• Внимательно прочтите данное руководство, прежде
чем начать работать с фотокамерой.
• Для обеспечения надлежащего использования
фотокамеры ознакомьтесь с информацией в разделе
«Меры безопасности» (с. xiii).
• После прочтения данного руководства храните его в
легкодоступном месте для дальнейшего использования.
ЦИФРОВАЯ ФОТОКАМЕРА
Подробное руководство
пользователя
Ru
Ваши изображения. Весь мир.
D5600 Model Name: N1538
Всегда на связи
Добро пожаловать в SnapBridge — новая семья услуг компании Nikon для
обогащения Вашего опыта работы с изображениями. SnapBridge
устраняет барьер между фотокамерой и совместимым интеллектуальным
устройством, посредством сочетания энергосберегающей технологии
Bluetooth
Вы захватываете с помощью фотокамеры Nikon и объективов,
автоматически передаются на устройство по мере их съемки. Их даже
можно легко загружать на облачный сервис хранения данных,
предлагающий доступ на всех Ваших устройствах. Вы можете
обмениваться своим восхищением в любое время и в любом месте.
® (BLE) и специализированного приложения. Истории, которые
Для начала загрузите приложение SnapBridge!
Воспользуйтесь преимуществом широкого
диапазона приспособлений путем загрузки
приложения SnapBridge на Ваше
интеллектуальное устройство. Через несколько
простых шагов, это приложение подключит Вашу
фотокамеру Nikon к совместимому iPhone®, iPad®
и/или iPod touch® или интеллектуальным
устройствам, работающим на операционной
системе Android
бесплатно в App Store® компании Apple, на
Google Play™ и на следующем веб-сайте:
http://snapbridge.nikon.com
Для получения самой последней информации
о SnapBridge посетите веб-сайт компании Nikon для Вашего региона (0 xxi).
™. SnapBridge можно скачать
Потрясающий опыт работы с изображениями, который
предлагает SnapBridge…
Автоматическая передача изображения с фотокамеры
на интеллектуальное устройство, благодаря
постоянному сетевому подключению между двумя
устройствами — помогает, как никогда просто,
делиться своими снимками онлайн
Загрузка фотографий и уменьшенных изображений на
облачный сервис NIKON IMAGE SPACE
Диапазон услуг, которые обогащают Вашу работу с
изображениями, включая:
• Дистанционное управление фотокамерой
• Отпечаток до двух единиц кредитных данных
(например, авторские права, комментарии,
текст и логотипы) на снимках
Nikon D5600, AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G VR
• Автоматическое обновление информации о
дате и времени фотокамеры и информации о
местоположении
• Получение обновлений прошивки
фотокамеры
i
Чтобы наилучшим образом использовать все возможности
фотокамеры, внимательно прочтите все инструкции и сохраните их
в таком месте, где с ними смогут ознакомиться все пользователи
данного изделия в дальнейшем.
Символы и обозначения
Для упрощения поиска необходимой информации используются следующие
символы и обозначения:
Этим символом обозначены предупреждения; с данной
информацией необходимо ознакомиться перед тем, как
D
приступить к использованию, чтобы избежать
повреждения фотокамеры.
Этим символом обозначены примечания; с данной
информацией необходимо ознакомиться перед началом
A
работы с фотокамерой.
Этот символ обозначает ссылки на другие страницы
0
данного руководства.
Пункты меню, параметры и сообщения, отображаемые на мониторе
фотокамеры, набраны жирным шрифтом.
Настройки фотокамеры
Объяснения в данном руководстве даны с учетом использования заводских
настроек.
Nikon Manual Viewer 2
Установите приложение Nikon Manual Viewer 2 на Ваш смартфон
или планшетный компьютер для просмотра руководств к
цифровым фотокамерам Nikon в любое время и в любом месте.
Nikon Manual Viewer 2 можно скачать бесплатно в App Store и на
Google Play.
требует подключения к Интернету, за которое может взиматься
плата Вашим поставщиком услуг телефонной связи или услуг сети
Интернет.
Загрузка приложения и любых руководств к изделиям
A Меры безопасности
Перед началом работы с фотокамерой прочтите сведения о мерах
безопасности в разделе «Меры безопасности» (0 xiii–xvi).
ii
Оглавление
Для Вашей безопасности.................................................................... xiii
Уведомления......................................................................................... xvii
Bluetooth и Wi-Fi (Беспроводная локальная сеть)...................... xxii
Введение1
Знакомство с фотокамерой ................................................................... 1
Корпус фотокамеры .......................................................................................... 1
Диск выбора режимов ..................................................................................... 4
Для предотвращения повреждения имущества или получения травм полностью
прочтите раздел «Для Вашей безопасности» прежде, чем использовать изделие.
Храните данные инструкции по технике безопасности в доступном месте, где с ними
смогут ознакомиться все, кто использует данное изделие.
ОПАСНО: Несоблюдение предостережений, отмеченных данным символом,
приводит к высокому риску смерти или получению серьезной травмы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Несоблюдение предостережений, отмеченных данным
символом, может привести к смерти или получению серьезной травмы.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Несоблюдение предостережений, отмеченных данным
символом, может привести к травме или повреждению имущества.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Не используйте во время ходьбы или за рулем транспортного средства.
Несоблюдение этой меры предосторожности может стать причиной несчастных
случаев или прочих травм.
• Не разбирайте и не модифицируйте изделие. Не касайтесь внутренних
частей, которые стали обнажены в результате падения изделия или другого
несчастного случая.
Несоблюдение этих предостережений может привести к поражению
электрическим током или другой травме.
• При обнаруж ении любых неисправностей, как например, дым, жар или
необычный запах, исходящие от изделия, немедленно отсоедините батарею
или источник питания.
Дальнейшая эксплуатация может привести к возгоранию, ожогам или другим
травмам.
• Не подвергайте воздействию влаги. Не берите мокрыми руками. Не берите
штекер мокрыми руками.
Несоблюдение этих предостережений может привести к возгоранию или
поражению электрическим током.
• Не допускайте длительного контакта кожи с изделием , когда оно включено
или подключено к розетке питания.
Несоблюдение данного предостережения может привести к
низкотемпературным ожогам.
• Не используйте данное изделие в присутствии воспламеняющейся пыли или
газа, как например, пропан, газолин или аэрозоли.
Несоблюдение данного предостережения может привести к взрыву или
возгоранию.
xiii
• Не смотрите нап рямую на солнце или другие источники яркого света через
объектив или фотокамеру.
Несоблюдение данного предостережения может привести к нарушению зрения.
• Не направляйте вспышку или вспомогательную подсветку АФ на водителя
транспортного средства.
Несоблюдение данного предостережения может привести к несчастным случаям.
• Держите данное изделие в недоступном для детей месте.
Несоблюдение данного предостережения может привести к травме или
неисправности изделия. Кроме того, имейте в виду, что небольшие детали
представляют собой опасность удушья. Если ребенок проглотил любую часть
данного изделия, немедленно обратитесь за медицинской помощью.
• Не запутывайте, не оборачивайте и не перекручивайте ремни вокруг шеи.
Несоблюдение данного предостережения может привести к несчастным случаям.
• Не используйте батареи, зарядные устройства или сетевые блоки питания,
не предназначенные для использования с данным изделием. При
использовании батарей, зарядных устройств или сетев ых блоков питания,
предназначенных для использования с данным изделием, запрещается:
- Пов реждать, модифицировать, тянуть или сгибать шнуры или кабели,
помещать их под тяжелыми объектами или подвер гать их воздействию
высоких температур или открытого огня.
- Использовать конверторы, предназна ченные для преобразования с одной
величины напряжения на другую или с инверторами.
Несоблюдение этих предостережений может привести к возгоранию или
поражению электрическим током.
• Не берите штекер во время зарядки изделия и не используйте сетевой блок
питания во время грозы.
Несоблюдение данного предостережения может привести к поражению
электрическим током.
• Не касайтесь голыми руками в местах, подверженных воздействию
чрезвычайно высоких или низких температур.
Несоблюдение данного предостережения может привести к ожогам или
обморожению.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
• Не оставляйте объектив, направленный на солнце или другие сильные
источники света.
Свет, сфокусированный на объективе, может привести к пожару или
повреждению внутренних частей изделия. При съемке освещенных сзади
объектов, следите за тем, чтобы солнце не попадало в кадр. Солнечный свет,
сфокусированный внутри фотокамеры, когда солнце находится близко к кадру,
может привести к возгоранию.
xiv
• Выключите данное изделие, если его использование запрещено. О тключите
беспроводные функции, если использование беспроводного оборудования
запрещено.
Радиоизлучение, испускаемое данным изделием, может повлиять на
оборудование, используемое на борту самолета или в больницах или других
медицинских учреждениях.
• Извлеките батарею и отключите сетевой блок питания, если данное изделие
не будет использоваться в течение длительного периода времени.
Несоблюдение данного предостережения может привести к возгоранию или
неисправности изделия.
• Не касайтесь подвиж ных деталей объектива или других подвижных
деталей.
Несоблюдение данного предостережения может привести к травме.
• Не фотографируйте со вспышкой при контакте или на близком расстоянии
от кожи или объектов.
Несоблюдение данного предостережения может привести к ожогам или
возгоранию.
• Не оставляйте изделие в местах, где оно будет подвергаться воздействию
чрезвычайно высоких температур в течение длительного периода времени,
как например, в закрытом автомобиле или под прямыми солнечными
лучами.
Несоблюдение данного предостережения может привести к возгоранию или
неисправности изделия.
ОПАСНО (Батареи)
• Обращайтесь с батареями правильно.
