• Lesen Sie dieses Handbuch gründlich durch, bevor Sie die
Kamera benutzen.
• Lesen Sie unbedingt den Abschnitt "Sicherheitshinweise"
(Seite xviii), damit die ordnungsgemäße Verwendung der
Kamera gewährleistet ist.
• Bewahren Sie dieses Handbuch nach dem Durchlesen an
einem gut zugänglichen Platz auf, damit es für späteres
Nachschauen bereit liegt.
DIGITALKAMERA
Benutzerhandbuch
(inkl. Garantiebeleg)
De
Packungsinhalt
Vergewissern Sie sich, dass die hier aufgelisteten Teile mit der
Kamera geliefert wurden.
Kamera
❏
Gehäusedeckel BF-1B
❏
Zubehörschuh-Abdeckung
❏
BS-3 (
Speicherkarten sind separat erhältlich.
0
204)
Lithium-Ionen-Akku
❏
EN-EL18c mit AkkuSchutzkappe
Akkuladegerät MH-26a mit
❏
Netzkabel und zwei
Schutzabdeckungen für
die Kontakte (die Art des
Netzkabels hängt vom
Verkaufsland ab)
Halterung für HDMI/USB-
❏
Kabel (
USB-Kabel UC-E24
❏
Trageriemen AN-DC22
❏
Garantie (gedruckt auf der
❏
Rückseite dieses
Handbuchs)
Kompakthandbuch
❏
0
206)
D6 Model Name: N1823
ii
Packungsinhalt
Das Nikon Download-Center
D
Eine PDF-Datei dieses Handbuchs ist im Nikon DownloadCenter verfügbar, zusammen mit einem englischsprachigen Referenzhandbuch, welches ausführliche Bedienungsanweisungen enthält und im PDF-Format heruntergeladen
oder online im Webbrowser betrachtet werden kann. Im
Nikon Download-Center können Sie zudem Firmware-Updates, das Programm ViewNX-i und andere Nikon-Computersoftware herunterladen,
außerdem Anleitungen für Nikon-Produkte wie Kameras, NIKKOR-Objektive und Blitzgeräte.
https://downloadcenter.nikonimglib.com/
Packungsinhalt
iii
Über dieses Handbuch
Symbole
❚❚
Die folgenden Symbole kommen in dieser Anleitung zum Einsatz. Sie helfen beim Auffinden der gewünschten Informationen.
Dieses Symbol kennzeichnet Hinweise, die Sie vor dem Produkt-
D
gebrauch lesen sollten.
Dieses Symbol kennzeichnet Tipps und zusätzliche Informatio-
A
nen, die beim Verwenden des Produkts hilfreich sein können.
Dieses Symbol verweist auf andere Abschnitte in diesem Hand-
0
buch.
Vereinbarungen
❚❚
•
Diese Kamera arbeitet mit CFexpress-Speicherkarten (Typ B)
und XQD-Speicherkarten. In diesem Handbuch werden CFexpress- und XQD-Speicherkarten allgemein als »Speicherkarten« bezeichnet. Wo es notwendig ist, zwischen den beiden
Typen zu unterscheiden, werden jedoch die Begriffe »CFexpress-Speicherkarten« und »XQD-Speicherkarten« benutzt.
•
In diesem Handbuch werden Akkuladegeräte als »Akkuladegeräte« oder »Ladegeräte« bezeichnet.
•
In diesem Handbuch werden mobile Endgeräte wie Smartphones und Tablets unter dem Begriff »Mobilgeräte« zusammengefasst.
•
In diesem Handbuch wird der Begriff »Standardeinstellungen«
für die Einstellungen im Auslieferungszustand benutzt. Die
Erklärungen in diesem Handbuch beruhen auf der Annahme,
dass die Standardeinstellungen verwendet werden.
iv
Über dieses Handbuch
Sicherheitshinweise
A
Der Abschnitt »Sicherheitshinweise« enthält wichtige Hinweise für den
sicheren Gebrauch. Bitte vor dem erstmaligen Verwenden der Kamera
lesen; siehe »Sicherheitshinweise« (
Nikon Anwender-Support
❚❚
xviii).
0
Bitte besuchen Sie unten aufgeführte Website, um Ihre Kamera
zu registrieren und die neuesten Produktinformationen zu
bekommen. Hier finden Sie auch die Rubrik »Häufig gestellte
Fragen« (FAQs) und wie Sie uns für technische Hilfestellung
kontaktieren.
https://www.europe-nikon.com/support
Über dieses Handbuch
v
Inhaltsverzeichnis
Packungsinhalt......................................................................................... ii
Über dieses Handbuch......................................................................... iv
Menü-Übersicht..................................................................................... xii
Sicherheitshinweise .......................................................................... xviii
Garantie von Nikon........................................................................ 287
Inhaltsverzeichnis
xi
Menü-Übersicht
Die Kamera bietet die folgenden Menüs. Je nach KameraEinstellungen, Objektivtyp, Blitzgerät oder anderem angebrachten Zubehör werden manche Menüpunkte möglicherweise
nicht angezeigt.
WIEDERGABE
Löschen
Wiedergabeordner
Opt. für Wiedergabeansicht
Bilder in beiden Fächern löschen
PB-Fach für Dual-Format-Aufn.
Kriterien für die gefilterte Wied.
Bildkontrolle
Nach dem Löschen
Nach Aufnahmeserie anzeigen
Anzeige im Hochformat
Bild(er) kopieren
Ausblenden
Diaschau
FOTOAUFNAHME
Fotoaufnahmekonfiguration
Erw. Fotoaufnahmekonfiguration
Ordner
Dateinamen
Funktion der Karte in Fach 2
Bildfeld
Bildqualität
Bildgröße
NEF-(RAW-)Einstellungen
ISO-Empfindlichkeits-Einst.
Weißabgleich
Picture Control konfigur.
Konfigurationen verwalten
Farbraum
Active D-Lighting
Rauschunterdr. bei Langz.bel.
Rauschunterdrück. bei ISO+
Lesen Sie die Sicherheitshinweise vor der Inbetriebnahme dieses
Produkts vollständig durch, um Sach- oder Personenschäden zu verhüten.
Bewahren Sie diese Hinweise griffbereit für alle Personen auf, die das
Produkt benutzen.
GEFAHR: Das Missachten der Warnhinweise, die so gekennzeichnet
A
sind, birgt ein hohes Risiko für schwere oder tödliche Verletzungen.
WARNUNG: Das Missachten der Warnhinweise, die so
A
gekennzeichnet sind, könnte zu schweren Verletzungen oder zum Tod
führen.
VORSICHT: Das Missachten der Warnhinweise, die so
A
gekennzeichnet sind, könnte zu Sach- oder Personenschäden führen.
WARNUNG
A
Nicht im Gehen oder beim Führen eines Fahrzeugs benutzen.
Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu Unfällen und
Verletzungen führen.
Das Produkt nicht auseinandernehmen oder modifizieren.
Berühren Sie keine Teile aus dem Geräteinnern, die infolge eines
Sturzes oder eines anderen Unfallereignisses freiliegen.
Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahmen kann einen Stromschlag
oder andere Verletzungen verursachen.
Sollte das Produkt qualmen, sich überhitzen oder ungewöhnliche
Gerüche absondern, nehmen Sie sofort den Akku heraus bzw.
trennen Sie sofort die Stromversorgung.
Die fortgesetzte Verwendung kann Brandgefahr, Verbrennungen oder
andere Verletzungen zur Folge haben.
xviii
Sicherheitshinweise
Vor Nässe schützen. Nicht mit nassen Händen anfassen. Den Stecker
nicht mit nassen Händen handhaben.
Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahmen kann einen Brand oder
Stromschlag verursachen.
Vermeiden Sie den längeren Hautkontakt zum Produkt, während es
eingeschaltet oder an eine Stromquelle angeschlossen ist.
Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu leichten
Verbrennungen führen.
Verwenden Sie dieses Produkt nicht in der Gegenwart von
entflammbarem Staub oder Gas (wie z. B. Propangas, Benzin oder
Aerosole).
Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann eine Explosion oder
einen Brand verursachen.
Blicken Sie nicht durch das Objektiv oder den Kamerasucher direkt
in die Sonne oder eine andere sehr helle Lichtquelle.
Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann bleibende Schäden am
Auge verursachen.
Zielen Sie mit einem Blitzlicht oder AF-Hilfslicht keinesfalls auf den
Fahrer eines Kraftfahrzeugs.
Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu einem Unfall führen.
Das Produkt von Kindern fernhalten.
Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu Verletzungen oder
zur Beschädigung des Produkts führen. Beachten Sie außerdem, dass
Kleinteile ein Erstickungsrisiko darstellen. Sollte ein Kind irgendein Teil
dieses Produkts verschlucken, konsultieren Sie sofort einen Arzt.
Die Riemen nicht um den Hals wickeln oder schlingen.
Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu einem Unglücksfall
führen.
Sicherheitshinweise
xix
Verwenden Sie keine Akkus, Ladegeräte und Netzadapter, wenn
diese nicht ausdrücklich für dieses Produkt bestimmt sind. Wenn
Sie für dieses Produkt vorgesehene Akkus, Ladegeräte oder
Netzadapter verwenden, unterlassen Sie Folgendes:
•
Das Beschädigen, Modifizieren, gewaltsame Ziehen an oder
Knicken von Kabeln, deren Platzieren unter schweren
Gegenständen oder in der Nähe von starker Hitze oder offenem
Feuer.
•
Den Einsatz von Reise-Konvertern für die Umwandlung der
Netzspannung oder von Gleichstrom-Wechselstrom-Konvertern.
Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahmen kann einen Brand oder
Stromschlag verursachen.
Fassen Sie nicht an den Stecker, wenn während eines Gewitters das
Produkt geladen oder der Netzadapter benutzt wird.
Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann einen Stromschlag
verursachen.
An Orten mit extrem hohen oder niedrigen Temperaturen nicht mit
bloßen Händen handhaben.
Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu Verbrennungen
oder Erfrierungen führen.
VORSICHT
A
Das Objektiv nicht auf die Sonne oder andere sehr helle
Lichtquellen richten.
Das vom Objektiv gebündelte Licht kann einen Brand verursachen oder
die inneren Teile des Produkts beschädigen. Halten Sie die Sonne aus
dem Bildfeld, wenn Sie Motive im Gegenlicht fotografieren. Wenn sich
die Sonne in unmittelbarer Nähe des Bildausschnitts befindet, können
die gebündelten Lichtstrahlen im Kameragehäuse einen Brandschaden
verursachen.
xx
Sicherheitshinweise
Schalten Sie das Produkt aus, wenn sein Gebrauch verboten ist.
