• Läs denna handbok noggrant innan du använder
kameran.
• För att säkerställa korrekt användning av kameran, se till
att läsa “För säkerhets skull” (sida xiii).
• Efter att du har läst denna handbok, förvara den på en
lättillgänglig plats som framtida referens.
DIGITALKAMERA
Sv
Your images. The world. Connected
D5600 Model Name: N1538
Välkommen till SnapBridge — Nikons nya familj av tjänster för att
förbättra din bildupplevelse. SnapBridge eliminerar barriären mellan
din kamera och kompatibla smarta enheter genom en kombination
av Bluetooth® low energy (BLE)-teknologi och en dedikerad app. De
historier du fångar med din Nikon-kamera och objektiv överförs
automatiskt till enheten när de tas. De kan även enkelt överföras till
molnlagringstjänster, vilket möjliggör åtkomst på alla dina enheter.
Du kan dela med dig av din glädje, när och var du vill.
Ladda ner SnapBridge-appen för att komma igång!
Dra nytta av den omfattande
bekvämligheten genom att ladda ner
SnapBridge-appen på din smarta enhet nu.
Med några få enkla steg ansluter denna
app dina Nikon-kameror med kompatibla
iPhone®, iPad® och/eller iPod touch® eller
smarta enheter som kör operativsystemet
Android™. SnapBridge finns tillgänglig
gratis från Apple App Store®, på
Google Play™ och från följande webbplats:
http://snapbridge.nikon.com
För den senaste informationen om SnapBridge, besök Nikons webbplats
för ditt område (0 xxi).
Den spännande bildupplevelsen som SnapBridge
erbjuder…
Automatisk bildöverföring från kameran till en
smart enhet tack vare den konstanta anslutningen
mellan de två enheterna — vilket gör fotodelning
online enklare än någonsin
Överföring av fotografier och miniatyrbilder till
molntjänsten NIKON IMAGE SPACE
Ett utbud av tjänster som förbättrar ditt
fotograferingsliv, inklusive:
• Fjärrstyrning av kameran
• Inbäddning av upp till två
informationsposter (t.ex. upphovsrätt,
kommentarer, text och logotyper) på
bilder
Nikon D5600, AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G VR
• Automatisk uppdatering av kamerans
information om datum och tid och
platsinformation
• Ta emot kamerans firmwareuppdateringar
i
För att få maximal nytta av kameran, läs alla instruktioner noggrant
och förvara dem på en plats där de kan läsas av alla som använder
produkten.
Symboler och konventioner
För att göra det lättare att snabbt hitta den information du behöver används
följande symboler och konventioner:
Denna ikon används för varningar; information som bör
läsas innan kameran används för att förhindra att den
D
skadas.
Denna ikon markerar meddelanden; information som bör
A
läsas innan kameran används.
Denna ikon markerar hänvisningar till andra sidor i
0
handboken.
Menyalternativ, alternativ och meddelanden som visas på kameramonitorn
visas i fet stil.
Kamerainställningar
Förklaringarna i denna handbok förutsätter att standardinställningar
används.
Nikon Manual Viewer 2
Installera appen Nikon Manual Viewer 2 på din smartphone eller
surfplatta för att visa handböcker för Nikons digitalkameror, när
som helst, var som helst. Nikon Manual Viewer 2 kan laddas ner
gratis från App Store och på Google Play. En internetanslutning
krävs för att ladda ner appen och produkthandböcker, för vilken
avgifter kan tas ut av din telefon- eller internetleverantör.
A För säkerhets skull
Läs säkerhetsanvisningarna i “För säkerhets skull” (0 xiii–xvi) innan du
använder kameran för första gången.
ii
Innehållsförteckning
För säkerhets skull........................................................................... xiii
Obs! ................................................................................................... xvii
Bluetooth och Wi-Fi (trådlöst nätverk)....................................... xxii
Introduktion1
Bli bekant med kameran ................................................................... 1
Index ................................................................................................. 390
xii
För säkerhets skull
För att förhindra skador på dig själv eller andra, läs hela “För säkerhets skull” innan
du använder denna produkt.
Förvara dessa säkerhetsinstruktioner där de som använder produkten kan läsa
dem.
FARA: Om de försiktighetsåtgärder som markeras med denna ikon inte följs
finns stor risk för dödsfall eller allvarliga skador.
VARNING: Om de försiktighetsåtgärder som markeras med denna ikon inte följs
kan det leda till dödsfall eller allvarliga skador.
FÖRSIKTIGHET: Om de försiktighetsåtgärder som markeras med denna ikon inte
följs kan det leda till personskador eller skada på egendom.
VARNING
• Använd inte medan du går eller kör ett motorfordon.
Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det leda till olyckor eller andra skador.
• Demontera eller modifiera inte produkten. Rör inte vid interna delar som
exponeras på grund av ett fall eller annan olycka.
Om dessa försiktighetsåtgärder inte följs kan det orsaka elstötar eller andra skador.
• Om du upptäcker något onormalt, såsom att produkten avger, rök, värme
eller ovanlig lukt, koppla omedelbart bort batteriet eller strömkällan.
Fortsatt användning kan orsaka brand, brännskador eller andra skador.
• Håll torr. Hantera inte med våta händer. Hantera inte kontakten med våta
händer.
Om dessa försiktighetsåtgärder inte följs kan det orsaka brand eller elstötar.
• Låt inte produkten komm a i kontakt med huden under en längre tid medan
den är inkopplad.
Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det orsaka lågtemperaturbrännskador.
• Använd inte produkten i närheten av lättantändligt damm eller gas såsom
propan, bensin eller aerosoler.
Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det orsaka explosion eller brand.
xiii
• Titta inte direkt på solen eller en annan stark ljuskälla genom objektivet
eller kameran.
Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det orsaka synskador.
• Rikta inte blixten eller AF-hjälplampan mot någon som kör ett
motorfordon.
Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det orsaka olyckor.
• Förvara denna produkt utom räckhåll för barn.
Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det orsaka skador eller fel på produkten.
Notera dessutom att smådelar utgör en kvävningsrisk. Om ett barn sväljer någon del
av denna produkt, kontakta omedelbart sjukvården.
• Trassla inte in, linda inte in och vrid inte remmarna runt halsen.
Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det orsaka olyckor.
• Använd inte batterier, laddare eller nätadaptrar som inte är speciellt
avsedda för användning med denna produkt. Gör inget av följande när du
använder batterier, laddare elle r nätadaptrar avsedda för användning med
denna produkt:
- Skada inte, modifiera inte, dra inte hårt i och böj inte sladdar eller kablar,
placera dem inte under tunga föremål, och utsätt dem inte för värme eller
öppen eld.
- Använd inte reseadaptrar eller adaptrar konstruerade för att konvertera
från en spänning till en annan eller DC-till-AC-växlare.
Om dessa försiktighetsåtgärder inte följs kan det orsaka brand eller elstötar.
• Hantera inte kontakten när produkten laddas eller nätadaptern används
under ett åskväder.
Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det orsaka elstötar.
• Hantera inte med bara händerna på platser med extremt höga eller låga
temperaturer.
Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det orsaka brännskador eller köldskador.
FÖRSIKTIGHET
• Lämna inte objektivet riktat mot solen eller andra starka ljuskällor.
Ljus som fokuseras av objektivet kan orsaka brand eller skador på produktens
interna delar. När du fotograferar motiv i motljus, håll solen väl utan för bilden. Solljus
som fokuseras in i kameran när solen är i närheten av bilden kan orsaka brand.
xiv
• Stäng av produkten på platser där det är förbjudet att använda den.
Inaktivera trådlösa funktioner på platser där användning av trådlös
utrustning är förbjuden.
Radiofrekvensutstrålningen som skapas av denna produkt kan störa utrustning
ombord på flygplan eller i sjukhus eller andra medicinska anläggningar.
• Ta bort batteriet och koppla bort nätadaptern om produkten inte ska
användas under en längre tid.
Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det orsaka brand eller fel på produkten.
• Rör inte vid rörliga delar på objektivet eller andra rörliga delar.
Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det orsaka skador.
• Avfyra inte blixten i kontakt med eller i närheten av hud eller föremål.
Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det orsaka brännskador eller brand.
• Lämna inte produkten på en plats där den utsätts för extremt höga
temperaturer under en längre tid, såsom i ett stängt fordon eller i direkt
solljus.
Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det orsaka brand eller fel på produkten.
FARA (Batterier)
• Hantera batterierna korrekt.
Om följande försiktighetsåtgärder inte följs kan batterierna läcka, överhettas, spricka
eller börja brinna:
- Använd endast u ppladdningsbara batterier som är godkända för användning i
denna produkt.
- Utsätt inte batterierna för öppen eld eller stark värme.
-Demontera inte.
- Kortslut inte polerna genom att röra vid dem med halsband, hårnålar eller
andra metallföremål.
