочувствительности ASA/ISO 100 и 400 обозначены красным цве­том, так как они наиболее часто применяются. ASA/ISO - это численная оценка чувствительности пленки к данному количеству света. Чем больше число, тем выше чувствительность, и наоборот. Светочувствительность ASA/ISO пленки указана на ее кассете, она также напечатана на упаковке пленки и на информационном листке, который вкладывается в упаковку.
Диск установки выдержки (51) / определение экспозиции
Установка выдержки
Чтобы установить выдержку затвора, поверните диск установки выдержки вправо или влево до тех пор, пока желаемое значение выдержки не установится со щелчком напротив индекса установки выдержки (50). Шкала имеет позиции для B (выдержка от руки) и для выдержек затвора от 1 до 1/4000 сек. Значение 250, нанесенное красным , указывает наименьшую синхронную выдержку для электронной фотовспышки. В позиции В шторки затвора (12) остаются открытыми настолько долго, насколько удерживается в нажа­том состоянии кнопка спуска затвора. 1 используется для обозначения выдержки 1 сек., 2 - для 1/2 сек., 60
- для 1/60 сек. и так далее. Одно из двух соседних значений, за исключением В, соответствует экспозиции в 2 раза большей или в 2 раза меньшей , чем для другого соседнего значения. Помните, что не могут быть использованы значения выдержки между напечатанными значениями (то есть промежуточные выдержки). Вам не нужно смотреть на диск установки выдержки при его вращении, поскольку Вы всегда можете узнать значение выдержки, посмотрев в видоискатель.
19
( Подписи к рисункам:)
Короткая выдержка Длинная выдержка
20
ПОДРОБНОЕ ОПИСАНИЕ УПРАВЛЕНИЯ - продолжение
Установка диафрагмы
Диафрагма объектива определяет количество света, которое достигает плоскости пленки. Когда Вы поворачиваете кольцо диафрагм на одно деление в направлении больших чисел, это количество уменьша­ется в 2 раза (вот что означает уменьшение диафрагмы одну ступень). С другой стороны, когда кольцо диафрагм поворачивается на одно деление в сторону меньших чисел, количество света удваивается (это понимается как увеличение диафрагмы на одну ступень). Кольцо диафрагм объектива фиксируется со щелчком в позициях, которые нанесены гравировкой, хотя возможно непрерывное промежуточное измене­ние диаметра диафрагмы. Диафрагма объектива сильно влияет на глубину резко изображаемого про­странства (см. раздел Рычаг оценки глубины резко изображаемого пространства (5) ). За исключением нескольких специальных объективов, серии Е объективов Nikkor и Nikon способны производить замер экспозиции по открытой диафрагме даже в тех случаях, когда кольцо диафрагмы смещено. Эти объекти­вы, о которых говорят, что они имеют автоматическую диафрагму, закрывают диафрагму до установлен­ного ранее значения только в момент нажатия на кнопку спуска затвора.
21
Определение экспозиции
Количество света, которое достигает плоскости пленки, определяется комбинацией выдержки затвора и диаметра диафрагмы объектива. Выдержка 1/500 сек. допускает вдвое больше света, чем выдержка 1/1000 сек., и только половину того, что допускает выдержка 1/250 сек. Установка диафрагмы объектива f/11 допускает вдвое больше света, чем диафрагма f/16, и вдвое меньше по сравнению с f/8. Таким об­разом, если правильная экспозиция для частного случая съемки составляет 1/500 при f/11, то 1/250 при f/16 или 1/1000 при f/8 будут давать такую же экспозицию. Очень удобно знать эту взаимосвязь при выбо­ре глубины резко изображаемого пространства. Следующая таблица показывает взаимосвязь между вы­держкой и диафрагмой.
Выдержка, сек.
1/4000 1/2000 1/1000 1/500 1/250
Диафрагменное число
4 5.6 8 11 16
Экспозиционные индикаторы
Светодиодные индикаторы можно увидеть на правой стороне рамки поля зрения в видоискателе.
Они показывают значение выдержки затвора, а также диафрагменное число. В соответствии с условия-
ми экспозиции светодиодные индикаторы представляют экспозицию в пяти вариантах, как это показано в таблице ниже.
+
Передержка более чем на 1 экспозиционную ступень
+ °
Передержка от 1/5 до 1 ступени
°
Правильная экспозиция
° –
Недодержка от 1/5 до 1 ступени
Недодержка более чем на 1 ступень
При достижении правильной экспозиции светодиодные индикаторы внутри видоискателя легко способны быстро изменить состояние в пределах очень узкого диапазона, поэтому очень важно осторожно вращать кольцо диафрагм объектива и диск установки выдержки. Хотя промежуточные значения выдерж­ки реализовать невозможно, промежуточные значения диафрагмы - можно, поэтому для точной настройки вращайте кольцо диафрагм. Замечание: Когда диск установки выдержки установлен в положение В (выдержка от руки), свето­диодные индикаторы в видоискателе выключены.
22
ПОДРОБНОЕ ОПИСАНИЕ УПРАВЛЕНИЯ - продолжение
Рабочий диапазон экспонометра
При достижении подходящей комбинации выдержка/диафрагма светится индикатор , свидетельству­ющий о правильной экспозиции. Этот индикатор не будет светиться, когда комбинация диафрагмы и вы­держки не соответствует правильной экспозиции. Если комбинация диафрагмы и выдержки не соответ­ствует яркости объекта, экспонометр также не покажет состояние правильной экспозиции, даже если Вы изменяете смежные установки в очень узкой области. Вы должны изменить комбинации диаметра диафрагмы и выдержки затвора в целом. Если же Вы по-прежнему не достигаете индикации правильной экспозиции, то, вероятно, яркость объекта выходит за рабочий диапазон экспонометра. Это значит, что объект необходимо дополнительно освещать или применить нейтральный светофильтр. Учтите, что при измерении экспозиции по открытой диафрагме диапазон яркости, который может быть измерен экспоно­метром, изменяется в соответствии с максимальным диафрагменным числом применяемого объектива следующим образом: для объектива с фокусным расстоянием 50 мм и диафрагмой f/1.4 (1 сек. при f/1.4 и 1/4000 при f/8) и пленке с чувствительностью ASA/ISO 100 рабочий диапазон от EV1 до EV18; для объектива с фокусным расстоянием 135 мм и диафрагмой f/2.8 (1 сек. при f/2.8 и 1/4000 сек. при f/16) и пленке с чувствительностью ASA/ISO 100 рабочий диапазон от EV3 до EV20.
