Nikon D6 User Manual [et]

• Enne kaamera kasutamist lugege põhjalikult käesolevat juhendit.
• Kaamera nõuetekohase kasutamise tagamiseks lugege kindlasti jaotist „Teie turvalisuse tagamiseks” (lk xviii).
• Pärast käesoleva juhendi lugemist hoidke see käepärast edaspidiseks kasutamiseks.
DIGITAALKAAMERA
Kasutusjuhend (koos garantiiga)
Et

Pakendi sisu

Veenduge, et kõik siin loetletud esemed oleksid teie kaameraga kaasas.
Kaamera
Korpuse kaas BF-1B
Tarvikupesa kate BS-3
(
204)
0
Mälukaarte müüakse eraldi.
Liitium-ioonaku EN-EL18c
koos klemmikattega Akulaadija MH-26a koos
toitekaabli ja kahe kontaktikaitsega (toitekaabli kuju sõltub müügikoha riigist või piirkonnast)
HDMI/USB kaabliklamber
(0206)
UC-E24 USB-kaabel
Rihm AN-DC22
Garantii (trükitud selle
juhendi tagakaanele)
Kasutusjuhend
D6 Model Name: N1823
ii
Pakendi sisu
Nikoni allalaadimiskeskus
D
Käesoleva juhendi PDF-versioon on saadaval Nikoni allalaadimiskeskuses (Nikon Download Center) koos ingliskeelse, üksikasjalisi kasutusjuhiseid sisaldava täieliku kasutusjuhendiga, mida on võimalik PDF-vormingus alla laadida või HTML-failina veebis vaadata. Nikoni allalaadimiskeskusest saate alla laadida püsivara uuendusi, ViewNX-i ja muud Nikoni tarkvara ning juhendeid muude Nikoni toodete, sh kaamerate, NIKKOR-objektiivide ja välguseadmete jaoks. https://downloadcenter.nikonimglib.com/
Pakendi sisu
iii

Käesolevast juhendist

Sümbolid
❚❚
Käesolevas juhendis kasutatakse järgmiseid sümboleid ja termineid. Kasutage neid abiks teile vajaliku teabe leidmisel.
See ikoon tähistab märkusi, teavet, millega tuleb tutvuda enne
D
antud toote kasutamist. See ikoon tähistab näpunäiteid, täiendavat teavet, mis võib olla
A
abiks antud toote kasutamisel.
See ikoon tähistab viiteid käesoleva juhendi teistele jaotistele.
0
Kasutatud terminid
❚❚
Antud kaamera kasutab CFexpress (tüüp B) ja XQD mälukaarte. Kogu käesolevas juhendis nimetatakse CFexpress ja XQD mälukaarte üldiselt „mälukaartideks”. Nende kahe tüübi eristamise vajadusel kasutatakse siiski termineid „CFexpress-kaardid” ja „XQD-kaardid”.
Kogu käesolevas juhendis viidatakse akulaadijatele kui „akulaadijatele” või „laadijatele”.
Kogu käesolevas juhendis viidatakse nutitelefonidele ja tahvelarvutitele kui „nutiseadmetele”.
Kogu käesolevas juhendis viitab termin „vaikesätted” tarnimise ajal kehtinud sätetele. Käesolevas juhendis toodud selgitustes on eeldatud vaikesätete kasutamist.
iv
Käesolevast juhendist
Teie turvalisuse tagamiseks
A
Jaotis „Teie turvalisuse tagamiseks” sisaldab tähtsaid ohutusjuhiseid. Lugege neid kindlasti enne kaamera kasutamist. Täpsemalt vt „Teie turvalisuse tagamiseks” (
Ettevõtte Nikon kasutajatugi
❚❚
xviii).
0
Külastage alljärgnevat veebilehte, et registreerida oma kaamera ning hoida end kursis värskeima toodet puudutava teabega. Veebilehelt saate vastused korduma kippuvatele küsimustele (KKK) ning võite võtta meiega ühendust tehnilise abi saamiseks.
