или планшетный компьютер для просмотра руководств к
цифровым фотокамерам Nikon в любое время и в любом месте. Nikon
Manual Viewer 2 можно загрузить бесплатное с App Store или Google Play.
Чтобы наилучшим образом использовать все возможности
фотокамеры, внимательно прочтите все инструкции и сохраните их
в таком месте, где с ними смогут ознакомиться все пользователи
данного изделия в дальнейшем.
Символы и обозначения
Для упрощения поиска необходимой информации используются следующие
символы и обозначения:
Этим символом обозначены предупреждения; с данной
информацией необходимо ознакомиться перед тем, как
D
приступить к использованию, чтобы избежать
повреждения фотокамеры.
Этим символом обозначены примечания; с данной
информацией необходимо ознакомиться перед началом
A
работы с фотокамерой.
Этот символ обозначает ссылки на другие страницы
0
данного руководства.
Пункты меню, параметры и сообщения, отображаемые на мониторе
фотокамеры, набраны жирным шрифтом.
Настройки фотокамеры
Объяснения в данном руководстве даны с учетом использования заводских
настроек.
A Меры безопасности
Перед началом работы с фотокамерой прочтите сведения о мерах
безопасности в разделе «Меры безопасности» (0 xi–xiv).
Оглавление
Меры безопасности ................................................................................ xi
Уведомления............................................................................................ xv
Беспроводной.......................................................................................... xx
Введение1
Знакомство с фотокамерой ................................................................... 1
Перед началом работы с данным устройством внимательно изучите
следующие меры безопасности во избежание получения травм и
повреждения изделия Nikon. Сохраните инструкции по технике безопасности
в месте, доступном всем пользователям данного устройства для дальнейшего
ознакомления.
Возможные последствия невыполнения указанных мер безопасности, список
которых представлен в данном разделе, обозначены следующим символом:
Этот символ обозначает предупреждение. Во избежание возможных травм
прочтите все предупреждения до начала использования данного изделия
A
Nikon.
❚❚ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
AНе допускайте попадан ия солнечных лучей в
кадр
При съёмке освещенных сзади объектов
не допускайте попадания солнечных
лучей в кадр. Солнечные лучи,
сфокусированные в фотокамеру, когда
солнце находится в кадре или рядом с
ним, могут стать причиной пожара.
AНе смотрите на солнце через видоискатель
Взгляд на солнце или другой яркий
источник света через видоискатель
может вызвать необратимое ухудшение
зрения.
AИспользование регулятора диоптрийной
настройки видоискателя
При использовании регулятора
диоптрийной настройки видоискателя в
процессе съемки будьте осторожны: не
повредите случайно глаз пальцем или
ногтем.
AПри появлении неи справности немедленно
выключите фотокамеру
При появлении дыма или необычного
запаха, исходящих из фотокамеры или
сетевого блока питания (приобретается
дополнительно), немедленно
отсоедините сетевой блок питания от
сети и извлеките батарею из
фотокамеры, стараясь избежать ожогов.
Продолжение эксплуатации может
привести к телесному повреждению.
Вынув батарею, отнесите устройство в
официальный сервисный центр Nikon на
проверку.
AНе пользуй тесь устройством в среде го рючих
газов
Не работайте с электронным
оборудованием и с фотокамерой в
присутствии горючих газов: это может
привести к взрыву или пожару.
xi
A
Храните устройство в недоступном для детей
месте
Несоблюдение этого требования может
привести к травме. Кроме того, имейте в
виду, что при проглатывании мелких
деталей ими можно поперхнуться. В
случае проглатывания детьми какихлибо деталей данного устройства
немедленно обратитесь к врачу.
AНе разбирайте устройство
Прикосновение к внутренним частям
изделия может вызвать телесные
повреждения. В случае неисправности
ремонт изделия должен выполнять
только квалифицированный специалист.
Если изделие разбилось в результате
падения или при других
обстоятельствах, извлеките батарею и/
или отключите сетевой блок питания, а
затем отнесите изделие для проверки в
официальный сервисный центр Nikon.
AНе надевайте ремень для переноски де тям
на шею
Надевание ремня фотокамеры на шею
младенца или ребенка может привести к
удушению.
AНе допускайте длительного контакта с
фотокамерой, батареей или зарядным
устройством, когд а они включены или
используются
Некоторые части устройства
нагреваются. При длительном
непосредственном контакте устройства
с кожей возможно появление
низкотемпературных ожогов.
AНе оставляйте изделие в местах,
подвергающихся воздействию очень
высоких темпера тур, например, в закрыто м
автомобиле или под прямым солнечным
светом
Несоблюдение этой меры безопасности
может привести к повреждению или
возгоранию.
AНе направляйте вспышку на людей,
управляющих транспортными средствами
Несоблюдение этого требования может
привести к аварии.
AСоблюдайте осторожность при
использовании вспышки
• Прикосновение вспышки во время ее
срабатывания к коже или другим
объектам может привести к ожогам.
• Использование вспышки на близком
расстоянии от глаз объекта съемки
может вызвать временное
ухудшение зрения.
находиться не менее 1 метра от
объекта.
следует соблюдать при
фотографировании младенцев.
AИзбегайте контакта с
жидкокристаллическим веществом
Если монитор фотокамеры разбился,
соблюдайте осторожность, чтобы не
пораниться осколками стекла и
избежать контакта
жидкокристаллического вещества с
кожей, а также попадания этого
вещества в глаза или рот.
AНе переносите штативы с установленным
объективом или фотокамерой
Вы можете споткнуться или нечаянно
кого-то ударить, причинив травму.
Вспышка должна
Особую осторожность
xii
A
Соблюдайте осторожность при обращении с
батареями
При неправильном обращении с батареями они могут протекать, перегреваться,
разламываться или загораться. Соблюдайте следующие меры предосторожности при обращении с батареями для
использования в данном изделии:
• Используйте с данным изделием
только рекомендованные батареи.
• Не разб ирайте батарею и не замыкайте
ее контакты.
• Не подверг айте батарею или фотока-
меру, в которой установлена батарея,
сильным механическим удар ам.
• Перед извлечением батареи
убедитесь, что фотокамера выключена.
Если используется сетевой блок
питания, убедитесь, что он отключен от
сети.
• При установке бат ареи соблюдайте
правильную ориентацию.
• Не подверг айте батарею сильному
нагреву или воздействию открытого
огня.
• Не погружа йте батареи в воду и не
допускайте попадания на них воды.
• При транспортиров ке батареи
закройте контакты защитной крышкой.
Не храните и не транспортируйте
батареи вместе с металлически ми
предметами, например шпильками
или украшениями.
• Полностью разряженные батареи
имеют тенденцию протекать. Во
избежание повреждения изделия
извлекайте из него разряжен ные
батареи.
• Если батарея не используется,
закройте ее контакты защитной
крышкой и поместите батарею на
хранение в сухое прохладное место.
• Батарея м ожет быть горячей сразу
после использования или при
длительной работе изделия от батареи.
Перед извлечением батареи,
выключите фотокамеру и дайте
батарее остыть.
• Немедл енно прекратите использовать
батарею, если заметили в ней какиелибо изменения, например, изменение
окраски или деформацию.
AСоблюдайте необходимые меры
предосторожности при работе с зарядным
устройством
• Берегите ус тройство от влаги.
Несоблюдение этого требования
может привести к травме или
неисправности изделия из-за
возгорания или поражения
электрическим током.
• Не допускай те короткого замыкания
контактов зарядного устройства.
Несоблюдение этого требования
может привести к перегреву и
повреждению зарядного устройства.
• Пыль на металлических частях сетевой
вилки или вокруг них необходимо
удалять сухой тканью. Продолжение
эксплуатации может привести к
возгоранию.
• Не приближайтесь к зарядному
устройству во время грозы.
Несоблюдение этого требования
может привести к поражению
электрическим током.
• Не прикасайтесь к сетевой вилке или
зарядному устройству мокрыми
Несоблюдение этого
руками.
требования может привести к травме
или неисправности изделия из-за
возгорания или поражения
электрическим током.
• Не используйте с преобразователями
напряжения или преобразователями
постоянного тока. Несоблюдение этого
указания может привести к
повреждению изделия, а также к его
перегреву или возгоранию.
xiii
A
Используйте соответствующие кабели
При подключении кабелей к входным и
выходным разъёмам и гнездам
фотокамеры используйте только
специальные кабели Nikon,
поставляемые вместе с фотокамерой
или продаваемые отдельно.
AСледуйте инструкциям персонала больниц и
авиалиний
xiv
Уведомления
• Никакая часть руководств,
включенных в комплект поставки
изделия, не может быть
воспроизведена, передана,
переписана, сохранена в
информационно-поисковой системе
или переведена на любой язык, в
любой форме, любыми средствами
без предварительного письменного
разрешения компании Nikon.