Schalten Sie die drahtlosen Funktionen aus, wenn das Benutzen von
Geräten mit Funkübertragung verboten ist.
Die Abstrahlung von Funkwellen durch dieses Produkt könnte die
elektronischen Anlagen an Bord eines Flugzeugs oder in
Krankenhäusern oder anderen medizinischen Einrichtungen stören.
Nehmen Sie den Akku heraus bzw. trennen Sie die Verbindung zum
Netzadapter, wenn das Produkt für längere Zeit nicht benutzt wird.
Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann einen Brand oder
Produktschäden verursachen.
Zünden Sie nicht das Blitzgerät in unmittelbarer Nähe zur Haut oder
zu Gegenständen.
Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu Verbrennungen
oder Bränden führen.
Bewahren Sie das Produkt nicht längere Zeit an Orten auf, an denen
es extrem hohen Temperaturen ausgesetzt ist, wie in einem
geschlossenen Auto oder direkt in der Sonne.
Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann einen Brand oder
Produktschäden verursachen.
Blicken Sie nicht direkt in das AF-Hilfslicht.
Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme könnte sich nachteilig auf
das Sehvermögen auswirken.
Tragen Sie Kameras oder Objektive nicht mit montierten Stativen
oder ähnlichem Zubehör umher.
Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu Verletzungen oder
zur Beschädigung des Produkts führen.
Sicherheitshinweise
xxi
GEFAHR (Akkus)
A
Behandeln Sie Akkus sachgemäß.
Das Missachten der folgenden Vorsichtsmaßnahmen kann dazu führen,
dass Akkus auslaufen, überhitzen, aufplatzen oder sich entzünden:
•
Verwenden Sie nur wiederaufladbare Akkus, die für dieses Produkt
zugelassen sind.
•
Setzen Sie Akkus keiner großen Hitze oder offenem Feuer aus.
•
Nicht auseinandernehmen.
•
Verhindern Sie das Kurzschließen der Kontakte durch Halsketten,
Haarnadeln oder andere Metallgegenstände.
•
Setzen Sie Akkus bzw. Produkte mit eingesetzten Akkus keinen
kräftigen Stößen aus.
•
Treten Sie nicht auf Akkus, durchbohren Sie sie nicht mit Nägeln und
schlagen Sie nicht mit einem Hammer darauf.
Nur wie angegeben aufladen.
Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann dazu führen, dass
Akkus auslaufen, überhitzen, aufplatzen oder sich entzünden.
Sollte aus Akkus ausgetretene Substanz mit den Augen in Kontakt
kommen, spülen Sie diese sofort mit reichlich sauberem Wasser aus
und konsultieren Sie umgehend einen Arzt.
Verzögerte Maßnahmen können zur Schädigung der Augen führen.
xxii
Sicherheitshinweise
WARNUNG (Akkus)
A
Akkus von Kindern fernhalten.
Sollte ein Kind einen Akku verschlucken, konsultieren Sie sofort einen
Arzt.
Akkus von Haustieren und anderen Tieren fernhalten.
Die Akkus könnten auslaufen, überhitzen, aufplatzen oder sich
entzünden, wenn sie von Tieren angebissen, gekaut oder auf andere
Weise beschädigt werden.
Tauchen Sie Akkus niemals ins Wasser und schützen Sie sie vor
Regen.
Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann einen Brand oder
Produktschäden verursachen. Trocknen Sie das Produkt sofort mit
einem Handtuch oder ähnlichem, wenn es nass geworden ist.
Benutzen Sie Akkus nicht weiter, wenn Sie Veränderungen wie
Verfärbungen oder Verformungen feststellen. Beenden Sie das
Aufladen von Akkus EN-EL18c, wenn diese nach deutlich längerer
Ladezeit als angegeben nicht aufgeladen sind.
Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahmen kann dazu führen, dass
Akkus auslaufen, überhitzen, aufplatzen oder sich entzünden.
Isolieren Sie die Kontakte von Akkus, die nicht mehr zum Einsatz
kommen, mit Klebeband.
Wenn die Kontakte mit Metallgegenständen in Berührung kommen,
besteht die Gefahr der Überhitzung, des Aufplatzens oder eines Brandes.
Sollte aus Akkus ausgetretene Substanz mit der Haut oder der
Kleidung in Kontakt kommen, spülen Sie den betroffenen Bereich
sofort mit reichlich sauberem Wasser ab bzw. aus.
Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann Hautreizungen
verursachen.
Sicherheitshinweise
xxiii
GEFAHR (CR1616 Lithium-Uhrenbatterien)
A
Behandeln Sie Batterien sachgemäß.
Das Missachten der folgenden Vorsichtsmaßnahmen kann dazu führen,
dass die Batterie ausläuft, überhitzt, aufplatzt oder sich entzündet:
•
Versuchen Sie nicht, die Batterie wieder aufzuladen.
•
Setzen Sie Batterien keiner großen Hitze oder offenem Feuer aus.
•
Nicht auseinandernehmen.
•
Verhindern Sie das Kurzschließen der Kontakte durch Halsketten,
Haarnadeln oder andere Metallgegenstände.
•
Setzen Sie Batterien bzw. Produkte mit eingesetzten Batterien keinen
kräftigen Stößen aus.
Sollte aus Batterien ausgetretene Substanz mit den Augen in
Kontakt kommen, spülen Sie diese sofort mit reichlich sauberem
Wasser aus und konsultieren Sie umgehend einen Arzt.
Verzögerte Maßnahmen können zur Schädigung der Augen führen.
xxiv
Sicherheitshinweise
WARNUNG (CR1616 Lithium-Uhrenbatterien)
A
Batterien von Kindern fernhalten.
Sollte ein Kind eine Batterie verschlucken, konsultieren Sie sofort einen
Arzt.
Tauchen Sie Batterien niemals ins Wasser und schützen Sie sie vor
Regen.
Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann einen Brand oder
Produktschäden verursachen. Trocknen Sie das Produkt sofort mit
einem Handtuch oder ähnlichem, wenn es nass geworden ist.
Benutzen Sie Batterien nicht weiter, wenn Sie Veränderungen wie
Verfärbungen oder Verformungen feststellen.
Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann dazu führen, dass die
Batterie ausläuft, überhitzt, aufplatzt oder sich entzündet.
Die Batterie richtig herum einsetzen.
Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann dazu führen, dass die
Batterie ausläuft, überhitzt, aufplatzt oder sich entzündet.
Isolieren Sie die Kontakte von Batterien, die nicht mehr zum Einsatz
kommen, mit Klebeband.
Wenn die Kontakte mit Metallgegenständen in Berührung kommen,
besteht die Gefahr der Überhitzung, des Aufplatzens oder eines Brandes.
Sollte aus Batterien ausgetretene Substanz mit der Haut oder der
Kleidung in Kontakt kommen, spülen Sie den betroffenen Bereich
sofort mit reichlich sauberem Wasser ab bzw. aus.
Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann Hautreizungen
verursachen.
Sicherheitshinweise
xxv
Hinweise
•
Ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Nikon dürfen die mit
diesem Produkt gelieferten Handbücher weder vollständig noch
teilweise in irgendeiner Form reproduziert, übertragen, umgeschrieben,
mit elektronischen Systemen erfasst oder in eine andere Sprache
übersetzt werden.
•
Nikon behält sich das Recht vor, die Eigenschaften der Hard- und
Software, die in diesen Handbüchern beschrieben werden, jederzeit
ohne Vorankündigung zu ändern.
•
Nikon übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch den Gebrauch
dieses Produkts entstehen.
•
Die Handbücher zu Ihrer Nikon-Kamera wurden mit größter Sorgfalt
und Genauigkeit erstellt. Sollten Sie dennoch eine fehlerhafte oder
unvollständige Information entdecken, wäre Nikon für einen
entsprechenden Hinweis sehr dankbar (die Adresse der NikonVertretung in Ihrer Nähe ist an anderer Stelle genannt).
xxvi
Hinweise
●
Hinweise zum Urheberrecht
Bitte beachten Sie, dass schon der bloße Besitz von digital kopiertem oder
reproduziertem Material, das mit einem Scanner, einer Digitalkamera
oder einem anderen Gerät hergestellt wurde, strafbar sein kann.
•
Dinge, die nicht kopiert oder reproduziert werden dürfen
Geldscheine, Münzen, Wertpapiere, Staatsanleihen,
Kommunalobligationen etc. dürfen nicht kopiert oder reproduziert
werden, selbst wenn sie als »Muster« gekennzeichnet sind.
Das Kopieren oder Reproduzieren von ausländischen Geldscheinen,
Münzen oder Wertpapieren ist ebenfalls nicht erlaubt.
Ohne ausdrückliche Genehmigung der zuständigen Behörden dürfen
ungestempelte Briefmarken oder vorfrankierte Postkarten nicht kopiert
oder reproduziert werden.
Das Kopieren und Reproduzieren von behördlichen Stempeln und von
nach gesetzlichen Vorschriften beglaubigten Dokumenten ist nicht
erlaubt.
•
Beschränkungen bei bestimmten Kopien und Reproduktionen
Bitte beachten Sie die rechtlichen Einschränkungen beim Kopieren und
Reproduzieren von Dokumenten privater Unternehmen, wie z. B.
Aktien, Wechsel, Schecks, Geschenkgutscheine, Fahrscheine und
Coupons. In bestimmten Fällen kann eine geringe Zahl notwendiger
Kopien ausschließlich für innerbetrieblichen Gebrauch erlaubt sein.
Kopieren Sie ferner keine Dokumente, die von öffentlichen
Einrichtungen oder privaten Unternehmen ausgegeben werden, wie z.
B. Pässe, Personalausweise und sonstige Ausweise, Eintrittskarten,
Essensgutscheine.
•
Urheberrechtlich geschützte Werke
Nach dem Urheberrechtsgesetz dürfen mit der Kamera gemachte Fotos
und Aufnahmen von urheberrechtlich geschützten Werken nicht
verwendet werden, wenn die Erlaubnis des Urheberrechts-inhabers
nicht vorliegt. Für den persön-lichen Gebrauch gelten Ausnahmen;
beachten Sie jedoch, dass sogar der persönliche Gebrauch von Fotos
oder Aufnahmen von Ausstellungsstücken oder Live-Auftritten
eingeschränkt sein kann.
