Fotoğraf makinenizin kullanımı için eksiksiz bir kılavuz için, bkz.
Referans Kılavuz (0 i). Fotoğraf makinenizden en iyi şekilde
yararlanmak için, lütfen bu Kullanım Kılavuzu’nun tamamını
okuduğunuzdan ve ürünü kullanan kişilerin okuyabileceği bir
yerde tuttuğunuzdan emin olun.
Simgeler ve Kurallar
İhtiyacınız olan bilgileri daha kolay bulmanız için, aşağıdaki simgeler ve
kurallar kullanılır:
Bu simge dikkat işaretlerini gösterir; fotoğraf
makinesinin hasar görmesini önlemek için kullanmadan
D
önce okunması gereken bilgilerdir.
Bu simge notları gösterir; fotoğraf makinesini
A
kullanmadan önce okunması gereken bilgilerdir.
Bu simge bu kılavuzdaki diğer sayfalara olan referansları
0
gösterir.
Fotoğraf makinesi ekranında görüntülenen menü öğeleri, seçenekler ve
mesajlar kalın gösterilir.
Fotoğraf Makinesi Ayarları
Bu elkitabındaki açıklamalar varsayılan ayarların kullanıldığını varsayar.
Nikon Kullanıcı Desteği
Fotoğraf makinenizi kaydetmek ve en son ürün bilgilerini öğrenmek için
aşağıdaki siteyi ziyaret edin. Sık sorulan soruların (SSS) yanıtlarını
öğrenebilir, teknik destek için bizimle iletişime geçebilirsiniz.
http://www.europe-nikon.com/support
A Emniyetiniz İçin
Fotoğraf makinesini ilk kez kullanmadan önce, “Emniyetiniz İçin”
(0 ix–xii) bölümündeki talimatları okuyun.
Referans Kılavuz
Nikon fotoğraf makinenizi kullanmaya ilişkin daha fazla bilgi için,
fotoğraf makinesi Referans Kılavuz’unun bir pdf kopyasını
aşağıda listelenen İnternet sitesinden indirin. Referans Kılavuz
Adobe Reader veya Adobe Acrobat Reader 5.0 ya da üstü
kullanılarak görüntülenebilir.
1 Bilgisayarınızda, bir web tarayıcısı başlatın ve
2 İstenen ürünün sayfasına gidin ve elkitabını indirin.
ViewNX 2
Fotoğrafları ve filmleri görüntülenebilecekleri,
düzenlenebilecekleri ve paylaşılabilecekleri bir bilgisayara
kopyalamak için ViewNX 2’yi kullanın.
İnternet sitesinden indirilebilir:
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
ViewNX 2 aşağıdaki
Capture NX-D
Fotoğraf makinesine kopyalanmış fotoğraflara ince ayar yapmak
ve NEF (RAW) resimleri diğer formatlara dönüştürmek için için
Capture NX-D’yi kullanın.
sitesinden indirilebilir:
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
Capture NX-D aşağıdaki İnternet
A Sistem Gereksinimleri ve Diğer Bilgiler
Sistem gereksinimleri dahil Nikon yazılımı ile ilgili en son bilgiler için,
xvii. sayfada listelenen İnternet sitelerini ziyaret edin.
MH-24 pil şarj cihazı (fiş adaptörü gereken ülkeler ve bölgelerde
birlikte verilir; şekli satıldığı ülkeye bağlıdır)
AN-DC3 askı
UC-E23 USB kablosu
EG-CP16 ses/görüntü kablosu
Kullanım Kılavuzu (bu kılavuz)
Garanti Belgesi (bu elkitabının
arka kapağına basılmıştır)
Objektif kiti seçeneğini satın alanlar paketin aynı zamanda bir
objektif de içerdiğini onaylamalıdır. Hafıza kartları ayrıca satılır
(0 101). Japonya’da satın alınan fotoğraf makineleri menüleri
ve mesajları yalnızca İngilizce ve Japonca görüntüler; diğer diller
desteklenmez. Bunun sebep olabileceği her türlü rahatsızlık için
özür dileriz.
ii
Hızlı Başvuru Kılavuzu
D5500 ile hızlı bir başlangıç için bu adımları izleyin.
1 Makine askısını takın (0 24).
Askıyı gösterildiği gibi takın. İkinci
delik için tekrarlayın.
2 Pili şarj edin (0 24).
3 Pili ve hafıza kartını takın (0 25).
4 Bir objektif takın (0 26).
5 Ekranı açın (0 7, 28).
iii
6 Fotoğraf makinesini açın (0 28).
7 Bir dil seçin ve makinenin saat ayarını yapın (0 29).
8 Fotoğrafı çerçevelendirin (0 37).
9 Deklanşöre yarım basın (0 37).
10 Çekin (0 38).
iv
İçindekiler
Paketin İçindekiler.............................................................................. ii
Emniyetiniz İçin.................................................................................. ix
Bildirimler.......................................................................................... xiii
Kablosuz .......................................................................................... xviii
Giriş1
Fotoğraf Makinesini Tanıma............................................................. 1
Garanti Koşulları - Nikon Avrupa Hizmet Garantisi.................. 135
viii
Emniyetiniz İçin
Nikon ürününüzün hasar görmesini önlemek veya kendinize veya diğer
insanlara zarar vermemek için, bu cihazı kullanmadan önce aşağıdaki
emniyet önlemlerinin tamamını okuyun. Bu emniyet talimatlarını ürünü
kullanan herkesin okuyacağı bir yerde bulundurun.
Bu bölümde listelenen önlemlere uyulmamasından kaynaklanabilecek
sonuçlar aşağıdaki sembol ile gösterilmektedir:
Bu simge uyarıları ifade eder. Olası bir yaralanmayı önlemek için,
A
bu Nikon ürününü kullanmadan önce tüm uyarıları okuyun.
❚❚ UYARILAR
AGüneşi fotoğraf çerçevesinden uzak
tutun
Arka planı aydınlatılmış konuları
çekerken güneşi fotoğraf
çerçevesinden iyice uzakta tutun.
Güneş çerçeve içinde veya
yakınındayken gün ışığının fotoğraf
makinesine netlenmesi yangına yol
açabilir.
AVizörden güneşe bakmayın
Güneşe veya diğer güçlü ışık
kaynaklarına vizörden bakılması kalıcı
görme bozukluğuna yol açabilir.
AVizörün dioptri ayar kontrolünü
kullanma
Gözünüz vizörde olacak şekilde vizör
dioptri ayarı kontrolünü çalıştırırken,
gözünüze yanlışlıkla parmağınızı
sokmamaya dikkat edin.
AArıza halinde hemen kapatın
Makineden veya AC adaptöründen
(ayrıca temin edilir) duman veya
alışılmadık bir koku geldiğini fark
edecek olursanız, AC adaptörünü
prizden çekin ve derhal pili çıkararak
yanık riskini önlemeye çalışın.
Makineyi çalıştırmaya devam etmeniz
yaralanmalara yol açabilir. Pili
çıkardıktan sonra, incelenmesi için
makineyi Nikon yetkili servis
merkezine götürün.
AYanıcı gazların yakınında kullanmayın
Elektronik cihazı yanıcı gazların
yakınında kullanmayın; bu şekilde
kullanım patlama veya yangına
sebep olabilir.
ix
Çocukların erişemeyeceği yerde
A
bulundurun
Bu önlemin alınmaması
yaralanmalara yol açabilir. Ayrıca,
küçük parçaların boğulma tehlikesi
oluşturabileceğini unutmayın.
Çocuklar bu makinenin herhangi bir
parçasını yutarlarsa, hemen bir
hekime başvurun.
AParçalarına ayırmayın
Ürünün dahili aksamına dokunulması
yaralanmaya yol açabilir. Arıza
halinde, ürün sadece yetkili bir
teknisyen tarafından tamir
edilmelidir. Düşme veya kaza
neticesinde ürünün kırılması halinde,
pili ve/veya AC adaptörünü çıkarın ve
daha sonra incelenmesi için ürünü bir
Nikon yetkili servis merkezine
götürün.
AAskıyı bebek veya çocukların boynu
etrafına yerleştirmeyin
Makine askısının bir bebek veya
çocuğun boynu etrafına
yerleştirilmesi boğulmaya yol
açabilir.
ACihazlar açıkken veya kullanımdayken
uzun süre fotoğraf makinesi, pil veya şarj
cihazına temas etmeyin
Cihazın parçaları ısınabilir. Cihaz
deriyle uzun süre doğrudan temas
eder halde kaldığında düşük
sıcaklıklarda yanıklar oluşabilir.
AÜrünü kapalı bir otomobilin içi veya
doğrudan güneş ışığı altı gibi aşırı
derecede yüksek sıcaklıklara maruz
kalacağı yerlerde bırakmayın
Bu önlemin alınmaması hasara veya
yangına neden olabilir.
AFlaşı motorlu araç kullanan bir operatöre
yöneltmeyin
Bu önlemin alınmaması kazayla
sonuçlanabilir.
AFlaşı kullanırken tedbirli olun
• Fotoğraf makinesini flaş deriyle
veya diğer nesnelerle temas edecek
şekilde kullanma yanıklara neden
olabilir.
• Flaşı konunun gözlerine yakın
kullanmak geçici görme
bozukluğuna neden olabilir. Flaş
konudan en az bir metre uzakta
olmalıdır. Bebeklerin fotoğrafı
çekilirken özellikle dikkat
edilmelidir.
ASıvı kristal ile temastan kaçının
Ekranın kırılması halinde, kırık cam
nedeniyle yaralanmalardan kaçınmak
ve ekrandan çıkan sıvı kristalin cilde
temasını veya gözlere ya da ağza
girmesini engellemek için itina
gösterilmelidir.
ATripodları bir objektif veya fotoğraf
makinesi takılı halde taşımayın
Takılıp düşebilir veya kazara
başkalarına vurabilirsiniz, bu da
yaralanmalara neden olabilir.
x
Pilleri kullanırken uygun önlemlere uyun
A
Uygun şekilde kullanılmadığında
piller sızıntı yapabilir, aşırı ısınabilir,
kırılabilir veya tutuşabilir. Bu üründe
pilleri kullanırken aşağıdaki
önlemlere uyun:
• Sadece bu makine için onaylanmış
pilleri kullanın.
• Pil üzerinde kısa devre yapmayın
veya pili parçalamayın.
• Pili veya pilin içine takıldığı fotoğraf
makinesini güçlü fiziksel darbelere
maruz bırakmayın.
• Pil değiştirilirken ürünün kapalı
olduğundan emin olun. AC adaptör
kullanıyorsanız, prize takılı
olmadığından emin olun.
• Pili baş aşağı veya ters yönde
yerleştirmeye çalışmayın.
• Pili ateşe veya aşırı ısıya maruz
bırakmayın.
• Suya daldırmayın veya maruz
bırakmayın.
• Pili taşırken terminal kapağını tekrar
yerine yerleştirin. Pili kolye veya
toka gibi metal nesneler ile birlikte
taşımayın veya depolamayın.
• Piller tam olarak boşaldığında
sızıntıya meyillidir. Ürünün hasar
görmemesi için, şarjı bittiğinde pili
çıkardığınızdan emin olun.
• Pil kullanılmadığında, terminal
kapağını takın ve serin, kuru bir
ortamda saklayın.
• Kullanımın hemen ardından veya
ürün pil enerjisi ile uzun süre
çalıştıktan sonra pil ısınabilir. Pili
çıkarmadan önce fotoğraf
makinesini kapatın ve pilin
soğumasına izin verin.
• Pilde renk değişikliği veya şekil
bozukluğu gibi bir değişiklik fark
ettiğinizde, kullanımı hemen
durdurun.
AŞarj cihazını kullanırken gereken
önlemlere uyun
• Kuru tutun. Bu önlemin alınmaması
yangın veya elektrik çarpmasından
dolayı yaralanmaya ya da ürünün
arızalanmasına yol açabilir.
• Şarj cihazının terminallerine kısa
devre yaptırmayın. Bu önlemin
alınmaması aşırı ısınmaya ve şarj
cihazının hasar görmesine neden
olabilir.
• Fişin metal aksamı üzerindeki veya
yakınındaki toz kuru bir bezle
alınmalıdır. Makineyi kullanmaya
devam etmeniz yangına yol açabilir.
• Gök gürültülü fırtınalar sırasında şarj
cihazının yakınına gitmeyin. Bu
önlemin alınmaması elektrik
çarpmasıyla sonuçlanabilir.