• Компания Nikon оставляет за собой
право в любое время без
предварительного уведомления
изменять внешний вид и
технические характеристики
устройств и программного
Памятка для пользователей Европы
ВНИМАНИЕ:
СУЩЕСТВУЕТ РИСК ВЗРЫВА, ЕСЛИ УСТАНОВЛЕН НЕВЕРНЫЙ ТИП БАТАРЕИ.
ЛИКВИДИРУЙТЕ ИСПОЛЬЗОВАННЫЕ БАТАРЕИ СОГЛАСНО ИНСТРУКЦИЯМ.
Данный символ означает,
что электрическое и электронное оборудование
должно утилизироваться
отдельно.
Следующие замечания
касаются только пользователей в
европейских странах:
• Данное изделие предназначено для
раздельной утилизации в
соответствующих пунктах
утилизации. Не выбрасывайте его
вместе с бытовыми отходами.
• Раздельные сбор и утилизация
помогают сберегать природные
ресурсы и предотвращают
отрицательные последствия для
здоровья людей и окружающей
среды, которые могут возникнуть
из-за неправильной утилизации.
• Подробные сведения можно
получить у продавца или в местной
организации, ответственной за
вторичную переработку отходов.
обеспечения, описанных в данных
руководствах.
• Компания Nikon не несет
ответственности за какой-либо
ущерб, вызванный эксплуатацией
данного изделия.
• Были приложены все усилия, чтобы
обеспечить точность и полноту
приведенной в руководствах
информации. Компания Nikon будет
благодарна за любую информацию о
замеченных ошибках и упущениях,
переданную в ближайшее
представительство компании (адрес
предоставляется по запросу).
Этот символ на батарее
указывает на то, что
данная батарея подлежит
раздельной утилизации.
Следующие замечания
касаются только пользователей в
европейских странах:
• Все батареи, независимо от того,
обозначены ли они этим символом
или нет, подлежат раздельной
утилизации в соответствующих
пунктах сбора. Не выбрасывайте их
вместе с бытовыми отходами.
• Подробные сведения можно
получить у продавца или в местной
организации, ответственной за
вторичную переработку отходов.
xv
Уведомление о запрещении копирования или репродукции
Необходимо помнить, что даже простое обладание материалом,
скопированным или воспроизведенным цифровым способом с помощью
сканера, цифровой фотокамеры или другого устройства, может
преследоваться по закону.
• Материалы, копирование или
воспроизведение которых запрещено
законом
Не копируйте и не воспроизводите
денежные банкноты, монеты,
ценные бумаги, ценные
государственные бумаги и ценные
бумаги органов местного
самоуправления, даже если такие
копии и репродукции отмечены
штампом «образец».
Запрещено копирование и
репродукция денежных банкнот,
монет и ценных бумаг других
государств.
Запрещено копирование и
репродукция негашеных почтовых
марок и почтовых открыток,
выпущенных государством, без
письменного разрешения
государственных органов.
Запрещено копирование и
репродукция печатей
государственных учреждений и
документов, заверенных в
соответствии с законодательством.
• Предупреждения на копиях и
репродукциях
Копии и репродукции ценных бумаг,
выпущенных частными компаниями
(акции, векселя, чеки, подарочные
сертификаты и т. д.), проездных
билетов или купонов помечаются
предупреждениями согласно
требованиям государственных
органов, кроме минимального
числа копий, необходимых для
использования компанией в
деловых целях. Не копируйте и не
воспроизводите государственные
паспорта; лицензии, выпущенные
государственными учреждениями и
частными компаниями;
удостоверения личности и такие
документы, как пропуски или
талоны на питание.
• Уведомления о соблюдении авторских прав
Копирование или репродукция
продуктов интеллектуального труда,
защищенных авторским правом –
книг, музыкальных произведений,
произведений живописи, гравюр,
печатной продукции,
географических карт, чертежей,
фильмов и фотографий – охраняется
государственным и международным
законодательством об авторском
праве. Не используйте изделие для
изготовления незаконных копий,
нарушающих законодательство об
авторском праве.
xvi
Утилизация устройств хранения данных
Следует учитывать, что при удалении изображений или форматировании карт
памяти или других устройств хранения данных исходные данные
уничтожаются не полностью. В некоторых случаях файлы, удаленные с
отслуживших свой срок устройств хранения данных, можно восстановить с
помощью имеющихся в продаже программных средств. Информацией
личного характера могут воспользоваться злоумышленники. Обеспечение
конфиденциальности таких данных является обязанностью пользователя.
Прежде чем утилизировать неиспользуемы е устройства хранения данных или
передать право собственности на них другому лицу, удалите всю информацию
с помощью имеющегося в продаже специального программного обеспечения
или отформатируйте устройство, а затем заполните его изображениями, не
содержащими личной информации (например, видами чистого неба).
забудьте также заменить снимки, выбранные для ручной настройки (0 146).
Прежде чем отдать фотокамеру или передать право на владение
фотокамерой другому лицу, необходимо также с помощью параметра Wi-Fi >
Настройки сети > Сброс настроек сети (0 230) в меню настройки
фотокамеры удалить любую личную информацию о сети.
уничтожении устройств хранения данных следует соблюдать осторожность,
чтобы не пораниться.
AVC Patent Portfolio License
Данный продукт имеет лицензию AVC Patent Portfolio License для личного и
некоммерческого использования клиентом в целях (i) кодирования видео в
соответствии со стандартом AVC («видеосодержимое AVC») и/или (ii)
декодирования видеосодержимого AVC, закодированного клиентом в рамках
личной и некоммерческой деятельности и/или полученного от поставщика
видеосодержимого, имеющего лицензию на предоставление
видеосодержимого AVC. Эта лицензия не распространяется на любое другое
использование, а также не подразумевается для такого использования.
Дополнительную информацию можно получить от MPEG LA, L.L.C. См. веб-сайт
http://www.mpegla.com
При физическом
Не
xvii
Используйте только электронные принадлежности компании Nikon
Фотокамеры Nikon изготавливаются по высочайшим стандартам с установкой
сложных электронных схем. Только фирменные электронные
принадлежности Nikon (в том числе зарядные устройства, батареи, сетевые
блоки питания и вспышки), одобренные компанией Nikon специально для
использования с данной моделью цифровой фотокамеры, полностью
соответствуют необходимым эксплуатационным параметрам и требованиям
техники безопасности для данной электронной схемы.
Использование электронных принадлежностей сторонних
производителей может повредить фотокамеру и
аннулировать гарантию Nikon. Использование
аккумуляторных литий-ионных батарей сторонних
производителей, на которых нет голографического знака Nikon (см. справа),
может привести к нарушению работы фотокамеры, а также к сильному
нагреванию, воспламенению, разрушению или протечке батарей.
Для получения сведений о дополнительных принадлежностях Nikon
обратитесь к официальному местному дилеру компании Nikon.
xviii
D Пользуйтесь только фирменными принадлежностями Nikon
Только фирменные принадлежности Nikon, одобренные компанией Nikon
специально для использования с Вашей моделью цифровой фотокамеры,
полностью соответствуют необходимым эксплуатационным параметрам и
требованиям техники безопасности. Использование принадлежностей, не
произведенных компанией Nikon, может повредить фотокамеру и
послужить причиной аннулирования гарантии Nikon.
A Перед съёмкой важных событий
Перед съёмкой важных событий, например свадьбы, или перед тем, как
взять фотокамеру в путешествие, сделайте пробный снимок, чтобы
убедиться в правильности работы фотокамеры. Компания Nikon не несет
ответственность за убытки или упущенную выгоду, возникшие в результате
неправильной работы изделия.
A Постоянное совершенствование
В рамках развиваемой компанией Nikon концепции «постоянного
совершенствования» пользователям регулярно предоставляются
обновляемая информация о поддержке выпущенных продуктов и учебные
материалы на следующих сайтах:
• Для пользователей в США: http://www.nikonusa.com/
• Для пользователей в Европе и Африке: http://www.europe-nikon.com/support/
• Для пользователей в странах Азии, Океании и Ближнего Востока:
http://www.nikon-asia.com/
Посетите один из этих сайтов, чтобы получить последнюю информацию об
изделиях, ответы на часто задаваемые вопросы, а также общие
рекомендации по фотосъёмке и обработке цифровых изображений.
Дополнительные сведения можно получить у региональных
представителей компании Nikon. Контактную информацию см. на сайте:
http://imaging.nikon.com/
xix
Беспроводной
Данное изделие, которое содержит программное обеспечение для
шифрования, разработанное в Соединенных Штатах, контролируется
Правилами экспортного контроля США, и не может быть экспортировано или
реэкспортировано в какую-либо страну, на которую Соединенными Штатами
наложено эмбарго.
следующие страны: Куба, Иран, Северная Корея, Судан и Сирия.
Использование беспроводных устройств может быть запрещено в некоторых
странах или регионах. Обратитесь в сервисный центр компании Nikon перед
использованием беспроводных функций данного изделия за пределами
страны, в которой устройство было приобретено.