Несоблюдение следующих предостережений может привести к протечке,
перегреву, разрыву или возгоранию батарей:
- Используйте только перезаряжаемые батареи, одобренные для использования
с данным изделием.
- Не подвергайте батареи воздействию огня или перегреву.
-Не разбирайте.
- Не замыкайте накоротко контакты, касаясь их бусами, шпильками для волос или
другими металлическими предметами.
- Не подвергайте батареи или изделия, куда они вставлены, сильным ударам.
• Не пытайтесь зарядить перезаряжаемые батареи EN-EL14a с помощью
зарядного устройства, не предназначенного для да нной цели.
Несоблюдение данного предостережения может привести к протечке, перегр еву,
разрыву или возгоранию батарей.
• Если жидкость из батареи попала в глаза, промойте глаза большим
количеством чистой воды и немедленно обратитесь за медицинской
помощью.
Отсрочка обращения к врачу может привести к травме глаза.
xv
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ (Батареи)
• Держите батареи в недоступном для детей месте.
Если ребенок проглотил батарею, немедленно обратитесь за медицинской
помощью.
• Не погружайте батареи в воду и не подвергайте воздействию дождя.
Несоблюдение данного предостережения может привести к возгоранию или
неисправности изделия. Немедленно высушите изделие полотенцем или
похожим предметом, если изделие намокло.
• Немедленно прекратите использование изделия, если Вы заметили какиелибо изменения в батареях, как например, изменение цвета или формы.
Прекратите зарядку перезаряжаемых батарей EN-EL14a, если они не
заряжаются за определенный период времени.
Несоблюдение данных предостережений может привести к протечке, перегреву,
разрыву или возгоранию батарей.
• Перед утилизацией изолируйте контакты батареи с помощью ленты.
Может возникнуть перегрев, разрыв или возгорание, если контакты будут
касаться металлических предметов. Выполняйте переработку или утилизацию
батарей в соответствии с местным законодательством.
• Если жидкость из батареи попала на кожу или одежду человека, немедленно
промойте пораженную область большим количеством чистой воды.
Несоблюдение данного предостережения может привести к раздражению кожи.
xvi
Уведомления
• Никакая часть руководств, включенных
в комплект поставки изделия, не может
быть воспроизведена, передана,
переписана, сохранена в
информационно-поисковой системе
или переведена на любой язык, в
любой форме, любыми средствами без
предварительного письменного
разрешения компании Nikon.
• Компания Nikon оставляет за собой
право в любое время без
предварительного уведомления
изменять внешний вид и технические
характеристики устройств и
программного обеспечения,
описанных в данных руководствах.
Примечания для пользователей в Европе
ВНИМАНИЕ
: УСТАНОВКА НЕВЕРНОГО ТИПА БАТАРЕИ МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К
ВОЗНИКНОВЕНИЮ РИСКА ВЗРЫВА. УТИЛИЗИРУЙТЕ ИСПОЛЬЗОВАННЫЕ БАТАРЕИ
СОГЛАСНО ИНСТРУКЦИЯМ.
Данный символ означает,
что электрическое и
электронное оборудование
должно утилизироваться
отдельно от бытовых
отходов.
Следующие замечания касаются только
пользователей в европейских странах:
• Данное изделие подлежит утилизации в
соответствующих пунктах сбора. Не
выбрасывайте изделие вместе с
бытовым мусором.
• Раздельный сбор и переработка
отходов помогают сберегать
природные ресурсы и предотвращают
отрицательные последствия для
здоровья людей и окружающей среды,
которые могут возникнуть из-за
неправильной утилизации.
• Подробные свед ения можно получить у
продавца или в местной организации,
ответственной за управление
отходами.
• Компания Nikon не несет
ответственности за какой-либо ущерб,
вызванный эксплуатацией данного
изделия.
• Были приложены все усилия, чтобы
обеспечить точность и полноту
приведенной в руководствах
информации. Компания Nikon будет
благодарна за любую информацию о
замеченных ошибках и упущениях,
переданную в ближайшее
представительство компании (адрес
предоставляется по запросу).
Этот символ на батарее
указывает на то, что данная
батарея подлежит
утилизации отдельно от
бытовых отходов.
Следующие замечания касаются только
пользователей в европейских странах:
• Все батареи, независимо от того,
промаркированы ли они этим
символом или нет, подлежат
утилизации в соответствующих пунктах
сбора. Не выбрасывайте их вместе с
бытовыми отходами.
• Подробные с ведения можно получить у
продавца или в местной организации,
ответственной за управление
отходами.
xvii
Уведомление о запрещении копирования или репродукции
Необходимо помнить, что даже простое обладание материалом, скопированным
или воспроизведенным цифровым способом с помощью сканера, цифровой
фотокамеры или другого устройства, может преследоваться по закону.
• Материалы, копирование или
воспроизведение которых запрещено
законом
Не копируйте и не воспроизводите
денежные банкноты, монеты, ценные
бумаги, ценные государственные
бумаги и ценные бумаги органов
местного самоуправления, даже если
такие копии и репродукции отмечены
штампом «образец».
Запрещено копирование и
репродукция денежных банкнот, монет
и ценных бумаг других государств.
Запрещено копирование и
репродукция негашеных почтовых
марок и почтовых открыток,
выпущенных государством, без
письменного разрешения
государственных органов.
Запрещено копирование и
репродукция печатей
государственных учреждений и
документов, заверенных в
соответствии с законодательством.
• Предупреждения на копиях и репродукциях
Копии и репродукции ц енных бумаг,
выпущенных частными компаниями
(акции, векселя, чеки, подарочные
сертификаты и т. д.), проездных
билетов или купонов помечаются
предупреждениями согласно
требованиям государственных
органов, кроме минимального числа
копий, необходимых для
использования компанией в деловых
целях. Не копируйте и не
воспроизводите государственные
паспорта; лицензии, выпущенные
государственными учреждениями и
частными компаниями; удостоверения
личности и такие документы, как
пропуски или талоны на питание.
• Уведомления о соблюдении авторских прав
В соответствии с законом об авторских
правах, фотографии или записи работ,
защищенных авторским правом,
созданные с помощью данной
фотокамеры, не могут быть
использованы без разрешения
владельца данного авторского права.
Исключение составляет личное
использование, но имейте в виду, что
даже личное использование может
быть ограничено в случае
использования фотографий или
записей экспозиций или живых
представлений.
xviii
Утилизация устройств хранения данных
Следует учитывать, что при удалении изображений или форматировании карт
памяти или других устройств хранения данных исходные данные уничтожаются не
полностью. В некоторых случаях файлы, удаленные с отслуживших свой срок
устройств хранения данных, можно восстановить с помощью имеющихся в продаже
программных средств. Информацией личного характера могут воспользоваться
злоумышленники. Обеспечение конфиденциальности таких данных является
обязанностью пользователя.
Прежде чем утилизировать неиспользуемые устройства хранения данных или
передать право собственности на них другому лицу, удалите всю информацию с
помощью имеющегося в продаже специального программного обеспечения или
отформатируйте устройство, а затем заполните его изображениями, не
содержащими личной информации (например, видами чистого неба).
также заменить снимки, выбранные для ручной настройки (0 149).
отдать фотокамеру или передать право на владение фотокамерой другому лицу,
необходимо также с помощью параметра Wi-Fi > Сброс настроек соединения
(0 272) в меню настройки фотокамеры удалить любую личную информацию о сети.
При физическом уничтожении устройств хранения данных следует соблюдать
осторожность, чтобы не пораниться.
AVC Patent Portfolio License
Данный продукт имеет лицензию AVC Patent Portfolio License для личного и
некоммерческого использования клиентом в целях (i) кодирования видео в
соответствии со стандартом AVC («видеосодержимое AVC») и/или (ii) декодирования
видеосодержимого AVC, закодированного клиентом в рамках личной и
некоммерческой деятельности и/или полученного от поставщика
видеосодержимого, имеющего лицензию на предоставление видеосодержимого
AVC. Эта лицензия не распространяется на любое другое использование, а также не
подразумевается для такого использования. Дополнительную информацию можно
получить от MPEG LA, L.L.C. См. веб-сайт
http://www.mpegla.com
Не забудьте
Прежде чем
xix
Используйте только электронные принадлежности компании Nikon
Фотокамеры Nikon изготавливаются по высочайшим стандартам с установкой
сложных электронных схем. Только фирменные электронные принадлежности
Nikon (в том числе зарядные устройства, батареи, сетевые блоки питания и
вспышки), одобренные компанией Nikon специально для использования с данной
моделью цифровой фотокамеры, полностью соответствуют необходимым
эксплуатационным параметрам и требованиям техники безопасности для данной
электронной схемы.
Использование электронных принадлежностей сторонних
производителей может повредить фотокамеру и аннулировать
гарантию Nikon. Использование аккумуляторных литий-ионных
батарей сторонних производителей, на которых нет
голографического знака Nikon (см. справа), может привести к
нарушению работы фотокамеры, а также к сильному нагреванию, воспламенению,
разрушению или протечке батарей.
Для получения сведений о дополнительных принадлежностях Nikon обратитесь к
официальному местному дилеру компании Nikon.
xx
D Пользуйтесь только фирменными принадлежностями Nikon
Только фирменные принадлежности Nikon, одобренные компанией Nikon
специально для использования с Вашей моделью цифровой фотокамеры,
полностью соответствуют необходимым эксплуатационным параметрам и
требованиям техники безопасности. Использование принадлежностей, не
произведенных компанией Nikon, может повредить фотокамеру и
послужить причиной аннулирования гарантии Nikon.
