Nikon D5500 Reference Manual (full instructions) [it]

FOTOCAMERA DIGITALE
Manuale di riferimento
It
Nikon Manual Viewer 2 Installare l'app Nikon Manual Viewer 2 sullo smartphone o sul tablet
per visualizzare i manuali della fotocamera digitale Nikon in qualunque luogo e in qualunque momento. Nikon Manual Viewer 2 pu essere scaricato gratuitamente dall'App Store e da Google Play.
Assicurarsi di leggere attentamente tutte le istruzioni per ottenere prestazioni ottimali dalla fotocamera e di conservarle in modo che chiunque faccia uso del prodotto possa consultarle.
Simboli e convenzioni
Per facilitare la ricerca delle informazioni necessarie, sono stati adottati i seguenti simboli e convenzioni:
Questa icona indica precauzioni; informazioni che devono essere lette prima dell'uso per evitare danni alla
D
fotocamera.
Questa icona indica note; informazioni da leggere prima di
A
utilizzare la fotocamera.
Questa icona indica riferimenti ad altre pagine del
0
manuale.
Opzioni di menu, opzioni e messaggi visualizzati nel monitor della fotocamera sono mostrati in grassetto.
Impostazioni della fotocamera
Le spiegazioni fornite nel manuale prevedono l'uso delle impostazioni predefinite.
A Informazioni di sicurezza
Prima di utilizzare la fotocamera per la prima volta, leggere le istruzioni sulla sicurezza nella sezione "Informazioni di sicurezza" (0 xi–xiv).

Sommario

Informazioni di sicurezza ................................................................. xi
Avvisi................................................................................................... xv
Wireless .............................................................................................. xx
Introduzione 1
Introduzione alla fotocamera........................................................... 1
Menu della fotocamera: una panoramica.................................... 13
Utilizzo del touch screen ................................................................. 17
Primi passi.......................................................................................... 27
Modi "Inquadra e scatta" (i e j)38
Inquadratura di foto nel mirino ..................................................... 39
Visualizzazione delle foto........................................................................ 42
Cancellazione di foto indesiderate ...................................................... 43
Inquadratura di foto nel monitor .................................................. 45
Visualizzazione delle foto........................................................................ 48
Cancellazione di foto indesiderate ...................................................... 49
Registrazione di filmati.................................................................... 50
Visualizzazione di filmati ......................................................................... 52
Cancellazione di filmati indesiderati................................................... 53
i
Far corrispondere le impostazioni al soggetto o
alla situazione (Modo scena) 54
k Ritratto .............................................................................................. 55
l Paesaggio ........................................................................................ 55
p Bambini ............................................................................................ 55
m Sport................................................................................................... 56
n Primo piano..................................................................................... 56
o Ritratto notturno ........................................................................... 56
r Paesaggio notturno ..................................................................... 57
s Feste/interni.................................................................................... 57
t Spiaggia/neve ................................................................................ 57
u Tramonto ......................................................................................... 58
v Aurora/crepuscolo........................................................................ 58
w Ritratto animali domestici ......................................................... 58
x Lume di candela.............................................................................. 59
y Fiori..................................................................................................... 59
z Colori autunnali ............................................................................. 59
0 Alimenti ............................................................................................. 60
Effetti speciali 61
% Visione notturna............................................................................ 61
S Super vivace .................................................................................... 62
T Pop .................................................................................................... 62
U Foto disegno................................................................................... 62
' Effetto toy camera......................................................................... 63
( Effetto miniatura ........................................................................... 63
3 Selezione colore ............................................................................ 63
1 Silhouette......................................................................................... 64
2 High key............................................................................................ 64
3 Low key............................................................................................. 64
Opzioni disponibili in Live view ............................................................ 66
ii
Altre info sulla fotografia 71
Scelta di un modo di scatto ............................................................ 71
Scatto continuo (Modo sequenza) ................................................ 72
Scatto silenzioso............................................................................... 74
Modo autoscatto .............................................................................. 75
Messa a fuoco (Fotografia tramite mirino).................................. 78
Scelta del modo in cui la fotocamera mette a fuoco:
modo messa a fuoco ............................................................................ 78
Scelta del modo in cui viene selezionato il punto AF:
modo area AF.......................................................................................... 82
Selezione punto AF.................................................................................... 85
Blocco della messa a fuoco ..................................................................... 86
Messa a fuoco manuale............................................................................ 88
Qualità e dimensione dell'immagine ........................................... 90
Qualità dell'immagine .............................................................................. 90
Dimensione dell'immagine..................................................................... 92
Utilizzo del flash incorporato......................................................... 93
Modi sollevamento auto.......................................................................... 93
Modi sollevamento manuale ................................................................. 95
Sensibilità ISO ................................................................................... 99
Foto intervallate ............................................................................. 101
Scatto a distanza ............................................................................ 107
Uso di un telecomando ML-L3 opzionale....................................... 107
Ripristino delle impostazioni predefinite.................................. 110
Modi P, S, A e M 113
Tempo di posa e diaframma ........................................................ 113
Modo P (Auto programmato).............................................................. 115
Modo S (Auto a priorità di tempi) ...................................................... 117
Modo A (Auto priorità diaframmi) ..................................................... 118
Modo M (Manuale) .................................................................................. 119
Esposizioni lunghe (solo modo M )..................................................... 121
iii
Esposizione ...................................................................................... 125
Misurazione esposimetrica.................................................................. 125
Blocco esposizione automatica ......................................................... 127
Compensazione dell'esposizione...................................................... 129
Compensazione flash ............................................................................ 131
Preservazione dei dettagli nelle alte luci e nelle ombre ......... 133
D-Lighting attivo..................................................................................... 133
High Dynamic Range (HDR) ................................................................ 135
Bilanciamento del bianco ............................................................. 137
Regolazione fine del bilanciamento del bianco .......................... 140
Premisurazione manuale ..................................................................... 142
Bracketing........................................................................................ 148
Picture Control ................................................................................ 152
Selezione di un Picture Control ......................................................... 152
Modifica dei Picture Control ............................................................... 154
Creazione di Picture Control personalizzati .................................. 158
Condivisione di Picture Control personalizzati............................ 161
Live View 162
Inquadratura di foto nel monitor ................................................ 162
Messa a fuoco in Live view .................................................................. 164
La visualizzazione live view ................................................................. 168
Registrazione e visualizzazione di filmati 174
Registrazione di filmati.................................................................. 174
Impostazioni filmato.............................................................................. 177
Visualizzazione di filmati .............................................................. 181
Modifica di filmati........................................................................... 183
Rifilatura dei filmati ................................................................................ 183
Salvataggio di fotogrammi selezionati ........................................... 186
iv
Riproduzione e cancellazione 188
Visualizzazione delle immagini................................................... 188
Riproduzione a pieno formato ........................................................... 188
Riproduzione miniature ........................................................................ 190
Riproduzione calendario ...................................................................... 191
Informazioni sulla foto .................................................................. 192
Uno sguardo più da vicino: zoom in riproduzione .................. 200
Protezione contro la cancellazione delle foto .......................... 202
Classificazione delle immagini .................................................... 203
Classificazione di singole foto............................................................. 203
Classificazione di più immagini.......................................................... 204
Cancellazione di foto ..................................................................... 205
Riproduzione a pieno formato, miniature e calendario ............ 205
Il menu riproduzione ............................................................................. 206
Slide show........................................................................................ 208
Opzioni di slide show............................................................................. 209
Collegamenti 210
Installazione di ViewNX 2 ............................................................. 210
Utilizzo di ViewNX 2....................................................................... 211
Copiare immagini sul computer ........................................................ 211
Stampa di foto ................................................................................ 214
Collegamento della stampante.......................................................... 214
Stampa di foto singole .......................................................................... 215
Stampa di più foto .................................................................................. 216
Creazione di un ordine di stampa (DPOF):
impostazioni di stampa.................................................................... 218
Visualizzazione delle foto su un televisore ............................... 220
Dispositivi con definizione standard ................................................ 220
Dispositivi ad alta definizione............................................................. 222
v
Wi-Fi 224
Che cosa può fare il Wi-Fi .............................................................. 224
Accesso alla fotocamera................................................................ 225
WPS (solo Android)................................................................................. 226
Inserimento PIN (solo Android) ......................................................... 228
SSID (Android e iOS)............................................................................... 229
Selezione di immagini per il caricamento.................................. 231
Selezione di singole immagini per il caricamento ...................... 231
Selezione di più immagini per il caricamento .............................. 232
Menu della fotocamera 233
D Il menu riproduzione: gestione foto ........................................... 233
Opzioni menu riproduzione................................................................ 233
Cartella di riproduzione ................................................................ 234
Opzioni di visualizz. in riprod...................................................... 234
Mostra foto scattata ....................................................................... 234
Rotazione auto immagine ........................................................... 235
Ruota foto verticali ......................................................................... 235
C Il menu di ripresa: opzioni di ripresa ............................................ 236
Opzioni menu di ripresa ....................................................................... 236
Reset menu di ripresa.................................................................... 237
Cartella di memorizzazione......................................................... 238
Nome file............................................................................................ 240
Registrazione NEF (RAW).............................................................. 240
Impostazioni sensibilità ISO ........................................................ 241
Spazio colore .................................................................................... 243
NR su esposizioni lunghe ............................................................. 243
NR su ISO elevati.............................................................................. 244
Controllo vignettatura .................................................................. 244
Controllo distorsione auto........................................................... 245
VR ottico ............................................................................................. 245
vi
A Personalizzazioni: regolazione fine delle impostazioni
della fotocamera ............................................................................. 246
Personalizzazioni ..................................................................................... 247
Reset personalizzazioni ................................................................. 248
a: Autofocus.......................................................................................... 248
a1: Selezione priorità AF-C ........................................................... 248
a2: Numero di punti AF ................................................................. 249
a3: Illuminatore AF incorporato ................................................. 250
a4: Telemetro graduato................................................................. 250
a5: Anello messa a fuoco man. AF ............................................. 251
b: Esposizione ...................................................................................... 252
b1: Step EV in esposizione............................................................ 252
b2: Display ISO.................................................................................. 252
c: Timer/Blocco AE.............................................................................. 252
c1: Pulsante di scatto AE-L ........................................................... 252
c2: Timer di autospegnimento ................................................... 253
c3: Autoscatto................................................................................... 254
c4: Tempo attesa telecom. (ML-L3) ........................................... 254
d: Ripresa/Display............................................................................... 254
d1: Esposizione posticipata ......................................................... 254
d2: Numerazione sequenza file .................................................. 255
d3: Mostra reticolo mirino ............................................................ 256
d4: Timbro data................................................................................ 256
d5: Inverti indicatori ....................................................................... 258
e: Bracketing/Flash............................................................................. 259
e1: Controllo flash incorporato/Flash opzionale.................. 259
e2: Opzioni auto bracketing ........................................................ 264
f: Controlli.............................................................................................. 265
f1: Funzione pulsante Fn............................................................... 265
f2: Funzione pulsante AE-L/AF-L................................................ 267
f3: Assegna funzione a Fn touch ................................................ 268
f4: Rotazione inversa ghiera ........................................................ 269
vii
B Il menu impostazioni: impostazioni della fotocamera ..................... 270
Opzioni menu impostazioni................................................................ 270
Formatt. card di memoria ............................................................ 272
Commento foto ............................................................................... 273
Informazioni copyright ................................................................. 274
Fuso orario e data ........................................................................... 275
Lingua (Language).......................................................................... 275
Opzioni segnale acustico ............................................................. 276
Comandi touch ................................................................................ 276
Luminosità del monitor ................................................................ 276
Formato di visualizzazione info ................................................. 277
Display info automatico................................................................ 278
Autospegnim. visualizz. info ....................................................... 278
Foto di riferimento "Dust off" ..................................................... 279
Riduzione dello sfarfallio .............................................................. 281
Blocco scatto con slot vuoto ....................................................... 281
Standard video................................................................................. 281
Terminale accessori ........................................................................ 282
Caricamento Eye-Fi......................................................................... 284
Marchio di conformità................................................................... 285
Versione firmware........................................................................... 285
N Il menu di ritocco: creazione di copie ritoccate ............................... 286
Opzioni menu di ritocco....................................................................... 286
Creazione di copie ritoccate ............................................................... 288
Elaborazione NEF (RAW) ............................................................... 289
Rifila...................................................................................................... 291
Ridimensiona.................................................................................... 292
D-Lighting.......................................................................................... 294
Ritocco rapido .................................................................................. 295
Correzione occhi rossi ................................................................... 295
Raddrizzamento .............................................................................. 296
Controllo distorsione ..................................................................... 296
Distorsione prospettica................................................................. 297
viii
Fisheye................................................................................................. 297
Effetti filtro ......................................................................................... 298
Monocromatico................................................................................ 299
Sovrapposizione immagini .......................................................... 300
Disegna contorno............................................................................ 302
Foto disegno ..................................................................................... 303
Bozzetto a colori .............................................................................. 303
Effetto miniatura.............................................................................. 304
Selezione colore............................................................................... 305
Dipinto................................................................................................. 307
Confronto affiancato ...................................................................... 307
m Impostazioni Recenti/O Mio Menu........................................ 309
Scelta di un menu.................................................................................... 309
m Impostazioni Recenti ........................................................................ 310
O Mio Menu .............................................................................................. 310
Note tecniche 314
Obiettivi compatibili...................................................................... 314
Obiettivi CPU compatibili..................................................................... 314
Obiettivi senza CPU compatibili ........................................................ 316
Flash esterni opzionali (Lampeggiatori).................................... 323
Unità flash compatibili con il sistema di illuminazione creativa
(CLS)......................................................................................................... 323
Altri accessori.................................................................................. 330
Card di memoria approvate ................................................................ 334
Collegamento di un connettore di alimentazione e di un
adattatore CA....................................................................................... 335
Cura della fotocamera ................................................................... 337
Conservazione .......................................................................................... 337
Pulizia........................................................................................................... 337
Pulizia del sensore di immagine ........................................................ 338
ix
Cura della fotocamera e della batteria ricaricabile:
precauzioni ................................................................................ 343
Impostazioni disponibili ............................................................... 348
Risoluzione dei problemi .............................................................. 350
Batteria ricaricabile/Display ................................................................ 350
Ripresa (tutti i modi) .............................................................................. 351
Ripresa (P, S, A, M)..................................................................................... 354
Riproduzione ............................................................................................ 355
Wi-Fi (Reti wireless) ................................................................................ 357
Varie ............................................................................................................. 357
Messaggi di errore.......................................................................... 358
Specifiche......................................................................................... 364
Kit obiettivo ..................................................................................... 377
AF-P DX NIKKOR 18–55 mm f/3.5–5.6G VR e AF-P DX NIKKOR
18–55 mm f/3.5–5.6G ....................................................................... 377
AF-S DX NIKKOR 18–55 mm f/3.5–5.6G VR II ................................. 383
AF-S DX NIKKOR 18–140 mm f/3.5–5.6G ED VR ........................... 388
AF-S DX NIKKOR 55–200 mm f/4–5.6G ED VR II ........................... 393
Capacità della card di memoria ................................................... 399
Durata della batteria ...................................................................... 400
Indice ................................................................................................ 402
x

