Pentru a obţine randamentul maxim de la aparatul dumneavoastră foto,
vă rugăm să citiţi cu atenţie toate instrucţiunile şi să le păstraţi într-un loc
unde vor putea fi citite de toţi cei care utilizează produsul.
Simboluri şi convenţii
Pentru a vă fi mai uşor să găsiţi informaţiile de care aveţi nevoie, sunt utilizate
următoarele simboluri şi convenţii:
Această pictogramă indică precauţiile; informaţii care trebuie
citite înainte de utilizare pentru a preveni deteriorarea
D
aparatului foto.
Această pictogramă indică notele; informaţii care trebuie citite
A
înainte de a utiliza aparatul foto.
Această pictogramă indică referinţele la alte pagini din acest
0
manual.
Elementele din meniu, opţiunile şi mesajele afişate pe monitorul aparatului foto
sunt afişate în caractere bold.
Setările aparatului foto
Explicaţiile din acest manual presupun că se folosesc setările implicite.
A Pentru siguranţa dumneavoastră
Înainte de a utiliza aparatul foto pentru prima dată, citiţi instrucţiunile de
siguranţă din secţiunea „Pentru siguranţa dumneavoastră” (0 xi–xiv).
Cuprins
Pentru siguranţa dumneavoastră .......................................................... xi
Note............................................................................................................. xv
Fără fir......................................................................................................... xx
Introducere1
Familiarizarea cu aparatul foto ................................................................ 1
AF-S DX NIKKOR 18–140mm f/3.5–5.6G ED VR..................................... 388
AF-S DX NIKKOR 55–200mm f/4–5.6G ED VR II..................................... 393
Capacitatea cardurilor de memorie ................................................... 399
Durata de funcţionare a acumulatorului .......................................... 400
Index ........................................................................................................ 402
x
Pentru siguranţa dumneavoastră
Pentru a împiedica deteriorarea produsului dumneavoastră Nikon sau
accidentarea dumneavoastră sau a altor persoane, citiţi în întregime
următoarele precauţii legate de siguranţă înainte de utilizarea acestui
echipament. Păstraţi aceste informaţii privind siguranţa la îndemâna tuturor
celor care vor utiliza acest produs, pentru a le parcurge.
Consecinţele ce ar putea decurge din ignorarea precauţiilor enumerate în
această secţiune sunt indicate de simbolul următor:
Această pictogramă marchează avertismentele. Pentru a împiedica
A
posibilele accidentări, citiţi toate avertismentele înaintea utilizării
acestui produs Nikon.
❚❚ AVERTIZĂRI
ANu lăsaţi să pătrundă soarele în cadru
Păstraţi soarele cu mult în afara
cadrului atunci când fotografiaţi
subiecte pe un fundal luminos.
Lumina solară focalizată în aparatul
foto atunci când soarele este în sau
aproape de cadru ar putea provoca
aprinderea.
ANu priviţi direct spre soare prin vizor
Privirea soarelui sau a altor surse
puternice de lumină prin intermediul
vizorului poate provoca deficienţe
permanente de vedere.
AUtilizarea controlului de reglare
dioptriilor vizorului
La acţionarea controlului de reglare a
dioptriilor vizorului cu ochiul pe vizor,
trebuie să aveţi grijă să nu vă băgaţi
degetul în ochi în mod accidental.
AOpriţi imediat în cazul unei defecţiuni
În caz că observaţi fum sau un miros
neobişnuit ce provine din aparat sau
din adaptorul pentru priză (disponibil
separat), deconectaţi adaptorul
pentru priză şi scoateţi imediat
acumulator, având grijă să evitaţi
arsurile. Continuarea operării poate
duce la rănire. După scoaterea
acumulatorului, duceţi echipamentul
la un centru service autorizat Nikon
pentru inspectare.