Hinweise
xxvii
●
Verwenden Sie nur elektronisches Original-Zubehör von Nikon
Nikon-Kameras wurden für höchste Ansprüche entwickelt und enthalten
komplexe elektronische Schaltkreise. Nur elektronisches OriginalZubehör von Nikon (einschließlich Objektive, Ladegeräte, Akkus,
Netzadapter und Blitzzubehör), das von Nikon ausdrücklich für den
Gebrauch mit dieser Nikon-Kamera ausgewiesen ist, entspricht den
Anforderungen der elektronischen Schaltkreise und gewährleistet einen
einwandfreien und sicheren Betrieb.
Das Verwenden von elektronischem Zubehör, das nicht von
Nikon stammt, könnte Ihre Kamera beschädigen und zum
Erlöschen der Nikon-Garantie führen. Lithium-Ionen-Akkus
anderer Hersteller, die nicht mit dem NikonEchtheitshologramm (siehe rechts) gekennzeichnet sind, können
Betriebsstörungen der Kamera verursachen. Solche Akkus können auch
überhitzen, bersten, sich entzünden oder auslaufen.
Nähere Informationen über das aktuelle Nikon-Zubehör erhalten Sie bei
Ihrem Nikon-Fachhändler.
xxviii
Hinweise
Sicher ist sicher: Probeaufnahmen
D
Vor wichtigen Anlässen (wie z. B. einer Hochzeit oder einer Reise) sollten
Sie sich rechtzeitig mit Probeaufnahmen vom einwandfreien
Funktionieren der Kamera überzeugen. Nikon übernimmt keine Haftung
für Schäden oder entgangene Einnahmen, die aus einer Fehlfunktion der
Kamera resultieren.
Immer auf dem neuesten Stand
D
Im Rahmen des Nikon-Konzepts »Life-Long Learning« für kontinuierliche
Produktunterstützung und -schulung stehen ständig aktualisierte
Informationen online zur Verfügung:
•
Für Kunden in den USA: https://www.nikonusa.com/
•
Für Kunden in Europa und Afrika:
https://www.europe-nikon.com/support/
•
Für Kunden in Asien, Ozeanien und dem Nahen Osten:
https://www.nikon-asia.com/
Auf diesen Webseiten erhalten Sie aktuelle Produktinformationen, Tipps
und Antworten auf häufig gestellte Fragen (FAQ) sowie allgemeine
Informationen zu Fotografie und digitaler Bildverarbeitung. Zusätzliche
Informationen können bei der Nikon-Vertretung in Ihrer Region verfügbar
sein. Kontaktinformationen finden Sie auf https://imaging.nikon.com/
Hinweise
xxix
xxx
Hinweise
Die Kamera kennenlernen
2
1
3
4
5
6
7
4
Teile der Kamera
Kameragehäuse
GNSS-Antenne
1
-Taste (0108)
I
2
Entriegelungstaste des Auf-
3
nahmebetriebsartenwählers
(0109)
Öse für Trageriemen (027)
4
BKT-Taste (0113)
5
Aufnahmebetriebsarten-
6
wähler (
-Taste (0111)
Y
7
109)
0
Teile der Kamera
1
2
2
1
3
4
5
6
7
8
9
10
Taste für Filmaufzeichnung
1
63)
(
0
Ein-/Ausschalter (08)
2
Auslöser (050)
3
-Taste (0117)
E
4
)-Taste (0114)
S (Q
5
Oberes Display (09, 171)
6
Teile der Kamera
(Sensorebenen-
E
7
markierung)
Dioptrieneinstellung (014)
8
Zubehörschuh (für optionales
9
Blitzgerät)
Abdeckung des
10
Zubehörschuhs (
0
204)
2
1
3
24
4
5
6
7
8
9
10
11
1415
12
13
16
19
20
21
23
22
18
17
Stereomikrofon (für Filme;
1
63)
0
Blendenkupplungshebel
2
Spiegel (063, 216)
3
Selbstauslöser-Kontrollleuchte
4
Abdeckung für
5
Blitzsynchronanschluss
Abdeckung für 10-poligen
6
Anschluss
Abdeckung für USB-Anschluss
7
Abdeckung für
8
Peripherieanschluss
Abdeckung für HDMI-
9
Anschluss
Abdeckung für Mikrofon-,
10
Kopfhörer- und EthernetAnschluss
Objektiventriegelung (037)
11
Verschluss des Akkufachs
12
32)
(
0
Akkufachabdeckung (032)
13
AF-Modus-Taste (098)
14
Fokusschalter (097)
15
Blitzsynchronanschluss
16
10-poliger Anschluss
17
Peripherieanschluss
18
USB-Anschluss
19
HDMI-Anschluss
20
Anschluss für externes
21
Mikrofon
Kopfhöreranschluss
22
Ethernet-Anschluss
23
Gehäusedeckel (035)
24
Teile der Kamera
3
1
2
3
4
5
8
7
6
11
10
9
12
13
Pv-Taste (062, 134)
1
Vorderes Einstellrad
2
Fn1-Taste (0135)
3
Fn2-Taste (0135)
4
Vorderes Einstellrad für
5
Hochformataufnahmen
Auslöser für
6
Hochformataufnahmen
Fn-Taste
7
(Hochformataufnahmen;
135)
0
Sicherungsöffnung (für
8
Diebstahlschutz-Seil;
Markierung für die
9
Ausrichtung des Objektivs
(035)
Objektivbajonett (035)
10
CPU-Kontakte
11
Stativgewinde
12
Entriegelung des Auslösers für
13
Hochformataufnahmen
(054)
7)
0
4
Teile der Kamera
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
121115
18
19
17
16
13 14
)-Taste (076)
O (Q
1
-Taste (071)
K
2
Monitor (018, 55, 63)
3
-Taste (080)
G
4
g (h/Q
5
X
6
W (M
7
J
8
Netzwerkanzeige
9
Fn3 (C)-Taste (0135)
10
)-Taste (087, 125)
-Taste (061)
)-Taste (061, 131)
(OK)-Taste (081)
Rückwärtiges Display
11
11, 174)
(
0
-Taste (0109)
S
12
-Taste (0118)
T
13
-Taste (0121)
U
14
-Taste (094)
R
15
Sucher (014)
16
Sperrschalter für die
17
Messfeldvorwahl
Kontrollleuchte für den
18
Speicherkartenzugriff (
-Taste (088)
i
19
38)
0
Teile der Kamera
5
6
2
1
3
4
87
9
11
12
13
14
16
15
10
65
Sucherokular (0205)
1
Okularadapter (0205)
2
Okularverschlusshebel (013)
3
Okularadapter-Entriegelung
4
205)
(
0
-Taste (055, 63)
a
5
Live-View-Wähler (055, 63)
6
Sub-Wähler
7
AF-ON-Taste (0107)
8
Hinteres Einstellrad
9
Multifunktionswähler (081)
10
Speicherkartenfach-
11
Abdeckung (
38)
0
Teile der Kamera
Abdeckung der Entriegelung
12
des Speicherkartenfachs
(038)
Entriegelung des Speicherkartenfachs (unter Abdeckung;
Für den Einsatz der Positionsdatenfunktionen sollten Sie sich nach
Möglichkeit im Freien aufhalten. Die Antenne sollte für den optimalen
Empfang in Richtung Himmel zeigen.
Abdeckungen der Anschlüsse
D
Schließen Sie die Abdeckungen, wenn die Anschlüsse nicht in Gebrauch
sind. Fremdkörper in den Anschlussbuchsen können zu Fehlfunktionen
führen.
Der Lautsprecher
D
Die unmittelbare Nähe des Lautsprechers zu Karten mit Magnetstreifen
oder anderen magnetischen Datenträgern kann die darauf gespeicherten
Daten beschädigen. Halten Sie magnetische Datenträger deshalb vom
Lautsprecher fern.
Die Sicherungsöffnung
A
Die Sicherungsöffnung dient als Befestigungspunkt für Diebstahlschutz-Seile von Drittanbietern. Sie ist für Kabelschlösser von
Kensington vorgesehen. Nähere Informationen
finden Sie in den Unterlagen zum Kabelschloss.
Teile der Kamera
7
Der Ein-/Ausschalter
Drehen Sie den Ein-/Ausschalter wie gezeigt auf die
Position »ON«, um die Kamera
einzuschalten. Das Zurückstellen des Schalters auf die
Position »OFF« schaltet die
Kamera aus.
Die Displaybeleuchtung
D
Das Drehen des Ein-/Ausschalters
hin aktiviert die Hintergrund-
zu
D
beleuchtung der Tasten und der
Displays (Displaybeleuchtung).
Nach dem Loslassen des Ein-/Ausschalters bleibt die Beleuchtung
einige Sekunden lang eingeschaltet. Die Beleuchtung schaltet sich ab, wenn der Schalter erneut zu D hin
gedreht oder die Kamera ausgelöst wird. Das Einschalten der Beleuchtung erleichtert die Bedienung der Kamera im Dunkeln.
8
Teile der Kamera
Das obere Display
7
1
2
3
5
4
6
13
10
12
11
15
169
8
14
Die nachstehenden Anzeigen erscheinen bei Standardeinstellung im oberen Display. Eine vollständige Liste der möglichen
Anzeigen ist im Abschnitt »Kamera-Anzeigen« (0171) in »Technische Hinweise« zu finden.
Belichtungszeit
1
Belichtungssteuerung (0108)
2
Anzeige für AF-
3
Messfeldsteuerung (
Belichtungsmessung (0111)
4
Fotoaufnahmekonfiguration
5
Individualkonfiguration
6
Autofokusmodus (098)
7
Symbol für ISO-
8
Empfindlichkeit (
ISO-Empfindlichkeit (0114)
9
Blende (Blendenwert)
10
101)
0
114)
0
Belichtungsskala
11
Belichtung
Belichtungskorrektur
(
117)
0
Speicherkartensymbol (Fach 2;
12
41, 48)
0
Akku-Anzeige (047)
13
»k« (wird bei verfügbarem
14
Speicherplatz für mehr als
1000 Foto-Aufnahmen
angezeigt;
Anzahl verbleibender
15
Aufnahmen (
Speicherkartensymbol (Fach 1;
16
0
0
0
41, 48)
48)
48, 258)
Teile der Kamera
9
Anzeigen bei ausgeschalteter Kamera
D
Wenn die Kamera ausgeschaltet ist und sich
ein Akku sowie eine Speicherkarte darin
befinden, werden das Speicherkarten-Symbol,
die Anzahl der Bilder im aktuellen Ordner (
und die Anzahl verbleibender Aufnahmen (
im oberen Display angezeigt. Mit manchen
Speicherkarten zeigt die Kamera diese
Informationen in seltenen Fällen bei eingesetzter Karte nicht an.