23
Измерение экспозиции по закрытой диафрагме
Этот метод измерения экспозиции используется в тех случаях, когда диафрагма объектива не связана с рычагом привода экспонометра (18) камеры, как при использовании не Al -объективов или при установ­ленном на камеру насадочном кольце. Процедура измерения следующая:
1) Установите светочувствительность ASA/ISO.
2) Скомпонуйте кадр и сфокусируйтесь на объекте.
3) Слегка нажмите на кнопку спуска затвора, чтобы включить экспонометр.
4) В зависимости от типа используемого объектива произведите измерение экспозиции: Объектив с автоматической (прыгающей) диафрагмой Определите правильную экспозицию при нажатии на рычаг (5) оценки глубины резко изображаемого пространства, затем снимите палец с рычага и нажмите на кнопку спуска затвора. Объектив без автоматической диафрагмы (объектив PC-Nikkor)
Во-первых, определите правильную экспозицию, изменяя выдержку затвора и диаметр диафрагмы. Затем сфокусируйтесь при полностью открытой диафрагме. Сместите объектив так, чтобы получить желаемую композицию. Переведите диафрагму в ранее найденное положение и произведите съемку. Объектив с постоянной диафрагмой (зеркальный объектив Nikkor) Экспозиция не может изменяться с помощью диафрагмы, так как для этого типа объектива диафрагма фиксированная. Определите правильную экспозицию, вращая диск установки выдержки затвора. Если правильная экспозиция недостижима, используйте нейтральный светофильтр или измените условия осве­щения объекта.
24
ПОДРОБНОЕ ОПИСАНИЕ УПРАВЛЕНИЯ - продолжение
Замер экспозиции в специальных случаях
Экспонометр фотокамеры Nikon FM2 применяет центрально-взвешенное измерение экспозиции, при котором приблизительно 60% общего количества света измеряется в пределах круга диаметром 12 мм в центре фокусировочного экрана. Когда фон за основным объектом слишком яркий, а основной объект расположен не в центре кадра, результатом будет недоэкспонирование снимка (см. рис.1). Когда фон слишком темный, а основной объект слишком яркий при том же самом расположении в кадре, результа­том будет переэкспонированный снимок. Для коррекции:
1) Сфокусируйтесь на основном объекте при задуманной композиции снимка.
2) Сместите камеру таким образом, чтобы основной объект оказался в центре видоискателя (см. рис.2) и произведите замер экспозиции.
3) Переместите камеру в положение, описанное в 1), с установленной экспозицией 2) и нажмите кнопку спуска затвора. Таким образом, Вы можете получить правильное экспонирование.
( Подписи к рисункам: )
Рис. 1 Недостаточная экспозиция Рис.2 Правильная экспозиция
25
Копирование и микрофотосъемка
При копировании, пересъемке слайдов и микрофотосъемке Вы не сможете получить правильную экс­позицию, руководствуясь только показаниями экспозиционных индикаторов экспонометра камеры FM2, поскольку эти виды съемки связаны с необычным распределением контраста и требуется коррекция экс­позиции. Ниже приведена таблица, в которой показана связь между типом специальной фотосъемки и со­ответствующей экспозицией. Поскольку это только ориентир, на практике для получения требуемого ре­зультата от Вас потребуется пробной съемки. Значения коррекции экспозиции, перечисленные ниже, являются справочными данными, полученными при использовании пленки общего назначения. Для цветной обращаемой пленки или пленки для фотокопи­рования желательно делать дополнительные снимки с коррекцией экспозиции одна ступень, поскольку эти пленки имеют очень небольшую фотографическую широту. Для устранения вибраций Вы можете производить экспонирование путем включения и выключения освещения. Для того, чтобы избежать вибрации камеры, рекомендуется пользоваться спусковым тросиком.
О бъект
Ì åòî ä çàì åðà
эксп о зиции
Kо ррекция
ýêñï î çèöè è
Í åî áõî äèì û å
аксессуары
Çàì å÷àí è ÿ
Kî ï è ðî âàí è å
Фо тографии и
рисун ки с
н еп рерывн о й
градацией
П о о ткрыто й и
закрыто й
äè àô ðàãì å
Kо ррекция н е
í óæí à
О бъектив Micro­Nikkor 55 м м f/2.8 Сп уско во й тро сик
Äëÿ
вы со ко ко н траст-
н ы х о бъекто в
реко м ен дуется
èñï î ëüçî âàòü
серую карто чку с
êî ýô ôè öèåí òîì
о тражен ия 18%.
Ï ðè
èñï î ëüçî âàí èè
это й карто чки
ко ррекция
эксп о зици и н е требуется как для бело го , так и для
÷åðí î ãî ô î í à.