ANu utilizaţi în prezenţa unor gaze
inflamabile
Nu utilizaţi echipamentul electronic
în prezenţa unui gaz inflamabil,
deoarece aceasta ar putea provoca
explozii sau incendii.
xi
A nu se lăsa la îndemâna copiilor
A
În cazul nerespectării acestei
precauţii, se pot produce accidentări.
În plus, reţineţi că piesele mici
prezintă risc de înecare. În cazul în
care un copil înghite orice piesă a
acestui echipament, consultaţi
imediat un medic.
ANu demontaţi
Atingerea componentelor interne ale
produsului se poate solda cu rănire.
În caz de funcţionare defectuoasă,
produsul trebuie să fie reparat numai
de un tehnician calificat. În caz că
produsul s-ar sparge ca urmare a unei
căzături sau unui alt accident,
îndepărtaţi acumulator şi/sau
adaptorul pentru priză şi apoi
prezentaţi produsul unui service
autorizat Nikon pentru inspecţie.
ANu ţineţi cureaua în jurul gâtului unui
bebeluş sau al unui copil
Plasarea curelei aparatului foto în
jurul gâtului unui bebeluş sau al unui
copil ar putea provoca strangularea.
ANu rămâneţi în contact cu aparatul foto,
acumulatorul sau încărcătorul perioade
lungi în timp ce dispozitivele sunt pornite
sau în uz
Componentele dispozitivului se pot
încinge. Lăsarea dispozitivului în
contact direct cu pielea pe perioade
lungi poate duce la arsuri la
temperatură scăzută.
ANu lăsaţi produsul în locuri unde va fi
expus la temperaturi foarte ridicate, cum
ar fi un automobil închis sau la lumina
directă a soarelui
Nerespectarea acestei precauţii ar
putea cauza deteriorări sau incendiu.
ANu îndreptaţi bliţul spre conducătorul
unui vehicul cu motor
În cazul nerespectării acestei
precauţii, se pot produce accidente.
AŢineţi cont de precauţii atunci când
utilizaţi bliţul
• Utilizarea aparatului foto cu bliţ în
imediata apropiere a pielii sau a
altor obiecte ar putea provoca
arsuri.
• Utilizarea bliţului în apropierea
ochilor subiectului ar putea afecta
temporar vederea. Bliţul nu trebuie
să se afle la mai puţin de un metru
faţă de subiect. Trebuie acordată o
atenţie deosebită la fotografierea
copiilor mici.
AEvitaţi contactul cu cristalele lichide
În cazul în care monitorul se va
sparge, riscul accidentării datorate
cioburilor de sticlă trebuie evitat cu
grijă, iar cristalele lichide din monitor
nu trebuie să intre în contact cu
pielea, ochii sau gura.
ANu transportaţi trepiedele cu un obiectiv
sau aparat foto ataşat
Vă puteţi împiedica sau îi puteţi lovi
accidental pe alţii, provocând răniri.
xii
Ţineţi cont de precauţiile
A
corespunzătoare atunci când manipulaţi
acumulatorii
Acumulatorii pot prezenta scurgeri,
se pot supraîncălzi sau sparge sau pot
lua foc dacă sunt manipulaţi
necorespunzător. Ţineţi cont de
precauţiile următoare atunci când
manevraţi acumulatorii utilizaţi în
cazul acestui produs:
•
Utilizaţi doar acumulatorii aprobaţi
pentru utilizarea în acest echipament.
• Nu scurtcircuitaţi şi nu demontaţi
acumulatorul.
• Nu expuneţi acumulatorul sau
aparatul foto în care este introdus la
şocuri fizice puternice.
•
Asiguraţi-vă că produsul este oprit
înainte de înlocuirea acumulatorului.
Dacă utilizaţi un adaptor pentru priză,
asiguraţi-vă că este scos din priză.
• Nu încercaţi să introduceţi
acumulatorul cu susul în jos sau
invers.