Umgehen Sie dieses Problem durch Einschalten der Kamera.
q
)
w
)
10
Teile der Kamera
Das rückwärtige Display
Die nachstehenden Anzeigen erscheinen bei Standardeinstellung im rückwärtigen Display. Eine vollständige Liste der möglichen Anzeigen ist im Abschnitt »Kamera-Anzeigen« (0174) in
»Technische Hinweise« zu finden.
312
Aufnahmebetriebsart (0109)
1
Bildgröße (JPEG-Aufnahmen;
2
120)
0
Bildqualität (0118)
3
5
4
5
4
Weißabgleich (0121)
Funktion der Speicherkarte in
Fach 2
Bildqualität (0118)
Teile der Kamera
11
Der Sucher
Die nachstehenden Anzeigen erscheinen bei Standardeinstellung im Sucher. Eine vollständige Liste der möglichen Anzeigen
ist im Abschnitt »Kamera-Anzeigen« (0159) in »Technische
Hinweise« zu finden.
1
2
3
12
4 5678 91012 13
Referenzmarkierung mit
1
12 mm Durchmesser für
mittenbetonte
Belichtungsmessung (
Fokusmessfelder
2
AF-Messbereich-
3
Markierungen (
Fokusindikator (050)
4
Belichtungsmessung (0111)
5
Belichtungssteuerung (0108)
6
Belichtungszeit
7
Autofokusmodus (
Blende (Blendenwert)
8
Symbol für ISO-
9
Empfindlichkeit (
50)
0
0
114)
0
0
98)
111)
ISO-Empfindlichkeit (0114)
10
AF-Messfeldsteuerung
(0101)
Anzeige für Akkuladezustand
11
47)
(
0
Anzahl verbleibender
12
Aufnahmen (
Anzahl verbleibender
Aufnahmen, bevor der
Pufferspeicher voll ist
»k« (wird bei verfügbarem
13
Speicherplatz für mehr als
1000 Foto-Aufnahmen
angezeigt;
Teile der Kamera
11
48, 258)
0
48)
0
Der Sucher
D
Wenn der Akku leer oder kein Akku eingesetzt ist, wird die Anzeige im
Sucher dunkel. Die Sucheranzeige kehrt zum Normalzustand zurück,
wenn ein aufgeladener Akku eingesetzt wird.
Extreme Temperaturen
D
Die Helligkeit der Display- und Sucheranzeigen verändert sich mit der
Temperatur, und die Reaktionszeit der Anzeigen kann sich bei niedrigen
Temperaturen verlangsamen. Bei Raumtemperatur kehren die Anzeigen
wieder zum Normalzustand zurück.
Der Verschluss des Sucherokulars
D
Wenn Sie beim Fotografieren nicht durch den
Sucher blicken, schließen Sie den Okularverschluss mithilfe des Hebels. Dies verhindert,
dass Licht über den Sucher eindringt und auf
den Fotos Spuren hinterlässt oder die Belichtungsmessung verfälscht.
Teile der Kamera
13
Die Dioptrieneinstellung
A
Das Sucherbild lässt sich durch Herausziehen
und Drehen der Dioptrieneinstellung scharfstellen. Schauen Sie durch den Sucher und
drehen Sie an der Dioptrieneinstellung, bis die
Anzeigen im Sucher scharf erscheinen.
•
Mit Korrekturlinsen (separat erhältlich) lässt
sich der Dioptrienwert des Suchers weitergehend anpassen.
•
Nach dem Scharfstellen des Suchers drücken Sie die Dioptrieneinstellung zurück in die Ursprungsposition.
14
Sucherbild unscharfSucherbild
scharfgestellt
Teile der Kamera
Die Live-View-Anzeigen (Fotos/Videos)
1284356 7
Drücken Sie die a-Taste, um das Livebild auf dem Monitor
anzuzeigen. Drehen Sie den Live-View-Wähler für Fotoaufnahmen auf C, für Filmaufnahmen auf 1.
Live-View-Fotografie
❚❚
Die nachstehenden Anzeigen erscheinen bei Standardeinstellung auf dem Monitor. Eine vollständige Liste der möglichen
Anzeigen ist im Abschnitt »Kamera-Anzeigen« (0167) in »Technische Hinweise« zu finden.
Belichtungssteuerung (0108)
1
Fokusmessfeld
2
Autofokusmodus (098)
3
AF-Messfeldsteuerung
4
(
101)
0
Active D-Lighting
5
Picture-Control-Konfiguration
6
(
125)
0
Weißabgleich (0121)
7
Bildfeld
8
Teile der Kamera
15
10
1
2
3687945
Touch-Funktion (018)
1
-Symbol (088)
i
2
»k« (wird bei verfügbarem
3
Speicherplatz für mehr als
1000 Foto-Aufnahmen
angezeigt;
Anzahl verbleibender
4
Aufnahmen (
48)
0
48, 258)
0
ISO-Empfindlichkeit (0114)
5
Symbol für ISO-
6
Empfindlichkeit (
Blende
7
Belichtungszeit
8
Belichtungsmessung (0111)
9
Akku-Anzeige (047)
10
0
114)
16
Teile der Kamera
Videoaufnahmen
12
3
4
5
6
7
❚❚
Aufnahmesymbol (063)
1
Anzeige »Kein Film«
Bildgröße und -rate/
2
Bildqualität
Verbleibende Zeit (063)
3
Aufnahmebetriebsart
4
(Foto-Aufnahmen;
Tonpegel (066)
5
Mikrofonempfindlichkeit
6
Frequenzgang
7
70)
0
Teile der Kamera
17
Touch-Bedienung
•
Der berührungssensitive Monitor lässt
sich für vielfältige Bedienungsvorgänge nutzen, indem der Monitor mit
den Fingern berührt wird.
•
Die Touch-Bedienung lässt sich
folgendermaßen verwenden:
- Scharfstellen und Auslösen (
- Einstellungen verändern (020)
- Bilder wiedergeben (021)
- Videofilme wiedergeben (
-i-Menü anzeigen (023)
-Texteingabe (024)
- Navigieren in den Menüs (025)
0
0
19)
23)
18
Teile der Kamera
Scharfstellen und Auslösen
❚❚
•
Berühren Sie den Monitor während
Live-View, um auf die betreffende
Stelle zu fokussieren (Touch-AF).
•
Beim Aufnehmen von Fotos löst die
Kamera aus, wenn Sie den Finger vom
Monitor entfernen (Touch-Auslösung).
•
Die Einstellungen für den Touch-AF
lassen sich durch Antippen des
-Symbols verändern.
W
Teile der Kamera
19
Einstellungen verändern
❚❚
•
Tippen Sie auf markierte Einstellungen
in der Anzeige.
•
Dann können Sie die gewünschte Einstellung durch Antippen von Symbolen
oder Schiebereglern wählen.
•
Tippen Sie auf Z oder drücken Sie J,
um die gewählte Einstellung zu
bestätigen und zur vorherigen
Anzeige zurückzukehren.
20
Teile der Kamera
Wiedergabe
❚❚
•
Wischen Sie während der Einzelbildwiedergabe nach links oder rechts, um
andere Bilder anzusehen.
•
Beim Antippen des unteren Monitorrands während der Einzelbildwiedergabe erscheint eine Bildscrollleiste.
Schieben Sie dann den Finger auf der
Leiste nach links oder rechts, um rasch
zu anderen Bildern zu scrollen.
Teile der Kamera
21
•
Um die Bilddarstellung in der Einzelbildwiedergabe zu vergrößern, benutzen Sie die Geste »Spreizen« oder
tippen zweimal schnell auf den Monitor. Nach dem Vergrößern können Sie
den Zoomfaktor mit »Spreizen« weiter
erhöhen oder mit »Zusammenziehen« verkleinern.
•
Benutzen Sie die Geste »Schieben«, um während der Zoomwiedergabe andere Bildbereiche zu betrachten.
•
Durch zweifaches schnelles Antippen während der vergrößerten Wiedergabe können Sie die Zoomwiedergabe beenden.
•
Um den Bildindex (Miniaturansichten)
aufzurufen, setzen Sie während der
monitorfüllenden Einzelbildwiedergabe die Geste »Zusammenziehen« ein.
Wählen Sie mit »Zusammenziehen«
und »Spreizen« die Anzahl der angezeigten Bilder (4, 9 oder 72).
22
Teile der Kamera
Videofilme wiedergeben
❚❚
•
Videofilme sind mit dem Symbol 1
gekennzeichnet; zum Starten der
Filmwiedergabe tippen Sie auf die
Bedienhilfe.
•
Tippen Sie zum Anhalten auf den
Monitor. Erneutes Tippen setzt die
Wiedergabe fort.
•
Tippen Sie auf Z, um zur Bildwiedergabe zurückzukehren.
Das i-Menü
❚❚
Erscheint das i-Menü (088), können Sie
Menüpunkte antippen, um die jeweiligen Einstelloptionen anzuzeigen.
Teile der Kamera
23
Texteingabe
❚❚
•
Wenn eine Tastatur erscheint, können Sie Text durch Antippen
der Tasten eingeben.
1
2
Tastaturfeld
2
Tastaturauswahl
3
Textfeld
1
3
•
Um den Cursor zu positionieren, tippen Sie auf e bzw. f oder
direkt in das Textfeld.
•
Um zwischen Großbuchstaben, Kleinbuchstaben und
Symbolen zu wechseln, tippen Sie auf die Schaltfläche der
Tastaturauswahl.
24
Teile der Kamera
Navigieren durch die Menüs
❚❚
•
Nachdem Sie die G-Taste zum
Anzeigen der Menüs gedrückt haben,
können Sie den Finger zum Scrollen
hoch oder runter schieben.
•
Tippen Sie auf ein Menüsymbol, um
ein Menü zu wählen.
•
Tippen Sie auf einen Menüpunkt, um
die zugehörigen Optionen anzuzeigen.
Dann können Sie die gewünschte
Einstellung durch Tippen auf Symbole
oder Schieberegler vornehmen.