Informazioni di sicurezza

Per evitare eventuali danni al vostro prodotto Nikon o possibili lesioni a voi stessi o a terzi, vi preghiamo di leggere integralmente le seguenti precauzioni di sicurezza prima di utilizzare questa attrezzatura. Conservate le istruzioni in modo che chiunque faccia uso del prodotto possa consultarle.
Le conseguenze che possono derivare da una mancata osservanza delle precauzioni presentate in questa sezione sono contrassegnate dal seguente simbolo:
Questa icona indica avvisi importanti. Per evitare eventuali lesioni,
A
leggete tutti gli avvisi prima dell’utilizzo del prodotto Nikon.
❚❚ AVVISI
AFate in modo che il sole rimanga fuori
dell’inquadratura
Durante la ripresa di soggetti in controluce, fate in modo che il sole rimanga fuori dall’inquadratura. La luce del sole che converge nella fotocamera quando il sole viene inquadrato o si trova vicino al bordo dell’inquadratura potrebbe provocare un incendio.
ANon guardate il sole attraverso il mirino
Inquadrare direttamente il sole o altre fonti di luce intense attraverso il mirino può provocare danni permanenti alla vista.
AUtilizzo del comando di regolazione
diottrica del mirino
Quando regolate il comando di regolazione diottrica del mirino guardando dentro al mirino, fate attenzione a non mettervi inavvertitamente il dito nell’occhio.
AIn caso di malfunzionamento, spegnete
immediatamente la fotocamera
Nel caso di fuoriuscita di fumo o di odori inconsueti provenienti dall’attrezzatura o dall’adattatore CA (accessorio opzionale), scollegate immediatamente l’adattatore CA e rimuovete la batteria ricaricabile, prestando attenzione a non ustionarvi. Continuare a utilizzare la fotocamera in tali condizioni può provocare lesioni. Dopo aver rimosso la batteria ricaricabile, portate l’attrezzatura presso un Centro Assistenza Nikon per gli opportuni controlli.
ANon utilizzate in presenza di gas
infiammabili
Per evitare il rischio di esplosioni o incendi, non utilizzate attrezzature elettroniche in ambienti saturi di gas infiammabili.
xi
Tenete lontano dalla portata dei bambini
A
La mancata osservanza di questa precauzione può provocare lesioni. Tenete inoltre presente che le parti di piccole dimensioni potrebbero essere ingerite. Se un bambino dovesse ingerire una parte dell’apparecchiatura, rivolgetevi immediatamente a un medico.
ANon tentate di smontare la fotocamera
Il contatto con i componenti interni del prodotto può provocare lesioni. In caso di malfunzionamento, il prodotto deve essere riparato esclusivamente da personale qualificato. Qualora il prodotto si rompesse in seguito a caduta o altri incidenti, rimuovete la batteria ricaricabile e/o l’adattatore CA e portate il prodotto presso un Centro Assistenza Nikon per le opportune riparazioni.
ANon avvolgete la cinghia attorno al collo
di neonati o bambini
L’avvolgimento della cinghia della fotocamera attorno al collo di neonati o bambini può causare soffocamento.
ANon rimanete in contatto con
fotocamera, batteria ricaricabile o caricabatteria per lunghi periodi di tempo quando i dispositivi sono accessi o in uso
Le parti del dispositivo diventano calde. Se lasciate il dispositivo a contatto diretto con la pelle per lunghi periodi di tempo, potrebbero verificarsi ustioni causate dalla temperatura elevata.
ANon lasciare il prodotto in luoghi dove
potrebbe essere esposto a temperature estremamente alte, per esempio in un’automobile chiusa o al sole diretto
La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe provocare danni o incendi.
ANon puntate il flash verso il conducente
di un motoveicolo
La mancata osservanza di questa precauzione può provocare incidenti.
AOsservate le dovute precauzioni
nell’utilizzo del flash
L’utilizzo della fotocamera con il flash
molto vicino alla pelle o ad altri oggetti può provocare ustioni.
L'utilizzo del flash molto vicino agli
occhi del soggetto può provocare danni temporanei alla vista. non deve essere utilizzato a una distanza inferiore a un metro dal
Prestare particolare
soggetto. attenzione quando si fotografano neonati.
Il flash
AEvitate ogni contatto con i cristalli liquidi
Se il monitor dovesse rompersi, prestate attenzione a non ferirvi con i vetri rotti ed evitate che i cristalli l iquidi entrino in contatto con la pelle, gli occhi o la bocca.
ANon trasportare i treppiedi con un
obiettivo o una fotocamera collegati
Si potrebbe inciampare o colpire altre persone accidentalmente, causando lesioni.
xii
Osservate le necessarie precauzioni nel
A
maneggiare le batterie ricaricabili
Le batterie ricaricabili possono perdere liquidi, surriscaldarsi, rom persi o prendere fuoco se mane ggiate in modo inopportuno. Osservare le seguenti precauzioni quando si maneggiano le batterie ricaricabili per l'uso in questo prodotto:
Utilizzate esclusivamente batterie
ricaricabili idonee all’attrezzatura in uso.
Non mettete in corto circuito e non
smontate la batteria ricaricabile.
Non esporre la batteria ricaricabile o la
fotocamera in cui è inserita a forti urti.
Assicuratevi che il prodotto sia spento
prima di sostituire la batteria ricaricabile. Se state utilizzando un adattatore CA, assicuratevi che sia scollegato.
Non inserite la batteria ricaricabile al
contrario o con le polarità invertite.
Non esponete la batteria ricaricabile a
fiamme o calore eccessivo.
Non immergete e non esponete la
batteria ricaricabile ad acqua.
Riposizionate il copricontatti quando
trasportate la batteria ricaricabile. Evitate di trasportare o conservare la batteria ricaricabile insieme ad oggetti metallici come collane o forcine.
Le batterie ricaricabili sono sog gette a
perdita di liquidi quando sono completamente scariche. Per evitare danni al prodotto, rimuovete la batteria ricaricabile quando la carica si esaurisce.
Quando la batteria ricaricabile non
viene utilizzata, inserite il copricontatti e conservatela in un luogo fresco e asciutto.
Immediatamente dopo l’uso oppure
quando il prodotto viene utilizzato con l’alimentazione a batterie ricaricabili per un periodo prolungato, la batteria ricaricabile può surriscaldarsi. Prima di rimuovere la batteria ricaricabile, spegnete la fotocamera ed attendete che la batteria ricaricabile si raffreddi.
Interrompete immediatamente
l’utilizzo se notate cambiamenti nello stato della batteria ricaricabile, come perdita di colore o deformazione.
AOsservare le necessarie precauzioni nel
maneggiare il caricabatterie
Tenere asciutto. La mancata
osservanza di questa precauzione potrebbe causare lesioni o malfunzionamenti del prodotto dovuti a incendi o scosse elettriche.
Non mettere in cortocircuito i
terminali del caricabatterie. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe causare surriscaldamento o arrecare danni al caricabatterie.
Se si accumula della polvere sopra o in
prossimità dei componenti metallici del connettore, rimuovetela con un panno asciutto. Continuare a utilizzare la fotocamera in tali condizioni può provocare incendi.
Non avvicinarsi al caricabatterie
durante i temporali. In caso di mancata osservanza di questa precauzione, possono verificarsi scosse elettriche.
Non maneggiare la spina o il
caricabatteria con le mani bagnate. mancata osservanza di questa precauzione potrebbe causare lesioni o malfunzionamenti del prodotto dovuti a incendi o scosse elettriche.
Non utilizzate con convertitori o
adattatori progettati per convertire la tensione elettrica in un’altra o con invertitori CC-CA. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe arrecare danni al prodotto o causare surriscaldamento o incendi.
La
xiii
Utilizzate cavi appropriati
A
Per il collegamento dei cavi agli spinotti di entrata o di uscita, usate solo i cavi forniti o commercializzati da Nikon adatti a tale scopo, al fine di mantenere il prodotto conforme alle normative.
ASeguire le istruzioni del personale delle
linee aeree e degli ospedali
xiv

