• Před použitím fotoaparátu si nejprve pečlivě přečtěte
tento návod.
• Abyste zajistili správné použití fotoaparátu, nezapomeňte
si přečíst část „Pro vaši bezpečnost“ (strana xviii).
• Po přečtení si návod uložte na snadno přístupném místě
pro budoucí použití.
DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT
Návod k obsluze
(včetně záručního listu)
Cz
Obsah balení
Zkontrolujte, jestli se v balení fotoaparátu nacházejí všechny
zde uvedené položky.
Fotoaparát
❏
Krytka těla BF-1B
❏
Krytka sáněk pro upevnění
❏
příslušenství BS-3 (
Paměťové karty se prodávají samostatně.
0
204)
Dobíjecí lithium-iontová
❏
baterie EN-EL18c s krytkou
kontaktů
Nabíječka baterií MH-26a
❏
se síťovým kabelem
a dvěma krytkami kontaktů
(provedení síťového kabelu
závisí na zemi nebo
regionu prodeje)
Spona kabelu HDMI/USB
❏
(
206)
0
Kabel USB UC-E24
❏
Popruh na krk AN-DC22
❏
Záruční list (vytištěný na
❏
zadní straně tohoto
návodu)
Návod k obsluze
❏
D6 Model Name: N1823
ii
Obsah balení
Centrum stahování Nikon
D
Verze tohoto návodu ve formátu pdf je k dispozici v centru
stahování Nikon společně s návodem k použití v angličtině,
který obsahuje podrobný popis ovládání a který lze
stáhnout rovněž ve formátu pdf nebo zobrazit on-line ve
formátu html. Centrum stahování Nikon navštivte pro
stažení aktualizací firmwaru, softwaru ViewNX-i a dalšího softwaru Nikon,
návodů k dalším výrobkům Nikon včetně fotoaparátů, objektivů NIKKOR
ablesků.
https://downloadcenter.nikonimglib.com/
Obsah balení
iii
Uspořádání návodu
Symboly
❚❚
V tomto návodu jsou využity následující symboly a konvence.
Použijte je jako pomůcku pro vyhledání potřebných informací.
Tento symbol označuje poznámky – informace, které si je třeba
D
přečíst před použitím výrobku.
Tento symbol označuje tipy adoplňující informace, které vám
A
mohou být při použití tohoto výrobku užitečné.
Tento symbol označuje odkazy na jiné části tohoto návodu.
0
Konvence
❚❚
•
Tento fotoaparát používá paměťové karty CFexpress (typ B)
a XQD. Paměťové karty CFexpress a XQD jsou v rámci návodu
obecně označovány jako „paměťové karty“. Tam, kde je to
nezbytné pro rozlišení mezi těmito dvěma typy karet, se však
používají pojmy „karty CFexpress“ a „karty XQD“.
•
Nabíječky baterií jsou v rámci tohoto návodu uváděny jako
„nabíječky baterií“ nebo „nabíječky“.
•
Chytré telefony a tablety jsou v rámci tohoto návodu uváděny
jako „chytrá zařízení“.
•
K označení nastavení platných v době dodání fotoaparátu je
v rámci tohoto návodu používán termín „výchozí nastavení“.
Popisy v tomto návodu předpokládají použití výchozích
nastavení.
iv
Uspořádání návodu
Pro vaši bezpečnost
A
Kapitola „Pro vaši bezpečnost“ obsahuje důležité bezpečnostní pokyny.
Tyto pokyny si nezapomeňte přečíst před použitím fotoaparátu. Další
informace viz část „Pro vaši bezpečnost“ (
Uživatelská podpora Nikon
❚❚
xviii).
0
Navštivte následující stránku, na které můžete zaregistrovat svůj
fotoaparát a získat nejnovější informace o produktech.
Naleznete zde odpovědi na časté otázky a můžete nás
kontaktovat kvůli technické podpoře.
https://www.europe-nikon.com/support
Uspořádání návodu
v
Obsah
Obsah balení............................................................................................. ii
Uspořádání návodu............................................................................... iv
Seznam položek menu........................................................................ xii
Pro vaši bezpečnost .......................................................................... xviii
společnosti Nikon .......................................................................... 287
Obsah
xi
Seznam položek menu
Fotoaparát nabízí následující menu. Některé položky se nemusí
v závislosti na nastaveních fotoaparátu nebo typu objektivu,
blesku či jiného nasazeného příslušenství zobrazit.
MENU PŘEHRÁVÁNÍ
Mazání snímků
Přehrávaná složka
Možnosti zobraz. pro přehráv.
Vymazání snímků z obou slotů
Slot pro přehr. při dvou form.
Kritéria filtrovaného přehrávání
Kontrola snímků
Po vymazání
Po expozici série zobrazit
Otočení na výšku
Kopírování snímků
Skrytí snímků
Prezentace
MENU FOTOGRAFOVÁNÍ
Banky menu fotografování
Banky rozšířených menu fotograf.
Složka pro ukládání
Pojmenování souborů
Paměťová karta ve Slotu 2
Obrazové pole
Kvalita obrazu
Velikost obrazu
Záznam ve formátu NEF (RAW)
Nastavení citlivosti ISO
Vyvážení bílé barvy
Předvolby Picture Control
Správa předv. Picture Control
Barevný prostor
Active D-Lighting
Redukce šumu pro dlouhé exp.
Redukce šumu pro vys. ISO
xii
Seznam položek menu
MENU FOTOGRAFOVÁNÍMENU VIDEOSEKVENCÍ
Korekce vinětace
Korekce ohybu světla
Automatická korekce zkreslení
Redukce blikání obrazu
Řízení záblesku
Bracketing
Vícenásobná expozice
HDR (vysoký dynam. rozsah)
Intervalové snímání
Časosběrné snímání
Fotografov. s posunem zaostření
Bezhlučné fotog. v živém náhledu
Reset menu videosekvencí
Pojmenování souborů
Cílové umístění
Obrazové pole
Vel. obrazu/snímací frekv.
Kvalita videa
Typ souboru videosekvence
Nastavení citlivosti ISO
Vyvážení bílé barvy
Předvolby Picture Control
Správa předv. Picture Control
Active D-Lighting
Redukce šumu pro vys. ISO
Korekce ohybu světla
Redukce blikání obrazu
Elektronická redukce vibrací
Citlivost mikrofonu
Atenuátor
Frekvenční charakteristika
Redukce hluku větru
Hlasitost sluchátek
Časový kód
Seznam položek menu
xiii
MENU UŽIVATEL. FUNKCÍ
Banky uživatelských funkcí
a Automatické zaostřování
Volba priority v režimu
a1
AF-C
a2 Volba priority v režimu AF-S
a3 Sledování objektu s blokací
a4 Použitá zaostřovací pole
b1 Krok citlivosti ISO
b2 Krok nastav. expozice (EV)
b3 Krok korekce exp./zábl. exp.
b4 Snadná korekce expozice
b5 Měření Matrix
b6 Velikost zdůraz. středu
b7 Jemné doladění expozice
c Časovače/expoziční paměť
c1 Tlačítko spouště jako AE-L
Časovač pohotovost.
c2
režimu
c3 Samospoušť
c4 Zpožď. pro vypn. monitoru
xiv
Seznam položek menu
MENU UŽIVATEL. FUNKCÍ
d Snímání/indikace
Sním. frekv. sériového
d1
sním.
d2 Max. počet snímků série
Omez. volby snímacích
d3
režimů
Možnosti synchroniz.
d4
spouštění
d5 Opožděné spuštění závěrky
d6 Závěrka s el. první lamelou
d7 Rozšířené časy závěrky (M)
Omezení volby obrazových
d8
polí
d9 Pořadí čísel souborů
d10 Zvýraznění pro zaostřování
d11 Zobrazení pomocné mřížky
d12 Zadní kontrolní panel
d13 Osvětlení LCD panelu
Živý náhled při sériovém
d14
snímání
d15 Optická redukce vibrací
MENU UŽIVATEL. FUNKCÍ
e Bracketing/blesk
e1 Synchroniz. čas pro blesk
e2 Čas záv. pro práci s bleskem
e3 Kor. exp. při použití blesku
Automat. regulace citl. ISO
e4
pro
N
Priorita série záblesk.
e5
expozic
e6 Modelovací záblesk
e7 Bracketing (režim M)
e8 Pořadí bracketingu
Možnosti sekvence
e9
bracketingu
Seznam položek menu
xv
MENU UŽIVATEL. FUNKCÍMENU NASTAVENÍ
f Ovládací prvky
f1Přizpůsobení menu
f2Přizpůsobení menu i (Lv)
Uživ. přiřazení ovládacích
f3
prvků
f4Střední tlačítko mult. voliče
Aretace času závěrky
f5
aclony
f6Uživ. nastavení ovladačů
f7Multifunkční volič
f8Uvolnit tlač. a použít volič
f9Obrácení indikací
f10 Možnosti tl. živého náhledu
f11 Vypínač
f12
g Videosekvence
g1 Přizpůsobení menu
g2
g3 Střední tlačítko mult. voliče
g4 Zobrazení nejvyšších jasů
D
Změna snímků v r. přeh.
jedn. sn.
Uživ. přiřazení ovládacích
prvků
i
i
Formátování paměťové karty
Jazyk (Language)
Časové pásmo a datum
Jas monitoru
Vyvážení barev monitoru
Virtuální horizont
Obrazovka informací
Možnosti jemného doladění AF
Data objektivu bez CPU
Čištění obrazového snímače
Sklopení zrcadla pro čištění
Ref. snímek pro odstr. prachu
Mapování pixelů
Komentář ke snímku
Informace o autorském právu
IPTC
Možnosti zvukových poznámek
Možnosti pípnutí
Ovládání dotykem
HDMI
Zjišťování polohy (vestavěné)
xvi
Seznam položek menu
MENU NASTAVENÍMENU RETUŠOVÁNÍ
Možnosti bezdrát. dálk. ovl. (WR)
Funkce tlač. Fn na dálk. ovl. (WR)
Režim V letadle
Připojit k chytrému zařízení
Připojit k PC (vestavěné Wi-Fi)
Kabelová síť LAN/WT
Splňované standardy
Informace o baterii
Bez paměťové karty?