- Utsätt inte batterier eller produkter som de är isatta i för kraftiga fysiska stötar.
• Försök inte ladda upp uppladdningsbara EN-EL14a-batterier med laddare
som inte är speciellt avsedda för detta syfte.
Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan batterierna läcka, överhettas, spricka
eller börja brinna.
• Om batterivätska kommer i kontakt med ögonen, skölj med rikligt med rent
vatten och uppsök sjukvården omedelbart.
Om du väntar med detta kan det leda till ögonskador.
xv
VARNING (Batterier)
• Förvara batterierna utom räckhåll för barn.
Om ett barn sväljer ett batteri, uppsök sjukvården omedelbart.
• Sänk inte ner batterierna i vatten, och utsätt dem inte för regn.
Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det orsaka brand eller fel på produkten.
Torka omedelbart av produkten med en handduk eller liknande om den blir blöt.
• Sluta omedelbart använda produkten om du upptäcker förändringar i
batterierna, såsom missfärgning eller deformering. Avsluta laddningen av
uppladdningsbara EN-EL14a-batterier om de inte laddas inom den
specificerade tidsperioden.
Om dessa försiktighetsåtgärder inte följs kan batterierna läcka, överhettas, spricka
eller börja brinna.
• Innan du kasserar dem, isolera batteripolerna med tejp.
Överhettning, sprickor eller brand kan orsakas om metallföremål kommer i kontakt
med polerna. Återvinn eller kassera batterierna i enlighet med lokala bestämmelser.
• Om batterivätska kommer i kontakt med en persons hud eller kläder, skölj
omedelbart det påverkade området med rikligt med rent vatten.
Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det orsaka hudirritation.
xvi
Obs!
• Ingen del av handböckerna för den här
produkten får reproduceras, överföras,
skrivas av, översättas till ett annat språk
eller lagras i ett
dokumentationssystem i någon form
eller med några medel, utan
föregående skriftligt medgivande från
Nikon.
• Nikon förbehåller sig rätten att ändra
utseendet på och specifikationerna för
den maskinvara och programvara som
beskrivs i dessa handböcker när som
helst och utan föregående
meddelande.
Meddelanden till kunder i Europa
VARNING: RISK FÖR EXPLOSION OM BATTERIET BYTS UT MOT FEL TYP. SKROTA
ANVÄNDA BATTERIER ENLIGT INSTRUKTIONERNA.
Denna symbol indikerar att
elektrisk och elektronisk
utrustning måste lämnas till
separat insamling.
Följande gäller endast
användare i europeiska
länder:
• Den här produkten ska lämnas till
separat insamling vid en särskild
insamlingsplats. Släng inte produkten
tillsammans med det vanliga
hushållsavfallet.
• Separat insamling och återvinning
hjälper till att spara på naturresurserna
och förhindrar den negativa påverkan
på människors hälsa och på miljön som
kan inträffa vid felaktig kassering.
• Mer information får du från
återförsäljaren eller av de lokala
myndigheter som ansvarar för
avfallshanteringen där du bor.
• Nikon kan inte hållas ansvarigt för
eventuella skador som har uppkommit
till följd av användningen av denna
produkt.
• Alla rimliga åtgärder har vidtagits för
att säkerställa att informationen i de
här handböckerna är exakt och så
fullständig som möjligt. Skulle du mot
förmodan upptäcka fel eller brister är vi
tacksamma om du påtalar
felaktigheterna för närmaste Nikonåterförsäljare (se separat kontaktlista).
Denna symbol anger att
batteriet måste lämnas in
till separat insamling.
Följande gäller endast
användare i europeiska
länder:
• Alla batterier, oavsett om de är märkta
med denna återvinningssymbol eller
inte, måste sopsorteras och lämnas in
för återvinning. De får inte slängas
bland hushållsavfallet.
• Mer information får du från
återförsäljaren eller av de lokala
myndigheter som ansvarar för
avfallshanteringen där du bor.
xvii
Anmärkning angående kopierings- och reproduktionsförbud
Observera att även enbart innehav av material som har kopierats eller
reproducerats digitalt med hjälp av en skanner, digitalkamera eller annan liknande
enhet kan vara straffbart enligt lag.
• Material som inte får kopieras ell er
reproduceras enligt lag
Det är förbjudet att reproducera sedlar,
mynt, värdepapper, statsobligationer
eller premieobligationer, även om
sådana kopior eller avbildningar är
märkta med ordet “Oäkta” eller liknande.
Det är förbjudet att kopiera eller
reproducera sedlar, mynt eller
värdepapper som används i andra
länder.
Det är förbjudet att utan föregående
tillstånd av vederbörlig myndighet
kopiera eller reproducera oanvända
frimärken eller förfrankerade vykort
som ges ut av staten.
Det är förbjudet att kopiera eller
reproducera frimärken som ges ut av
staten och certifierade dokument som
anges i gällande lagstiftning.
• Anmärkningar beträffande särskilda kopio r
och reproduktioner
Varningar har utfärdats beträffande
kopiering och reproduktion av
värdehandlingar som ges ut av privata
företag (aktier, fakturor, checkar,
presentkort osv.), busskort eller
kuponger, förutom då ett rimligt antal
kopior behövs för användning av ett
företag. Det är även förbjudet att kopiera
eller reproducera pass som har utfärdats
av statliga myndigheter, licenser som
getts ut av offentliga myndigheter och
privata grupper, ID-kort samt biljetter,
t.ex. busskort och måltidskuponger.
• Upphovsrättsregler
Under upphovsrättslagen kan
fotografier eller inspelningar av
upphovsrättsskyddade verk som gjorts
med kameran inte användas utan
tillstånd av upphovsrättsinnehavaren.
Undantag gäller för personligt bruk, men
notera att även personlig användning
kan vara begränsad när det gäller bilder
eller inspelningar från utställningar eller
liveuppträdanden.
xviii
Kassering av datalagringsenheter
Observera att den ursprungliga bildinformationen inte raderas helt och hållet om
du raderar bilder eller formaterar ett minneskort eller andra datalagringsenheter.
Raderade filer kan ibland återställas från kasserade lagringsenheter med hjälp av
kommersiellt tillgängliga program, vilket kan medföra risk för uppsåtlig
användning av personliga bilddata. Det är ditt ansvar att skydda din data mot
denna risk för missbruk.
Innan du kasserar en datalagringsenhet eller säljer eller ger den till någon
annan, radera samtliga data med ett kommersiellt borttagningsprogram,
eller formatera enheten och fyll den sedan helt med bilder som inte
innehåller någon privat information (till exempel bilder på en blå himmel). Se
också till att byta ut alla bilder som valts för manuellt fö rinställt värde (0 149).
Innan du kasserar kameran eller överlåter den till en annan ägare bör du
också använda alternativet Wi-Fi > Återställ anslutningsinställningar
(0 272) i kamerans inställningsmeny för att radera all eventuell personlig
nätverksinformation. Var försiktig så att du inte skadar dig om du förstör
datalagringsenheter fysiskt.
Nikons kameror är utformade för att möta mycket höga standarder och de
innehåller avancerade elektroniska kretsar. Endast elektroniska tillbehör från Nikon
(inklusive laddare, batterier, nätadaptrar och blixttillbehör) som är certifierade av
Nikon för specifik användning med den här digitalkameran från Nikon är
tillverkade för att användas inom de användar- och säkerhetskrav som gäller för
den här elektroniska kretsen.
Det finns risk att kameran kan skadas och garantin kan uppgöra
gälla om du använder andra elektroniktillbehör än de från Nikon.
Användning av litiumjonbatterier från tredje part som inte bär
den holografiska Nikon-förseglingen som visas till höger kan leda
till felfunktion hos kameran eller resultera i att batterierna överhettas, tar eld, går
sönder eller läcker.
Kontakta en lokal Nikon-auktoriserad återförsäljare om du vill veta mer om
tillbehör från Nikon.
xx
D Använd endast tillbehör från Nikon
Endast tillbehör från Nikon som är certifierade av Nikon speciellt för
användning med denna digitalkamera från Nikon är konstruerade för att
uppfylla de användar- och säkerhetskrav som gäller. DETFINNSRISKATT
Se till att ta ett testfoto och kontrollera att kameran fungerar som den ska
innan du tar bilder av viktiga händelser (exempelvis bröllop eller innan du
tar med dig kameran på en resa). Nikon kan inte hållas ansvarigt för
eventuella skador eller inkomstförluster till följd av felfunktion hos
produkten.