• Fişe veya şarj cihazına ıslak ellerle
dokunmayın. Bu önlemin
alınmaması yangın veya elektrik
çarpmasından dolayı yaralanmaya
ya da ürünün arızalanmasına yol
açabilir.
• Bir voltajı başka bir voltaja
dönüştürmek için tasarlanmış
seyahat dönüştürücüler veya
adaptörleriyle ya da DC-AC
çeviricilerle kullanmayın. Bu
uyarının dikkate alınmaması ürüne
hasar verebilir veya aşırı ısınma ya
da yangına neden olabilir.
xi
Uygun kablolar kullanın
A
Kabloları giriş ve çıkış jaklarına
takarken, ürün düzenlemelerine
uygunluğu sürdürmek amacıyla
sadece Nikon tarafından sağlanan
veya satılan kabloları kullanın.
AHavayolu ve hastane personelinin
talimatlarına uyun
xii
Bildirimler
• Bu ürünün beraberindeki
kılavuzların hiçbir bölümü,
Nikon’un ön yazılı izni olmadan
herhangi bir şekilde çoğaltılamaz,
yayınlanamaz, kopyası
çıkarılamaz, bir erişim sistemi
içine kaydedilemez veya başka bir
dile tercüme edilemez.
•
Nikon bu elkitaplarında açıklanan
donanım ve yazılımların
görünümünü ve teknik özelliklerini
istediği zaman ve önceden
bildirimde bulunmaksızın
değiştirme hakkını saklı tutar.
AEEE Yonetmeliğine Uygundur
Bu sembol elektrikli ve elektronik donanımın ayrı bir şekilde
toplanacağını belirtir.
•
Bu ürün uygun bir toplama noktasında ayrı olarak toplanmalıdır.
Evsel atık olarak atmayın.
•
Ayrı toplama ve geri dönüşüm, doğal kaynakları korumaya ve
yanlış atım sonucu oluşabilen insan sağlığı için olumsuz
sonuçları engellemeye yardımcı olur.
• Daha fazla bilgi için satıcınıza veya atık yönetiminden sorumlu yerel
yetkililere başvurun.
DİKKAT: PİL DEĞİŞİMİNDE YANLIŞ TÜRDE PİL KULLANILMASI PATLAMA
RİSKİNE YOL AÇAR. KULLANILMIŞ PİLLER TALİMATLARA GÖRE ATILMALIDIR.
Pilin üzerinde bulunan bu sembol, pilin ayrı olarak
toplanması gerektiğini gösterir.
• Bu simgeyle işaretlenmiş olsun ya da olmasın, tüm piller
uygun bir toplama noktasında ayrı olarak toplanmak üzere
tasarlanmıştır. Evsel atık olarak atmayın.
• Daha fazla bilgi için satıcınıza veya atık yönetiminden sorumlu yerel
yetkililere başvurun.
• Nikon bu ürünün kullanımından
kaynaklanan herhangi bir
zarardan sorumlu tutulamaz.
• Bu kılavuzlardaki bilgilerin doğru
ve eksiksiz olması için her türlü
çabanın sarf edilmiş olmasına
karşın, tespit edeceğiniz herhangi
bir hatayı veya ihmali kendi
bölgenizdeki Nikon temsilcisinin
dikkatine sunmanız halinde
müteşekkir oluruz (adresler ayrıca
verilmiştir).
xiii
Kopyalama veya Çoğaltmanın Yasak Oluşuna Dair Bildirim
Dijital yollarla kopyalanan veya tarayıcı, dijital kamera veya diğer
cihazlarla çoğaltılan materyali elinde bulundurmanın dahi kanunlar
tarafından cezaya tabi olduğunu akılda bulundurun.
• Yasalarca kopyalanması veya
çoğaltılması yasaklanan ürünler
“Numune” olarak damgalanmış
kopya veya çoğaltmalar olsa dahi,
kağıt veya madeni paraları,
tahvilleri, devlet bonoları ve diğer
yerel yönetim bonolarını
kopyalamayın ya da çoğaltmayın.
Yabancı ülkelerde tedavülde olan
kağıt veya madeni paralar ile
tahvillerin kopyalanması veya
çoğaltılması yasaktır.
Devletten ön izin alınmadığı
takdirde, devlet tarafından
bastırılan kullanılmamış posta
pulları veya posta kartlarının
kopyalanması veya çoğaltılması
yasaktır.
Devlet tarafından bastırılan pullar
ve kanunların öngördüğü tasdikli
belgelerin kopyalanması veya
çoğaltılması yasaktır.
• Belli kopya ve çoğaltmalar ile ilgili
uyarılar
Bir şirket tarafından ticari
kullanım amacıyla sınırlı sayıda
gerekli kopyanın sağlanması
dışında, devlet özel şirketlerce
ihraç edilen senetlerin (hisse
senetleri, fatura, çek, hediye
çekleri vb.), bilgisayar giriş kartları
veya kupon biletlerinin
kopyalanması veya çoğaltımında
ihtiyatlı olunması yönünde
düzenlemeler yapmıştır. Ayrıca,
devlet tarafından tanzim edilen
pasaportları, kamu kurumları
veya özel gruplar tarafından
düzenlenen ruhsatları, kimlik
kartlarını ve giriş kartı ve yemek
kuponu gibi biletleri
kopyalamayın veya çoğaltmayın.
• Telif hakkı bildirimlerine riayet
Kitap, müzik eserleri, tablo,
gravür, baskı, harita, çizim, film ve
fotoğraf gibi telif hakkıyla
korunan yaratıcılık gerektiren
eserlerin kopyalanması veya
çoğaltılması ulusal ve uluslararası
telif hakkı yasalarına tabidir. Bu
ürünü yasadışı kopyalama
amacıyla veya telif hakkı
yasalarını ihlal edecek şekilde
kullanmayın.
xiv
Veri Depolama Cihazlarının İmhası
Lütfen resimlerin silinmesinin veya bellek kartlarının ya da diğer veri
depolama cihazlarının biçimlendirilmesinin orijinal resim verilerini
tamamen silmediğini not edin. Kimi zaman silinen dosyalar, ticari olarak
bulunabilen yazılımlar vasıtasıyla atılan depolama cihazlarından geri
alınabilmekte, bu da kişisel resim verilerinin kötü niyetli olarak
kullanımına yol açabilmektedir. Bu verilerin gizliliğinin sağlanması
kullanıcının sorumluluğundadır.
Bir veri depolama cihazını elden çıkarmadan veya mülkiyetini başka bir
kişiye devretmeden önce, tüm verileri ticari silme yazılımı kullanarak silin
veya cihazı formatlayın ve sonra özel bilgiler içermeyen görüntülerle
tamamen doldurun (örneğin, boş gökyüzü resimleri).
belirlenen beyaz ayarı için seçilen resimleri de değiştirdiğinizden emin
olun.
Fotoğraf makinesini elden çıkarmadan veya mülkiyetini başka bir
kişiye devretmeden önce, ayrıca tüm kişisel ağ bilgilerini silmek için
fotoğraf makinesi ayarlar menüsündeki Wi-Fi > Ağ ayarları > Ağ ayarlarını sıfırla (0 83) seçeneğini de kullanmalısınız.
cihazları fiziksel olarak yok edilirken yaralanmadan kaçınmak için dikk atli
olunmalıdır.
AVC Patent Portfolio License
Bu ürün AVC standardıyla ("AVC video") uyumlu olarak kişisel ve ticari
olmayan tüketici kullanımı için (i) video şifrelemek ve/veya kişisel veya
ticari olmayan bir eylemde yer alan tüketici tarafından şifrelenmiş ve/
veya (ii) AVC video sağlama lisansı bulunan bir video sağlayıcıdan
alınmış AVC videoyu deşifre etmek için AVC Patent Portfolio License
altında lisanslanmıştır. Başka hiçbir kullanım için lisans verilmez veya
uygulanmaz. Ek bilgi için bkz. MPEG LA, L.L.C. Bkz.
http://www.mpegla.com.
Ayrıca önceden
Veri depolama
xv
Sadece Nikon Markalı Elektronik Aksesuarları Kullanın
Nikon fotoğraf makineleri en yüksek standartlara uygun tasarlanmıştır
ve karmaşık elektronik devre içerir. Yalnızca, özellikle Nikon dijital
fotoğraf makinesiyle kullanım için Nikon tarafından sertifikalandırılmış
Nikon marka elektronik aksesuarlar (şarj cihazları, piller, AC adaptörleri
ve flaş aksesuarları dahil) bu elektronik devrenin çalıştırma ve güvenlik
gereksinimleri dahilinde çalışmak üzere tasarlanmış ve onaylanmıştır.
Nikon dışındaki elektronik aksesuarların kullanımı
fotoğraf makinesine zarar verebilir ve Nikon garantinizi
geçersizleştirebilir. Sağda gösterilen Nikon hologramı
olmayan, üçüncü parti şarj edilebilir Li-ion pillerin
kullanımı fotoğraf makinesinin normal kullanımını engelleyebilir veya
pillerin aşırı ısınmasına, alev almasına, çatlamasına veya sızıntı
yapmasına yol açabilir.
Nikon markalı aksesuarlar hakkında daha fazla bilgi için, yerel bir yetkili
Nikon satıcısı ile irtibat kurun.
xvi
D Yalnızca Nikon Markalı Aksesuarları Kullanın
Yalnızca, özellikle Nikon dijital fotoğraf makinesiyle kullanım için Nikon
tarafından sertifikalandırılmış Nikon marka aksesuarlar çalıştırma ve
güvenlik gereksinimleri dahilinde çalışmak üzere tasarlanmış ve
onaylanmıştır. Nikon olmayan aksesuarların kullanımı fotoğraf
makinenize zarar verebilir ve Nikon garantinizi geçersiz kılabilir.
A Önemli Fotoğraflar Çekmeden Önce
Önemli olaylarda fotoğraf çekmeden önce (düğün gibi veya fotoğraf
makinesini seyahatte yanınıza almadan önce), fotoğraf makinesinin
normal çalıştığından emin olmak için test çekimi yapın. Nikon, ürün
arızasından kaynaklanabilecek zararlar veya kar kayıplarından sorumlu
tutulamaz.
A Yaşam Boyu Öğrenim
Nikon’un devam eden ürün destek ve eğitimi konusundaki “Yaşam
Boyu Öğrenim” hedefinin bir parçası olarak, aşağıdaki sitelerde sürekli
güncellenen bilgiler çevrimiçi olarak edinilebilir:
• Asya, Okyanusya ve Orta Doğu’daki kullanıcılar için:
http://www.nikon-asia.com/
En son ürün bilgileri, ipuçları, sıkça sorulan sorulardan (SSS) haberdar
olmak ve dijital görüntüleme ve fotoğrafçılık konularında genel bilgi
edinmek için bu siteleri ziyaret edin. Ek bilgiler bölgenizdeki Nikon
temsilcisinden edinilebilir. İletişim bilgileri için aşağıdaki bağlantıyı
izleyin: http://imaging.nikon.com/
xvii
Kablosuz
Amerika Birleşik Devletleri’nde geliştirilen şifreleme yazılımı içeren bu
ürün, Amerika Birleşik Devletleri İhracat İdaresi Yönetmelikleri ile kontrol
edilir ve Amerika Birleşik Devletleri’nin ambargo uyguladığı hiçbir ülkeye
ihraç veya tekrar ihraç edilemez.
ambargoya tabidir: Küba, İran, Kuzey Kore, Sudan ve Suriye.
Kablosuz cihazların kullanımı bazı ülke veya bölgelerde yasaklanmış
olabilir. Bu ürünün kablosuz özelliklerini satın aldığınız ülkenin dışında
kullanmadan önce bir yetkili Nikon servis temsilcisi ile iletişim kurun.
Aşağıdaki ülkeler geçerli olarak
xviii
Avrupa’daki Müşteriler için Uyarılar
Burada, Nikon Corporation, D5500’ün 1999/5/EC Direktifinin
olmazsa olmaz gereksinimleri ve diğer ilgili koşullarıyla
uyumlu olduğunu beyan eder. Uyumluluk beyanına
http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_D5500.pdf
adresinden ulaşılabilir
Güvenlik
Bu ürünün faydalarından birinin menzilindeki herhangi bir yer içinde
diğerlerinin serbestçe kablosuz veri değişimine bağlanmasına olanak
sağlaması olmasına rağmen, güvenlik etkin değilse aşağıdakiler
meydana gelebilir:
• Veri hırsızlığı: Kötü niyetli üçüncü şahıslar kullanıcı kimliklerini, şifreleri
ve diğer kişisel bilgileri çalmak için kablosuz aktarımlara müdahale
edebilir.