На данный момент эмбарго распространяется на
xx
Памятка для пользователей в Европе
Настоящим компания Nikon Corporation заявляет, что устройство
D5500 соответствует всем основным требованиям и другим
соответствующим положениям Директивы 1999/5/EC.
Декларацию соответствия можно посмотреть на
Хотя одним из преимуществ данного изделия является то, что оно позволяет
другим лицам свободно подключаться для беспроводного обмена данными в
любом месте в пределах радиуса действия, если не установлена защита, то
может произойти следующее:
• Хищение данных: Злоумышленники могут перехватить данные при
беспроводной передаче с целью кражи идентификаторов, паролей и другой
личной информации.
• Несанкционированный доступ: Несанкционированные пользователи могут
получить доступ к сети и изменить данные или выполнить другие
злоумышленные действия.
беспроводных сетей определенные атаки могут позволить осуществить
несанкционированный доступ даже при включенной функции защиты.
Имейте в виду, что из-за конструкции
xxi
Информация для декларации Таможенного Союза / сертификата
Дата изготовления: См. заднюю обложку руководства пользователя
Изготовитель: "Никон Корпорейшн",
Импортер: ООО «Никон»
D5500
Страна изготовления: Таиланд
Сертификат /декларация соответствия: ТС N RU Д-JP.АЯ46.B.72741
Срок действия: с 07.11.2014 по 30.07.2017
Орган по сертификации: "РОСТЕСТ-МОСКВА"
Зарядное устройство MH-24
Страна изготовления: Малайзия
Сертификат /декларация соответствия: № ТС RU C-MY.АГ21.B.00227
Срок действия: с 25.07.2013 по 24.07.2018
Орган по сертификации: АНО "Центр "ГОСТ АЗИЯ РУС"
Российская Федерация, Москва, 105120,
2-й Сыромятнический пер., д.1
Телефон: +7 (495) 663-77-64
xxii
Введение
Знакомство с фотокамерой
Ознакомьтесь с элементами управления фотокамерой и средствами
отображения информации.
раздел закладкой и обращайтесь к нему во время чтения остальных
разделов руководства.
Закройте крышку разъема, если разъемы не используются.
посторонних предметов в разъемы может повлиять на передачу данных.
D Динамик
Не помещайте динамик близко к магнитным устройствам.
несоблюдения данного предостережения могут быть повреждены данные,
записанные на магнитных устройствах.
Монитор можно наклонять и поворачивать, как показано ниже.
180°
Обычное использование: Приложите
монитор к фотокамере лицевой
стороной наружу.
обычно используется в этом
положении.
Съемка под малым углом: Наклоните
монитор вверх, чтобы сделать
снимки в режиме live view,
удерживая фотокамеру внизу.
Съемка под большим углом: Наклоните
монитор вниз, чтобы сделать
снимки в режиме live view,
удерживая фотокамеру наверху.
Автопортреты: Используется для
съемки автопортретов в режиме
live view.
показывается зеркальное
изображение того, что будет
получено на окончательном
снимке.
На мониторе
Монитор
6Введение
90°
180°
D Использование монитора
Аккуратно поворачивайте монитор в пределах указанного диапазона.
прилагайте усилия.
фотокамеру или монитор.
не используется, приложите его к корпусу фотокамеры лицевой стороной
вниз.
Не поднимайте и не переносите фотокамеру, удерживая ее за монитор.
Несоблюдение этого правила может повредить фотокамеру.
Несоблюдение этих правил может повредить
Чтобы предохранить монитор, когда фотокамера
Не
7Введение
Информационный экран
Кнопка R
765489 10 11 12
1
3
13
2
Просмотр настроек: Для просмотра
информационного экрана нажмите кнопку
R.
Примечание: Дисплей, на котором включены все индикаторы, показан
исключительно для наглядности.
A Автовыключение информационного экрана
Датчик видоискателя автоматически выключит дисплей, если Вы
посмотрите в видоискатель, когда активен таймер режима ожидания.
Дисплей снова включится, когда Вы перестанете использовать
видоискатель.
информационного экрана с помощью параметра Автовыключение инф. экрана (0 278) в меню настройки.
выбранного параметра, информационный экран выключится после
истечения таймера режима ожидания.
При необходимости можно предотвратить отключение
Однако имейте в виду, что независимо от
9Введение
Изменение настроек: Чтобы изменить
Кнопка P
настройки в нижней части дисплея,
нажмите кнопку P, затем выделите пункты с
помощью мультиселектора и нажмите J
для просмотра параметров для
выделенного пункта.
Также можно
изменить настройки, нажав кнопку P во
время режима live view (0 171, 178).
Чтобы убрать съемочную информацию с монитора, нажмите кнопку R или
нажмите спусковую кнопку затвора наполовину.
автоматически, если не производятся никакие действия в течение 8 секунд
(чтобы узнать, как выбрать продолжительность работы монитора до его
автоматического отключения, см. Таймеры авт. выключения на стр. 253).
Монитор также отключится, если Вы закроете датчик видоискателя или
посмотрите через видоискатель.
Монитор отключается
11Введение
Мультиселектор
1: Нажмите мультиселектор вверх
4: Нажмите
мультиселектор влево
2: Нажмите
мультиселектор вправо
Кнопка J
3: Нажмите мультиселектор вниз
В данном руководстве операции с использованием
мультиселектора представлены символами 1, 3, 4 и 2.
12 Введение
Меню фотокамеры: Обзор
Кнопка G
Текущие настройки показаны
символами.
Параметры меню
Параметры текущего меню.
К большинству параметров съемки,
просмотра и настройки можно получить
доступ из меню фотокамеры.
открыть меню, нажмите кнопку G.
Закладки
Выберите одно из следующих меню:
• D: Просмотр (0 233)• N: Обработка (0 286)
• C: Съемка (0 236)• m/O: Недавние настройки или Мое
• A: Пользовательские настройки (0 246)
• B: Настройка (0 270)
Чтобы
Меню (настройки по умолчанию
Недавние настройки; 0 309)
Значок справки (0 14)
13Введение
Использование меню фотокамеры
2: Выбор выделенного
пункта или отображение
подменю
1: Переместить курсор вверх
3: Переместить курсор вниз
Кнопка J: выбор
выделенного пункта
4: Отмена выбора и
возврат в предыдущее
меню
Кнопка W (Q)
❚❚ Управление меню
Мультиселектор и кнопка J используются для навигации по меню
фотокамеры.
A Символ d (Справка)
Если в левом нижнем углу монитора отображается символ d, можно
отобразить описание выбранного на данный момент параметра или меню с
помощью нажатия кнопки W (Q).
Нажмите W (Q) еще раз, чтобы вернуться к меню.
Для прокрутки экрана нажмите 1 или 3.
14 Введение
❚❚ Навигация по меню
Кнопка G
Для перемещения по меню выполните описанные ниже шаги.
1 Откройте меню.
Чтобы открыть меню,
нажмите кнопку G.
2 Выделите символ текущего
меню.
Чтобы выделить символ
текущего меню, нажмите
кнопку 4.
3 Выберите меню.
Чтобы выбрать нужное меню, нажмите 1 или 3.
4 Поместите курсор в
выбранное меню.
Чтобы переместить курсор в
выбранное меню, нажмите
2.
15Введение
5 Выделите пункт меню.
Чтобы выделить пункт меню,
нажмите 1 или 3.
6 Отобразите список
параметров.
Чтобы просмотреть
параметры выбранного
пункта меню, нажмите 2.
7 Выделите параметр.
Чтобы выделить параметр,
нажмите 1 или 3.
8 Выберите выделенный пункт.
Чтобы выбрать выделенный пункт, нажмите J.
выхода без выбора пункта нажмите кнопку G.
Учитывайте следующее:
• Пункты меню, которые отображаются серым цветом, в данный
момент недоступны.
• При нажатии кнопки 2 происходит примерно то же, что и при
нажатии кнопки J. В определенных случаях выбор можно
сделать только нажатием кнопки J.
• Чтобы выйти из меню и вернуться в режим съемки, нажмите
спусковую кнопку затвора наполовину (0 41).
Для
16 Введение
Использование сенсорного экрана
Монитор с сенсорным экраном
поддерживает следующие операции:
Провести
Проведите пальцем на короткое
расстояние по монитору.
Переместить
Переместите палец по монитору.
Развести/Свести
Поместите два пальца на мониторе и
разведите или сведите их вместе.
17Введение
D Сенсорный экран
Сенсорный экран реагирует на статическое электричество и может не
реагировать, если он покрыт защитными пленками сторонних
производителей или при касании ногтем или рукой в перчатке.
прилагайте чрезмерных усилий или не касайтесь экрана острыми
предметами.
Не
D Использование сенсорного экрана
Сенсорный экран может не реагировать, как положено, если Вы
попытаетесь использовать его, касаясь экрана ладонью или пальцем в
другом месте экрана.
касаетесь экрана слишком мягко, Ваши пальцы перемещаются слишком
быстро или на слишком короткое расстояние, или не остаются в контакте с
экраном, или если движение двух пальцев при сведении или разведении не
скоординированы правильно.