https://www.europe-nikon.com/support
Käesolevast juhendist
v

Sisukord

Pakendi sisu............................................................................................... ii
Käesolevast juhendist........................................................................... iv
Menüüloend............................................................................................ xii
Teie turvalisuse tagamiseks............................................................ xviii
Teatised.................................................................................................. xxvi
Kaameraga tutvumine 1
Kaamera osad........................................................................................... 1
Kaamera korpus ................................................................ 1
Toitelüliti.............................................................................. 8
Ülemine juhtpaneel......................................................... 9
Tagumine juhtpaneel ................................................... 11
Pildiotsija ........................................................................... 12
Reaalaja vaate kuvad (fotod/videod) ...................... 15
Puutejuhikud ................................................................... 18
Esimesed sammud 27
Kaamera valmis seadmine ................................................................. 27
Rihma kinnitamine......................................................... 27
Aku laadimine.................................................................. 28
vi
Sisukord
Aku sisestamine.............................................................. 32
Objektiivi kinnitamine.................................................. 35
Mälukaartide sisestamine ........................................... 38
Kaamera seadistamine................................................. 43
Aku tase ja järelejäänud särituste arv............................................ 47
Aku tase............................................................................. 47
Mälukaardi näidikud ja järelejäänud
särituste arv................................................................. 48
Pildistamise ja taasesituse põhivõtted 50
Fotode tegemine .................................................................................. 50
Fotode pildiotsijas kadreerimine
(pildiotsijaga pildistamine).................................... 50
Fotode ekraanil kadreerimine
(reaalaja vaade).......................................................... 55
Videote salvestamine.......................................................................... 63
Fotode tegemine filmimise ajal................................ 70
Taasesitus ................................................................................................ 71
Videote vaatamine ........................................................ 73
Soovimatute piltide kustutamine............................ 76
Piltide üleslaadimine ........................................................................... 77
Piltide nutiseadmetesse üleslaadimine ................. 77
Piltide arvutisse või FTP-serverisse
üleslaadimine ............................................................. 77
Sisukord
vii
Kaamera juhtnupud 80
-nupp ................................................................................................ 80
G
Menüüde kasutamine................................................... 81
-nupp (i-menüü)................................................................................ 88
i
Pildistamise
Video i-menüü............................................................... 92
Taasesituse i-menüü.................................................... 93
-nupp .................................................................................................... 94
R
Pildiotsijaga pildistamine............................................ 94
Reaalaja vaates pildistamine...................................... 95
Teravustamisrežiimi valija.................................................................. 97
Automaatse teravustamise režiimi nupp ..................................... 98
Automaatse teravustamise režiimi valimine ........ 98
Automaatse teravustamise ala režiimi
valimine...................................................................... 101
AF-ON nupp ......................................................................................... 107
-nupp............................................................................................. 108
I
Säritusrežiimi valimine .............................................. 108
Vabastusrežiimi nupp ja S nupp ................................................ 109
Vabastusrežiimi valimine.......................................... 109
nupp.................................................................................................. 111
Y
Mõõtmissuvandi valimine........................................ 111
BKT-nupp .............................................................................................. 113
-menüü................................................... 90
i
viii
Sisukord
) nupp ...................................................................................... 114
S (Q
ISO-tundlikkuse reguleerimine............................... 114
Automaatse ISO-tundlikkuse juhtimise
lubamine .................................................................... 116
nupp................................................................................................... 117
E
Särikompensatsiooni reguleerimine..................... 117
-nupp........................................................................................... 118
T
Pildikvaliteedi reguleerimine................................... 118
Pildi suuruse valimine ................................................ 120
-nupp ............................................................................................... 121
U
Valge tasakaalu reguleerimine................................ 121
g (h/Q
W (N
Pv-nupp.................................................................................................. 134
Nupud Fn1, Fn2, Fn3 (
) nupp................................................................................. 125
Picture Controli valimine .......................................... 125
) nupp.......................................................................................... 131
Välgurežiimi valimine................................................. 131
Välgu kompenseerimise reguleerimine .............. 133
) ja Fn (vertikaalne) ............................. 135
C
Rikkeotsing 136
Enne klienditoega ühenduse võtmist ......................................... 136
Probleemid ja lahendused .............................................................. 138
Aku/kuva......................................................................... 138
Pildistamine ................................................................... 140
Sisukord
ix
Taasesitus....................................................................... 147
Bluetooth ja Wi-Fi (juhtmevabad võrgud) ......... 149
Mitmesugust................................................................. 149
Alarmid ja veateated......................................................................... 150
Alarmid............................................................................ 150
Veateated....................................................................... 155
Tehnilised märkused 159
Kaamera kuvad ................................................................................... 159
Pildiotsija ........................................................................ 159
Teabeekraan.................................................................. 164
Reaalaja vaade (liikumatud pildid / videod)...... 167
Ülemine juhtpaneel.................................................... 171
Tagumine juhtpaneel ................................................ 174
Ühilduvad F-kinnitusega objektiivid........................................... 175
CPU- objektiivid ........................................................... 175
Mitte-CPU objektiivid ja muud tarvikud ............. 183
Elektrooniline kaugusemõõtja ............................... 187
Ühilduvad välguseadmed............................................................... 189
Nikoni Loovvalgustussüsteem
(Creative Lighting System, CLS)......................... 189
Muud ühilduvad tarvikud ............................................................... 198
Toitepistmiku ja vahelduvvooluadapteri
ühendamine ............................................................. 207
x
Sisukord
Tarkvara.................................................................................................. 209
Kaamera eest hoolitsemine ............................................................ 211
Hoiustamine .................................................................. 211
Puhastamine.................................................................. 211
Madalsagedusfilter...................................................... 213
Kellapatarei vahetamine ........................................... 221
Kaamera ja aku eest hoolitsemine: ettevaatusabinõud ....... 223
Kaamera eest hoolitsemine...................................... 223
Aku eest hoolitsemine ............................................... 227
Laadija kasutamine ..................................................... 230
Säritusprogramm................................................................................ 231
Tehnilised andmed ............................................................................ 232
Digitaalkaamera Nikon D6........................................ 232
Akude kalibreerimine................................................. 252
Tunnustatud mälukaardid............................................................... 257
Mälukaardi maht................................................................................. 258
Pildi ala valik [FX (36 × 24)]....................................... 258
Pildi ala valik [DX (24 × 16)]...................................... 260
Aku kestus ............................................................................................. 263
Asukohaandmed (GPS/GLONASS) ............................................... 266
Kaubamärgid ja litsentsid................................................................ 267
Teatised.................................................................................................. 275
Bluetooth ja Wi-Fi (juhtmevaba LAN).......................................... 277
Indeks...................................................................................................... 282
Garantiitingimused - Nikon Euroopa Teeninduse
Garantii .............................................................................................. 287
Sisukord
xi

Menüüloend

Antud kaamera pakub järgnevaid menüüsid. Olenevalt kaamera sätetest või objektiivi, välguseadme või muude ühendatud lisaseadmete tüübist võivad mõned punktid jääda kuvamata.