A Перед съёмкой важных событий
Перед съёмкой важных событий, например свадьбы, или перед тем, как
взять фотокамеру в путешествие, сделайте пробный снимок, чтобы
убедиться в правильности работы фотокамеры. Компания Nikon не несет
ответственность за убытки или упущенную выгоду, возникшие в результате
неправильной работы изделия.
A Постоянное совершенствование
В рамках развиваемой компанией Nikon концепции «постоянного
совершенствования» пользователям регулярно предоставляются
обновляемая информация о поддержке выпущенных продуктов и учебные
материалы на следующих сайтах:
• Для пользователей в США: http://www.nikonusa.com/
• Для пользователей в Европе и Африке: http://www.europe-nikon.com/support/
• Для пользователей в странах Азии, Океании и Ближнего Востока:
http://www.nikon-asia.com/
Посетите один из этих сайтов, чтобы получить последнюю информацию об
изделиях, ответы на часто задаваемые вопросы, а также общие
рекомендации по фотосъёмке и обработке цифровых изображений.
Дополнительные сведения можно получить у региональных
представителей компании Nikon. Контактную информацию см. на сайте:
http://imaging.nikon.com/
xxi
Bluetooth и Wi-Fi (Беспроводная локальная
сеть)
Данное изделие контролируется Правилами экспортного контроля США (EAR).
Разрешение правительства США не требуется для экспорта в страны, отличные от
стран, перечисленных далее, на которые на момент написания данного сообщения
распространяется эмбарго или особый контроль: Куба, Иран, Северная Корея, Судан
и Сирия (список может быть изменен).
Использование беспроводных устройств может быть запрещено в некоторых
странах или регионах. Обратитесь в сервисный центр компании Nikon перед
использованием беспроводных функций данного изделия за пределами страны, в
которой устройство было приобретено.
xxii
Памятка для пользователей в Европе
Настоящим корпорация Nikon заявляет, что тип радиооборудования
D5600 соответствует требованиям Директивы 2014/53/EU.
Полный текст декларации соответствия в ЕС доступен по следующему
адресу:
Хотя одним из преимуществ да нного изделия является то, что оно позволяет другим
лицам свободно подключаться для беспроводного обмена данными в любом месте
в пределах радиуса действия, если не установлена защита, то может произойти
следующее:
• Хищение данных: Злоумышленники могут перехватить данные при беспроводной
передаче с целью кражи идентификаторов, паролей и другой личной информации.
• Несанкционированный доступ: Несанкционированные пользователи могут
получить доступ к сети и изменить данные или выполнить другие злоумышленные
действия. Имейте в виду, что из-за конструкции беспроводных сетей
определенные атаки могут позволить осуществить несанкционированный доступ
даже при включенной функции защиты.
• Незащищенные сети: Подключение к открытым сетям может привести к
несанкционированному доступу. Используйте только безопасные сети.
xxiii
Информация для декларации Таможенного Союза/сертификата
Дата изготовления: См. заднюю обложку руководства пользователя
Изготовитель: "Никон Корпорейшн",
Импортер: ООО "Никон",
D5600
Страна изготовления: Таиланд
Сертификат / декларация соответствия: ТС N RU Д-JP.АЯ46.B.87886
Срок действия: с 05.08.2016 по 17.12.2018
Орган по сертификации: ФБУ "РОСТЕСТ-МОСКВА"
Зарядное устройство MH-24
Страна изготовления: Малайзия
Сертификат / декларация соответствия: № ТС RU C-MY.АГ21.B.00227
Срок действия: с 25.07.2013 по 24.07.2018
Орган по сертификации: АНО "Центр "ГОСТ АЗИЯ РУС"
Литий-ионная аккумуляторная батарея EN-EL14a
Сертификат / декларация соответствия: РОСС JP.АЯ46.Д72524
Срок действия: с 06.05.2016 по 25.08.2018
Орган по сертификации: "РОСТЕСТ-Москва"
Адрес: 105120, РОССИЯ, город Москва,
пер. Сыромятнический 2-й. д. 1,
телефон: +7 (495) 663-77-64
xxiv
Введение
Знакомство с фотокамерой
Ознакомьтесь с элементами управления фотокамерой и средствами
отображения информации. При необходимости отметьте этот
раздел закладкой и обращайтесь к нему во время чтения остальных
разделов руководства.
Закройте крышку разъема, если разъемы не используются.
посторонних предметов в разъемы может повлиять на передачу данных.
Попадание
D Динамик
Не помещайте динамик близко к магнитным устройствам.
несоблюдения данного предостережения могут быть повреждены данные,
записанные на магнитных устройствах.
Примечание: Дисплей, на котором включены все индикаторы, показан
исключительно для наглядности.
7Введение
A Выключение монитора
Чтобы убрать съемочную информацию с монитора, нажмите кнопку R или
нажмите спусковую кнопку затвора наполовину.
автоматически, если не производятся никакие действия в течение 8 секунд
(чтобы узнать, как выбрать продолжительность работы монитора до его
автоматического отключения, см. Таймеры авт. выключения на стр. 240).
Монитор также отключится, если Вы закроете датчик видоискателя или
посмотрите через видоискатель.
Монитор отключается
A Автовыключение информационного экрана
Датчик видоискателя автоматически выключит информационный экран,
если Вы посмотрите в видоискатель, когда активен таймер режима
ожидания.
видоискатель.
информационного экрана с помощью параметра Автовыключ. инф. экрана (0 265) в меню настройки.
выбранного параметра, информационный экран выключится после
истечения таймера режима ожидания.
Дисплей снова включится, когда Вы перестанете использовать
При необходимости можно предотвратить отключение
Однако имейте в виду, что независимо от
8Введение
❚❚ Live View и Режим видеосъемки
Кнопка R
Чтобы запустить режим live view, поверните
переключатель live view во время
фотосъемки с использованием
видоискателя (0 47).
кнопку R для переключения между
настройками монитора, как показано ниже.
Затем можно нажать
Отображение подробных
индикаторов снимков
Отображение основных
индикаторов снимков
* Рамка кадрирования, показывающая записанную область, отображается во
время записи видео; отмеченные кругами области указывают края
кадрирования видеоролика (область за пределами рамки кадрирования
видео выделена серым при отображении индикаторов видеоролика).
*
Отображение индикаторов
видеороликов (0 164)
Индикаторы не
отображаются
Сетка кадрирования
*
*
*
9Введение
Экран Live view
w
e
t
r
y
q
u
Режим съемки
q
Индикатор ручной
w
настройки видео
Оставшееся время
e
Понижение шума ветра
r
Чувствительность
t
микрофона
Уровень звука
y
Точка фокусировки
u
10 Введение
ЭлементОписание0
Режим, выбранный на данный
момент с помощью диска выбора
режимов.
Отображается при выборе Вкл. для
Ручная настройка видео в режиме M.169
Количество оставшегося времени до
автоматического окончания режима
Отображается, когда до
live view.
окончания съемки остается 30 или
менее секунд.
Отображается при выборе Вкл. для
Настройки видео > Понижение
шума ветра в меню режима съемки.
Чувствительность микрофона для
записи видеороликов.
Уровень звука для записи звука.
Отображается красным цветом, если
уровень слишком высок;
соответственно отрегулируйте
чувствительность микрофона.
Текущая точка фокусировки.
Информация на экране зависит от
параметра, выбранного для режима
зоны АФ (0 89).
47, 58, 65,
118
169
169
169
11
49
ЭлементОписание0
!3
!2
!1
!0oi
Размер кадра
i
видеоролика
Режим фокусировкиТекущий режим фокусировки.83
o
Режим зоны АФТекущий режим зоны АФ.89
!0
Иконка «Нет видео»
!1
Оставшееся время
!2
(режим видео)
Индикатор экспозиции
!3
Размер кадра видеоролика, который
записывается в режиме съемки
видеороликов.
Обозначает, что запись
видеороликов невозможна.
Оставшееся время записи в режиме
съемки видеороликов.
Показывает, будет ли снимок недоили переэкспонирован при текущих
настройках (только режим M).
168
—
165
124
D Индикация обратного отсчета
За 30 с до автоматического окончания режима live view будет показан
обратный отсчет (0 10); таймер станет красным за 5 с до окончания таймера
автоматического выключения (0 240), или если вскоре завершится режим
live view, чтобы защитить внутренние схемы фотокамеры.
условий съемки, таймер может появиться сразу, когда будет выбран режим
Видеозапись закончится автоматически, когда истечет таймер,
live view.
независимо от количества доступного времени записи.
В зависимости от
11Введение
Кнопка
Кнопка P
Фотосъемка с
использованием
видоискателя
Live view
P
Чтобы изменить настройки в нижней части
информационного экрана, нажмите кнопку
P, затем выделите пункты с помощью
мультиселектора и нажмите J для
просмотра параметров для выделенного
элемента. Также можно изменить
настройки, нажав кнопку P во время
режима live view.
• Качество изображения (0 98)
• Размер изображения (0 100)
• Автобрекетинг (0 151)
• HDR (расшир. динам. диап.) (0 138)
• Активный D-Lighting (0 136)
• Баланс белого (0 140)
• Чувствительность ISO (0 107)
• Picture Control (0 155)
• Режим фокусировки (0 82)
• Режим зоны АФ (0 87)
• Замер экспозиции (0 128)
• Режим вспышки (0 102, 104)
• Коррекция вспышки (0 134)
• Коррекция экспозиции (0 132)
12 Введение
Монитор
Монитор можно наклонять и поворачивать, как показано ниже.
180°
Обычное использование: Приложите
монитор к фотокамере лицевой
стороной наружу.
обычно используется в этом
положении.