A Livslångt lärande
Som en del av Nikons engagemang i fortlöpande produktsupport och
utbildning, finns kontinuerligt uppdaterad information tillgänglig online
på följande webbplatser:
• Användare i USA: http://www.nikonusa.com/
• Användare i Europa och Afrika: http://www.europe-nikon.com/support/
• Användare i Asien, Oceanien och Mellanöstern: http://www.nikon-asia.com/
På de här webbplatserna finns aktuell produktinformation, tips, svar på
vanliga frågor (FAQ), samt allmänna råd om digital bildbearbetning och
fotografering. Ytterligare information kan finnas hos närmaste Nikonåterförsäljare. Kontaktinformation finns på följande webbadress:
http://imaging.nikon.com/
xxi
Bluetooth och Wi-Fi (trådlöst nätverk)
Denna produkt kontrolleras av United States Export Administration Regulations
(EAR). Tillstånd från USA:s regering krävs inte för export till andra länder än
följande, som när detta skrivs är föremål för embargo eller särskilda kontroller:
Kuba, Iran, Nordkorea, Sudan och Syrien (listan kan komma att ändras).
Användning av trådlösa enheter kan vara förbjudet i vissa länder eller regioner.
Kontakta en Nikon-auktoriserad servicerepresentant innan du använder den
trådlösa funktionen i denna produkt utanför inköpslandet.
xxii
Meddelanden till kunder i Europa
Härmed deklarerar Nikon Corporation att radioutrustningen av typ
D5600 är i överensstämmelse med direktiv 2014/53/EU.
Den fullständiga texten med EU-försäkran om överensstämmelse finns
på följande internetadress:
En av fördelarna med denna produkt är att andra fritt kan ansluta till trådlös
delning av data var som helst inom dess räckvidd, men följande kan inträffa om
säkerhetsfunktionerna inte är aktiverade:
• Datastöld: Utomstående kan snappa upp trådlösa överföringar för att stjäla
användarens användar-ID, lösenord och annan personlig information.
• Obehörig åtkomst: Obehöriga användare kan få tillgång till nätverket och ändra
data eller utföra andra skadliga handlingar.
nätverks egenskaper kan specialinriktade attacker möjliggöra obehörig åtkomst
även när säkerhetsfunktionerna är aktiverade.
• Ej säkra nätverk: Att ansluta till öppna nätverk kan leda till obehörig åtkomst.
Använd endast säkra nätverk.
Notera att på grund av trådlösa
xxiv
Introduktion
Bli bekant med kameran
Ägna först lite tid åt att bekanta dig med kamerareglagen och
displayerna.
till när du läser resten av handboken.
Stäng anslutningslocket när kontakterna inte används. Främmande ämnen
i anslutningarna kan störa dataöverföringen.
D Högtalaren
Placera inte högtalaren i närheten av magnetiska enheter. Om denna
försiktighetsåtgärd inte följs kan det påverka data som är sparad på de
magnetiska enheterna.
Notera: Displayen visas med alla indikatorer tända i illustrationssyfte.
7Introduktion
A Stänga av monitorn
För att radera fotograferingsinformation från monitorn, tryck på
R-knappen eller tryck in avtryckaren halvvägs. Notera att monitorn stängs
av automatiskt om inga åtgärder utförs under cirka 8 sekunder (för
information om att välja hur länge monitorn ska vara påslagen, se Timer för aut. avstängning på sida 240). Monitorn slås även av om du täcker
över ögonsensorn eller tittar genom sökaren.
A Auto. avstängning av infodisplay
Ögonsensorn slår automatiskt av informationsdisplayen om du sätter ögat
mot sökaren medan väntelägestimern är aktiv. Displayen slås på igen när
du tar bort ögat från sökaren. Om så önskas kan du förhindra att
informationsdisplayen slås av med alternativet Auto. avstängn. av infodisplay (0 265) i inställningsmenyn. Men notera att oavsett vilket
alternativ som valts så stängs informationsdisplayen av när
väntelägestimern löper ut.
8Introduktion
❚❚ Livevisning och filmläge
R-knapp
För att starta livevisning, vrid omkopplaren
för livevisning under fotografering med
47).
sökaren (0R-knappen för att bläddra genom
visningsalternativen som visas nedan
Du kan sedan trycka på
.
Visa detaljerade
fotoindikatorer
Visa grundläggande
fotoindikatorer
* En beskärning som visar området som spelas in visas under filminspelning;
inringade områden visar kanterna på filmrutebeskärningen (området
utanför filmrutebeskärningen är nedtonat när filmindikatorer visas).
*
Visa filmindikatorer (0 164)
Dölj indikatorer
Kompositionsrutnät
*
*
*
9Introduktion
Livevisningsdisplayen
w
e
t
r
y
q
u
PostBeskrivning0
Fotograferingsläge
q
Indikator för manuella
w
filminställningar
Återstående tid
e
Reducering av vindbrus
r
Mikrofonkänslighet
t
Ljudnivå
y
Fokuspunkt
u
Läget som för närvarande valts med
funktionsratten.
Visas när På är valt för Manuella filminställningar i läge M.
Den tid som återstår innan
livevisningen avslutas automatiskt.
Visas om fotograferingen avslutas
inom 30 sekunder eller mindre.
Visas när På är valt för
Filminställningar > Reducering av
vindbrus i fotograferingsmenyn.
Mikrofonkänslighet för
filminspelning.
Ljudnivå för ljudinspelning. Visas i
rött om nivån är för hög; justera
mikrofonens känslighet efter detta.
Aktuell fokuspunkt. Displayen
varierar beroende på alternativet
som valts för AF-områdesläge
(0 89).
47, 58,
65, 118
169
11
169
169
169
49
10 Introduktion
PostBeskrivning0
!3
!2
!1
!0oi
i Filmers bildstorlek
o FokuslägeAktuellt fokusläge.83
!0 AF-områdeslägeAktuellt AF-områdesläge.89
!1 “Ingen film”-ikonIndikerar att filmer inte kan spelas in.—
Återstående tid
!2
(filmläge)
!3Exponeringsindikator
Bildstorleken på filmer inspelade i
filmläge.
Återstående inspelningstid i
filmläge.
Indikerar om fotografiet skulle bli
under- eller överexponerat vid
nuvarande inställningar (endast läge
M).
168
165
124
D Nedräkningsvisningen
En nedräkning visas 30 sekunder innan livevisning avbryts automatiskt
(0 10); timern blir röd 5 sekunder innan timern för automatisk avstängning
löper ut (0 240) eller om livevisning håller på att avbrytas för att skydda de
interna kretsarna. Beroende på fotograferingsförhållandena kan timern
visas direkt när livevisning väljs. Filminspelningen avslutas automatiskt när
timern går ut, oavsett hur mycket inspelningstid som finns tillgänglig.
11Introduktion
P-knappen
P-knapp
Fotografering med
sökaren
Livevisning
För att ändra inställningarna längst ner på
informationsdisplayen, tryck på P-knappen,
markera sedan alternativ med multiväljaren
och tryck på J för att visa alternativ för det
markerade alternativet.
ändra inställningar genom att trycka på
P-knappen under livevisning.
• Bildkvalitet (0 98)
• Bildstorlek (0 100)
• Automatisk gaffling (0 151)
• HDR (stort dynamiskt omfång) (0 138)
• Aktiv D-Lighting (0 136)
• Vitbalans (0 140)
• ISO-känslighet (0 107)
• Picture Control (0 155)
• Fokusläge (0 82)
• AF-områdesläge (0 87)
• Mätning (0 128)
• Blixtläge (0 102, 104)
• Blixtkompensation (0 134)
• Exponeringskompensation (0 132)
Du kan också
12 Introduktion
Monitorn
Monitorn kan vinklas och roteras enligt bilden nedan.
180°
Normal användning: Fäll in monitorn
mot kameran vänd utåt. Monitorn
används normalt i denna position.
Fotografering ur låg vinkel: Vinkla
monitorn uppåt för att ta bilder i
livevisning när du håller kameran
lågt.
Fotografering ur hög vinkel: Vinkla
monitorn nedåt för att ta bilder i
livevisning när du håller kameran
högt.
Självporträtt: Använd för
självporträtt i livevisning.
Monitorn visar en spegelbild av
hur den slutliga bilden kommer se
ut.
90°
180°
13Introduktion
D Använda monitorn
Vrid monitorn försiktigt inom de gränser som visas. Använd inte våld. Om
dessa försiktighetsåtgärder inte följs kan det leda till skada på kameran eller
monitorn. Fäll tillbaka monitorn vänd mot kamerahuset för att skydda den
när kameran inte används.
Lyft inte upp eller bär kameran genom att hålla i monitorn. Om denna
försiktighetsåtgärd inte följs kan det leda till skada på kameran.
14 Introduktion
Använda pekskärmen
Den tryckkänsliga monitorn stödjer följande funktioner:
Snärta
Snärta ett finger en kort bit åt vänster eller
höger över monitorn.
Dra
Dra ett finger över monitorn.
Dra ut/kläm ihop
Placera två fingrar på monitorn och flytta
isär eller dra ihop dem.
15Introduktion
D Pekskärmen
Pekskärmen reagerar på statisk elektricitet och kanske inte svarar om den
täcks över med skyddande film från tredje part, eller om du trycker med
naglarna eller bär handskar. Använd inte våld och tryck inte på skärmen
med vassa föremål.