PLAYBACK MENU
(TAASESITUSMENÜÜ)
Delete (Kustutamine) Playback folder (Taasesituskaust) Playback display options (Taasesituse
kuvavalikud) Delete images from both slots (Piltide kustutamine mõlemas pilus) Dual-format recording PB slot (Kahes vormingus salvestamise PB-pesa) Filtered playback criteria (Filtreeritud taasesituse kriteerium) Image review (Pildi ülevaatus) After delete (Pärast kustutamist) After burst, show (Pärast valangut
näita) Rotate tall (Pööra portreeformaati) Copy image(s) (Pildi/piltide
kopeerimine) Hide image (Peida pilt) Slide show (Slaidiesitus)
PHOTO SHOOTING MENU (FOTO
VÕTTEMENÜÜ)
Photo shooting menu bank (Foto võttemenüü pank) Extended photo menu banks (Laiendatud fotomenüü pangad) Storage folder (Hoiukaust)
File naming (Failide nimetamine) Role played by card in Slot 2 (Pilus 2 asuva kaardi funktsioon) Image area (Pildi ala) Image quality (Pildikvaliteet) Image size (Pildi suurus) NEF (RAW) recording (NEF (RAW) salvestus) ISO sensitivity settings (ISO­tundlikkuse sätted) White balance (Valge tasakaal) Set Picture Control (Picture Controli seade) Manage Picture Control (Picture Controli haldus) Color space (Värviruum) Active D-Lighting (Aktiivne
D-Lighting) Long exposure NR (Pika särituse
müravähendus) High ISO NR (Suure ISO
müravähendus)
xii
Menüüloend
PHOTO SHOOTING MENU (FOTO
VÕTTEMENÜÜ)
Vignette control (Vinjeti reguleerimine)
Diffraction compensation (Difraktsiooni kompensatsioon)
Auto distortion control (Automaatne moonutuse kontroll)
Flicker reduction (Väreluse vähendamine)
Flash control (Välklambi juhtimine) Auto bracketing (Automaatkahveldus) Multiple exposure (Mitmiksäritus) HDR (high dynamic range) (lai dünaamiline vahemik) Interval timer shooting (Intervalltaimeriga pildistamine) Time-lapse movie (Intervallvideo) Focus shift shooting (Teravustamise
nihutamisega pildistamine) Silent live view photography (Hääletu
reaalaja vaates pildistamine)
MOVIE SHOOTING MENU (VIDEO
VÕTTEMENÜÜ)
Reset movie shooting menu (Video võttemenüü lähtestus)
File naming (Failide nimetamine) Destination (Sihtkoht) Image area (Pildi ala) Frame size/frame rate (Kaadri suurus /
kaadrikiirus) Movie quality (Video kvaliteet) Movie file type (Videofaili tüüp) ISO sensitivity settings (ISO-
tundlikkuse sätted) White balance (Valge tasakaal) Set Picture Control (Picture Controli
seade) Manage Picture Control (Picture
Controli haldus) Active D-Lighting (Aktiivne
D-Lighting) High ISO NR (Suure ISO
müravähendus) Diffraction compensation
(Difraktsiooni kompensatsioon) Flicker reduction (Väreluse
vähendamine) Electronic VR (Elektrooniline
stabiliseerimine) Microphone sensitivity (Mikrofoni
tundlikkus) Attenuator (Atenuaator) Frequency response (Sageduskaja) Wind noise reduction (Tuulemüra
vähendamine) Headphone volume (Kuulari helitugevus) Timecode (Ajakood)
Menüüloend
xiii
CUSTOM SETTING MENU
(KOHANDATUD SÄTETE MENÜÜ)
Custom settings bank (Kohandatud sätete pank)
a Autofocus (Automaatne teravustamine)
AF-C priority selection (Pideva
a1
automaatse teravustamise prioriteedi valik)
AF-S priority selection (Üksiku
a2
automaatse teravustamise prioriteedi valik) Focus tracking with lock-on
a3
(Teravustamise jälgimine koos lukustusega) Focus points used
a4
(Kasutatavad fookuspunktid) Store points by orientation
a5
(Punktide salvestamine orientatsiooni järgi)
AF activation (Automaatse
a6
teravustamise aktiveerimine) Single-point AF watch area