• Yetkisiz erişim: Yetkisiz kullanıcılar ağa erişim elde edebilir ve verileri
değiştirebilir ya da başka kötü niyetli eylemleri gerçekleştirebilir.
Kablosuz ağların tasarımı nedeniyle, özel saldırıların güvenlik etkin
olduğunda bile yetkisiz erişime izin verebileceğini unutmayın.
xix
xx
Giriş
Fotoğraf Makinesini Tanıma
Fotoğraf makinesi kontrollerini ve ekranlarını tanımak için birkaç
dakikanızı ayırın. Elkitabının geri kalan bölümlerini okudukça bu
bölümü işaretlemeyi ve başvurmayı yararlı bulabilirsiniz.
Fotoğraf Makinesi Gövdesi
5
4
3
19
2
1
18
1 AF yardımcı aydınlatması
Otomatik-zamanlama lambası
Kırmızı göz azaltma lambası
Fotoğraf makinesi aşağıdaki çekim
modları arasından seçim yapmanızı
sağlar.
P, S, A ve M Modları:
• P —Programlanmış otomatik (0 68)
• S —Enstantane öncelikli otomatik (0 69)
• A —Diyafram öncelikli otomatik (0 69)
• M —Manuel (0 70)
Özel Efekt Modları (0 59)
Otomatik Modlar:
• i Otomatik (0 35)
• j Otomatik (flaş kapalı) (0 35)
Sahne Modları (0 55)
4
I (E/#) Düğmesi
I (E/#) düğmesi
Deklanşörün nasıl serbest bırakılacağını
(deklanşör modu) seçmek için, I (E/#)
düğmesine basın, ardından istenilen
seçeneği vurgulamak için çoklu seçiciyi
kullanın ve J düğmesine basın.
A Ayar Kadranı ile Bir Deklanşör Modu Seçme
Deklanşör modu ayrıca ayar kadranını
döndürürken I (E/#) düğmesini basılı
tutarak da seçilebilir.
seçmek ve bilgi ekranına dönmek için I
(E/#) düğmesini serbest bırakın.
ModAçıklama
Tek kare: Fotoğraf makinesi deklanşörüne her basıldığında bir
8
fotoğraf çeker.
Sürekli L: Fotoğraf makinesi deklanşöre basılırken yavaş bir hızda
!
fotoğraflar çeker.
Sürekli H: Fotoğraf makinesi deklanşöre basılırken yüksek bir
9
hızda fotoğraflar çeker.
Sessiz deklanşör modu: Kamera gürültüsünün azaltılmış olması
J
dışında tek karede olduğu gibidir.
Otomatik zamanlama: Otomatik zamanlama ile resimler çekin.
E
Zamanlayıcı deklanşöre tam basıldığı zaman başlar ve
deklanşör yaklaşık 10 saniye sonra serbest bırakılır.
13 Kalan poz sayısı.............................. 31
Hafıza tamponlama dolmadan
önce kalan çekim sayısı ..............37
Beyaz dengesi kayıt göstergesi
Pozlama telafisi değeri.................72
Flaş telafisi değeri .........................12
ISO duyarlılığı .................................12
Yakalama modu göstergesi
14 “k” (bellekte 1000’in üzerinde poz
kaldığında gösterilir)...................31
15 Flaş hazır göstergesi .....................42
16 Değişken program göstergesi
17 Pozlama göstergesi ......................70
Pozlama telafisi ekranı .................72
Elektronik telemetre.....................86
18 Flaş telafisi göstergesi ..................12
19 Pozlama telafisi göstergesi .........72
20 Otomatik ISO hassasiyet
göstergesi
21 Uyarı göstergesi.......................... 108
11 1214917101513
1816
19
2120
6
Ekran
Ekran açılabilir ve aşağıda gösterildiği gibi döndürülebilir.
180°
Normal kullanım: Ekranı yüzü
dışarıda olacak şekilde fotoğraf
makinesine katlayın.
normalde bu konumda kullanılır.
Aşağıdan çekilen fotoğraflar: Canlı
görüntüde fotoğraf makinesi
aşağıda tutulurken fotoğraflar
çekmek için ekranı yukarı
döndürün.
Yukarıdan çekilen fotoğraflar: Canlı
görüntüde fotoğraf makinesi
yukarıda tutulurken fotoğraflar
çekmek için ekranı aşağı
döndürün.
Kendi resmim: Canlı görüntüde
kendi resimleriniz için kullanın.
Ekran son resmin nasıl
görüneceğinin bir ayna
görüntüsünü gösterir.
Ekran
90°
180°
7
D Ekranın Kullanılması
Gösterilen sınırlar dahilinde nazikçe ekranı döndürün.
önlemlerin alınmaması fotoğraf makinesi veya ekrana zarar verebilir.
Fotoğraf makinesi kullanımda değilken ekranı korumak için, ekranı
yüzü fotoğraf makinesi gövdesine dönük olacak şekilde katlayın.
Fotoğraf makinesini ekrandan tutarak kaldırmayın veya taşımayın.
önlemin alınmaması, fotoğraf makinesine zarar verebilir.
Zorlamayın. Bu
Bu
8
Bilgi Ekranı
R düğmesi
765489 10 11 12
1
3
13
2
Ayarları görüntüleme: Bilgi ekranını
görüntülemek için, R düğmesine basın.
13 ISO duyarlılığı ................................ 12
ISO duyarlılığı ekranı
Otomatik ISO hassasiyet
göstergesi
9
22
14
16
18
23
15
17
20
19
21
14 Basamaklama göstergesi.............11
15 Otomatik pozlama (AE) kilidi
göstergesi
16 AF alanı modu göstergesi ...........12
Netleme noktası.............................37
17 Deklanşör modu ..............................5
18 ADL alternatifli pozlama miktarı
19 Kalan poz sayısı..............................31
Beyaz dengesi kayıt göstergesi
Yakalama modu göstergesi
20 “k” (bellekte 1000’in üzerinde poz
kaldığında gösterilir)...................31
21 z simgesi .......................................17
22 Pozlama göstergesi ......................70
Pozlama telafisi göstergesi .........72
Alternatifli pozlama ilerleme
göstergesi
23 Yardım simgesi ........................... 108
Not: Bütün göstergelerin yandığı ekran gösterme amaçlıdır.
A Bilgi Ekranını Otomatik Kapat
Eğer bekleme zamanlayıcısı etkinken gözünüzü vizöre yerleştirirseniz,
göz sensörü bilgi ekranını otomatik olarak kapatacaktır.
vizörden çektiğinizde ekran tekrar açılacaktır.
menüsündeki Bilgi ekranını otomatik kapat seçeneğini (0 87)
kullanarak bilgi ekranının kapanmasını önleyebilirsiniz.
birlikte, seçilen seçeneğe bakılmaksızın, bilgi ekranı bekleme
zamanlayıcısı sona erdiğinde kapanacaktır.
10
Eğer isterseniz, ayarlar
Gözünüzü
Not, bununla
Ayarları değiştirme: Ekranın altındaki
P düğmesi
ayarları değiştirmek için, P düğmesine
basın, ardından çoklu seçiciyi kullanarak
öğeleri vurgulayın ve vurgulanan öğeye
ait seçenekleri görüntülemek için J
düğmesine basın.
Ayarları aynı zamanda
canlı görüntü sırasında P düğmesine
basarak da değiştirebilirsiniz.
1
142133124115106978
Resim kalitesiBir dosya formatı ve sıkıştırma oranı seçin.
1
Resim boyutuYeni fotoğraflar için bir boyut seçin.
2
Otomatik
3
basamaklama
HDR (yüksek
4
dinamik aralık)
Etkin D-LightingYüksek kontrastlı koşullar altında parlak
5
Beyaz dengesiFarklı aydınlatma türleri için ayarları ayarlayın.
6
Basamaklama artışını (pozlama ve beyaz
dengesi basamaklama) veya ADL alternatifli
pozlama açın veya kapatın.
Fotoğraf makinesi parlak noktalardaki ve
gölgelerdeki ayrıntıları iyileştirmek için farklı
pozlamalarda çekilen iki fotoğrafı birleştirir.
noktalardaki ve gölgelerdeki ayrıntı seviyesini
geliştirir.
11
ISO duyarlılığıAydınlatmak için fotoğraf makinesinin
7
Pozlama telafisiPozlamayı fotoğraf makinesi tarafından
8
Flaş telafisiFlaş seviyesini ayarlayın.
9
Flaş moduFlaş modunu seçin.
10
ÖlçümFotoğraf makinesinin pozlamayı nasıl
11
AF alanı moduNetleme alanının nasıl seçildiğini seçin.
12
Netleme moduFotoğraf makinesinin nasıl netleme yapacağını
13
Picture ControlPicture Control’leri yeni fotoğrafların nasıl
14
hassasiyetini kontrol edin.
ölçülen değerden değiştirerek tüm çerçeveyi
daha parlak veya daha karanlık yapın.
ölçtüğünü seçin.
seçin.
işleneceğini belirler.
yaratıcı amaçlarınıza göre bir Picture Control
seçin.
Sahne türüne veya
A Ekranı Kapatma
Ekrandan çekim bilgilerini temizlemek için, R düğmesine basın veya
deklanşöre yarım basın.
yapılmazsa ekran otomatik olarak kapanacaktır (ekranın ne kadar süre
açık kalacağını seçmek için, 0 86. sayfadaki Özel Ayar c2, Otomatik kapanma zmnlyclr kullanılabilir).
veya vizörden bakarsanız ekran yine kapanır.
Yaklaşık 8 saniye boyunca hiçbir işlem
Eğer göz sensörünü kapatırsanız
12
Çoklu Seçici
1: Çoklu seçiciyi yukarı basın
4: Çoklu seçiciyi sola
basın
2: Çoklu seçiciyi
sağa basın
J düğmesi
3: Çoklu seçiciyi aşağı basın
Bu kılavuzda, çoklu seçici kullanılarak yapılan işlemler 1, 3, 4
ve 2 simgeleriyle temsil edilir.
13
Dokunmatik Ekranı Kullanma
Dokunmaya hassas ekran aşağıdaki
işlemleri destekler:
Kaydırmak
Bir parmağı kısa bir mesafe boyunca
ekranda kaydırın.
Kaydırma
Bir parmağı ekran üzerinde kaydırın.
Genişletme/Sıkıştırma
İki parmağı ekranın üzerine yerleştirin ve
onları birbirinden uzaklaştırın veya
yaklaştırın.
14
D Dokunmatik Ekran
Dokunmatik ekran statik elektriğe tepki verir ve üçüncü şahıs koruyucu
filmlerle örtülü olduğunda veya tırnaklar ya da eldiven giyilen ellerle
dokunulduğunda tepki vermeyebilir.
ekrana keskin nesnelerle dokunmayın.
Aşırı güç kullanmayın veya
D Dokunmatik Ekranı Kullanma
Eğer avcunuzu veya başka bir parmağınızı dokunmatik ekranın
üzerinde hareketsiz bırakıp kullanmaya çalışırsanız, dokunmatik ekran
beklendiği gibi tepki vermeyebilir.
parmaklarınızı çok hızlı ya da çok kısa mesafede hareket ettirirseniz
veya ekranla temas halinde kalmazsanız ya da iki parmağın genişletme
ve sıkıştırma hareketi doğru koordine edilmezse farklı hareketler
algılayabilir.
Eğer çok yumuşak dokunursanız,
A Dokunmatik Kontrolleri Etkinleştirme veya Devre Dışı Bırakma
Dokunmatik kontroller, ayarlar menüsündeki Dokunmatik kontroller
seçeneği (0 87) kullanılarak etkinleştirilebilir veya devre dışı
bırakılabilir.
kontrolleri etkinleştirmek için Etkinleştir seçeneğini seçin ya da
dokunmatik kontrolleri yalnızca izleme için etkinleştirmek için
Yalnızca izleme seçeneğini seçin.
Çekim, izleme ve menülerde gezinme için dokunmatik
15
Dokunmatik Ekran Çekimi
Fotoğraf makinesi ayarlarını ayarlamak için çekim ekranında
simgelere dokunun (tüm simgelerin dokunmatik ekran
işlemlerine yanıt vermediğini unutmayın). Canlı görüntü
sırasında, aynı zamanda ekrana dokunarak da fotoğraflar
çekebilirsiniz.
❚❚ Vizör Çekimi
Bilgi ekranında ayarları ayarlamak için dokunmatik ekranı
kullanın (0 9).