D Använda pekskärmen
Pekskärmen kanske inte svarar som förväntat om du försöker använda den
medan du håller din hand eller ett annat finger på en annan plats på den.
Den kanske inte kan identifiera andra gester om du trycker för mjukt, flyttar
fingrarna för snabbt eller för kort avstånd eller inte behåller kontakten med
skärmen, eller om rörelsen hos de två fingrarna när du klämmer ihop eller
drar ut inte är korrekt koordinerade.
A Aktivera eller inaktivera pekskärmskontroller
Pekskärmskontroller kan aktiveras eller inaktiveras med alternativet
Pekskärmskontroller i inställningsmenyn (0 263). Välj Aktivera för att
aktivera pekskärmskontroller för fotografering, bildvisning och
menynavigering, eller Endast bildvisning för att endast aktivera
pekskärmskontroller för bildvisning.
16 Introduktion
Fotografering med pekskärmen
Tryck på ikonerna i fotograferingsdisplayen för att justera
kamerainställningarna (notera att inte alla ikoner reagerar på
pekskärmsåtgärder).
genom att trycka på monitorn.
❚❚ Fotografering med sökaren
Använd pekskärmen för att justera inställningarna i
informationsdisplayen (0 6).
Val av motiv/effekt
I motiv- och specialeffektlägena (0 58, 65) kan du trycka på
fotograferingslägesikonen för att välja ett motiv eller effekt.
på x eller y för att visa de olika alternativen och tryck på en ikon för
att välja och återgå till den föregående displayen.
Slutartid och bländare
I lägena S, A och M kan du trycka på ikonen w bredvid slutartids- eller
bländarvisningen för att visa reglagen x och y, som du kan trycka
på för att välja ett nytt värde.
är slutförd.
Under livevisning kan du också ta bilder
Tryck på 1 för att avsluta när åtgärden
Tryck
17Introduktion
Fotograferingsalternativ
För att ändra kamerainställningar (0 12), tryck på z-ikonen i nedre
högra hörnet på displayen och tryck sedan på ikonerna för att visa
alternativ för motsvarande inställning.
att välja det och återgå till den föregående displayen.
Om du uppmanas att välja ett värde såsom
visas till höger, redigera värdet genom att
trycka på u eller v och tryck sedan på
numret eller tryck på 0 för att välja det och
återgå till föregående display.
För att avsluta utan att ändra inställningar,
tryck på 2.
Tryck på önskat alternativ för
18 Introduktion
❚❚ Fotografering med livevisning
Använd pekskärmen för att fotografera och justera inställningarna.
Ta fotografier (pekskärmsavtryckare)
Tryck på motivet på monitorn för att
fokusera.
fingret från monitorn för att ta fotografiet
(notera att pekskärmsavtryckaren inte kan
användas för att fokusera när MF – manuell
fokusering – har valts som fokuseringsläge).
om pekskärmsfokusering, se sida 83.
För att inaktivera pekskärmsavtryckaren,
tryck på ikonen till höger.
till 7, vilket indikerar att slutaren inte
längre utlöses när du lyfter fingret från
monitorn.
Pekskärmsavtryckaren förblir av (7) under filminspelning, men du
kan fokusera på nytt när som helst genom att trycka på motivet på
monitorn.
Fokus förblir låst tills du lyfter
Ikonen ändras
För mer information
19Introduktion
D Ta bilder med alternativen för pekskärmsfotografering
Avtryckaren kan användas för att fokusera och ta bilder även när 3-ikonen
visas för att visa att alternativ för fotografering med tryck är aktiva. Använd
avtryckaren för att fotografera i serietagningsläge (0 76) och under
filminspelning. Alternativ för fotografering med tryck kan endast användas
för att ta bilder en i taget i serietagningsläge, och kan inte användas för att
ta bilder under filminspelning.
I självutlösarläge (0 79) låses fokus på det valda motivet när du trycker på
monitorn, och timern startar när du lyfter fingret från skärmen. Med
standardinställningarna utlöses slutaren ungefär 10 sek. efter att timern
startar; fördröjningen och antalet bilder kan ändras med Anpassad
inställning c3 (Självutlösare, 0 241). Om alternativet som valts för Antal bilder är större än 1 tar kameran automatiskt bilder efter varandra tills det
valda antalet bilder spelats in.
20 Introduktion
Val av motiv/effekt
I motiv- och specialeffektlägena (0 58, 65) kan du trycka på
fotograferingslägesikonen för att välja ett motiv eller effekt.
på x eller y för att visa de olika alternativen och tryck på en ikon för
att välja och återgå till den föregående displayen.
Slutartid och bländare
I lägena S, A och M, tryck på slutartids- och bländarvisningarna för att
visa reglagen x och y, som du kan trycka på för att välja ett nytt
Tryck på 1 för att avsluta när åtgärden är slutförd.
värde.
Tryck
21Introduktion
Fotograferingsalternativ
I livevisning, tryck på P-knappen eller tryck på z-ikonen i monitorn
för att aktivera informationsdisplayen (0 12, 166).
inställning för att visa alternativ och tryck sedan på önskat alternativ
för att välja det och återgå till livevisning.
Om du uppmanas att välja ett värde såsom
visas till höger, redigera värdet genom att
trycka på u eller v och tryck sedan på
numret eller tryck på 0 för att välja det och
återgå till föregående display.
För att avsluta utan att ändra inställningar,
tryck på 2.
Tryck på en
22 Introduktion
Visa bilder
Pekskärmen kan användas för följande bildvisningsåtgärder (0 56,
184).
Visa andra
bilder
Bläddra snabbt
till andra bilder
Zooma in
(endast bilder)
Snärta åt vänster eller höger för
att visa andra bilder.
I helskärmsläge kan du peka på
den nedre delen av displayen för
att visa ett bildmatningsfält och
sedan dra fingret åt vänster eller
höger för att snabbt bläddra till
andra bilder.
Bildmatningsfält
Använd gesterna dra ut och kläm
ihop för att zooma in och ut och
dra för att bläddra (0 196).
23Introduktion
Visa
miniatyrbilder
Visa filmer
Guide
För att “zooma ut” till en
miniatyrbildsvy (0 185), använd
gesten kläm ihop i
helskärmsläge. Använd kläm
ihop och dra ut för att välja
antalet bilder som visas, från 4, 12
eller 80 bildrutor.
Tryck på guiden på skärmen för
att starta filmuppspelning (filmer
indikeras med en 1-ikon). Tryck
på displayen för att pausa eller
fortsätta, eller tryck på 1 för att
avsluta och gå till helskärmsläge
(notera att vissa av ikonerna i
filmuppspelning inte svarar på
pekskärmsåtgärder).
24 Introduktion
Använda menyerna
Pekskärmen kan användas för följande menyåtgärder.
BläddraDra upp eller ner för att bläddra.
Välja en meny
Välja
alternativ/
justera
inställningar
Tryck på en menyikon för att välja
en meny.
Tryck på menyalternativ för att
visa alternativ och tryck på ikoner
eller skjutreglage för att ändra.
För att avsluta utan att ändra
inställningar, tryck på 1.
25Introduktion
De första stegen
Batteriet laddas
Laddning slutförd
Fäst kameraremmen
Sätt fast remmen ordentligt i kamerans två öglor.
Ladda batteriet
Om en r ese näta dap ter med föl jer, fäl l up p vä ggk ontak ten och a nsl ut
resenätadaptern såsom visas nedan till vänster och se till att den är
ordentligt isatt.
batteri blir fulladdat på ungefär en timme och 50 minuter.
Sätt i batteriet och koppla in laddaren. Ett urladdat
D Batteriet och laddaren
Läs och följ varningarna och försiktighetsanvisningarna på sidorna xiii–xvi och
333–337 i denna handbok.
26 De första stegen
Sätt i batteriet och ett minneskort
Innan du sätter i eller tar ur batteriet eller minneskort, kontrollera att
strömbrytaren är i läge OFF (av).
visas, och använd batteriet för att hålla den orangefärgade
batterispärren tryckt åt ena sidan.
när det är helt isatt.
Håll minneskortet åt det håll bilden visar och skjut in det tills det
klickar på plats.
Sätt in batteriet i den riktning som
Spärren håller batteriet på plats
Batterispärr
A Klockbatteriet
Kameraklockan drivs av en oberoende, uppladdningsbar strömkälla, som
laddas upp efter behov när huvudbatteriet är installerat. Tre dagars
laddning driver klockan i ungefär en månad. Om ett varningsmeddelande
om att klockan inte är inställd visas när kameran slås på är klockbatteriet
urladdat och klockan har återställts. Ställ in klockan på korrekt tid och
datum.
27De första stegen
❚❚ Ta ur batteriet och minneskort
16
GB
Ta ur batteriet
För att ta ur batteriet, stäng av kameran och
öppna luckan för batterifacket.