• Nu expuneţi acumulatorul la flacără
deschisă sau la căldură excesivă.
• Nu introduceţi în apă şi nu expuneţi
la apă.
• Aplicaţi capacul terminal atunci
când transportaţi acumulatorul. Nu
transportaţi sau depozitaţi
acumulatorul la un loc cu obiecte
metalice precum coliere sau agrafe.
•
Aacumulatorii sunt predispuşi la
scurgeri când sunt descărcaţi complet.
Pentru a evita deteriorarea produsul ui,
asiguraţi-vă că aţi scos acumulatorul
atunci când este descărcat.
•
Atunci când acumulatorii nu sunt
utilizaţi, ataşaţi capacul terminal şi
depozitaţi-i într-un loc răcoros, uscat.
• Acumulatorul ar putea fi fierbinte
imediat după utilizare sau atunci
când produsul a fost alimentat de la
acumulatori o perioadă îndelungată
de timp. Înainte de scoaterea
acumulatorului, opriţi aparatul foto
şi lăsaţi acumulatorul să se răcească.
•
Opriţi utilizarea imediat în caz că
remarcaţi modificări ale acumulatorilor,
precum decolorare sau deformare.
A
Ţineţi cont de precauţiile corespunzătoare
atunci când manipulaţi încărcătorul
• Menţineţi încărcătorul uscat. În
cazul nerespectării acestei precauţii,
se pot produce răniri sau produsul
se poate defecta datorită aprinderii
sau electrocutării.
•
Nu scurtcircuitaţi terminalele
încărcătorului. Nerespectarea acestei
precauţii poate duce la supraîncălzirea
şi deteriorarea încărcătorului.
• Praful de pe sau din jurul
componentelor metalice ale
ştecărului poate fi îndepărtat cu o
cârpă uscată. Continuarea utilizării
se poate solda cu incendiu.
•
Nu vă apropiaţi de încărcător în
timpul furtunilor cu descărcări
electrice. În cazul nerespectării acestei
precauţii, pot rezulta electrocutări.
• Nu manipulaţi ştecărul sau
încărcătorul cu mâinile umede. În
cazul nerespectării acestei precauţii,
se pot produce răniri sau produsul
se poate defecta datorită aprinderii
sau electrocutării.
•
Nu folosiţi cu transformatoare sau
adaptoare de călătorie proiectate să
transforme de la un voltaj la altul sau
convertoare de la curent continuu în
curent alternativ. În cazul nerespectării
aceastei prevederi, acesta poate duce
la defectarea produsului sau poate
cauza supraîncălzire sau incendii.
xiii
Utilizaţi cablurile adecvate
A
Atunci când conectaţi cablurile la
mufele de intrare şi ieşire, utilizaţi
doar cabluri furnizate sau
comercializate de Nikon cu scopul
respectării reglementărilor
produsului.
AUrmaţi instrucţiunile personalului
companiei aeriene sau al spitalului
xiv
Note
•
Nicio parte din manualele incluse în
pachetul acestui produs nu poate fi
reprodusă, transmisă mai departe,
transcrisă, stocată pe un sistem mobil
sau tradusă într-o altă limbă în nicio
formă, în nicio circumstanţă, fără
aprobarea prealabilă scrisă a Nikon.
• Nikon îşi rezervă dreptul de a
modifica oricând aspectul şi
specificaţiile hardware şi software
descrise în aceste manuale fără
vreun avertisment prealabil.
Avertismente pentru clienţii din Europa
ATENŢIE: EXISTĂ RISCUL DE EXPLOZIE ÎN CAZUL ÎN CARE ACUMULATORUL
ESTE ÎNLOCUIT CU UNUL DE TIP INCORECT. ARUNCAŢI ACUMULATORII
UZAŢI ÎN CONFORMITATE CU INSTRUCŢIUNILE.
Acest simbol indică faptul
că echipamentele electrice
şi electronice trebuie
colectate separat.