Он может не распознать другие жесты, если Вы
A Включение/выключение функции сенсорных кнопок управления
Сенсорные кнопки управления можно включить или отключить с помощью
параметра Сенсорные кнопки управления в меню настройки (0 276).
Выберите Включить, чтобы включить сенсорные кнопки управления для
съемки, просмотра и навигация по меню или Только просмотр, чтобы
включить сенсорные кнопки управления только для просмотра.
18 Введение
Фотосъемка с использованием сенсорного экрана
Коснитесь символов на экране режима съемки, чтобы
отрегулировать настройки фотокамеры (имейте в виду, что не все
символы будут реагировать на операции с сенсорным экраном).
время работы режима live view также можно сделать фотографию
путем касания монитора.
❚❚ Фотосъем ка с использованием видоискателя
Используйте сенсорный экран для регулировки настроек на
информационном экране (0 8).
Выбор сюжета/эффекта
В сюжетном режиме и режиме спецэффектов (0 54, 61) можно
коснуться символа режима съемки, чтобы выбрать сюжет или
Коснитесь x или y для просмотра разных параметров и
эффект.
коснитесь данного символа, чтобы сделать выбор и вернуться к
предыдущему дисплею.
Выдержка и диафрагма
В режимах S, A и M можно коснуться символа w рядом с индикацией
выдержки или диафрагмы для просмотра элементов управления
x и y, которых можно коснуться, чтобы выбрать новое значение.
Коснитесь 1, чтобы выйти после окончания операции.
Во
19Введение
Параметры съемки
Для изменения настроек фотокамеры (0 10) коснитесь символа z в
нижнем правом углу дисплея, а затем коснитесь символов для
отображения параметров для соответствующих настроек.
Коснитесь необходимого параметра, чтобы выбрать его и вернуться
к предыдущему дисплею.
Если будет предложено выбрать значение,
как показано на рисунке справа, измените
значение, коснувшись u или v, а затем
коснитесь номера или 0, чтобы выбрать
его и вернуться к предыдущему дисплею.
Чтобы выйти без изменения настроек,
коснитесь 2.
20 Введение
❚❚ Фотосъемка в режиме Live View
Сенсорный экран можно использовать для регулировки настроек и
съемки фотографий.
Съемка фотографий (Сенсорный спуск)
Коснитесь монитора для фокусировки и
уберите палец, чтобы сделать фотографию.
Коснитесь символа, показанного справа,
чтобы выбрать операцию, выполняемую
при касании монитора в режим съемки.
Выберите один из следующих параметров:
ПараметрОписание
(сенсорный спуск
3
включен)
(сенсорный спуск
7
выключен)
Коснитесь монитора для расположения точки
фокусировки и фокусировки (только
автофокусировка; сенсорный спуск нельзя
использовать для фокусировки, когда параметр
MF—ручная фокусировка—выбран для режима
фокусировки, как описано на странице 164).
Затвор спускается, когда Вы поднимаете палец с
экрана.
Как описано выше, за исключением того, что
после убирания пальца с экрана затвор не
спускается.
Фокусировка блокируется, пока Вы удерживаете палец на
мониторе.
Во время записи видеоролика сенсорный спуск остается
выключенным (7) и можно выполнить повторную фокусировку в
любое время путем касания объекта на мониторе; символ
параметров сенсорного спуска не отображается.
21Введение
D Выполнение снимков с использованием параметров съемки касанием
Не передвигайте фотокамеру во время спуска затвора.
фотокамеры может сделать снимок размытым.
Спусковую кнопку затвора можно использовать для фокусировки и
выполнения снимков, даже когда символ 3 отображается, чтобы показать,
что параметры съемки касанием активны.
затвора, чтобы сделать фотографии в режиме непрерывной съемки (0 72) и
во время записи видеороликов.
использовать только для того, чтобы делать снимки по одному в режиме
непрерывной съемки и нельзя использовать для съемки фотографий во
время записи видеороликов.
Когда активна функция слежения объекта (0 166) и выбран параметр 7
(сенсорный спуск выключен), можно выполнить фокусировку на текущем
объекте путем касания монитора.
В режиме автоспуска (0 75) фокусировка блокируется на выбранном
объекте, когда Вы касаетесь монитора и таймер начинает отсчет, когда Вы
поднимаете палец с экрана.
спускается примерно через 10 с после запуска таймера; задержку и
количество снимков можно изменить с помощью пользовательской
настройки c3 (Автоспуск, 0 254).Количество снимков больше 1, фотокамера автоматически сделает снимки
по одному пока не будет записано выбранное количество снимков.
При настройках по умолчанию затвор
Используйте спусковую кнопку
Параметры съемки касанием можно
Если параметр, выбранный для
Движение
22 Введение
Выбор сюжета/эффекта
В сюжетном режиме и режиме спецэффектов (0 54, 61) можно
коснуться символа режима съемки, чтобы выбрать сюжет или
эффект.
Коснитесь x или y для просмотра разных параметров и
коснитесь данного символа, чтобы сделать выбор и вернуться к
предыдущему дисплею.
Выдержка и диафрагма
В режимах S, A и M касание выдержки или диафрагмы отображает
элементы управления x и y, которых можно коснуться для выбора
нового значения.
операции.
Коснитесь 1, чтобы выйти после окончания
23Введение
Параметры съемки
В режиме live view при нажатии кнопки P или касании символа z на
мониторе активируется информационный экран (0 171, 178).
Коснитесь настройки для просмотра параметров, а затем коснитесь
необходимого параметра для выбора и возврата в режим live view.
Если будет предложено выбрать значение,
как показано на рисунке справа, измените
значение, коснувшись u или v, а затем
коснитесь номера или 0, чтобы выбрать
его и вернуться к предыдущему дисплею.
Чтобы выйти без изменения настроек,
коснитесь 2.
24 Введение
Просмотр снимков
Сенсорный экран можно использовать для следующих операций
просмотра (0 42, 188).
Просмотр
других
изображений
Увеличение
(только
снимки)
Просмотр
уменьшенных
изображений
Просмотр
видеороликов
Управление
Проведите влево или вправо для
просмотра других изображений.
Используйте жесты разведения и
сведения для увеличения и
уменьшения и перемещения для
прокрутки экрана (0 200).
Для «уменьшения» до просмотра
уменьшенных изображений (0 190),
используйте жест сведения в режиме
полнокадрового просмотра.
Используйте сведение и разведение
для выбора количества
изображений, отображенных с 4, 12
или 80 кадрами.
Коснитесь управления на экране для
запуска просмотра видео
(видеоролики указываются
символом 1). Коснитесь дисплея,
чтобы приостановить или
возобновить просмотр, или
коснитесь 1, чтобы выйти в
полнокадровый просмотр (имейте в
виду, что некоторые символы на
дисплее просмотра видеоролика не
отвечают на операции касания
экрана).
25Введение
Использование меню
Сенсорный экран можно использовать для следующих операций
меню.
Прокрутить
Выбор меню
Выберите
параметры/
отрегулируйте
настройки
Переместить вверх или вниз для
прокрутки.
Коснитесь символа меню, чтобы
выбрать меню.
Коснитесь пунктов меню, чтобы
изменить настройку монитора и
коснитесь символов или ползунков,
чтобы их изменить. Чтобы выйти без
изменения настроек, коснитесь 1.
26 Введение
Перед началом работы
Батарея заряжается
Зарядка закончена
Выполните указанные ниже восемь шагов, чтобы подготовить
фотокамеру к использованию.
1 Прикрепите ремень.
Прикрепите ремень, как показано на рисунке. Повторите для
второй проушины.
2 Зарядите батарею.
Если используется сетевой переходник, поднимите штепсельную
вилку и подсоедините сетевой переходник, как показано на
рисунке ниже слева, убедитесь, что переходник вставлен до
упора.
Вставьте батарею и подсоедините зарядное устройство.
Разряженная батарея будет полностью заряжена
приблизительно через час 50 минут.
A Батарея и зарядное устройство
Прочтите и соблюдайте все предупреждения, приведенные на страницах
xi–xiv и 343–347 данного руководства.
27Введение
3 Вставьте батарею и карту памяти.
Перед установкой или извлечением батареи или карт памяти,
убедитесь в том, что выключатель питания находится в
положении OFF.
батареей оранжевую защелку батареи в сторону.
удерживает батарею, когда батарея полностью вставлена.
Вставьте карту памяти до щелчка.
Вставьте батарею так, как показано, сдвигая
Защелка батареи
Защелка
28 Введение
4 Установите объектив.
Снимите защитную
крышку фотокамеры
Снимите заднюю защитную
крышку объектива
Метка крепления (объектив)
Метка крепления (фотокамера)
Совместите метки
крепления
Поверните объектив, как показано на рисунке, до щелчка
Следите, чтобы при снятом объективе или снятой защитной
крышке фотокамеры внутрь фотокамеры не попала пыль.