Uložení/načtení nastavení menu
Reset všech nastavení
Verze firmwaru
Abyste zamezili škodám na majetku nebo zranění sebe či jiných osob,
přečtěte si před použitím tohoto výrobku kompletně text „Pro vaši
bezpečnost“.
Tyto bezpečnostní pokyny uchovávejte na místě, kde si je budou moci
přečíst všichni uživatelé výrobku.
NEBEZPEČÍ: Zanedbání upozornění označených tímto symbolem
A
znamená vysoké riziko úmrtí nebo vážného zranění.
VAROVÁNÍ: Zanedbání upozornění označených tímto symbolem
A
může vést k úmrtí nebo vážnému zranění.
UPOZORNĚNÍ: Zanedbání upozornění označených tímto symbolem
A
může vést ke zranění nebo škodám na majetku.
VAROVÁNÍ
A
Nepoužívejte výrobek za chůze nebo při řízení vozidla.
Zanedbání tohoto upozornění může vést k nehodě nebo jinému zranění.
Výrobek nerozebírejte ani neupravujte. Nedotýkejte se vnitřních
částí výrobku, k jejichž odhalení došlo v důsledku pádu výrobku
nebo jiné nehody.
Zanedbání těchto upozornění může vést k úrazu elektrickým proudem
nebo jinému zranění.
Všimnete-li si jakékoli nestandardní situace, jako jsou například
vznik kouře, vysoká teplota nebo neobvyklý zápach výrobku, ihned
odpojte baterii nebo jiný zdroj energie.
Pokračující používání výrobku může vést k požáru, popálení nebo
jinému zranění.
xviii
Pro vaši bezpečnost
Výrobek uchovávejte v suchu. S výrobkem nemanipulujte mokrýma
rukama. Se zástrčkou nemanipulujte mokrýma rukama.
Zanedbání těchto upozornění může vést k požáru nebo úrazu
elektrickým proudem.
Nepone chávejte svou kůži v dlouhodobějším kontaktu s výrobkem,
který je zapnutý nebo zapojený do elektrické sítě.
Zanedbání tohoto upozornění může vést k nízkoteplotním
popáleninám.
Nepoužívejte výrobek v přítomnosti vznětlivého prachu nebo
plynů, jako je propan, benzín nebo aerosoly.
Zanedbání tohoto upozornění může vést k výbuchu nebo požáru.
Nepozorujte objektivem ani fotoaparátem slunce nebo jiný silný
zdroj světla.
Nedodržení tohoto upozornění může vést k poškození zraku.
Nemiřte bleskem ani pomocným světlem AF na řidiče motorového
vozidla.
Zanedbání tohoto upozornění může vést k nehodám.
Výrobek uchovávejte mimo dosah dětí.
Zanedbání tohoto upozornění může vést ke zranění nebo k poruše
výrobku. Rovněž mějte na paměti, že malé součásti představují riziko
udušení. Dojde-li
vyhledejte lékařskou pomoc.
Neomotávejte si ani jiným způsobem neobtáčejte poutka či
popruhy výrobku okolo krku.
Zanedbání tohoto upozornění může vést k nehodám.
k polknutí libovolné součásti výrobku dítětem, ihned
Pro vaši bezpečnost
xix
Nepoužívejte baterie, nabíječky a síťové zdroje, které nejsou určeny
konkrétně pro tento výrobek. Při použití baterií, nabíječek
a síťových zdrojů určených pro tento výrobek se vyvarujte
následujícího:
•
Poškozování, úpravy nebo násilné vytrhávání či ohýbání kabelů,
jejich umisťování pod těžké předměty nebo vystavování kabelů
vysokým teplotám či ohni.
•
Používání cestovních transformátorů nebo adaptérů určených
k převodu jednoho napětí na jiné, resp. používání převodníků ze
stejnosměrného na střídavé napětí.
Zanedbání těchto upozornění může vést k požáru nebo úrazu
elektrickým proudem.
Nemanipulujte se zástrčkou při nabíjení výrobku nebo při použití
síťového zdroje za bouřky.
Zanedbání tohoto upozornění může vést k úrazu elektrickým proudem.
Nemanipulujte holýma rukama s výrobkem na místech vystavených
extrémně vysokým nebo nízkým teplotám.
Zanedbání tohoto upozornění může vést k popáleninám nebo
omrzlinám.
UPOZORNĚNÍ
A
Neponechávejte objektiv namířený do slunce nebo jiného silného
zdroje světla.
Světlo zaostřené objektivem by mohlo způsobit požár nebo poškození
vnitřních součástí výrobku. Při fotografování objektů v protisvětle
udržujte slunce mimo záběr. Sluneční světlo zaostřené uvnitř
fotoaparátu v případě slunce v záběru by mohlo způsobit požár.
xx
Pro vaši bezpečnost
Na místech, kde je jeho použití zakázáno, výrobek vypněte. Na
místech se zakázaným použitím bezdrátových zařízení vypněte
všechny bezdrátové funkce.
Rádiové frekvence vyzařované výrobkem mohou narušovat činnost
přístrojů na palubě letadel, v nemocnicích a jiných lékařských zařízeních.
Nebude-li výrobek delší dobu používán, vyjměte baterii a odpojte
síťový zdroj.
Zanedbání tohoto upozornění může vést k požáru nebo poruše výrobku.
Neodpalujte záblesky v kontaktu (nebo blízko) s lidskou kůží nebo
předměty.
Zanedbání tohoto upozornění může vést k popálení nebo požáru.
Neponechávejte delší dobu výrobek na místech vystavených
extrémně vysokým teplotám, například v uzavřeném automobilu
nebo na přímém slunečním světle.
Zanedbání tohoto upozornění může vést k požáru nebo poruše výrobku.
Nedívejte se přímo do pomocného světla AF.
Nedodržení tohoto upozornění by mohlo mít nepříznivé následky na váš
zrak.
Nepřepravujte fotoaparáty nebo objektivy s nasazeným stativem
nebo podobným příslušenstvím.
Zanedbání tohoto upozornění může vést ke zranění nebo k poruše
výrobku.
Pro vaši bezpečnost
xxi
NEBEZPEČÍ (Baterie)
A
S bateriemi nenakládejte nesprávným způsobem.
Zanedbání následujících upozornění může vést k vytečení, přehřátí či
prasknutí baterií nebo k požáru:
•
Používejte pouze dobíjecí baterie schválené pro použití v tomto
výrobku.
•
Nevystavujte baterie ohni nebo nadměrným teplotám.
•
Baterie nerozebírejte.
•
Nezkratujte kontakty baterií dotykem předmětů, jako jsou řetízky na
krk, sponky do vlasů nebo jiné kovové předměty.
•
Nevystavujte baterie nebo výrobky, ve kterých jsou tyto baterie
vloženy, silným nárazům.
•
Na baterie nestoupejte, neprorážejte je hřebíky, resp. do nich netlučte
kladivem.
Nabíjejte pouze indikovaným způsobem.
Zanedbání tohoto upozornění může vést k vytečení, přehřátí či
prasknutí baterií nebo k požáru.
Dojde-li ke kontaktu kapaliny z baterie s očima, vypláchněte oči
velkým množstvím čisté vody a ihned vyhledejte lékařskou pomoc.
Opožděná reakce může vést k poškození zraku.
xxii
Pro vaši bezpečnost
VAROVÁNÍ (Baterie)
A
Baterie uchovávejte mimo dosah dětí.
Dojde-li
k polknutí baterie dítětem, ihned vyhledejte lékařskou pomoc.
Baterie uchovávejte mimo dosah domácích mazlíčků a jiných zvířat.
Baterie mohou v případě prokousnutí, ožvýkání nebo jiného poškození
zvířaty vytéct, přehřát se, prasknout nebo se vznítit.
Neponořujte baterie do vody a nevystavujte je dešti.
Zanedbání tohoto upozornění může vést k požáru nebo poruše výrobku.
Dojde-li k zvlhnutí výrobku, ihned jej otřete ručníkem nebo podobným
předmětem.
Zaznamenáte-li na bateriích nějaké změny, například změnu
zbarvení nebo deformaci, ihned je přestaňte používat. Pokud se
dobíjecí baterie EN-EL18c nenabijí za určenou dobu, přestaňte je
nabíjet.
Nedodržení těchto upozornění může vést k vytečení, přehřátí či
prasknutí baterií nebo k požáru.
Když již baterie nadále nepotřebujete, izolujte kontakty samolepicí
páskou.
Dojde-li ke kontaktu kovových předmětů s kontakty baterie, může dojít
k přehřátí či prasknutí baterie nebo k požáru.
Dojde-li ke kontaktu kapaliny z baterie s lidskou kůží nebo
oblečením, ihned opláchněte postižené místo velkým množstvím
čisté vody.
Zanedbání tohoto upozornění může vést k podráždění kůže.
Pro vaši bezpečnost
xxiii
NEBEZPEČÍ (lithiové baterie hodin CR1616)
A
S bateriemi nenakládejte nesprávným způsobem.
Zanedbání následujících upozornění může vést k vytečení, přehřátí či
prasknutí baterie, resp. ke vzniku požáru:
•
Nepokoušejte se baterii nabíjet.
•
Nevystavujte baterie ohni nebo nadměrným teplotám.