Avvisi

È severamente vietata la riproduzione, trasmissione, trascrizione, inserimento in un sistema di reperimento di informazioni, traduzione in qualsiasi lingua, in qualsiasi forma e con qualsiasi mezzo, anche parziale, dei manuali in dotazione con il presente prodotto, senza previa autorizzazione scritta di Nikon.
Nikon si riserva il diritto di modificare l'aspetto e le specifiche dell'hardware e del software descritti in questi manuali in qualsiasi momento e senza alcun preavviso.
Avviso per gli utenti residenti in Europa
ATTENZIONE: RISCHIO DI ESPLOSIONE SE LE BATTERIA RICARICABILE VIENE SOSTITUITA CON UNA BATTERIA RICARICABILE DI TIPO NON CORRETTO. SMALTIMENTO DELLE BATTERIE RICARICABILI SECONDO LE ISTRUZIONI.
Questo simbolo indica che gli apparecchi elettrici ed elettronici devono essere smaltiti negli appositi contenitori di rifiuti.
Le seguenti istruzioni sono rivolte esclusivamente agli utenti di paesi europei:
Il presente prodotto deve essere smaltito nell’apposito contenitore di rifiuti. Non smaltire insieme ai rifiuti domestici.
La raccolta differenziata e il riciclaggio aiutano a preservare le risorse naturali e a prevenire le conseguenze negative per la salute umana e per l’ambiente che potrebbero essere provocate dallo smaltimento scorretto.
Per ulteriori informazioni, vi preghiamo di contattare le autorità locali responsabili dello smaltimento dei rifiuti.
Nikon declina ogni responsabilità per qualsiasi danno provocato dall’utilizzo di questo prodotto.
Pur avendo tentato di rendere il più completa e accurata possibile la presente documentazione, vi preghiamo di segnalare eventuali errori od omissioni al vostro rivenditore Nikon più vicino (indirizzi forniti separatamente).
Questo simbolo sulla batteria ricaricabile indica che la batteria ricaricabile deve essere smaltita negli appositi contenitori di rifiuti.
Le seguenti istruzioni sono rivolte esclusivamente agli utenti di paesi europei:
Le presenti batterie ricaricabili, dotate di questo simbolo o meno, devono essere smaltite nell’apposito contenitore di rifiuti. Non smaltire insieme ai rifiuti domestici.
Per ulteriori informazioni, vi preghiamo di contattare le autorità locali responsabili dello smaltimento dei rifiuti.
xv
Avviso concernente il divieto di copia e riproduzione
È opportuno notare che il semplice possesso di materiale digitale copiato o riprodotto tramite scanner, fotocamere digitali o altri dispositivi può essere perseguito legalmente.
Oggetti la cui copia o riproduzione è vietata
per legge
È severamente vietata la copia o riproduzione di banconote, monete, obbligazioni statali o locali, anche nell’eventualità in cui si tratti di riproduzioni di campioni.
È vietata la copia o riproduzione di banconote, monete o titoli in circolazione all’estero.
È vietata la copia o riproduzione di francobolli e cartoline non timbrati emessi dallo stato senza autorizzazione dell’organo di competenza.
È vietata la copia o riproduzione di francobolli emessi dallo stato e di documentazioni e certificazioni stipulate secondo legge.
Avvertenze per copie o riproduzioni
specifiche
Lo Stato ha pubblicato precauzioni sulla copia e riproduzione di titoli di credito emessi da aziende private (azioni, ricevute, assegni, certificati ecc.), abbonamenti o coupon di viaggio, salvo i casi in cui un numero minimo di copie è necessario ai fini contabili dell’azienda stessa. È inoltre vietata la copia o riproduzione di passaporti emessi dallo Stato, licenze emesse da organi pubblici e gruppi privati, carte d’identità e biglietti, come abbonamenti o buoni pasto.
Osservate le indicazioni sul copyright
La copia o riproduzione di prodotti artistici coperti da copyright quali libri, brani musicali, dipinti, xilografie, stampe, mappe, disegni, film e fotografie è regolata dalle leggi nazionali ed internazionali sul copyright. Non utilizzate il presente prodotto per produrre copie illegali o infrangere le leggi sul copyright.
xvi
Smaltimento di dispositivi di memorizzazione dati
La cancellazione di foto o la formattazione di schede di memoria o altri dispositivi di memorizzazione non comporta l’eliminazione totale dei dati delle foto. I file cancellati possono talvolta essere recuperati dai dispositivi di memorizzazione di dati tramite l’utilizzo di software disponibili in commercio, quindi potenzialmente potrebbero essere utilizzati per usi fraudolenti e non conformi alle leggi sulla tutela dei dati personali. Il rispetto della privacy di tali dati è responsabilità dell’utente.
Prima di scartare un dispositivo di memorizzazione dati o trasferirne la proprietà a un'altra persona, eliminare tutti i dati utilizzando un software di eliminazione permanente disponibile in commercio oppure formattare il dispositivo e quindi riempirlo nuovamente di foto prive di informazioni personali (per esempio, foto scattate puntando il cielo). Accertarsi anche di sostituire le immagini selezionate per la premisurazione manuale (0 146). Prima di scartare la fotocamera o trasferirne la proprietà a un'altra persona, è necessario anche usare l'opzione Wi-Fi > Impostazioni di rete > Ripristina impostazioni di rete (0 230) nel menu impostazioni della fotocamera per cancellare qualsiasi informazione di rete personale. Prestare attenzione per evitare di ferirsi nel caso di distruzione fisica dei dispositivi di memorizzazione dati.
AVC Patent Portfolio License
QUESTO PRODOTTO È CONCESSO IN LICENZA IN CONFORMITÀ ALLA AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE PER USO PERSONALE E NON COMMERCIALE DELLUTENTE PER (i) LA
CODIFICA VIDEO IN CONFORMITÀ CON LO STANDARD AVC ("AVC VIDEO") E/O (ii) LA DECODIFICA DI FILMATI AVC PRECEDENTEMENTE CODIFICATI DA UN UTENTE NELLAMBITO DI ATTIVITÀ PERSONALI E NON COMMERCIALI E/O OTTENUTI DA UN FORNITORE AUTORIZZATO DI FILMATI AVC. NON VIENE CONCESSA NESSUNALTRA LICENZA PER QUALSIASI ALTRO UTILIZZO, ESPLICITA IMPLICITA. PER ULTERIORI INFORMAZIONI RIVOLGERSI A MPEG
LA, L.L.C. VISITARE IL SITO http://www.mpegla.com
xvii
Utilizzate esclusivamente accessori elettronici di marca Nikon
Le fotocamere Nikon sono progettate per essere conformi agli standard più elevati e includono una circuitazione elettronica complessa. Solo gli accessori elettronici di marca Nikon (compresi caricabatterie, batterie ricaricabili, adattatori CA e accessori per i flash) certificati specificatamente da Nikon per l’utilizzo con questa fotocamera digitale Nikon sono progettati e testati per funzionare in conformità con i requisiti operativi e di sicurezza di tale circuitazione elettronica.
L’utilizzo di accessori elettronici di altre marche potrebbe danneggiare la fotocamera e rendere nulla la garanzia Nikon. L’utilizzo di batterie ricaricabili agli ioni di litio di terze parti prive dell’ologramma Nikon riportato a destra potrebbe impedire il normale funzionamento della fotocamera o provocare surriscaldamento, innesco di fiamma, rotture o perdite di liquido.
Per ulteriori informazioni sugli accessori di marca Nikon, rivolgetevi a un rivenditore di zona autorizzato Nikon.
xviii
D Utilizzate esclusivamente accessori di marca Nikon
Solo gli accessori di marca Nikon certificati specificatamente da Nikon per l’utilizzo con la fotocamera digitale Nikon sono progettati e testati per funzionare in conformità con i requisiti operativi e di sicurezza previsti. L’UTILIZZO DI ACCESSORI DI ALTRE MARCHE POTREBBE DANNEGGIARE LA FOTOCAMERA E
RENDERE NULLA LA GARANZIA NIKON.
A Prima di scattare foto importanti
Prima di utilizzare la fotocamera in occasioni importanti (quali matrimoni o prima di portare la fotocamera in viaggio), eseguite uno scatto di prova per accertarvi che la fotocamera funzioni correttamente. Nikon declina ogni responsabilità per eventuali danni o perdite provocati da un possibile malfunzionamento del prodotto.
A Apprendimento costante
Come parte integrante dell’impegno di Nikon per un "apprendimento costante" nell’ambito dell’assistenza ai prodotti, sono disponibili informazioni in continuo aggiornamento sui seguenti siti Web:
Per utenti negli Stati Uniti: http://www.nikonusa.com/
Per utenti in Europa e Africa: http://www.europe-nikon.com/support /
Per utenti in Asia, Oceania e Medio Oriente: http://www.nikon-asia.com/
Visitate questi siti per tenervi aggiornati sulle informazioni più recenti riguardanti il prodotto, suggerimenti, risposte alle domande frequenti (FAQ) e consigli generali sulle tecniche fotografiche e di elaborazione digitale. Per ulteriori informazioni, rivolgetevi al vostro rivenditore Nikon di fiducia. Vedere il seguente sito per informazioni sui contatti:
http://imaging.nikon.com/
xix

Wireless

Questo prodotto, che contiene software per la crittografia sviluppato negli Stati Uniti, è soggetto al controllo delle United States Export Administration Regulations e non può essere esportato o riesportato in paesi nei confronti dei quali gli Stati Uniti hanno dichiarato l’embargo. I seguenti paesi attualmente sono sottoposti a embargo: Cuba, Iran, Corea del Nord, Sudan e Siria.
L'uso di dispositivi wireless potrebbe essere proibito in alcuni Paesi o regioni. Contattare un centro assistenza autorizzato Nikon prima di utilizzare le funzionalità wireless di questo prodotto al di fuori del Paese di acquisto.
xx
Avviso per i clienti in Europa
Nikon Corporation dichiara qui che la D5500 è conforme ai principali requisiti e ad altre disposizioni rilevanti della Direttiva 1999/5/CE. La dichiarazione di conformità può essere consultata all'indirizzo http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_D5500.pdf
Sicurezza
Nonostante uno dei vantaggi di questo prodotto sia quello di permettere ad altri di collegarsi liberamente per lo scambio di dati attraverso il wireless in qualsiasi punto all’interno del suo campo, potrebbero verificarsi le seguenti situazioni se non è abilitata la funzione di sicurezza:
Furto di dati: terze parti potrebbero intercettare in modo doloso le trasmissioni wireless per rubare ID utente, password e altre informazioni personali.
Accesso non autorizzato: utenti non autorizzati potrebbero avere accesso alla rete e modificare i dati o eseguire altre azioni dolose. Si noti che, a causa della struttura delle reti wireless, attacchi specializzati potrebbero consentire l’accesso non autorizzato anche quando è abili tata la funzione di sicurezza.
xxi
xxii