Äî êóì åí òû è
рисун ки с
âû ñî êèì
ко н трасто м
П риблизительн о
î ò +1 äî +2 ø àãî â
äëÿ ÷åðí û õ áóêâ
í à áåëî ì ô î í å;
п рибли зительн о о т
-1/2 äî -1 ø àãà
äëÿ áåëû õ áóêâ í à
÷åðí îì ô î í å
П ересъем ка
ñëàé ä î â
Î áû ÷í àÿ ï ëåí êà ñ
н еп рерывн о й
градацией
П о закры то й
äè àô ðàãì å
П риблизительн о
î ò +1 äî +2 ø àãî â
О бъектив Micro-
Nikkor 55 ì ì f/2.8
Àäàï òåð äëÿ
п ересъем ки
слайдо в Nikon
PS-6
Фо кусиро во чн ы й
ì åõ Nikon PB-6
Ñï óñêî âî é òðî ñèê
Ï ðè
èñï î ëüçî âàí èè
àäàï òåðà äëÿ
п ересъем ки слай-
до в Nikon PS-6 о светительн ую
лам п у устан авливайте в 30 см о т м ато во й
п ласти н ы
Ï ëåí êè ñ
äî êóì åí òàì è è
сн им ки чертежей
П риблизительн о
î ò +1-1/2 ä î +2
-1/2 ø àãî â äëÿ
÷åðí ûõ áóêâ í à
áåëî ì ô î í å
Î ò 0 äî
п рибли зительн о
-1/2 ø àãà ä ëÿ
áåëû õ áóêâ í à
÷åðí îì ô î í å
Ì èêðî ô î òî -
ãðàô èÿ
П о дгото влен н ы й
о бразец
П о закры то й
äè àô ðàãì å
П риблизительн о
+1 ø àã
Microflex PFX
В цело м результат п о лучается лучш е
ï ðè áî ëüø åé
ýêñï î çèöè è . Kî ð-
ректирую щ ее зн ачен ие слева является лиш ь
о риен тиро м ; о п ределяйте это ко рректирую щ ее
çí à÷åí èå ï ðè
ï ðî áí î é ñúåì êå
+ : большая экспозиция; - : меньшая экспозиция
26 ПОДРОБНОЕ ОПИСАНИЕ УПРАВЛЕНИЯ - продолжение
Видоискатель/ визирование и фокусировка
Обычный путь достижения правильной фокусировки связан с вращением фокусировочного кольца объектива до тех пор, пока изображение в видоискателе станет резким. Фокусировочный экран К2, кото­рый поставляется вместе с камерой в стандартной комплектации, имеет три фокусировочных приспособле­ния. При фокусировке с помощью фокусировочных клиньев поворачивайте кольцо до тех пор, пока изоб­ражение из двух частей станет целым. При использовании микрорастровой сетки вращайте кольцо до тех пор, пока мерцающее изображение станет резким. При использовании внешнего матового поля вращайте кольцо до тех пор, пока изображение станет резким. Фокусировочные клинья хорошо работают по пред­метам с четкими линиями, контурами и границами. Микрорастровое кольцо пригодно для фокусировки
быстродвижущихся объектов или предметов с размытыми линиями, в то время как внешнее матовое поле пригодно для макросъемки или при использовании объективов с максимальной диафрагмой не более f/4.5. Существует еще один способ фокусировки. Используя шкалу расстояний (45) объектива, установите фокусировочное кольцо в соответствии с измеренным расстоянием. Обязательно проверьте расстояние между объектом и индикатором плоскости пленки (40). Замечание: Видоискатель камеры FM2 отображает приблизительно 93% действительной площади изображения в кадре, поэтому реальный размер изображения несколько больше видимого через видоиска­тель. Помните, что изображение уменьшается в случае установки слайдов в рамку или при получении от­печатков с негативов стандартных размеров в фотолабораториях.
(Подписи к рисункам:)
с.26
Внутри видоискателя:
1. Тонкое матовое поле/ линза Френеля
2. Микрорастровое кольцо
3. Фокусировочные клинья
4. Справочная окружность диаметром 12 мм
с.27 Фокусировка с помощью фокусировочных клиньев Вне фокуса В фокусе Фокусировка по микрорастровой сетке Вне фокуса В фокусе Фокусировка по внешнему матовому полю Вне фокуса В фокусе
28
ПОДРОБНОЕ ОПИСАНИЕ УПРАВЛЕНИЯ - продолжение
Рычаг (5) оценки глубины резко изображаемого пространства
Что такое глубина резко изображаемого пространства?
Когда Вы фокусируетесь на объекте при определенной диафрагме, то Вы будете находить, что резко изображается не только сам объект, но и предметы, расположенные на определенном расстоянии перед ним и позади него. Предметы, расположенные вне этого диапазона, становятся расплывчатыми. Эта “зона­в-фокусе” известна как “глубина резко изображаемого пространства”. Когда эта зона резкости большая, говорят о большой глубине резко изображаемого пространства; когда она невелика, то говорят о малой глубине резко изображаемого пространства. Для одного и того же фокусировочного расстояния о глубине резко изображаемого пространства мож­но сказать следующее:
1) Меньше выбранная диафрагма (т.е. больше диафрагменное число), больше глубина резко изображаемо-
го пространства, а больше диафрагма - меньше глубина резко изображаемого пространства.
2) Чем дальше объект от объектива, тем больше глубина резко изображаемого пространства, чем ближе объект к объективу, тем меньше глубина резко изображаемого пространства.
3) Глубина резко изображаемого пространства больше за объектом, чем перед ним. При использовании объективов с разным фокусным расстоянием, но с одинаковым максимальным диафрагменным числом, меньшему фокусному расстоянию объектива соответствует большая глубина рез­ко изображаемого пространства, и наоборот. Глубина резко изображаемого пространства при установлен­ном значении диафрагмы указывается цветными линиями, имеющими такой же цвет, что и индекс диафрагм, и которые связаны со шкалой расстояний на фокусировочном кольце. Границы области резко изображаемого пространства указываются как диапазон расстояний между двумя этими линиями. На фотографии показан пример различия глубины резко изображаемого пространства для объектива с фокус­ным расстоянием 50 мм и максимальной диафрагмой f/1.4 при выборе разной диафрагмы для фокусиро­вочного расстояния 2 м. Управление глубиной резко изображаемого пространства позволяет получать вы­борочное размытие элементов фона на изображении, чтобы позволить главному объекту либо выделиться , либо быть одинаково резким с деталями окружающего фона. Получение резкого изображения предмета - это лишь один аспект фотосъемки. При проведении съем­ки важно также рассчитывать глубину резко изображаемого пространства.
( Подписи к рис. на с. 29)
Диаметр диафрагмы f/1.4 В фокусе только главный объект
Диаметр диафрагмы f/16 В фокусе большинство объектов как вблизи, так и на удалении
30 ПОДРОБНОЕ ОПИСАНИЕ УПРАВЛЕНИЯ - продолжение
Рычаг (5) оценки глубины резко изображаемого пространства
При использовании объектива с автоматической диафрагмой изображение в видоискателе наблюдает­ся при полностью открытой диафрагме. Однако нажатие на кнопку оценки глубины резко изображаемого пространства будет заставлять объектив закрывать диафрагму до установленного ранее значения диафраг­менного числа, чтобы дать возможность оценить до съемки глубину резко изображаемого пространства. Изображение в видоискателе “темнеет” в соответствии с выбранным диафрагменным числом - чем мень­ше диаметр диафрагмы (т.е. больше диафрагменное число), тем “темнее” изображение. Детали изображе­ния, которые становятся резкими при нажатии на рычаг, будут в зоне резкой фокусировки при съемке. Замечание: Убедитесь, что рычаг оценки глубины резко изображаемого пространства нажат до конца. Кроме того, отпускайте рычаг перед нажатием на кнопку спуска затвора.
Рычаг взвода автоспуска (6)
Это устройство полезно при съемке самого себя или при съемке себя с другими людьми. Взведите ав­тоспуск поворотом рычага до упора в направлении стрелки, показанной на рисунке. Это может быть сдела­но либо до, либо после протяжки пленки. После того, как автоспуск будет взведен, нажмите на кнопку спуска затвора. Зеркало (23) будет поднято, и начнется отсчет времени; затвор сработает приблизительно через 10 сек. Если же Вы хотите отменить работу автоспуска после того, как рычаг был взведен, верните его вручную в исходное положение. После этого Вы можете производить съемку обычным образом. Одна­ко принудительный возврат рычага в исходное положение после начала работы автоспуска приведет к тому, что затвор сработает в момент его установки в исходное положение. Автоспуск можно использовать при любой выдержке, за исключением выдержки от руки (В).