•
Baterie nerozebírejte.
•
Nezkratujte kontakty vzájemným dotykem s řetízky na krk, sponkami
do vlasů a dalšími kovovými předměty.
•
Nevystavujte baterie nebo výrobky, ve kterých jsou tyto baterie
vloženy, silným nárazům.
Dojde-li ke kontaktu kapaliny z baterie s očima, vypláchněte oči
velkým množstvím čisté vody a ihned vyhledejte lékařskou pomoc.
Opožděná reakce může vést k poškození zraku.
xxiv
Pro vaši bezpečnost
VAROVÁNÍ (lithiové baterie hodin CR1616)
A
Baterie uchovávejte mimo dosah dětí.
Dojde-li k polknutí baterie dítětem, ihned vyhledejte lékařskou pomoc.
Neponořujte baterie do vody a nevystavujte je dešti.
Zanedbání tohoto upozornění může vést k požáru nebo poruše výrobku.
Dojde-li k zvlhnutí výrobku, ihned jej otřete ručníkem nebo podobným
předmětem.
Zaznamenáte-li na baterii nějaké změny, například změnu zbarvení
nebo deformaci, ihned ji přestaňte používat.
Zanedbání tohoto upozornění může vést k vytečení, přehřátí či
prasknutí baterie, resp. ke vzniku požáru.
Baterii vkládejte ve správné orientaci.
Zanedbání tohoto upozornění může vést k vytečení, přehřátí či
prasknutí baterie, resp. ke vzniku požáru.
Když již baterie nadále nepotřebujete, izolujte kontakty samolepicí
páskou.
Dojde-li ke kontaktu kovových předmětů s kontakty baterie, může dojít
k přehřátí či prasknutí baterie nebo k požáru.
Dojde-li ke kontaktu kapaliny z baterie s lidskou kůží nebo
oblečením, ihned opláchněte postižené místo velkým množstvím
čisté vody.
Zanedbání tohoto upozornění může vést k podráždění kůže.
Pro vaši bezpečnost
xxv
Upozornění
•
Žádná část návodů dodávaných s tímto výrobkem nesmí být
reprodukována, kopírována, šířena, ukládána v zálohovacích systémech
nebo v jakékoli formě překládána do jiné řeči bez předchozího
písemného svolení společnosti Nikon.
•
Společnost Nikon si vyhrazuje právo kdykoli bez předchozího
upozornění změnit vzhled a specifikaci hardwaru a softwaru popsaných
v těchto návodech.
•
Společnost Nikon nenese odpovědnost za škody vzniklé v důsledku
použití přístroje.
•
Přestože bylo vynaloženo maximální úsilí k dosažení správnosti
a úplnosti informací obsažených v těchto návodech, uvítáme, sdělíte-li
veškerá zjištění o nesrovnalostech nebo chybějících informacích
regionálnímu zastoupení společnosti Nikon (adresa je uvedena
samostatně).
xxvi
Upozornění
●
Poznámka týkající se zákazu kopírování nebo reprodukce
Vezměte na vědomí, že prosté vlastnictví materiálů, které byly digitálně
kopírovány nebo reprodukovány prostřednictvím skeneru, digitálního
fotoaparátu nebo jiného zařízení, může být trestné podle zákona.
•
Položky, na které se vztahuje zákonný zákaz kopírování nebo
reprodukce
Nekopírujte ani nereprodukujte papírové peníze, mince, cenné papíry,
státní dluhopisy, a to ani v případě, že jsou kopie a reprodukce
označeny razítkem „Vzorek“.
Je zakázáno kopírovat nebo reprodukovat papírové peníze, mince nebo
cenné papíry vydané jinými státy.
Bez předchozího písemného souhlasu vlády je zakázáno i kopírování
a reprodukování nepoužitých poštovních známek a pohlednic
vydaných státem.
Je zakázáno kopírovat nebo reprodukovat známky vydané státem nebo
certifikované dokumenty uvedené v příslušném zákoně.
•
Upozornění týkající se některých druhů kopií a reprodukcí
Vládními výnosy a platnými zákony země je zakázáno kopírování
a rozmnožování cenných papírů vydaných soukromými společnostmi
(akcie, směnky, šeky, dárkové kupóny atd.), dopravních legitimací
a jízdenek, s výjimkou minimálního množství pracovních kopií pro
vnitřní potřebu firmy. Zakázáno je rovněž kopírování areprodukování
cestovních pasů, licencí vydaných veřejnými institucemi a soukromými
skupinami, identifikačních karet a lístků, jako jsou povolenky nebo
stravenky.
•
Ochrana autorských práv
Na základě autorského zákona nelze snímky ani videozáznamy děl
chráněných autorským právem, které byly pořízeny tímto fotoaparátem,
použít bez svolení vlastníka autorských práv. Výjimku představuje
osobní využití, ale i toto může být omezeno v případě snímků nebo
videosekvencí z výstav či živých vystoupení.
Upozornění
xxvii
●
Používejte výhradně značkové elektronické příslušenství Nikon
Fotoaparáty Nikon jsou konstruovány podle nejnovějších standardů
a obsahují složité elektronické obvody. Pouze elektronické příslušenství
značky Nikon (včetně objektivů, nabíječek, baterií, síťových zdrojů
a příslušenství k bleskům), certifikované společností Nikon speciálně pro
použití s tímto digitálním fotoaparátem Nikon, je zkonstruováno
a otestováno na správnou činnost v rámci provozních a bezpečnostních
požadavků těchto elektronických obvodů.
Použití elektronického příslušenství jiných značek může vést
k poškození fotoaparátu a být důvodem pro zánik záruky.
Použití dobíjecích lithium-iontových baterií třetích výrobců,
které nejsou opatřeny hologramem společnosti Nikon (viz
obrázek vpravo), může být překážkou normálnímu provozu fotoaparátu
nebo způsobit přehřátí, vznícení, prasknutí nebo vytečení baterie.
Další informace o značkovém příslušenství Nikon vám poskytne
autorizovaný prodejce výrobků Nikon.
xxviii
Upozornění
Než budete pořizovat snímky z důležité události
D
Než se pustíte do pořizování snímků z důležité události (jako je svatba),
nebo než odjedete na dovolenou, pořiďte několik zkušebních snímků
a ujistěte se, že fotoaparát pracuje správně. Společnost Nikon nenese
odpovědnost za škody nebo ztráty způsobené poruchou výrobku.
Celoživotní vzdělávání
D
Součástí závazku společnosti Nikon zajistit trvalou podporu a informace
k produktům jsou i průběžně aktualizované informace, dostupné na
následujících stránkách:
•
Pro uživatele v USA: https://www.nikonusa.com/
•
Pro uživatele v Evropě a Africe:
https://www.europe-nikon.com/support/
•
Pro uživatele v Asii, Oceánii a na Středním východě:
https://www.nikon-asia.com/
Na těchto stránkách najdete nejnovější informace o produktech, tipy,
odpovědi na často kladené otázky (FAQ) a obecné rady o digitální
fotografii a zpracování obrazu. Další informace můžete získat
u regionálního zastoupení společnosti Nikon. Kontaktní informace
najdete na následující adrese: https://imaging.nikon.com/
Upozornění
xxix
xxx
Upozornění
Seznámení s fotoaparátem
2
1
3
4
5
6
7
4
Součásti fotoaparátu
Tělo fotoaparátu
Anténa GNSS
1
Tlačítko I (0108)
2
Tlačítko aretace voliče
3
snímacích režimů (
Očko pro upevnění popruhu
4
27)
(
0
Tlačítko BKT (0113)
5
Volič snímacích režimů
6
109)
(
0
Tlačítko Y (0111)
109)
0
7
Součásti fotoaparátu
1
2
1
3
4
5
6
7
8
9
10
1
2
3
4
5
6
2
Součásti fotoaparátu
Tlačítko záznamu
videosekvence (
Hlavní vypínač (08)
Tlačítko spouště (050)
Tlačítko E (0117)
Tlačítko S (Q) (0114)
Horní kontrolní panel (09,
171)
63)
0
(značka obrazové roviny)
E
7
Volič dioptrické korekce
8
hledáčku (
Sáňky pro upevnění
9
příslušenství (volitelných
blesků)
Krytka sáněk pro upevnění
10
příslušenství (
14)
0
0
204)
2
1
3
24
4
5
6
7
8
9
10
11
1415
12
13
16
19
20
21
23
22
18
17
Stereofonní mikrofon (pro
1
videosekvence;
Páčka propojení expozimetru
2
Zrcadlo (063, 216)
3
Kontrolka samospouště
4
Krytka synchronizačního
5
konektoru pro blesk
Krytka desetikolíkového
6
konektoru dálkového ovládání
Krytka konektoru USB
7
Krytka konektoru pro připojení
8
periferií
Krytka konektoru HDMI
9
Krytka konektorů pro
10
mikrofon, sluchátka a síť
Ethernet
Tlačítko aretace bajonetu
hledáčku (
Západka okulárového
adaptéru (
Tlačítko a (055, 63)
Volič živého náhledu (055,
63)
Pomocný volič
Tlačítko AF-ON (0107)
Hlavní příkazový volič
Multifunkční volič (081)
Krytka slotu pro paměťovou
kartu (
13)
0
205)
0
38)
0
Krytka tlačítka aretace krytky
12
slotu pro paměťovou kartu
(038)
Tlačítko aretace krytky slotu
pro paměťovou kartu (pod
krytkou;
0
Tlačítko C (0107)
13
Multifunkční volič (na výšku)
14
Hlavní příkazový volič (na
15
výšku)
Reproduktor
Mikrofon (pro hlasové
16
poznámky)
38)
Anténa GNSS
D
Je-li to možné, zůstávejte při použití služeb dat o poloze na otevřeném
prostranství. Pro nejlepší příjem ponechte anténu namířenou k obloze.