a7
(Ühe punkti automaatse teravustamise jälgimisala) 3D-tracking face-detection
a8
(3D-jälgimisega näotuvastus) Group-area AF face detection
a9
(Grupeeritud ala automaatne teravustamine näotuvastusega) Custom groupings (C1/C2)
a10
(Kohandatud grupeerimised) Auto-area AF face detection
a11
(Automaatala automaatne teravustamine näotuvastusega)
Auto-area AF starting point
a12
(Automaatala automaatse teravustamise alguspunkt)
Focus point persistence
a13
(Fookuspunkti püsivus) Limit AF-area mode selection
a14
(Automaatse teravustamise ala režiimi valiku piirang)
CUSTOM SETTING MENU
(KOHANDATUD SÄTETE MENÜÜ)
Autofocus mode restrictions
a15
(Automaatse teravustamise režiimi piirangud) Focus point wrap-around
a16
(Fookuspunkti pööramine) Focus point options
a17
(Fookuspunkti suvandid) Manual focus ring in AF mode (Käsitsi teravustamise rõngas
a18
automaatse teravustamise režiimis)
b Metering/exposure (Mõõtmine/ säritus)
ISO sensitivity step value (ISO-
b1
tundlikkuse sammu väärtus) EV steps for exposure cntrl (EV
b2
sammud särituse juhtimiseks) Exp./flash comp. step value
(Särituse/välgu
b3
kompenseerimise sammu väärtus) Easy exposure compensation
b4
(Kerge särikompensatsioon) Matrix metering
b5
(Maatriksmõõtmine) Center-weighted area
b6
(Keskelekaalutud ala) Fine-tune optimal exposure
b7
(Optimaalse särituse peenhäälestus)
c Timers/AE lock (Taimerid / automaatse särituse lukustus)
Shutter-release button AE-L
c1
(Automaatse särituse lukustus päästikuga)
Standby timer (Ooterežiimi
c2
taimer)
c3 Self-timer (Taimer)
Monitor off delay (Ekraani
c4
väljalülituse viivitus)
xiv
Menüüloend
CUSTOM SETTING MENU
(KOHANDATUD SÄTETE MENÜÜ)
d Shooting/display (Pildistamine/ kuva)
Continuous shooting speed
d1
(Pidev võttekiirus) Max. continuous release (Max
d2
võtete arv pidevas vabastusrežiimis) Limit release mode selection
d3
(Vabastusrežiimi valiku piirang) Sync. release mode options
d4
(Sünkroniseeritud vabastusrežiimi valikud) Exposure delay mode (Särituse
d5
viivituse režiim) Electronic front-curtain shutter
d6
(Elektrooniline esikardina katik) Extended shutter speeds (M)
d7
(Pikendatud säriajad) Limit selectable image area
d8
(Valitava pildiala piirang) File number sequence
d9
(Failinumbri järjestus) Peaking highlights
d10
(Teravuskontuurid) Framing grid display
d11
(Kadreerimisruudustiku kuva) Rear control panel (Tagumine
d12
juhtpaneel) LCD illumination (LCD
d13
valgustus) Live view in continuous mode (Reaalaja vaade pidevas
d14
režiimis) Optical VR (Optiline
d15
stabiliseerimine)
CUSTOM SETTING MENU
(KOHANDATUD SÄTETE MENÜÜ)
e Bracketing/flash (Kahveldus/välk)
Flash sync speed (Välklambi
e1
sünkroniseerimiskiirus) Flash shutter speed (Välklambi
e2
säriaeg) Exposure comp. for flash
e3
(Välgu särikompensatsioon) Auto
ISO sensitivity control
e4
e5
e6 Modeling flash (Kujundusvälk)
e7
e8
e9
N
(Automaatne välgu ISO­tundlikkuse juhtimine)
Flash burst priority (Välgu valangu prioriteet)
Auto bracketing (mode M) (Automaatkahveldus (režiim M))
Bracketing order (Kahveldusjärjestus)
Bracketing burst options (Kahveldusvalangu suvandid)
Menüüloend
xv
CUSTOM SETTING MENU
(KOHANDATUD SÄTETE MENÜÜ)
f Controls (Juhtnupud)
Customize
f1
kohandamine) Customize i menu (Lv)
f2
(
-menüü kohandamine
i
(reaalaja vaade)) Custom controls (Kohandatud
f3
juhtnupud) Multi selector center button
f4
(Mitmikvalija kesknupp) Shutter spd & aperture lock
f5