Următoarele vizează doar
utilizatori din ţările europene:
• Acest produs este proiectat pentru
colectarea separată la un centru
adecvat de colectare. Nu aruncaţi la
un loc cu deşeurile menajere.
• Colectarea separată şi reciclarea
ajută la conservarea resurselor
naturale şi la prevenirea
consecinţelor negative asupra
sănătăţii umane şi mediului care ar
putea rezulta din cauza eliminării
incorecte.
• Pentru mai multe informaţii,
contactaţi distribuitorul sau
autorităţile locale responsabile cu
gestionarea deşeurilor.
• Nikon nu se face responsabil pentru
nicio defecţiune rezultată din
utilizarea acestui produs.
• Am depus toate eforturile pentru a
ne asigura că informaţiile cuprinse
în aceste manuale sunt corecte şi
complete şi am fi recunoscători dacă
aţi semnala erorile sau omisiunile
reprezentantului Nikon din zona
dumneavoastră (adresa este
furnizată separat).
Acest simbol de pe
baterie/acumulator
indică faptul că bateria/
acumulatorul trebuie
colectată/colectat
separat.
Următoarele vizează doar utilizatori
din ţările europene:
• Toate bateriile/toţi acumulatorii, fie
că sunt marcate/marcaţi cu acest
simbol sau nu, sunt proiectate/
proectaţi pentru colectarea
separată la un centru adecvat de
colectare. Nu aruncaţi la un loc cu
deşeurile menajere.
• Pentru mai multe informaţii,
contactaţi distribuitorul sau
autorităţile locale responsabile cu
gestionarea deşeurilor.
xv
Notă privind interzicerea copierii şi reproducerii
Reţineţi că simpla posesie a materialului copiat sau reprodus digital prin
intermediul unui scaner, aparat foto digital sau alte dispozitive poate fi
sancţionată prin lege.
• Elementele a căror copiere sau
reproducere este interzisă prin lege
Nu copiaţi sau nu reproduceţi
bancnote de hârtie, monede,
elemente de siguranţă, obligaţiuni
guvernamentale, obligaţiuni
municipale, nici măcar dacă acele
copii sau reproduceri sunt
ştampilate ca „Mostre”.
Copierea sau reproducerea bancnotelor, monedelor sau elementelor
de securitate aflate în circulaţie întrun alt stat este interzisă.
În lipsa unui acord prealabil al
guvernului, copierea sau reproducerea unor timbre poştale sau cărţi
poştale neutilizate emise de guvern
este interzisă.
Copierea sau reproducerea timbrelor guvernamentale sau a altor
documente oficiale stipulate prin
lege este interzisă.
• Precauţii legate de anumite copii şi
reproduceri
Guvernul a emis atenţionări
referitoare la copierea şi
reproducerea elementelor de
siguranţă emise de companii
private (acţiuni, facturi, cecuri,
bonuri valorice etc.), permise
pentru navetişti sau cupoane cu
excepţia cazurilor în care este
necesar un număr minim de
exemplare pentru a fi utilizate în
scop de afaceri de către o
companie. De asemenea, nu copiaţi
şi nu reproduceţi paşapoartele
emise de guvern, atestate emise de
agenţii publice şi grupuri private,
carduri de identificare şi tichete
precum permise şi bonuri de masă.
• Respectaţi notele referitoare la
proprietatea intelectuală
Copierea sau reproducerea de
creaţii precum cărţile, muzica,
picturile, gravuri în lemn, hărţi,
desene, filme şi fotografii este
reglementată de legile naţionale şi
internaţionale privind proprietatea
intelectuală. Nu utilizaţi acest
produs cu scopul de a produce copii
ilicite sau de a încălca legile
referitoare la proprietatea
intelectuală.
xvi
Casarea dispozitivelor de stocare a datelor
Reţineţi că ştergerea imaginilor sau formatarea cardurilor de memorie sau a
altor dispozitive de stocare a datelor nu şterge definitiv datele de imagine
originale. Fişierele şterse pot fi uneori recuperate de pe dispozitivele de
stocare aruncate utilizând software disponibil pe piaţă, putând da ocazie
utilizării rău voitoare a datelor personale sub formă de imagini. Asigurarea
caracterului privat al acestor date este responsabilitatea utilizatorului.