Krytky konektorů
D
Pokud konektory nepoužíváte, nezapomeňte zavřít krytky. Nečistoty
v konektorech mohou způsobit poruchu.
Reproduktor
D
Blízká přítomnost reproduktoru může poškodit data uložená na kartách
s magnetickým proužkem nebo jiných magnetických paměťových
zařízeních. Magnetická paměťová zařízení proto udržujte mimo
reproduktor.
Bezpečnostní slot
A
Bezpečnostní slot slouží jako připojovací místo
pro lankové zámky třetích stran, které se
používají k ochraně proti krádeži. Je
kompatibilní a konstruovaný pro použití
s bezpečnostními lankovými zámky
Kensington. Další informace naleznete
v dokumentaci k bezpečnostnímu lankovému
zámku.
Součásti fotoaparátu
7
Hlavní vypínač
Fotoaparát zapnete otočením
hlavního vypínače
vyobrazeným způsobem do
polohy „ON“. Vrácením
vypínače do polohy „OFF“ se
fotoaparát vypne.
Podsvícení LCD
D
Otočením hlavního vypínače do
polohy
tlačítek a kontrolních panelů
(podsvícení LCD). Podsvícení
zůstává zapnuté po dobu několika
sekund po uvolnění hlavního
vypínače. Podsvícení se vypne
druhým otočením vypínače do polohy D nebo spuštěním závěrky.
Aktivace podsvícení tlačítek usnadňuje použití fotoaparátu ve tmě.
se aktivuje podsvícení
D
8
Součásti fotoaparátu
Horní kontrolní panel
7
1
2
3
5
4
6
13
10
12
11
15
169
8
14
Na horním kontrolním panelu se při výchozích nastaveních
zobrazují následující indikace. Kompletní seznam indikací, které
se mohou zobrazit, viz část „Indikace fotoaparátu“ (0171)
v části „Technické informace“.
Čas závěrky
1
Expoziční režim (0108)
2
Indikace režimu činnosti
3
zaostřovacích polí (
Měření expozice (0111)
4
Banky menu fotografování
5
Banka uživatelských funkcí
6
Režim automatického
7
zaostřování (
Indikace citlivosti ISO (0114)
8
Citlivost ISO (0114)
9
Clona (clonové číslo)
10
0
98)
101)
0
Indikace expozice
11
Expozice
Korekce expozice (0117)
Ikona paměťové karty (Slot 2;
12
41, 48)
0
Indikace stavu baterie (047)
13
„k“ (zobrazuje se, pokud
14
v paměti zbývá prostor pro
více než 1 000 expozic; 048)
Počet zbývajících snímků
15
48, 258)
(
0
Ikona paměťové karty (Slot 1;
16
41, 48)
0
Součásti fotoaparátu
9
Indikace při vypnutém fotoaparátu
D
Pokud je fotoaparát vypnutý s vloženou
baterií a paměťovou kartou, zobrazuje se na
horním kontrolním panelu symbol paměťové
karty, počet snímků v aktuální složce (
a počet zbývajících snímků (
paměťové kartě může v ojedinělých
případech dojít k situaci, kdy fotoaparát při
vložené paměťové kartě tyto informace nezobrazuje. Řešením je zapnutí
fotoaparátu.
w
q
). V závislosti na
)
10
Součásti fotoaparátu
Zadní kontrolní panel
Na zadním kontrolním panelu se při výchozích nastaveních
zobrazují následující indikace. Kompletní seznam indikací, které
se mohou zobrazit, viz část „Indikace fotoaparátu“ (0174)
v části „Technické informace“.
312
Snímací režim (0109)
1
Velikost (snímky JPEG; 0120)
2
Kvalita obrazu (0118)
3
5
4
5
4
Vyvážení bílé barvy (0121)
Funkce paměťové karty ve
Slotu 2
Kvalita obrazu (0118)
Součásti fotoaparátu
11
Hledáček
V hledáčku se při výchozích nastaveních zobrazují následující
indikace. Kompletní seznam indikací, které se mohou zobrazit,
viz část „Indikace fotoaparátu“ (0159) v části „Technické
informace“.
1
2
3
1
2
3
4
5
6
7
12
Součásti fotoaparátu
4 5678 91012 13
Referenční kroužek o průměru
12 mm pro integrální měření
se zdůrazněným středem
(
Měření expozice (0111)
Expoziční režim (0108)
Čas závěrky
Režim automatického
zaostřování (098)
8
9
10
11
12
13
11
Clona (clonové číslo)
Indikace citlivosti ISO (0114)
Citlivost ISO (0114)
Režim činnosti zaostřovacích
polí (0101)
Indikace stavu baterie (047)
Počet zbývajících snímků
48, 258)
(
0
Počet snímků zbývajících do
zaplnění vyrovnávací paměti
„k“ (zobrazuje se, pokud
vpaměti zbývá prostor pro
více než 1 000 expozic; 048)
Hledáček
D
Když je baterie fotoaparátu vybitá nebo není vůbec vložena, zobrazení
v hledáčku ztmavne. Zobrazení se vrátí zpět do normálu při vložení nabité
baterie.
Teplotní extrémy
D
Jas kontrolního panelu a indikace v hledáčku se mění v závislosti na
teplotě, a v případě nízkých teplot se mohou prodloužit reakční doby
indikace; indikace se vrátí do normálu při pokojové teplotě.
Uzávěrka okuláru hledáčku
D
Chcete-li zabránit ovlivnění snímků nebo
expozice světlem vnikajícím do hledáčku,
zdvihněte při fotografování bez pohledu do
hledáčku páčku uzávěrky okuláru hledáčku pro
zavření okuláru hledáčku.
Součásti fotoaparátu
13
Volič dioptrické korekce hledáčku
A
Hledáček lze zaostřit nadzvednutím a otáčením
voliče dioptrické korekce hledáčku. Za
současného pohledu do hledáčku otáčejte
voličem dioptrické korekce hledáčku, dokud se
indikace v hledáčku nezobrazí ostře.
•
K další úpravě dioptrické hodnoty hledáčku
lze použít korekční čočky (dostupné
samostatně).
•
Po nastavení dioptrické korekce stiskněte volič dioptrické korekce
hledáčku zpět do jeho původní polohy.
Rozostřený hledáčekZaostřený hledáček
14
Součásti fotoaparátu
Indikace v režimu živého náhledu (snímky/
videosekvence)
Stisknutím tlačítka a zobrazte živý náhled aktuálního záběru
objektivu na monitoru. Otočte volič živého náhledu do polohy
pro fotografování nebo do polohy 1 pro záznam
C
videosekvencí.
Fotografování v živém náhledu
❚❚
Při výchozích nastaveních se na monitoru zobrazují následující
indikace. Kompletní seznam indikací, které se mohou zobrazit,
viz část „Indikace fotoaparátu“ (0167) v části „Technické
informace“.
1284356 7
Expoziční režim (0108)
1
Zaostřovací pole
2
Režim automatického
3
zaostřování (
Režim činnosti zaostřovacích
4
polí (
0
101)
98)
0
Active D-Lighting
5
Předvolba Picture Control
6
125)
(
0
Vyvážení bílé barvy (0121)
7
Obrazové pole
8
Součásti fotoaparátu
15
10
1
2
3687945
Fotografování dotykem
1
18)
(
0
Symbol i (088)
2
„k“ (zobrazuje se, pokud
3
v paměti zbývá prostor pro
více než 1 000 expozic; 048)
Počet zbývajících snímků
4
48, 258)
(
0
Citlivost ISO (0114)
5
Indikace citlivosti ISO (0114)
6
Clona
7
Čas závěrky
8
Měření expozice (0111)
9
Indikace stavu baterie (047)
10
16
Součásti fotoaparátu
Videosekvence
12
3
4
5
6
7
❚❚
Indikace záznamu (063)
1
Indikace „žádná
videosekvence“
Velikost obrazu a snímací
2
frekvence/kvalita obrazu
Zbývající čas (063)
3
Snímací režim (statické
4
snímky;
Úroveň zvuku (066)
5
Citlivost mikrofonu
6
Frekvenční charakteristika
7
70)
0
Součásti fotoaparátu
17
Ovládání dotykem
•
Dotykový monitor nabízí množství
ovládacích prvků, které lze ovládat
dotykem prstů na obrazovce.
•
Ovládání dotykem lze použít pro tyto
operace:
- Zaostření a spuštění závěrky (
- Úprava nastavení (020)
- Zobrazení snímků (
- Zobrazení videosekvencí (023)
- Zobrazení menu i (023)
- Zadávání textu (024)
-Práce smenu (025)
0
0
21)
19)
18
Součásti fotoaparátu
Zaostřování a spouštění závěrky
❚❚
•
Dotykem na monitoru v režimu živého
náhledu se zaostří na vybrané místo
(AF dotykem).
•
V režimu fotografování dojde ke
spuštění závěrky při zdvihnutí prstu
z obrazovky (expozice dotykem).
•
Nastavení AF dotykem lze upravit
klepnutím na symbol
.
W
Součásti fotoaparátu
19
Úprava nastavení
❚❚
•
Klepněte na vybrané nastavení na
obrazovce.
•
Poté můžete vybrat požadovanou
možnost klepnutím na symboly nebo
posuvníky.
•
Klepnutím na symbol Z nebo
stisknutím tlačítka
se potvrdí výběr
J
zvolené možnosti a vrátí zobrazení na
předchozí obrazovku.
20
Součásti fotoaparátu
Přehrávání
❚❚
•
Rychlým pohybem prstu doleva nebo
doprava se zobrazí další snímky
v režimu přehrávání jednotlivých
snímků.