Introduzione

Introduzione alla fotocamera

Prendersi alcuni minuti per familiarizzare con i controlli e i display della fotocamera. sezione e farvi riferimento durante la lettura del resto del manuale.
Il corpo macchina della fotocamera
19
1
Illuminatore ausiliario AF....... 81, 250
Spia autoscatto.................................. 76
Illuminatore riduzione occhi rossi
........................................................94, 96
2
Interruttore di alimentazione ........ 31
3
Pulsante di scatto.............................. 41
4
Pulsante E/N................ 120, 129, 131
5
Pulsante di registrazione filmato
..................................................... 51, 175
6
Interruttore live view
................................. .....45, 50, 162, 174
7
Ghiera di selezione modo ..................4
8
Flash incorporato.............................. 93
9
Pulsante M/Y.................... 93, 95, 131
10
Occhielli per cinghia fotocamera......27
Può essere utile mettere un segnalibro in questa
5
67
8
4 3 2
1
9
10
11
12
18
17
1516
11
Pulsante Fn ....................................... 265
12
Riferimento di innesto......................29
13
Pulsante di sblocco obiettivo ........37
14
Pulsante I/E/#
................................ 71, 72, 74, 75, 107
15
Specchio............................................ 340
16
Innesto dell'obiettivo................. 29, 89
17
Contatti CPU
18
Ricevitore infrarossi per
telecomando ML-L3 (anteriore)
.........................................................108
19
Tappo corpo
13 14
1Introduzione
31
32
33
30
29
28 27
21 2220
23 24 25
26
20
21
22
23
24
25
26
27
D Chiudere il coperchio di protezione connettori
Chiudere il coperchio di protezione connettori quando i connettori non sono in uso. Materiale estraneo nei connettori può interferire con il trasferimento dei dati.
D L'altoparlante
Non collocare l'altoparlante in stretta prossimità di dispositivi magneti ci. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe compromettere i dati registrati sui dispositivi magnetici.
2 Introduzione
Microfono stereo ........................... 178
Slitta accessori (per flash esterni
opzionali)......................................... 323
Sensore di spegnimento monitor
.................................. .....................9, 278
Pulsante R (informazioni)
.............................................. 8, 110, 170
Ghiera di comando
Pulsante A/L ......87, 127, 202, 267
Coperchio di protezione connettori
Pulsante G....................13, 110, 233
28
Ricevitore infrarossi per
telecomando ML-L3 (posteriore)
..........................................................108
29
Altoparlante
30
Indicatore del piano focale (E) ....89
31
Connettore USB e A/V
......................................... 211, 214, 220
32
Connettore per microfono esterno
..........................................................180
33
Terminale accessori........................ 333
344835 36 37
38
39
40 41
47
46
34
Oculare mirino........................ 5, 33, 76
35
Comando di regolazione diottrica
.............................................................. 33
36
Pulsante K................................ 42, 188
37
Pulsante P................ 10, 171, 178, 189
38
Multi-selettore............................. 12, 14
39
Pulsante J (OK)..........................12, 14
40
Pulsante O ................................. 43, 205
41
Spia di accesso card di memoria
..................................................... 41, 163
42
Blocco del coperchio vano batteria
...............................................28, 35, 335
43
Coperchio vano batteria
...............................................28, 35, 335
49
50
51
424345 44
44
Pulsante W/Q..................14, 190, 200
45
Pulsante X............................... 190, 200
46
Attacco per treppiedi
47
Monitor ad angolazione variabile
.......................... 6, 17, 42, 45, 162, 188
48
Oculare in gomma.............................76
49
Coperchio di protezione connettori
HDMI................................................. 222
50
Coperchio alloggiamento card di
memoria ...................................... 28, 35
51
Copriconnettore di alimentazione
per connettore di alimentazione
opzionale ........................................ 335
52
Blocco batteria ................... 28, 35, 335
52
3Introduzione
La ghiera di selezione modo
La fotocamera offre una scelta tra i seguenti modi di ripresa.
Modi P, S, A e M:
P —Auto programmato (0 115)
S —Auto a priorità di tempi (0 117)
A —Auto priorità diaframmi (0 118)
M—Manuale (0 119)
Modi effetti speciali (0 61)
Modi auto:
i Auto (0 38)
j Auto (senza flash) (0 38)
Modi scena (0 54)
4 Introduzione
Il mirino
Nota: il display viene mostrato con tutti gli indicatori accesi a scopo illustrativo.
12
3
4 5 6
1
Reticolo (visualizzato quando è
selezionato per la Personalizzazione d3, Mostra reticolo mirino)... 256
2
Punti AF ............................................... 85
3
Cornici area AF.............................33, 40
4
Avviso batteria ricaricabile bassa
.............................................................. 34
5
Indicatore monocromatico
(visualizzato nel modo % o quando è selezionato il Picture Control Monocromatico o un Picture Control basato su
Monocromatico) ................ 61, 152
6
Indicatore "Card di memoria non
presente" ........................................... 28
7
Indicatore di messa a fuoco .... 40, 89
8
Indicatore blocco esposizione
automatica (AE) ............................. 127
9
Tempo di posa ................................. 114
10
Diaframma (numero f/) ................. 114
11
Indicatore modo effetti speciali ... 61
12
Indicatore bracketing .................... 148
7
8
13
Numero di esposizioni rimanenti ...34 Numero di scatti rimanenti prima
che il buffer di memoria sia pieno
.............................................................. 73
Indicatore di registrazione del
bilanciamento del bianco ........... 143
Valore di compensazione
dell'esposizione ............................. 129
Valore di compensazione flash ....131
Sensibilità ISO ............................99, 252
Indicatore modo di cattura
14
"k" (appare con memoria disponibile
per più di 1.000 esposizioni)..........34
15
Indicatore di pronto lampo .............44
16
Indicatore del programma flessibile
........................................................... 116
17
Indicatore di esposizione .............. 120
Display compensazione
dell'esposizione ............................. 129
Telemetro elettronico.................... 250
18
Indicatore di compensazione flash
........................................................... 131
19
Indicatore di compensazione
dell'esposizione ............................. 129
20
Indicatore di sensibilità ISO auto
........................................................... 241
21
Indicatore di avviso ........................ 358
11 12 1491710 1513
1816
19
2120
5Introduzione
Il monitor
Il monitor può essere angolato e ruotato come mostrato di seguito.
180°
Uso normale: ripiegare il monitor contro la fotocamera con il lato anteriore all'esterno. Il monitor è normalmente utilizzato in questa posizione.
Scatti a bassa angolazione: basculare il monitor in alto fino a scattare in live view tenendo la fotocamera in basso.
Scatti ad alta angolazione: basculare il monitor in basso fino a scattare in live view tenendo la fotocamera in alto.
Autoritratti: usare per autoritratti in live view. Il monitor mostra un'immagine speculare di ciò che apparirà nell'immagine finale.
6 Introduzione
90°
180°
D Uso del monitor
Ruotare delicatamente il monitor entro i limiti mostrati. Non forzare. La mancata osservanza di queste precauzioni potrebbe danneggiare la fotocamera o il monitor. Per proteggere il monitor quando la fotocamera non è in uso, ripiegarlo all'indietro con la parte anteriore rivolta in basso contro il corpo macchina della fotocamera.
Non sollevare o trasportare la fotocamera dal monitor. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe danneggiare la fotocamera.
7Introduzione
La visualizzazione informazioni
Pulsante R
7654 8 9 10 11 12
1
3
13
2
Visualizzazione impostazioni: per visualizzare la visualizzazione informazioni, premere il pulsante R.
1
2
3
4
5
8 Introduzione
Modo di ripresa
i auto/
j auto (senza flash)...................38
Modi scena....................................54
Modo effetti speciali...................61
Modi P, S, A e M.......................... 113
Diaframma (numero f/) ................. 114
Display diaframma ......................... 114
Tempo di posa................................. 114
Visualizzazione dei tempi di posa
........................................................... 114
Indicatore segnale satellitare ......284
Indicatore connessione Wi-Fi ..... 230
Indicatore connessione Eye-Fi .... 284
6
Funzione Fn touch.......................... 268
7
Indicatore controllo vignettatura
........................................................... 244
8
Esposizione posticipata ................ 254
9
Indicatore timbro data .................. 256
10
Indicatore riduzione vibrazioni
.....................................................37, 245
11
Indicatore controllo flash ............. 259
Indicatore di compensazione flash
per flash esterni opzionali........... 328
12
Indicatore della batteria .................. 34
13
Sensibilità ISO.....................................99
Display sensibilità ISO .............99, 242
Indicatore di sensibilità ISO auto
........................................................... 242
14 15
16
18 19 20
17
21
23
14
Indicatore bracketing .................... 148
15
Indicatore blocco esposizione
automatica (AE) ............................. 127
16
Indicatore modo area AF ............... 82
Punto AF.............................................. 85
17
Modo di scatto................................... 71
18
Entità bracket. D-Lighting attivo
............................................................ 149
19
Numero di esposizioni rimanenti
.............................................................. 34
Indicatore di registrazione del
bilanciamento del bianco ........... 143
Indicatore modo di cattura
22
20
"k" (appare con memoria disponibile
per più di 1.000 esposizioni)..........34
21
Icona z................................................24
22
Indicatore di esposizione .............. 120
Indicatore di compensazione
dell'esposizione ............................. 129
Indicatore di avanzamento
bracketing ....................................... 151
23
Icona Guida ...................................... 358
Nota: il display viene mostrato con tutti gli indicatori accesi a scopo illustrativo.
A Autospegnim. visualizz. info
Il sensore di spegnimento monitor spegne automaticamente la visualizzazione informazioni se si mette l'occhio sul mirino mentre il timer di standby è attivo. Il display si accende nuovamente quando si toglie l'occhio dal mirino. Se lo si desidera, è possibile evitare lo spegnimento della visualizzazione informazioni utilizzando l'opzione Autospegnim. visualizz. info (0 278) nel menu impostazioni. Si noti, tuttavia, che, indipendentemente dall'opzione selezionata, la visualizzazione informazioni si spegne quando il timer di standby scade.
9Introduzione
Modifica delle impostazioni: per cambiare le
Pulsante P
impostazioni nella parte inferiore del display, premere il pulsante P, quindi selezionare le voci utilizzando il multi­selettore e premere J per visualizzare le opzioni relative alla voce selezionata.
È anche possibile cambiare le impostazioni premendo il pulsante P durante live view (0 171, 178).
1
142133124115106978
1
Qualità dell'immagine ......................90
2
Dimensione dell'immagine .............92
3
Auto bracketing .............................. 149
4
HDR (high dynamic range) ...........135
5
D-Lighting attivo............................. 133
6
Bilanciamento del bianco............. 137
7
Sensibilità ISO .....................................99
8
Compensazione dell'esposizione
........................................................... 129
9
Compensazione flash .................... 131
10
Modo flash.................................... 94, 96
11
Misurazione esposimetrica .......... 125
12
Modo area AF ............................ 82, 166
13
Modo messa a fuoco................78, 164
14
Picture Control ................................ 152
10 Introduzione
A Spegnimento del monitor
Per cancellare le informazioni di ripresa dal monitor, premere il pulsante R o premere il pulsante di scatto a metà corsa. Il monitor si spegne automaticamente se non vengono effettuate operazioni per circa 8 secon di (per informazioni sulla scelta del tempo di accensione del monitor, consultare Timer di autospegnimento a pagina 253). Il monitor si spegne anche se si copre il sensore di spegnimento monitor o si guarda attraverso il mirino.
11Introduzione
Il multi-selettore
1: Premere il multi-selettore verso l'alto
4: Premere il multi-
selettore verso sinistra
2: Premere il multi­selettore verso destra
Pulsante J
3: Premere il multi-selettore verso il basso
In questo manuale, le operazioni che usano il multi-selettore sono rappresentate da icone 1, 3, 4 e 2.
12 Introduzione

Menu della fotocamera: una panoramica

Pulsante G
Le impostazioni attuali sono indicate da icone.
Opzioni del menu
Opzioni del menu attuale.
I menu della fotocamera consentono di accedere alla maggior parte delle opzioni di ripresa, riproduzione e impostazione. visualizzare i menu, premere il pulsante G.
Schede
Scegliere fra i seguenti menu:
D: Riproduzione (0 233) N: Ritocco (0 286)
C: Ripresa (0 236) m/O: Impostazioni recenti o Mio
A: P ersonalizzazioni (0 246)
B: Impostazioni (0 270)
Per
Menu (predefinito su Impostazioni recenti; 0 309)
Icona Guida (0 14)
13Introduzione
Utilizzo dei menu della fotocamera
2: Per selezionare la voce evidenziata o visualizzare il sottomenu
1: Per spostare il cursore verso l'alto
3: Per spostare il cursore verso il basso
Pulsante J: per selezionare la voce evidenziata
4: Per annullare e
ritornare al menu
precedente
Pulsante W (Q)
❚❚ Controlli dei menu
Il multi-selettore e il pulsante J sono usati per navigare nei menu della fotocamera.
A L'icona d (Guida)
Se un'icona d è visualizzata nell'angolo in basso a sinistra del monitor, una descrizione dell'opzione o del menu attualmente selezionati può essere visualizzata premendo il pulsante W (Q). Premere 1 o 3 per scorrere il display. Premere nuovamente W (Q) per tornare ai menu.
14 Introduzione
❚❚ Navigare nei menu
Pulsante G
Seguire gli step riportati di seguito per navigare nei menu.
1 Visualizzare i menu.
Per visualizzare i menu, premere il pulsante G.
2 Selezionare l'icona del
menu attuale.
Premere 4 per selezionare l'icona del menu attuale.
3 Selezionare un menu.
Premere 1 o 3 per selezionare il menu desiderato.
4 Posizionare il cursore nel
menu selezionato.
Premere 2 per posizionare il cursore nel menu selezionato.
15Introduzione
5 Selezionare un'opzione di
menu.
Premere 1 o 3 per selezionare un'opzione di menu.
6 Visualizzare le opzioni.
Premere 2 per visualizzare le opzioni della voce di menu selezionata.
7 Selezionare un'opzione.
Premere 1 o 3 per selezionare un'opzione.
8 Selezionare la voce evidenziata.
Premere J per selezionare la voce evidenziata. uscire senza effettuare una selezione, premere il pulsante G.
Si noti quanto segue:
Le opzioni di menu visualizzate in grigio non sono attualmente
disponibili.
Premendo 2 si ottiene solitamente lo stesso effetto di quando si
preme J, esistono tuttavia dei casi in cui è possibile effettuare la selezione esclusivamente premendo J.
Per uscire dai menu e ritornare al modo di ripresa, premere il
pulsante di scatto a metà corsa (0 41).
Per
16 Introduzione