(Säriaja ja ava lukk) Customize command dials
f6
(Käsuvaliku nuppude kohandamine)
f7 Multi selector (Mitmikvalija)
Release button to use dial
f8
(Vabastada nupp juhtnupu kasutamiseks) Reverse indicators (Näidikute
f9
pöördesitus) Live view button options
f10
(Reaalaja vaate nupu suvandid)
f11
switch (D lüliti)
D
Full-frame playback flicks
f12
(Täiskaadris taasesituse nipsud)
g Movie (Video)
Customize
g1
kohandamine) Custom controls (Kohandatud
g2
juhtnupud) Multi selector center button
g3
(Mitmikvalija kesknupp) Highlight display (Helendite
g4
kuva)
menu (i-menüü
i
menu (i-menüü
i
SETUP MENU (HÄÄLESTUSMENÜÜ)
Format memory card (Mälukaardi vormindamine) Language (Keel) Time zone and date (Ajavöönd ja kuupäev) Monitor brightness (Ekraani eredus)
Monitor color balance (Ekraani värvitasakaal)
Virtual horizon (Virtuaalne horisont) Information display (Teabeekraan) AF fine-tuning options (Automaatse teravustamise peenhäälestuse suvandid) Non-CPU lens data (Mitte-CPU objektiivi andmed) Clean image sensor (Pildianduri puhastamine) Lock mirror up for cleaning (Lukustada peegel puhastamiseks
üles) Image Dust Off ref photo (Pildilt
tolmutäppide eemalduse võrdlusfoto) Pixel mapping (Pikslivastendus)
Image comment (Pildi kommentaar) Copyright information (Autoriõiguse teave) IPTC Voice memo options (Häälmemo suvandid) Beep options (Piiksu suvandid) Touch controls (Puutejuhikud) HDMI Location data (built-in) (Asukohaandmed (sisseehitatud))
xvi
Menüüloend
SETUP MENU (HÄÄLESTUSMENÜÜ) RETOUCH MENU
Wireless remote (WR) options (Juhtmevaba kaugjuhtimise (WR) valikud)
Assign remote (WR) Fn button (Juhtmevaba kaugjuhtimise (WR) Fn­nupu määramine)
Airplane mode (Lennukirežiim) Connect to smart device
(Nutiseadmega ühendamine) Connect to PC (built-in Wi-Fi)
(Arvutiga ühendamine (sisseehitatud Wi-Fi)) Wired LAN/WT (Juhtmega LAN/WT)
Conformity marking (Vastavusmärgistus)
Battery info (Akuteave) Slot empty release lock (Vabastuse lukustus tühja pilu korral) Save/load menu settings (Menüüsätete salvestamine/
laadimine) Reset all settings (Kõikide sätete
lähtestus) Firmware version (Püsivara versioon)
(RETUŠEERIMISMENÜÜ)
NEF (RAW) processing (NEF (RAW) töötlus)
Trim (Trimmimine) Resize (Suuruse muutmine) D-Lighting Red-eye correction (Punasilmsuse
korrigeerimine) Straighten (Sirgestamine) Distortion control (Moonutuse
kontroll) Perspective control (Perspektiivi kontroll) Monochrome (Ühevärviline) Image overlay (Pildi ülekate) Trim movie (Video trimmimine)
MY MENU (MINU MENÜÜ)
Add items (Üksuste lisamine) Remove items (Üksuste eemaldamine) Rank items (Üksuste järjestamine) Choose tab (Vahekaardi valik)
Menüüloend
xvii

Teie turvalisuse tagamiseks

Varalise kahju või teie või teiste inimeste vigastuste vältimiseks lugege enne antud toote kasutamist läbi kogu jaotis „Teie turvalisuse tagamiseks”.
Hoidke käesolevad ohutusjuhised käepärast lugemiseks kõigile antud toote kasutajatele.
OHTLIK. Sellel ikooniga märgitud ettevaatusabinõude eiramine toob
A
kaasa suure ohu surma või raskete vigastuste tekkeks.
HOIATUS. Sellel ikooniga märgitud ettevaatusabinõude eiramine
A
võib lõppeda surma või raske vigastusega.
ETTEVAATUST. Sellel ikooniga märgitud ettevaatusabinõude
A
eiramine võib lõppeda vigastuse või varalise kahjuga.
HOIATUS
A
Mitte kasutada kõndimise või sõiduki juhtimise ajal.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib põhjustada õnnetusjuhtumeid või muid vigastusi.