•
V režimu přehrávání jednotlivých
snímků se dotykem ve spodní části
obrazovky zobrazí sloupec pro posun
snímků. Posouváním prstu doleva nebo
doprava po tomto sloupci se rychle
přechází mezi snímky.
Součásti fotoaparátu
21
•
Chcete-li zvětšit snímek zobrazený
v režimu přehrávání jednotlivých
snímků, použijte gesto roztažení prstů
nebo rychle dvakrát klepněte na
obrazovku. Po zvětšení můžete
upravovat měřítko zobrazení pomocí
gest roztažení prstů pro další zvětšování a pomocí gest sevření
prstů pro zmenšování obrazu.
•
Pro zobrazení částí zvětšeného snímku nacházejících se mimo
zobrazovač použijte gesta posouvání.
•
Dvojím rychlým klepnutím na obrazovku během zvětšení
snímku se zvětšení zruší.
•
Pro „zmenšení“ na zobrazení náhledů
použijte gesto sevření prstů v režimu
přehrávání jednotlivých snímků.
Pomocí sevření a roztažení prstů se
vybere počet zobrazených snímků mezi
4, 9 a 72 snímky.
22
Součásti fotoaparátu
Zobrazení videosekvencí
❚❚
•
Videosekvence jsou označeny
symbolem
klepněte na průvodce na obrazovce.
•
Klepnutím na obrazovku se přehrávání
pozastaví. Opětovným klepnutím se
přehrávání obnoví.
•
Klepnutím na symbol Z se zobrazení vrátí do režimu
přehrávání jednotlivých snímků.
Menu
❚❚
Při zobrazení menu i (088) můžete
klepnutím na položky zobrazit možnosti.
; pro spuštění přehrávání
1
i
Součásti fotoaparátu
23
Zadávání textu
❚❚
•
Když je zobrazena klávesnice, můžete zadávat text klepnutím
na tlačítka.
1
2
Oblast klávesnice
2
Výběr klávesnice
3
Oblast zobrazení textu
1
3
•
Pro umístění kurzoru klepněte na tlačítko e nebo f, resp.
klepněte přímo do oblasti zobrazení textu.
•
Pro přepnutí mezi klávesnicemi s velkými a malými písmeny
a klávesnicí se symboly klepněte na tlačítko pro výběr
klávesnice.
24
Součásti fotoaparátu
Práce s menu
❚❚
•
Po stisknutí tlačítka G pro zobrazení
menu můžete posouvat zobrazení
nahoru nebo dolů.
•
Pro výběr menu klepněte na symbol
menu.
•
Klepnutím na položky menu zobrazte
možnosti. Poté můžete vybrat
požadovanou možnost klepnutím na
symboly nebo posuvníky.
•
Pro návrat beze změny nastavení
klepněte na tlačítko
.
Z
Součásti fotoaparátu
25
Dotyková obrazovka
D
•
Dotyková obrazovka reaguje na statickou elektřinu. Při dotyku nehty
nebo rukama v rukavicích nemusí obrazovka reagovat. Chcete-li zlepšit
odezvu při práci s dotykovou obrazovkou v rukavicích, vyberte možnost
[Povolen] v položce [Ovládání dotykem] > [Režim použití rukavic]
v menu nastavení.
•
Nedotýkejte se obrazovky ostrými předměty.
•
Nepoužívejte nadměrnou sílu.
•
Obrazovka nemusí reagovat, pokud je pokryta ochrannými fóliemi
třetích stran.
•
Při současném dotyku na více místech nemusí obrazovka reagovat.
Povolení nebo zakázání ovládání dotykem
A
Ovládání dotykem lze povolit nebo zakázat pomocí položky [Ovládání
dotykem] v menu nastavení.
26
Součásti fotoaparátu
První kroky
Příprava fotoaparátu
Nasazení popruhu na krk
Nasazení popruhu (ať již dodávaného nebo samostatně
zakoupeného):
Příprava fotoaparátu
27
Nabíjení baterie
Dodanou baterii EN-EL18c nabijte před použitím pomocí
dodávané nabíječky baterií MH-26a. Vybitá baterie se plně
nabije přibližně za dvě hodiny a 35 minut.
Baterie a nabíječka
D
Přečtěte si a dodržujte varování a upozornění uvedená v kapitolách „Pro
vaši bezpečnost“ (
(
223).
0
1
Připojte síťový kabel
k nabíječce.
2
Zapojte nabíječku do zásuvky elektrické sítě.
3
Sejměte krytku kontaktů
zbaterie.
xviii) a „Péče o fotoaparát a baterii: Upozornění“
0
28
Příprava fotoaparátu
4
Sejměte krytku kontaktů.
Vysuňte vyobrazeným způsobem
krytku kontaktů z nabíječky.
5
Nabijte baterii.
Kontakty
1
Vodítko
2
Kontrolky prostorů pro baterie
3
Kontrolky nabíjení (zelené)
4
Příprava fotoaparátu
29
•
Vložte baterii (kontakty napřed), zarovnejte konec baterie
s vodítkem a poté zasuňte baterii tak daleko ve
vyobrazeném směru, až zaklapne do aretované polohy.
•
Jakmile se zahájí nabíjení, kontrolka prostoru pro baterii
obsahujícího baterii („L“ nebo „R“) začne blikat.
•
Nabíjení je dokončeno, když kontrolka prostoru pro baterii
přestane blikat a kontrolka nabíjení zhasne.
•
Stav baterie je indikován kontrolkami prostoru pro baterii
anabíjení:
Stav nabíjení
Kontrolka
prostoru pro
baterii
Kontrolky
nabíjení
100%
80%
50%
<50%
(bliká)
H
(nesvítí)I (nesvítí)
I
(nesvítí)H (bliká)
I
(bliká)
H
≥50%,
<80%
(bliká)
H
(svítí)
K
≥80%,
<100%
(bliká)
H
(bliká)I (nesvítí)
H
(svítí)
K
(svítí)
K
100%
(svítí)
K
(nesvítí)
I
(nesvítí)
I
30
Příprava fotoaparátu
6
Po dokončení nabíjení vyjměte baterii a odpojte
nabíječku od elektrické sítě.
Kalibrace
D
Informace o kalibraci baterií pro zajištění přesnosti indikace stavu baterie
viz „Kalibrace baterií“ (
Varovné indikace
D
Pokud kontrolky prostoru pro baterii a nabíjení na nabíječce MH-26a
postupně za sebou blikají, proveďte níže popsané kroky.
•
Pokud není vložena baterie: Došlo k problému s nabíječkou. Odpojte
nabíječku od elektrické sítě a kontaktujte autorizovaný servis Nikon.
•
Pokud je vložena baterie: Během nabíjení došlo k problému s baterií
nebo nabíječkou. Vyjměte baterii, odpojte nabíječku od elektrické sítě
a kontaktujte autorizovaný servis Nikon.
252).
0
Příprava fotoaparátu
31
Vložení baterie
Před vložením nebo vyjmutím baterie vypněte fotoaparát.
1
Sejměte krytku prostoru pro
baterii BL-6.
Zdvihněte aretaci krytky prostoru pro
baterii, otočte ji do otevřené polohy
(A) (q) a vyjměte krytku prostoru pro
w
baterii (
2
Nasaďte krytku na baterii.
•
Pokud je aretace baterie nastavena
tak, že je viditelná šipka (
posuňte ji pro zakrytí šipky (
•
Vložte dva výstupky na baterii
vyobrazeným způsobem do
odpovídajících vybrání v krytce.
Aretace baterie posunutím stranou
plně odkryje šipku (H).
).
),
H
).
H
32
Příprava fotoaparátu
3
Vložte baterii.
Vyobrazeným způsobem vložte plně
a bezpečně baterii.
4
Zaaretujte krytku.
•
Otočte aretaci do zavřené polohy (q) a sklopte ji
vyobrazeným způsobem dolů (
•
Zkontrolujte bezpečné zaaretování krytky, abyste zamezili
uvolnění baterie během provozu.
w
).
Příprava fotoaparátu
33
Vyjmutí baterie
❚❚
Před vyjmutím baterie vypněte
fotoaparát, zdvihněte aretaci krytky
prostoru pro baterii a otočte ji do
otevřené polohy (
Sejmutí krytky prostoru pro baterii
D
Chcete-li odaretovat krytku prostoru pro baterii, abyste ji mohli sejmout
z baterie, posuňte aretaci baterie až na doraz ve směru označeném šipkou
(H).
Krytka prostoru pro baterii
D
•
Používejte pouze krytky prostoru pro baterii BL-6; jiné krytky prostoru pro
baterii nelze na tomto fotoaparátu použít.
•
Baterii lze nabíjet s nasazenou krytkou.
•
Chcete-li zabránit hromadění prachu uvnitř prostoru pro baterii,
nasaďte na fotoaparát bez vložené baterie krytku prostoru pro baterii.
).
A
34
Příprava fotoaparátu
Nasazení objektivu
•
Pro ilustrační účely je v tomto návodu obecně používán
objektiv AF-S NIKKOR 50 mm f/1,4G.
•
Buďte opatrní, abyste zamezili vnikání prachu do fotoaparátu.
•
Před nasazením objektivu zkontrolujte, jestli je fotoaparát
vypnutý.
- Sejměte krytku těla fotoaparátu (
objektivu (
e, r
).
- Vyrovnejte montážní značky na fotoaparátu (t) a objektivu
y
(
).
q, w
) a zadní krytku
Příprava fotoaparátu
35
- Otočte objektivem tak daleko ve vyobrazeném směru, až
u, i
zaklapne do aretované polohy (
•
Před fotografováním sejměte krytku objektivu.
Objektivy s vestavěným CPU vybavené clonovým kroužkem
D
Při použití objektivu s vestavěným CPU, který je vybaven clonovým
kroužkem (
zaclonění (nejvyššího clonového čísla).
