Consignes de sécurité
Présentation
Avant de commencer
Contenu du coffret
Eléments du COOLPIX 300
Fixation de la dragonne
Description de l’écran tactile
Utilisation du stylet
Description du viseur
Autres consignes
COOLPIX 300
Guide de l’utilisateur
Prise en main
Installation des piles
Connexion de l’adaptateur secteur en option
Mise sous tension de l’appareil
Vérification de la charge des piles
Réglage de la date et de l’heure
Première prise de vue
Création d’une note
Premier enregistrement audio
Lecture
Menu principal
Fenêtre de lecture
Lecture de photos, notes et sons
Ajout de notes vocales ou de données audio à
une photographie
Annotation des photos et des sons
Lecture simultanée de plusieurs photos, notes et
sons
- 1 -
Ligne d’état
Options de lecture
Suppression d’enregistrements
Diaporama
Connexion du COOLPIX 300 à un téléviseur
Réglages
Menu Réglages
Mode de prise de vue
Utilisation du flash
Qualité de l’image
Options d’enregistrement du son
Utilisation du retardateur
Options d’affichage
Options de haut-parleur
Option macro
Avertissement
• La reproduction de tout ou partie du présent manuel sans
notre autorisation préalable est interdite.
• Les informations contenues dans le présent manuel sont
susceptibles de modification sans préavis.
• Nous nous sommes efforcés de produire un manuel le plus
parfait possible. Toutefois, si vous deviez y relever des erreurs, nous vous serions reconnaissant de nous en faire part.
• Nous n’assumons aucune responsabilité quant aux conséquences résultant de l’utilisation du produit décrit dans ce
manuel, nonobstant les termes mentionnés ci-dessus.
Important !
Connexions
Etablissement d’une connexion série
Etablissement d’une connexion SCSI
Entretien de l’appareil
Nettoyage
Rangement
Dépannage
Problèmes d’ordre général
Codes d’erreur
Caractéristiques
Index
Le symbole utilisé dans le présent manuel signale les précautions à prendre lors de la manipulation du produit. Avant
toute chose, lisez attentivement toutes les parties signalées par
ce symbole.
✔ Attention
Le symbole ✔ utilisé dans le présent manuel indique les instruc-
tions à respecter absolument pour éviter d’endommager l’appareil. Avant toute chose, lisez attentivement toutes les parties
signalées par ce symbole afin d’assurer le bon fonctionnement
de l’appareil.
- 2 -
Interférences radio - Attestation officielle
Ce matériel ayant été soumis aux essais exigés dans le cadre de
la loi, a été déclaré conforme à la norme VDE 0871/6.78, limite
B, suivant la Réglementation N° Vig. 1046/1984 concernant les
équipements domestiques. Ce règlement a pour but d’établir
des normes visant à protéger les installations contre toute
perturbation majeure des signaux radio et télévision. Cet équipement produit, consomme et émet une énergie
radioélectrique. Des interférences de réception peuvent se
produire s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux
instructions définies. Toutefois, cette protection ne garantit pas
l’absence d’interférences dans tous les types d’environnements.
Si un équipement est à l’origine des interférences radio ou
télévision, ce qui peut être déterminé en l’éteignant puis en le
rallumant, procédez comme suit :
• réorientez ou déplacez l’antenne réceptrice ;
• éloignez l’équipement du poste récepteur ;
• connectez l’équipement sur un circuit électrique différent de
celui du poste récepteur ;
• consultez le distributeur du produit ou un technicien radio/
TV expérimenté.
AVERTISSEMENT
Modifications
Toute modification de cet appareil non explicitement approuvée par la société Nikon Corporation risque de priver l’utilisateur du droit d’employer l’appareil.
Câbles série et SCSI
Utilisez les câbles série fournis avec votre COOLPIX 300 (voir
page 11 de ce manuel) ou le câble SCSI SS-E300 fourni en
option. D’autres câbles d’interface risquent de ne pas être
conformes à la norme VDE 0871/6.78, limite B, suivant la Régle-
mentation N° Vig. 1046/1984.
Notice à l’intention des utilisateurs du Canada
This class B digital apparatus meets all requirements of the
Canadian Interference Causing Equipment Regulations.
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les
exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
- 3 -
Consignes de sécurité
Respectez les consignes suivantes lors de l’utilisation et du
rangement de votre COOLPIX 300.
Ne passez pas la dragonne autour du cou.