Sahne/Efekt Seçimi
Sahne ve özel efekt modlarında (0 55, 59), bir sahne veya efekt
seçmek için çekim modu simgesine dokunabilirsiniz. Farklı
seçenekler görüntülemek için x veya y öğelerine dokunun ve
seçmek ve önceki ekrana geri dönmek için bir simgeye dokunun.
Enstantane Hızı ve Diyafram
S, A ve M modlarında, yeni bir değer seçmek için
dokunabileceğiniz x ve y kontrollerini görüntülemek için
enstantane hızı veya diyafram göstergelerinin yanındaki w
simgesine dokunabilirsiniz. İşlem tamamlandığında çıkmak için
1 simgesine dokunun.
16
Çekim Seçenekleri
Fotoğraf makinesi ayarlarını değiştirmek için (0 11), ekranın sağ
alt köşesindeki z simgesine dokunun ve ardından ilgili ayar için
seçenekleri görüntülemek üzere simgeler dokunun.
İstenen
seçeneği seçmek ve önceki ekrana geri dönmek için ona
dokunun.
Eğer sağda gösterildiği gibi bir değer
seçmeniz istenirse, değeri u veya v
simgelerine dokunarak ve ardından onu
seçmek ve önceki ekrana geri dönmek
için 0 simgesine dokunun.
Ayarları değiştirmeden çıkmak için, 2 simgesine dokunun.
Dokunmatik Fn
Ekranın dokunmaya hassas bir alanı ekran otomatik olarak
kapandıktan sonra fotoğraf makinesini kontrol etmek için
kullanılabilir. Bu “dokunmatik Fn” alanının konumu ekranın
konumuna göre değişir; oynadığı rol Özel Ayar f3 (Dokunmatik Fn düğmesini ata, 0 86) kullanılarak seçilebilir. Seçilen
seçeneği ayarlamak için parmağınızı çizimde gösterilen alan
boyunca sola veya sağa kaydırın (ekran ileri bakarken
dokunmatik Fn işlevinin kullanılamadığını unutmayın).
Dokunmatik Fn alanı
Ekran normal konumdaEkran uzatılmış
17
❚❚ Canlı Görüntü Çekimi
Dokunmatik ekran ayarları değiştirmek ve fotoğraflar çekmek
için kullanılabilir.
Fotoğraflar Çekme (Dokunmatik Deklanşör)
Netleme yapmak için ekrana dokunun ve
fotoğrafı çekmek için parmağınızı
kaldırın.
Çekim modunda ekrana dokunarak
gerçekleştirilecek işlemi seçmek için
sağda gösterilen simgeye dokunun.
Aşağıdaki seçeneklerden birini seçin:
SeçenekAçıklama
Netleme noktasını konumlandırmak ve
netleme yapmak için ekrana dokunun
(dokunmatik
3
deklanşör açık)
(dokunmatik
7
deklanşör kapalı)
(yalnızca otomatik netleme; netleme modu
için MF—manuel netleme—seçildiğinde
dokunmatik deklanşör netleme yapmak için
kullanılamaz). Deklanşör parmağınızı
ekrandan kaldırdığınızda serbest bırakılır.
Yukarıda olduğu gibi parmağınızı ekrandan
kaldırmak deklanşörü serbest bırakmaz.
Parmağınız ekranın üzerindeyken netleme kilitlenir. Film kaydı
sırasında, dokunmatik deklanşör kapalı kalır (7) ve ekranda
konunuzun üzerine dokunarak istediğiniz zaman yeniden
netleme yapabilirsiniz; dokunmatik deklanşör seçenekleri
simgesi görüntülenmez.
18
D Dokunmatik Çekim Seçeneklerini Kullanarak Resimler Çekme
Deklanşörü serbest bırakırken fotoğraf makinesini hareket ettirmekten
kaçının.
Fotoğraf makinesi hareketi bulanık fotoğraflara neden olabilir.
Deklanşör dokunmatik çekim seçeneklerinin etkin olduğunu gösteren
3 simgesi görüntülendiğinde bile netleme yapmak ve fotoğraflar
çekmek için kullanılabilir.
sırasında fotoğraflar çekmek için deklanşörü kullanın.
çekim seçenekleri sürekli çekim modunda yalnızca birer birer fotoğraf
çekmek için kullanılabilir ve film kaydı sırasında fotoğraf çekmek için
kullanılamaz.
Konu izleme etkin olduğunda ve 7 (dokunmatik deklanşör kapalı)
seçildiğinde, ekrana dokunarak geçerli konuya netleme yapabilirsiniz.
Otomatik zamanlama modunda (0 5), netleme ekrana
dokunduğunuzda seçilen konu üzerine kilitlenir ve zamanlayıcı
parmağınızı ekrandan kaldırdığınızda başlar.
deklanşör zamanlayıcı başladıktan yaklaşık 10 sn sonra serbest bırakılır;
gecikme ve çekim sayısı Özel Ayar c3 (Otomatik zamanlama, 0 86)
kullanılarak değiştirilebilir.
1’den büyükse, fotoğraf makinesi seçilen çekim sayısını kaydedilene
kadar otomatik olarak birbiri ardına resim çekecektir.
Sürekli çekim modunda (0 5) ve film kaydı
Eğer Çekim sayısı için seçilen seçenek
Dokunmatik
Varsayılan ayarlarda,
19
Sahne/Efekt Seçimi
Sahne ve özel efekt modlarında (0 55, 59), bir sahne veya efekt
seçmek için çekim modu simgesine dokunabilirsiniz.
seçenekler görüntülemek için x veya y öğelerine dokunun ve
seçmek ve önceki ekrana geri dönmek için bir simgeye dokunun.
Enstantane Hızı ve Diyafram
S, A ve M modlarında, enstantane hızı ve diyaframa dokunmak,
yeni bir değer seçmek için üzerine dokunabileceğiniz x ve y
kontrollerini görüntüler.
simgesine dokunun.
İşlem tamamlandığında çıkmak için 1
Farklı
20
Çekim Seçenekleri
Canlı görüntüde, P düğmesine basmak veya ekranda z
simgesine dokunmak bilgi ekranını etkinleştirir.
görüntülemek için bir ayara dokunun ve ardından onu seçmek
ve canlı görüntüye geri dönmek için istenen seçeneğe dokunun.
Eğer sağda gösterildiği gibi bir değer
seçmeniz istenirse, değeri u veya v
simgelerine dokunarak ve ardından onu
seçmek ve önceki ekrana geri dönmek
için 0 simgesine dokunun.
Ayarları değiştirmeden çıkmak için, 2
simgesine dokunun.
Seçenekleri
21
Resimleri İzleme
Fotoğraf makinesi aşağıdaki izleme işlemleri için kullanılabilir
(0 39, 52).
Diğer
resimleri
görüntüleme
Yakınlaştırın
(yalnızca
fotoğraflar)
Küçük
resimleri
görüntüleyin
Filmleri
izleyin
Kılavuz
Diğer resimleri görüntülemek için
sola veya sağa kaydırın.
Yakınlaştırmak ve uzaklaştırmak
için genişletme ve sıkıştırma
hareketlerini ve kaydırmak içinse
kaydırma hareketini kullanın.
Bir küçük resim görünümüne
(0 39) “uzaklaştırmak” için, tam
çerçeve izlemede bir sıkıştırma
hareketi kullanın. 4, 12 veya 80
çerçeve arasında görüntülenen
resim sayısını seçmek için
sıkıştırma ve genişletme
hareketlerini kullanın.
Film izlemeyi başlatmak için ekran
kılavuzuna dokunun (filmler bir 1
simgesiyle gösterilirler).
Duraklatmak veya devam etmek
için ekrana dokunun veya tam
çerçeve izlemeden çıkmak için 1
simgesine dokunun (film izleme
ekranındaki bazı simgelerin
dokunmatik ekran işlemlerine
yanıt vermediğini unutmayın).
22
Menüleri Kullanma
Dokunmatik ekran aşağıdaki menü işlemleri için kullanılabilir
(0 84).
Kaydırmak
Bir menü
seçin
Seçenekleri
seçin/ayarları
ayarlayın
Kaydırmak için yukarı veya aşağı
kaydırın.
Bir menü seçmek için bir menü
simgesine dokunun.
Seçenekleri görüntülemek için
menü öğelerine dokunun ve
değiştirmek için simgelere veya
kaydırma çubuklarına dokunun.
Ayarları değiştirmeden çıkmak
için, 1 simgesine dokunun.
23
İlk Adımlar
Pil şarj oluyor
Şarj tamamlandı
Fotoğraf makinesini kullanıma hazırlamak için aşağıdaki sekiz
adımı takip edin.
1 Askıyı takın.
Askıyı gösterildiği gibi takın. İkinci delik için tekrarlayın.
2 Pili şarj edin.
Eğer bir fiş adaptörü birlikte veriliyorsa, elektrik fişini
yükseltin ve fiş adaptörünü aşağıda solda gösterildiği gibi,
fişin tam olarak takıldığından emin olarak bağlayın. Pili takın
ve şarj cihazını prize takın. Boşalmış bir pil yaklaşık bir saat
50 dakika içinde tamamen şarj olacaktır.
A Pil ve Şarj Cihazı
Bu ekitabının ix–xii sayfaları ve 103–107 sayfalarındaki uyarı ve ikazları
okuyun ve bunlara uyun.
24
3 Pili ve hafıza kartını takın.
Pili ya da hafıza kartlarını takmadan veya çıkarmadan önce,
açma/kapama düğmesinin OFF konumda olduğunu
onaylayın. Pili turuncu pil mandalını bir tarafa basılı tutmak
için kullanarak pili gösterilen yönde takın. Pil tam olarak
takıldığında mandal pili yerine kilitler.
Pil mandalı
Hafıza kartını yerine oturana kadar içeri kaydırın.
25
4 Bir objektif takın.
Fotoğraf makinesi
gövde kapağını
çıkarın
Arka objektif
kapağını çıkarın
Montaj işareti (objektif)
Montaj işareti (fotoğraf makinesi)
Montaj işaretlerini
hizalayın
Objektifi yerine oturana kadar gösterildiği gibi döndürün
Objektif ya da gövde kapağı çıkarıldığında fotoğraf
makinesine toz girmesini engellemek için dikkatli olun.
Resimler çekmeden önce objektif kapağını çıkardığınızdan
emin olun.
26
A Geri Çekilebilir Objektif Çerçevesi Düğmesine Sahip Objektifler
Geri çekilebilir objektif çerçevesi düğmesi
Fotoğraf makinesini kullanmadan önce, objektifin kilidini açın ve
objektifi uzatın.
tutarak (q), zoom halkasını gösterildiği gibi çevirin (w).
Objektif geri çekili olduğunda resim
çekilemez; objektif geri çekiliyken fotoğraf
makinesinin açılması sonucunda bir hata
mesajı görüntülenirse, mesaj
görüntülenmeyene kadar zoom halkasını
çevirin.
Geri çekilebilir objektif çerçevesi düğmesini basılı
27
5 Ekranı açın.
Ekranı gösterildiği gibi açın. Zorlamayın.
6 Fotoğraf makinesini açın.
Bir dil seçimi diyaloğu
görüntülenecektir.
A Açma/Kapama Düğmesi
Fotoğraf makinesini açmak için açma/kapama düğmesini
gösterildiği gibi çevirin.
Fotoğraf makinesini kapatmak için açma/kapama
düğmesini gösterildiği gibi çevirin.
28
7 Bir dil seçin ve
İmleci yukarı
taşır
J düğmesi:
vurgulanan öğeyi
seçer
Vurgulanan öğeyi
seçer veya alt
menüyü görüntüler
İmleci aşağı taşır
makinenin saat
ayarını yapın.
Bir dil seçmek için
çoklu seçiciyi ve J
düğmesini kullanın ve
makinenin saat ayarını
yapın.
qw
Bir dil seçinSaat dilimi seçin
er
Tarih formatı seçinYaz saati uygulaması seçeneğini
t
Tarih ve saati ayarlayın (fotoğraf
makinesinin 24 saat formatı
kullandığını unutmayın)
seçin
29
8 Vizörü netleme yapın.
Objektif kapağını
çıkardıktan sonra, dioptri
ayar kontrolünü AF alanı
parantezleri keskin
netlemede olana kadar
döndürün. Kontrolü
gözünüz vizördeyken çalıştırırken, parmaklarınızı veya
tırnaklarınızı gözünüze sokmamaya dikkat edin.
AF alanı
parantezleri
Vizör netlemede değilVizör netlemede
Fotoğraf makinesi artık kullanıma hazır. Fotoğraf çekmeye dair
bilgiler için 35. sayfaya ilerleyin.