31
Рычаг (52) многократной экспозиции
Многократная экспозиция - это съемка на один кадр нескольких разных объектов или многократная съемка на один кадр одного и того же объекта. Чтобы выполнить многократную экспозицию, поступайте следующим образом:
1) Сделайте первый снимок (нажмите кнопку спуска затвора).
2) Потяните рычаг многократной экспозиции в направлении, указанном стрелкой на фотографии, после чего полностью поверните рычаг протяжки пленки. Показание счетчика кадров не изменится; только за­твор вновь готов к работе. Хотя палец автоматически соскользнет с рычага многократной экспозиции в момент поворота рычага протяжки пленки, операция многократной экспозиции будет корректно заверше­на.
3) После полного поворота рычага протяжки пленки сделайте второй снимок. Чтобы сделать 3 или более снимков на один и тот же кадр, повторите процедуры, описанные в пунктах 2) и 3). Замечание: камера FM2 сконструирована таким образом, чтобы при многократной экспозиции све­сти смещение пленки к минимуму. Однако это может произойти из-за скручивания пленки, отсутствия ее натяжения или как следствие неправильной намотки пленки.
32
ПОДРОБНОЕ ОПИСАНИЕ УПРАВЛЕНИЯ - продолжение
Держатель (44) для информационного вкладыша
Возьмите упаковку пленки, отрежьте ту ее часть, на которой содержится информация о типе пленки и о числе кадров на ней, и поместите эту карточку в держатель (44). Безусловно, Вы также можете использо­вать этот держатель для хранения любой информации, включая, например, карточкку с указанием Вашей фамилии.
Индекс поправки (31) при инфракрасной съемке
При съемке на инфракрасную пленку имейте в виду, что плоскость резкого фокуса слегка удаляется от своего положения при съемке в видимом диапазоне спектра. Как правило, Вы можете скорректировать этот сдвиг, воспользовавшись индексом поправки при инфракрасной съемке (в форме либо точки, либо ли­нии), расположенного около индекса расстояния на корпусе объектива. (Некоторые объективы, включая зеркальный объектив Reflex Nikkor, не требуют коррекции.) После фокусировки изображения через видоискатель проверьте фокусировочное расстояние и повер­ните фокусировочное кольцо влево до совмещения красного индекса поправки со значением фокусиро­вочного расстояния. Съемку необходимо производить с соответствующим фильтром, таким, например, как R60, и т.д. (На иллюстрации расстояние между объектом и камерой установлено на ).
33
Съемка с фотовспышкой
Электронная фотовспышка Nikon будет очень удобна для проведения съемки в помещении или но­чью, а также при съемке днем в качестве источника дополнительного освещения. Встроенный в FM2 кон­такт (34) “горячего башмака” разрешает прямую установку фотовспышек Nikon Speedlight SB-24, SB-22, SB-20, SB-19 или SB-16B, не требуя дополнительного соединяющего шнура. При съемке со вспышкой по­сле проверки ведущего числа используемой электронной вспышки Вам необходимо определить диафраг­му, которая соответствует расстоянию съемки. Кроме того, если фотовспышка требует применения соеди­нительного шнура, вставьте синхрошнур в разъем (19) на корпусе камеры. Поскольку в FM2 контакт “го­рячего башмака” становится активным только после установки вспышки, то случайное прикосновение к нему безвредно. Не рекомендуется применение фотовспышек, не предназначенных для работы с этим кон­тактом*, поскольку возможны непреднамеренные срабатывания вспышки, связанные с закорачиванием электрической цепи через этот контакт. При использовании таких вспышек закрывайте контакт “горячего башмака” виниловой лентой или другим подходящим материалом, чтобы изолировать его. Камера FM2, оборудованная только Х-контактом для синхронизации, синхронизируется со вспышкой только при вы­держке 1/250 сек. или медленнее.
* Вспышки старого образца с металлической лепестковой пружиной на крепежной ножке.
Диапазон синхронизации
Выдержка за­твора (сек.)
1/4000 1/2000 1/1000 1/500 1/250
1/125 1/60 1/30 - 1 В
Вспышки Speedlight
- - - - + + + + +
Вспышки M, FP, MF
- - - - - - - + +
+ - синхронизируется
- - не может использоваться
Примечание: Когда используются специальные электронные вспышки с временной задержкой, элек­тронные вспышки с большой продолжительностью вспышки, объектив Medical-Nikkor IF с фокусным рас­стоянием 120 мм и диафрагмой f/4 или устройство Nikon SB-6 с повторением вспышек при настройке на половину или на полную выходную мощность, уменьшайте выдержку до 1/125 сек. или медленнее. При ис­пользовании ламп-вспышек, выдержку устанавливайте 1/30 сек. или медленнее.
34
ПОДРОБНОЕ ОПИСАНИЕ УПРАВЛЕНИЯ - продолжение
( picture) - Сбалансированное освещение вспышки и дневного света
Индикатор (9) готовности вспышки
В том случае, когда на FM-2 установлена фотовспышка SB-24, SB-22, SB-19 или SB-16B, встроенный светодиодный индикатор сообщит Вам о готовности вспышки, когда она перезарядится и будет готова к работе или когда выдержка выходит за диапазон выдержек синхронизации, причем Вам не нужно отво­дить глаза от видоискателя. Убедитесь перед началом съемки в том, что этот индикатор светится. В мо­мент срабатывания затвора фотовспышка сработает и индикатор готовности погаснет. Если выдержка установлена между 1/500 сек. и 1/4000 сек., то индикатор готовности будет мигать после того, как фотовспышка полностью зарядится, предупреждая Вас о том, что при установленной вы­держке синхронизация невозможна. О возможностях этого индикатора при использовании фотовспышек иных, чем SB-24, SB-22, SB-20, SB-19 и SB-16B, см. следующий раздел.
35
Состояние индикатора готовности в зависимости от положения диска установки выдержки
Выдержка Зарядка фотовспышки завершена Зарядка фотовспышки не
окончена
1/4000 сек. - 1/500 сек.
Мигает
Выключен
1/250 сек. - 1 сек.