Înainte de a arunca orice dispozitiv de stocare a datelor sau de a-l transfera în
proprietatea altei persoane, ştergeţi toate datele folosind un software
comercial de ştergere sau formataţi dispozitivul şi apoi umpleţi-l complet cu
imagini care nu conţin informaţii private (de exemplu, imagini cu cerul liber).
Asiguraţi-vă, de asemenea, că înlocuiţi orice imagini selectate pentru
presetare manuală (0 146). Înainte de a arunca aparatul foto sau de a-l
transfera în proprietatea altei persoane, ar trebui să utilizaţi şi opţiunea Wi-Fi
> Setări reţea > Resetare setări reţea (0 230) din meniul setare al
aparatului foto pentru a şterge orice informaţii personale privind reţeaua.
Trebuie să se procedeze cu grijă pentru a se evita rănirea când dispozitivele
de stocare a datelor sunt distruse fizic.
Aparatele foto Nikon sunt proiectate la cele mai înalte standarde şi includ un
ansamblu complex de circuite electrice. Doar accesoriile electronice marca
Nikon (inclusiv încărcătoarele, acumulatoarele, adaptoarele CA şi accesoriile
pentru bliţ) atestate explicit de Nikon pentru utilizarea cu acest aparat foto
digital sunt proiectate şi verificate pentru a opera în limitele cerinţelor de
funcţionare şi de siguranţă al acestui ansamblu de circuite electronice.
Utilizarea altor accesorii decât cele Nikon ar putea deteriora
aparatul foto şi poate anula garanţia Nikon. Utilizarea acumulatorilor Li-ion furnizaţi de terţe părţi ce nu prezintă sigiliul
holografic Nikon în dreapta ar putea împiedica funcţionarea
normală a aparatului foto şi ar putea provoca încălzirea excesivă, aprindere,
fisurări sau scurgeri.
Pentru mai multe informaţii legate de accesoriile marca Nikon, contactaţi furnizorul autorizat Nikon.
xviii
D Utilizaţi doar accesorii marca Nikon
Doar accesoriile marca Nikon aprobate de Nikon explicit pentru utilizarea
cu aparatul dumneavoastră foto digital Nikon sunt proiectate şi verifica te să
funcţioneze în limitele cerinţelor operaţionale şi de siguranţă. UTILIZAREA
Înainte de efectuarea fotografiilor la ocazii importante (precum nunţi sau
înainte de a pleca cu aparatul foto în excursie) efectuaţi o fotografie de
probă pentru a vă asigura că aparatul foto funcţionează normal. Nikon nu
se face responsabil pentru nicio defecţiune sau pierdere financiară
rezultată din defectarea acestui produs.
A Învăţarea continuă
Ca parte din angajamentul pentru „Învăţare continuă” pentru sprijin
continuu şi educare privind produsele, informaţii actualizate permanent
sunt disponibile pe următoarele situri:
• Pentru utilizatorii din S.U.A.: http://www.nikonusa.com/
• Pentru utilizatorii din Europa şi Africa: http://www.europe-nikon.com/support/
•
Pentru utilizatorii din Asia, Oceania şi Orientul Mijlociu: http://www.nikon-asia.com/
Vizitaţi aceste situri pentru a fi la curent cu cele mai noi informaţii legate de
produs, sugestii, răspunsuri la întrebări frecvente (FAQ) şi sfaturi generale
referitoare la imaginea şi fotografierea digitală. Informaţii suplimentare sunt
disponibile la reprezentanţa Nikon din zona dumneavoastră. Consultaţi
următorul URL pentru informaţii de contact:
http://imaging.nikon.com/
xix
Fără fir
Acest produs, care conţine software de codare dezvoltat în Statele Unite ale
Americii, se află sub incidenţa reglementărilor Administraţiei pentru exporturi a Statelor Unite ale Americii şi nu poate fi exportat sau reexportat către
nicio ţară asupra căreia Statele Unite ale Americii au instituit embargouri cu
privire la mărfuri.