A Saat Pili
Makinenin saat ayarı, ana pil takıldığında gerektiğinde şarj edilen
bağımsız, şarj edilebilir bir güç kaynağından beslenir.
saati yaklaşık bir ay kadar çalıştırır.
saatin ayarlanmadığına dair bir uyarı görüntülenirse, saat pili bitmiştir
ve saat sıfırlanmıştır.
Saati doğru saat ve tarihe ayarlayın.
Fotoğraf makinesi açıldığında
Üç günlük şarj
30
❚❚ Pil Düzeyi ve Kalan Poz Sayısı
Pil düzeyi
R düğmesiKalan poz sayısı
R düğmesine basın ve bilgi ekranında pil düzeyi ve kalan poz
sayısını kontrol edin.
Pil Düzeyi
Eğer pil düşükse, ayrıca vizörde de bir uyarı görüntülenecektir.
Eğer R düğmesine basıldığında bilgi ekranı görünmüyorsa, pil
bitmiştir ve yeniden şarj edilmelidir.
Bilgi ekranıVizörAçıklama
L—Pil tamamen dolu.
K—Pil kısmen boşalmış.
Hd
H
(yanıp
sönüyor)
d
(yanıp
sönüyor)
Düşük pil.
veya pili şarj etmeye hazırlanın.
Pil bitmiş.
Kalan Poz Sayısı
1000’in üzerindeki değerler “k” harfi ile gösterilen binlikler olarak
gösterilir.
Şarjı dolu yedek pili hazırlayın
Pili şarj edin.
31
❚❚ Pili ve Hafıza Kartlarını Çıkarma
16
GB
Yazmaya karşı koruma anahtarı
Pili Çıkarma
Fotoğraf makinesini kapatın ve pil yuvası
kapağını açın.
mandalına okla gösterilen yönde basın ve
sonra pili elinizle çıkarın.
Hafıza Kartlarını Çıkarma
Hafıza kartına erişim lambasının kapalı
olduğunu onayladıktan sonra, fotoğraf
makinesini kapatın, hafıza kartı yuvası
kapağını açın ve kartı çıkarmak için kartı içeri
bastırın (q).
A Yazmaya Karşı Koruma Anahtarı
SD hafıza kartlarında kazara veri
kaybını önlemek için bir yazmaya
karşı koruma anahtarı bulunur.
düğme “lock (kilit)”
konumundayken, hafıza kartı
formatlanamaz ve fotoğraflar
silinemez veya kaydedilemez (deklanşörü serbest bırakmaya
çalıştığınızda bir uyarı sesi duyulacaktır).
için, düğmeyi “write (yazma)” konumuna kaydırın.
32
Pili serbest bırakmak için pil
Kart sonra elle çıkarılabilir (w).
Bu
Hafıza kartının kilidini açmak
GB
16
D Hafıza Kartları
• Kullanım sonrasında hafıza kartları sıcak olabilir.
fotoğraf makinesinden çıkarırken gereken itinayı gösterin.
• Hafıza kartlarını takmadan veya çıkarmadan önce gücü kapatın.
Biçimlendirme sırasında veya veri kaydedilirken, silinirken ya da bir
bilgisayara kopyalanırken hafıza kartlarını fotoğraf makinesinden
çıkarmayın, fotoğraf makinesini kapatmayın veya güç kaynağını
çıkarmayın veya bağlantısını kesmeyin.
veri kaybına veya fotoğraf makinesinde ya da kartta hasara neden
olabilir.
• Kart terminallerine parmaklarınızla veya metal nesnelerle
dokunmayın.
• Bükmeyin, düşürmeyin ya da güçlü fiziksel etkilere maruz bırakmayın.
• Kart muhafazasına güç uygulamayın.
hasar verebilir.
• Suya, ısıya, yüksek düzeyde neme veya doğrudan güneş ışığına
maruz bırakmayın.
• Hafıza kartlarını bir bilgisayarda formatlamayın.
Bu önlemlere uyulmaması,
Bu önlemin alınmaması karta
Hafıza kartlarını
33
❚❚ Objektifi Çıkarma
Objektifleri çıkarırken veya değiştirirken
fotoğraf makinesinin kapalı olduğundan emin
olun.
Objektifi çıkarmak için, objektifi saat
yönünde çevirirken (w) objektif çıkartma
düğmesini (q) basılı tutun.
çıkardıktan sonra, objektif kapaklarını ve
fotoğraf makinesi gövde kapağını yerine
yerleştirin.
A A-M, M/A-M ve A/M-M Düğmeleri
Bir A-M modu düğmesi olan bir objektifle
otomatik netleme kullanırken, düğmeyi A
konumuna kaydırın (eğer objektifin bir M/A-M
veya A/M-M düğmesi varsa, M/A veya A/M
konumunu seçin).
birlikte kullanılabilen diğer objektifler hakkında bilgi için, bkz. sayfa 95.
A Titreşim Azaltma (VR)
Titreşim azaltma, objektif bu seçeneği
destekliyorsa çekim menüsünde Optik VR
için Açık seçilerek ya da objektifte bir
titreşim azaltma düğmesi varsa objektif
titreşim azaltma düğmesi ON konumuna
kaydırılarak etkinleştirilebilir. Titreşim
azaltma açıkken bilgi ekranında bir titreşim
azaltma göstergesi görünür.
A Geri Çekilebilir Objektif Çerçevesi Düğmesine Sahip Objektifleri Geri Çekme
Fotoğraf makinesi kullanımda değilken
objektifi geri çekmek için geri çekilebilir
objektif çerçevesi düğmesini basılı tutun (q)
ve zoom halkasını gösterildiği gibi “L” (kilit)
konumuna çevirin (w). Objektifi fotoğraf
makinesinden çıkarmadan önce geri çekin
ve objektifi takarken veya çıkarırken geri
çekilebilir objektif çerçevesi düğmesine basmamaya dikkat edin.
Objektifi
Fotoğraf makinesi ile
34
“Bas-Çek” Modları (i ve j)
Çevirmeli ayar düğmesi
Bu bölüm, ayarların çoğunun çekim koşullarına
göre fotoğraf makinesi tarafından kontrol
edildiği i ve j modlarında, otomatik “basçek” modlarında nasıl fotoğraf ve film
çekileceğini anlatır.
İlerlemeden önce, fotoğraf
makinesini açın ve çevirmeli
ayar düğmesini i veya j
(ikisi arasındaki tek fark j
modunda flaşın
patlamamasıdır) konumuna
döndürün.
Vizör çekimi
Canlı görüntü
Fotoğraflar çekme
Fotoğrafları izleme
Fotoğrafları silme
Fotoğraflar çekme
Fotoğrafları izleme
Fotoğrafları silme
Filmler çekme
Filmleri izleme
Filmleri silme
0 36
0 39
0 41
0 43
0 46
0 47
0 48
0 52
0 54
35
Vizörde Fotoğrafları Çerçevelendirme
Yakınlaştır
Uzaklaştır
Zoom halkası
1 Fotoğraf makinesini hazırlayın.
Fotoğrafları vizörde çerçevelerken, tutma yerini sağ elinizle
tutun ve fotoğraf makinesi gövdesini veya objektifi sol elinize
yerleştirin.
Fotoğrafları portre (dikey) yönde
çerçevelendirirken, fotoğraf
makinesini sağda gösterildiği gibi
tutun.
A Bir Zoom Objektifi Kullanma
Netleme yapmadan önce, odak uzaklığını
ayarlamak için zoom halkasını döndürün ve
fotoğrafı çerçevelendirin. Çerçevenin daha
büyük bir alanını kaplaması amacıyla
konuyu yakınlaştırmak için zoom halkasını
kullanın veya son fotoğrafta görünen alanı
büyütmek için uzaklaştırın (yakınlaştırmak
için objektif odak uzaklığı skalasında daha
uzun odak uzaklıklarını, uzaklaştırmak içinse
daha kısa odak uzaklıklarını seçin).
Eğer objektif bir geri çekilebilir objektif
çerçevesi düğmesi (0 27) ile donatılmışsa,
zoom halkasını çevirirken objektif serbest
bırakılana ve sağda görüntülenen mesaj
görüntülenmeyinceye kadar düğmeyi basılı
tutun, ve ardından zoom halkasını kullanarak zoom’u ayarlayın.
36
2 Fotoğrafı çerçevelendirin.
AF alanı parantezleri
Netleme noktası
Net
görüntü
işareti
Arabellek
kapasitesi
Ana konu AF alanı parantezlerinde
olacak şekilde fotoğrafı vizörde
çerçevelendirin.
3 Deklanşöre yarım basın.
Netleme yapmak için
deklanşöre yarım basın
(konu az ışık alıyorsa, flaş
açılabilir ve AF yardımcı
aydınlatması yanabilir).
Netleme işlemi
tamamlandığında, bir uyarı
sesi duyulacaktır (konu
hareket ediyorsa bir uyarı
sesi duyulmayabilir) ve
etkin netleme noktası ve net görüntü işareti (I) vizörde
görüntülenecektir.
Net görüntü işaretiAçıklama
IKonu netlemede.
I (yanıp söner)
Fotoğraf makinesi otomatik netleme kullanarak
netleyemiyor (0 109).
37
4 Çekin.
Hafıza kartına erişim
lambası
Fotoğrafı çekmek için
deklanşöre sonuna kadar
yumuşak bir şekilde basın.
Hafıza kartına erişim
lambası yanacaktır ve
fotoğraf ekranda birkaç
saniye için
görüntülenecektir. Lamba
sönmeden ve kayıt
tamamlanmadan hafıza
kartını çıkarmayın veya güç
kaynağını çıkarmayın veya
bağlantısını kesmeyin.
A Deklanşör
Fotoğraf makinesi iki aşamalı bir deklanşöre sahiptir.
makinesi deklanşör yarım basılıyken netleme yapar.
için, deklanşöre sonuna kadar basın.
Fotoğraf
Fotoğrafı çekmek
Netleme: yarım basÇekim: tam bas
Aynı zamanda deklanşöre yarım basmak izlemeyi sonlandırır ve
fotoğraf makinesini hemen kullanıma hazırlar.
38
Fotoğrafları İzleme
K düğmesi
W (Q) düğmesi
K düğmesine basmak ekranda bir resmi
görüntüler.
Ek resimler görüntülemek için 4 veya 2
düğmesine basın.
❚❚ Küçük Resim İzleme
Resimleri dört, 12 veya 80 resimlik
“kontak tabakaları”nda (küçük resim
izleme) görüntülemek için, W (Q)
düğmesine basın. Resimleri vurgulamak
için çoklu seçiciyi veya ayar kadranını
kullanın ve vurgulanan resmi tam
çerçeve görüntülemek için J
düğmesine basın. Görüntülenen resim
sayısını azaltmak için X düğmesine basın.
39
❚❚ Takvimden İzleme
Tarih listesi
Küçük resim listesi
Seçilen bir tarihte çekilen resimleri
görüntülemek için (takvimden izleme),
80 resim görüntülendiğinde W (Q)
düğmesine basın.
seçilen tarih için küçük resim listesi
arasında geçiş yapmak için W (Q)
düğmesine basın. Tarih listesinde
tarihleri vurgulamak için veya küçük
resim listesinde resimleri vurgulamak
için çoklu seçiciyi kullanın. İmleç tarih
listesindeyken 80 çerçeveli izlemeye
geri dönmek için X düğmesine basın.
Tarih listesi ve
40
İstenmeyen Resimleri Silme
K düğmesi
O düğmesi
Silmek istediğiniz fotoğrafı görüntüleyin.
Bir kez silindiğinde, fotoğrafların
kurtarılamayacağını unutmayın.
O düğmesine basın; bir onaylama
diyaloğu görüntülenecektir.
Resmi silmek için O düğmesine tekrar
basın.
41
A Bekleme Zamanlayıcısı (Vizör Çekimi)
Yaklaşık sekiz saniye boyunca hiçbir işlem yapılmazsa vizör
ve bilgi ekranı kapanacaktır, bu da pilin bitmesini
yavaşlatır.
yarım basın.
ermeden önceki süre uzunluğu Özel Ayar c2 (Otomatik kapanma zmnlyclr; 0 86) kullanılarak seçilebilir.