Ärge võtke antud toodet lahti ega tehke selles muudatusi. Ärge puudutage mahakukkumise või muu õnnetuse tagajärjel paljastunud siseosi.
Nende ettevaatusabinõude eiramine võib lõppeda elektrilöögi või muu vigastusega.
Mistahes ebanormaalsuste, nagu toote tekitatava suitsu, kuumuse või ebatavaliste lõhnade märkamisel lahutage viivitamatult aku või toiteallikas.
Kasutamise jätkamine võib põhjustada süttimist, põletusi või muid vigastusi.
xviii
Teie turvalisuse tagamiseks
Hoida kuivana. Mitte käsitseda märgade kätega. Ärge käsitsege pistikut märgade kätega.
Nende ettevaatusabinõude eiramine võib lõppeda süttimise või elektrilöögiga.
Vältige sisselülitatud toitega toote pikemaajalist kokkupuudet oma nahaga.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda madalatemperatuuriliste põletustega.
Ärge kasutage seda toodet tuleohtliku tolmu või gaasi, nt propaani, bensiini või aerosoolide läheduses.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda plahvatuse või süttimisega.
Ärge vaadake läbi objektiivi või kaamera otse päikesesse või muusse ereda valguse allikasse.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib põhjustada nägemiskahjustust.
Ärge suunake välku või automaatse teravustamise abi valgustit mootorsõiduki juhi suunas.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda õnnetusjuhtumitega.
Hoidke seda toodet lastele kättesaamatus kohas.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda vigastuse või toote väärtalitlusega. Lisaks pidage silmas, et väikesed osad kujutavad endast lämbumisohtu. Kui laps on selle toote mistahes osa alla neelanud, pöörduge viivitamatult arsti poole.
Ärge mässige, mähkige ega keerutage rihmu ümber oma kaela.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda õnnetusjuhtumitega.
Teie turvalisuse tagamiseks
xix
Ärge kasutage akusid, laadijaid või vahelduvvooluadaptereid, mis ei ole spetsiaalselt antud tootega kasutamiseks ette nähtud. Antud tootega kasutamiseks ettenähtud akude, laadijate ja vahelduvvooluadapterite kasutamisel vältige alljärgnevat.
Ärge kahjustage ega modifitseerige juhtmeid või kaableid, ärge tõmmake ega painutage neid jõuliselt, ärge paigutage neid raskete esemete alla ning ärge laske neil kuumuse või tulega kokku puutuda.
Ärge kasutage pinge muundamiseks ettenähtud reisikonvertereid või adaptereid või koos alalis-vahelduvvoolu inverteritega.
Nende ettevaatusabinõude eiramine võib lõppeda süttimise või elektrilöögiga.
Ärge käsitsege pistikut äikesetormi ajal toote laadimisel või vahelduvvooluadapteri kasutamisel.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda elektrilöögiga.
Ärge käsitsege paljaste kätega eriti kõrge või madala temperatuuriga kohtades.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda põletuste või külmakahjustusega.
ETTEVAATUST
A
Ärge jätke objektiivi päikesele või muudele tugevatele valgusallikatele suunatuna.
Objektiiviga teravustatud valgus võib põhjustada süttimist või kahjustada toote siseosi. Tagantvalgustatud objektide pildistamisel hoidke päike kaadrist piisavalt kaugel. Kaadril lähedal paikneva päikese korral võib kaamerasse fookustatud päikesevalgus süttimist põhjustada.
xx
Teie turvalisuse tagamiseks
Kohtades, kus selle kasutamine on keelatud, lülitage see toode välja. Blokeerige juhtmevabad funktsioonid kohtades, kus juhtmevabade seadmete kasutamine on keelatud.
Antud toote tekitatav raadiosageduskiirgus võib häirida seadmestiku tööd lennukil või haiglates või teistes meditsiiniasutustes.
Eemaldage aku ja lahutage vahelduvvooluadapter, kui toodet pikemat aega ei kasutata.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda süttimise või toote väärtalitlusega.
Ärge kasutage välklampi kokkupuutes naha või objektidega või nende vahetus läheduses.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda põletuste või süttimisega.
Ärge jätke toodet pikemaks ajaks äärmiselt kõrge temperatuuriga kohtadesse, nt suletud autosse või otsese päikesevalguse kätte.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda süttimise või toote väärtalitlusega.
Ärge vaadake otse automaatse teravustamise abi valgustile.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib nägemist kahjustada.
Ärge transportige kaameraid või objektiive kinnitatud statiivide või sarnaste tarvikutega.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda vigastuse või toote väärtalitlusega.
Teie turvalisuse tagamiseks
xxi
OHTLIK (Akud)
A
Vältige akude väärkäitlemist.
Järgmiste ettevaatusabinõude eiramine võib põhjustada akude lekkimist, ülekuumenemist, lõhkemist või süttimist.
Kasutage ainult antud tootega kasutamiseks heakskiidetud akusid.