Utilizzo del touch screen

Il monitor sensibile al tocco supporta le seguenti operazioni:
Scorrere
Scorrere un dito per una distanza corta attraverso il monitor.
Scivolare
Far scivolare un dito sul monitor.
Allargare/Pizzicare
Posizionare due dita sul monitor e allargarle o pizzicarle tra loro.
17Introduzione
D Il touch screen
Il touch screen risponde all'elettricità statica e potrebbe non rispondere se coperto da pellicole protettive di terze parti o quando lo si tocca con le unghie o con dei guanti. Non applicare forza eccessiva e non toccare lo schermo con oggetti appuntiti.
D Utilizzo del touch screen
Il touch screen potrebbe non rispondere secondo le attese se si tenta di utilizzarlo mentre si lascia il palmo de lla mano o un altro dito a contatto con esso in una seconda posizione. Lo schermo potrebbe non riconoscere altri gesti se il contatto è troppo leggero, se le dita vengono spostate troppo velocemente o per una distanza troppo corta o non rimangono a contatto con lo schermo, o se il movimento delle due dita per pizzicare o allargare non è coordinato correttamente.
A Attivazione o disattivazione dei comandi touch
I comandi touch possono essere attivati o disattivati mediante l'opzione Comandi touch nel menu impostazioni (0 276). Selezionare Attiva per attivare i comandi touch per ripresa, riproduzione e navigazione nei menu o Solo riproduzione per attivare i comandi touch solo per la riproduzione.
18 Introduzione
Fotografia tramite touch screen
Toccare le icone nella visualizzazione di ripresa per regolare le impostazioni della fotocamera (si noti che non tutte le icone rispondono alle operazioni del touch screen). anche possibile scattare foto toccando il monitor.
❚❚ Fotografia tramite mirino
Utilizzare il touch screen per regolare le impostazioni nella visualizzazione informazioni (0 8).
Selezione scena/effetto
Nei modi scena ed effetti speciali (0 54, 61), è possibile toccare l'icona modo di ripresa per scegliere una scena o un effetto. x o y per visualizzare le diverse opzioni e toccare un'icona per selezionare e tornare alla schermata precedente.
Tempo di posa e diaframma
Nei modi S, A e M, è possibile toccare l'icona w accanto ai display di tempo di posa o diaframma per visualizzare i controlli x e y, che è possibile toccare per scegliere un nuovo valore. uscire al termine dell'operazione.
Durante il live view, è
Toccare
Toccare 1 per
19Introduzione
Opzioni di ripresa
Per modificare le impostazioni della fotocamera (0 10), toccare l'icona z nell'angolo inferiore destro del display, quindi toccare le icone per visualizzare le opzioni dell'impostazione corrispondente. Toccare l'opzione desiderata per selezionarla e tornare al display precedente.
Se viene richiesto di scegliere un valore come mostrato a destra, modificare il valore toccando u o v quindi toccare il numero oppure toccare 0 per selezionarlo e tornare al display precedente.
Per uscire senza modificare le impostazioni, toccare 2.
20 Introduzione
❚❚ Fotografia live view
Il touch screen può essere utilizzato per regolare le impostazioni e scattare foto.
Scatto di foto (Toccare per scattare)
Toccare il monitor per mettere a fuoco, quindi sollevare il dito per scattare la foto.
Toccare l'icona mostrata a destra per scegliere l'operazione eseguita toccando il monitor nel modo di ripresa. le seguenti opzioni:
Opzione Descrizione
(toccare per
3
scattare attivo)
(toccare per
7
scattare disattivato)
La messa a fuoco si blocca mentre il dito si trova sul monitor. Durante la registrazione di filmati, toccare per scattare rimane disattivato (7) ed è possibile mettere nuovamente a fuoco in qualsiasi momento toccando il soggetto nel monitor; l'icona delle opzioni di toccare per scattare non viene visualizzata.
Scegliere tra
Toccare il monitor per posizionare il punto AF e mettere a fuoco (solo autofocus; toccare per scattare non può essere usato per mettere a fuoco quando MF—messa a fuoco manuale—è selezionato per modo messa a fuoco come descritto a pagina 164). L'otturatore viene rilasciato quando si solleva il dito dallo schermo.
Come sopra, tranne che sollevare il dito dallo schermo non rilascia l'otturatore.
21Introduzione
D Scatto di foto utilizzando le opzioni di ripresa con tocco
Evitare di spostare la fotocamera quando si rilascia l'otturatore. Il movimento della fotocamera può produrre immagini sfocate.
Il pulsante di scatto può essere utilizzato per mettere a fuoco e scattare foto anche quando l'icona 3 viene visualizzata per indicare che le opzioni di ripresa con tocco sono attive. Utilizzare il pulsante di scatto per scattare foto nel modo di ripresa in sequenza (0 72) e durante la registrazione di filmati. Le opzioni di ripresa con tocco possono essere utilizzate solo per scattare una foto alla volta in modo di ripresa in sequenza e non possono essere usate per scattare foto durante la registrazione di filmati.
Mentre l'inseguimento del soggetto (0 166) è attivo ed è selezionato 7 (toccare per scattare disattivato), è possibile mettere a fuoco il soggetto attuale toccando il monitor.
Nel modo autoscatto (0 75), la messa a fuoco si blocca sul soggetto selezionato quando si tocca il monitor e il timer si avvia quando si solleva il dito dallo schermo. Per impostazione predefinita, l'otturatore viene rilasciato circa 10 sec. dopo l'avvio del timer; il ritardo e il numero di scatti possono essere modificati utilizzando la Personalizzazione c3 (Autoscatto, 0 254). Se l'opzione selezionata per Numero di scatti è maggiore di 1, la fotocamera scatterà automaticamente foto una dopo l'altra finché il numero di scatti selezionato non è stato registrato.
22 Introduzione
Selezione scena/effetto
Nei modi scena ed effetti speciali (0 54, 61), è possibile toccare l'icona modo di ripresa per scegliere una scena o un effetto. x o y per visualizzare le diverse opzioni e toccare un'icona per selezionare e tornare al display precedente.
Tempo di posa e diaframma
Nei modi S, A e M, toccando il tempo di posa o il diaframma vengono visualizzati i controlli x e y, che è possibile toccare per scegliere un nuovo valore.
Toccare 1 per uscire al termine dell'operazione.
Toccare
23Introduzione
Opzioni di ripresa
In live view, premere il pulsante P o toccare l'icona z nel monitor attiva la visualizzazione informazioni (0 171, 178). un'impostazione per visualizzare le opzioni e quindi toccare l'opzione desiderata per selezionarla e ritornare al live view.
Se viene richiesto di scegliere un valore come mostrato a destra, modificare il valore toccando u o v quindi toccare il numero oppure toccare 0 per selezionarlo e tornare al display precedente.
Per uscire senza modificare le impostazioni, toccare 2.
Toccare
24 Introduzione
Visualizzazione delle immagini
Il touch screen può essere utilizzato per le seguenti operazioni di riproduzione (0 42, 188).
Visualizzare altre foto
Ingrandire (solo foto)
Visualizzare le miniature
Visualizzare filmati
Guida
Scorrere verso sinistra o verso destra per visualizzare altre foto.
Utilizzare i gesti di allargare e pizzicare per ingrandire o ridurre e scivolare per scorrere (0 200).
Per "ridurre l'ingrandimento" a una visualizzazione miniatura (0 190), utilizzare il gesto di pizzicare in riproduzione a pieno formato. Usare pizzicare e allargare per scegliere il numero di foto visualizzate tra 4, 12 o 80 fotogrammi.
Toccare la guida su schermo per avviare la riproduzione di filmati (i filmati sono indicati da un'icona 1 ). Toccare il display per mettere in pausa o riprendere oppure toccare 1 per uscire e tornare alla riproduzione a pieno formato (si noti che alcune icone nel display di riproduzione filmato non rispondono alle operazioni del touch screen).
25Introduzione
Utilizzo dei menu
Il touch screen può essere utilizzato per le seguenti operazioni di menu.
Scorrere
Scegliere un menu
Selezionare opzioni/ regolare impostazioni
Scivolare verso l'alto o verso il basso per scorrere.
Toccare un'icona del menu per scegliere un menu.
Toccare le opzioni di menu per visualizzare le opzioni e toccare le icone o i cursori per cambiare. Per uscire senza modificare le impostazioni, toccare 1.
26 Introduzione