Светится постоянно
Выключен
В
Светится постоянно
Выключен
Замечания:
1) Вне зависимости от того, какая установлена выдержка затвора, фотовспышка сработает при включен­ном индикаторе готовности в момент нажатия на кнопку спуска.
2) Индикатор готовности вспышки будет работать вне зависимости от того, включен или выключен экспо­нометр.
3) При включенном экспонометре светодиодные индикаторы внутри видоискателя показывают состоя­ние экспозиции вне зависимости от того, работает ли вспышка в данный момент или нет. Если выдержка установлена в положение В, светодиодные экспозиционные индикаторы не работают.
Предупреждение: Для съемки со вспышкой рекомендуется применять указанные электронные фото­вспышки, которые работают с низким электрическим напряжением. Применение других фотовспышек, ко­торые работают при высоком напряжении, может привести к повреждению электрических цепей камеры. Гарантии Nikon не распространяются на любое повреждение, связанное с таким применением.
Список сочетаний Nikon FM2 и вспышек Nikon Speedlight
Вспышка Соединение Работа индикатора
готовности вспыш-
ки
Режимы управления
вспышкой
SB-21A
Через переходник-адаптер
AS-6
Да Ручной
SB-21B Прямое Да Ручной
SB-24 Прямое
Да Автоматический, руч-
ной, с повторением
SB-20/ SB-22 Прямое
Да Автоматический, руч-
ной
SB-19 Прямое
Да Автоматический
SB-17
Через переходник-адаптер
AS-6
Да Автоматический, руч-
ной, MD
SB-16A
Через переходник-адаптер
AS-6
Да Автоматический, руч-
ной, MD
SB-16B Прямое
Да Автоматический, руч-
ной, MD
SB-11/14/140
Через шнур SC -11
Нет
Автоматический **,
ручной
SB-11/14/140
Через шнур SC-13 Да Автоматический **,
ручной
SB-11/14/140 Через TTL-шнур SC-23
Да Ручной
SB-10 Прямое
Да Автоматический, руч-
ной
SB-6
Через переходник-адаптер
AS-6
Нет
Ручной
SB-6
Через переходник-адаптер
AS-2 c удлини-
тельным шнуром SC-9
Нет
Автоматический, руч-
ной
Кольцевая вспышка
SR-2
Через синхрошнур (прилагает-
ся)
Нет
Ручной
Кольцевая вспышка
SM-2
Через синхрошнур (прила-
гается)
Нет
Ручной
Объектив Medical-Nikkor
120 мм f/4 IF
Через 2-контактный син-
хрошнур SC-20 (прилагает-
ся)
Нет
*
Объектив Medical-Nikkor
120 мм f/4 IF
Через 3-контактный
синхрошнур SC-22 (прила-
гается)
Да
*
* Выходная мощность вспышки определяется установкой кольца ASA/ISO объектива. Фокусировоч­ное кольцо соединено с диафрагмой, так что при фокусировке объектива для получения правильной экспо­зиции одновременно устанавливается диафрагма. ** Со вспышкой SB-140, пригодной только для съемки в видимом диапазоне спектра.
36 Принадлежности Сменные фокусировочные экраны
С камерой FM2 могут использоваться три типа фокусировочных экранов. Экран К2 поставляется с камерой как стандартное оборудование. Два дополнительных фокусировочных экрана, типа B2 (матовый/линза Френеля с фокусировочной точкой) и типа Е2 (матовый/ линза Френеля с фокусировочной точкой и нанесенной сеткой) также пригодны для FM2, чтобы удовлетворить Ваши особые потребности.
Для замены фокусировочного экрана выполните следующие действия:
1. Отделите объектив от камеры.
2. Подденьте защелку (21) фокусировочного экрана концом специального пинцета (который поставляется вместе с дополнительными экранами) на передней верхней части рамки узла зеркала и потяните его нару­жу, чтобы освободить пружинный зажим.
3. Зажав пинцетом маленькое ушко, извлеките экран наружу.
4. Аккуратно установите на место другой экран, повернув его плоской стороной вниз ,а стороной с ушком
- вперед.
5. Затем сверху нажмите пинцетом на переднюю кромку держателя, чтобы он занял свое положение со
щелчком.
Замечание: Для того, чтобы избежать следов пальцев на оптической поверхности экрана, не трогайте
экран пальцами.
37
Указатель фокусировочных экранов
Тип Наименование Особенности
К2 Фокусировочные клинья/ микрорастро-
вое кольцо
Пригоден для обычной фотографии. Имеет
микрорастровое кольцо вокруг центральной
области с фокусировочными клиньями. С
объективами PC-Nikkor или объективами с
диаметром диафрагмы менее чем f/4.5 об-
ласть с фокусировочными клиньями темная.
В этом случае фокусируйтесь по окружающей
матовой области.
В2 Матовая поверхность
Хорошо работает при обычной съемке, при макросъемке и при пересъемке. Особенно по­лезен людям, которые предпочитают фокуси­ровку по матовой поверхности в центре экра-
на, или когда неудобна фокусировка с помо-
щью фокусировочных клиньев, как в случае с
телеобъективами.
Е2 Система нанесенных вертикальных и го-
ризонтальных линий
Чрезвычайно полезен при художественной
съемке. Состоит из матового поля типа B2 с
нанесенными горизонтальными и вертикаль-
ными линиями. Также полезен с объективами
PC-Nikkor.
Предупреждение: Фокусировочные экраны типа К2/В2/Е2 имеют ушко с пазом. Если Вы используете
экраны типа К/В/Е, то необходимо ввести экспозиционную поправку.
( Подписи к рисункам на с. 37:)
Чисто матовый экран типа К2 Экран типа К
38 Принадлежности - продолжение
Оборудование для макросъемки
Для проведения макросъемки Вы можете использовать следующее оборудование.
1) Насадочные линзы № 0, № 1, № 2, № 3Т, № 4Т, № 5Т, № 6Т. При насадке этих линз на используемый объектив экспозамер будет также работать по открытой диафрагме.
2) Автоматические насадочные кольца РК-11А, 12 и 13.
3) Фокусировочный мех РВ-6. Автоматические насадочные кольца и РВ-6 устанавливаются между объективом и корпусом камеры. Если одно из колец используется с Al-объективом, замер экспозиции производится по открытой диафраг­ме, поскольку экспонометр соединен с автоматической диафрагмой объектива. При использовании же РВ­6 замер экспозиции производится по закрытой диафрагме, так как экспонометр не соединен с автоматиче­ской диафрагмой объектива. Вы можете плавно изменять увеличение с помощью растяжения меха. Учти­те также, что возможно применение насадочной линзы, кольца и РВ-6 одновременно.