N’attachez pas la dragonne autour de votre cou, vous risqueriez
de vous étrangler. A cet égard, surveillez particulièrement les
enfants.
Ne fixez pas le soleil à travers le viseur.
Si vous regardez le soleil ou une autre source lumineuse
éblouissante à travers le viseur, vous risquez des lésions oculaires irréversibles.
En cas de mauvais fonctionnement, éteignez
l’appareil immédiatement.
Si de la fumée ou une odeur bizarre provient de l’appareil ou
de l’adaptateur secteur fourni en option, débranchez ce dernier
et retirez les piles immédiatement en faisant attention à ne pas
vous brûler. Cessez d’utiliser l’appareil, sous peine de vous
blesser. Faites-le réparer par un technicien qualifié.
N’utilisez pas l’appareil en présence d’un gaz
inflammable.
Tout équipement électronique doit être manipulé à l’écart de
gaz inflammables afin d’éviter les risques d’explosion ou d’incendie.
Ne démontez pas l’appareil.
Vous risquez de vous blesser en touchant les parties internes de
l’appareil. En cas de mauvais fonctionnement, la réparation doit
être confiée à un technicien qualifié. Si l’appareil est endommagé à la suite d’une chute ou autre accident, retirez les piles
et/ou débranchez l’adaptateur secteur et confiez-le à un technicien qualifié.
- 4 -
N’utilisez que des piles alcalines de type LR6.
L’emploi d’autres piles risque de mettre le feu à l’appareil.
• Remplacez toutes les piles en même temps. Utilisez des piles
de même modèle et ne mélangez pas anciennes piles et piles
neuves.
Manipulez les piles avec précaution.
Si elles sont mal utilisées, les piles peuvent couler ou exploser.
Observez les précautions suivantes lorsque vous installez des
piles dans cet appareil.
• Si vous utilisez l’adaptateur secteur fourni en option, débranchez l’appareil photo avant de remplacer les piles.
• Veillez à insérer les piles dans le bon sens, en respectant la
position des bornes positive (+) et négative (-), comme
illustré ci-dessous.
• N’essayez pas de recharger ou de désassembler les piles.
• N’exposez pas les piles à une flamme ni à une chaleur ou
une humidité excessive.
• Les piles ont tendance à couler lorsqu’elles sont épuisées.
Pour éviter d’endommager l’appareil, retirez-les dès qu’elles
sont à plat.
• Lorsque l’appareil fonctionne longtemps sur piles, celles-ci
risquent de chauffer. Aussi, faites très attention à ne pas vous
brûler en les retirant.
Utilisez les câbles appropriés
Veillez à connecter les câbles appropriés aux ports série, SCSI
et AV. En effet, si vous connectez un casque au port série, par
exemple, vous risquez une perte auditive.
- 5 -
Manipulez l’adaptateur secteur avec précaution.
Une mauvaise utilisation de l’adaptateur secteur du COOLPIX
300 fourni en option peut provoquer un incendie ou un choc
électrique. Observez les précautions suivantes.
• Respectez la tension indiquée sur l’adaptateur.
• L’adaptateur doit être réservé à une utilisation en intérieur.
Faites fonctionner votre COOLPIX 300 sur piles lorsque
vous vous trouvez à l’extérieur.
• Veillez à ne pas abîmer pas la gaine protectrice du cordon,
que ce soit par frottement, incision, exposition à la chaleur
ou écrasement. Tirez sur l’adaptateur pour le débrancher et
non sur le cordon. Si le cordon est endommagé, renvoyez-le
au distributeur pour un échange standard. Si vous persistez à
l’utiliser, vous risquez de provoquer un incendie ou un choc
électrique.
• Eloignez l’adaptateur de tout liquide et ne l’exposez ni à la
vapeur ni à l’humidité. Ne le manipulez pas avec les mains
mouillées.
• N’exposez pas l’adaptateur à la chaleur.
Gardez les piles hors de portée des enfants.
Veillez particulièrement à ce que les enfants ne portent pas à la
bouche les piles ou autres éléments de petite taille de l’appareil.
Ne marchez pas pendant que vous regardez
dans le viseur de l’appareil ou que vous vous
servez de l’écran tactile.
Vous risqueriez de faire une chute ou de vous blesser.
Faites attention en utilisant le flash.
L’emploi du flash trop près des yeux du sujet peut provoquer
chez ce dernier des problèmes oculaires passagers.