Primi passi

Batteria ricaricabile in carica
Ricarica completa
Seguire gli otto step di seguito per preparare la fotocamera per l'uso.
1 Collegare la cinghia da polso.
Fissare la cinghia da polso come indicato. Ripetere la procedura per il secondo occhiello.
2 Caricare la batteria ricaricabile.
Se è fornito un adattatore spina, sollevare la spina e collegare l'adattatore spina come mostrato in basso a sinistra, assicurandosi che la spina sia completamente inserita. batteria ricaricabile e collegare il caricabatteria. ricaricabile scarica si carica completamente in circa un'ora e 50 minuti.
Inserire la
Una batteria
A La batteria ricaricabile e il caricabatteria
Leggere e rispettare gli avvisi e le precauzioni indicati alle pagine xi–xiv e 343–347 del presente manuale.
27Introduzione
3 Inserire la batteria ricaricabile e la card di memoria.
Prima di inserire o rimuovere la batteria ricaricabile o le card di memoria, confermare che l'interruttore di alimentazione sia in posizione OFF. illustrato, utilizzando la batteria ricaricabile stessa per tenere premuto il blocco batteria arancione su un lato. mantiene la batteria ricaricabile in posizione quando quest'ultima è completamente inserita.
Far scorrere la card di memoria all'interno fino a farla scattare in posizione.
Inserire la batteria ricaricabile nell'orientamento
Il blocco
Blocco batteria
28 Introduzione
4 Collegare un obiettivo.
Rimuovere il tappo
corpo della
fotocamera
Rimuovere il copriobiettivo
posteriore
Riferimento di innesto (obiettivo)
Riferimento di innesto (fotocamera)
Allineare i riferimenti di innesto
Ruotare l'obiettivo come indicato finché non scatta in posizione
Prestare attenzione a non far penetrare polvere all'interno della fotocamera durante la rimozione dell'obiettivo o del tappo corpo.
Assicurarsi di rimuovere il tappo dell'obiettivo prima di scattare foto.
29Introduzione
A Obiettivi con pulsanti barilotto per obiettivo ritraibile
Pulsante barilotto per obiettivo ritraibile
Prima di utilizzare la fotocamera, sbloccare ed estendere l'obiettivo. Tenendo premuto il pulsante barilotto per obiettivo ritraibile (q), ruotare l'anello zoom come illustrato (w).
Non si possono scattare foto quando l'obiettivo è retratto; se viene visualizzato un messaggio di errore come risultato dell'accensione della fotocamera con l'obiettivo retratto, ruotare l'anello zoom finché il messaggio non è più visualizzato.
30 Introduzione
5 Aprire il monitor.
Aprire il monitor come mostrato.
Non forzare.
6 Accendere la fotocamera.
Verrà visualizzata una finestra di dialogo per la selezione della lingua.
A L'interruttore di alimentazione
Ruotare l'interruttore di alimentazione come illustrato per accendere la fotocamera.
Ruotare l'interruttore di alimentazione come illustrato per spegnere la fotocamera.
31Introduzione
7 Scegliere una lingua e
Per spostare il cursore verso l'alto
Pulsante J: per selezionare la voce evidenziata
Per selezionare la voce evidenziata o visualizzare il sottomenu
Per spostare il cursore verso il basso
impostare l'orologio della fotocamera.
Utilizzare il multi­selettore e il pulsante J per selezionare una lingua e impostare l'orologio della fotocamera.
qw
Selezionare una lingua Selezionare il fuso orario
er
Selezionare un formato data Selezionare l'opzione ora legale
t
Impostare ora e data (si noti che la
32 Introduzione
fotocamera usa un orologio a
A L'orologio della fotocamera
L'orologio della fotocamera è meno preciso della maggior parte degli orologi da polso e da parete. Confrontare regolarmente l'orologio della fotocamera con altri orologi più precisi e resettarlo se necessario.
24 ore)
8 Mettere a fuoco il mirino.
Dopo aver rimosso il tappo dell'obiettivo, ruotare il comando di regolazione diottrica finché le cornici area AF non sono nitidamente a fuoco. Quando si aziona il comando con l'occhio sul mirino, fare attenzione a non mettersi le dita o le unghie nell'occhio.
Mirino non messo a fuoco Mirino messo a fuoco
La fotocamera è adesso pronta per l'uso. informazioni sullo scatto delle foto.
A La batteria ricaricabile dell'orologio
L'orologio della fotocamera è alimentato da una fonte d'alimentazione autonoma e ricaricabile, che si ricarica se necessario quando la batteria ricaricabile principale è installata. Con tre giorni di ricarica, l'orologio sarà alimentato per circa un mese. Se all'accensione della fotocamera viene visualizzato un messaggio che avverte che l'orologio non è impostato, la batteria ricaricabile dell'orologio è scarica e l'ora è stata reimpostata. Impostare ora e data corrette dell'orologio.
Cornici
area AF
Procedere a pagina 38 per
33Introduzione
❚❚ Il livello della batteria ricaricabile e il numero di esposizioni rimanenti
Livello batteria ricaricabile
Pulsante R Numero di esposizioni
rimanenti
Premere il pulsante R e controllare il livello della batteria ricaricabile e il numero di esposizioni rimanenti nella visualizzazione informazioni.
Livello batteria ricaricabile
Se la batteria ricaricabile è quasi scarica, un avviso viene visualizzato anche nel mirino. Se la visualizzazione informazioni non compare quando si preme il pulsante R, la batteria ricaricabile è scarica e deve essere ricaricata.
Visualizzazione
informazioni
L Batteria ricaricabile completamente carica. K Batteria ricaricabile parzialmente scarica.
H d
H
(lampeggia)d(lampeggia)
Mirino Descrizione
Batteria ricaricabile quasi scarica. Preparare una batteria ricaricabile di ricambio completamente carica o ricaricare la batteria ricaricabile stessa.
Batteria ricaricabile scarica. Ricaricare la batteria ricaricabile.
Numero di esposizioni rimanenti
I valori superiori a 1.000 sono mostrati in migliaia, indicati dalla lettera "k".
34 Introduzione
❚❚ Rimozione della batteria ricaricabile e delle card di memoria
16
GB
Interruttore di protezione scrittura
Rimozione della batteria ricaricabile
Spegnere la fotocamera e aprire il coperchio vano batteria. Premere il blocco batteria nella direzione indicata dalla freccia per rilasciare la batteria ricaricabile, quindi rimuovere la batteria ricaricabile manualmente.
Rimozione delle card di memoria
Dopo aver confermato che la spia di accesso card di memoria è spenta, spegnere la fotocamera, aprire il coperchio alloggiamento card di memoria e premere sulla card per espellerla (q). La card può quindi essere rimossa manualmente (w).
A L'interruttore di protezione scrittura
Le card di memoria SD sono dotate di un interruttore di protezione scrittura per evitare la perdita accidentale dei dati. Quando questo interruttore è in posizione "lock" (blocco), la card di memoria non può essere formattata e non possono essere cancellate o registrate foto (un segnale acustico suona se si tenta di rilasciare l'otturatore). Per sbloccare la card di memoria, far scorrere l'interruttore in posizione "write" (scrittura).
GB
16
35Introduzione
D Card di memoria
Le card di memoria potrebbero essere molto calde dopo l'uso. Prestare attenzione durante la rimozione delle card di memoria dalla fotocamera.
Disattivare l'alimentazione prima di inserire o rimuovere le card di memoria. Non rimuovere le card di memoria dalla fotocamera, non spegnere la fotocamera e non rimuovere o scollegare la fonte di alimentazione durante la formattazione o durante la registrazione, la cancellazione o la copia di dati su un computer. La mancata osservanza di queste precauzioni potrebbe provocare la perdita di dati o danni alla fotocamera o alla card.
Non toccare i terminali della card con le dita o con oggetti metallici.
Non piegare, non far cadere, né sottoporre a forti urti.
Non applicare forza eccessiva alla custodia della card. La mancata
osservanza di questa precauzione potrebbe danneggiare la card.
Non esporre ad acqua, calore, livelli elevati di umidità o sole diretto.
Non formattare le card di memoria in un computer.
36 Introduzione
❚❚ Rimozione dell'obiettivo
Assicurarsi che la fotocamera sia spenta prima di rimuovere o cambiare gli obiettivi. Per rimuovere l'obiettivo, tenere premuto il pulsante di sblocco obiettivo (q) mentre si ruota l'obiettivo in senso orario (w). riposizionare i tappi dell'obiettivo e il tappo corpo della fotocamera.
Dopo aver rimosso l'obiettivo,
A Commutatori A-M, M/A-M e A/M-M
Durante l'utilizzo dell'autofocus con un obiettivo dotato di un interruttore modo A-M, far scorrere l'interruttore su A (se l'obiettivo ha un interruttore M/A-M o A/M-M, selezionare M/A o A/M). Per informazioni su altri obiettivi che possono essere usati con questa fotocamera, vedere pagina 314.
A Riduzione vibrazioni (VR)
La riduzione vibrazioni può essere attivata selezionando per VR ottico nel menu di ripresa (0 245), se l'obiettivo supporta questa opzione, oppure facendo scorrere l’interruttore riduzione vibrazioni obiettivo su ON, se l'obiettivo è dotato di un interruttore riduzione vibrazioni. Un indicatore riduzione vibrazioni appare nella visualizzazione informazioni quando la riduzione vibrazioni è attiva.
A Ritrarre obiettivi con pulsanti barilotto per obiettivo ritraibile
Per ritrarre l'obiettivo quando la fotocamera non viene utilizzata, premere e tenere premuto il pulsante barilotto per obiettivo ritraibile (q) e ruotare l'anello zoom sulla posizione "L" (blocco) come illustrato (w). Ritrarre l'obiettivo prima di rimuoverlo dalla fotocamera e fare attenzione a non premere il pulsante barilotto per obiettivo ritraibile quando si collega o si rimuove l'obiettivo.
37Introduzione
Modi "Inquadra e scatta" (i e j)
Ghiera di selezione modo
Questa sezione descrive come scattare foto e riprendere filmati nei modi i e j, modi automatici "Inquadra e scatta" in cui la maggior parte delle impostazioni è controllata dalla fotocamera in base alle condizioni di ripresa.
Prima di procedere, accendere la fotocamera e ruotare la ghiera di selezione modo su i o j (l'unica differenza tra i due è che il flash non si attiva nel modo j).
Fotografia tramite mirino
Scatto di foto
Visualizzazione delle foto
Cancellazione di foto
Live view
Scatto di foto
Visualizzazione delle foto
Cancellazione di foto
Ripresa di filmati
Visualizzazione di filmati
Cancellazione dei filmati
0 39
0 42
0 43
0 45
0 48
0 49
0 50
0 52
0 53
38 Modi "Inquadra e scatta" (i e j)
Ingrandire
Ridurre
Anello zoom

Inquadratura di foto nel mirino

1 Preparare la fotocamera.
Quando si inquadrano le foto nel mirino, reggere l'impugnatura con la mano destra e con la sinistra sostenere il corpo macchina della fotocamera o l'obiettivo.
Quando si inquadrano le foto in orientamento verticale (ritratto), reggere la fotocamera come mostrato a destra.
A Utilizzo di un obiettivo zoom
Prima di mettere a fuoco, ruotare l'anello zoom per regolare la lunghezza focale e inquadrare la foto. Utilizzare l'anello zoom per ingrandire il soggetto, in modo che riempia un'area più grande dell'inquadratura, o per ridurlo, aumentando l'area visibile nella foto finale (selezionare lunghezze focali maggiori sulla scala delle lunghezze focali dell'obiettivo per aumentare l'ingrandimento, lunghezze focali più brevi per ridurre l'ingrandimento).
Se l'obiettivo è dotato di un pulsante barilotto per obiettivo ritraibile (0 30), premere e tenere premuto il pulsante mentre si ruota l'anello zoom fino al rilascio dell'obiettivo e finché il messaggio mostrato a destra non è più visualizzato, quindi regolare lo zoom mediante l'anello zoom.
39Modi "Inquadra e scatta" (i e j)
2 Inquadrare la foto.
Cornici area AF
Punto AF
Indicatore di messa a fuoco
Capacità
buffer
Inquadrare una foto nel mirino con il soggetto principale nelle cornici area AF.
3 Premere il pulsante di
scatto a metà corsa.
Premere il pulsante di scatto a metà corsa per mettere a
(se il soggetto è
fuoco scarsamente illuminato, il flash potrebbe sollevarsi e l'illuminatore ausiliario AF potrebbe accendersi). Quando l'operazione di messa a fuoco è completa, verrà emesso un segnale acustico (il segnale acustico potrebbe non essere emesso se il soggetto è in movimento) e il punto AF attivo e l'indicatore di messa a fuoco (I) saranno visualizzati nel mirino.
Indicatore di messa
a fuoco
I Soggetto messo a fuoco.
I (lampeggia)
La fotocamera non è in grado di eseguire la messa a fuoco con l'autofocus. Vedere pagina 80.
Descrizione
40 Modi "Inquadra e scatta" (i e j)
4 Scattare.
Spia di accesso card di
memoria
Premere delicatamente il pulsante di scatto fino in fondo per scattare la foto. spia di accesso card di memoria si accende e la foto viene visualizzata sul monitor per alcuni secondi.
Non espellere la card di memoria né rimuovere o scollegare la fonte di alimentazione fino allo spegnimento della spia e al completamento della registrazione.
A Il pulsante di scatto
La fotocamera dispone di un pulsante di scatto a due fasi. La fotocamera mette a fuoco quando il pulsante di scatto viene premuto a metà corsa. Per scattare la foto, premere il pulsante di scatto fino in fondo.
La
Premendo a metà corsa il pulsante di scatto, termina anche la riproduzione e la fotocamera è pronta per l'uso immediato.
Messa a fuoco:
premere a metà corsa
Scattare: premere fino
in fondo
41Modi "Inquadra e scatta" (i e j)

Visualizzazione delle foto

Pulsante K
Premendo K si visualizza un'immagine nel monitor.
Premere 4 o 2 per visualizzare altre immagini.
42 Modi "Inquadra e scatta" (i e j)

Cancellazione di foto indesiderate

Pulsante K
Pulsante O
Visualizzare la foto che si desidera cancellare.
essere recuperate una volta cancellate.
Premere O; verrà visualizzata una finestra di conferma.
Premere nuovamente il pulsante O per cancellare l'immagine.
Si noti che le foto non possono
43Modi "Inquadra e scatta" (i e j)
A Il timer di standby (Fotografia tramite mirino)
Il mirino e la visualizzazione informazioni si spengono se non vengono effettuate operazioni per circa otto secondi, riducendo il consumo della batteria ricaricabile. Premere il pulsante di scatto a metà corsa per riattivare il display. La durata di tempo prima della scadenza automatica del timer di standby può essere selezionata usando la Personalizzazione c2 (Timer di autospegnimento; 0 253).
Esposimetri disattivati Esposimetri attivati
A Il flash incorporato
Se è necessaria un'illuminazione aggiuntiva per la corretta esposizione nel modo i, il flash incorporato si solleverà automaticamente quando il pulsante di scatto viene premuto a metà corsa (0 93). Se il flash è sollevato, le foto possono essere scattate solo quando è visualizzato l'indicatore di pronto lampo (M). Se l'indicatore di pronto lampo non è visualizzato, il flash è in carica; rimuovere brevemente il dito dal pulsante di scatto e riprovare.
Quando il flash non è in uso, ricollocarlo nella posizione di chiusura premendolo delicatamente verso il basso fino a farlo scattare in posizione.
44 Modi "Inquadra e scatta" (i e j)