Съемка под малым углом: Наклоните
монитор вверх, чтобы сделать
снимки в режиме live view,
удерживая фотокамеру внизу.
Съемка под большим углом: Наклоните
монитор вниз, чтобы сделать
снимки в режиме live view,
удерживая фотокамеру наверху.
Автопортреты: Используется для
съемки автопортретов в режиме
live view.
показывается зеркальное
изображение того, что будет
получено на окончательном
снимке.
На мониторе
Монитор
90°
180°
13Введение
D Использование монитора
Аккуратно поворачивайте монитор в пределах указанного диапазона.
прилагайте усилия.
фотокамеру или монитор.
не используется, приложите его к корпусу фотокамеры лицевой стороной
вниз.
Не поднимайте и не переносите фотокамеру, удерживая ее за монитор.
Несоблюдение этого правила может повредить фотокамеру.
Несоблюдение этих правил может повредить
Чтобы предохранить монитор, когда фотокамера
Не
14 Введение
Использование сенсорного экрана
Монитор с сенсорным экраном поддерживает следующие
операции:
Провести
Проведите пальцем на короткое
расстояние влево или вправо по монитору.
Переместить
Переместите палец по монитору.
Развести/Свести
Поместите два пальца на мониторе и
разведите или сведите их вместе.
15Введение
D Сенсорный экран
Сенсорный экран реагирует на статическое электричество и может не
реагировать, если он покрыт защитными пленками сторонних
производителей или при касании ногтем или рукой в перчатке.
прилагайте чрезмерных усилий или не касайтесь экрана острыми
предметами.
Не
D Использование сенсорного экрана
Сенсорный экран может не реагировать, как положено, если Вы
попытаетесь использовать его, касаясь экрана ладонью или пальцем в
другом месте экрана.
касаетесь экрана слишком мягко, Ваши пальцы перемещаются слишком
быстро или на слишком короткое расстояние, или не остаются в контакте с
экраном, или если движение двух пальцев при сведении или разведении не
скоординированы правильно.
Он может не распознать другие жесты, если Вы
A Включение/выключение функции сенсорных кнопок управления
Сенсорные кнопки управления можно включить или отключить с помощью
параметра Сенсорные кнопки управл. в меню настройки (0 263).
Выберите Включить, чтобы включить сенсорные кнопки управления для
съемки, просмотра и навигации по меню или Только просмотр, чтобы
включить сенсорные кнопки управления только для просмотра.
16 Введение
Фотосъемка с использованием сенсорного экрана
Коснитесь символов на экране режима съемки, чтобы
отрегулировать настройки фотокамеры (имейте в виду, что не все
символы будут реагировать на операции с сенсорным экраном).
время работы режима live view также можно сделать фотографию
путем касания монитора.
❚❚ Фотосъемка с использованием видоискателя
Используйте сенсорный экран для регулировки настроек на
информационном экране (0 6).
Выбор сюжета/эффекта
В сюжетном режиме и режиме спецэффектов (0 58, 65) можно
коснуться символа режима съемки, чтобы выбрать сюжет или
Коснитесь x или y для просмотра разных параметров и
эффект.
коснитесь данного символа, чтобы сделать выбор и вернуться к
предыдущему дисплею.
Выдержка и диафрагма
В режимах S, A и M можно коснуться символа w рядом с индикацией
выдержки или диафрагмы для просмотра элементов управления
x и y, которых можно коснуться, чтобы выбрать новое значение.
Коснитесь 1, чтобы выйти после окончания операции.
Во
17Введение
Параметры съемки
Для изменения настроек фотокамеры (0 12) коснитесь символа z в
нижнем правом углу дисплея, а затем коснитесь символов для
отображения параметров для соответствующих настроек.
Коснитесь необходимого параметра, чтобы выбрать его и вернуться
к предыдущему дисплею.
Если будет предложено выбрать значение,
как показано на рисунке справа, измените
значение, коснувшись u или v, а затем
коснитесь номера или 0, чтобы выбрать
его и вернуться к предыдущему дисплею.
Чтобы выйти без изменения настроек,
коснитесь 2.
18 Введение
❚❚ Фотосъемка в режиме Live View
Используйте сенсорный экран, чтобы делать фотографии и
регулировать настройки.
Съемка фотографий (Сенсорный спуск)
Коснитесь объекта на мониторе, чтобы
выполнить фокусировку.
блокируется, пока Вы не поднимете палец с
монитора, чтобы сделать снимок (имейте в
виду, что сенсорный спуск нельзя
использовать для фокусировки, когда
выбран параметр MF— ручная фокусировка для режима
фокусировки).
сенсорной фокусировке см. стр. 83.
Чтобы выключить сенсорный спуск,
коснитесь значка справа.
изменится на 7, указывая на то, что
спуск затвора больше нельзя выполнить,
когда Вы поднимаете палец с монитора.
Сенсорный спуск остается выключенным (7) во время записи
видеоролика, но можно выполнить повторную фокусировку в
любое время путем касания объекта на мониторе.
Для получения более подробной информации о
Фокусировка
Иконка
19Введение
D Выполнение снимков с использованием параметров съемки нажатием
Спусковую кнопку затвора можно использовать для фокусировки и
выполнения снимков, даже когда символ 3 отображается, чтобы показать,
что параметры съемки касанием активны.
затвора, чтобы сделать фотографии в режиме непрерывной съемки (0 76) и
во время записи видеороликов.
использовать только для того, чтобы делать снимки по одному в режиме
непрерывной съемки и нельзя использовать для съемки фотографий во
время записи видеороликов.
В режиме автоспуска (0 79) фокусировка блокируется на выбранном
объекте, когда Вы касаетесь монитора и таймер начинает отсчет, когда Вы
поднимаете палец с экрана.
спускается примерно через 10 с после запуска таймера; задержку и
количество снимков можно изменить с помощью пользовательской
настройки c3 (Автоспуск, 0 241).
Количество снимков больше 1, фотокамера автоматически сделает снимки
по одному пока не будет записано выбранное количество снимков.
При настройках по умолчанию затвор
Используйте спусковую кнопку
Параметры съемки касанием можно
Если параметр, выбранный для
20 Введение
Выбор сюжета/эффекта
В сюжетном режиме и режиме спецэффектов (0 58, 65) можно
коснуться символа режима съемки, чтобы выбрать сюжет или
эффект.
Коснитесь x или y для просмотра разных параметров и
коснитесь данного символа, чтобы сделать выбор и вернуться к
предыдущему дисплею.
Выдержка и диафрагма
В режимах S, A и M касание выдержки или диафрагмы отображает
элементы управления x и y, которых можно коснуться для выбора
нового значения.
операции.
Коснитесь 1, чтобы выйти после окончания
21Введение
Параметры съемки
В режиме live view при нажатии кнопки P или касании символа z на
мониторе активируется информационный экран (0 12, 166).
Коснитесь настройки для просмотра параметров, а затем коснитесь
необходимого параметра для выбора и возврата в режим live view.
Если будет предложено выбрать значение,
как показано на рисунке справа, измените
значение, коснувшись u или v, а затем
коснитесь номера или 0, чтобы выбрать
его и вернуться к предыдущему дисплею.
Чтобы выйти без изменения настроек,
коснитесь 2.
22 Введение
Просмотр снимков
Сенсорный экран можно использовать для следующих операций
просмотра (0 56, 184).
Просмотр
других
изображений
Быстрая
прокрутка для
просмотра
других
изображений
Увеличение
(только
снимки)
Проведите влево или вправо для
просмотра других изображений.
В режиме полнокадрового
просмотра, коснитесь нижней
части экрана, чтобы отобразить
полосу прокрутки кадра, а затем
переместите палец влево или
вправо для быстрой прокрутки к
другим снимкам.
Полоса прокрутки кадра
Используйте жесты разведения и
сведения для увеличения и
уменьшения и перемещения для
прокрутки экрана (0 196).
23Введение
Просмотр
уменьшенных
изображений
Просмотр
видеороликов
Управление
Для «уменьшения» до просмотра
уменьшенных изображений
(0 185), используйте жест
сведения в режиме
полнокадрового просмотра.
Используйте сведение и
разведение для выбора
количества изображений,
отображенных с 4, 12 или 80
кадрами.
Коснитесь управления на экране
для запуска просмотра видео
(видеоролики указываются
символом 1). Коснитесь дисплея,
чтобы приостановить или
возобновить просмотр, или
коснитесь 1, чтобы выйти в
полнокадровый просмотр (имейте
в виду, что некоторые символы на
дисплее просмотра видеоролика
не отвечают на операции касания
экрана).
24 Введение
Использование меню
Сенсорный экран можно использовать для следующих операций
меню.
Прокрутить
Выбор меню
Выберите
параметры/
отрегулируй
те настройки
Переместить вверх или вниз для
прокрутки.
Коснитесь символа меню, чтобы
выбрать меню.
Коснитесь пунктов меню, чтобы
отобразить опции и коснитесь
символов или ползунков, чтобы их
изменить. Чтобы выйти без
изменения настроек, коснитесь 1.
25Введение
Перед началом работы
Батарея заряжается
Зарядка закончена
Присоедините ремень фотокамеры
Надежно присоедините ремень к двум проушинам фотокамеры.
Зарядите батарею
Если используется сетевой переходник, поднимите штепсельную
вилку и подсоедините сетевой переходник, как показано на рисунке
ниже слева, убедитесь, что штекер вставлен до упора. Вставьте
батарею и подсоедините зарядное устройство к розетке.
Разряженная батарея будет полностью заряжена приблизительно
через 1 час 50 минут.