Hoidke akusid leegi või ülemäärase kuumuse eest.
Mitte lahti võtta.
Hoiduge klemme lühistamast neid kaelakee, juuksenõelade või muude metallesemetega puudutades.
Hoidke akusid või neid sisaldavaid tooteid tugevate füüsiliste löökide eest.
Ärge astuge akudele, läbistage neid naeltega ega lööge haamriga.
Laadige ainult nii, nagu näidatud.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib põhjustada akude lekkimist, ülekuumenemist, lõhkemist või süttimist.
Akuvedeliku silmadega kokkupuutumisel loputage rohke puhta veega ning pöörduge viivitamatult arsti poole.
Tegevusega viivitamine võib lõppeda silmavigastustega.
xxii
Teie turvalisuse tagamiseks
HOIATUS (Akud)
A
Hoidke akusid lastele kättesaamatus kohas.
Kui laps on aku/patarei alla neelanud, pöörduge viivitamatult arsti poole.
Hoidke akusid lemmikloomadele ja teistele loomadele kättesaamatus kohas.
Akud võivad loomade poolt hammustamisel, närimisel või muul viisil kahjustamisel lekkida, üle kuumeneda, puruneda või süttida.
Ärge kastke akusid vette ja kaitske neid vihma eest.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda süttimise või toote väärtalitlusega. Toote märjaks saamisel kuivatage see viivitamatult käteräti või muu sarnase riidega.
Akudes mis tahes muutuste, nt värvikaotuse või deformatsiooni, märkamisel katkestage kasutamine viivitamatult. Kui EN-EL18c akude laadimine ei lõpe ettenähtud aja jooksul, lõpetage nende laadimine.
Nende ettevaatusabinõude eiramine võib põhjustada akude lekkimist, ülekuumenemist, lõhkemist või süttimist.
Kui akusid ei ole enam vaja, isoleerige klemmid kleeplindiga.
Metallobjektide kokkupuude klemmidega võib põhjustada ülekuumenemist, lõhkemist või süttimist.
Akuvedeliku nahale või riietele sattumisel loputage mõjutatud piirkonda viivitamatult rohke puhta veega.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda nahaärritusega.
Teie turvalisuse tagamiseks
xxiii
OHTLIK (CR1616 liitium-kellapatareid)
A
Vältige patareide väärkäitlemist.
Järgmiste ettevaatusabinõude eiramine võib põhjustada patarei lekkimist, ülekuumenemist, lõhkemist või süttimist:
Ärge üritage patareid laadida.
Hoidke patareisid leegi või ülemäärase kuumuse eest.
Ärge lahti võtke.
Hoiduge klemme lühistamast neid kaelakeede, juuksenõelade või muude metallesemetega puudutades.
Hoidke patareisid või neid sisaldavaid tooteid tugevate füüsiliste löökide eest.
Patarei vedeliku silma sattumisel loputage rohke puhta veega ning pöörduge viivitamatult arsti poole.
Tegevusega viivitamine võib lõppeda silmavigastustega.
xxiv
Teie turvalisuse tagamiseks
HOIATUS (CR1616 liitium-kellapatareid)
A
Hoidke patareisid lastele kättesaamatus kohas.
Kui laps on patarei alla neelanud, pöörduge viivitamatult arsti poole.
Ärge kastke patareisid vette ja kaitske neid vihma eest.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda süttimise või toote väärtalitlusega. Toote märjaks saamisel kuivatage see viivitamatult käteräti või muu sarnase riidega.
Patareis mis tahes muutuste, nt värvikaotuse või deformatsiooni, märkamisel katkestage kasutamine viivitamatult.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib põhjustada patarei lekkimist, ülekuumenemist, lõhkemist või süttimist.
Sisestage patarei õigetpidi.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib põhjustada patarei lekkimist, ülekuumenemist, lõhkemist või süttimist.
Kui patareisid ei ole enam vaja, isoleerige klemmid kleeplindiga.
Metallobjektide kokkupuude klemmidega võib põhjustada ülekuumenemist, lõhkemist või süttimist.
Patarei vedeliku nahale või riietele sattumisel loputage mõjutatud piirkonda viivitamatult rohke puhta veega.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda nahaärritusega.
Teie turvalisuse tagamiseks
xxv

Teatised

Kaasasoleva kasutusjuhendi mitte ühtegi osa ei tohi reprodutseerida, edastada, ümber kirjutada, kopeerida ega tõlkida ühtegi keelde üheski vormis, ühelgi viisil ilma Nikoni eelneva kirjaliku loata.
Nikon jätab endale õiguse muuta käesolevates juhendites kirjeldatud riistvara ja tarkvara väliskuju ja tehnilisi andmeid igal ajal ning ilma eelneva etteteatamiseta.
Nikonit ei saa süüdistada kahjus, mis tuleneb antud toote kasutamisel.