•
Wenn Sie ohne Änderungen zur
vorherigen Anzeige zurückkehren
möchten, tippen Sie auf Z.
Teile der Kamera
25
Der Touchscreen-Monitor
D
•
Der Touchscreen-Monitor funktioniert elektrostatisch. Er spricht
möglicherweise nicht an, wenn er mit den Fingernägeln oder mit
Handschuhen bedient wird. Für die bessere Ansprache beim Bedienen
mit Handschuhen wählen Sie im Systemmenü [Aktiviert] für [Touch-Bedienelemente] > [Handschuhmodus].
•
Berühren Sie den Monitor nicht mit spitzen Gegenständen.
•
Üben Sie keinen übermäßigen Druck aus.
•
Der Monitor spricht möglicherweise nicht an, wenn er mit einer DisplaySchutzfolie eines Fremdherstellers versehen ist.
•
Der Monitor spricht möglicherweise nicht an, wenn er an mehreren
Stellen gleichzeitig berührt wird.
Touch-Bedienung ein- und ausschalten
A
Die Touch-Bedienung kann mit dem Menüpunkt [Touch-Bedienelemente] im Systemmenü ein- und ausgeschaltet werden.
26
Teile der Kamera
Erste Schritte
Kamera vorbereiten
Anbringen des Kamera-Trageriemens
So wird ein Trageriemen angebracht (entweder der mitgelieferte Trageriemen oder ein separat gekaufter Riemen):
Kamera vorbereiten
27
Aufladen des Akkus
Laden Sie den mitgelieferten Akku EN-EL18c vor dem Gebrauch
im ebenfalls mitgelieferten Akkuladegerät MH-26a auf. Ein
leerer Akku wird in etwa 2 Stunden und 35 Minuten vollständig
aufgeladen.
Der Akku und das Akkuladegerät
D
Lesen und beachten Sie die Warnhinweise und Sicherheitsmaßnahmen
in den Abschnitten »Sicherheitshinweise« (
Umgang mit Kamera und Akku: Warnungen« (
1
Verbinden Sie das Netzkabel mit
dem Ladegerät.
2
Verbinden Sie das Ladegerät mit einer Steckdose.
3
Nehmen Sie die AkkuSchutzkappe ab.
xviii) und »Sorgsamer
0
223).
0
28
Kamera vorbereiten
4
Entfernen Sie die Abdeckung
der Kontakte.
Ziehen Sie die Kontaktabdeckung
wie gezeigt vom Ladegerät ab.
5
Laden Sie den Akku auf.
Kontakte
1
Führung
2
Akkufachkontrollleuchten
3
Ladekontrollleuchten (grün)
4
Kamera vorbereiten
29
•
Setzen Sie einen Akku mit den Kontakten zuerst in ein
Akkuladefach ein. Richten Sie dabei den Akku an der
Führung aus und schieben Sie ihn anschließend in die
angegebene Richtung, bis er einrastet.
•
Die Leuchte für das Ladefach, in dem sich der Akku befindet (»L« oder »R«) beginnt mit dem Ladebeginn zu blinken.
•
Der Ladevorgang ist beendet, wenn die Akkufachkontrollleuchte nicht mehr blinkt und die Ladekontrollleuchten
erlöschen.
•
Der Akkuladezustand wird durch die Akkufach- und Ladekontrollleuchten angegeben:
Ladezustand
<50%≥50%, <80% ≥80%, <100% 100%
Akkufach-
kontrollleuchte
Ladekontrollleuchten
100%
80%
50%
(blinkt)H (blinkt)
H
(aus)
I
I
(blinkt)
H
(aus)
I
(blinkt)
H
K
(aus)
(ein)
(blinkt)
H
(blinkt)
H
K
K
(ein)
(ein)
K
I
I
I
(ein)
(aus)
(aus)
(aus)
30
Kamera vorbereiten
6
Nehmen Sie den Akku heraus und trennen Sie das
Ladegerät vom Stromnetz, wenn der Ladevorgang
beendet ist.
Kalibrierung
D
Informationen zur Kalibrierung von Akkus, mit der die Genauigkeit der
Akkuladezustandsanzeigen sichergestellt wird, finden Sie im Abschnitt
»Kalibrieren von Akkus« (0252).
Warnanzeigen
D
Wenn die Akkufach- und Ladekontrollleuchten des MH-26a abwechselnd
blinken, sollten Sie wie nachstehend beschrieben vorgehen.
•
Wenn kein Akku eingesetzt ist: Es liegt ein Problem mit dem
Ladegerät vor. Trennen Sie das Ladegerät von der Stromversorgung
und nehmen Sie Kontakt mit einem Nikon-Kundendienst auf.
•
Wenn ein Akku eingesetzt ist: Während des Ladevorgangs ist ein
Problem mit dem Akku oder dem Ladegerät aufgetreten. Entnehmen
Sie den Akku, trennen Sie das Ladegerät von der Stromversorgung und
nehmen Sie Kontakt mit einem Nikon-Kundendienst auf.
Kamera vorbereiten
31
Einsetzen des Akkus
Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie den Akku einsetzen oder
herausnehmen.
1
Entfernen Sie die
Akkufachabdeckung BL-6.
Heben Sie den Verschluss des Akkufachs an, drehen Sie ihn in die geöffnete (A) Position (q) und entfernen
w
Sie die Akkufachabdeckung BL-6 (
2
Befestigen Sie die Abdeckung
am Akku.
•
Wenn die Akkuentriegelung so
positioniert ist, dass der Pfeil (
sichtbar ist, schieben Sie die
Akkuentriegelung über den
Pfeil (
).
H
•
Setzen Sie die beiden Vorsprünge
am Akku wie gezeigt in die entsprechenden Vertiefungen der Abdeckung ein. Die Akkuentriegelung
bewegt sich zur Seite, sodass sie
den Pfeil vollständig freigibt (
).
)
H
).
H
32
Kamera vorbereiten
3
Setzen Sie den Akku ein.
Setzen Sie den Akku wie abgebildet
vollständig und sicher ein.
4
Verriegeln Sie die Abdeckung.
•
Drehen Sie die Verriegelung in die geschlossene Position
q
(
) und klappen Sie sie wie gezeigt ein (w).
•
Achten Sie darauf, dass die Akkufachabdeckung fest
verschlossen ist, um zu verhindern, dass sich der Akku
beim Fotografieren löst.
Kamera vorbereiten
33
Herausnehmen des Akkus
❚❚
Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie
den Akku herausnehmen. Heben Sie die
Verriegelung der Akkufachabdeckung an
und drehen Sie sie in die offene Position
(A).
Abnehmen der Akkufachabdeckung
D
Um die Akkufachabdeckung zum Abnehmen vom Akku zu entriegeln,
schieben Sie die Akkuentriegelung bis zum Anschlag in die vom Pfeil (
angegebene Richtung.
Die Akkufachabdeckung
D
•
Verwenden Sie ausschließlich Akkufachabdeckungen vom Typ BL-6; andere
Akkufachabdeckungen können nicht mit dieser Kamera verwendet werden.
•
Der Akku kann mit montierter Akkufachabdeckung aufgeladen werden.
•
Ist kein Akku eingelegt, bringen Sie die Akkufachabdeckung an der
Kamera an, um zu verhindern, dass sich Staub im Akkufach ansammelt.
)
H
34
Kamera vorbereiten
Anbringen eines Objektivs
•
In den Illustrationen dieses Handbuchs wird das Objektiv AF-S
NIKKOR 50 mm 1:1,4G verwendet.
•
Achten Sie darauf, dass kein Staub in die Kamera gelangt.
•
Vergewissern Sie sich vor dem Anbringen des Objektivs, dass
die Kamera ausgeschaltet ist.
- Nehmen Sie den Gehäusedeckel der Kamera (
hinteren Objektivdeckel (
e, r
) ab.
- Bringen Sie die Ausrichtungsmarkierungen der Kamera (t)
und des Objektivs (
y
) in Übereinstimmung.
q, w
) und den
Kamera vorbereiten
35
- Drehen Sie das Objektiv wie gezeigt, bis es einrastet (
•
Denken Sie daran, den Objektivdeckel abzunehmen, wenn Sie
u, i
Aufnahmen machen wollen.
CPU-Objektive mit Blendenring
D
Bei Objektiven mit CPU, die über einen Blendenring verfügen (0182),
muss am Objektiv die kleinste Blende (höchster Blendenwert) fest
eingestellt werden.
Fokussiermodus des Objektivs
D
Wenn das Objektiv mit einem Fokusmodusschalter ausgestattet ist, wählen Sie Autofokus
(A, M/A oder A/M).
Bildfeld
D
Beim Anbringen eines DX-Objektivs an der
Kamera wird automatisch das Bildfeld für das
DX-Format angezeigt.
).
36
Kamera vorbereiten
Abnehmen des Objektivs
❚❚
•
Schalten Sie zunächst die Kamera aus.
Halten Sie die Objektiventriegelung
(q) gedrückt und drehen Sie währenddessen das Objektiv in die gezeigte
Richtung (w).
•
Bringen Sie nach dem Abnehmen des
Objektivs die Objektivdeckel und den Kameragehäusedeckel
wieder an.
Kamera vorbereiten
37
Speicherkarten einsetzen
Die Kamera ist mit zwei SpeicherkartenSteckplätzen ausgestattet: Fach 1 (
w
und Fach 2 (
gleichzeitige Benutzung von zwei
Speicherkarten.
•
Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie Speicherkarten
einsetzen oder herausnehmen.
•
Drücken Sie nicht auf die Speicherkarte, wenn Sie die
Auswurftaste betätigen. Andernfalls könnte die Kamera oder
die Speicherkarte beschädigt werden.
1
Öffnen Sie die Abdeckung des
). Dies ermöglicht die
Speicherkartenfachs.
Öffnen Sie die Abdeckung (q), hinter
der sich die Entriegelungstaste des
Speicherkartenfachs befindet, und
drücken Sie die Entriegelungstaste
(w), um das Speicherkartenfach zu
e
öffnen (
).
q
)
38
Kamera vorbereiten
2
Setzen Sie die Speicherkarte ein.
Wenn Sie eine Karte verkehrt herum einsetzen, können Kamera
oder Karte beschädigt werden. Achten Sie beim Einsetzen der
Speicherkarte auf die richtige Ausrichtung.