Iran, Coreea de Nord, Sudan şi Siria.
Este posibil ca utilizarea dispozitivelor fără fir să fie interzisă în unele ţări sau
regiuni. Contactaţi un reprezentant de service autorizat Nikon înainte de a
utiliza funcţiile fără fir ale acestui produs în afara ţării de achiziţie.
Următoarele ţări se află în prezent sub embargou: Cuba,
xx
Avertismente pentru clienţii din Europa
Prin prezenta, Nikon Corporation declară că D5500 este conform
cu cerinţele esenţiale şi cu alte dispoziţii relevante din Directiva
1999/5/CE. Declaraţia de conformitate poate fi consultată la
adresa
Deşi unul dintre beneficiile acestui produs este acela că permite celorlalţi să
se conecteze liber pentru a schimba date fără fir oriunde în raza de acţiune a
acestuia, în cazul în care funcţia de securitate nu este activată pot apărea
următoarele:
• Furt de date: Terţi răuvoitori pot intercepta transmisiunile fără fir pentru a
fura date de identificare a utilizatorului, parole şi alte informaţii personale.
• Acces neautorizat: Utilizatori neautorizaţi pot obţine acces la reţea şi pot
modifica date sau efectua alte acţiuni răuvoitoare. Reţineţi că, datorită
concepţiei reţelelor fără fir, atacuri specializate pot permite accesul
neautorizat chiar şi atunci când securitatea este activată.
xxi
xxii
Introducere
Familiarizarea cu aparatul foto
Rezervaţi-vă un răgaz pentru a vă familiariza cu comenzile şi afişajele
aparatului foto.
secţiuni pentru a îl folosi ca referinţă pe măsură ce parcurgeţi restul
manualului.
Închideţi capacul conectorului când conectorii nu sunt ut ilizaţi.
din conectori pot interfera cu transferul de date.
D Difuzorul
Nu amplasaţi difuzorul în imediata apropiere a dispozitivelor magnetice.
Nerespectarea acestei precauţii ar putea afecta datele înregistrate pe
dispozitivele magnetice.
Monitorul poate fi înclinat şi rotit aşa cum este arătat mai jos.
180°
Utilizare normală: Rabataţi monitorul
pe aparatul foto cu afişajul în afară.
mod obişnuit, monitorul se utilizează
în această poziţie.
Fotografii în poziţie joasă: Rotiţi
monitorul în sus pentru a face
fotografii în vizualizarea în timp real
cu aparatul foto ţinut într-o poziţie
joasă.
Fotografii în poziţie înaltă: Rotiţi
monitorul în jos pentru a face
fotografii în vizualizarea în timp real
cu aparatul foto ţinut într-o poziţie
înaltă.
Autoportrete: Utilizaţi pentru
autoportrete în vizualizarea în timp
Monitorul arată o imagine în
real.
oglindă a ceea ce va apărea în
fotografia finală.
6Introducere
90°
În
180°
D Utilizarea monitorului
Rotiţi uşor monitorul în limitele prezentate.
precauţii ar putea deteriora aparatul foto sau monitorul.
monitorul când aparatul foto nu este folosit, rabataţi-l la loc cu afişajul pe corpul
aparatului foto.
Nu ridicaţi şi nu transportaţi aparatul foto ţinându-l de monitor.
acestei precauţii ar putea deteriora aparatul foto.