• Débranchez l’adaptateur si vous n’utilisez pas l’appareil, si
vous comptez remplacer les piles ou nettoyer et ranger
l’appareil.
- 6 -
Prise en main du COOLPIX 300
Le COOLPIX 300 offre deux méthodes de cadrage des prises
de vue, soit à l’aide du viseur, soit par le biais de l’écran tactile.
Si vous utilisez le viseur, refermez le cache de l’écran tactile.
D’une part, vous économiserez les piles et d’autre part vous
pourrez saisir l’appareil des deux mains, d’où une plus grande
stabilité et l’absence d’effets de flou. Tenez l’appareil comme
illustré ci-dessous.
Si vous cadrez l’image à l’écran, tenez l’appareil et le stylet
comme ceci.
Remarque : lors de l’emploi du flash, veillez à ne pas placer
votre doigt sur la fenêtre du flash.
- 7 -
Changement de langue
Lors de la première mise en service de l’appareil, il se peut que
les menus et messages affichés sur l’écran tactile ne soient pas
en français. Pour changer de langue, suivez d’abord les étapes
préliminaires décrites aux chapitres 2 et 3 («Avant de commen-
cer» et «Prise en main»). Avec le stylet, appuyez sur OKdans le
coin inférieur droit du premier menu qui s’affiche dans la fenêtre
principale. Appuyez ensuite sur MENU. Dans le menu qui
s’affiche, sélectionnez le quatrième élément.
xxxx
Remarque : la chaîne
xxxxxxxxxx
xxxxxxxxxx
xxxxxxxxxx
xxxxxxxxxx
“xxxxx…” représente le texte
affiché à l’écran.
Appuyez ici.
Appuyez sur la flèche Page suivante (), et dans le menu qui
s’affiche, sélectionnez le deuxième élément.
xxxx xxxxx
xxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxx
Appuyez ici.
Remarque : la chaîne
“xxxxx…” représente le texte
affiché à l’écran.
Sélectionnez “F” pour français et appuyez sur ENTER.
Remarque : la chaîne
“xxxxx…” représente le texte
affiché à l’écran.
xxxxxxxx E G
F J
xxxxxxxx [5]
Sélectionnez “F”
Remarque : la chaîne
“xxxxx…” représente le texte
affiché à l’écran.
Eteignez l’appareil. Lorsque vous le rallumerez, les informations
s’afficheront en français.
- 8 -
Notice relative à la copie et à la reproduction
Le simple fait d’être en possession de supports ayant été copiés
ou reproduits par l’intermédiaire d’un appareil photo numérique
peut constituer une infraction.
Articles interdits de copie ou de reproduction
Il est interdit de copier ou de reproduire les billets de banque,
pièces de monnaie, titres, obligations d’Etat, même si les copies
ou reproductions sont estampillées “Spécimen”.
La copie ou la reproduction de billets de banque, pièces de
monnaie ou titres en circulation à l’étranger est également
interdite.
La copie ou la reproduction de timbres-poste non oblitérés
émis par l’Etat est interdite sans l’autorisation de ce dernier.
La copie ou la reproduction de timbres fiscaux ou autres émis
par l’Etat et de documents officiels est interdite.
Restrictions applicables à certaines copies et reproductions
L’Etat a émis des réserves quant à la copie ou à la reproduction
des titres émis par les compagnies privées (actions, effets,
chèques, chèques-cadeau, etc.) ou des coupons de transport,
sauf si un nombre minimum de copies est nécessaire à l’activité
de l’entreprise. Par ailleurs, il est interdit de copier ou de reproduire les passeports et cartes d’identité délivrés par l’Etat, les
permis émis par l’Etat, les institutionnels ou le secteur privé, les
cartes d’abonnement et les tickets tels que chèques-repas.
Droits d’auteur
La copie ou la reproduction des œuvres littéraires, musicales,
picturales, cinématographiques et photographiques est interdite,
sauf pour une utilisation strictement personnelle ou non commerciale.
- 9 -
Présentation
Félicitations pour l’achat de votre Nikon COOLPIX 300. Cet
appareil photo numérique permet non seulement de prendre des
clichés, mais également de rédiger des notes d’accompagnement et
d’enregistrer des sons. Compact et léger (240 g), il se glisse
aisément dans une poche ou un sac. Les prises de vues peuvent
être visionnées sur l’écran vidéo extra plat et les sons restitués par
le haut-parleur intégré. Connecté à un téléviseur, le COOLPIX
300 devient un outil de présentation multimédia. Il peut également
être relié à un ordinateur : vous avez ainsi la possibilité de retoucher images et sons, de les traiter dans diverses applications, voire
de les inclure dans votre page d’accueil sur le World Wide Web.