Halten Sie die Speicherkarte mit dem
rückwärtigen Etikett in Richtung
Monitor, und schieben Sie die Karte
in das Kartenfach hinein. Wenn die
Speicherkarte vollständig eingeschoben ist, springt die Auswurftaste (
heraus und die grüne Kontrollleuchte
für den Speicherkartenzugriff (w)
leuchtet kurz auf.
3
Schließen Sie die Abdeckung
q
)
des Speicherkartenfachs.
Wenn die Speicherkarte zum ersten
Mal in dieser Kamera verwendet wird,
nachdem sie in einem anderen Gerät
benutzt oder formatiert wurde,
formatieren Sie zunächst die Karte mit der Kamera.
Kamera vorbereiten
39
Zwei Speicherkarten
A
Wenn jeweils eine Speicherkarte im Fach 1 und im Fach 2 eingesetzt ist,
können Sie mithilfe von [Funktion der Karte in Fach 2] im Fotoaufnahmemenü wählen, wie die Speicherkarte in Fach 2 benutzt wird.
•
[Reserve]: Bilder werden nur auf der Karte im Fach 2 aufgezeichnet,
wenn die Karte im Fach 1 voll ist.
•
[Sicherungskopie]: Zwei identische Dateien werden gespeichert,
jeweils eine auf jeder Speicherkarte, mit gleicher Bildqualität und Bildgröße.
•
[RAW in Fach 1, JPEG in Fach 2]: Die NEF-(RAW-)Dateien von Fotos, die
mit einer Einstellung NEF (RAW) + JPEG aufgenommen wurden, werden
nur auf der Karte im Fach 1 gespeichert, die zugehörigen JPEG-Dateien
nur auf der Karte im Fach 2.
•
[JPEG in Fach 1, JPEG in Fach 2]: Zwei JPEG-Dateien werden gespeichert, jeweils eine auf jeder Speicherkarte, aber mit unterschiedlichen
Größen.
Speicherkarten herausnehmen
❚❚
Überprüfen Sie, ob die Kontrollleuchte
für den Speicherkartenzugriff erloschen
ist, schalten Sie anschließend die Kamera
aus und öffnen Sie die Abdeckung des
Speicherkartenfachs. Drücken Sie die
q
Auswurftaste (
aus dem Fach herauszuschieben (
), um die Karte teilweise
w
); anschließend kann die
Speicherkarte mit der Hand entnommen werden.
40
Kamera vorbereiten
Speicherkarten
D
•
Speicherkarten können nach Gebrauch heiß sein. Seien Sie daher
vorsichtig beim Herausnehmen von Speicherkarten aus der Kamera.
•
Während der Formatierung oder wenn Daten aufgezeichnet, gelöscht
oder auf einen Computer oder ein anderes Gerät kopiert werden,
müssen bestimmte Vorgänge unterbleiben (siehe nachstehend). Eine
Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahmen kann dazu führen, dass Daten
verloren gehen oder die Kamera oder die Karte beschädigt wird.
- Keine Speicherkarten herausnehmen oder einsetzen
- Kamera nicht ausschalten
- Akku nicht herausnehmen
- Netzgeräte nicht abtrennen
•
Berühren Sie die Kontakte der Speicherkarte niemals mit Ihren Fingern
oder Gegenständen aus Metall.
•
Üben Sie keine übermäßige Kraft beim Handhaben der Speicherkarten
aus. Bei Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahme kann die Karte
beschädigt werden.
•
Biegen Sie die Karte nicht, lassen Sie sie nicht fallen und setzen Sie sie
keinen starken Erschütterungen aus.
•
Setzen Sie Speicherkarten weder Wasser, Hitze noch direktem
Sonnenlicht aus.
•
Formatieren Sie die Speicherkarten für die Verwendung in der Kamera
nicht mit einem Computer.
Speicherkartensymbole
D
Die Speicherkartensymbole im oberen Display
erscheinen, wenn Speicherkarten eingesetzt
sind (das abgebildete Beispiel zeigt das
Display, wenn zwei Speicherkarten eingesetzt
sind).
Wenn eine Speicherkarte voll oder ein Fehler
aufgetreten ist, blinkt das Symbol für die
betroffene Karte.
Kamera vorbereiten
41
Keine Speicherkarte eingesetzt
D
Wenn keine Speicherkarte eingesetzt ist, zeigen die Bildzähler im Sucher
und im oberen Display
aufgeladenem Akku wird im oberen Display
Speicherkarte eingesetzt ist.
an. Bei ausgeschalteter Kamera mit
S
angezeigt, wenn keine
S
42
Kamera vorbereiten
Grundeinstellungen der Kamera
Wenn Sie zum ersten Mal Menüs aufrufen, ist im Systemmenü
automatisch die Sprachoption markiert. Wählen Sie eine
Sprache aus und stellen Sie die Uhr der Kamera ein.
1
Schalten Sie die Kamera ein.
2
Markieren Sie [Sprache
(Language)] im Systemmenü
und drücken Sie 2.
•
Der Menüpunkt [Sprache
(Language)] im Systemmenü ist
automatisch markiert, wenn die
-Taste zum ersten Mal nach
G
dem Kamerakauf gedrückt wird.
•
Wie Sie die Menüsteuerung
benutzen, erfahren Sie im Abschnitt »Verwenden der
Menüs« (081).
Kamera vorbereiten
43
3
Wählen Sie eine Sprache aus.
Drücken Sie 1 oder 3, um die gewünschte Sprache zu
markieren, und drücken Sie anschließend
verfügbaren Sprachen hängen vom Land oder der Region
ab, wo die Kamera ursprünglich gekauft wurde).
4
Markieren Sie [Zeitzone und
Datum] und drücken Sie
5
Wählen Sie eine Zeitzone.
•
Wählen Sie [Zeitzone] im Menü
[Zeitzone und Datum].
•
Markieren Sie eine Zeitzone in der
Anzeige [Zeitzone] und drücken
SieJ.
•
Die Anzeige enthält eine Zeitzonen-Karte, eine Liste mit
Städten in der gewählten Zone und den Unterschied
zwischen der ausgewählten Zeitzone und der Weltzeit
UTC.
2
.
J
(die
44
Kamera vorbereiten
6
Schalten Sie die Sommerzeit
ein oder aus.
•
Wählen Sie [Sommerzeit] im Menü
[Zeitzone und Datum].
•
Markieren Sie [Ein] (Sommerzeit
eingeschaltet) oder [Aus]
(Sommerzeit ausgeschaltet) und drücken Sie J.
•
Das Wählen von [Ein] stellt die Uhrzeit um eine Stunde vor;
zum Rückgängigmachen wählen Sie [Aus].
7
Stellen Sie die Uhr ein.
•
Wählen Sie [Datum & Uhrzeit] im
Menü [Zeitzone und Datum].
•
Drücken Sie J, nachdem Sie mit
dem Multifunktionswähler das
Datum und die Uhrzeit für die
gewählte Zeitzone korrekt eingestellt haben (die KameraUhr benutzt eine 24-Stunden-Anzeige).
8
Wählen Sie ein Datumsformat
aus.
•
Wählen Sie [Datumsformat] im
Menü [Zeitzone und Datum].
•
Markieren Sie die gewünschte
Anzeige-Reihenfolge für Jahr,
Monat und Tag und drücken Sie J.
Kamera vorbereiten
45
9
Verlassen Sie die Menüs.
Drücken Sie den Auslöser leicht bis
zum ersten Druckpunkt, um zum
Aufnahmebetrieb zurückzukehren.
Die Stromversorgung der Uhr
D
Die Uhr der Kamera wird gespeist von einer separaten, nicht wiederaufladbaren Lithium-Batterie vom Typ CR1616 mit einer Lebensdauer von
etwa zwei Jahren. Erscheint das Symbol B bei aktiver Belichtungsmessung auf dem oberen Display, ist diese Batterie schwach und es sollte
Ersatz beschafft werden. Informationen darüber, wie die Uhrenbatterie
ersetzt wird, finden Sie unter »Austauschen der Uhrenbatterie« (
Uhr per GNSS einstellen
A
Zum Aufzeichnen Ihrer Standortdaten und der aktuellen Weltzeit (UTC)
wählen Sie [Ein] für [Positionsdaten (integriert)] > [Positionen aufzeichnen]. Um die Uhr auf die Zeit einzustellen, die vom in die Kamera
eingebauten GNSS-Empfänger geliefert wird, wählen Sie [Ja] für
[Positionsdaten (integriert)] > [Uhr per Satellit stellen].
SnapBridge
A
Verwenden Sie die SnapBridge-App, um die Kamera-Uhr mit
der Uhr eines Mobilgeräts (Smartphone oder Tablet) zu
synchronisieren. Details dazu finden Sie in der Online-Hilfe
von SnapBridge.
221).
0
46
Kamera vorbereiten
Akkuladezustand und Anzahl
verbleibender Aufnahmen
Überprüfen Sie den Akkuladezustand und die Anzahl der
verbleibenden Aufnahmen, bevor Sie mit dem Fotografieren
beginnen.
Akkuladezustand
Überprüfen Sie vor dem Fotografieren den Akkuladezustand.
Der Ladezustand des Akkus wird im oberen Display und im
Sucher angezeigt.
Oberes DisplaySucherBeschreibung
L
K
J
I
Hd
H
(blinkt)
—Der Akku ist vollständig geladen.
—
—
—
d
(blinkt)
Der Akku ist teilweise entladen.
Der Akkuladezustand ist niedrig.
Laden Sie den Akku auf oder halten
Sie einen Ersatzakku bereit.
Auslösung gesperrt. Laden Sie den
Akku auf oder tauschen Sie ihn
gegen einen aufgeladenen Akku aus.
Akkuladezustand und Anzahl verbleibender Aufnahmen
47
Speicherkartenanzeigen und Anzahl
verbleibender Aufnahmen
Das obere Display und der Sucher zeigen die Anzahl der Fotos
an, die mit den aktuellen Einstellungen noch aufgenommen
werden können (die Anzahl verbleibender Aufnahmen).
•
Das obere Display gibt das Fach bzw.
die Fächer an, in denen sich momentan
Speicherkarten befinden (die im Beispiel dargestellten Symbole bedeuten,
dass in beiden Fächern eine Karte eingesetzt ist).
•
Als Standardvorgabe steht [Funktion der Karte in Fach 2] im
Fotoaufnahmemenü auf der Option [Reserve]. Wenn zwei
Speicherkarten eingesetzt sind, werden Aufnahmen zunächst
auf der Karte im Fach 1 gespeichert; wenn die Karte im
Fach 1voll ist, wird auf Fach 2 umgeschaltet.