4) Объективы Micro-Nikkor 55 мм f/2.8, AF Micro-Nikkor 55 мм f/2.8, 105 мм f/2.8, 200 мм f/4 IF. Эти объективы специально сконструированы для макросъемки и плавно фокусируются от бесконечно­сти до масштаба 1/2Х натуральной величины. Ближний предел фокусировки объективов составляет 0.25 м (0.82 фута), 0.23 м (0.75 фута), 0.41 м (1.34 фута) и 0.71 м (2.84 фута), соответственно. Заметим, что глубина резко изображаемого пространства при макросъемке в основном невелика. Поэтому Вам необходимо закрывать диафрагму настолько, насколько это возможно. Желательно также использовать для фокусировки матовое поле экрана К2 (или заменить фокусировочный экран), потому что нелегко производить фокусировку с помощью фокусировочных клиньев или микрорастровому кольцу. Замечание: К FM2 нельзя присоединить не-Al удлинительные кольца, такие, как РК-1,2,3, PN-1 и т.д.
( Подписи к рисункам на с.38:)
Объективы Micro-Nikkor
Автоматические удлинительные кольца Фокусировочный мех РВ-6
Насадочные линзы
39
Моторный привод MD-12
Применение моторного привода MD-12 с камерой FM2 позволяет производить автоматическую про­тяжку пленки при нажатии на кнопку пуска устройства. В дополнение к покадровой съемке возможна не­прерывная съемка с максимальной скоростью 3.2 кадра в секунду ( то есть при установке выдержки между значениями 1/125 и 1/ 4000 сек.). Моторный привод очень удобен при съемке быстродвижущихся объек­тов, когда фотограф не может вручную производить протяжку пленки или отводить глаза от видоискателя. MD-12 может быть установлен на камеру FM2 просто путем закручивания встроенного винта в гнездо (56) для штатива в основании корпуса камеры. Заметим, что легкое нажатие на кнопку пуска устройства активизирует экспонометр камеры FM2.
40 Принадлежности - продолжение
Вспышки Nikon Speedlight
Вспышки Nikon Speedlight подходят как для съемки при недостаточном освещении или для портрет­ной съемки при контровом свете, так и для съемки при солнечном освещении. Для этого пригодны разные модели - от вспышек для начинающих до вспышек для профессионалов. Непосредственно на каме­ру FM2 могут крепиться следующие модели вспышек: Nikon SB-24, SB-22, SB-20, SB-19 или SB-16B. Эти вспышки также активизируют светодиодный индикатор готовности внутри видоискателя, который вклю­чается при полной перезарядке и готовности вспышки к работе, и мигает при установке выдержки затвора
вне диапазона синхронизации - все без отрыва глаза от видоискателя (см. раздел Индикатор (9) готов-
ности вспышки).
( Подпись к рисунку на с.40: ) вспышка SB-16B
41
Задняя датирующая крышка MF-16
Для сохранения даты, когда был сделан снимок, FM2 снабжается тонкой и легкой крышкой MF-16. Эта крышка устанавливается на камеру вместо обычной задней крышки и не требует никакого синхрошну­ра. Обеспечиваются три режима печати: год/месяц/день, день/час/минуты или номер снимка (до 2000); каждый режим отображается на жидкокристаллическом экране крышки и впечатывается на снимок при помощи светодиодов в виде неярких красных чисел. Встроенные функции - ручные часы и кварцевый таймер с сигналом. Замечание: Для Nikon FM2 подходит также крышка MF-12. В этом случае используйте шнур, прила­гаемый к крышке, чтобы соединить ее с синхроконтактом на камере.
( Подпись к рисунку на с.41:)
Задняя крышка MF-16
42 Принадлежности - продолжение
Морозоустойчивый батарейный блок DB-2
Батарейный блок DB-2 используется в холодную погоду как альтернатива батареям внутри корпуса камеры, может содержать две батареи типа АА. Подсоедините блок к камере, затем положите его в карман, чтобы сохранять в тепле. Это позволяет экспонометру камеры функционировать в нормальном режиме даже при очень низкой температуре.
Угловой видоискатель DR-3
Ввинчивается в окуляр (10) видоискателя, позволяя осуществить визирование под углом 90° по отно­шению к оптической оси камеры. Очень помогает при макросъемке, микросъемке и пересъемке.
Окулярная лупа DG-2
Крепится к окуляру видоискателя, увеличивает размер изображения в центре видоискателя для прове­дения прецезионной фокусировки при макросъемке, пересъемке и съемке с телеобъективом.
Резиновый наглазник
Крепится к окуляру видоискателя, позволяет устранить боковой свет и помогает предохранять глаз от усталости.
Линзы диоптрийной коррекции
Эти линзы наворачиваются на окуляр видоискателя и позволяют близоруким и дальнозорким фотогра­фам проводить съемку без очков. Возможны 9 моделей, дающих выбор следующих диоптрий: -5, -4, -3, -2, 0, +0.5, +1, +2 и +3; эти диоптрии представляют собой суммарную оптическую силу видоискателя и линзы, а не только оптическую силу коррекционной линзы. Для наилучшего результата выберите наилучшую для себя коррекционную окулярную линзу, проверив несколько моделей в фотомагазине.
Спусковой тросик AR-3
Резьбовой тросик AR-3 предназначен для съемки без вибраций.
( Подписи к рис. на с. 42:)
Блок DB-2 Насадка DR-3 Окулярная лупа DG-2 Резиновый наглазник Линзы диоптрийной коррекции Спусковой тросик AR-3
43
Фильтры
Как показано в таблице, фильтры Nikon подразделяются на байонетные, ввинчиваемые и вставляе­мые. Для камеры FM2 кратность фильтраможно игнорировать, исключая применение R60. Когда исполь­зуется фильтр R60 при освещении от лампы накаливания, диафрагму следует установить на одну ступень больше по сравнению со значением, которое показывает экспонометр.
Замечания:
1) Для защиты объектива рекомендуется использовать фильтр L37C.
2) При съемке объектов с контровым освещением или при наличии в кадре источника яркого света воз­можно появление бликовкак следствие применения фильтра. В этом случае производите съемку без фильтра.