Les principales caractéristiques du COOLPIX 300 sont les
suivantes :
• Capacité de stockage de 132 photographies (ou de 66
photos haute qualité) ou de 17 minutes de données audio.
• Ecran tactile extra plat à interface logicielle conviviale autorisant la consultation des données capturées grâce aux fonctions de lecture et de diaporama.
• Capteur CCD (dispositif à transfert de charge) de 330 000
pixels et obturateur électronique avec réglage automatique
de l’exposition, du gain et de la balance des blancs.
• Une fonction macro autorisant des prises de vue rapprochées (jusqu’à 14 cm), plein cadre, de documents aussi petits
qu’une carte de visite.
• Ports vidéo, série (RS-232C) et SCSI permettant d’utiliser
l’appareil pour des présentations audiovisuelles ou de transférer les données sur un ordinateur où elles peuvent être
modifiées et archivées.
Ce manuel décrit le fonctionnement et l’entretien du COOLPIX
300. Le chapitre suivant, «Avant de commencer», présente les
différentes parties de l’appareil et énumère les précautions
d’utilisation et d’entretien du COOLPIX 300. Le chapitre «Prise
en main» décrit l’installation des piles et la mise sous tension de
l’appareil, la réalisation du premier cliché, la création de notes et
l’enregistrement de sons. Le chapitre «Lecture» explique comment visionner les images et réécouter les sons, comment les
annoter, les supprimer, et comment connecter l’appareil à un
téléviseur en vue d’une présentation multimédia. Les fonctions
avancées de l’appareil, telles que flash, retardateur et compression des images, sont traitées au chapitre «Réglages». Le chapitre «Connexions» explique comment connecter le COOLPIX
300 à un ordinateur via le port série ou SCSI. Les derniers
chapitres, «Entretien de l’appareil» et «Dépannage», expliquent
respectivement comment prendre soin de votre COOLPIX 300
et quelles mesures prendre en cas de problème. Lisez attentivement toutes les instructions afin de tirer le meilleur parti de
votre appareil photo numérique.
Remarque : les illustrations de ce manuel sont des images
composites. Les photographies prises avec le COOLPIX 300
peuvent être différentes de celles représentées ici.
• Un flash intégré automatique avec atténuation de l’effet yeux
rouges.
• Une horloge interne qui consigne la date et l’heure de
chaque cliché et enregistrement audio.
Remarque : les illustrations de ce manuel montrent l’écran du
modèle COOLPIX 300 compatible NTSC. En raison des différences liées aux normes vidéo, la disposition des éléments sur l’écran
du modèle compatible PAL varie légèrement.
- 10 -
Avant de commencer
Ce chapitre présente le contenu du coffret et les différentes
parties du Nikon COOLPIX 300. Vous y trouverez également
une liste de précautions à prendre pour le bon fonctionnement
de l’appareil.
Contenu du coffret
Le coffret de votre COOLPIX 300 se compose des éléments
suivants. Si l’un d’eux ne vous a pas été livré, contactez immédiatement votre revendeur.
tion)
[ 9] Voyant READY (Prêt)
[10] Interrupteur macro
[11] Prise AV OUT
[12] Déclencheur
[13]Ecran tactile
[14]Cache des connecteurs
SCSI et série
[15]Stylet pour écran tactile
[16]Connecteur pour l’adapta-
teur secteur en option
[17]Couvercle de l’écran tactile
[18]Objectif
[19]Viseur
[20]Voyant anti yeux rouges
[21]Flash
[22]Cellule photoélectrique
Fixation de la dragonne
Attachez la dragonne à l’appareil photo comme illustré cidessous.
Passez toujours la dragonne autour de votre poignet pour
transporter l’appareil.
- 12 -
Description de l’écran tactile
La partie centrale du COOLPIX 300 est occupée par un écran
tactile donnant accès à la plupart des fonctions et réglages de
l’appareil par le biais de menus et d’icônes. Faites coulisser le
cache de protection pour découvrir l’écran.
Remarque : si vous vous servez de l’écran, tenez l’appareil
comme ceci.