48
Akkuladezustand und Anzahl verbleibender Aufnahmen
•
Sind zwei Speicherkarten eingesetzt, zeigt die Kamera an, wie
viele Fotos noch auf der Karte in Fach 1 gespeichert werden
können. Wenn die Karte in Fach 1 voll ist, gibt die Anzeige die
Anzahl der verbleibenden Aufnahmen für die Karte in Fach 2
an.
•
Werte über 1000 werden auf den nächsten Hunderterwert
abgerundet; z. B. werden auch etwas über 1400 liegende
Werte als »1.4 k« angezeigt.
•
Falls die Speicherkarte voll ist oder ein Kartenfehler aufgetreten ist, blinkt das Symbol des betroffenen Kartenfachs.
Akkuladezustand und Anzahl verbleibender Aufnahmen
49
Aufnehmen und Wiedergeben
Fotos aufnehmen
Für die Wahl des Bildausschnitts kann der Sucher (Fotografieren
mit dem Sucher) oder der Monitor (Fotografieren mit Live-View)
verwendet werden.
Bildausschnitt mit dem Sucher wählen
(Fotografieren mit dem Sucher)
1
Nehmen Sie die passende Aufnahmehaltung ein.
Halten Sie die Kamera mit der rechten Hand am Handgriff
fest und legen Sie Ihre linke Hand um das Kameragehäuse
oder das Objektiv. Legen Sie Ihre Ellenbogen seitlich am
Körper an.
50
Fotos aufnehmen
2
Wählen Sie den Bildausschnitt.
•
Den Bildausschnitt im Sucher wählen.
•
Positionieren Sie das Hauptobjekt
innerhalb der AF-MessbereichMarkierungen.
3
Drücken Sie zum Scharfstellen
den Auslöser bis zum ersten
Druckpunkt.
•
Wenn die Kamera erfolgreich
scharfgestellt hat, erscheint der
Schärfeindikator (I) im Sucher.
SucheranzeigeBeschreibung
(leuchtet)
(leuchtet)
(leuchtet)
(blinkt)
•
Sie können auch durch Drücken der AF-ON-Taste
scharfstellen.
Das Hauptobjekt ist scharfgestellt.
Die Schärfeebene befindet sich vor dem
Objekt.
Die Schärfeebene befindet sich hinter dem
Objekt.
Die Kamera kann mit dem Autofokus nicht
scharfstellen.
Fotos aufnehmen
51
4
Drücken Sie den Auslöser sanft
vollständig herunter, um das
Foto aufzunehmen.
Die Kontrollleuchte für den
Speicherkartenzugriff leuchtet,
während das Foto gespeichert wird.
Vor dem Erlöschen der Leuchte und
dem Abschluss der Aufzeichnung darf
nicht die Speicherkarte ausgeworfen,
der Akku herausgenommen oder die Stromversorgung
unterbrochen werden.
52
Fotos aufnehmen
Die Standby-Vorlaufzeit (Fotografieren mit dem Sucher)
A
Die Kamera hilft mit einer automatischen Abschaltung (Standby) beim
Stromsparen. Die Vorlaufzeit beginnt, wenn der Auslöser bis zum ersten
Druckpunkt gedrückt wird, und endet, wenn etwa 6 s lang keine
Bedienung erfolgte. Die Sucheranzeige sowie die Zeit- und BlendenAnzeigen im oberen Display schalten sich ab, wenn die Vorlaufzeit
abgelaufen ist. Um die Anzeigen wieder zu aktivieren und die Vorlaufzeit
von vorn beginnen zu lassen, drücken Sie den Auslöser erneut bis zum
ersten Druckpunkt. Mit der Individualfunktion c2 [Standby-Vorlaufzeit]
können Sie festlegen, nach welcher Zeit die Kamera in den Standby geht.
Vorlaufzeit ist noch nicht
abgelaufen
Vorlaufzeit ist abgelaufen
(Standby)
Fotos aufnehmen
53
Fotografieren im Hochformat
A
Die Kamera ist mit zusätzlichen Bedienelementen für das Fotografieren im Hochformat ausgestattet. Dazu gehören ein HochformatAuslöser, eine Funktionstaste (Fn), eine AF-ON-
Taste, ein hinteres und vorderes Einstellrad
sowie ein Multifunktionswähler.
•
Um zu verhindern, dass Sie bei
Aufnahmen im Querformat diese
Bedienelemente versehentlich
betätigen, drehen Sie die
Entriegelung des Auslösers für
Hochformataufnahmen in die
Position L.
54
Fotos aufnehmen
Bildausschnitt mit dem Monitor wählen
(Live-View)
1
Drehen Sie den Live-ViewWähler auf
mit Live-View).
2
Drücken Sie die a-Taste.
•
Der Spiegel klappt nach oben und
der Live-View-Betrieb beginnt. Der
Sucher wird dunkel und das vom
Bildsensor durch das Objektiv
aufgenommene Livebild wird auf
dem Kameramonitor angezeigt.
•
Während Live-View lässt sich die Belichtung für Videofilme
und Fotos auf dem Monitor vorab beurteilen.
(Fotografieren
C
Fotos aufnehmen
55
3
Nehmen Sie die passende Aufnahmehaltung ein.
Halten Sie die Kamera mit der rechten Hand am Handgriff
fest und legen Sie Ihre linke Hand um das Kameragehäuse
oder das Objektiv.
4
Wählen Sie den Bildausschnitt.
Positionieren Sie das Hauptobjekt
nahe der Bildmitte.
56
Fotos aufnehmen
5
Drücken Sie zum Scharfstellen
den Auslöser bis zum ersten
Druckpunkt.
•
Während der Auslöser am ersten
Druckpunkt gehalten wird, bleibt die Scharfeinstellung
gespeichert.
•
Wenn die Kamera erfolgreich scharfgestellt hat, wird das
Fokusmessfeld grün angezeigt. Kann die Kamera nicht
scharfstellen, z. B. weil der Abstand des Hauptobjekts zur
Kamera zu gering ist, blinkt das Fokusmessfeld rot.
•
Um die Belichtung wie in der Abbildung gezeigt auf dem Monitor
vorab zu beurteilen (Belichtungsvorschau), drücken Sie die
Sie können in der Vorschau sehen,
wie sich die Einstellungen für
Belichtungszeit, Blende und ISO-Empfindlichkeit auf die
Belichtung der Aufnahme auswirken. Die Belichtung lässt
sich um ±5 LW korrigieren, auch wenn in der Belichtungsvorschau nur Korrekturen zwischen –3 und +3 LW wiedergegeben werden.
-Taste.
J
Fotos aufnehmen
57
6
Drücken Sie den Auslöser
vollständig herunter, um das
Foto aufzunehmen.
Der Monitor schaltet sich im Moment
der Aufnahme aus.
7
Drücken Sie die a-Taste, um
Live-View zu beenden.
58
Fotos aufnehmen
Fotografieren mit Live-View
D
•
Im Livebild auf dem Monitor können folgende Darstellungsmängel
auftreten, die aber nicht auf den endgültigen Fotos erscheinen:
- Objekte in Bewegung erscheinen auf dem Monitor verzerrt (Objekte
wie Autos oder Züge, die sich mit hoher Geschwindigkeit durch das
Bildfeld bewegen, können verzerrt erscheinen, oder das gesamte Bild,
wenn die Kamera horizontal geschwenkt wird).
- Auf dem Monitor werden treppenförmige Kanten, Farbsäume, Moiré
und helle Flecken sichtbar.
- Helle Bereiche oder Streifen können in Motiven auftreten, in denen
sich blinkende oder pulsierende Lichtquellen befinden, oder wenn
das Motiv von einer hellen, momentan aufleuchtenden Lichtquelle,
beispielsweise einem Blitzlicht, angeleuchtet wird.
•
Wenn Sie im Licht von Leuchtstoff-, Quecksilberdampf- oder
Natriumdampflampen fotografieren, können sich auf dem Monitor
Flimmern und Streifenbildung bemerkbar machen. Um diese
Erscheinungen abzumildern, wählen Sie den Menüpunkt
[Flimmerreduzierung] im Filmaufnahmemenü; dennoch können sie
bei manchen Belichtungszeiten im endgültigen Foto zu sehen sein.
•
Schließen Sie den Okularverschluss durch Hochziehen des Okularverschlusshebels, um zu verhindern, dass in den Sucher einfallendes Licht
möglicherweise die Aufnahmen beeinträchtigt oder die Belichtungsmessung verfälscht.
•
Vermeiden Sie es im Live-View-Modus, die Kamera auf die Sonne oder
andere starke Lichtquellen zu richten. Andernfalls kann es zu Schäden
an der internen Kameraelektronik kommen.
•
Unabhängig von der für die Individualfunktion c2 [StandbyVorlaufzeit] gewählten Option geht die Kamera während Live-View
nicht in den Standby.
Fotos aufnehmen
59
Die Countdown-Anzeige
D
30 Sekunden vor dem automatischen Beenden des Live-View-Betriebs
erscheint in der oberen linken Ecke der Monitoranzeige ein Countdown.
•
Wird das Beenden von Live-View durch die Individualfunktion c4
[Ausschaltzeit des Monitors] veranlasst, startet ein schwarz
angezeigter Countdown 30 s vor Ablauf der Zeit, wobei die Anzeige auf
Rot wechselt, wenn nur noch 5 s verbleiben. Ist [Unbegrenzt] für
[Ausschaltzeit des Monitors] > [Live-View] gewählt, kann die Kamera
trotzdem Live-View beenden, um die internen Schaltkreise vor zu
hohen Temperaturen und ähnlichem zu schützen.
•
Ein in Rot angezeigter Countdown startet 30 s bevor sich die Kamera
zum Schutz der Kameraelektronik abschaltet. Abhängig von der Situation wird die Countdown-Anzeige möglicherweise unmittelbar nach
dem Wählen von Live-View eingeblendet.
Belichtungsvorschau
D
•
Die Belichtungsvorschau ist nicht verfügbar, wenn für die
Belichtungszeit
Vorschau stimmt möglicherweise nicht genau mit den fertigen
Aufnahmen überein, wenn:
- Blitzlicht verwendet wird
-[Active D-Lighting] oder [HDR (High Dynamic Range)] aktiv ist
-[A] (automatisch) für den Picture-Control-Parameter [Globaler Kontrast] ausgewählt ist (0128)
für die Belichtungszeit ausgewählt ist
-
p
- eine Belichtungsreihe aktiv ist
•
Wenn das Motiv sehr hell oder sehr dunkel ist, blinken die Belichtungsskalen, um darauf hinzuweisen, dass die Vorschau die Belichtung eventuell nicht richtig wiedergibt.