Tryck
batterispärren i pilens riktning för att lossa
batteriet och ta sedan ut det för hand.
Ta ur minneskort
Efter att du kontrollerat att minneskortets
åtkomstlampa är släckt, stäng av kameran,
öppna luckan till minneskortsfacket och
tryck in kortet så att det matas ut (q).
Kortet kan sedan tas bort för hand (w).
D Minneskort
• Minneskort kan vara varma efter användning. Var försiktig när du tar ur
minneskort från kameran.
• Ta inte ur minneskort från kameran, slå inte av kameran och ta inte bort
eller koppla ur strömkällan under formatering eller medan data skrivs,
raderas eller kopieras till en dator. Om dessa försiktighetsåtgärder inte
följs kan det leda till förlust av data eller skada på kameran eller kortet.
• Vidrör inte kortens kontaktyta med fingrarna eller med metallföremål.
• Kortet får inte böjas, tappas eller utsättas för slag.
• Använd inte våld mot kortets hölje. Om denna försiktighetsåtgärd inte
följs kan det leda till skada på kortet.
• Utsätt det inte för vatten, stark värme, hög luftfuktighet eller direkt solljus.
• Formatera inte minneskort i en dator.
28 De första stegen
Öppna monitorn
Öppna monitorn så som visas. Använd inte våld.
29De första stegen
Montera ett objektiv
Ta bort
kamerahuslocket
Ta bort det bakre
objektivlocket
Monteringsmarkering (objektiv)
Monteringsmarkering (kamera)
Rikta upp monteringsmarkeringarna
Vrid objektivet enligt bilden tills det klickar på plats.
Var försiktig så att det inte kommer in damm i kameran när
objektivet eller kamerahuslocket tas bort.
används i denna handbok i illustrationssyfte är ett AF-P DX NIKKOR
18–55mm f/3.5–5.6G VR.
Det objektiv som oftast
Se till att ta bort objektivlocket innan du tar bilder.
30 De första stegen
A Objektiv med knapp för objektivindrag
Knapp för objektivindrag
Lås upp och skjut ut objektivet innan kameran används. Håll knappen för
objektivindrag intryckt (q) och vrid på zoomringen enligt bilden (w).
Bilder kan inte tas när objektivet är indraget;
om ett felmeddelande visas eftersom kameran
har slagits på med objektivet indraget, vrid på
zoomringen tills meddelandet försvinner.
A Demontera objektivet
Se till att kameran är avstängd när du tar bort
eller byter objektiv. Ta bort objektivet genom
att hålla in objektivlåsknappen (q) intryckt
samtidigt som du vrider objektivet medsols
(w). När du har tagit bort objektivet, sätt
tillbaka objektivlocken och kamerahuslocket.
A Omkopplarna A-M, M/A-M och A/M-M
När du använder autofokus med ett objektiv
som har en A-M-lägesomkopplare, skjut
omkopplaren till A (om objektivet har en M/A-M-
eller A/M-M-omkopplare, välj M/A eller A/M). För
information om andra objektiv som kan
användas med denna kamera, se sida 305.
31De första stegen
A Vibrationsreducering (VR)
Vibrationsreducering kan aktiveras genom att
välja På för Optisk vibrationsreducering i
fotograferingsmenyn (0 232), om objektivet
stödjer detta alternativ, eller genom att skjuta
objektivets vibrationsreduceringsreglage till
ON, om objektivet är utrustat med ett sådant. En
vibrationsreduceringsindikator visas på
informationsdisplayen när
vibrationsreducering är på.
A Dra in objektiv med knapp för objektivindrag
För att dra in objektivet när kameran inte
används, håll in knappen för objektivindrag (q)
och vrid zoomringen till läge “L” (lås) enligt
bilden (w). Dra in objektivet innan du tar bort
det från kameran, och var försiktig så att du inte
trycker på knappen för objektivindrag när du
monterar eller tar bort objektivet.
32 De första stegen
Kamerainställning
❚❚ Inställning med en smartphone eller en surfplatta
Innan du fortsätter, kontrollera kameran för att
säkerställa att batteriet är fulladdat och att det finns
ledigt utrymme på minneskortet. På din smartphone
eller surfplatta (nedan, “smart enhet”), installera
SnapBridge-appen enligt beskrivningen på insidan av omslagssidan
och aktivera Bluetooth och Wi-Fi. Notera att den faktiska
anslutningen till kameran utförs med SnapBridge-appen. Använd
inte Bluetooth-inställningarna i inställningsappen på din smarta
enhet. Instruktionerna som följer gäller för version 2.0 av
SnapBridge-appen. För information om den senaste versionen, se
SnapBridge Anslutnings guide (pdf), tillgänglig för nedladdning från
följande webbplats:
http://downloadcenter.nikonimglib.com
33De första stegen
Den faktiska displayerna på kameran och den smarta enheten kan
1 Upp
J-knappen (välj)
4 Vänster2 Höger
3 Ner
Multiväljare
Strömbrytare
skilja sig från de som visas nedan.
1 Kamera: Slå på kameran. En dialogruta
för språkval visas.
Använd multiväljaren och J-knappen för att navigera i
menyerna.
Tryck på 1 och 3 för att välja ett språk och tryck på J för att
Språket kan ändras när som helst genom att använda
välja.
alternativet Språk (Language) i inställningsmenyn.
34 De första stegen
2 Kamera: Tryck på J när dialogrutan
som ses till höger visas. Om
dialogrutan till höger inte visas eller
om du vill konfigurera kameran igen,
markera Anslut till smart enhet i
inställningsmenyn och tryck på J. Om
du inte vill använda en smart enhet för att konfigurera
kameran, ställer du in klockan manuellt (0 40).
3 Kamera/smart enhet: Starta parkoppling.
• Android-enheter med NFC-stöd: När du har
kontrollerat att NFC är aktiverat på den
smarta enheten, tryck kamerans
H (N-Mark) mot NFC-antennen på den
smarta enheten för att starta
SnapBridge-appen, och följ sedan
instruktionerna på skärmen innan du
fortsätter till steg 7. Om nedladdningssidan för SnapBridge
visas, ladda ner och installera appen och upprepa sedan
ovanstående steg.
• iOS- och Android-enhete r utan stöd för NFC: Tryck på J-knappen på
kameran för att förbereda kameran för parkoppling.
35De första stegen
4 Kamera: Kontrollera att kameran visar
meddelandet som ses till höger och
gör den smarta enheten redo.
5 Smart enhet: Starta SnapBridge-appen
och tryck på Pair with camera (Parkoppla med kamera). Om du blir
uppmanad att välja en kamera, tryck
på kameranamnet.
6 Smart enhet: Tryck på kameranamnet i
dialogrutan “Pair with camera
(Parkoppla med kamera)”. Användare
som parkopplar en kamera med en
iOS-enhet för första gången kommer
först att bli visade instruktioner för
parkoppling. Efter att du läst
instruktionerna, bläddra till längst ner
på displayen och tryck på Understood (Jag förstår). Om du sedan uppmanas
att välja ett tillbehör, tryck på kameranamnet igen (det kan
dröja ett tag innan kameranamnet visas).
36 De första stegen
7 Kamera/smart enhet: Kontrollera att kameran och den smarta
enheten visar samma sexsiffriga nummer. Vissa versioner av
iOS kanske inte visar ett nummer. Om inget nummer visas,
fortsätt till steg 8.
8 Kamera/smart enhet: Tryck på J på kameran och tryck på PAIR
(Parkoppla) på den smarta enheten (displayen varierar
beroende på enheten och operativsystemet).
37De första stegen
9 Kamera/smart enhet: Slutför parkopplingen.
• Kamera: Tryck på J när meddelandet
som ses till höger visas.
• Smart enhet: Tryck på OK när
meddelandet som ses till höger visas.
10
Kamera: Följ instruktionerna på skärmen för att slutföra
installationen.
• För att tillåta att kam eran lägger till platsdata till foton, välj Ja som svar
på “Hämta platsdata från smart enhet?” och aktivera sedan
platsdatatjänster på den smarta enheten, och aktivera Auto
link options (Autolänkalternativ) > Synchronize location
data (Synkronisera platsdata) på fliken i SnapBridge-
appen.
• För att synkronisera kameraklockan med den tid som tillhandahålls av den
smarta enheten, välj Ja som svar på “Synka klockan till smart
enhet?” och aktivera sedan Auto link options
(Autolänkalternativ) > Synchronize clocks (Synkronisera
klockor) på fliken i SnapBridge-appen.
Den smarta enheten och kameran är nu anslutna. De bilder du tar
med kameran överförs automatiskt till den smarta enheten.
38 De första stegen
❚❚ Inställning från kameramenyerna
1 Upp
J-knappen (välj)
4 Vänster2 Höger
3 Ner
Multiväljare
Strömbrytare
Kameraklockan kan ställas in manuellt.