✔Attention : utilisez exclusivement le stylet fourni. L’emploi
d’un stylo ordinaire ou autre objet pointu risque d’endommager
l’écran. N’exercez pas une trop forte pression sous peine d’abîmer
l’écran ; un simple effleurement suffit. Eviter de toucher l’écran
avec les doigts pour ne pas y laisser d’empreintes.
- 13 -
Lorsque l’appareil est sous tension, vous économiserez les piles
en refermant l’écran si vous ne l’utilisez pas, ce qui ne vous
empêche pas de prendre des photos. Pour réactiver l’écran, il
suffit de faire glisser son cache de protection.
Remarque : si vous refermez l’écran tactile en cours de création
de note, les données non enregistrées seront perdues.
L’écran se présente comme suit :
[ 1]Bouton CANCEL
[ 2]Ligne précédente
[ 3]Page précédente
[ 4]Bouton DELETE
[ 5]Fenêtre principale
[ 6]Liste des réglages
- 14 -
[ 7]Ligne d’état
[ 8]Bouton MENU
[ 9]Ligne suivante
[10]Page suivante
[11]Bouton ENTER
Utilisation du stylet
L’écran du COOLPIX 300 fonctionne avec un stylet télescopique spécial qui se loge dans l’appareil photo. Pour utiliser le
stylet, sortez-le de son logement et étirez-le comme illustré cidessous.
Tenez le stylet comme un crayon en prenant garde de ne pas
toucher l’écran avec vos doigts. Inutile d’appuyer fort, un léger
contact suffit. Une pression trop forte endommagerait l’écran.
Lorsque vous ne vous servez plus de l’écran, faites glisser son
cache de protection et rangez le stylet dans son logement en le
poussant à fond jusqu’au déclic.
✔ Attention : le logement du stylet se situe à côté du connec-
teur de l’adaptateur secteur. Usez de précaution pour retirer le
stylet lorsque l’adaptateur secteur est branché.
Remarque : utilisez exclusivement le stylet fourni ; d’autres outils
risqueraient d’abîmer l’écran. Si vous le perdez ou s’il est endommagé, contactez votre revendeur pour vous en procurer un autre.
- 15 -
Description du viseur
Autres consignes
Le viseur affiche deux cadres. Celui de gauche sert à prendre
des clichés à une distance de 65 cm ou plus, celui de droite à
réaliser des photographies rapprochées (entre 14 et 23 cm).
Un voyant READY situé sous l’oculaire indique l’état de l’obturateur électronique.
[1]Champ de vision en mode macro
Utilisez ce cadre pour les photographies rapprochées.
[2]Champ de vision en mode normal
[3]Voyant READY
Remarque : les illustrations de ce manuel sont des images
composites. Les photographies prises avec le COOLPIX 300 peuvent être différentes de celles représentées ici.
Pour assurer le bon fonctionnement du COOLPIX 300, prenez
également les précautions suivantes.
✔ Ne touchez pas l’objectif avec les doigts.
La procédure d’entretien de l’objectif est décrite au chapitre
«Entretien de l’appareil».
✔ Ne coupez pas l’alimentation de l’appareil en cours
de fonctionnement.
Ne débranchez pas l’adaptateur secteur et ne retirez pas les
piles lorsque l’appareil photo est allumé ou lorsque des données
sont en cours d’enregistrement ou de suppression. Vous risqueriez de perdre des données ou d’endommager les circuits
internes ou la mémoire de l’appareil. Ne transportez pas
l’appareil à un autre endroit lorsqu’il est connecté à l’adaptateur
secteur, afin d’éviter qu’il ne se débranche par accident.
✔ Utilisez l’écran avec précaution.
Utilisez exclusivement le stylet fourni. L’emploi d’un stylo
ordinaire ou d’un autre objet pointu risque d’endommager
l’écran. Celui-ci est très sensible à la pression, aussi il est inutile
d’appuyez trop fort. Pour garder l’écran propre, nettoyez la
pointe du stylet avant utilisation et évitez de toucher l’écran
avec vos doigts. Si toutefois des empreintes ou taches venaient
à salir l’écran, nettoyez ce dernier avec un chiffon doux comme
décrit au chapitre «Entretien de l’appareil».
- 16 -
✔ Eteignez l’appareil avant de connecter l’adaptateur
secteur ou des périphériques.