D Батарея и зарядное устройство
Прочтите и соблюдайте все предупреждения и меры предосторожности ,
приведенные на страницах xiii–xvi и 333–337 данного руководства.
26 Перед началом работы
Вставьте батарею и карту памяти
Перед установкой или извлечением батареи или карт памяти
убедитесь в том, что выключатель питания находится в положении
OFF (ВЫКЛ.).
батареей защелку батареи оранжевого цвета прижатой к одной
стороне.
вставлена.
Удерживая карту памяти, как показано на рисунке, вставьте ее в
фотокамеру до щелчка.
Вставьте батарею, как показано на рисунке, удерживая
Защелка удерживает батарею, когда батарея полностью
Защелка батареи
A Батарея для часов
Часы фотокамеры работают от отдельной аккумуляторной батареи, которая
заряжается при необходимости, когда в фотокамеру установлена основная
батарея. Трех дней зарядки достаточно для обеспечения работы часов
примерно в течение месяца. Если при включенной фотокамере на экране
появляется предупреждающее сообщение о том, что часы не настроены, это
означает, что батарея для часов полностью разряжена, и часы были
сброшены. Установите на часах правильные время и дату.
27Перед началом работы
❚❚ Извлечение батареи и карт памяти
16
GB
Извлечение батареи
Чтобы извлечь батарею, выключите
фотокамеру и откройте крышку
батарейного отсека. Нажмите на защелку
батареи в направлении, показанном
стрелкой, чтобы освободить батарею, а
затем выньте ее рукой.
Извлечение карт памяти
После того, как погаснет индикатор доступа
к карте памяти, выключите фотокамеру,
откройте крышку гнезда для карты памяти
и нажмите на карту памяти, чтобы ее
извлечь (q). Теперь карту памяти можно
вынуть рукой (w).
D Карты памяти
• Карты памяти могут нагреваться во время работы.
извлечении карты памяти из фотокамеры.
• Не извлекайте кар ты памяти из фотокамеры, не выключайте фотокамеру и
не отключайте источник питания во время форматирования, или в
процессе записи или копирования данных на компьютер, а также их
удаления с компьютера.
может привести к потере данных, повреждению фотокамеры или карты
памяти.
• Не прикасайтесь к контактам карты памяти пальцами или металлическими
предметами.
• Не сгибайте, не бросайте и не подвергайте карту памяти сильным
механическим нагрузкам.
• Не нажимайте сильно на корпус карты памяти.
предосторожности может повредить карту памяти.
• Не подвергайте воздействию воды, теплового излучения, высокой
влажности или прямого солнечного света.
• Не форматируйте карты памяти на компьютере.
28 Перед началом работы
Несоблюдение этих мер предосторожности
Будьте осторожны при
Несоблюдение этой меры
Откройте монитор
Откройте монитор, как показано на рисунке. Не прилагайте усилия.
29Перед началом работы
Присоедините объектив
Снимите защитную
крышку фотокамеры
Снимите заднюю защитную
крышку объектива
Метка крепления (объектив)
Метка крепления (фотокамера)
Совместите метки
крепления
Поверните объектив до щелчка, как показано на рисунке.
Следите, чтобы при снятом объективе или снятой защитной крышке
фотокамеры внутрь фотокамеры не попала пыль. Обычно для
наглядности в данном руководстве используется объектив AF-P DX
NIKKOR 18–55 мм f/3,5–5,6G VR.
Не забудьте снять крышку объектива перед съемкой.
30 Перед началом работы
A Объективы с кнопками выдвижения/втягивания на корпусе объектива
Кнопка выдвижения/втягивания на корпусе объектива
Прежде чем приступить к использованию фотокамеры, снимите блокировку
и выдвиньте объектив.
на корпусе объектива (q), поверните кольцо зуммирования, как показано
на рисунке (w).
Съемка будет невозможна при втянутом
объективе; если отображается сообщение об
ошибке в результате включения фотокамеры
при втянутом объективе, поворачивайте
кольцо зуммирования до тех пор, пока
сообщение не исчезнет.
Удерживая нажатой кнопку выдвижения/втягивания
A Снятие объектива
Перед снятием или заменой объектива
убедитесь, что фотокамера выключена. Чтобы
снять объектив, поворачивайте его по часовой
стрелке (w), удерживая нажатой кнопку
отсоединения объектива (q). После снятия
объектива поставьте на место крышку
объектива и защитную крышку фотокамеры.
A Переключатели A-M, M/A-M и A/M-M
При использовании автофокусировки с
объективом, оборудованным переключателем
режима A-M, переместите переключатель в
положение A (если объектив имеет
переключатель M/A-M или A/M-M, выберите M/A
или A/M). Для получения информации о других объективах, которые могут
использоваться с данной фотокамерой, см. стр. 305.
31Перед началом работы
A Подавление вибраций (VR)
Функцию подавления вибраций можно
включить, выбрав Вкл. для Оптический VR в
меню режима съемки (0 232), если объектив
поддерживает этот параметр, или переведя
переключатель подавления вибраций
объектива в положение ON, если объектив
оборудован переключателем подавления
вибраций. Индикатор подавления вибраций
появляется на информационном экране, когда
функция подавления вибраций включена.
A Втягивание объективов с кнопками выдвижения/втягивания на корпусе объектива
Чтобы втянуть объектив, когда фотокамера не
используется, нажмите и удерживайте нажатой
кнопку выдвижения/втягивания на корпусе
объектива (q) и поверните кольцо
зуммирования в положение «L» (блокировка),
как показано на рисунке (w). Втяните объектив
перед тем, как снять его с фотокамеры, и будьте
осторожны, чтобы не нажать кнопку
выдвижения/втягивания на корпусе объектива во время установки или
отсоединения объектива.
32 Перед началом работы
Настройка фотокамеры
❚❚ Настройка с помощью смартфона или планшета
Прежде чем продолжить, проверьте фотокамеру, чтобы
убедиться, что батарея полностью заряжена, а на карте
памяти имеется свободное место. Установите
приложение SnapBridge на смартфоне или планшете
(далее – «смарт-устройство»), как описано внутри
передней крышки, и включите Bluetooth и Wi-Fi. Обратите внимание,
что фактическое соединение с фотокамерой будет выполнено с
помощью приложения SnapBridge; не используйте настройки
Bluetooth в приложении «Настройки» на Вашем смарт-устройстве.
Следующие инструкции относятся к версии 2.0 приложения
SnapBridge; для получения информации о последней версии см.
файл SnapBridge Руководство по сетевому подключению (PDF),
который можно скачать со следующего веб-сайта:
http://downloadcenter.nikonimglib.com
33Перед началом работы
Фактические дисплеи фотокамеры и смарт-устройства могут
1 Вверх
Кнопка J (выбор)
4 Влево2 Вп раво
3 Вниз
Мультиселектор
Выключатель питания
отличаться от показанных ниже.
1 Фотокамера: Включите фотокамеру.
Появится диалоговое окно выбора
языка.
Воспользуйтесь мультиселектором и кнопкой J для навигации
по меню.
Нажмите 1 и 3, чтобы выделить язык, и нажмите J, чтобы его
выбрать.
параметра Язык (Language) в меню настройки.
Язык можно изменить в любое время с помощью
34 Перед началом работы
2 Фотокамера: Когда отобразится
диалоговое окно, показанное справа,
нажмите J. Если диалоговое окно,
показанное справа, не отображается
или если фотокамеру нужно настроить
еще раз, выделите Подключ. к смарт-устройству в меню настройки и
нажмите J. Если Вы не хотите использовать смарт-устройство
для настройки фотокамеры, установите часы вручную (0 40).
3 Фотокамера/смарт-устройство: Начните
сопряжение.
• Android-устройства с поддержкой NFC:
Проверьте, что функция NFC на смартустройстве включена и прикоснитесь
символом H (N-Mark) на фотокамере к
антенне NFC смарт-устройства, чтобы
запустить приложение SnapBridge, а
затем следуйте инструкциям на экране
перед тем, как перейти к шагу 7. Если отобразится сайт загрузки
SnapBridge, скачайте и установите приложение до повторения
вышеуказанных шагов.
• iOS-устройства и Android-устройства без поддержки NFC: Нажмите кнопку
J фотокамеры, чтобы подготовить фотокамеру к сопряжению.
35Перед началом работы
4 Фотокамера: Убедитесь, что на дисплее
фотокамеры отображается
сообщение, показанное справа, и
подготовьте смарт-устройство.
5 Смарт-у стройство: Запустите приложение
SnapBridge и нажмите Выполнить сопряжение с фотокамерой. При
появлении запроса о выборе
фотокамеры коснитесь имени
фотокамеры.
6 Смарт-у стройство: Коснитесь имени
фотокамеры в диалоговом окне
«Выполнить сопряжение с
фотокамерой». При первом
сопряжении фотокамеры с iOSустройством появятся инструкции по
сопряжению; после прочтения
инструкций прокрутите до нижней
части дисплея и коснитесь Ясно. Если
будет предложено выбрать
принадлежность, снова коснитесь
имени фотокамеры (может возникнуть небольшая задержка
перед тем, как отобразится имя фотокамеры).
36 Перед началом работы
7 Фотокамера/смарт-устройство: Убедитесь, что на дисплее
фотокамеры и смарт-устройства отображается одно и то же
шестизначное число. В некоторых версиях iOS это число
может не отображаться; если число не отображается,
перейдите к шагу 8.
8 Фотокамера/смарт-устройство: Нажмите J на фотокамере и
коснитесь ПОДКЛЮЧИТЬ на смарт-устройстве (вид дисплея
может быть разным в зависимости от устройства и
операционной системы).
Фотокамера: Следуйте инструкциям на экране для завершения
настройки.