1 Slå på kameran.
En dialogruta för val av språk visas.
Använd multiväljaren och J-knappen för att navigera i
menyerna.
Tryck på 1 och 3 för att välja ett språk och tryck på J för att
Språket kan ändras när som helst genom att använda
välja.
alternativet Språk (Language) i inställningsmenyn.
39De första stegen
2 Tryck på G när dialogrutan som ses
G-knapp
till höger visas.
3 Ställ in kameraklockan.
Använd multiväljaren och J-knappen för att ställa in
kameraklockan.
qw
Välj tidszonVälj datumformat
er
Klockan kan justeras när som helst med alternativet Tidszon och
datum > Datum och tid i inställningsmenyn.
40 De första stegen
Välj alternativ för sommartidStäll in tid och datum (notera att
kameran använder en
24-timmarsklocka)
Fokusera sökaren
Efter att ha tagit bort
objektivlocket, vrid på
dioptrijusteringskontrollen tills
AF-områdesmarkeringarna är i
skarpt fokus.
kontrollen används med ögat
mot sökaren, så att du inte
oavsiktligt sticker in ett finger eller en nagel i ögat.
Kameran är nu klar för användning.
information om att ta bilder.
Var försiktig när
AF-områ-
desmarke-
ringar
Sökaren är inte i fokusSökaren är i fokus
Fortsätt till sida 47 för
41De första stegen
Handledning
G-knapp
Aktuella inställningar visas
med ikoner.
Skjutreglaget visar positionen i
den aktuella menyn.
Menyalternativ
Alternativ i aktuell meny.
Kameramenyer: en översikt
Du kan nå de flesta fotograferings-,
uppspelnings- och inställningsalternativen
via kamerans menyer.
knappen för att visa menyerna.
Flikar
Välj mellan följande menyer:
• D: Uppspelning (0 220)• N: Retuschering (0 277)
• C: Fotografering (0 223)• m/O: Inställningshistorik eller Min
• A: Anpassade inställningar (0 233)
• B: Inställning (0 257)
Tryck på G-
meny (standardinställningen är
Inställningshistorik; 0 300)
Hjälpikon (0 43)
42 Handledning
Använda kameramenyerna
2: Välj markerat alternativ
eller visa undermeny
1: Flytta markören uppåt
3: Flytta markören nedåt
J-knapp: välj markerat
alternativ
4: Avbryt och återgå till
föregående meny
W (Q)-knappen
❚❚ Menyreglage
Multiväljaren och J-knappen används för att navigera i
kameramenyerna.
A d (Hjälp)-ikonen
Om en d-ikon visas längst ner till vänster i monitorn kan en beskrivning av
det valda alternativet eller menyn visas genom att trycka på W (Q)-
knappen. Tryck på 1 eller 3 för att bläddra genom displayen. Tryck på
W (Q) igen för att återgå till menyerna.
43Handledning
❚❚ Navigera i menyerna
G-knapp
Följ stegen nedan för att navigera i menyerna.
1 Visa menyerna.
Tryck på G-knappen för
att visa menyerna.
2 Markera ikonen för den
aktuella menyn.
Tryck på 4 för att markera
ikonen för den aktuella
menyn.
3 Välj en meny.
Tryck på 1 eller 3 för att välja önskad meny.
4 Placera markören i den
valda menyn.
Tryck på 2 för att placera
markören i den valda menyn.
44 Handledning
5 Markera ett
menyalternativ.
Tryck på 1 eller 3 för att
markera ett menyalternativ.
6 Visa alternativ.
Tryck på 2 för att visa
alternativ för det valda
menyalternativet.
7 Markera ett alternativ.
Tryck på 1 eller 3 för att
markera ett alternativ.
8 Välj det markerade alternativet.
Tryck på J för att välja det markerade alternativet.
Tryck på G-knappen för att avsluta utan att göra
något val.
Observera följande:
• Menyalternativ som visas i grått är inte tillgängliga.
• Även om det oftast har samma effekt att trycka på 2 som att
trycka på J finns det vissa fall när ett val endast kan göras genom
att trycka på J.
• Tryck in avtryckaren halvvägs för att stänga menyerna och återgå
till fotograferingsläge (0 52).
45Handledning
Batterinivån och antal återstående
Batterinivå
R-knappAntal återstående
exponeringar
exponeringar
Tryck på R-knappen och kontrollera batterinivån och antal
återstående exponeringar i informationsdisplayen.
Batterinivå
Om batterinivån är låg visas även en varning i sökaren. Om
informationsdisplayen inte visas när R-knappen trycks in är
batteriet urladdat och behöver laddas.
InformationsdisplaySökareBeskrivning
L—Batteriet är fulladdat.
K—Batteriet är delvis urladdat.
Hd
H
(blinkar)
(blinkar)
Antal återstående exponeringar
Värden över 1 000 visas i tusental, vilket indikeras med bokstaven
“k”.
Låg batterinivå. Håll ett fulladdat
reservbatteri redo eller förbered för att ladda
batteriet.
d
Batteriet urladdat. Ladda batteriet.
46 Handledning
Grundläggande fotografering och
Funktionsratt
Omkopplare för livevisning
uppspelning
“Sikta-och-tryck”-lägen (i och j)
Detta avsnitt beskriver hur man fotograferar i lägena
i
och j. i
lägen där de flesta inställningarna styrs av kameran
som svar på fotograferingsförhållandena; den enda
skillnaden mellan de två är att blixten inte avfyras i
läge
1 Vrid funktionsratten till i
eller j.
Fotografier kan komponeras i sökaren
eller på monitorn (livevisning).
starta livevisning, vrid på omkopplaren
för livevisning.
och j är automatiska “sikta-och-tryck”-
j
.
För att
Komponera bilder i
sökaren
Komponera bilder i
monitorn (livevisning)
47Grundläggande fotografering och uppspelning
2 Förbered kameran.
Fotografering med sökaren: När du komponerar fotografier i sökaren,
fatta handgreppet med höger hand och låt kamerahuset eller
objektivet vila i vänster.
bröstkorgen.
Livevisning: När du komponerar fotografier i monitorn, fatta
handgreppet med höger hand och låt objektivet vila i vänster.
A Komponera fotografier i stående orientering (porträtt)
När du komponerar fotografier i stående orientering (porträtt), håll i
kameran enligt bilden nedan.
Håll armbågarna mot sidorna av
Komponera fotografier i sökarenKomponera fotografier i monitorn
48 Grundläggande fotografering och uppspelning
AF-områdesmarkeringar
Fokuspunkt
Zooma in
Zooma ut
Zoomring
3 Komponera fotografiet.
Fotografera med sökaren: Komponera ett
fotografi i sökaren med huvudmotivet i
AF-områdesmarkeringarna.
Livevisning: Med standardinställningarna
detekterar kameran automatiskt
ansikten och väljer fokuspunkten.
inget ansikte upptäcks fokuserar
kameran på motiv nära centrum av
bilden.
A Använda ett zoomobjektiv
Innan du fokuserar, vrid zoomringen för att
ställa in brännvidden och komponera bilden.
Använd zoomringen för att zooma in på
motivet så att det fyller ett större område i
bilden, eller zooma ut för att öka området som
syns i det slutliga fotografiet (välj längre
brännvidd på brännviddsskalan för att zooma
in, kortare brännvidd för att zooma ut).
Om
49Grundläggande fotografering och uppspelning
4 Tryck in avtryckaren halvvägs.
Fokuspunkt
Fokusindikering
Fotografering med sökaren:
Fokusera genom att trycka in
avtryckaren halvvägs
motivet är dåligt upplyst kan
blixten fällas upp och
AF-hjälplampan tändas). När
fokuseringen är slutförd hörs
en signal (signalen kanske
inte hörs om motivet rör sig)
och den aktiva fokuspunkten
och fokusindikeringen (I) visas i sökaren.
FokusindikeringBeskrivning
IMotivet i fokus.
I (blinkar)Kameran kan inte fokusera med autofokus. Se sida 86.
Livevisning: Fokuspunkten blinkar grönt
medan kameran fokuserar.
kameran kan fokusera visas
fokuspunkten i grönt; annars blinkar
fokuspunkten rött.
(om
Om
50 Grundläggande fotografering och uppspelning
5 Ta bilden.
Åtkomstlampa för
minneskort
Ta bilden genom att
försiktigt trycka in
avtryckaren hela vägen ner.
Åtkomstlampan för
minneskort tänds och
fotografiet vi sas på monitorn
i några sekunder.
ut minneskortet och ta inte
bort eller koppla loss
strömkällan innan lampan
har släckts och
fotograferingen är avslutad.
Vrid på omkopplaren för
livevisning för att avsluta livevisningen.