Не забудьте снять крышку объектива перед съемкой.
29Введение
A Объективы с кнопками выдвижения/втягивания на корпусе объектива
Кнопка выдвижения/втягивания на корпусе объектива
Прежде чем приступить к использованию фотокамеры, снимите блокировку
и выдвиньте объектив.
на корпусе объектива (q), поверните кольцо зуммирования, как показано
на рисунке (w).
Съемка будет невозможна при втянутом
объективе; если отображается сообщение об
ошибке в результате включения фотокамеры
при втянутом объективе, поворачивайте
кольцо зуммирования до тех пор, пока
сообщение не исчезнет.
Удерживая нажатой кнопку выдвижения/втягивания
30 Введение
5 Откройте монитор.
Откройте монитор, как показано на рисунке.
усилия.
Не прилагайте
6 Включите фотокамеру.
Появится диалоговое окно
выбора языка.
A Выключатель питания
Поверните выключатель питания, как показано на рисунке,
чтобы включить фотокамеру.
Поверните выключатель питания, как показано на рисунке,
чтобы выключить фотокамеру.
31Введение
7 Выберите язык и
Переместить курсор вверх
Кнопка J: выбор
выделенного пункта
Выбор выделенного
пункта или
отображение
подменю
Переместить курсор вниз
настройте часы
фотокамеры.
Воспользуйтесь
мультиселектором и
кнопкой J, чтобы
выбрать язык и
настроить часы
фотокамеры.
qw
Выберите языкВыберите часовой пояс
er
Выберите формат датыВыберите параметр летнего
t
Установите время и дату
(имейте в виду, что в фотокамере
32 Введение
используются 24-часовые часы)
A Часы фотокамеры
Встроенные часы фотокамеры менее точны, чем большинство наручных и
бытовых часов.
точными часами, и при необходимости подстраивайте время.
Регулярно сверяйте показания встроенных часов с более
времени
8 Сфокусируйте
видоискатель.
После снятия крышки
объектива, поворачивайте
регулятор диоптрийной
настройки до тех пор, пока
рамки зоны АФ не будут
резко сфокусированы.
глаз находится у видоискателя, будьте осторожны: случайно не
попадите в глаз пальцем или ногтем.
При использовании регулятора, когда
Рамки
зоны АФ
Видоискатель не
сфокусирован
Теперь фотокамера готова для использования.
страницу 38 для получения информации о съемке фотографий.
Видоискатель сфокусирован
Перейдите на
A Батарея для часов
Часы фотокамеры работают от отдельной аккумуляторной батареи, которая
заряжается при необходимости, когда в фотокамеру установлена основная
Трех дней зарядки достаточно для обеспечения работы часов
батарея.
примерно в течение месяца.
появляется предупреждающее сообщение о том, что часы не настроены, это
означает, что батарея для часов полностью разряжена, и необходима
повторная настройка часов.
Если при включенной фотокамере на экране
Установите на часах правильные время и дату.
33Введение
❚❚ Уровень заряда батареи и число оставшихся кадров
Уровень заряда батареи
Кнопка RЧисло оставшихся кадров
Нажмите кнопку R и проверьте уровень заряда батареи и число
оставшихся кадров на информационном экране.
Уровень заряда батареи
Если батарея разряжена, то предупреждение также будет
отображаться в видоискателе. Если информационный экран не
появляется при нажатии кнопки R, батарея полностью разряжена и
ее необходимо зарядить.
Информационный
экран
L—Батарея полностью заряжена.
K—Батарея частично разряжена.
Hd
H
(мигает)
ВидоискательОписание
Низкий уровень заряда батареи.
Приготовьте полностью заряженную
запасную батарею или зарядите батарею.
d
(мигает)
Батарея разряжена.
Зарядите батарею.
Число оставшихся кадров
Значения, превышающие 1 000, показываются в тысячах и
обозначаются буквой «k».
34 Введение
❚❚ Извлечение батареи и карт памяти
16
GB
Переключатель защиты от
записи
Извлечение батареи
Выключите фотокамеру и откройте крышку
батарейного отсека.
в направлении, показанном стрелкой, чтобы
освободить батарею, а затем выньте ее рукой.
Нажмите на защелку батареи
Извлечение карт памяти
После того, как погаснет индикатор доступа к
карте памяти, выключите фотокамеру, откройте
крышку гнезда для карты памяти и нажмите на
карту памяти, чтобы ее извлечь (q).
памяти можно вынуть рукой (w).
Теперь карту
A Переключатель защиты от записи
Карты памяти SD имеют
переключатель защиты от записи для
предотвращения случайной потери
данных.
Когда переключатель
находится в положении «lock», то
записывать или удалять снимки, а
также форматировать карту памяти
нельзя (при попытке спустить затвор
прозвучит звуковой сигнал).
поставьте переключатель в положение «write».
Чтобы снять блокировку с карты памяти,
GB
16
35Введение
D Карты памяти
• Карты памяти могут нагреваться после использования.
при извлечении карт памяти из фотокамеры.
• Отключите питание перед установкой или извлечением карт памяти.
извлекайте карты памяти из фотокамеры, не выключайте фотокамеру и не
отключайте источник питания во время форматирования, или в процессе
записи или копирования данных на компьютер, а также их удаления с
компьютера.
к потере данных или повреждению фотокамеры или карты памяти.
• Не прикасайтесь к контактам карты памяти п альцами или металлическими
предметами.
• Не сгибайте, не бросайте и не подвергайте карту памяти сильным
механическим нагрузкам.
• Не нажимайте сильно на корпус карты памяти.
правила может повредить карту памяти.
• Не подвергайте воздействию воды, теплового излучения, высокой
влажности или прямого солнечного света.
• Не форматируйте карты памяти на компьютере.
Несоблюдение этих мер предосторожности может привести
Будьте осторожны
Несоблюдение этого
Не
36 Введение
❚❚ Снятие объектива
Перед снятием или заменой объектива убедитесь,
что фотокамера выключена.
объектив, поворачивайте его по часовой стрелке
(w), удерживая нажатой кнопку отсоединения
объектива (q).
поставьте на место крышку объектива и защитную
крышку фотокамеры.
После снятия объектива
Чтобы снять
A Переключатели A-M, M/A-M и A/M-M
При использовании автофокусировки с
объективом, оборудованным переключателем
режима A-M, переместите переключатель в
положение A (если объектив имеет
переключатель M/A-M или A/M-M, выберите M/A
Для получения информации о других объективах, которые могут
или A/M).
использоваться с данной фотокамерой, см. стр. 314.
A Подавление вибраций (VR)
Функцию подавления вибраций можно
включить, выбрав Вкл. для Оптический VR в
меню режима съемки (0 245), если объектив
поддерживает этот параметр, или переведя
переключатель подавления вибраций
объектива в положение ON, если объектив
оборудован переключателем подавления
вибраций. Индикатор подавления вибраций
появляется на информационном экране, когда
функция подавления вибраций включена.
A Втягивание объективов с кнопками выдвижения/втягивания на корпусе объектива
Чтобы втянуть объектив, когда фотокамера не
используется, нажмите и удерживайте нажатой
кнопку выдвижения/втягивания на корпусе
объектива (q) и поверните кольцо
зуммирования в положение «L» (блокировка),
как показано на рисунке (w). Втяните объектив
перед тем, как снять его с фотокамеры, и будьте
осторожны, чтобы не нажать кнопку
выдвижения/втягивания на корпусе объектива во время установки или
отсоединения объектива.
37Введение
Фотосъемка «Наведи и снимай»
Диск выбора режимов
Режимы (i и j)
В данном разделе описывается, как делать
фотографии и видеоролики в режимах i и j,
автоматических режимах «наведи и снимай», в
которых большинство настроек выполняется
фотокамерой в соответствии с условиями съемки.
Прежде чем продолжить,
включите фотокамеру и
поверните диск выбора
режимов в положение i или j
(единственное различием
между этими двумя режимами
является то, что вспышка не
сработает в режиме j).
Фотосъемка с использованием видоискателя
Фотосъемка
Просмотр фотографий
Удаление фотографий
Live view
Фотосъемка
Просмотр фотографий
Удаление фотографий
Съемка видеороликов
Просмотр видеороликов
Удаление видеороликов
0 39
0 42
0 43
0 45
0 48
0 49
0 50
0 52
0 53
38 Фотосъемка «Наведи и снимай» Режимы (i и j)
Увеличение
Уменьшение
Кольцо зум-
мирования
Наведение снимков в видоискателе
1 Подготовьте фотокамеру.
Во время наведения фотографий в видоискателе правой рукой
обхватите рукоятку фотокамеры, а левой рукой поддерживайте
корпус фотокамеры или объектив снизу.
При наведении фотографий в
портретной (книжной) ориентации
держите фотокамеру, как показано
справа.