• Чтобы разрешить фотокамере добавлять в снимки данные о
местоположении, выберите Да в ответ на запрос «Загрузить со
смарт-устройства данные о местоположении?», а затем
включите службы определения местоположения на смартустройстве и включите функцию Опции автоматической ссылки > Синхронизировать данные о местоположении во
вкладке приложения SnapBridge.
• Чтобы синхронизировать часы фотокамеры со временем,
предоставленным смарт-устройством, выберите Да в ответ на запрос
«Синхронизировать часы со смарт-устройством?», а затем
включите функцию Опции автоматической ссылки >
Синхронизировать часы во вкладке приложения
SnapBridge.
Теперь смарт-устройство и фотокамера подключены друг к другу.
Любые снимки, снятые фотокамерой, будут автоматически
загружаться на смарт-устройство.
38 Перед началом работы
❚❚ Настройка с помощью меню фотокамеры
1 Вверх
Кнопка J (выбор)
4 Влево2 Вправо
3 Вниз
Мультиселектор
Выключатель питания
Часы фотокамеры можно установить вручную.
1 Включите фотокамеру.
Появится диалоговое окно выбора
языка.
Воспользуйтесь мультиселектором и кнопкой J для навигации
по меню.
Нажмите 1 и 3, чтобы выделить язык, и нажмите J, чтобы его
выбрать.
параметра Язык (Language) в меню настройки.
Язык можно изменить в любое время с помощью
39Перед началом работы
2 Нажмите G при отображении
Кнопка G
диалогового окна, показанного
справа.
3 Установите часы фотокамеры.
Используйте мультиселектор и кно пку J, чтобы установить часы
фотокамеры.
qw
Выберите часовой поясВыберите формат даты
er
Выберите параметр летнего
Часы можно отрегулировать в любое время с помощью опции
Часовой пояс и дата > Дата и время в меню настройки.
40 Перед началом работы
времени
Установите время и дату
(имейте в виду, что в фотокамере
используются 24-часовые часы)
Сфокусируйте видоискатель
После снятия крышки
объектива, поворачивайте
регулятор диоптрийной
настройки до тех пор, пока
рамки зоны АФ не будут резко
сфокусированы. При
использовании регулятора,
когда глаз находится у видоискателя, будьте осторожны: случайно
не попадите в глаз пальцем или ногтем.
Рамки
зоны АФ
Видоискатель не
сфокусирован
Теперь фотокамера готова для использования.
Видоискатель сфокусирован
Перейдите на
страницу 47 для получения информации о фотосъемке.
41Перед началом работы
Руководство
Кнопка G
Текущие настройки показаны
символами.
Ползунок показывает
расположение в текущем
меню.
Параметры меню
Параметры текущего меню.
Меню фотокамеры: Обзор
К большинству параметров съемки,
просмотра и настройки можно получить
доступ из меню фотокамеры.
открыть меню, нажмите кнопку G.
Закладки
Выберите одно из следующих меню:
• D: Просмотр (0 220)• N: Обработка (0 277)
• C: Съемка (0 223)• m/O: Недавние настройки или Мое
• A: Пользовательские настройки (0 233)
• B: Настройка (0 257)
Чтобы
Меню (настройки по умолчанию
Недавние настройки; 0 300)
Значок справки (0 43)
42 Руководство
Использование меню фотокамеры
2: Выбор выделенного
пункта или отображение
подменю
1: Переместить курсор вверх
3: Переместить курсор вниз
Кнопка J: выбор
выделенного пункта
4: Отмена выбора и
возврат в предыдущее
меню
Кнопка W (Q)
❚❚ Управление меню
Мультиселектор и кнопка J используются для навигации по меню
фотокамеры.
A Символ d (Справка)
Если в левом нижнем углу монитора отображается символ d, можно
отобразить описание выбранного на данный момент параметра или меню с
помощью нажатия кнопки W (Q).
Нажмите W (Q) еще раз, чтобы вернуться к меню.
Для прокрутки экрана нажмите 1 или 3.
43Руководство
❚❚ Навигация по меню
Кнопка G
Для перемещения по меню выполните описанные ниже шаги.
1 Откройте меню.
Чтобы открыть меню,
нажмите кнопку G.
2 Выделите символ текущего
меню.
Чтобы выделить символ
текущего меню, нажмите
кнопку 4.
3 Выберите меню.
Чтобы выбрать нужное меню, нажмите 1 или 3.
4 Поместите курсор в
выбранное меню.
Чтобы переместить курсор в
выбранное меню, нажмите
2.
44 Руководство
5 Выделите пункт меню.
Чтобы выделить пункт меню,
нажмите 1 или 3.
6 Отобразите список
параметров.
Чтобы просмотреть
параметры выбранного
пункта меню, нажмите 2.
7 Выделите параметр.
Чтобы выделить параметр,
нажмите 1 или 3.
8 Выберите выделенный пункт.
Чтобы выбрать выделенный пункт, нажмите J. Для
выхода без выбора пункта нажмите кнопку G.
Учитывайте следующее:
• Пункты меню, которые отображаются серым цветом, в данный
момент недоступны.
• При нажатии кнопки 2 происходит примерно то же, что и при
нажатии кнопки J. В определенных случаях выбор можно
сделать только нажатием кнопки J.
• Чтобы выйти из меню и вернуться в режим съемки, нажмите
спусковую кнопку затвора наполовину (0 52).
45Руководство
Уровень заряда батареи и число
Уровень заряда батареи
Кнопка RЧисло оставшихся кадров
оставшихся кадров
Нажмите кнопку R и проверьте уровень заряда батареи и число
оставшихся кадров на информационном экране.
Уровень заряда батареи
Если батарея разряжена, то предупреждение также будет
отображаться в видоискателе. Если информационный экран не
появляется при нажатии кнопки R, батарея полностью разряжена и
ее необходимо зарядить.
Информационн
ый экран
L—Батарея полностью заряжена.
K—Батарея частично разряжена.
Hd
H
(мигает)d(мигает)
Число оставшихся кадров
Значения, превышающие 1 000, показываются в тысячах и
обозначаются буквой «k».
ВидоискательОписание
Низкий уровень заряда батареи.
полностью заряженную запасную батарею или
зарядите батарею.
Батарея разряжена.
Зарядите батарею.
Приготовьте
46 Руководство
Основы съемки и просмотра
Диск выбора режимов
Переключатель live view
Режимы «Наведи и снимай» (i и j)
В данном разделе описывается, как делать
фотографии в режимах i и j.
автоматическими режимам «наведи и снимай», в
которых большая часть параметров
контролируется фотокамерой в соответствии с
условиями съемки; единственное различие между
ними состоит в том, что вспышка не срабатывает в
режиме j.
1 Поверните диск выбора
режимов в положение i
или j.
Фотографии можно наводить в
видоискателе или на мониторе (live
view).
Для запуска режима live view
поверните переключатель live view.
i и j являются
Наведение снимков в
видоискателе
Наведение снимков на
мониторе (live view)
47Основы съемки и просмотра
2 Подготовьте фотокамеру.
Фотосъемка с использованием видоискателя: Во время наведения
фотографий в видоискателе правой рукой обхватите рукоятку
фотокамеры, а левой рукой поддерживайте корпус фотокамеры
или объектив снизу. Упритесь локтями с боков корпуса.
Live view: Во время наведения фотографий на мониторе правой
рукой обхватите рукоятку фотокамеры, а левой рукой
поддерживайте объектив.
A Наведение фотографий в портретной (книжной) ориентации
При наведении фотографий в портретной (книжной) ориентации держите
фотокамеру, как показано ниже.
Наведение фотографий в
видоискателе
48 Основы съемки и просмотра
Наведение фотографий на
мониторе
Рамки зоны АФ
Точка фокусировки
Увеличение
Уменьшение
Кольцо зум-
мирования
3 Наведите фотографию.
Фотосъемка с использованием видоискателя:
Наведите фотографию в видоискателе
таким образом, чтобы основной объект
съемки был в рамках зоны АФ.
Live view: При настройках по умолчанию
фотокамера автоматически определяет
лица и выбирает точку фокусировки.
Если лицо не обнаружено, фотокамера
фокусируется на объектах,
расположенных рядом с центром кадра.
A Использование зум-объектива
Перед фокусировкой, поверните кольцо
зуммирования, чтобы настроить фокусное
расстояние и навести фотографию. Используй те
кольцо зуммирования для увеличения объекта
съемки так, чтобы он заполнил большую часть
кадра, или для уменьшения, чтобы увеличить
область, видимую на окончательной
фотографии (выберите большее фокусное
расстояние на шкале фокусного расстояния для
увеличения, и меньшее — для уменьшения).
49Основы съемки и просмотра
4 Нажмите спусковую кнопку затвора наполовину.
Точка фокусировки
Индикатор фокусировки
Фотосъемка с использованием
видоискателя: Нажмите
спусковую кнопку затвора
наполовину для
фокусировки (если объект
плохо освещен, может
подняться вспышка, и может
загореться вспомогательная
подсветка АФ). По
завершении операции
фокусировки прозвучит
звуковой сигнал (звуковой сигнал может не прозвучать, если
объект движется), и в видоискателе появятся активная точка
фокусировки и индикатор фокусировки (I).
Индикатор
фокусировки
IОбъект в фокусе.
I (мигает)
Фотокамера не может сфокусироваться, используя
автофокусировку.
Live view: Точка фокусировки мигает
зеленым цветом, пока фотокамера
фокусируется.
Если фотокамера может
выполнить фокусировку, точка
фокусировки будет показана зеленым
цветом; иначе точка фокусировки будет
мигать красным цветом.