Mata inte
51Grundläggande fotografering och uppspelning
A Avtryckaren
Kameran har en avtryckare med två steg. Kameran fokuserar när
avtryckaren trycks in halvvägs. Ta bilden genom att trycka in avtryckaren
helt.
Fokusera: tryck in
halvvägs
När avtryckaren trycks in halvvägs avslutas också uppspelningen och
kameran blir redo att användas omedelbart.
Fotografera: tryck in
hela vägen ner
A Automatiskt val av motivtyp (Automatisk motivtyp)
Om livevisning väljs i läge i eller j
analyserar kameran automatiskt motivet och
väljer lämpligt fotograferingsläge när
avtryckaren trycks ned halvvägs för att
fokusera med autofokus. Det valda läget
visas på monitorn.
c PorträttMänskliga ansiktsmotiv
d LandskapLandskap och stadslandskap
e NärbildMotiv nära kameran
f Nattporträtt
Z Auto
Auto (blixt
b
avstängd)
Ansiktsmotiv komponerade mot en mörk
bakgrund
Motiv som är lämpliga för läge i eller j, eller
som inte omfattas av kategorierna listade ovan
52 Grundläggande fotografering och uppspelning
A Väntelägestimern (fotografering med sökaren)
X-knapp
Navigeringsfönster
Sökardisplayen stängs av om inga åtgärder utförs under cirka
åtta sekunder, för att minska batteriförbrukningen. Tryck in
avtryckaren halvvägs för att aktivera displayen igen.
Tidsperioden innan väntelägestimern löper ut automatiskt
kan väljas med Anpassad inställning c2 (Timer för aut. avstängning; 0 240).
Exponeringsmätare avExponeringsmätare på
A Väntelägestimern (livevisning)
Monitorn stängs av om inga åtgärder utförs under ungefär tio minuter.
Tidsperioden innan monitorn stängs av automatiskt kan väljas med
Anpassad inställning c2 (Timer för aut. avstängning; 0 240).
A Zoomgranskning vid livevisning
För att förstora vyn i monitorn upp till ungefär 8,3× för noggrann
fokusering, tryck på X-knappen. Medan vyn genom objektivet är
inzoomad visas ett navigeringsfönster i en grå ram i det nedre högra hörnet
på skärmen. Använd multiväljaren för att bläddra till delar av bilden som
inte syns i monitorn, eller tryck på W (Q) för att zooma ut.
53Grundläggande fotografering och uppspelning
A Den inbyggda blixten
Om ytterligare belysning krävs för korrekt
exponering i läge i fälls den inbyggda blixten
upp automatiskt när avtryckaren trycks in
halvvägs (0 101). Om blixten fälls upp kan
fotografier endast tas när blixt klar-indikatorn
(M) visas. Om blixt klar-indikatorn inte visas
laddas blixten; ta bort fingret från avtryckaren
en stund och försök igen.
När blixten inte används, för tillbaka den till
stängd position genom att försiktigt trycka ner
den tills spärren klickar på plats.
A Exponering
Beroende på motivet kan exponeringen skilja sig från den som skulle fås
när livevisning inte används.
54 Grundläggande fotografering och uppspelning
D Fotografering i livevisningsläge
Även om de inte syns i den slutliga bilden kan ojämna kanter, falska färger,
moaréeffekt och ljusa partier synas i monitorn, medan ljusa områden eller
band kan uppträda i vissa områden med blinkande skyltar och andra
oregelbundna ljuskällor eller om motivet lyses upp snabbt av ett
stroboskop eller en annan ljusstark, kortvarig ljuskälla. Dessutom kan
förvrängning uppträda med motiv i rörelse, speciellt om kameran
panoreras horisontellt eller om ett föremål rör sig horisontellt med hög
hastighet genom bilden. Flimmer och band som syns i monitorn under
belysning med lysrör, kvicksilverlampor eller natriumlampor kan minskas
med Flimmerreducering (0 268), men de kanske fortfarande syns i det
slutliga fotografiet med vissa slutartider. Undvik att rikta kameran mot
solen eller andra starka ljuskällor. Underlåtenhet att följa denna
uppmaning kan resultera i skador på kamerans interna kretsar.
Livevisning avslutas automatiskt när monitorn stängs (att stänga monitorn
avslutar inte livevisning på tv-apparater eller andra externa displayer).
För att förhindra att ljus kommer in via sökaren och syns på fotografiet eller
stör exponeringen rekommenderar vi att du täcker över sökaren med
handen eller ett annat föremål som t.ex. ett separat sålt sökarlock innan du
tar bilder och inte tittar i sökaren (0 80).
A HDMI
När kameran är ansluten till en HDMI-videoenhet visar denna enhet vyn
genom objektivet. Om enheten stödjer HDMI-CEC, välj Av för alternativet
HDMI > HDMI-styrning i inställningsmenyn (0 219) innan du fotograferar
med livevisning.
55Grundläggande fotografering och uppspelning
Grundläggande visning
K-knapp
1 Tryck på K-knappen.
Ett fotografi visas på monitorn.
2 Visa ytterligare bilder.
Ytterligare bilder kan visas
genom att trycka på 4 eller
2.
För att avsluta visningen och återgå till fotograferingsläge, tryck
in avtryckaren halvvägs.
56 Grundläggande fotografering och uppspelning
Radera oönskade fotografier
K-knapp
O-knapp
För att radera det fotografi som visas i monitorn, tryck på
O-knappen.
Notera att bilder inte kan återställas när de har raderats.
1 Visa fotografiet.
Visa bilden du vill radera.
2 Radera bilden.
Tryck på O-knappen.
bekräftelsedialogruta visas; tryck på
O-knappen igen för att radera bilden
och återgå till bildvisningen.
En
A Radera
Alternativet Radera i visningsmenyn kan användas för att radera flera
bilder (0 206).
57Grundläggande fotografering och uppspelning
Anpassa inställningarna efter motivet
+
eller situationen (motivtyp)
Kameran har flera olika “motiv”-typer. Att välja en motivtyp
optimerar automatiskt inställningarna så att de passar det valda
motivet och gör kreativ fotografering lika lätt som att välja ett läge,
komponera en bild och fotografera enligt beskrivningen på sida 47.
Följande motiv kan väljas genom att vrida funktionsratten till h
och vrida på kommandoratten tills det önskade motivet visas i
monitorn.
FunktionsrattKommandorattMonitor
k Porträtt
l Landskap
p Barn
m Sport
n Närbild
o Nattporträtt
r Nattlandskap
s Fest/inomhus
58 Anpassa inställningarna efter motivet eller situationen (motivtyp)
t Strand/snö
u Solnedgång
v Skymning/gryning
w Husdjursporträtt
x Levande ljus
y Blommor
z Höstfärger
0 Mat
k Porträtt
Använd för porträtt med mjuka,
naturliga hudtoner.
långt från bakgrunden, eller ett
teleobjektiv används, så mjukas
bakgrundsdetaljerna upp för att ge
kompositionen en känsla av djup.
l Landskap
Används för livfulla landskapsbilder i
dagsljus.
A Notera
Den inbyggda blixten och AF-hjälplampan stängs av.
p Barn
Använd för ögonblicksbilder av barn.
Kläder och bakgrundsdetaljer återges
livfullt, medan hudtoner förblir mjuka
och naturliga.
Om motivet är
59Anpassa inställningarna efter motivet eller situationen (motivtyp)
m Sport
Korta slutartider fryser rörelse för
dynamiska sportbilder där
huvudmotivet framträder tydligt.
A Notera
Den inbyggda blixten och AF-hjälplampan stängs av.
n Närbild
Använd för närbilder av blommor,
insekter och andra små motiv (ett
makroobjektiv kan användas för att
fokusera på mycket korta avstånd).
o Nattporträtt
Använd för en naturlig balans mellan
huvudmotivet och bakgrunden i
porträtt som tas med svag belysning.
60 Anpassa inställningarna efter motivet eller situationen (motivtyp)
r Nattlandskap
Minska brus och onaturliga färger när
du fotograferar nattlandskap,
inklusive gatubelysning och
neonskyltar.
A Notera
Den inbyggda blixten och AF-hjälplampan stängs av.
s Fest/inomhus
Fånga effekterna av
bakgrundsbelysning inomhus.
Använd för fester och andra
inomhusmotiv.
t Strand/snö
Fångar ljusheten hos solbelysta ytor
av vatten, snö eller sand.
A Notera
Den inbyggda blixten och AF-hjälplampan stängs av.
61Anpassa inställningarna efter motivet eller situationen (motivtyp)
u Solnedgång
Bevarar de djupa nyanserna som kan
ses i solnedgångar och soluppgångar.
A Notera
Den inbyggda blixten och AF-hjälplampan stängs av.
v Skymning/gryning
Bevarar de färger som syns i det svaga
naturliga ljuset innan gryningen eller
efter solnedgången.