Zaostřovací režim na objektivu
D
Pokud je objektiv vybaven voličem
zaostřovacích režimů, vyberte režim
automatického zaostřování (A, M/A nebo A/M).
Obrazové pole
D
Při nasazení objektivu DX se automaticky
vybere obrazové pole formátu DX.
182), zaaretujte clonový kroužek na hodnotě největšího
0
).
36
Příprava fotoaparátu
Sejmutí objektivu
❚❚
•
Po vypnutí fotoaparátu stiskněte
a držte tlačítko aretace bajonetu (
a současně otáčejte objektivem ve
vyobrazeném směru (w).
•
Po sejmutí objektivu nasaďte krytky
objektivu a krytku těla fotoaparátu.
q
)
Příprava fotoaparátu
37
Vložení paměťových karet
Fotoaparát obsahuje dva sloty pro
paměťové karty: Slot 1 (
což umožňuje současné použití dvou
paměťových karet.
•
Před vložením nebo vyjmutím
paměťových karet vypněte fotoaparát.
•
Při stisknutí tlačítka pro vysunutí paměťové karty netlačte na
paměťovou kartu. Nebudete-li dbát tohoto upozornění, může
dojít k poškození fotoaparátu nebo paměťové karty.
1
Otevřete krytku slotu pro
paměťovou kartu.
Otevřete krytku chránící tlačítko
aretace krytky slotu pro paměťovou
kartu (q) a stiskněte aretační tlačítko
w
) pro otevření krytky slotu pro
(
paměťovou kartu (
q
) a Slot 2 (w),
e
).
38
Příprava fotoaparátu
2
Vložte paměťovou kartu.
Vložení karty horní stranou dolů nebo zadní stranou dopředu
může poškodit fotoaparát nebo kartu. Zkontrolujte, jestli je
karta ve správné orientaci.
Držte kartu zadním štítkem směrem
k monitoru a zasuňte ji až na doraz
do slotu. Po úplném zasunutí
paměťové karty se vysune tlačítko
pro vyjímání paměťové karty (q)
a krátce se rozsvítí zelená kontrolka
přístupu pro paměťovou kartu (w).
3
Zavřete krytku slotu pro
paměťovou kartu.
Pokud jde o první použití paměťové
karty po jejím použití nebo
naformátování v jiném zařízení,
naformátujte před dalším postupem
kartu ve fotoaparátu.
Příprava fotoaparátu
39
Dvě paměťové karty
A
Když jsou vloženy dvě paměťové karty (ve Slotu 1 a 2), lze pomocí položky
[Paměťová karta ve Slotu 2] v menu fotografování vybrat funkci karty ve
Slotu 2.
•
[Přeplnění]: Snímky se zaznamenávají na kartu ve Slotu 2 až po zaplnění
karty ve Slotu 1.
•
[Záloha]: Jsou zaznamenány dvě identické kopie, jedna na každou
paměťovou kartu a a obě se stejnou kvalitou a velikostí obrazu.
•
[RAW Slot 1 - JPEG Slot 2]: Kopie ve formátu NEF (RAW) snímků
pořízených při nastavení NEF (RAW) + JPEG se zaznamenají pouze na
kartu ve Slotu 1, kopie ve formátu JPEG se zaznamenají pouze na kartu
ve Slotu 2.
•
[JPEG Slot 1 - JPEG Slot 2]: Zaznamenají se dvě kopie ve formátu JPEG,
jedna na každou paměťovou kartu, ale v odlišných velikostech.
Vyjmutí paměťových karet
❚❚
Poté, co se ujistíte, že nesvítí kontrolka
přístupu na paměťovou kartu, vypněte
fotoaparát a otevřete krytku slotu pro
paměťovou kartu. Stisknutím tlačítka pro
vyjímání paměťové karty (q) částečně
w
vysuňte kartu (
); poté lze paměťovou
kartu ručně vyjmout.
40
Příprava fotoaparátu
Paměťové karty
D
•
Paměťové karty mohou být po použití horké. Při vyjímání paměťových
karet z fotoaparátu proto buďte opatrní.
•
Během formátování nebo ukládání, mazání či kopírování dat do
počítače nebo jiného zařízení neprovádějte následující operace.
Nebudete-li dbát tohoto upozornění, může dojít ke ztrátě dat nebo
k poškození fotoaparátu či karty.
- Nevyjímejte ani nevkládejte paměťové karty
- Nevypínejte fotoaparát
- Nevyjímejte baterii
-Neodpojujte síťový zdroj
•
Nedotýkejte se kontaktů karty prsty ani kovovými předměty.
•
Při manipulaci s paměťovými kartami nepoužívejte nadměrnou sílu.
Nebudete-li dbát tohoto upozornění, může dojít k poškození karty.
•
Paměťové karty neohýbejte, nenechte spadnout a nevystavujte je
silnému mechanickému namáhání.
•
Paměťové karty nevystavujte působení vody, vysokých teplot a přímého
slunečního světla.
•
Paměťové karty neformátujte pomocí počítače.
Symboly paměťových karet
D
Symboly paměťových karet na horním
kontrolním panelu svítí při vložení paměťových
karet (příklad na obrázku zobrazuje indikaci při
vložení dvou paměťových karet).
Pokud je paměťová karta plná nebo došlo
k výskytu chyby, symbol ovlivněné karty bliká.
Příprava fotoaparátu
41
Není vložena paměťová karta
D
Není-li vložena žádná paměťová karta, zobrazuje se v místě indikace
počitadla snímků v hledáčku a na horním kontrolním panelu symbol
. Dojde-li k vypnutí fotoaparátu s vloženou baterií a bez vložené
S
paměťové karty, zobrazí se na horním kontrolním panelu symbol
S
.
42
Příprava fotoaparátu
Nastavení fotoaparátu
Při prvním zobrazení menu se automaticky vybere položka pro
volbu jazyka v menu nastavení. Vyberte jazyk a nastavte hodiny
fotoaparátu.
1
Zapněte fotoaparát.
2
Vyberte položku [Jazyk
(Language)] v menu nastavení
a stiskněte tlačítko 2.
•
Při prvním stisknutí tlačítka G
po zakoupení fotoaparátu se
automaticky vybere položka [Jazyk (Language)] v menu nastavení.
•
Informace o použití menu viz „Práce
smenu“ (
0
81).
Příprava fotoaparátu
43
3
Vyberte jazyk.
Stisknutím tlačítek 1 a3 vyberte požadovaný jazyk
a stiskněte tlačítko
na zemi nebo regionu zakoupení fotoaparátu).
4
Vyberte položku [Časové
(dostupnost jazyků se mění v závislosti
J
pásmo a datum] a stiskněte
tlačítko 2.
5
Vyberte časové pásmo.
•
Na obrazovce [Časové pásmo
adatum] vyberte položku [Časové
pásmo].
•
Na obrazovce [Časové pásmo]
vyberte časové pásmo a stiskněte
tlačítko J.
•
Na obrazovce se zobrazí mapa časových pásem obsahující
vybraná města ve zvoleném časovém pásmu a rozdíl mezi
časem ve zvoleném časovém pásmu a časem UTC.
44
Příprava fotoaparátu
6
Zapněte nebo vypněte letní
čas.
•
Na obrazovce [Časové pásmo
adatum] vyberte položku [Letní
čas].
•
Vyberte možnost [Zapnuto] (letní
čas zapnutý) nebo [Vypnuto] (letní čas vypnutý)
a stiskněte tlačítko J.
•
Výběrem možnosti [Zapnuto] se posune čas o hodinu
dopředu; chcete-li funkci zrušit, vyberte možnost
[Vypnuto].
7
Nastavte hodiny.
•
Na obrazovce [Časové pásmo
adatum] vyberte položku [Datum
ačas].
•
Po použití multifunkčního voliče
pro nastavení hodin na datum a čas
ve vybraném časovém pásmu (mějte na paměti, že
fotoaparát využívá 24hodinový čas) stiskněte tlačítko
8
Vyberte formát data.
•
Na obrazovce [Časové pásmo
adatum] vyberte položku [Formát
data].
•
Vyberte požadované pořadí
zobrazení data (rok, měsíc a den)
a stiskněte tlačítko J.
.
J
Příprava fotoaparátu
45
9
Ukončete menu.
Lehkým namáčknutím tlačítka
spouště do poloviny se vraťte do
režimu fotografování.
Baterie hodin
D
Hodiny fotoaparátu jsou napájeny samostatnou jednorázovou lithiovou
baterií CR1616 s životností přibližně dva roky. Pokud je kapacita baterie
nízká, zobrazuje se při aktivním časovači pohotovostního režimu na
horním kontrolním panelu symbol
náhradní baterie. Informace o výměně baterie hodin viz „Výměna baterie
hodin“ (0221).
Nastavení hodin pomocí GNSS
A
Chcete-li zaznamenat svou polohu a aktuální čas UTC (univerzální
koordinovaný čas), vyberte možnost [Zapnuto] v položce [Zjišťování polohy (vestavěné)] > [Záznam dat o poloze]. Chcete-li nastavit hodiny
na čas poskytnutý vestavěným přijímačem GNSS fotoaparátu, vyberte
možnost [Ano] v položce [Zjišťování polohy (vestavěné)] > [Nast.
hodiny pom. satel.].
SnapBridge
A
Pomocí aplikace SnapBridge můžete synchronizovat hodiny
fotoaparátu s hodinami chytrého telefonu nebo tabletu
(chytrého zařízení). Podrobné informace viz online nápověda
k aplikaci SnapBridge.
, který indikuje nutnost zakoupení
B
46
Příprava fotoaparátu
Indikace stavu baterie a počtu
zbývajících snímků
Před fotografováním zkontrolujte stav baterie a počet
zbývajících snímků.