Òè ï
Î áî çí à÷åí èå
ô èë üòðà
Kо эф ф ици ен т о слабл ен и я Ââèí ÷è âàåì û å
Вставляем ы е
(ñåð èÿ IX)
Áàéî í åòí û å
Äí åâí î é ñâåò
Излучен и е
ëàì ï û
í àê àëè âàí è ÿ
39 52 62 72 95 122 160
Для цветн о й и черн о -бел о й
ï ëåí ê è
Äí åâí î é L1BC 1
+ + + + +
Ультраф ио лето вы й L37C 1
+ + + + + + +
Äëÿ ÷åðí î -áåë îé ï ëåí êè
Ультраф ио лето вы й L39 1
+ +
Желты й
Светлый Y44 1.5(1/2) 1
+ +
Средн ий Y48 1.7(2/3) 1.2(1/3)
+ + + + + + + +
Òåì í û é Y52 2 (1) 1.4 (1/2)
+ + +
Î ðàí æåâû é O56 3.5(1 5/6) 2 (1)
+ + + + + + + +
Kðàñí û é R60 8 (3) 5 (2 1/3)
+ + + + + + + +
Çåë åí ûé
Светлый X0 2 (1) 1.7 (2/3)
+
Òåì í û é X1 5 (2 1/3) 3.5(1 5 /6 )
+
Для цветн о й и черн о -бел о й
ï ëåí ê è
М ягко рисую щ ий
ф ильтр
¹ 1 1
+ + +
¹ 2 1
+ + +
П о ляризаци о н н ый Polar 2 - 4 (1 - 2)
+ + +
Н ейтральн ы й
ND2X 2 (1)
+
ND4X 4 (2)
+ + +
ND8X 8 (3)
+ +
ND400X 400 (8.3)
+
Для цветн о й п лен ки
ß í òàðí ûé
Светлый A2 1.2 (1/3)
+ + + + +
Òåì í û é A12 2 (1)
+ + +
Ñèí è é
Светлый B2 1.2 (1/3)
+ + + + +
Средн ий B8 1.6 (2/3)
+ +
Òåì í û é B12 2.2 (1 1/6)
+ + +
( ) - означает открытие диаметра диафрагмы в ступенях
Бленды
Рекомендуются для предотвращения попадания бокового света в объектив. Бленды Nikon выпускаются четырех типов: ввинчиваемые, надеваемые, защелкиваемые и складные резиновые. Каждый объектив дол­жен быть снабжен блендой, специально сконструированной для него. Отметьте, что некоторые бленды могут использоваться сразу для нескольких объективов.
44 Принадлежности - продолжение
Кейсы для камеры
Имеются в наличии полумягкие кейсы такие, как CF-27, CF-28 и CF-29. Кейс CF-27 приспособлен для FM2 с установленным объективом меньше чем 50 мм f/1.4. CF-28 пригоден для камеры с любым уста­новленным объективом от 50 мм f/1.2 до 105 мм f/2.5. Когда к FM2 прикреплен моторный привод, исполь­зуйте кейс CF-29. Пригоден также мягкий кейс CS-16.
Ремни
Можно использовать кожаный ремень AN-1 (черный), плетеные нейлоновые ремни AN-4Y (желтый) и AN-4B (черный), а также более широкие плетеные нейлоновые ремни AN-6Y (желтый) и AN-6W (корич­невый).
Кофры
Широкий выбор кофров шести типов от компактного до большого, в который можно уложить большое и объемное оборудование для камеры: FB-8, FB-11A, FB-14, FB-15, FB-16 и FB-17.
45
Советы по использованию батарей
Храните батареи в месте, недоступном для младенцев и маленьких детей. При случайном проглатывании
батареи немедленно вызывайте врача, так как вещество, содержащееся в ней, может вызвать серьезные проблемы. Мощность батареи падает при очень низких температурах, а это может привести к сбою в работе фото­метрической системы. В этом случае применяйте свежие батареи и защищайте камеру от холода. Помните, что мощность батареи восстановится по мере того, как их температура станет нормальной. Если батарея будет оставлена в камере на длительное время, то может быть утрачен нормальный контакт из-за протечки батареи. Поэтому хорошей практикой является периодическая очистка батарей и контактов батарейного отсека в корпусе камеры мягкой тканью. Если отсек будет загрязнен вследствие протечки ба­тареи, то батарею сразу же нужно извлечь и очистить отсек. Если Вы используете пару батарей, заменяйте их одновременно; никогда не устанавливайте одновремен­но старую и новую батареи. Если камера не используется в течение длительного времени, извлеките батареи и храните их в сухом, прохладном месте.
Никогда не разбирайте батареи и не бросайте их в огонь. При использовании пары батарей, убедитесь, что они одного типа. Всегда проверяйте мощность батарей до начала съемки, так как их мощность может иссякнуть без
предупреждения. Во время продолжительной съемки хорошо иметь под рукой запасные батареи. При нормальном использовании срок службы батарей около одного года. Однако батареи, которые по­ставляются вместе с камерой, предназначены только для ее проверки, поэтому срок их службы может быть короче обычного.
46
Советы по уходу за камерой
Хотя FM-2 надежная и долговечная камера, помните, что это прецезионный оптический прибор и что неосторожность и грубый уход могут ее повредить. Изучите следующие правила, и FM-2 будет всегда ра­ботать так же превосходно, как и в тот день, когда Вы ее купили. Для предохранения от царапин не трогайте зеркало или фокусировочный экран. Удаляйте пыль с помо­щью резиновой груши.
Не трогайте шторки затвора. Очищайте стеклянные поверхности, такие как объектив, окуляр видоискателя с помощью резиновой гру-
ши. Избегайте пользоваться тканью для очистки объектива настолько долго, насколько это возможно. Вы­тирайте грязь, следы от пальцев мягкой ватой, смоченной в небольшом количестве чистого спирта, ис­пользуя спиральные движения от центра к периферии. Убедитесь, что после протирки не остались следы.
В целом камера не нуждается в смазке. Если камера намокла под дождем или туманом, вытрите влагу мягкой тканью и просушите камеру. По-
сле применения камеры вблизи соленой воды, протрите ее тканью, смоченной в чистой воде, чтобы уда­лить возможные следы соли. Если в корпус камеры попадет влага, ее внутренние детали могут покрыться ржавчиной. Доставьте каме­ру к ближайшему авторизованному дилеру Nikon для проверки, которая может быть также связана с плат­ным ремонтом. Если камера не используется в течение длительного времени, извлеките из нее батареи, камеру храните вдали от источников тепла, влаги, а также нафталина или камфоры. Во влажной обстановке камеру следует хранить в виниловом пакете с селикагелем, чтобы предохранить от пыли, влаги и соли. Помните, что хранение кожаных кейсов в виниловом пакете может привести к порче поверхности кожи, поэтому будьте осторожны.