Inquadratura di foto nel monitor

Interruttore live view
1 Ruotare l'interruttore live view.
La vista attraverso l'obiettivo viene visualizzata nel monitor della fotocamera (live view).
2 Preparare la fotocamera.
Reggere l'impugnatura con la mano destra e con la sinistra sostenere il corpo macchina della fotocamera o l'obiettivo.
Quando si inquadrano le foto in orientamento verticale (ritratto), reggere la fotocamera come mostrato a destra.
45Modi "Inquadra e scatta" (i e j)
3 Mettere a fuoco.
Punto AF
Spia di accesso card di memoria
Premere il pulsante di scatto a metà corsa. lampeggia in verde mentre la fotocamera mette a fuoco. la fotocamera è in grado di mettere a fuoco, il punto AF verrà visualizzato in verde; se la fotocamera non è in grado di mettere a fuoco, il punto AF lampeggerà in rosso.
Il punto AF
Se
4 Scattare la foto.
Premere il pulsante di scatto fino in fondo. spegne e la spia di accesso card di memoria si illumina durante la registrazione.
espellere la card di memoria né rimuovere o scollegare la fonte di alimentazione fino allo spegnimento della spia e al completamento della registrazione.
registrazione, la foto verrà visualizzata sul monitor per alcuni secondi. l'interruttore live view per uscire da live view.
Il monitor si
Non
Al termine della
Ruotare
46 Modi "Inquadra e scatta" (i e j)
A Selezione automatica scene (Selettore scene auto)
Se è selezionato live view nel modo i o j, la fotocamera analizza automaticamente il soggetto e seleziona il modo di ripresa appropriato quando l'autofocus è attivato. Il modo selezionato viene mostrato nel monitor.
c Ritratto Per soggetti del ritratto di persone d Paesaggio Per paesaggi e panorami metropolitani e Primo piano Per soggetti vicini alla fotocamera
f Ritratto notturno
Z Auto Per soggetti adatti ai modi i o j o che non
b Auto (senza flash)
Per soggetti del ritratto inquadrati contro uno sfondo scuro
fanno parte delle categorie elencate in precedenza
A Live view
Per informazioni su come scattare foto in live view, vedere pagina 162.
47Modi "Inquadra e scatta" (i e j)

Visualizzazione delle foto

Pulsante K
Premendo K si visualizza un'immagine nel monitor.
Premere 4 o 2 per visualizzare altre immagini.
48 Modi "Inquadra e scatta" (i e j)

Cancellazione di foto indesiderate

Pulsante K
Pulsante O
Visualizzare la foto che si desidera cancellare.
essere recuperate una volta cancellate.
Premere O; verrà visualizzata una finestra di conferma.
Premere nuovamente il pulsante O per cancellare l'immagine.
Si noti che le foto non possono
49Modi "Inquadra e scatta" (i e j)

Registrazione di filmati

Interruttore live view
Punto AF
È possibile registrare filmati nel modo live view.
1 Ruotare l'interruttore live view.
La vista attraverso l'obiettivo è visualizzata sul monitor.
2 Preparare la fotocamera.
Reggere l'impugnatura con la mano destra e con la sinistra sostenere il corpo macchina della fotocamera o l'obiettivo.
3 Mettere a fuoco.
Premere il pulsante di scatto a metà corsa per mettere a fuoco.
50 Modi "Inquadra e scatta" (i e j)
4 Avviare la registrazione.
Pulsante di registrazione
filmato
Tempo rimanente
Indicatore di registrazione
Premere il pulsante di registrazione filmato per avviare la registrazione. indicatore di registrazione e il tempo disponibile per la registrazione sono visualizzati sul monitor.
5 Terminare la registrazione.
Premere nuovamente il pulsante di registrazione filmato per terminare la registrazione. view per uscire da live view.
Ruotare l'interruttore live
Un
51Modi "Inquadra e scatta" (i e j)

Visualizzazione di filmati

Pulsante K
Premere K per avviare la riproduzione, quindi scorrere le immagini fino a visualizzare un filmato (indicato da un'icona 1). riproduzione e premere 1 o K per terminare la riproduzione. Per ulteriori informazioni, vedere pagina 181.
Premere J per avviare la
A Registrazione di filmati
Vedere pagina 174 per ulteriori informazioni sulla registrazione di filmati.
52 Modi "Inquadra e scatta" (i e j)

Cancellazione di filmati indesiderati

Pulsante K
Pulsante O
Visualizzare il filmato che si desidera cancellare (i filmati sono indicati da icone
Si noti che i filmati non possono essere
1).
recuperati una volta cancellati.
Premere O; verrà visualizzata una finestra di conferma.
Premere nuovamente il pulsante O per cancellare il filmato.
53Modi "Inquadra e scatta" (i e j)
Far corrispondere le impostazioni al
+
soggetto o alla situazione (Modo scena)
La fotocamera fornisce una scelta di modi "scena". Quando si seleziona un modo scena, le impostazioni vengono ottimizzate automaticamente in base alla scena selezionata, rendendo la fotografia creativa altrettanto semplice quanto la selezione di un modo, l'inquadratura di un'immagine e la ripresa, come descritto a pagina 38.
Le scene seguenti possono essere selezionate ruotando la ghiera di selezione modo su h e ruotando la ghiera di comando finché la scena desiderata non compare sul monitor.
Ghiera di selezione
modo
k Ritratto l Paesaggio p Bambini m Sport n Primo piano o Ritratto notturno r Paesaggio notturno s Feste/interni

54 Far corrispondere le impostazioni al soggetto o alla situazione (Modo scena)

Ghiera di comando Monitor
t Spiaggia/neve u Tramonto v Aurora/crepuscolo w Ritratto animali domestici x Lume di candela y Fiori z Colori autunnali 0 Alimenti

k Ritratto

Usare per ritratti con toni della pelle morbidi e naturali. lontano dallo sfondo o viene usato un teleobiettivo, i dettagli dello sfondo verranno ammorbiditi per dare un senso di profondità alla composizione.
Se il soggetto è

l Paesaggio

Usare per scatti saturi di paesaggi diurni.
A Nota
Il flash incorporato e l'illuminatore ausiliario AF si spengono.

p Bambini

Usare per istantanee di bambini. I vestiti e i dettagli dello sfondo sono resi in modo vivace, mentre i toni della pelle rimangono morbidi e naturali.
55Far corrispondere le impostazioni al soggetto o alla situazione (Modo scena)

m Sport

Tempi di posa veloci bloccano il movimento per scatti dinamici di sport nei quali il soggetto principale risalta chiaramente.
A Nota
Il flash incorporato e l'illuminatore ausiliario AF si spengono.

n Primo piano

Utilizzare per fotografare primi piani di fiori, insetti e altri piccoli oggetti (può essere utilizzato un obiettivo macro per mettere a fuoco a distanze molto ravvicinate).

o Ritratto notturno

Utilizzare per un equilibrio naturale tra il soggetto principale e lo sfondo in ritratti scattati con luce moderata.
56 Far corrispondere le impostazioni al soggetto o alla situazione (Modo scena)

r Paesaggio notturno

Per ridurre il disturbo e i colori innaturali quando si fotografano paesaggi notturni, che comprendono illuminazione stradale e insegne al neon.
A Nota
Il flash incorporato e l'illuminatore ausiliario AF si spengono.

s Feste/interni

Consente di catturare gli effetti dell'illuminazione di sfondo interna. Utilizzare per feste e altre scene in interni.

t Spiaggia/neve

Per catturare la luminosità di distese di acqua, neve o sabbia illuminate dal sole.
A Nota
Il flash incorporato e l'illuminatore ausiliario AF si spengono.
57Far corrispondere le impostazioni al soggetto o alla situazione (Modo scena)

u Tramonto

Per preservare le tinte profonde di albe e tramonti.
A Nota
Il flash incorporato e l'illuminatore ausiliario AF si spengono.

v Aurora/crepuscolo

Preserva i colori visti in una luce naturale fioca prima dell'alba o dopo il tramonto.
A Nota
Il flash incorporato e l'illuminatore ausiliario AF si spengono.

w Ritratto animali domestici

Utilizzare per i ritratti di animali domestici vivaci.
A Nota
L'illuminatore ausiliario AF si spegne.
58 Far corrispondere le impostazioni al soggetto o alla situazione (Modo scena)

x Lume di candela

A Nota
Il flash incorporato si spegne.

y Fiori

A Nota
Il flash incorporato si spegne.

z Colori autunnali

Per foto scattate a lume di candela.
Utilizzare per campi di fiori, orti fioriti e altri paesaggi che presentano grandi distese di fiori.
Cattura i rossi e i gialli brillanti delle foglie in autunno.
A Nota
Il flash incorporato si spegne.
59Far corrispondere le impostazioni al soggetto o alla situazione (Modo scena)

0 Alimenti

Utilizzare per foto sature di alimenti.
A Nota
Per la fotografia con flash, premere il pulsante M (Y) per sollevare il flash (0 95).
A Per evitare sfocature
Utilizzare un treppiedi per evitare le sfocature causate dal movimento della fotocamera con tempi di posa lunghi.
60 Far corrispondere le impostazioni al soggetto o alla situazione (Modo scena)

Effetti speciali

+
Gli effetti speciali possono essere utilizzati quando si scattano foto e si riprendono filmati.
Gli effetti seguenti possono essere selezionati ruotando la ghiera di selezione modo su q e ruotando la ghiera di comando finché l'opzione desiderata non compare sul monitor.
Ghiera di selezione
modo
% Visione notturna S Super vivace
T Pop
U Foto disegno ' Effetto toy camera
Ghiera di comando Monitor
( Effetto miniatura
3 Selezione colore
1 Silhouette 2 High key 3 Low key

% Visione notturna

Usare in condizioni di oscurità per registrare immagini monocromatiche a sensibilità ISO alte.
A Nota
Le immagini potrebbero presentare disturbi sotto forma di pixel luminosi distribuiti in modo casuale, effetto nebbia o linee. L'autofocus è disponibile soltanto in live view; la messa a fuoco manuale può essere usata se la fotocamera non è in grado di mettere a fuoco. Il flash incorporato e l'illuminatore ausiliario AF si spengono.
61Effetti speciali

S Super vivace

La saturazione e il contrasto complessivi vengono aumentati per immagini più vivaci.
T Pop
La saturazione generale viene aumentata per immagini più brillanti.

U Foto disegno

Contorni più nitidi e semplificazione della colorazione per un effetto poster che può essere regolato in live view (0 66).
A Nota
I filmati ripresi in questo modo vengono riprodotti come uno slide show formato da una serie di immagini fisse.
62 Effetti speciali

' Effetto toy camera

Per creare foto e filmati che sembrano essere stati ripresi con una fotocamera giocattolo. essere regolato in live view (0 67).
L'effetto può

( Effetto miniatura

Consente di creare foto che sembrano immagini di diorami. meglio quando si scatta da una posizione in alto. miniatura sono riprodotti ad alta velocità, comprimendo circa 45 minuti di sequenza ripresa a 1.920 ×
1.080/30p in un filmato che si riproduce in circa tre minuti. può essere regolato in live view (0 68).
Funziona al
I filmati con effetto
L'effetto
A Nota
Il suono non viene registrato con i filmati. Il flash incorporato e l'illuminatore ausiliario AF si spengono.