A Использование зум-объектива
Перед фокусировкой, поверните кольцо
зуммирования, чтобы настроить фокусное
расстояние и навести фотографию. Используй те
кольцо зуммирования для увеличения объекта
съемки так, чтобы он заполнил большую часть
кадра, или для уменьшения, чтобы увеличить
область, видимую на окончательной
фотографии (выберите большее фокусное
расстояние на шкале фокусного расстояния для
увеличения, и меньшее — для уменьшения).
Если объектив оборудован кнопкой
выдвижения/втягивания на корпусе объектива
(0 30), нажмите и удерживайте кнопку,
одновременно поворачивая кольцо
зуммирования объектива до тех пор, пока
объектив не будет освобожден, и не исчезнет
предупреждающее сообщение, показанное
справа, а затем отрегулируйте зум с помощью кольца зуммирования.
39Фотосъемка «Наведи и снимай» Режимы (i и j)
2 Наведите фотографию.
Рамки зоны АФ
Точка фокусировки
Индикатор
фокусировки
Емкость
буфера
Наведите фотографию в видоискателе
таким образом, чтобы основной объект
съемки был в рамках зоны АФ.
3 Нажмите спусковую кнопку
затвора наполовину.
Нажмите спусковую кнопку
затвора наполовину для
фокусировки
плохо освещен, может
подняться вспышка, и может
загореться вспомогательная
подсветка АФ). По
завершении операции
фокусировки прозвучит
звуковой сигнал (звуковой сигнал может не прозвучать, если
объект движется), и в видоискателе появятся активная точка
фокусировки и индикатор фокусировки (I).
Индикатор
фокусировки
I (мигает)
(если объект
IОбъект в фокусе.
Фотокамера не может сфокусироваться, используя
автофокусировку.
Описание
См. стр. 80.
40 Фотосъемка «Наведи и снимай» Режимы (i и j)
4 Снимайте.
Индикатор доступа к
карте памяти
Плавно нажмите спусковую
кнопку затвора до конца,
чтобы сделать фотографию.
Загорится индикатор
доступа к карте памяти, и
фотография отобразится на
мониторе на несколько
секунд.
Не извлекайте
карту памяти и не
вынимайте и не
отключайте источник
питания, пока не погаснет
индикатор и не завершится
запись.
A Спусковая кнопка затвора
У фотокамеры двухуровневая спусковая кнопка затвора.
фокусируется при нажатии спусковой кнопки затвора наполовину.
сделать фотографию, нажмите спусковую кнопку затвора до конца.
При нажатии спусковой кнопки затвора наполовину также заканчивается
просмотр, и фотокамера подготавливается к немедленному
использованию.
A Таймер режима ожидания (Фотосъемка с использованием видоискателя)
Видоискатель и информационный экран выключатся, если в
течение примерно восьми секунд не будут выполнены никакие
операции, снижая расход заряда батареи.
кнопку затвора наполовину, чтобы снова включить экран.
Время до автоматического истечения таймера режима
ожидания можно выбрать с помощью пользовательской настройки c2
(Таймеры авт. выключения; 0 253).
Экспонометры выключеныЭкспонометры включены
Нажмите спусковую
A Встроенная вспышка
Если для достижения правильной экспозиции в
режиме i требуется дополнительное
освещение, автоматически поднимется
встроенная вспышка при нажатии спусковой
кнопки затвора наполовину (0 93).
поднята вспышка, фотосъемку можно
выполнять, только когда отображается
индикатор готовности вспышки (M).
индикатор готовности вспышки не
отображается, вспышка заряжается; на
короткое время уберите палец со спусковой кнопки затвора и повторите
попытку.
Когда вспышка не используется, верните ее в
закрытое положение, мягко нажав на нее сверху
до щелчка.
Если
Если
44 Фотосъемка «Наведи и снимай» Режимы (i и j)
Наведение снимков на мониторе
Переключатель live view
1 Поверните переключатель live view.
На мониторе фотокамеры отобразится
сцена, видимая через объектив (live
view).
2 Подготовьте фотокамеру.
Правой рукой обхватите рукоятку фотокамеры, а левой рукой
поддерживайте корпус или объектив снизу.
При наведении фотографий в
портретной (книжной) ориентации
держите фотокамеру, как показано
справа.
45Фотосъемка «Наведи и снимай» Режимы (i и j)
3 Выполните фокусировку.
Точка фокусировки
Индикатор доступа к карте памяти
Нажмите спусковую кнопку
затвора наполовину.
фокусировки будет мигать
зеленым цветом, пока
фотокамера фокусируется.
Если фотокамера может
выполнить фокусировку,
точка фокусировки будет показана зеленым цветом; если
фотокамера не может выполнить фокусировку, точка
фокусировки будет мигать красным цветом.
Точка
4 Сделайте снимок.
Нажмите спусковую кнопку
затвора до конца.
записи монитор
выключается, и загорается
индикатор доступа к карте
памяти.
Не извлекайте карту
памяти и не вынимайте и не
отключайте источник
питания, пока не погаснет
индикатор и не завершится
запись.
Когда запись
закончится, фотография
будет отображаться на
мониторе в течение
нескольких секунд.
выйти из режима live view, поверните переключатель live view.
Во время
Чтобы
46 Фотосъемка «Наведи и снимай» Режимы (i и j)
A Автоматический выбор сюжета (Автоматический переключатель сюжетов)
Если live view выбран в режиме i или j,
фотокамера будет автоматически
анализировать объект съемки и подберет
подходящий режим съемки, если включена
автофокусировка.
отображается на мониторе.
c ПортретПортретная съемка
d ПейзажПейзажи и городские виды
e МакроСъемка с близкого расстояния
f Ночной портрет
Z Авто
b
Авто (вспышка
выключена)
Выбранный режим
Портретные объекты на фоне недостаточно
освещенного заднего плана
Объекты съемки удобно снимать в режимах i
или j, а также для съемки в ситуациях, которые
не попадают в категории, перечисленные выше
A Live View
Для получения более подробной информации о фотосъемке в режиме live
view, см. стр. 162.
Изображение, видимое через объектив,
отобразится на мониторе фотокамеры.
2 Подготовьте фотокамеру.
Правой рукой обхватите рукоятку фотокамеры, а левой рукой
поддерживайте корпус или объектив снизу.
3 Выполните фокусировку.
Нажмите спусковую кнопку
затвора наполовину, чтобы
выполнить фокусировку.
50 Фотосъемка «Наведи и снимай» Режимы (i и j)
4 Начните запись.
Кнопка видеосъемки
Оставшееся время
Индикатор записи
Нажмите кнопку видеосъемки, чтобы
начать запись.
отображается индикатор записи и
оставшееся время записи.
На мониторе
5 Закончите запись.
Снова нажмите кнопку видеосъемки,
чтобы закончить запись.
из режима live view, поверните
переключатель live view.
Чтобы выйти
51Фотосъемка «Наведи и снимай» Режимы (i и j)
Просмотр видеороликов
Кнопка K
Нажмите K, чтобы начать просмотр, а
затем прокрутите снимки до тех пор, пока
не отобразится видеоролик (обозначается
значком 1).
просмотр, и нажмите 1 или K, чтобы
завершить просмотр. Для получения более
подробной информации смотрите стр. 181.
Нажмите J, чтобы начать
A Запись видеороликов
Для получения более подробной информации о записи видеороликов см.
стр. 174.
52 Фотосъемка «Наведи и снимай» Режимы (i и j)
Удаление ненужных видеороликов
Кнопка K
Кнопка O
Отобразите видеоролик, который Вы
хотите удалить (видеоролики
обозначаются символами 1).
виду, что восстановить удаленные
видеоролики невозможно.
Нажмите кнопку O еще раз, чтобы удалить
видеоролик.
Имейте в
53Фотосъемка «Наведи и снимай» Режимы (i и j)
Выбор настроек в соответствии с
+
объектом или ситуацией (Сюжетный
режим)
Фотокамера позволяет выбирать «сюжетные» режимы. Выбор
сюжетного режима автоматически оптимизирует настройки в
соответствии с выбранной сценой; теперь создать творческий
снимок просто: выберите режим, наведите снимок и выполните
съемку, как описано на стр. 38.
Следующие сюжеты можно выбрать, повернув диск выбора
режимов в положение h и поворачивая диск управления до тех
пор, пока нужный сюжет не появится на мониторе.
Диск выбора режимовДиск управленияМонитор
k Портрет
l Пейзаж
p Ребенок
m Спорт
n Макро
o Ночной портрет
r Ночной пейзаж
s Праздник/в помещении
54
Выбор настроек в соответствии с объектом или ситуацией (Сюжетный режим)
t Пляж/снег
u Закат
v Сумерки/рассвет
w Портрет питомца
x Свет от свечи
y Цветение
z Краски осени
0 Еда
k Портрет
Используется для съемки портретов с
плавными естественными телесными
тонами.
далеко от заднего плана или
используется телеобъектив, детали
фона будут смягчаться, добавляя
компоновке кадра ощущение
глубины.
Если объект находится
l Пейзаж
Используется для съемки
насыщенных пейзажей при дневном
свете.