A Notera
Den inbyggda blixten och AF-hjälplampan stängs av.
w Husdjursporträtt
Används för porträtt av aktiva
husdjur.
A Notera
AF-hjälplampan stängs av.
62 Anpassa inställningarna efter motivet eller situationen (motivtyp)
x Levande ljus
A Notera
Den inbyggda blixten stängs av.
y Blommor
A Notera
Den inbyggda blixten stängs av.
z Höstfärger
För fotografier som tas vid levande
ljus.
Används för blomsterfält,
fruktträdgårdar i blom och andra
landskap med vidder av blommor.
Fångar det lysande röda och gula i
höstlöv.
A Notera
Den inbyggda blixten stängs av.
63Anpassa inställningarna efter motivet eller situationen (motivtyp)
0 Mat
Används för naturtrogna bilder av
mat.
A Notera
För fotografering med blixt, tryck på M (Y)-knappen för att fälla upp blixten
(0 103).
A Förhindra oskärpa
Använd ett stativ för att förhindra oskärpa orsakat av kameraskakningar vid
långa slutartider.
64 Anpassa inställningarna efter motivet eller situationen (motivtyp)
Specialeffekter
+
Specialeffekter kan användas vid fotografering och filminspelning.
Följande effekter kan väljas genom att vrida funktionsratten till
q och vrida på kommandoratten tills det önskade alternativet
visas i monitorn.
FunktionsrattKommandorattMonitor
% Mörkerseende
S Superintensiv
T Pop
U Fotoillustration
' Leksakskameraeffekt
( Miniatyreffekt
3 Selektiv färg
1 Silhuett
2 Högdagerbild
3 Lågdagerbild
% Mörkerseende
Använd under mörka förhållanden för
att ta monokroma bilder med höga
ISO-känsligheter.
A Notera
Autofokus är endast tillgängligt i livevisning; manuell fokusering kan
användas om kameran inte kan fokusera. Den inbyggda blixten och
AF-hjälplampan stängs av.
65Specialeffekter
S Superintensiv
Total mättnad och kontrast ökas för
att ge en bild med klarare färger.
T Pop
Ökar den totala mättnaden för att ge
en mer levande bild.
U Fotoillustration
Skarpare konturer och förenklad
färgläggning för en affischeffekt som
kan justeras i livevisning (0 70).
A Notera
Filmer inspelade i detta läge spelas upp som ett bildspel med en serie
stillbilder.
66 Specialeffekter
' Leksakskameraeffekt
Skapa foton och filmer som verkar ha
tagits med en leksakskamera.
Effekten kan justeras under
livevisning (0 71).
( Miniatyreffekt
Skapa bilder som verkar vara foton av
dioraman.
som tagits från en hög utsiktspunkt.
Miniatyreffektfilmer spelas upp i hög
hastighet; ungefär 45 minuters
filmsekvens, inspelad med
1 920 × 1 080/30p, komprimeras till
en film som spelas upp i ungefär tre
minuter.
livevisning (0 72).
Fungerar bäst med bilder
Effekten kan justeras under
A Notera
Ljud spelas inte in med filmer. Den inbyggda blixten och AF-hjälplampan
stängs av.
3 Selektiv färg
Alla andra färger än de valda
registreras i svartvitt.
justeras under livevisning (0 73).
Effekten kan
A Notera
Den inbyggda blixten stängs av.
67Specialeffekter
1 Silhuett
A Notera
Den inbyggda blixten stängs av.
2 Högdagerbild
A Notera
Den inbyggda blixten stängs av.
3 Lågdagerbild
Silhuettmotiv mot ljusa bakgrunder.
Använd med ljusa motiv för att skapa
ljusa bilder som verkar fyllda med ljus.
Använd med mörka motiv för att
skapa mörka lågdagerbilder med
framträdande högdagrar.
A Notera
Den inbyggda blixten stängs av.
68 Specialeffekter
A NEF (RAW)
NEF (RAW)-inspelning är inte tillgängligt i lägena %, S, T, U, ', ( och 3.
Bilder som tas när ett NEF (RAW)- eller NEF (RAW)+ JPEG-alternativ väljs i
dessa lägen spelas in som JPEG-bilder. JPEG-bilder skapade med NEF
(RAW)+JPEG-inställningar spelas in med den valda JPEG-kvaliteten, medan
bilder som spelas in med inställningen NEF (RAW) spelas in som bilder med
hög kvalitet.
A Lägena U och (
Autofokus är inte tillgängligt under filminspelning.
Uppdateringsfrekvensen för livevisning minskar, och bildhastigheten för
serietagningslägen; om autofokus används under fotografering med
livevisning avbryts förhandsgranskningen.
A Förhindra oskärpa
Använd ett stativ för att förhindra oskärpa orsakat av kameraskakningar vid
långa slutartider.
69Specialeffekter
Tillgängliga alternativ i livevisning
Omkopplare för
livevisning
Inställningar för den valda effekten justeras på
livevisningsdisplayen.
❚❚ U Fotoillustration
1 Välj livevisning.
Vrid på omkopplaren för livevisning.
Vyn genom objektivet visas i monitorn.
2 Justera konturernas tjocklek.
Tryck på J för att visa alternativen som
ses till höger.
göra konturer tjockare eller tunnare.
Tryck på 4 eller 2 för att
3 Tryck på J.
Tryck på J för att avsluta när inställningarna är slutförda.
avsluta livevisning, vrid på omkopplaren för livevisning.
För att
70 Specialeffekter
❚❚ ' Leksakskameraeffekt
Omkopplare för
livevisning
1 Välj livevisning.
Vrid på omkopplaren för livevisning.
Vyn genom objektivet visas i monitorn.
2 Justera alternativen.
Tryck på J för att visa alternativen som
ses till höger.
markera Intensitet eller Vinjettering
och tryck på 4 eller 2 för att ändra.
Justera intensiteten för att göra
färgerna mer eller mindre mättade, vinjettering för att styra
mängden vinjettering.
Tryck på 1 eller 3 för att
3 Tryck på J.
Tryck på J för att avsluta när inställningarna är slutförda.
avsluta livevisning, vrid på omkopplaren för livevisning.
För att
71Specialeffekter
❚❚ ( Miniatyreffekt
Omkopplare för
livevisning
1 Välj livevisning.
Vrid på omkopplaren för livevisning.
Vyn genom objektivet visas i monitorn.
2 Placera fokuspunkten.
Använd multiväljaren för att placera
fokuspunkten i det område som ska
vara i fokus, och tryck sedan in
avtryckaren halvvägs för att fokusera.
För att tillfälligt ta bort
miniatyreffektsalternativen från displayen och förstora vyn i
monitorn för exakt fokusering, tryck på X.
återställa miniatyreffektdisplayen.
Tryck på W (Q) för att
3 Visa alternativ.
Tryck på J för att visa
miniatyreffektalternativ.
4 Justera alternativen.
Tryck på 4 eller 2 för att välja riktning
för området som ska vara i fokus, och
tryck på 1 eller 3 för att justera dess
bredd.
72 Specialeffekter
5 Tryck på J.
Omkopplare för
livevisning
Vald färg
Tryck på J för att avsluta när inställningarna är slutförda.
avsluta livevisning, vrid på omkopplaren för livevisning.
❚❚ 3 Selektiv färg
1 Välj livevisning.
Vrid på omkopplaren för livevisning.
Vyn genom objektivet visas i monitorn.
2 Visa alternativ.
Tryck på J för att visa alternativ för
selektiv färg.
3 Välj en färg.
Rama in ett motiv i den vita fyrkanten
mitt på displayen och tryck på 1 för att
välja färgen på motivet som en som ska
finnas kvar i den slutliga bilden (det kan
vara svårt för kameran att detektera
omättade färger; välj en mättad färg).
För att zooma in på mitten av displayen för ett mer exakt färgval,
tryck på X.
Tryck på W (Q) för att zooma ut.
För att
73Specialeffekter
4 Välj färgområdet.
Färgområde
Tryck på 1 eller 3 för att öka eller
minska området för liknande nyanser
som de som ska inkluderas i den slutliga
Välj från värden mellan 1 och 7;
bilden.
notera att högre värden kan inkludera
nyanser från andra färger.
5 Välj ytterligare färger.
För att välja ytterligare färger, vrid på
kommandoratten för att markera en
annan av de tre färgrutorna längst upp
på displayen, och upprepa steg 3 och 4
för att välja en annan färg.
en tre dje färg om s å ön ska s.
bort den markerade färgen, tryck på O (för att ta bort alla färger,
håll in O.
En bekräftelsedialogruta visas; välj Ja).
Upprepa för
För att välja
6 Tryck på J.
Tryck på J för att avsluta när inställningarna är slutförda.
fotografering registreras endast motiv med de valda nyanserna i
färg; alla andra registreras i svartvitt.
vrid på omkopplaren för livevisning.
För att avsluta livevisning,
Under
74 Specialeffekter
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.