Assurez-vous que l’appareil est éteint avant d’y connecter l’adaptateur secteur fourni en option. De même, vous devez éteindre
l’ordinateur ou le téléviseur auquel vous souhaitez connecter
l’appareil photo avant d’effectuer les branchements. Lorsque
l’appareil est connecté à un ordinateur, il doit être allumé avant
l’ordinateur et éteint après lui.
✔ Ne laissez pas tomber l’appareil.
L’appareil risque de mal fonctionner s’il subit des chocs ou des
vibrations.
✔ Eloignez l’appareil des champs magnétiques.
N’utilisez pas et ne rangez pas votre appareil photo à proximité
d’équipements générant de fortes radiations électromagnétiques
ou un champ magnétique. En effet, le champ magnétique produit par un équipement tel qu’un émetteur radio ou un téléviseur risque de perturber l’affichage sur l’écran et le fonctionnement de l’appareil photo.
✔ Evitez les changements brusques de température.
De brusques variations de température comme il peut s’en
produire lorsque vous entrez ou sortez d’un local chauffé par un
jour de grand froid, peuvent créer de la condensation à l’intérieur de l’appareil. Pour éviter cela, placez l’appareil dans son
étui ou dans un sac en plastique avant de l’exposer à un changement brusque de température.
✔ Piles
Lorsque vous mettez l’appareil sous tension, observez l’indicateur de niveau de charge dans la fenêtre principale de l’écran
pour savoir si vous devez changer les piles. Voyez la section
«Vérification de la charge des piles» pour plus de détails.
Utilisez des piles alcalines de type LR6. N’utilisez pas de piles au
nickel-cadmium.
Par temps froid, les piles ont tendance à se décharger plus vite.
Aussi, prévoyez un paquet de rechange pour les prises de vue
en extérieur.
✔ Gardez l’appareil au sec.
Le COOLPIX 300 n’est pas imperméable et risque de mal
fonctionner après immersion dans l’eau ou s’il est exposé à une
trop forte humidité.
✔ Eliminez le sel, le sable et la poussière.
Si vous avez utilisé l’appareil en bord de mer, nettoyez-le avec
un chiffon humide pour éliminer le sable ou le sel, et séchez-le
soigneusement.
- 17 -
Prise en main
Ce chapitre fournit les informations nécessaires à l’utilisation de
votre COOLPIX 300, de l’installation des piles et de la connexion de l’adaptateur secteur jusqu’au premier cliché, en
passant par l’enregistrement audio et la création d’une note.
Installation des piles
Avant d’installer les piles, vérifiez que l’appareil est éteint et que
l’adaptateur secteur est débranché. Faites glisser ensuite le
couvercle du compartiment à piles comme illustré ci-dessous.
Refermez le couvercle en veillant à ne pas vous pincer les
doigts. Lorsque vous entendez un déclic, cela signifie que le
couvercle est correctement refermé.
Introduisez les piles en disposant les bornes positives (+) et
négatives (-) comme illustré à la page suivante. N’utilisez que
des piles alcalines de type LR6 et de même modèle ; n’associez
pas des piles anciennes et des piles neuves. Evitez d’utiliser des
piles anciennes, car l’indicateur de niveau de charge risque de ne
pas fonctionner correctement.
- 18 -
Connexion de l’adaptateur secteur en option
Le COOLPIX˝00 fonctionne également sur secteur moyennant
un adaptateur secteur disponible séparément, ce qui permet
d’économiser les piles. Assurez-vous que l’appareil photo est
éteint, puis insérez la fiche de l’adaptateur dans le connecteur
prévu à cet effet.
Branchez l’adaptateur sur une prise de courant. Vous pouvez à
présent allumer l’appareil photo.
Lorsque vous utilisez l’appareil sur secteur, veillez à ne pas
débrancher l’adaptateur par mégarde. En particulier, ne transportez pas l’appareil d’un endroit à un autre lorsque l’adaptateur
est branché.
Attention : l’adaptateur est prévu pour un usage intérieur.
Utilisez des piles lorsque vous opérez à l’extérieur.
Remarque : évitez d’utiliser l’appareil photo en continu pendant
une longue période lorsqu’il est alimenté par le secteur afin d’éviter
toute surchauffe.
Remarque : le flash est inopérant et ses réglages ne peuvent
être modifiés lorsque l’appareil est branché sur le secteur, même
s’il contient des piles. Il se règle alors automatiquement sur la
position «Off.»