A Примечание
Встроенная вспышка и вспомогательная подсветка АФ выключаются.
p Ребенок
Используется для выполнения
моментальных снимков детей.
передается одежда и фоновые детали,
но телесные тона остаются мягкими и
естественными.
Ярко
Выбор настроек в соответствии с объектом или ситуацией (Сюжетный режим)
55
m Спорт
Короткая выдержка останавливает
движение для получения
динамических снимков спортивных
состязаний, на которых четко
выделяется основной объект.
A Примечание
Встроенная вспышка и вспомогательная подсветка АФ выключаются.
n Макро
Используется для съемки цветов,
насекомых и других мелких объектов
с близкого расстояния (можно
использовать макрообъектив для
фокусировки с очень близкого
расстояния).
o Ночной портрет
Используется для получения
естественного баланса между
основным объектом и фоном во
время съемки портретов при слабом
освещении.
56
Выбор настроек в соответствии с объектом или ситуацией (Сюжетный режим)
r Ночной пейзаж
Уменьшает шум и неестественные
цвета при фотографировании ночных
пейзажей, включая уличное
освещение и неоновые вывески.
A Примечание
Встроенная вспышка и вспомогательная подсветка АФ выключаются.
s Праздник/в помещении
Запечатлевает эффекты фонового
освещения в помещении.
Используется для съемки на
праздниках и других событиях внутри
помещения.
t Пляж/снег
Запечатлевает яркость воды, снега
или песка, освещенных солнцем.
A Примечание
Встроенная вспышка и вспомогательная подсветка АФ выключаются.
Выбор настроек в соответствии с объектом или ситуацией (Сюжетный режим)
57
u Закат
Сохраняет насыщенные оттенки
закатов и восходов.
A Примечание
Встроенная вспышка и вспомогательная подсветка АФ выключаются.
v Сумерки/рассвет
Сохраняет цвета при слабом
естественном освещении перед
рассветом или после заката.
A Примечание
Встроенная вспышка и вспомогательная подсветка АФ выключаются.
w Портрет питомца
Используется для съемки активных
питомцев.
A Примечание
Вспомогательная подсветка АФ выключается.
58
Выбор настроек в соответствии с объектом или ситуацией (Сюжетный режим)
x Свет от свечи
A Примечание
Встроенная вспышка выключается.
y Цветение
A Примечание
Встроенная вспышка выключается.
z Краски осени
Для фотографий при свете от свечи.
Используется для съемки цветочных
полей, цветущих садов и других
пейзажей с обильным цветением.
Запечатлевает яркие оттенки
красного и желтого осенних листьев.
A Примечание
Встроенная вспышка выключается.
Выбор настроек в соответствии с объектом или ситуацией (Сюжетный режим)
59
0 Еда
Используется для съемки
насыщенных фотографий блюд.
A Примечание
Для фотосъемки со вспышкой нажмите кнопку M ( Y), чтобы поднять вспышку
(0 95).
A Предотвращение смазывания
Используйте штатив для предотвращения смазывания, вызванного
дрожанием фотокамеры при длинных выдержках.
60
Выбор настроек в соответствии с объектом или ситуацией (Сюжетный режим)
Специальные эффекты
+
Специальные эффекты можно использовать при съемке
фотографий и видеороликов.
Следующие эффекты можно выбрать, повернув диск выбора
режимов в положение q и поворачивая диск управления до тех
пор, пока нужный параметр не появится на мониторе.
Диск выбора режимовДиск управленияМонитор
% Ночное видение
S Суперяркие
T Поп
U Фотоиллюстрация
' Эффект игрушечной камеры
( Эффект миниатюры
3 Выборочный цвет
1 Силуэт
2 Высокий ключ
3 Низкий ключ
% Ночное видение
Используйте в условиях темноты для
записи монохромных изображений
при высокой чувствительности ISO.
A Примечание
На снимках может появиться шум в виде произвольных высвеченных
пикселов, неоднородности цветов или линий.
только в режиме live view; ручная фокусировка может использоваться, если
фотокамера не может сфокусироваться.
вспомогательная подсветка АФ выключаются.
Автофокусировка доступна
Встроенная вспышка и
61Специальные эффекты
S Суперяркие
Общая насыщенность и контраст
увеличены для повышения яркости
изображения.
T Поп
Общая насыщенность увеличена для
повышения реалистичности
изображения.
U Фотоиллюстрация
Выделение контуров и упрощение
расцветки для придания эффекта
постера, который можно
отрегулировать в режиме live view
(0 66).
A Примечание
Видеоролики, отснятые в этом режиме, воспроизводятся как показ слайдов,
составленный из серии фотографий.
62 Специальные эффекты
' Эффект игрушечной камеры
Создание снимков и видеороликов,
которые выглядят так, как будто они
были сняты игрушечной
фотокамерой.
настроить во время работы live view
(0 67).
( Эффект миниатюры
Создание снимков, которые выглядят
как снимки диорам.
подходит для съемки с высокой точки
обзора.
миниатюры воспроизводятся с
высокой скоростью, сжимая примерно
до 45 минут отснятого эпизода при
1 920 × 1 080/30p в видеоролик,
который воспроизводится примерно в
течение трех минут.
можно настроить во время работы live
view (
0
68).
A Примечание
Звук с видеороликами не записывается.
вспомогательная подсветка АФ выключаются.
Встроенная вспышка и
3 Выборочный цвет
Все цвета, кроме выбранных цветов,
записываются в черно-белом режиме.
Данный эффект можно настроить во
время работы live view (0 69).
Данный эффект можно
Лучше всего
Видеоролики с эффектом
Данный эффект
A Примечание
Встроенная вспышка выключается.
63Специальные эффекты
1 Силуэт
A Примечание
Встроенная вспышка выключается.
2 Высокий ключ
A Примечание
Встроенная вспышка выключается.
3 Низкий ключ
Объекты изображаются в виде
силуэта на ярком фоне.
Используйте при съемке ярких
сюжетов для создания ярких
изображений, кажущихся
заполненными светом.
Используйте при съемке темных
сюжетов для создания темных
изображений в низком ключе с
отчетливыми яркими участками.
A Примечание
Встроенная вспышка выключается.
64 Специальные эффекты
A NEF (RAW)
Запись изображения NEF (RAW) недоступна в режимах %, S, T, U, ', ( и 3.
Снимки, сделанные при выборе параметра NEF (RAW ) или NEF (RAW)+JPEG в
этих режимах, будут записываться как изображения JPEG.
JPEG, созданные при настройках NEF (RAW)+JPEG, будут записываться с
выбранным качеством JPEG, в то время как изображения, записанные при
настройке NEF (RAW), будут записываться как изображения высокого
качества.
Изображения
A Режимы U и (
Автофокусировка недоступна во время записи видеороликов.
обновления live view уменьшится вместе с частотой кадров при
видеосъемке для непрерывных режимов съемки; использование
автофокусировки во время фотосъемки в режиме live view прервет
просмотр.
Частота
A Предотвращение смазывания
Используйте штатив для предотвращения смазывания, вызванного
дрожанием фотокамеры при длинных выдержках.
65Специальные эффекты
Параметры, доступные в режиме Live view
Переключатель live view
Настройки для выбранного эффекта регулируются на дисплее
режима live view, но применяются во время live view и фотосъемки с
использованием видоискателя и записи видеороликов.
❚❚ U Фотоиллюстрация
1 Выберите режим live view.
Поверните переключатель live view.
Изображение, видимое через объектив,
отобразится на мониторе фотокамеры.
2 Отрегулируйте толщину контуров.
Нажмите J, чтобы отобразить
параметры, показанные справа.
Нажмите 4 или 2, чтобы сделать
контуры толще или тоньше.
3 Нажмите J.
Нажмите J, чтобы выйти после окончания настройки.
возобновления фотосъемки с использованием видоискателя
поверните переключатель live view.
продолжат действие и будут применяться для фотографий и
видеороликов, записанных в режиме live view или с помощью
видоискателя.
Выбранные настройки
Для
66 Специальные эффекты
❚❚ ' Эффект игрушечной камеры
Переключатель live view
1 Выберите режим live view.
Поверните переключатель live view.
Изображение, видимое через объектив,
отобразится на мониторе фотокамеры.
2 Настройте параметры.
Нажмите J, чтобы отобразить
параметры, показанные справа.
Нажмите 1 или 3, чтобы выделить
Насыщенность или Виньетирование и
нажмите 4 или 2, чтобы их изменить.
Настройте насыщенность, чтобы
сделать цвета более или менее насыщенными, настройте
виньетирование для регулировки количества виньетирования.
3 Нажмите J.
Нажмите J, чтобы выйти после окончания настройки.
возобновления фотосъемки с использованием видоискателя
поверните переключатель live view.
продолжат действие и будут применяться для фотографий и
видеороликов, записанных в режиме live view или с помощью
видоискателя.