Nu forţaţi. Nerespectarea acestor
Pentru a proteja
Nerespectarea
7Introducere
Afişajul informaţiilor
Buton R
765489 10 11 12
1
3
13
2
Vizualizarea setărilor: Pentru a vizualiza afişajul
informaţiilor, apăsaţi butonul R.
Notă: Afişaj prezentat cu toate indicatoarele active în scopuri ilustrative.
A Dezactivare automată afişaj informaţii
Senzorul de ochi va opri automat afişajul informaţiilor dacă puneţi ochiul pe vizor
în timp ce temporizatorul standby este activ.
luaţi ochiul de pe vizor.
informaţiilor utilizând opţiunea Dez. automată afişaj informaţii (0 278) din
meniul setare.
informaţiilor se va opri odată cu oprirea temporizatorului standby.
Dacă se doreşte, puteţi preveni oprirea afişajului
Totuşi, reţineţi că indiferent de opţiunea selectată afişajul
Afişajul va porni din nou după ce
9Introducere
Modificarea setărilor: Pentru a modifica setările
Buton P
din partea de jos a afişajului, apăsaţi butonul
P, apoi evidenţiaţi elemente utilizând
selectorul multiplu şi apăsaţi J pentru a
vedea opţiunile pentru elementul evidenţiat.
Puteţi modifica setările şi prin apăsarea
butonului P în timpul vizualizării în timp real
(0 171, 178).
1
142133124115106978
1 Calitate imagine ..................................... 90
Pentru a şterge informaţiile despre fotografiere de pe monitor, apăsaţi butonul
R sau apăsaţi butonul de declanşare la jumătate.
opri automat dacă nu sunt efectuate operaţii timp de aproximativ 8 secunde
(pentru informaţii privind alegerea duratei în care monitorul rămâne pornit,
consultaţi Temporiz. oprire automată de la pagina 253).
monitorul se va opri dacă veţi acoperi senzorul pentru ochi sau dacă veţi privi
prin vizor.
Reţineţi că monitorul se va
De asemenea,
11Introducere
Selectorul multiplu
1: Apăsaţi selectorul multiplu în sus
4: Apăsaţi selectorul
multiplu spre stânga
2: Apăsaţi selectorul
multiplu spre dreapta
Buton J
3: Apăsaţi selectorul multiplu în jos
În acest manual, operaţiile care utilizează selectorul multiplu sunt
reprezentate prin pictogramele 1, 3, 4 şi 2.
12 Introducere
Meniuri aparat foto: Prezentare generală
Buton G
Setările curente sunt indicate prin
pictograme.
Opţiuni meniu
Opţiuni în meniul curent.
Majoritatea opţiunilor de fotografiere, redare
şi setare pot fi accesate din meniurile
aparatului foto.
apăsaţi butonul G.
2: Selectaţi elementul
evidenţiat sau afişaţi meniul
secundar
1: Deplasaţi cursorul în sus
3: Deplasaţi cursorul în jos
Buton J: selectaţi
elementul evidenţiat
4: Anulaţi şi reveniţi la
meniul precedent
Buton W (Q)
❚❚ Comenzi meniu
Selectorul multiplu şi butonul J sunt folosite pentru a naviga prin
meniurile aparatului foto.
A Pictograma d (Ajutor)
Dacă este afişată o pictogramă d în colţul stânga jos al monitorului, prin
apăsarea butonului W (Q) poate fi afişată o desc riere a opţiunii selectate curent.
Apăsaţi 1 sau 3 pentru a derula pe afişaj. Apăsaţi din nou W (Q) pentru a reveni
la meniuri.
14 Introducere
❚❚ Navigarea prin meniuri
Buton G
Urmaţi paşii de mai jos pentru a naviga prin meniuri.
1 Afişaţi meniurile.
Apăsaţi butonul G pentru a
afişa meniurile.
2 Evidenţiaţi pictograma
pentru meniul curent.