Stav baterie
Před fotografováním zkontrolujte stav baterie. Stav baterie se
zobrazuje na horním kontrolním panelu a v hledáčku.
Horní
kontrolní
panel
L
K
J
I
Hd
H
(bliká)
HledáčekPopis
—Baterie je plně nabitá.
—
—
—
d
(bliká)
Baterie je částečně vybitá.
Kapacita baterie je nízká. Nabijte
baterii nebo si připravte náhradní
baterii.
Spuštění závěrky je zakázáno. Nabijte
nebo vyměňte baterii.
Indikace stavu baterie a počtu zbývajících snímků
47
Indikace paměťové karty a počtu zbývajících
snímků
Na horním kontrolním panelu a v hledáčku se zobrazuje počet
dalších snímků, které lze pořídit při aktuálních nastaveních (tj.
počet zbývajících snímků).
•
Na horním kontrolním panelu se
zobrazuje slot nebo sloty s aktuálně
vloženou paměťovou kartou (příklad
zobrazuje symboly zobrazované při
vložení karet do obou slotů).
•
Ve výchozím nastavení je vybrána možnost [Přeplnění]
v položce [Paměťová karta ve Slotu 2] v menu fotografování.
Když jsou vloženy dvě paměťové karty, snímky se
zaznamenávají nejprve na kartu ve Slotu 1, a na Slot 2 se
přepne po zaplnění karty ve Slotu 1.
48
Indikace stavu baterie a počtu zbývajících snímků
•
Pokud jsou vloženy dvě paměťové karty, zobrazuje fotoaparát
počet dalších snímků, které lze zaznamenat na kartu ve Slotu
1. Pokud je karta ve Slotu 1 plná, indikace zobrazuje počet
zbývajících snímků na kartě ve Slotu 2.
•
Hodnoty nad 1 000 jsou zaokrouhleny dolů na nejbližší stovku.
Například hodnoty okolo 1 400 se zobrazují jako 1.4 k.
•
Pokud je paměťová karta plná nebo došlo k výskytu chyby
karty, symbol ovlivněné karty bliká.
Indikace stavu baterie a počtu zbývajících snímků
49
Základy fotografování
apřehrávání
Fotografování
Kompozici snímků lze vytvářet v hledáčku (fotografování
s pomocí hledáčku) nebo na monitoru (fotografování v živém
náhledu).
Tvorba kompozice snímků v hledáčku
(fotografování s pomocí hledáčku)
1
Připravte si fotoaparát.
Uchopte grip fotoaparátu pravou rukou a levou rukou
podpírejte tělo přístroje nebo objektiv. Lokty držte
přitisknuté u těla.
50
Fotografování
2
Vytvořte kompozici snímku.
•
Vytvořte kompozici snímku
vhledáčku.
•
Hlavní objekt umístěte v oblasti
režimu činnosti zaostřovacích polí.
3
Namáčkněte tlačítko spouště
do poloviny pro zaostření.
•
Po dokončení zaostřování se
v hledáčku zobrazí indikace
zaostření (I).
Indikace
vhledáčku
(svítí)
(svítí)
(svítí)
(bliká)
•
Zaostřit můžete rovněž stisknutím tlačítka AF-ON.
Je zaostřeno na objekt.
Je zaostřeno před objekt.
Je zaostřeno za objekt.
Fotoaparát není schopen zaostřit pomocí
automatického zaostřování.
Popis
Fotografování
51
4
Plynule stiskněte tlačítko
spouště zbývající část jeho
chodu až na doraz pro expozici
snímku.
Během zaznamenávání snímku svítí
kontrolka přístupu na paměťovou
kartu. Dokud kontrolka přístupu
nezhasne a záznam není dokončen,
nevyjímejte paměťovou kartu
a nevyjímejte ani neodpojujte zdroj
energie.
52
Fotografování
Časovač pohotovostního režimu (fotografování s pomocí
A
hledáčku)
Fotoaparát využívá časovač pohotovostního režimu jako pomůcku pro
snížení vybíjení baterie. Časovač pohotovostního režimu se spustí při
namáčknutí tlačítka spouště do poloviny a doběhne, pokud není po dobu
přibližně 6 sekund provedena žádná operace. Po doběhnutí časovače se
vypne indikace v hledáčku a indikace času závěrky a clony na horním
kontrolním panelu. Pro opětovné spuštění časovače a obnovení
zobrazení indikací podruhé namáčkněte tlačítko spouště do poloviny.
Dobu nečinnosti před doběhnutím časovače pohotovostního režimu lze
upravit pomocí uživatelské funkce c2 [Časovač pohotovost. režimu].
Časovač pohotovostního režimu
zapnutý
Časovač pohotovostního režimu
vypnutý
Fotografování
53
Tvorba kompozice snímků při fotografování na výšku
A
(portrétní orientace)
Fotoaparát je vybaven ovládacími prvky pro
fotografování na výšku (portrétní orientace),
včetně tlačítka spouště pro fotografování na
výšku, tlačítka Fn, tlačítek AF-ON, hlavního
a pomocného příkazového voliče
a multifunkčního voliče.
•
Abyste zamezili náhodnému
použití těchto ovládacích prvků
při použití fotoaparátu na šířku
(krajina), otočte aretaci tlačítka
spouště pro fotografování na
výšku do polohy L.
54
Fotografování
Tvorba kompozice snímků na monitoru (živý
náhled)
1
Otočte volič živého náhledu do
polohy
v živém náhledu).
2
Stiskněte tlačítko a.
•
Zrcadlo se sklopí nahoru a spustí se
živý náhled. Hledáček ztmavne a na
monitoru se zobrazí aktuální záběr
objektivu.
•
V režimu živého náhledu lze na
monitoru zkontrolovat účinky expozice na videosekvence
a snímky.
(fotografování
C
Fotografování
55
3
Připravte si fotoaparát.
Uchopte pevně grip fotoaparátu pravou rukou a levou rukou
podepřete tělo přístroje nebo objektiv.
4
Vytvořte kompozici snímku.
Umístěte objekt blízko středu obrazu.
56
Fotografování
5
Namáčkněte tlačítko spouště
do poloviny pro zaostření.
•
Během namáčknutí tlačítka spouště
do poloviny je aktivní blokování
zaostření.
•
Pokud je fotoaparát schopen zaostřit, zobrazuje se
zaostřovací pole zeleně. Pokud fotoaparát není schopen
zaostřit, například proto, že je objekt příliš blízko
fotoaparátu, zaostřovací pole červeně bliká.
•
Chcete-li aktivovat kontrolu
expozice na monitoru, jak je
znázorněno na obrázku (kontrola
expozice), stiskněte tlačítko
Můžete zobrazit, jak nastavení času
závěrky, clony a citlivosti ISO ovlivní
expozici při fotografování. Korekci expozice lze nastavovat
v rozmezí ±5 EV, ale funkce kontroly expozice odráží pouze
změny v rozmezí hodnot −3 až +3 EV.
.
J
Fotografování
57
6
Stiskněte tlačítko spouště
zbývající část jeho chodu až na
doraz pro expozici snímku.
Monitor se na dobu expozice vypíná.
7
Stiskněte tlačítko a pro
ukončení živého náhledu.
58
Fotografování
Fotografování v živém náhledu
D
•
Přestože tyto efekty nejsou viditelné na výsledných snímcích, můžete
v živém náhledu pozorovat na monitoru následující:
- Pohyblivé objekty na zobrazovači mohou vypadat zkreslené
(jednotlivé objekty jako vlaky nebo automobily pohybující se vysokou
rychlostí napříč obrazovým polem mohou být zkreslené, resp. může
být při horizontálním panorámování fotoaparátem zkreslený celý
obraz)
- Na zobrazovači se mohou zobrazit zubaté obrysy, barevné obrysy,
moaré asvětlé skvrny
- Ve scénách osvětlených blikající reklamou a dalšími přerušovanými
světelnými zdroji, resp. v případě krátkodobého osvětlení objektu
bleskem nebo jiným jasným a krátkodobým zdrojem světla se mohou
zobrazit světlé oblasti nebo proužky
•
Při osvětlení pomocí zářivek či rtuťových nebo sodíkových výbojek se
může na monitoru vyskytnout blikající obraz a proužkování, které lze
potlačit pomocí položky [Redukce blikání obrazu] v menu
videosekvencí. Tyto jevy však mohou být při některých časech závěrky
stále viditelné i na výsledných snímcích.
•
Chcete-li zabránit ovlivnění snímků nebo expozice světlem vnikajícím
do hledáčku, zdvihněte páčku uzávěrky okuláru hledáčku pro zavření
uzávěrky okuláru hledáčku.
•
Při fotografování v živém náhledu nemiřte fotoaparátem do slunce ani
do jiných silných zdrojů světla. Nebudete-li dbát tohoto upozornění,
může dojít k poškození vnitřních obvodů fotoaparátu.
•
Bez ohledu na možnost vybranou vuživatelské funkci c2 [Časovač
pohotovost. režimu] nedojde v živém náhledu k doběhnutí časovače
pohotovostního režimu.
Fotografování
59
Zobrazení odpočítávání
D
Odpočítávání se objeví v levém horním rohu zobrazovače cca 30 s před
automatickým ukončením živého náhledu.
•
Pokud byl spuštěn časovač uživatelskou funkcí c4 [Zpožď. pro vypn.
monitoru], odpočítávání se zobrazí černě 30 s před doběhnutím
časovače a změní barvu na červenou při dosažení posledních 5 s do
ukončení. Pokud je vybrána možnost [Žádný limit] v položce [Zpožď. pro vypn. monitoru] > [Živý náhled], může fotoaparát i přesto ukončit
podle potřeby živý náhled z důvodu ochrany svých vnitřních obvodů
před vysokými teplotami a podobně.