Attention : utilisez exclusivement un adaptateur agréé par
Nikon pour le COOLPIX 300 (l’adaptateur EH-10 pour les circuits
électriques de 90-120 V, le EH-10E pour les circuits de 220-240 V
ou le EH-10AS pour l’Australie). Assurez-vous par ailleurs que la
tension électrique en vigueur correspond à celle mentionnée sur
l’adaptateur. L’utilisation d’un autre adaptateur ou d’une autre
tension pourrait mettre le feu à l’appareil ou provoquer un choc
électrique.
- 19 -
Si vous ne vous servez pas de l’appareil photo, débranchez
l’adaptateur. Ne tirez pas sur le câble pour ne pas endommager la gaine protectrice et ne pas risquer de provoquer un
incendie ou un choc électrique.
✔ Attention : ne débranchez pas l’adaptateur secteur lorsque
l’appareil photo est allumé ou en cours d’initialisation ou d’extinction. Vous risqueriez de perdre des données ou d’endommager les
circuits internes ou la mémoire de l’appareil.
- 20 -
Mise sous tension de l’appareil
Pour allumer l’appareil, actionnez l’interrupteur marche/arrêt,
puis relâchez-le.
Voyant POWER
Voyant READY
Interrupteur
marche/arrêt
Voyant
d’enregistrement
Le mot «BONJOUR» s’affiche sur l’écran et les voyants
POWER, READY et d’enregistrement clignotent pendant que
l’appareil vérifie l’état de ses composants internes et l’alimentation. Lorsque cet autotest est terminé, le voyant POWER reste
allumé et le niveau de charge des piles ainsi que la mémoire
disponible s’affichent sur l’écran du COOLPIX 300.
Remarque : afin d’optimiser la durée de vie des piles, l’appareil
entre automatiquement en mode«veille» au bout de trente secondes d’inactivité. Dans ce mode, l’écran s’éteint automatiquement
mais le voyant POWER reste allumé. Si aucune opération n’intervient dans les deux minutes qui suivent, l’appareil se met automatiquement hors tension (sauf s’il est alimenté par secteur). Pour
réactiver l’écran en mode «veille», faites glisser son cache ou
touchez l’écran avec le stylet. L’écran se réactive automatiquement lorsque vous appuyez sur le bouton d’enregistrement ou le
déclencheur.
Pour éteindre l’appareil, actionnez l’interrupteur marche/arrêt
comme illustré plus haut. L’écran affiche une fenêtre vide à
fond bleu avant de s’éteindre. Dès que le voyant POWER est
éteint, vous pouvez débrancher l’adaptateur ou changer les piles
en toute sécurité.
Remarque : l’appareil éteint, attendez quatre à cinq secondes
avant de le rallumer.
- 21 -
Vérification de la charge des piles
Une fois l’appareil allumé et l’autotest effectué, la fenêtre d’état
suivante s’affiche à l’écran.
Lorsque l’appareil se trouve en mode «enregistrement», le
niveau de charge des piles est indiqué sous forme d’icône sur la
ligne d’état de l’écran.
[ 66]
SAM, 3 1,1997
22:10:32
AUTONOMIE 100%
MÉMOIRE LIBRE 100%
IMAGES 66 NOMBRE
SON 1017 SEC
IMAGE+SON 49 SET
OK
Remarque : la fenêtre d’état reste affichée pendant dix secondes environ, après quoi l’appareil entre en mode «enregistrement».
Si vous souhaitez réafficher la fenêtre d’état, appuyez sur le
bouton MENU avec le stylet et sélectionnez STATUT dans le
coin inférieur droit du menu principal. Pour faire disparaître la
fenêtre d’état, il suffit d’appuyer sur OK .
Le pourcentage AUTONOMIE indique le niveau de charge
des piles. Si ce niveau tombe en dessous de 10%, le remplacement des piles doit être effectué dans les plus brefs délais.
Indicateur de niveau de charge
Piles chargées à 100%
Piles chargées à 50%
Piles faiblement chargées — remplacez-les dès que possible
Remarque : lorsque le niveau de charge est faible, l’appareil ne
peut pas prendre de clichés sous certains réglages. En outre,
l’énergie risque d’être insuffisante pour charger le flash, auquel cas
ce dernier est automatiquement désactivé. De même, lorsque
l’icône apparaît, le flash est désactivé.
- 22 -
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.