Описание
См. стр. 86.
50 Основы съемки и просмотра
5 Снимайте.
Индикатор доступа к
карте памяти
Плавно нажмите спусковую
кнопку затвора до конца,
чтобы сделать фотографию.
Загорится индикатор
доступа к карте памяти, и
фотография отобразится на
мониторе на несколько
секунд. Не извлекайте
карту памяти и не
вынимайте и не
отключайте источник
питания, пока не погаснет
индикатор и не завершится
запись.
Чтобы выйти из режима live
view, поверните переключатель live
view.
51Основы съемки и просмотра
A Спусковая кнопка затвора
У фотокамеры двухуровневая спусковая кнопка затвора. Фотокамера
фокусируется при нажатии спусковой кнопки затвора наполовину. Чтобы
сделать фотографию, нажмите спусковую кнопку затвора до конца.
Фокусировка: нажать
наполовину
При нажатии спусковой кнопки затвора наполовину также заканчивается
просмотр, и фотокамера подготавливается к немедленному
использованию.
Съемка: нажать до
конца
A Автоматический выбор сюжета (Автоматический переключатель сюжетов)
Если live view выбран в режиме i или j,
фотокамера будет автоматически
анализировать объект съемки и подберет
подходящий режим съемки, когда спусковая
кнопка затвора нажата наполовину для
выполнения фокусировки с помощью
автофокусировки.
отображается на мониторе.
c ПортретПортретная съемка
d ПейзажПейзажи и городские виды
e МакроСъемка с близкого расстояния
f Ночной портрет
Z Авто
Авто (вспышка
b
выключена)
Выбранный режим
Портретные объекты на фоне недостаточно
освещенного заднего плана
Объекты съемки удобно снимать в режимах i
или j, а также для съемки в ситуациях, которые
не попадают в категории, перечисленные выше
52 Основы съемки и просмотра
A Таймер режима ожидания (фотосъемка с использованием видоискателя)
Кнопка X
Окно навигации
Индикация в видоискателе выключится, если в течение
примерно восьми секунд не будут выполнены никакие
операции, снижая расход заряда батареи.
кнопку затвора наполовину, чтобы снова включить экран.
Время до автоматического истечения таймера режима
ожидания можно выбрать с помощью пользовательской настройки
c2 (Таймеры авт. выключения; 0 240).
Экспонометры выключеныЭкспонометры включены
Нажмите спусковую
A Таймер режима ожидания (Live View)
Монитор выключается, если никакие операции не выполняются в течение
приблизительно десяти минут.
монитора можно выбрать с помощью пользовательской настройки
c2 (Таймеры авт. выключения; 0 240).
Время до автоматического выключения
A Увеличение при предварительном просмотре в режиме Live View
Чтобы увеличить изображение на мониторе примерно до 8,3× для точной
фокусировки, нажмите кнопку X.
объектив, увеличено, появляется окно навигации в серой рамке в нижнем
правом углу экрана.
областей кадра, которые не видны на мониторе, или нажмите W (Q) для
уменьшения снимка.
Воспользуйтесь мультиселектором для прокрутки
Если изображение, видимое через
53Основы съемки и просмотра
A Встроенная вспышка
Если для достижения правильной экспозиции в
режиме i требуется дополнительное
освещение, автоматически поднимется
встроенная вспышка при нажатии спусковой
кнопки затвора наполовину (0 101).
поднята вспышка, фотосъемку можно
выполнять, только когда отображается
индикатор готовности вспышки (M).
индикатор готовности вспышки не
отображается, вспышка заряжается; на
короткое время уберите палец со спусковой
кнопки затвора и повторите попытку.
Когда вспышка не используется, верните ее в
закрытое положение, мягко нажав на нее
сверху до щелчка.
Если
Если
A Экспозиция
В зависимости от сюжета, экспозиция может различаться от той, которую Вы
установили, если не используется режим live view.
54 Основы съемки и просмотра
D Съемка в режиме Live view
Хотя они и не будут появляться на конечных снимках, зубчатые границы,
псевдоцвета, муар и яркие точки могут появляться на мониторе, в то время
как высвеченные области или полосы могут появляться в некоторых
областях кадра с мигающими вывесками и другими импульсными
источниками света, или если объект на короткое время освещается
стробоскопическим или иным ярким мгновенным источником света.
того, может возникнуть искажение движущихся объектов, особенно при
горизонтальном панорамировании фотокамеры или если объект движется
через кадр горизонтально с высокой скоростью.
видимые на мониторе при освещении лампами дневного света, ртутными
или натриевыми лампами, можно уменьшить, используя Подавление мерцания (0 268), хотя при некоторых выдержках они все равно могут
быть видны на конечной фотографии.
солнце или другие источники яркого света.
предосторожности может привести к повреждению внутренних схем
фотокамеры.
Режим live view заканчивается автоматически, если закрывается монитор
(закрытие монитора не заканчивает режим live view на телевизорах и других
внешних дисплеях).
Чтобы свет, попадающий через видоискатель, не появлялся на фотографии
и не влиял на экспозицию, рекомендуется закрывать видоискатель рукой
или другими предметами, такими как дополнительная крышка окуляра, при
съемке, когда глаз не смотрит в видоискатель (0 80).
Не направляйте фотокамеру на
Мерцание и полосы,
Несоблюдение этой меры
Кроме
A HDMI
При подключении фотокамеры к видеоустройству HDMI на экране
видеоустройства отобразится вид, видимый через объектив.
устройство поддерживает HDMI-CEC, выберите Выкл. для HDMI >
Управление устройством в меню настройки (0 219) перед съемкой в
режиме live view.
Если
55Основы съемки и просмотра
Основные функции просмотра
Кнопка K
1 Нажмите кнопку K.
Фотография отобразится на мониторе.
2 Просмотр остальных
снимков.
Другие снимки можно
отобразить, нажав 4 или 2.
Чтобы завершить просмотр и вернуться в режим съемки,
нажмите спусковую кнопку затвора наполовину.
56 Основы съемки и просмотра
Удаление ненужных фотографий
Кнопка K
Кнопка O
Чтобы удалить фотографию, которая отображается на мониторе,
нажмите кнопку O.
фотографии нельзя.
Имейте в виду, что восстановить удаленные
1 Отобразите фотографию.
Отобразите фотографию, которую Вы
хотите удалить.
2 Удалите фотографию.
Нажмите кнопку O. Отобразится
диалоговое окно подтверждения; снова
нажмите кнопку O, чтобы удалить
изображение и вернуться в режим
просмотра.
A Удалить
Параметр Удалить в меню просмотра можно использовать для удаления
нескольких изображений (0 206).
57Основы съемки и просмотра
Выбор настроек в соответствии с
+
объектом или ситуацией (Сюжетный
режим)
Фотокамера позволяет выбирать «сюжетные» режимы.
сюжетного режима автоматически оптимизирует настройки в
соответствии с выбранной сценой; теперь создать творческий
снимок просто: выберите режим, наведите снимок и выполните
съемку, как описано на стр. 47.
Следующие сюжеты можно выбрать, повернув диск выбора
режимов в положение h и поворачивая диск управления до тех
пор, пока нужный сюжет не появится на мониторе.
Диск выбора режимовДиск управленияМонитор
Выбор
k Портрет
l Пейзаж
p Ребенок
m Спорт
n Макро
o Ночной портрет
r Ночной пейзаж
s Праздник/в помещении
58
Выбор настроек в соответствии с объектом или ситуацией (Сюжетный режим)
t Пляж/снег
u Закат
v Сумерки/рассвет
w Портрет питомца
x Свет от свечи
y Цветение
z Краски осени
0 Еда
k Портрет
Используется для съемки портретов с
плавными естественными телесными
Если объект находится
тонами.
далеко от заднего плана или
используется телеобъектив, детали
фона будут смягчаться, добавляя
компоновке кадра ощущение
глубины.
l Пейзаж
Используется для съемки
насыщенных пейзажей при дневном
свете.
A Примечание
Встроенная вспышка и вспомогательная подсветка АФ выключаются.
p Ребенок
Используется для выполнения
моментальных снимков детей.
передается одежда и фоновые детали,
но телесные тона остаются мягкими и
естественными.
Ярко
Выбор настроек в соответствии с объектом или ситуацией (Сюжетный режим)
59
m Спорт
Короткая выдержка останавливает
движение для получения
динамических снимков спортивных
состязаний, на которых четко
выделяется основной объект.
A Примечание
Встроенная вспышка и вспомогательная подсветка АФ выключаются.
n Макро
Используется для съемки цветов,
насекомых и других мелких объектов
с близкого расстояния (можно
использовать макрообъектив для
фокусировки с очень близкого
расстояния).
o Ночной портрет
Используется для получения
естественного баланса между
основным объектом и фоном во
время съемки портретов при слабом
освещении.
60
Выбор настроек в соответствии с объектом или ситуацией (Сюжетный режим)
r Ночной пейзаж
Уменьшает шум и неестественные
цвета при фотографировании ночных
пейзажей, включая уличное
освещение и неоновые вывески.
A Примечание
Встроенная вспышка и вспомогательная подсветка АФ выключаются.
s Праздник/в помещении
Запечатлевает эффекты фонового
освещения в помещении.
Используется для съемки на
праздниках и других событиях внутри
помещения.
t Пляж/снег
Запечатлевает яркость воды, снега
или песка, освещенных солнцем.
A Примечание
Встроенная вспышка и вспомогательная подсветка АФ выключаются.
Выбор настроек в соответствии с объектом или ситуацией (Сюжетный режим)
61
u Закат
Сохраняет насыщенные оттенки
закатов и восходов.