Очищайте металлические детали с помощью резиновой груши или сухой мягкой тканью. Хорошей практикой является полный предварительный осмотр камеры перед ее использованием.
47
Предупреждение: Пожалуйста, имейте в виду, что применение устройств, дающих сильную струю воз-
духа (воздушных пистолетов) для очистки камеры, может привести к повреждению стекла объектива, осо­бенно когда для фронтальной линзы объектива использовано стекло типа ED (cо сверхнизкой дисперсией) из-за резкого падения температуры на поверхности объектива. Для предупреждения повреждений держите пистолет сверху на расстоянии не менее 30 см от поверхности объектива и перемещайте его наконечник круговыми движениями так, чтобы воздушный поток не концентрировался на одном месте.
48
Технические характеристики
Тип камеры: Однообъективная 35 мм зеркальная камера с фокальным
затвором
Применяемая пленка: Любая 35 мм кассетная пленка Формат кадра: 24 мм х 36 мм Крепление объектива: байонет Nikon F Затвор: вертикальный механический ламельный затвор Диапазон выдержек: от 1 сек. до 1/4000 сек., выдержка от руки (В); всего 14
фиксированных значений Автоспуск: режим установка/отмена, приблизительно 10 сек. задержка срабатывания затвора
Видоискатель: призменный видоискатель, поле зрения 93% от площади кадра Дисплей видоискателя: выдержка, диафрагма и светодиодный экспозиционный
дисплей для индикации сверхэкспозиции (+), правильной экспозиции (o), недостаточной экспозиции (-) Фокусировочный экран: тип К2 (фокусировочные клинья и микрорастр) в стандарт­ ной комплектации; тип В (матовый) и тип Е (матовый с нане­ сенной сеткой) - возможны дополнтельно
Зеркало: Постоянного визирования (быстровозвращаемого типа) Протяжка пленки: ручная протяжка пленки; угол рабочего
положения взвода 30° , угол протяжки - 135°
Автоматическая протяжка пленки: возможна с дополнительным моторным приводом MD-12 Многократная экспозиция: обеспечивается вручную; с остановкой счетчика кадров Счетчик кадров: аддитивного типа (S, 0 - 36); автоматический сброс на S при
открывании задней крышки Обратная перемотка пленки: ручная перемотка после нажатия кнопки обратной пере­ мотки Синхронизация вспышки: встроенный контакт “горячего башмака” для крепления вспышки; имеется разъем для синхрошнура; синхронизация для выдержки 1/250 сек.
Индикатор готовности вспышки: установлен в видоискателе Экспонометр: заобъективный центрально-взвешенный TTL-замер по
открытой диафрагме с использованием в качестве
фотоэлектрического элементае двух кремниевых фотодиодов; рабочий диапазон от EV1 до EV18 при пленке ASA/ISO 100 и объективе 50 мм f/1.4 (т.е. от 1 сек. при f/4 до 1/4000 сек. при f/8)
Светочувствительность пленки: ASA/ISO от 12 до 6400 ед. Источник питания: одна 3 В литиевая батарея, две 1.55 В серебряно-оксидные
батареи или две 1.5 В щелочно-марганцевые батареи - по выбору Включение экспонометра: легким нажатием на кнопку спуска затвора; остается включенным в течение 30 сек. после отпускания кнопки, за тем вы-
ключается
Проверка батарей: при включении экспонометра и при достаточной мощности батарей в
видоискателе загораются экспозиционные индикаторы (при любой уста­новленной выдержке, кроме выдержки от руки)
Задняя крышка: съемная; открывается вручную с помощью рычага на головке
обратной перемотки пленки; снабжена держателем информационного вкладыша
Габаритные размеры: приблизительно 142.5 мм (Ш) х 90 мм (В) х 60 мм (Д) (только корпус ка-
меры)
Вес: приблизительно 540 грамм (только корпус камеры)
Технические характеристики могут быть изменены без объявления
50
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ! Nikon FM2 является камерой Al-типа ( автоматическое указание максимальной диафрагмы), которая осуществляет замер экспозиции по открытой диафрагме с объективами Al-типа, такими, как Al-Nikkor и Nikon серии Е. Кольцо диафрагмы этих объективов снабжено ребром (см. рисунок). Почти все объективы, выпускаемые в настоящее время Nikon, являются объективами Al-типа. Однако, прежде чем использовать Ваш объектив с FM2, необходимо убедиться, относится ли он к Al-типу или нет.
Хотя почти все объективы Nikkor, которые имеют байонет Nikon F, также как объективы Nikon серии Е, могут быть установлены на FM2, камера FM2 не может работать с объективами Nikkor, которые еще не модифицированы к Al-типу, и еще с несколькими специальными объективами, поскольку поводок соеди­нения камеры с экспонометром жестко закреплен, а зеркало не имеет устройства закрепления в поднятом положении.
Объектив Причина Замечание
Fisheye-Nikkor 6 мм f/5.6
“Рыбий глаз”
Требует устройство закрепления
зеркала в поднятом положении
Не используется
Fisheye-Nikkor 10 мм f/5.6 OP
“Рыбий глаз”
" "
PC-Nikkor 28 мм f/4
Совпадает с рычагом привода
экспонометра камеры
Используются серийные № 180901
и выше
PC-Nikkor 35 мм f/2.8
"
Не используются серийные № от
851001 до 906200
Зеркальный Reflex-Nikkor
1000 мм f/11
"
Используются серийные № ниже чем
142361 и выше чем 143000
Зеркальный Reflex-Nikkor
2000 мм f/11
"
Используются серийные № 200311
и выше
Zoom-Nikkor 200-600 мм f/9.5
"
Используются серийные № 300491
и выше
Zoom-Nikkor ED 180-600 мм f/8
"
Используются серийные № 174167
и выше
Zoom-Nikkor ED 360-1200 мм f/11
"
Используются серийные № 174088
и выше
Фокусировочное устройство AU-1
"
Не применяется
Другие объективы Nikkor, не
модифицированные к Al-типу
"
Требуется Al-модификация
Никакое воспроизведение этого руководства в любой форме, полностью или частично (за исключени­ем краткого цитирования в критических стать­ях и обзорах), не может быть сделано без письменного согласия NIKON CORPORATION.
Корпорация NIKON
FUJI BLDG., 2-3, MARUNOUCHI 3-CHOME, CHIYODA-KU, TOKYO 100, JAPAN Телефон: 81-3-3214-5311 Teлекс: NIKON J22601 Факс: 81-3-3201-5856
Loading...