Ekranı yeniden etkinleştirmek için deklanşöre
Bekleme zamanlayıcısı otomatik olarak sona
Pozometreler kapalıPozometreler açık
A Dahili Flaş
i modunda doğru pozlama için ek
aydınlatma gerekirse, dahili flaş deklanşöre
yarım basıldığında otomatik olarak
açılacaktır.
yalnızca flaş hazır göstergesi (M)
görüntülendiğinde çekilebilir.
göstergesi görüntülenmezse, flaş şarj
oluyordur; parmağınızı deklanşörden kısa
bir süre için çekin ve tekrar deneyin.
Flaş kullanılmda değilken, flaşı mandal
yerine oturana kadar nazikçe aşağıya iterek
kapalı konumuna geri döndürün.
Flaş kaldırılırsa, fotoğraflar
Flaş hazır
42
Ekranda Fotoğrafları Çerçevelendirme
Canlı Görüntü Düğmesi
1 Canlı görüntü düğmesini çevirin.
Objektiften gelen görüntü fotoğraf
makinesi ekranında
görüntülenecektir (canlı görüntü).
2 Fotoğraf makinesini hazırlayın.
Tutma yerini sağ elinizle tutun ve fotoğraf makinesi gövdesini
veya objektifi sol elinize yerleştirin.
Fotoğrafları portre (dikey) yönde
çerçevelendirirken, fotoğraf
makinesini sağda gösterildiği gibi
tutun.
43
3 Netleyin.
Netleme noktası
Hafıza kartına erişim lambası
Deklanşöre yarım basın.
Netleme noktası fotoğraf
makinesi netleme yaparken
yeşil yanıp sönecektir.
Fotoğraf makinesi netleme
yapabiliyorsa, netleme
noktası yeşil görüntülenecektir; fotoğraf makinesi netleme
yapamıyorsa, netleme noktası kırmızı renkte yanıp
sönecektir.
4 Resmi çekin.
Deklanşöre sonuna kadar
basın. Kayıt sırasında ekran
kapanır ve hafıza kartına
erişim lambası yanar.
Lamba sönmeden ve kayıt
tamamlanmadan hafıza
kartını çıkarmayın veya güç
kaynağını çıkarmayın veya
bağlantısını kesmeyin. Kayıt
tamamlandığında, fotoğraf
ekranda birkaç saniye için
görüntülenecektir. Canlı
görüntüden çıkmak için
canlı görüntü düğmesini
çevirin.
44
A Otomatik Sahn e Seçimi (Sahne Otomatik Seçici)
i veya j modunda canlı görüntü
seçilirse, fotoğraf makinesi konuyu
otomatik olarak analiz edecek ve otomatik
netleme etkinken uygun çekim modunu
seçecektir.
Seçilen mod ekranda gösterilir.
c Portreİnsan portresi konuları
d ManzaraDoğa ve şehir manzaraları
e Yakın planFotoğraf makinesine yakın konular
f Gece portresi
Z Otomatik
Otomatik (flaş
b
kapalı)
Karanlık arka plana karşı çerçevelendirilen
portre konuları
i veya j moduna uygun veya yukarıda
listelenen kategorilere girmeyen konular
D Canlı Görüntü Modunda Çekim
Son resimde görünmeyecek olsalar da, fotoğraf makinesi yatay pan
yapıldığı veya bir nesne yüksek hızla kare içinden geçtiğinde ekranda
dağılma görünebilir.
yapılırken ekranda ardıl görüntüler bırakabilir.
da görünebilir.
ekranda görülebilen ışık titremesi ve bant efekti, Kırpışma azaltma
(0 87) kullanılarak azaltılabilir, ancak bunlar bazı deklanşör hızlarında
son fotoğrafta hala görünür olabilir.
yaparken, fotoğraf makinesini güneşe veya diğer güçlü ışık
kaynaklarına yöneltmekten kaçının.
makinesinin iç devrelerinin hasar görmesine neden olabilir.
Canlı görüntü ekran kapandığında otomatik olarak sona erer (ekranı
kapatmak, televizyonlarda veya diğer harici ekranlarda canlı
görüntüyü sonlandırmaz).
Parlak ışık kaynakları fotoğraf makinesi pan
Floresan, cıva buharlı veya sodyum lambalar altında
Canlı görüntü modunda çekim
Bu önlemin alınmaması fotoğraf
Ayrıca parlak noktalar
D Geri Sayım Ekranı
Canlı görüntü otomatik olarak sona ermeden 30 s önce bir geri sayım
görüntülenecektir (otomatik kapanma zamanlayıcısı sona ermeden 5 s
önce (0 86) veya canlı görüntü iç devreleri korumak için sona ermek
üzereyse, zamanlayıcı kırmızıya döner).
canlı görüntü seçildiğinde zamanlayıcı hemen görünebilir.
Çekim koşullarına bağlı olarak,
45
Fotoğrafları İzleme
K düğmesi
K düğmesine basmak ekranda bir resmi
görüntüler.
Ek resimler görüntülemek için 4 veya 2
düğmesine basın.
46
İstenmeyen Resimleri Silme
K düğmesi
O düğmesi
Silmek istediğiniz fotoğrafı görüntüleyin.
Bir kez silindiğinde, fotoğrafların
kurtarılamayacağını unutmayın.
O düğmesine basın; bir onaylama
diyaloğu görüntülenecektir.
Resmi silmek için O düğmesine tekrar
basın.
47
Film Kaydetme
Canlı görüntü düğmesi
Netleme noktası
Filmler canlı görüntü modunda kaydedilebilir.
1 Canlı görüntü düğmesini çevirin.
Objektiften gelen görüntü ekranda
görüntülenir.
D 0 Simgesi
Bir 0 simgesi filmlerin
kaydedilemeyeceğini gösterir.
2 Fotoğraf makinesini hazırlayın.
Tutma yerini sağ elinizle tutun ve fotoğraf makinesi gövdesini
veya objektifi sol elinize yerleştirin.
3 Netleyin.
Netleme yapmak için
deklanşöre yarım basın.
48
4 Kayda başlayın.
Film kayıt düğmesi
Kalan süre
Kayıt göstergesi
Kaydı başlatmak için film kayıt
düğmesine basın. Bir kayıt göstergesi
ve kullanılabilir süre ekranda
görüntülenir.
5 Kaydı sonlandırın.
Kaydı sonlandırmak için film kayıt
düğmesine tekrar basın. Maksimum
uzunluğa erişildiğinde (0 50), hafıza
kartı dolduğunda, başka bir mod
seçildiğinde veya ekran kapandığında
(ekranı kapatmak televizyonlar ve
diğer harici ekranlarda kayıt işlemini
sonlandırmaz) kayıt otomatik olarak sonlanacaktır. Canlı
görüntüden çıkmak için canlı görüntü düğmesini çevirin.
49
A Maksimum Uzunluk
Ayrı film dosyaları için maksimum boyut 4 GB’dir; maksimum uzunluk
ise aşağıda gösterildiği gibi çekim menüsünde (0 85) Film ayarları > Çerçeve boyutu/kare hızı ve Film kalitesi için seçilen seçenekler ile
değişir. Hafıza kartı yazma hızına bağlı olarak, çekimin bu uzunluğa
erişilmeden sonlanabileceğini unutmayın.
Çerçeve boyutu/kare hızıMaksimum uzunluk
Çerçeve boyutu
(piksel)
L/t
M/u50p
N/r30p
1920 × 1080
O/s25p
Kare hızı
60p
2
3
2
3
P/k24p
Q/l
R/o50p
S/n
T/p25p
1280 × 720
640 × 424
60p
30p
2
3
2
3
1 Listelenen değer. 60p, 50p, 30p, 25p ve 24p için geçerli kare hızları sırasıyla 59,94 , 50,
29,97, 25 ve 23,976 fps’dir.
2 Video modu için NTSC seçildiğinde kullanılabilir (0 87).
3 Video modu için PAL seçildiğinde kullanılabilir.
4 Minyatür efekti modunda kaydedilen filmler oynatıldığında en fazla üç dakika
uzunluğundadır.
(yüksek film kalitesi ★/
1
normal film kalitesi)
20 dk./ 29 dk. 59 sn
4
10 dk./20 dk.
29 dk. 59 sn/
29 dk. 59 sn
50
D Geri Sayım Ekranı
Film kaydı otomatik olarak sona ermeden 30 s önce bir geri sayım
görüntülenecektir.
kaydı başlar başlamaz görüntülenebilir.
bakılmaksızın, zamanlayıcının süresi dolduğunda canlı görüntünün
yine de otomatik olarak sonlanacağını unutmayın.
devam etmeden önce iç devrelerin soğumasını bekleyin.
Çekim koşullarına bağlı olarak, zamanlayıcı film
Kalan kayıt süre miktarına
Film kaydına
D Film Kaydetme
Işık titremesi, bant efekti veya dağılma, floresan, cıva buharı veya
sodyum lambaları altında veya fotoğraf makinesi yatay olarak pan
yapılırsa veya bir nesne yüksek hızla kare içinden geçerse ekranda ve
son filmde görülebilir (ışık titremesi ve bant efekti Kırpışma azaltma
kullanılarak azaltılabilir; 0 87).
pan yapıldığında ardıl görüntüler bırakabilir.
renk saçaklanması, hare ve parlak noktalar da görünebilir.
veya diğer parlak, anlık ışık kaynağıyla kısa bir süre aydınlatılmışsa,
çerçevenin bazı bölgelerinde parlak şeritler görünebilir.
kaydederken, fotoğraf makinesini güneşe veya diğer güçlü ışık
kaynaklarına yöneltmekten kaçının.
makinesinin iç devrelerinin hasar görmesine neden olabilir.
Fotoğraf makinesi hem video hem de ses kaydı yapabilir; kayıt
sırasında mikrofonun üzerini örtmeyin (0 2).
otomatik netleme ve titreşim azaltma sırasında fotoğraf makinesi veya
objektifin çıkardığı sesleri kaydedebileceğini unutmayın.
Flaş aydınlatması film kaydı sırasında kullanılamaz.
Parlak ışık kaynakları fotoğraf makinesi
Ayrıca pürüzlü kenarlar,
Bu önlemin alınmaması fotoğraf
Dahili mikrofonun
Konu flaş
Filmleri
51
Filmleri İzleme
K düğmesi
İzlemeyi başlatmak için K düğmesine basın ve ardından bir film
(bir 1 simgesi ile gösterilir) görüntülenene kadar resimler
arasında kaydırın.
İzlemeye başlamak için J düğmesine basın, mevcut
konumunuz film ilerleme çubuğu ile gösterilir.
1 simgesi UzunlukGeçerli konum/ toplam uzunlukSes Düzeyi
Film ilerleme çubuğuKılavuz
52
Aşağıdaki işlemler gerçekleştirilebilir:
İşlemKullanımAçıklama
Duraklatİzlemeyi duraklatın.
İzle
İlerle/geri al
10 s atla
Ses düzeyini
ayarlama
Tam çerçeve
izlemeye
dön
X/W (Q)
K /
Film duraklatıldığında veya geri alma/
ilerleme sırasında izlemeye kaldığı yerden
devam edin.
Hız her basışta 2×’ten 4×’e, 8×’e, 16×’e
artar; filmin başına veya sonuna atlamak
için basılı tutun (ilk kare ekranın sağ üst
köşesinde h ile, son kare ise i ile gösterilir).
İzleme duraklatılırsa, film kare kare geri
alınır veya ilerler; sürekli geri alma veya
ilerleme için basılı tutun.
10 s ileri veya geri atlamak için ayar
kadranını çevirin.
Ses düzeyini artırmak için X düğmesine,
azaltmak için W (Q) düğmesine basın.
Tam çerçeve izlemeye çıkmak için K ya da
1 düğmesine basın.
53
İstenmeyen Filmleri Silme
K düğmesi
O düğmesi
Silmek istediğiniz filmi görüntüleyin
(filmler 1 simgeleriyle gösterilirler). Bir
kez silindiğinde, filmlerin
kurtarılamayacağını unutmayın.
O düğmesine basın; bir onaylama
diyaloğu görüntülenecektir.
Filmi silmek için O düğmesine tekrar
basın.
54
Ayarları Konuya veya Duruma
+
Eşleştirme (Sahne Modu)
Fotoğraf makinesi bir dizi “sahne” modları sunar. Bir sahne
modu seçmek ayarları seçilen sahneye uyacak şekilde otomatik
olarak optimize eder, bu da yaratıcı fotoğrafçılığı mod seçmek,
resim çerçevelendirmek ve 35. sayfada tarif edildiği gibi çekim
yapmak kadar basit hale getirir.
Aşağıdaki sahneler, çevirmeli ayar düğmesini h konumuna
döndürerek ve ayar kadranını istenilen sahne ekranda görünene
kadar döndürerek seçilebilir.