Kuigi on püütud teha kõik, et info antud kasutusjuhendites on täpne ning õige, oleks tänuväärne, kui tooksite oma kohalikule ametlikule Nikoni esindajale välja ükskõik mis vigu või väljajätmisi antud dokumendis.
xxvi
Teatised
Kopeerimise ja paljundamise keelu teatis
Pidage silmas, et skanneri, digitaalkaamera või muu seadme abil digitaalselt kopeeritud või reprodutseeritud materjali omamine võib samuti osutuda seaduse järgi karistatavaks.
Kirjed, mille kopeerimine või paljundamine on seaduse järgi keelatud
Ärge kopeerige ega reprodutseerige paberraha, münte, väärtpabereid, riigi või omavalitsuse võlakirju, isegi kui koopiad või reproduktsioonid on varustatud märgisega „Näidis”. Välisriigis käibel oleva paberraha, müntide või väärtpaberite kopeerimine või reprodutseerimine on keelatud. Keelatud on valitsuse poolt välja antud kasutamata postmarkide või postkaartide kopeerimine või reprodutseerimine ilma riigiasutuse eelneva loata. Keelatud on valitsuse poolt välja antud markide ja seaduses ettenähtud sertifitseeritud dokumentide kopeerimine ja reprodutseerimine.
Teatud koopiate ning reproduktsioonide hoiatus
Valitsus on välja andnud hoiatuse erafirmade poolt väljastatud väärtpaberite (aktsiad, arved, tšekid, kingisertifikaadid jne), kuukaartide või kupongide kopeerimise või reprodutseerimise kohta v.a minimaalselt vajalik hulk koopiaid ettevõtte tööalaseks kasutuseks. Samuti ei tohi kopeerida või reprodutseerida valitsuse poolt väljastatud passe, ametiasutuste ja eraühenduste väljastatud lubasid, ID-kaarte ning pileteid nagu näiteks pääsmed ja lõunatalongid.
Järgige autoriõiguse teatiseid
Autoriõiguse seaduse järgi on keelatud autorõigusega kaitstud teostest antud kaameraga tehtud fotode või salvestuste kasutamine ilma autoriõiguse hoidja loata. Erandid kehtivad isiklikule kasutusele, kuid pidage silmas, et näituste või etenduste fotode või salvestuste jaoks võib ka isiklik kasutus olla piiratud.
Teatised
xxvii
Kasutage ainult Nikoni kaubamärgiga elektroonikatarvikuid
Nikoni kaamerad on konstrueeritud vastavalt kõrgeimatele standarditele ja sisaldavad keerulisi elektroonilisi skeeme. Ainult Nikoni poolt spetsiaalselt antud digitaalkaameraga kasutamiseks sertifitseeritud Nikoni elektroonilised tarvikud (sh objektiivid, laadijad, akud, vahelduvvooluadapterid ja välgutarvikud) on konstrueeritud ja kontrollitud nende töötamist vastavalt nende elektroonikaskeemide kasutus- ja ohutusnõuetele. Mitte-Nikoni elektroonikatarvikute kasutamine võib kaamerat kahjustada ning tühistada teie Nikoni garantii. Kolmandate tootjate, ilma paremal kujutatud Nikoni turvahologrammita liitium-ioonakude kasutamine võib segada kaamera normaalset tööd ning põhjustada akude ülekuumenemist, süttimist, purunemist või lekkimist. Nikoni lisatarvikute kohta lisainfo saamiseks võtke ühendust kohaliku Nikoni müügiesindajaga.
xxviii
Teatised
Enne tähtsate piltide tegemist
D
Enne piltide tegemist olulistel sündmustel (nagu pulmad või enne kaamera kaasa võtmist reisile), tehke proovipildistamine, et veenduda kaamera töökorras olemises. Nikon ei vastuta kahjustuste või kaotatud kasumi eest, mis võivad olla põhjustatud seadme tõrgetest.
Elukestev õpe
D
Osana Nikoni „Elukestva õppe” programmi raames pakutavast tooteabist ja -koolitusest on pidevalt uuendatav informatsioon saadaval järgmistel veebisaitidel:
Kasutajatele USAs: https://www.nikonusa.com/
Kasutajatele Euroopas ja Aafrikas: https://www.europe-nikon.com/support/
Kasutajatele Aasias, Okeaanias ja Lähis-Idas: https://www.nikon-asia.com/
Külastage neid lehekülgi, et pidada sammu uusimate näpunäidete, tooteinformatsiooni, vastustega korduma kippuvatele küsimustele ning üldise infoga digitaalfotograafia kohta. Lisainfo võib olla saadaval Nikoni esindajalt teie piirkonnas. Külastage järgmist veebilehte kontaktinformatsiooni saamiseks: https://imaging.nikon.com/
Teatised
xxix
xxx
Teatised
Loading...
+ 290 hidden pages