A Примечание
Встроенная вспышка и вспомогательная подсветка АФ выключаются.
v Сумерки/рассвет
Сохраняет цвета при слабом
естественном освещении перед
рассветом или после заката.
A Примечание
Встроенная вспышка и вспомогательная подсветка АФ выключаются.
w Портрет питомца
Используется для съемки активных
питомцев.
A Примечание
Вспомогательная подсветка АФ выключается.
62
Выбор настроек в соответствии с объектом или ситуацией (Сюжетный режим)
x Свет от свечи
A Примечание
Встроенная вспышка выключается.
y Цветение
A Примечание
Встроенная вспышка выключается.
z Краски осени
Для фотографий при свете от свечи.
Используется для съемки цветочных
полей, цветущих садов и других
пейзажей с обильным цветением.
Запечатлевает яркие оттенки
красного и желтого осенних листьев.
A Примечание
Встроенная вспышка выключается.
Выбор настроек в соответствии с объектом или ситуацией (Сюжетный режим)
63
0 Еда
Используется для съемки
насыщенных фотографий блюд.
A Примечание
Для фотосъемки со вспышкой нажмите кнопку M (Y), чтобы поднять вспышку
(0 103).
A Предотвращение смазывания
Используйте штатив для предотвращения смазывания, вызванного
дрожанием фотокамеры при длинных выдержках.
64
Выбор настроек в соответствии с объектом или ситуацией (Сюжетный режим)
Специальные эффекты
+
Специальные эффекты можно использовать при съемке
фотографий и видеороликов.
Следующие эффекты можно выбрать, повернув диск выбора
режимов в положение q и поворачивая диск управления до тех
пор, пока нужный параметр не появится на мониторе.
Диск выбора режимовДиск управленияМонитор
% Ночное видение
S Суперяркие
T Поп
U Фотоиллюстрация
' Эффект игрушеч. камеры
( Эффект миниатюры
3 Выборочный цвет
1 Силуэт
2 Высокий ключ
3 Низкий ключ
% Ночное видение
Используйте в условиях темноты для
записи монохромных изображений
при высокой чувствительности ISO.
A Примечание
Автофокусировка доступна только в режиме live view; ручная фокусировка
может использоваться, если фотокамера не может сфокусироваться.
Встроенная вспышка и вспомогательная подсветка АФ выключаются.
65Специальные эффекты
S Суперяркие
Общая насыщенность и контраст
увеличены для повышения яркости
изображения.
T Поп
Общая насыщенность увеличена для
повышения реалистичности
изображения.
U Фотоиллюстрация
Выделение контуров и упрощение
расцветки для придания эффекта
постера, который можно
отрегулировать в режиме live view
(0 70).
A Примечание
Видеоролики, отснятые в этом режиме, воспроизводятся как показ слайдов,
составленный из серии фотографий.
66 Специальные эффекты
' Эффект игрушеч. камеры
Создание снимков и видеороликов,
которые выглядят так, как будто они
были сняты игрушечной
фотокамерой.
настроить во время работы live view
(0 71).
( Эффект миниатюры
Создание снимков, которые выглядят
как снимки диорам. Лучше всего
подходит для съемки с высокой точки
обзора. Видеоролики с эффектом
миниатюры воспроизводятся с
высокой скоростью, сжимая примерно
до 45 минут отснятого эпизода при
1 920 × 1 080/30p в видеоролик,
который воспроизводится примерно в
течение трех минут. Данный эффект
можно настроить во время работы live
view (072).
A Примечание
Звук с видеороликами не записывается.
вспомогательная подсветка АФ выключаются.
Встроенная вспышка и
3 Выборочный цвет
Все цвета, кроме выбранных цветов,
записываются в черно-белом режиме.
Данный эффект можно настроить во
время работы live view (0 73).
Данный эффект можно
A Примечание
Встроенная вспышка выключается.
67Специальные эффекты
1 Силуэт
A Примечание
Встроенная вспышка выключается.
2 Высокий ключ
A Примечание
Встроенная вспышка выключается.
3 Низкий ключ
Объекты изображаются в виде
силуэта на ярком фоне.
Используйте при съемке ярких
сюжетов для создания ярких
изображений, кажущихся
заполненными светом.
Используйте при съемке темных
сюжетов для создания темных
изображений в низком ключе с
отчетливыми яркими участками.
A Примечание
Встроенная вспышка выключается.
68 Специальные эффекты
A NEF (RAW)
Запись изображения NEF (RAW) недоступна в режимах %, S, T, U, ', ( и 3.
Снимки, сделанные при выборе параметра NEF (RAW ) или NEF (RAW)+JPEG в
этих режимах, будут записываться как изображения JPEG.
JPEG, созданные при настройках NEF (RAW)+JPEG, будут записываться с
выбранным качеством JPEG, в то время как изображения, записанные при
настройке NEF (RAW), будут записываться как изображения высокого
качества.
Изображения
A Режимы U и (
Автофокусировка недоступна во время записи видеороликов.
обновления live view уменьшится вместе с частотой кадров при
видеосъемке для непрерывных режимов съемки; использование
автофокусировки во время фотосъемки в режиме live view прервет
просмотр.
Частота
A Предотвращение смазывания
Используйте штатив для предотвращения смазывания, вызванного
дрожанием фотокамеры при длинных выдержках.
69Специальные эффекты
Параметры, доступные в режиме Live view
Переключатель live view
Настройки для выбранного эффекта регулируются на экране
режима live view.
❚❚ U Фотоиллюстрация
1 Выберите режим live view.
Поверните переключатель live view.
Изображение, видимое через объектив,
отобразится на мониторе фотокамеры.
2 Отрегулируйте толщину контуров.
Нажмите J, чтобы отобразить
параметры, показанные справа.
Нажмите 4 или 2, чтобы сделать
контуры толще или тоньше.
3 Нажмите J.
Нажмите J, чтобы выйти после окончания настройки.
выйти из режима live view, поверните переключатель live view.
Чтобы
70 Специальные эффекты
❚❚ ' Эффект игрушеч. камеры
Переключатель live view
1 Выберите режим live view.
Поверните переключатель live view.
Изображение, видимое через объектив,
отобразится на мониторе фотокамеры.
2 Настройте параметры.
Нажмите J, чтобы отобразить
параметры, показанные справа.
Нажмите 1 или 3, чтобы выделить
Насыщенность или Виньетирование и
нажмите 4 или 2, чтобы их изменить.
Настройте насыщенность, чтобы
сделать цвета более или менее насыщенными, настройте
виньетирование для регулировки количества виньетирования.
3 Нажмите J.
Нажмите J, чтобы выйти после окончания настройки.
выйти из режима live view, поверните переключатель live view.
Чтобы
71Специальные эффекты
❚❚ ( Эффект миниатюры
Переключатель live view
1 Выберите режим live view.
Поверните переключатель live view.
Изображение, видимое через объектив,
отобразится на мониторе фотокамеры.
2 Расположите точку фокусировки.
Используйте мультиселектор для
расположения точки фокусировки в
области, которая будет находиться в
фокусе, а затем нажмите наполовину
спусковую кнопку затвора, чтобы
сфокусировать. Чтобы временно убрать
с экрана параметры эффекта миниатюры и увеличить
изображение на мониторе для точной фокусировки, нажмите X.
Нажмите W (Q), чтобы восстановить экран эффекта миниатюры.
3 Отобразите список параметров.
Нажмите J, чтобы отобразить
параметры эффекта миниатюры.
4 Настройте параметры.
Нажмите 4 или 2, чтобы выбрать
ориентацию области, которая будет
находиться в фокусе, и нажмите 1 или
3, чтобы настроить ее ширину.
72 Специальные эффекты
5 Нажмите J.
Переключатель live view
Выбранный цвет
Нажмите J, чтобы выйти после окончания настройки. Чтобы
выйти из режима live view, поверните переключатель live view.
❚❚ 3 Выборочный цвет
1 Выберите режим live view.
Поверните переключатель live view.
Изображение, видимое через объектив,
отобразится на мониторе фотокамеры.
2 Отобразите список параметров.
Нажмите J, чтобы отобразить
параметры выборочного цвета.
3 Выберите цвет.
Наведите белую рамку на объект в
центре экрана и нажмите 1, чтобы
выбрать цвет объекта, который будет
сохранен на конечном изображении
(фотокамере может быть трудно
определить ненасыщенные цвета;
выбирайте насыщенный цвет). Для
увеличения изображения в центре экрана для более точного
выбора цвета нажмите X.
Нажмите W (Q) для уменьшения.
73Специальные эффекты
4 Выберите цветовую гамму.
Цветовая гамма
Нажмите 1 или 3, чтобы увеличить или
уменьшить гамму похожих оттенков,
которые будут включены в конечное
изображение. Выберите значение от 1
до 7; имейте в виду, что более высокие
значения могут включать оттенки
других цветов.
5 Выберите другие цвета.
Для выбора других цветов поверните
диск управления, чтобы выделить еще
одну из трех палитр цветов в верхней
части экрана, и повторите шаги 3 и 4,
чтобы выбрать другой цвет. При
желании повторите эти действия для
третьего цвета. Чтобы отменить выбор выделенного цвета,
нажмите O (Чтобы удалить все цвета, нажмите и удерживайте O.
Отобразится диалоговое окно подтверждения; выберите Да.).
6 Нажмите J.
Нажмите J, чтобы выйти после окончания настройки. Во время
съемки в цвете будут записываться только объекты выбранных
оттенков; все остальные будут записываться черно-белыми.
Чтобы выйти из режима live view, поверните переключатель live
view.
74 Специальные эффекты
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.