Çevirmeli ayar
düğmesi
k Portre
l Manzara
p Çocuk
m Spor
n Yakın Plan
o Gece Portresi
r Gece Manzarası
s Parti/İç mekan
Ayar kadranıEkran
t Kumsal/Kar
u Gün Batımı
v Alacakaranlık/Şafak
w Evcil Hayvan Portresi
x Mum Işığı
y Çiçek Açması
z Sonbahar Renkleri
0 Yiyecek
55
k Portre
Yumuşak, doğal görünümlü ten tonları olan portreler için
kullanın. Eğer konu arka plandan uzaktaysa veya bir telefoto
objektif kullanılıyorsa, kompozisyona bir derinlik hissi
kazandırmak için arka plan detayları yumuşatılacaktır.
l Manzara
Günışığındaki canlı manzara çekimleri için kullanın.
Not: Dahili flaş ve AF yardımcı aydınlatması kapanır.
p Çocuk
Çocukların enstantane çekimleri için kullanın. Ten tonları
yumuşak ve doğal kalırken kıyafet ve arka plan detayları canlı bir
hale getirilir.
m Spor
Kısa poz süreleri dinamik spor fotoğraflarındaki hareketi
dondururak ana konunun net bir şekilde ön plana çıkmasını
sağlar.
Not: Dahili flaş ve AF yardımcı aydınlatması kapanır.
n Yakın Plan
Çiçek, böcek ve başka küçük nesnelerin yakın plan çekimleri için
kullanın (çok yakın mesafelerde netleme yapmak için makro
objektif kullanılabilir).
o Gece Portresi
Az ışık altında çekilen portrelerdeki ana konu ile arka plan
arasında doğal bir denge için kullanın.
56
r Gece Manzarası
Sokak lambaları ve neon işaretler de dahil olmak üzere gece
manzaralarını fotoğraflarken, kumlanma ve doğal olmayan
renkleri azaltın.
Not: Dahili flaş ve AF yardımcı aydınlatması kapanır.
s Parti/İç mekan
İç mekan arka plan aydınlatmasının etkilerini yakalayın. Partiler
ve diğer iç mekan sahneleri için kullanın.
t Kumsal/Kar
Güneşin aydınlattığı engin su, kar veya kumun parlaklığını
yakalayın.
Not: Dahili flaş ve AF yardımcı aydınlatması kapanır.
u Gün Batımı
Gün doğumu ve gün batımında görülen derin renk çeşitliliğini
korur.
Not: Dahili flaş ve AF yardımcı aydınlatması kapanır.
v Alacakaranlık/Şafak
Şafaktan önce veya gün batımından sonra zayıf doğal ışıkta
görülen renkleri korur.
Not: Dahili flaş ve AF yardımcı aydınlatması kapanır.
w Evcil Hayvan Portresi
Aktif evcil hayvanlarının portreleri için kullanın.
Not: AF yardımcı aydınlatması kapanır.
57
x Mum Işığı
Mum ışığında çekilen fotoğraflar için kullanın.
Not: Dahili flaş kapanır.
y Çiçek Açması
Çiçek tarlaları, çiçek açan meyve tarlaları ve geniş alanda çiçek
açma içeren diğer manzaralarda kullanın.
Not: Dahili flaş kapanır.
z Sonbahar Renkleri
Sonbahar yapraklarındaki muhteşem kırmızı ve sarıları yakalar.
Not: Dahili flaş kapanır.
0 Yiyecek
Canlı yiyecek fotoğrafları için kullanın.
Not: Flaşlı çekim için, flaşı kaldırmak üzere M (Y) düğmesine basın.
A Bulanıklaşmayı Önleme
Yavaş enstantane hızlarında makine sarsıntısından kaynaklanan
bulanıklaşmayı önlemek için bir tripod kullanın.
58
Özel Efektler
+
Fotoğraflar çekerken ve filmler kaydederken özel efektler
kullanılabilir.
Aşağıdaki efektler, çevirmeli ayar düğmesini q konumuna
getirerek ve ayar kadranını istenilen seçenek ekranda görülene
kadar döndürerek seçilebilir.
Çevirmeli ayar
düğmesi
% Gece Görüşü
S Süper Canlı
T Pop
U Fotoğraf Çizimi
' Oynck Ftğrf Mak. Efekti
Ayar kadranıEkran
( Minyatür Efekti
3 Seçici Renk
1 Silüet
2 Fazla Işık
3 Az Işık
% Gece Görüşü
Yüksek ISO duyarlılıklarında karanlık koşullar altında monokrom
resimler kaydetmek için kullanın.
Not: Resimler rastgele dağılmış parlak pikseller, sis veya çizgiler şeklindeki
kumlanmadan etkilenebilir.
kullanılabilir; manuel netleme fotoğraf makinesi netleme yapamıyorsa
kullanılabilir.
Dahili flaş ve AF yardımcı aydınlatması kapanır.
Otomatik netleme sadece canlı görüntüde
59
S Süper Canlı
Daha canlı bir resim için toplam doygunluk ve kontrast artırılır.
T Pop
Daha canlı bir resim için genel doygunluk artırılır.
U Fotoğraf Çizimi
Canlı görüntüde ayarlanabilen bir poster efekti için ana hatları
keskinleştirin ve renkleri basitleştirin (0 63).
Not: Bu modda çekilen filmler bir dizi hareketsiz görüntüden oluşan bir
slayt gösterisi gibi oynatılır.
' Oynck Ftğrf Mak. Efekti
Oyuncak fotoğraf makinesi ile çekilmiş gibi görünen fotoğraflar
ve filmler oluşturun. Efekt canlı görüntüde ayarlanabilir (0 64).
( Minyatür Efekti
Diyorama resimleri gibi görünen fotoğraflar oluşturun. Yüksek
bir bakış noktasından çekildiğinde en iyi sonucu verir. Minyatür
efektli filmler yüksek hızda oynatılır, 1920 × 1080/30p’de çekilen
yaklaşık 45 dakikalık bir metrajı yaklaşık üç dakikada oynatılan
bir filme sıkıştırır. Efekt canlı görüntüde ayarlanabilir (0 65).
Not: Filmlerle ses kaydedilmez. Dahili flaş ve AF yardımcı aydınlatması
kapanır.
60
3 Seçici Renk
Seçilen renkler dışındaki tüm renkler siyah-beyaz olarak
kaydedilir. Efekt canlı görüntüde ayarlanabilir (0 66).
Not: Dahili flaş kapanır.
1 Silüet
Parlak arka planlara karşı silüet konular.
Not: Dahili flaş kapanır.
2 Fazla Işık
Parlak sahnelerle ışıkla dolu gibi görünen parlak resimler
oluşturmak için kullanın.
Not: Dahili flaş kapanır.
3 Az Işık
Karanlık sahnelerle göze çarpan parlak noktaları olan karanlık, az
ışıklı resimler oluşturmak için kullanın.
Not: Dahili flaş kapanır.
61
A NEF (RAW)
NEF (RAW) kaydı %, S, T, U, ', ( ve 3 modlarında kullanılamaz.
modlarda NEF (RAW) veya NEF (RAW)+JPEG seçenekleri seçiliyken
çekilen resimler JPEG resim olarak kaydedilecektir.
ayarında kaydedilen görüntüler iyi kalite görüntüler olarak
kaydedilirken, NEF (RAW)+JPEG ayarlarında oluşturulan JPEG resimler
seçilen JPEG kalitesinde kaydedilecektir.
NEF (RAW)
Bu
A U ve ( Modları
Otomatik netleme film kaydı sırasında kullanılamaz.
yenileme hızı, sürekli çekim modlarındaki kare hızı ile birlikte
düşecektir; canlı görüntü çekimi sırasında otomatik netlemeyi
kullanmak önizlemeye engel olur.
Canlı görüntü
A Bulanıklaşmayı Önleme
Yavaş enstantane hızlarında makine sarsıntısından kaynaklanan
bulanıklaşmayı önlemek için bir tripod kullanın.
62
Canlı Görüntüde Kullanılabilen Seçenekler
Canlı görüntü düğmesi
Seçilen efekt için ayarlar canlı görüntü ekranında ayarlanır ancak
canlı görüntü, vizör çekimi ve film kaydı sırasında uygulanır.
❚❚ U Fotoğraf Çizimi
1 Canlı görüntüyü seçin.
Canlı görüntü düğmesini çevirin.
Objektiften gelen görüntü ekranda
görüntülenecektir.
2 Ana hat kalınlığını ayarlayın.
Sağda gösterilen seçenekleri
görüntülemek için J düğmesine
Ana hatları daha kalın ya da
basın.
daha ince yapmak için 4 veya 2
düğmesine basın.
3 J düğmesine basın.
Ayarlar tamamlandığında çıkmak için J düğmesine basın.
Vizör çekimine devam etmek için, canlı görüntü düğmesini
çevirin. Seçilen ayarlar etkin olmaya devam edecek ve canlı
görüntüde veya vizör kullanılarak çekilen fotoğraflara ve
filmlere uygulanacaktır.
63
❚❚ ' Oynck Ftğrf Mak. Efekti
Canlı Görüntü Düğmesi
1 Canlı görüntüyü seçin.
Canlı görüntü düğmesini çevirin.
Objektiften gelen görüntü ekranda
görüntülenecektir.
2 Seçenekleri ayarlayın.
Sağda gösterilen seçenekleri
görüntülemek için J düğmesine
basın. Canlılık veya Kenar ayrıntısı
kaybı öğelerini vurgulamak için 1
veya 3, değiştirmek içinse 4 veya 2
düğmesine basın. Renkleri daha çok veya daha az doygun
yapmak için canlılığı, kenar ayrıntısı kaybı miktarını kontrol
etmek içinse kenar ayrıntısı kaybını ayarlayın.
3 J düğmesine basın.
Ayarlar tamamlandığında çıkmak için J düğmesine basın.
Vizör çekimine devam etmek için, canlı görüntü düğmesini
çevirin. Seçilen ayarlar etkin olmaya devam edecek ve canlı
görüntüde veya vizör kullanılarak çekilen fotoğraflara ve
filmlere uygulanacaktır.
64
❚❚ ( Minyatür Efekti
Canlı görüntü düğmesi
1 Canlı görüntüyü seçin.
Canlı görüntü düğmesini çevirin.
Objektiften gelen görüntü ekranda
görüntülenecektir.
2 Netleme noktasını konumlandırın.
Netleme noktasını netlemede olacak
alanda konumlandırmak için çoklu
seçiciyi kullanın ve sonra netlemek
için deklanşöre yarım basın. Minyatür
efekti seçeneklerini geçici olarak
ekrandan temizlemek ve ekrandaki görüntüyü hassas
netleme için büyütmek üzere X düğmesine basın. Minyatür
efekti ekranını geri yüklemek için W (Q) düğmesine basın.
3 Seçenekleri görüntüleyin.
Minyatür efekti seçeneklerini
görüntülemek için J düğmesine
basın.
4 Seçenekleri ayarlayın.
Netlemede olacak alanın yönelimini
seçmek için 4 veya 2 düğmesine
basın ve genişliğini ayarlamak için 1
veya 3 düğmesine basın.
65
5 J düğmesine basın.
Canlı görüntü düğmesi
Seçilen renk
Ayarlar tamamlandığında çıkmak için J düğmesine basın.
Vizör çekimine devam etmek için, canlı görüntü düğmesini
çevirin. Seçilen ayarlar etkin olmaya devam edecek ve canlı
görüntüde veya vizör kullanılarak çekilen fotoğraflara ve
filmlere uygulanacaktır.
❚❚ 3 Seçici Renk
1 Canlı görüntüyü seçin.
Canlı görüntü düğmesini çevirin.
Objektiften gelen görüntü ekranda
görüntülenecektir.
2 Seçenekleri görüntüleyin.
Seçici renk seçeneklerini
görüntülemek için J düğmesine
basın.
3 Bir renk seçin.
Ekranın ortasındaki beyaz karede bir
nesneyi çerçevelendirin ve son
resimde kalan renk olacak nesnenin
rengini seçmek için 1 düğmesine
basın (fotoğraf makinesi doygun
olmayan renkleri algılamakta
zorlanabilir; doygun bir renk seçin). Daha hassas renk seçimi
için ekranın ortasına yakınlaştırmak üzere X düğmesine
basın. Uzaklaştırmak için W (Q) düğmesine basın.
66
4 Renk aralığını seçin.
Renk aralığı
Son fotoğrafta olacak benzer tonların
aralığını artırmak veya azaltmak için
1 veya 3 düğmesine basın. 1 ve 7
arasındaki değerlerden seçim yapın;
daha yüksek değerlerin diğer
renklerden tonları içerebileceğini
unutmayın.