(Bulb) oder % (Time) ausgewählt ist. Die
A
60
Fotos aufnehmen
Touch-Bedienung
A
Während der Live-View-Fotografie kann die Touch-Bedienung anstelle
des Auslösers für das Scharfstellen und Auslösen benutzt werden (
Vergrößerte Vorschau bei Live-View
A
Drücken Sie die X-Taste, um die Monitoransicht bis zu 11× zu vergrößern.
•
Drücken Sie X zum Hineinzoomen, W (M) zum Herauszoomen.
•
In der unteren rechten Monitorecke erscheint ein Navigationsfenster in
einem grauen Rahmen.
•
Scrollen Sie mit dem Multifunktionswähler zu Bildbereichen, die nicht
auf dem Monitor zu sehen sind.
19).
0
Fotos aufnehmen
61
Schärfekontrolle bei Live-View
A
Um bei Live-View vorübergehend die größte Blendenöffnung für eine
genauere Beurteilung der Scharfeinstellung zu wählen, drücken Sie die
Pv-Taste. Zum Zurückstellen der Blende auf den ursprünglichen Wert
drücken Sie die Pv-Taste erneut oder betätigen den Autofokus. Wenn der
Auslöser während der Schärfekontrolle vollständig heruntergedrückt
wird, um ein Foto zu machen, wird die Blende vor der Belichtung auf den
ursprünglichen Wert zurückgestellt. Das Symbol für die größte
Blendenöffnung (
) erscheint, während die Blende voll geöffnet ist.
t
62
Fotos aufnehmen
Videofilme aufnehmen
Live-View lässt sich für das Aufnehmen von Filmen einsetzen.
»Film-Modus« versus »Filmen«
A
In diesem Handbuch werden die Begriffe »Film-Modus« und »Filmen«
folgendermaßen verwendet: »Film-Modus« wird benutzt, wenn der LiveView-Wähler auf 1 steht, wohingegen »Filmen« sich auf die Filmaufnahme mittels der Taste für Filmaufzeichnung bezieht.
1
Drehen Sie den Live-ViewWähler auf
Live-View).
2
Drücken Sie die a-Taste.
•
Der Spiegel klappt nach oben und
der Live-View-Betrieb beginnt. Der
Sucher wird dunkel und das vom
Bildsensor durch das Objektiv
aufgenommene Livebild wird auf
dem Kameramonitor angezeigt.
•
Während Live-View kann die Belichtung von Filmen und
Fotos auf dem Monitor im Voraus beurteilt werden.
(Filmen mit
1
Videofilme aufnehmen
63
3
Drücken Sie die AF-ON-Taste
um scharfzustellen.
•
Fokussieren Sie vor Aufnahmebeginn.
•
Die Schärfe lässt sich durch
Antippen des Hauptobjekts auf
dem Monitor einstellen.
4
Drücken Sie die Taste für
Filmaufzeichnung, um mit der
Aufnahme zu beginnen.
64
Videofilme aufnehmen
•
Im Monitor erscheint ein Aufnahmesymbol und die
verbleibende Aufnahmezeit, also die ungefähre GesamtFilmlänge, die noch auf die Speicherkarte passt.
Aufnahmesymbol
1
1
Verbleibende Zeit
2
2
•
Während der Filmaufnahme können Sie durch Drücken der
AF-ON-Taste oder durch Antippen des Hauptobjekts auf
dem Monitor neu scharfstellen.
•
Der Ton wird mit dem eingebauten Mikrofon für die
Videofilmaufnahme aufgenommen; verdecken Sie es beim
Filmen nicht.
•
Die Belichtung kann mit der Belichtungskorrektur um bis
zu ±3 LW verändert werden.
Videofilme aufnehmen
65
5
Drücken Sie die Taste für
Filmaufzeichnung erneut, um
die Aufnahme zu beenden.
6
Drücken Sie die a-Taste, um
Live-View zu beenden.
Filme aufnehmen
D
•
Beim Filmen werden Sie möglicherweise die nachstehenden Phänomene im Monitorbild wahrnehmen. Diese Erscheinungen sind auch im
mit der Kamera aufgenommenen Videofilm sichtbar:
- Flimmern oder Streifenbildung in Szenen, die unter dem Licht von
Leuchtstoff-, Quecksilberdampf- oder Natriumdampflampen
aufgenommen werden
-Verzerrungen im Zusammenhang mit Bewegung (Objekte wie Autos
oder Züge, die sich mit hoher Geschwindigkeit durch das Bildfeld
bewegen, können verzerrt erscheinen, oder das gesamte Bild, wenn
die Kamera horizontal geschwenkt wird)
66
Videofilme aufnehmen
- Treppenförmige Kanten, Farbsäume, Moiré und helle Flecken
- Helle Bereiche oder Streifen in Szenen, in denen sich blinkende oder
pulsierende Lichtquellen befinden, oder wenn das Motiv von einer
hellen, momentan aufleuchtenden Lichtquelle, beispielsweise einem
Blitzlicht, angeleuchtet wird
- Flimmern während der motorischen Blendensteuerung
•
Beachten Sie, dass Rauschen (zufällig angeordnete helle Pixel, Schleier
oder Streifen) und abweichende Farben im Bild auftreten können, wenn
Sie im Film-Modus die X-Taste benutzen, um ins Livebild (069)
hineinzuzoomen.
•
Die Filmaufnahme endet automatisch, wenn:
- die maximale Filmlänge erreicht wird
- der Live-View-Wähler auf eine andere Einstellung gedreht wird
- das Objektiv abgenommen wird
•
Vermeiden Sie es beim Filmen, die Kamera auf die Sonne oder auf
andere starke Lichtquellen zu richten. Andernfalls kann es zu Schäden
an der internen Kameraelektronik kommen.
•
In der Tonaufnahme des Films sind beim Benutzen der folgenden Funktionen möglicherweise Kamerageräusche hörbar:
- während der automatischen Scharfeinstellung
- bei motorischer Blendeneinstellung
- während der Blendeneinstellung
- mit aktivem Bildstabilisator an VR-Objektiven
•
Wird die Aussteuerungsanzeige rot angezeigt, ist der Tonpegel zu hoch.
Ändern Sie die Mikrofonempfindlichkeit.
Videofilme aufnehmen
67
Die Countdown-Anzeige
D
Etwa 30 Sekunden vor dem automatischen Beenden von Live-View
erscheint in der oberen linken Ecke der Anzeige ein Countdown.
•
Wurde der Timer durch die Individualfunktion c4 [Ausschaltzeit des
Monitors] ausgelöst, startet ein schwarz angezeigter Countdown 30 s
vor Ablauf der Zeit, wobei die Anzeige auf Rot wechselt, wenn nur noch
5 s verbleiben. Ist [Unbegrenzt] für [Ausschaltzeit des Monitors] >
[Live-View] gewählt, kann die Kamera trotzdem Live-View beenden,
um die internen Schaltkreise vor zu hohen Temperaturen und
ähnlichem zu schützen.
•
Ein in Rot angezeigter Countdown startet 30 s bevor sich die Kamera
zum Schutz der Kameraelektronik abschaltet. Abhängig von der Situation wird die Countdown-Anzeige möglicherweise unmittelbar nach
dem Wählen von Live-View eingeblendet.
•
Beachten Sie, dass Live-View und die Filmaufzeichnung unabhängig
von der verfügbaren Aufnahmezeit (Anzeige in der oberen rechten Ecke
des Monitors) in jedem Fall automatisch beendet wird, wenn der
Countdown abgelaufen ist.
Anpassen von Einstellungen während der Filmaufzeichnung
D
•
Die Kopfhörerlautstärke kann nicht während der Aufnahme verstellt
werden.
•
Falls aktuell eine andere Option als I (Mikrofon aus) gewählt ist, kann
die Mikrofon-Empfindlichkeit während der laufenden Aufnahme
verändert werden. I ist nicht wählbar.
68
Videofilme aufnehmen
Fokussieren während der Filmaufnahme
A
Die Schärfe kann auch durch Drücken des Auslösers bis zum ersten
Druckpunkt eingestellt werden.
Vergrößerte Vorschau bei Live-View
A
Drücken Sie die X-Taste, um die Monitoransicht zu vergrößern (061).
Um während der Aufnahme eine 100%-Darstellung zu erhalten, drücken
Sie die X-Taste; drücken Sie W (M), um die vorherige Zoomeinstellung
wiederherzustellen.
Videofilme aufnehmen
69
Fotos im Film-Modus aufnehmen
Während sich die Kamera im Film-Modus
befindet, können Fotos durch vollständiges Herunterdrücken des Auslösers aufgenommen werden. Das entstandene
Foto hat ein Seitenverhältnis von 16:9.
•
Beim Aufnehmen eines Fotos blinkt das
Symbol
•
Fotos können während der laufenden
Filmaufnahme gemacht werden. Die
Filmaufnahme wird dadurch nicht
unterbrochen.
Im Film-Modus fotografieren
D
•
Fotos lassen sich auch dann aufnehmen, wenn nicht auf das Hauptobjekt scharfgestellt ist.
•
Fotos werden in den Abmessungen der aktuell gewählten Filmbildgröße aufgenommen.
•
Fotos werden im Format [JPEG Finec] aufgezeichnet, unabhängig von
der für die Bildqualität gewählten Option.
•
Fotos werden auf der Speicherkarte in dem Kartenfach gespeichert,
welches im Filmaufnahmemenü als [Speicherort] ausgewählt ist.
•
Die Bildrate bei Serienaufnahmen hängt von der für [Bildgröße/
Bildrate] gewählten Einstellung ab. Während der Filmaufnahme
entsteht bei jedem Drücken des Auslösers nur ein Foto.
•
Bei jedem Film lassen sich bis zu 50 Fotos aufnehmen.
•
Im Film-Modus aufgenommene Fotos werden nicht automatisch nach
dem Auslösen angezeigt, selbst wenn [Ein] für [Bildkontrolle] im
Wiedergabemenü gewählt ist.
in der Monitoranzeige.
C
70
Videofilme aufnehmen
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.