•
Odpočítávání se zobrazí červeně počínaje 30 s před vypnutím
fotoaparátu z důvodu ochrany jeho vnitřních obvodů. V závislosti na
snímacích podmínkách se může zobrazit časovač ihned při výběru
živého náhledu.
Kontrola expozice
D
•
Kontrola expozice není k dispozici při výběru času závěrky
B) nebo
výsledky v těchto situacích:
- Používá se blesk
-Je aktivní funkce [Active D-Lighting] nebo [HDR (vysoký dynam.
-Je vybrána možnost [A] (automaticky) v parametru Picture Control
- Je vybrán čas závěrky
- Je v činnosti bracketing
•
Pokud je objekt velmi jasný nebo velmi tmavý, bliká indikace expozice
jako varování před skutečností, že kontrola expozice nemusí přesně
odrážet expozici.
(Time; T). Kontrola expozice nemusí přesně odrážet konečné
%
rozsah)]
[Kontrast] (0128)
p
A
(Bulb;
60
Fotografování
Ovládání dotykem
A
Ovládání dotykem lze použít namísto tlačítka spouště pro zaostření
a expozici snímků při fotografování v živém náhledu (
Zvětšení obrazu živého náhledu
A
Stisknutím tlačítka X se až cca 11× zvětší zobrazení na monitoru.
•
Stisknutím tlačítka X se zvětšení zvyšuje, stisknutím tlačítka W (M)
snižuje.
•
V pravém spodním rohu zobrazovače se zobrazí navigační obrazovka
všedém rámečku.
•
Pomocí multifunkčního voliče lze přecházet do oblastí snímku, které
nejsou viditelné na monitoru.
19).
0
Fotografování
61
Kontrola zaostření v režimu živého náhledu
A
Chcete-li dočasně plně otevřít clonu pro lepší kontrolu zaostření v režimu
živého náhledu, stiskněte tlačítko Pv. Chcete-li vrátit clonu na původní
hodnotu, stiskněte znovu tlačítko Pv nebo zaostřete pomocí
automatického zaostřování. Dojde-li během kontroly zaostření ke
stisknutí tlačítka spouště až na doraz pro expozici snímku, clona se před
expozicí snímku vrátí na původní hodnotu. Při výběru plně otevřené clony
se zobrazí symbol plné světelnosti (t).
62
Fotografování
Záznam videosekvencí
Pro záznam videosekvencí lze použít živý náhled.
„Filmování“ a „Záznam“
A
V tomto návodu jsou pojmy „filmování“ a „záznam“ používány
následovně: termín „filmování“ se používá při otočení voliče živého
náhledu do polohy 1, zatímco termín „záznam“ se používá k označení
záznamu stopáže videa s využitím tlačítka záznamu videosekvence.
1
Otočte volič živého náhledu do
polohy
videosekvence).
2
Stiskněte tlačítko a.
•
Zrcadlo se sklopí nahoru a spustí se
živý náhled. Hledáček ztmavne a na
monitoru se zobrazí aktuální záběr
objektivu.
•
V režimu živého náhledu lze na
monitoru zkontrolovat účinky expozice na videosekvence
a snímky.
(živý náhled pro
1
Záznam videosekvencí
63
3
Zaostřete stisknutím tlačítka
AF-ON.
•
Zaostřete před zahájením záznamu.
•
Zaostření lze upravit klepnutím na
objekt na monitoru.
Na monitoru se zobrazí indikace záznamu. Na monitoru se
rovněž zobrazuje zbývající čas, resp. jinými slovy přibližné
množství nové stopáže, kterou lze zaznamenat na
paměťovou kartu.
Indikace záznamu
1
1
Zbývající čas
2
2
•
Fotoaparát lze během záznamu přeostřit stisknutím
tlačítka AF-ON nebo klepnutím na objekt na monitoru.
•
Zvuk je zaznamenáván pomocí vestavěného mikrofonu
pro záznam videosekvencí. Mikrofon nezakrývejte během
záznamu.
•
Expozici lze upravit až o ±3 EV prostřednictvím korekce
expozice.
Při záznamu videosekvencí můžete na zobrazovači zaznamenat
následující. Tyto jevy budou viditelné rovněž na veškeré stopáži
zaznamenané fotoaparátem.
- Blikání nebo proužkování u scén osvětlených světelnými zdroji, jako
jsou zářivky a rtuťové nebo sodíkové výbojky
- Zkreslení spojené s pohybem (jednotlivé objekty jako vlaky nebo
automobily pohybující se vysokou rychlostí napříč obrazovým polem
mohou být zkreslené, resp. může být při horizontálním panorámování
fotoaparátem zkreslený celý obraz)
66
Záznam videosekvencí
- Zubaté obrysy, barevné obrysy, moaré a světlé skvrny na zobrazovači
- Světlé oblasti nebo proužky ve scénách osvětlených blikající reklamou
a dalšími přerušovanými světelnými zdroji, resp. v případě
krátkodobého osvětlení objektu bleskem nebo jiným jasným
a krátkodobým zdrojem světla
- Blikání vyskytující se při použití motorického nastavení clony
•
Mějte na paměti, že při zvětšení obrazu aktuálního záběru objektivu
(
69) pomocí tlačítka X během filmování se může zobrazit šum
0
(náhodně rozmístěné jasně zbarvené pixely, závoj nebo proužky)
a neočekávané barvy.
•
Záznam videosekvencí se automaticky ukončí, pokud:
- Je dosaženo maximální délky
- Volič živého náhledu je otočen do jiného nastavení
-Je sejmut objektiv
•
Při záznamu videosekvencí nemiřte fotoaparátem do slunce ani do
jiných silných zdrojů světla. Nebudete-li dbát tohoto upozornění, může
dojít k poškození vnitřních obvodů fotoaparátu.
•
Zvuky vydávané fotoaparátem mohou být slyšitelné na zaznamenané
stopáži:
- Během automatického zaostřování
- Při použití motorického nastavení clony
- Během nastavování clony
- Při povolené redukci vibrací na objektivech s redukcí vibrací (VR)
•
Pokud je úroveň zvuku zobrazena červeně, je hlasitost příliš vysoká.
Upravte citlivost mikrofonu.
Záznam videosekvencí
67
Zobrazení odpočítávání
D
Odpočítávání se objeví v levém horním rohu zobrazovače cca 30 s před
automatickým ukončením živého náhledu.
•
Pokud byl spuštěn časovač uživatelskou funkcí c4 [Zpožď. pro vypn.
monitoru], odpočítávání se zobrazí černě 30 s před doběhnutím
časovače a změní barvu na červenou při dosažení posledních 5 s do
ukončení. Pokud je vybrána možnost [Žádný limit] v položce [Zpožď. pro vypn. monitoru] > [Živý náhled], může fotoaparát i přesto ukončit
podle potřeby živý náhled z důvodu ochrany svých vnitřních obvodů
před vysokými teplotami a podobně.
•
Odpočítávání se zobrazí červeně počínaje 30 s před vypnutím
fotoaparátu z důvodu ochrany jeho vnitřních obvodů. V závislosti na
snímacích podmínkách se může zobrazit časovač ihned při výběru
živého náhledu.
•
Mějte na paměti, že bez ohledu na dostupný čas (zobrazovaný v pravém
horním rohu monitoru) se živý náhled a záznam videosekvence
automaticky ukončí při doběhnutí časovače.
Úprava nastavení během záznamu videosekvence
D
•
Hlasitost sluchátek nelze upravovat během záznamu.
•
Pokud je aktuálně vybrána jiná možnost než I (vypnutý mikrofon), lze
citlivost mikrofonu změnit během probíhajícího záznamu.
nelze
I
vybrat.
68
Záznam videosekvencí
Zaostřování během záznamu videosekvence
A
Zaostřit lze rovněž namáčknutím tlačítka spouště do poloviny.
Zvětšení obrazu živého náhledu
A
Stisknutím tlačítka X zvětšete obraz aktuálního záběru objektivu na
monitoru (
stiskněte tlačítko
nastavené zvětšení.
61). Chcete-li během záznamu vyžívat 100% zvětšení,
0
. Stisknutím tlačítka W (M) obnovíte předchozí
X
Záznam videosekvencí
69
Fotografování během filmování
Během filmování lze pořizovat snímky
stisknutím tlačítka spouště až na doraz.
Výsledný snímek bude mít poměr stran
16 : 9.
•
Při pořízení snímku na zobrazovači
blikne symbol
•
Snímky lze pořizovat v průběhu
záznamu. Fotografování nepřeruší
záznam videosekvence.
Fotografování během filmování
D
•
Mějte na paměti, že snímky lze pořizovat i tehdy, když není zaostřeno na
objekt.
•
Snímky se zaznamenávají v rozměrech aktuálně vybraných pro velikost
obrazu videosekvencí.
•
Snímky jsou bez ohledu na možnost vybranou pro kvalitu obrazu
zaznamenány ve formátu [JPEG Jemný
•
Snímky se zaznamenají na kartu ve slotu vybraném v položce [Cílové
umístění] v menu videosekvencí.
•
Snímací frekvence režimů sériového snímání se mění v závislosti na
možnosti vybrané v položce [Vel. obrazu/snímací frekv.]. Během
záznamu se při každém stisknutí tlačítka spouště pořídí pouze jeden
snímek.
•
V rámci každé videosekvence lze pořídit až 50 snímků.
•
Snímky pořízené během filmování se automaticky nezobrazí po
expozici, a to ani při výběru možnosti [Zapnuto] v položce [Kontrola snímků] v menu přehrávání.
C
.
].
c
70
Záznam videosekvencí
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.