3 Selezione colore

Tutti i colori diversi dai colori selezionati sono registrati in bianco e
L'effetto può essere regolato in
nero. live view (0 69).
A Nota
Il flash incorporato si spegne.
63Effetti speciali

1 Silhouette

A Nota
Il flash incorporato si spegne.

2 High key

A Nota
Il flash incorporato si spegne.

3 Low key

Crea una silhouette dei soggetti su sfondi luminosi.
Usare con scene luminose per creare foto vivaci che appaiono piene di luce.
Usare con scene buie per creare foto scure, low key, con alte luci notevoli.
A Nota
Il flash incorporato si spegne.
64 Effetti speciali
A NEF (RAW)
La registrazione NEF (RAW) non è disponibile nei modi %, S, T, U, ', ( e
3. Le foto scattate quando un'opzione NEF (RAW) o NEF (RAW)+JPEG è selezionata in questi modi verranno registrate come foto JPEG. Le foto JPEG create con le impostazioni NEF (RAW)+JPEG saranno registrate alla qualità JPEG selezionata, mentre le foto registrate con un'impostazione NEF (RAW) saranno registrate come foto di qualità Fine.
A Modi U e (
L'autofocus non è disponibile durante la registrazione di filmati. La frequenza di aggiornamento del live view diminuisce, insieme alla frequenza fotogrammi per i modi di scatto continuo; usare l'autofocus durante la fotografia live view disturberà l'anteprima.
A Per evitare sfocature
Utilizzare un treppiedi per evitare le sfocature causate dal m ovimento della fotocamera con tempi di posa lunghi.
65Effetti speciali

Opzioni disponibili in Live view

Interruttore live view
Le impostazioni per l'effetto selezionato vengono regolate nel display live view ma si applicano durante la fotografia live view e tramite mirino e la registrazione di filmati.
❚❚ U Foto disegno
1 Selezionare live view.
Ruotare l'interruttore live view. attraverso l'obiettivo sarà visualizzata sul monitor.
La vista
2 Regolare lo spessore contorno.
Premere J per visualizzare le opzioni mostrate a destra. rendere i contorni più spessi o più sottili.
Premere 4 o 2 per
3 Premere J.
Premere J per uscire al termine delle impostazioni. ritornare alla fotografia tramite mirino, ruotare l'interruttore live
Le impostazioni selezionate rimarranno in effetto e si
view. applicheranno alle foto e ai filmati registrati in live view o tramite il mirino.
Per
66 Effetti speciali
❚❚ ' Effetto toy camera
Interruttore live view
1 Selezionare live view.
Ruotare l'interruttore live view. attraverso l'obiettivo sarà visualizzata sul monitor.
La vista
2 Regolare le opzioni.
Premere J per visualizzare le opzioni mostrate a destra. selezionare Saturazione o Vignettatura e premere 4 o 2 per cambiare. rendere i colori più o meno saturi, la vignettatura per controllare la quantità di vignettatura.
Premere 1 o 3 per
Regolare la saturazione per
3 Premere J.
Premere J per uscire al termine delle impostazioni. ritornare alla fotografia tramite mirino, ruotare l'interruttore live
Le impostazioni selezionate rimarranno in effetto e si
view. applicheranno alle foto e ai filmati registrati in live view o tramite il mirino.
Per
67Effetti speciali
❚❚ ( Effetto miniatura
Interruttore live view
1 Selezionare live view.
Ruotare l'interruttore live view. attraverso l'obiettivo sarà visualizzata sul monitor.
La vista
2 Posizionare il punto AF.
Usare il multi-selettore per posizionare il punto AF nell'area che verrà messa a fuoco, quindi premere il pulsante di scatto a metà corsa per mettere a fuoco. Per eliminare temporaneamente le opzioni di effetto miniatura dal display e ingrandire la vista nel monitor per una messa a fuoco precisa, premere X. W (Q) per ripristinare il display dell'effetto miniatura.
Premere
3 Visualizzare le opzioni.
Premere J per visualizzare le opzioni effetto miniatura.
4 Regolare le opzioni.
Premere 4 o 2 per scegliere l'orientamento dell'area che verrà messa a fuoco e premere 1 o 3 per regolarne la larghezza.
68 Effetti speciali
5 Premere J.
Interruttore live view
Colore selezionato
Premere J per uscire al termine delle impostazioni. ritornare alla fotografia tramite mirino, ruotare l'interruttore live view. applicheranno alle foto e ai filmati registrati in live view o tramite il mirino.
❚❚ 3 Selezione colore
1 Selezionare live view.
Ruotare l'interruttore live view. attraverso l'obiettivo sarà visualizzata sul monitor.
2 Visualizzare le opzioni.
Premere J per visualizzare le opzioni di selezione colore.
3 Selezionare un colore.
Inquadrare un oggetto nel quadrato bianco al centro del display e premere 1 per scegliere il colore dell'oggetto come quello che rimarrà nell'immagine finale (la fotocamera potrebbe avere difficoltà a rilevare i colori non saturi; scegliere un colore saturo). centro del display per una selezione colore più precisa, premere X.
Le impostazioni selezionate rimarranno in effetto e si
La vista
Per aumentare l'ingrandimento al
Premere W (Q) per ridurre l'ingrandimento.
Per
69Effetti speciali
4 Scegliere la gamma colori.
Gamma colori
Premere 1 o 3 per aumentare o ridurre la gamma di tinte simili che saranno incluse nell'immagine finale. valori compresi tra 1 e 7; si noti che valori più alti potrebbero includere tinte di altri colori.
Scegliere
5 Selezionare colori
aggiuntivi.
Per selezionare colori aggiuntivi, ruotare la ghiera di comando per selezionare un'altra delle tre caselle di colori nella parte superiore del display e ripetere gli step 3 e 4 per selezionare un altro colore. Ripetere la procedura per un terzo colore, se desiderato. Per deselezionare il colore selezionato, premere O (Per rimuovere tutti i colori, premere e tenere premuto O. finestra di conferma; selezionare Sì).
Verrà visualizzata una
6 Premere J.
Premere J per uscire al termine delle impostazioni. ripresa, soltanto oggetti delle tinte selezionate saranno registrati a colori; tutti gli altri saranno registrati in bianco e nero. ritornare alla fotografia tramite mirino, ruotare l'interruttore live
Le impostazioni selezionate rimarranno in effetto e si
view. applicheranno alle foto e ai filmati registrati in live view o tramite il mirino.
Durante la
Per
70 Effetti speciali

Altre info sulla fotografia

Pulsante I (E/#)

Scelta di un modo di scatto

Per scegliere come viene rilasciato l'otturatore (modo di scatto), premere il pulsante I (E/#), quindi selezionare l'opzione desiderata e premere J.
A Scelta di un modo di scatto con la ghiera di comando
Il modo di scatto può anche essere selezionato tenendo premuto il pulsante I (E/#) mentre si ruota la ghiera di comando. Rilasciare il pulsante I (E/#) per selezionare l'opzione selezionata e tornare alla visualizzazione informazioni.
Modo Descrizione
8
!
9
J
E Autoscatto: consente di scattare foto con l'autoscatto (0 75).
"
#
Fotogramma singolo: la fotocamera scatta una foto a ogni pressione del pulsante di scatto.
Continuo L: la fotocamera scatta foto a bassa velocità mentre viene premuto il pulsante di scatto (0 72).
Continuo H: la fotocamera scatta foto ad alta velocità mentre viene premuto il pulsante di scatto (0 72).
Scatto silenzioso: come per il fotogramma singolo, con la differenza che il rumore della fotocamera è ridotto (0 74).
Comando ritardato (ML-L3): l'otturatore viene rilasciato 2 sec. dopo la pressione del pulsante di scatto sul telecomando ML-L3 opzionale (0 107).
Comando rapido (ML-L3): l'otturatore viene rilasciato quando viene premuto il pulsante di scatto sul telecomando ML-L3 opzionale (0 107).
71Altre info sulla fotografia

Scatto continuo (Modo sequenza)

Pulsante I (E/#)
Nei modi ! (Continuo L) e 9 (Continuo H), la fotocamera scatta le f oto in modo con tinuo me ntre i l pulsan te di s catto viene pr emuto fino in fondo.
1 Premere il pulsante I (E/#).
2 Scegliere un modo di scatto continuo.
Selezionare ! (Continuo L) o 9 (Continuo H) e premere J.
3 Mettere a fuoco.
Inquadrare lo scatto e mettere a fuoco.
4 Scattare le foto.
La fotocamera scatta le foto quando il pulsante di scatto viene premuto fino in fondo.
72 Altre info sulla fotografia
A Il buffer di memoria
La fotocamera è dotata di un buffer di memoria per la memorizzazione temporanea, permettendo così di continuare la ripresa mentre le foto vengono salvate sulla card di memoria. Fino a 100 foto possono essere scattate in successione (un'eccezione accade se un tempo di posa di 4 secondi o più lungo è selezionato in modo S o M, quando non c'è un limite sul numero di scatti che è possibile eseguire in un'unica sequenza). In base al livello della batteria ricaricabile e al numero di immagini nel buffer, la registrazione potrebbe impiegare da alcuni secondi ad alcuni minuti. Se la batteria ricaricabile si scarica quando ci sono ancora immagini nel buffer, il rilascio dell'otturatore viene disattivato e le immagini vengono trasferite sulla card di memoria.
A Frequenza fotogrammi
Per informazioni sul numero di foto che è possibile scattare nei modi di scatto continuo, vedere pagina 366. Le frequenze fotogrammi possono rallentare quando il buffer di memoria è pieno o la batteria ricaricabile è quasi scarica.
A Il flash incorporato
I modi di scatto continuo non possono essere usati con il flash incorporato; ruotare la ghiera di selezione modo su j (0 38) o disattivare il flash (0 94).
A Dimensione buffer
Il numero approssimativo di immagini che è possibile salvare nel buffer di memoria con le impostazioni attuali viene visualizzato nella visualizzazione numero di esposizioni rimanenti del mirino mentre si preme il pulsante di scatto.
73Altre info sulla fotografia

Scatto silenzioso

Pulsante I (E/#)
Scegliere questo modo per mantenere il rumore della fotocamera al minimo. fotocamera mette a fuoco.
Il segnale acustico non viene emesso quando la
1 Premere il pulsante I (E/#).
2 Selezionare J (Scatto silenzioso).
Selezionare J (Scatto silenzioso) e premere J.
3 Scattare le foto.
Premere il pulsante di scatto fino in fondo per scattare.
74 Altre info sulla fotografia

Modo autoscatto

Pulsante I (E/#)
L'autoscatto può essere utilizzato per autoritratti o per scatti di gruppo che includono il fotografo. Prima di procedere, innestare la fotocamera su un treppiedi o posizionarla su una superficie piana e stabile.
1 Premere il pulsante I (E/#).
2 Selezionare il modo E (Autoscatto).
Selezionare E (Autoscatto) e premere J.
3 Inquadrare la foto.
75Altre info sulla fotografia
4 Scattare la foto.
Oculare in gomma Coprioculare
Premere il pulsante di scatto a metà corsa per mettere a fuoco, quindi premere il pulsante di scatto fino in
La spia autoscatto inizia a
fondo. lampeggiare e viene emesso un segnale acustico. la foto, la spia smette di lampeggiare e il segnale acustico diventa più veloce. L'otturatore verrà rilasciato dieci secondi dopo l'avvio del timer.
Si noti che il timer potrebbe non avviarsi o potrebbe non essere possibile scattare una foto se la fotocamera non è in grado di mettere a fuoco o in altre situazioni in cui non è possibile rilasciare l'otturatore. la fotocamera.
A Coprire il mirino
Per evitare che la luce che penetra attraverso il mirino appaia nella foto o interferisca con l'esposizione, si raccomanda di coprire il mirino con la mano o con altri oggetti, come un coprioculare opzionale (0 331), quando si riprendono immagini senza mettere l'occhio sul mirino. Per fissare il tappo, rimuovere l'oculare in gomma (q) e inserire il tappo come illustrato (w).
Due secondi prima di scattare
Per arrestare il timer senza scattare una foto, spegnere
76 Altre info sulla fotografia
Loading...