5 Ek renkleri seçin.
Ek renkler seçmek için,
ekranın üstündeki üç renkli
kutudan başka birini
vurgulamak için ayar
kadranını döndürün ve
başka bir renk seçmek için 3. ve 4. Adımları tekrarlayın.
İsterseniz üçüncü bir renk için tekrarlayın. Vurgulanan rengin
seçimini kaldırmak için, O düğmesine basın (Tüm renkleri
kaldırmak için O düğmesini basılı tutun. Bir onaylama
diyaloğu görüntülenecektir; Evet seçeneğini seçin).
6 J düğmesine basın.
Ayarlar tamamlandığında çıkmak için J düğmesine basın.
Çekim sırasında, sadece seçilen tonlardaki nesneler renkli
kaydedilecektir; diğer tüm tonlar siyah-beyaz kaydedilecektir.
Vizör çekimine devam etmek için, canlı görüntü düğmesini
çevirin. Seçilen ayarlar etkin olmaya devam edecek ve canlı
görüntüde veya vizör kullanılarak çekilen fotoğraflara ve
filmlere uygulanacaktır.
67
P, S, A ve M Modları
P, S, A ve M modları enstantane hızı ve diyafram
üzerinde farklı kontrol dereceleri sunar:
ModAçıklama
Programlanmış
P
otomatik pozlama
(0 68)
Enstantane öncelikli
S
otomatik (0 69)
Diyafram öncelikli
A
otomatik (0 69)
M Manuel (0 70)
P Modu (Programlanmış Otomatik Pozlama)
Bu mod enstantane fotoğraflar için veya deklanşör hızı ve
diyafram ayarını fotoğraf makinesine bırakmak istediğiniz her
zaman tavsiye edilir. Bu modda, fotoğraf makinesi çoğu
durumda en elverişli pozlama için deklanşör hızını ve diyaframı
otomatik olarak ayarlar.
Enstantane çekimler ve fotoğraf makinesi
ayarlarını yapmak için az zaman olan diğer
durumlar için önerilir.
uygun pozlama için enstantane hızı ve
diyaframı ayarlar.
Hareketi dondurmak veya bulanıklaştırmak
için kullanın.
seçer; fotoğraf makinesi en iyi sonuçları elde
etmek için diyaframı seçer.
Arka planı bulanıklaştırmak veya hem ön
planı hem de arka planı netlemeye getirmek
için kullanın.
fotoğraf makinesi en iyi sonuçları elde etmek
için enstantane hızını seçer.
Kullanıcı hem enstantane hızını hem de
diyaframı kontrol eder.
pozlamalar için enstantane hızını “Bulb (Uzun
pozlama)” veya “Time (Süre)” olarak ayarlayın.
Fotoğraf makinesi en
Kullanıcı enstantane hızını
Kullanıcı diyaframı seçer;
Uzun süreli
A Dahili Flaşı Kullanma
Flaşlı çekim için, flaşı kaldırmak üzere M (Y) düğmesine basın.
68
S Modu (Enstantane Öncelikli Otomatik)
Ayar kadranı
Ayar kadranı
Enstantane öncelikli otomatikte, fotoğraf
makinesi en iyi pozlamayı üretecek
diyaframı otomatik olarak seçerken siz
deklanşör hızını seçersiniz. İstenen
enstantane hızını seçmek için ayar
kadranını çevirin: daha yüksek hızlar için
sağa, daha yavaş hızlar için sola çevirin.
A Modu (Diyafram Öncelikli Otomatik)
Diyafram öncelikli otomatikte, fotoğraf
makinesi en iyi pozlamayı üretecek
deklanşör hızını otomatik olarak
seçerken siz diyaframı seçersiniz. Ayar
kadranını daha geniş diyaframlar (daha
düşük f değerleri) için sola, daha küçük
diyaframlar (daha yüksek f değerleri) için
sağa çevirin.
69
M Modu (Manuel)
Manuel modda, hem enstantane hızını hem de diyaframı kontrol
edersiniz. Pozlama göstergesini kontrol ederek, enstantane hızı
ve diyaframı ayarlayın. Enstantane hızı ayar kadranını çevirerek
seçilir (daha yüksek hızlar için sağa, daha yavaş hızlar için sola).
Diyaframı ayarlamak için, ayar kadranını çevirirken (daha geniş
diyaframlar/daha düşük f değerleri için sola ve daha küçük
diyaframlar/daha yüksek f değerleri için sağa), E (N) düğmesini
basılı tutun.
Enstantane hızı
Ayar kadranı
Diyafram
E (N) düğmesiAyar kadranı
A Pozlama Göstergesi
En uygun pozlama
70
1
/3 EV az pozlanmış
2 EV üzerinde fazla
pozlanmış
A Enstantane Hızı ve Diyafram
Enstantane hızı ve diyafram vizör ve bilgi ekranında gösterilir.
Enstantane hızı
Diyafram
Kısa poz süreleri (bu örnekte
1
/1600 s) hareketi dondurur.
Geniş diyaframlar (f/5.6 gibi;
unutmayın, daha düşük f değeri,
daha geniş diyafram demektir)
ana konunun önündeki ve
arkasındaki detayları
bulanıklaştırır.
Yavaş deklanşör hızları (burada
1 s) hareketi bulanıklaştırır.
Küçük diyaframlar (bu durumda
f/22) hem arka planı hem de ön
planı netlemeye getirir.
71
Pozlama Telafisi
+
P, S, A, h ve % modlarında, pozlama telafisi, pozlamayı
fotoğraf makinesinin önerdiği değerden farklılaştırarak, resimleri
daha parlak veya daha karanlık yapmak için kullanılır (0 116).
Genellikle, pozitif değerler konuyu daha parlak hale getirirken,
negatif değerler ise konuyu daha karanlık hale getirir.
–1 EVPozlama telafisi yok+1 EV
Pozlama telafisi için bir değer seçmek için, E (N) düğmesini
basılı tutun ve istenen değer vizörde veya bilgi ekranında
seçilene kadar ayar kadranını çevirin.
E (N) düğmesiAyar kadranıBilgi ekranı
–0,3 EV+2 EV
72
Normal pozlama, pozlama telafisini ±0’a ayarlayarak geri
yüklenebilir.
h ve % modları hariç, pozlama telafisi fotoğraf
makinesi kapatıldığında sıfırlanmaz (h ve % modlarında
pozlama telafisi başka bir mod seçildiğinde veya fotoğraf
makinesi kapatıldığında sıfırlanacaktır).
A Bilgi Ekranı
Aynı zamanda pozlama telafisi seçeneklerine
bilgi ekranından da erişilebilir (0 12).
73
Varsayılan Ayarları Geri Yükleme
G düğmesiR düğmesi
Aşağıda ve 76. sayfada listelenen
fotoğraf makinesi ayarları G
ve R düğmelerine aynı anda iki
saniyeden daha fazla basarak
varsayılan değerlere
döndürülebilir (bu düğmeler
yeşil bir nokta ile işaretlenmiştir).
Ayarlar sıfırlanırken bilgi ekranı kısa süre için kapanır.
❚❚ Bilgi Ekranından Ulaşılabilen Ayarlar
SeçenekVarsayılan
Resim kalitesiJPEG normal
Resim boyutuBüyük
Otomatik basamaklama
P, S, A, MKapalı
HDR (yüksek dinamik aralık)
P, S, A, MKapalı
Etkin D-Lighting
P, S, A, MOtomatik
Beyaz dengesi
P, S, A, MOtomatik
ISO duyarlılığı
P, S, A, M100
Diğer çekim modlarıOtomatik
Picture Control ayarları
P, S, A, MDeğiştirilmemiş
1 Aynı zamanda ince ayarlama da sıfırlanır.
2 Sadece geçerli Picture Control.
1
2
74
SeçenekVarsayılan
Netleme modu
Vizör
% dışındaki çekim modlarıAF-A
Canlı görüntü/filmAF-S
AF alanı modu
Vizör
n, x, 0, 1, 2, 3Tek nokta AF
m, wDinamik alan AF (39 nokta)
i, j, k, l, p, o, r, s, t, u, v, y, z, S,
T, U, ', 3, P, S, A, M
Canlı görüntü/film
k, l, p, o, s, t, u, v, x, y, zYüz öncelikli AF
m, r, w, %, S, T, U, ', 3, 1, 2, 3, P, S,
A, M
n, 0Normal
Ölçüm
P, S, A, MMatris ölçümü
Flaş modu
i, k, p, n, w, S, T, 'Otomatik
oOtomatik yavaş senk
sOtomatik + kırmızı göz azaltma
UFlaş kapalı
P, S, A, MDolgu flaşı
Flaş telafisi
h, P, S, A, MKapalı
Pozlama telafisi
h, %, P, S, A, MKapalı
Otomatik alan AF
Geni
ş alan AF
alan AF
75
❚❚ Diğer Ayarlar
SeçenekVarsayılan
NEF (RAW) kaydı14 bit
Pozlama gecikme moduKapalı
Deklanşör modu
m, wSürekli H
Diğer çekim modlarıTek kare
Netleme noktasıMerkez
AE/AF kilidi tutma
i ve j dışındaki çekim modlarıKapalı
Değişken program
PKapalı
Özel efekt modu
U
Kalınlık
'
Canlılık0
Kenar ayrıntısı kaybı 0
(
YönlendirmeManzara
GenişlikNormal
3
RenkKapalı
Renk aralığı3
76
Wi-Fi
Wi-Fi Sizin için Neler Yapabilir
Fotoğraf makinesi Wi-Fi kablosuz ağlar aracılığıyla Nikon’un özel
Wireless Mobile Utility uygulamasını çalıştıran bir akıllı cihaza
bağlanabilir (0 78).
Resimler indirinResimler paylaşın
Uzaktan kumanda
A Uygulamayı yükleme
1 Uygulamayı bulun.
Akıllı cihazda, Google Play hizmetine, App Store’a veya diğer
uygulama pazar alanlarına bağlanın ve “Wireless Mobile Utility”yi
Daha fazla bilgi için, akıllı cihaz ile birlikte verilen talimatlara
arayın.
bakın.
2 Uygulamayı yükleyin.
Uygulama tanımını okuyun ve uygulamayı yükleyin.
Wireless Mobile Utility için bir pdf kılavuz aşağıdaki adreslerden
indirilebilir:
• Android: http://nikonimglib.com/ManDL/WMAU/
• iOS: http://nikonimglib.com/ManDL/WMAU-ios/
AndroidiOS
77
Fotoğraf Makinesine Erişim
Wi-Fi (kablosuz LAN) aracılığıyla bağlanmadan önce, Android
veya iOS akıllı cihazınıza Wireless Mobile Utility’yi yükleyin.
Fotoğraf makinesine erişim için talimatlar, akıllı cihaz tarafından
kullanılan bağlantının türüne göre değişir.
Android
• Düğme ile WPS: Eğer akıllı cihaz düğme ile WPS’i destekliyorsa
(örn., Wi-Fi settings (Wi-Fi ayarları) menüsünde bir WPS button connection (WPS düğmesi bağlantısı) seçeneği
varsa), akıllı cihaza bağlanmak için bu kolay yöntemi
kullanabilirsiniz (0 79)
• PIN giriş ile WPS: Eğer akıllı cihaz WPS’yi destekliyorsa, akıllı cihaz
tarafından görüntülenen PIN kodunu girerek bir bağlantı
kurmak için fotoğraf makinesini kullanabilirsiniz (0 80)
• SSID’yi görüntüle: Eğer akıllı cihaz WPS’yi desteklemiyorsa, akıllı
cihazda fotoğraf makinesi SSID’yi seçerek bağlanabilirsiniz
(0 81)
iOS
• SSID’yi görüntüle: Akıllı cihazda fotoğraf makinesi SSID’yi seçerek
bağlanın (0 81)
D Güvenlik
İlk kez bağlanırken WPS’i kullanmazsanız, bağlantı bir parola veya
başka bir güvenlik şekliyle korunmayacaktır. Güvenlik ayarları bağlantı
kurulduktan sonra Wireless Mobile Utility’de yapılandırılabilir. Daha
fazla bilgi aşağıdaki URL’lerden pdf formatında indirilebilen
Wireless Mobile Utility kılavuzunda bulunabilir:
• Android: http://nikonimglib.com/ManDL/WMAU/
• iOS: http://nikonimglib.com/ManDL/WMAU-ios/
78
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.