Выбранные настройки
Для
67Специальные эффекты
❚❚ ( Эффект миниатюры
Переключатель live view
1 Выберите режим live view.
Поверните переключатель live view.
Изображение, видимое через объектив,
отобразится на мониторе фотокамеры.
2 Расположите точку фокусировки.
Используйте мультиселектор для
расположения точки фокусировки в
области, которая будет находиться в
фокусе, а затем нажмите наполовину
спусковую кнопку затвора, чтобы
сфокусировать.
с экрана параметры эффекта миниатюры и увеличить
изображение на мониторе для точной фокусировки, нажмите X.
Нажмите W (Q) чтобы восстановить экран эффекта миниатюры.
Чтобы временно убрать
3 Отобразите список параметров.
Нажмите J, чтобы отобразить
параметры эффекта миниатюры.
4 Настройте параметры.
Нажмите 4 или 2, чтобы выбрать
ориентацию области, которая будет
находиться в фокусе, и нажмите 1 или
3, чтобы настроить ее ширину.
68 Специальные эффекты
5 Нажмите J.
Переключатель live view
Выбранный цвет
Нажмите J, чтобы выйти после окончания настройки.
возобновления фотосъемки с использованием видоискателя
поверните переключатель live view.
продолжат действие и будут применяться для фотографий и
видеороликов, записанных в режиме live view или с помощью
видоискателя.
❚❚ 3 Выборочный цвет
1 Выберите режим live view.
Поверните переключатель live view.
Изображение, видимое через объектив,
отобразится на мониторе фотокамеры.
2 Отобразите список параметров.
Нажмите J, чтобы отобразить
параметры выборочного цвета.
3 Выберите цвет.
Наведите белую рамку на объект в
центре экрана и нажмите 1, чтобы
выбрать цвет объекта, который будет
сохранен на конечном изображении
(фотокамере может быть трудно
определить ненасыщенные цвета;
выбирайте насыщенный цвет).
увеличения изображения в центре экрана для более точного
выбора цвета нажмите X.
Выбранные настройки
Для
Нажмите W (Q) для уменьшения.
Для
69Специальные эффекты
4 Выберите цветовую гамму.
Цветовая гамма
Нажмите 1 или 3, чтобы увеличить или
уменьшить гамму похожих оттенков,
которые будут включены в конечное
изображение.
до 7; имейте в виду, что более высокие
значения могут включать оттенки
других цветов.
Выберите значение от 1
5 Выберите другие цвета.
Для выбора других цветов
поверните диск управления,
чтобы выделить еще одну из
трех палитр цветов в верхней
части экрана, и повторите
шаги 3 и 4, чтобы выбрать
другой цвет.
цвета.
(Чтобы удалить все цвета, нажмите и удерживайте O.
Отобразится диалоговое окно подтверждения; выберите Да).
При желании повторите эти действия для третьего
Чтобы отменить выбор выделенного цвета, нажмите O
6 Нажмите J.
Нажмите J, чтобы выйти после окончания настройки.
съемки в цвете будут записываться только объекты выбранных
оттенков; все остальные будут записываться черно-белыми.
возобновления фотосъемки с использованием видоискателя
поверните переключатель live view.
продолжат действие и будут применяться для фотографий и
видеороликов, записанных в режиме live view или с помощью
видоискателя.
Выбранные настройки
Во время
Для
70 Специальные эффекты
Дополнительная информация о
Кнопка I (E/#)
фотосъемке
Выбор режима съемки
Чтобы выбрать способ спуска затвора
(режим съемки), нажмите кнопку I (E/#),
затем выделите нужный параметр и
нажмите J.
A Выбор режима съемки с помощью диска
Режим съемки также можно выбрать
удерживая нажатой кнопку I (E/#) и
одновременно поворачивая диск управления.
Отпустите кнопку I (E/#), чтобы выбрать
выделенный параметр и вернуться к
информационному экрану.
РежимОписание
!
9
управления
Покадровая: При каждом нажатии спусковой кнопки затвора
8
фотокамера делает одну фотографию.
Непрерывная медленная: Фотокамера делает фотографии с низкой
скоростью, пока нажата спусковая кнопка затвора (0 72).
Непрерывная быстрая: Фотокамера делает фотографии с высокой
скоростью, пока нажата спусковая кнопка затвора (0 72).
Тихий затвор: Как для покадровой, за исключением того, что
J
понижается шум фотокамеры (0 74).
EАвтоспуск: Фотосъемка с автоспуском (0 75).
Спуск с задержкой (ML-L3): Спуск затвора производится через 2 с после
Быстрый спуск (ML-L3): Спуск затвора производится, когда нажимается
#
спусковая кнопка затвора на дополнительном дистанционном
управлении ML-L3 (0 107).
71Дополнительная информация о фотосъемке
Непрерывная съемка (Режим серийной
Кнопка I (E/#)
съемки)
В режимах ! (Непрерывная медленная) и 9 (Непрерывная
быстрая) фотокамера делает фотографии непрерывно, пока
спусковая кнопка затвора нажата до конца.
1 Нажмите кнопку I (E/#).
2 Выберите непрерывный режим
съемки.
Выделите ! (Непрерывная
медленная) или 9 (Непрерывная
быстрая) и нажмите J.
3 Выполните фокусировку.
Наведите кадр и выполните
фокусировку.
4 Сделайте фотографии.
Фотокамера будет делать фотографии,
пока спусковая кнопка затвора нажата
до конца.
72 Дополнительная информация о фотосъемке
A Буфер памяти
Для временного хранения данных фотокамера оснащена буфером памяти,
который позволяет продолжать съемку во время записи фотографий на
карту памяти.
(исключением является случай, когда выбрана 4 секундная выдержка или
длиннее в режиме S или M при отсутствии предела на количество снимков,
которые можно сделать в одной серии снимков).
заряда батареи и количества изображений в буфере, запись может занять от
нескольких секунд до нескольких минут.
оставшихся в буферной памяти изображениях, то спуск затвора будет
заблокирован, а изображения будут перенесены на карту памяти.
До 100 фотографий можно снять последовательно
В зависимости от уровня
Если разряжается батарея при
A Частота кадров при фотосъемке
Дополнительную информацию о количестве фотографий, которые можно
сделать за одну серию в режиме непрерывной съемки, см. на стр. 366.
Частота кадров при фотосъемке может уменьшиться при заполненном
буфере памяти или низком заряде батареи.
A Встроенная вспышка
Режимы непрерывной съемки нельзя использовать со встроенной
вспышкой; поверните диск выбора режимов в положение j (0 38) или
выключите вспышку (0 94).
A Размер буфера памяти
Приблизительное количество снимков,
которые можно сохранить в буфере памяти
при текущих настройках, отображается на
счетчике кадров в видоискателе при нажатии спусковой кнопки затвора.
73Дополнительная информация о фотосъемке
Тихий затвор
Кнопка I (E/#)
Выберите этот режим, чтобы шум фотокамеры был минимальным.
Звуковой сигнал не звучит, когда фотокамера фокусируется.
1 Нажмите кнопку I (E/#).
2 Выберите J (Тихий затвор).
Выделите J (Тихий затвор) и нажмите
J.
3 Сделайте снимки.
Нажмите спусковую кнопку затвора до
конца, чтобы выполнить съемку.
74 Дополнительная информация о фотосъемке
Режим автоспуска
Кнопка I (E/#)
Автоспуск можно использовать для съемки автопортретов или
групповых фотографий, включающих самого фотографа. Прежде
чем продолжить, установите фотокамеру на штатив или поместите
ее на ровную устойчивую поверхность.
1 Нажмите кнопку I (E/#).
2 Выберите режим E (Автоспуск).
Выделите E (Автоспуск) и нажмите J.
3 Наведите фотографию.
75Дополнительная информация о фотосъемке
4 Сделайте фотографию.
Резиновый наглазникКрышка окуляра
Нажмите спусковую кнопку затвора
наполовину, чтобы выполнить
фокусировку, а затем нажмите эту
кнопку до конца.
индикатор автоспуска и зазвучит
звуковой сигнал.
съемки фотографии индикатор
автоспуска перестанет мигать, а
звуковой сигнал станет более частым.
Затвор будет спущен через десять
секунд после включения таймера.
Имейте в виду, что таймер может не включиться, или фотография
может быть не сделана, если фотокамера не сможет
сфокусироваться или в других ситуациях, когда нельзя будет
выполнить спуск затвора.
выполнения фотографии, выключите фотокамеру.
A Крышка видоискателя
Чтобы свет, попадающий через видоискатель, не появлялся на фотографии
или не влиял на экспозицию, мы рекомендуем закрывать видоискатель
рукой или другими предметами, такими как дополнительная крышка
окуляра (0 331), при съемке, когда глаз не смотрит в видоискатель. Чтобы
установить крышку, снимите резиновый наглазник (q) и вставьте крышку,
как показано на рисунке (w).
Начнет мигать
За две секунды до
Чтобы остановить таймер без
76 Дополнительная информация о фотосъемке
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.