Apăsaţi 4 pentru a evidenţia
pictograma pentru meniul
curent.
3 Selectaţi un meniu.
Apăsaţi 1 sau 3 pentru a selecta meniul dorit.
4 Poziţionaţi cursorul în meniul
selectat.
Apăsaţi 2 pentru a poziţiona
cursorul în meniul selectat.
15Introducere
5 Evidenţiaţi un element din
meniu.
Apăsaţi 1 sau 3 pentru a
evidenţia un element din
meniu.
6 Afişaţi opţiunile.
Apăsaţi 2 pentru a afişa
opţiunile pentru elementul
selectat din meniu.
7 Evidenţiaţi o opţiune.
Apăsaţi 1 sau 3 pentru a
evidenţia o opţiune.
8 Selectaţi elementul evidenţiat.
Apăsaţi J pentru a selecta elementul evidenţiat.
a ieşi fără a face o selecţie, apăsaţi butonul G.
Reţineţi următoarele:
• Elementele din meniu care sunt afişate în culoarea gri nu sunt
disponibile în prezent.
• În timp ce apăsarea 2 are în general acelaşi efect ca apăsarea J, sunt
anumite cazuri în care selecţia poate fi făcută numai prin apăsarea J.
• Pentru a ieşi din meniuri şi a reveni la modul fotografiere, apăsaţi
butonul de declanşare la jumătate (0 41).
Pentru
16 Introducere
Utilizarea ecranului tactil
Monitorul sensibil la atingere acceptă
următoarele operaţii:
Glisare
Glisaţi un deget pe o distanţă scurtă pe
monitor.
Glisare
Glisaţi un deget pe monitor.
Depărtare/apropiere
Puneţi două degete pe monitor şi depărtaţi-le
sau apropiaţi-le unul de celălalt.
17Introducere
D Ecranul tactil
Ecranul tactil răspunde la electricitatea statică şi este posibil să nu răspundă
atunci când este acoperit cu folii de protecţie de la alţi furnizori sau când este
atins cu unghiile sau cu mâinile acoperite cu mănuşi.
nu atingeţi ecranul cu obiecte ascuţite.
Nu utilizaţi forţa în exces şi
D Utilizarea ecranului tactil
Este posibil ca ecranul tactil să nu răspundă conform aşteptărilor dacă încercaţi
să îl folosiţi în timp ce ţineţi palma sau un alt deget într-un alt loc de pe el.
posibil ca acesta să nu recunoască alte gesturi dacă atingerea este prea uşoară,
vă mişcaţi degetele prea rapid sau pe o distanţă prea scurtă sau dacă acestea nu
rămân în contact cu ecranul sau dacă deplasarea celor două degete pentru
apropiere sau depărtare nu este coordonată în mod corect.
Este
A Activarea sau dezactivarea comenzilor tactile
Comenzile tactile pot fi activate sau dezactivate folosind opţiunea Comenzi
tactile din meniul setare (0 276).
tactile pentru fotografiere, redare şi navigarea prin meniuri sau Numai la redare
pentru a activa comenzile tactile numai pentru redare.
Selectaţi Activare pentru a activa comenzile
18 Introducere
Fotografiere cu utilizarea ecranului tactil
Atingeţi pictogramele de pe afişajul fotografiere pentru a regla setările
aparatului foto (reţineţi că nu toate pictogramele vor răspunde la
operaţiile ecranului tactil).
real puteţi face fotografii prin atingerea monitorului.
❚❚ Fotografiere prin vizor
Utilizaţi ecranul tactil pentru a regla setările în afişajul informaţiilor (0 8).
Selectare scenă/efect
În modurile scenă şi efecte speciale (0 54, 61), puteţi atinge pictograma
mod fotografiere pentru a alege o scenă sau un efect.
pentru a vizualiza diferitele opţiuni şi atingeţi o pictogramă pentru a
selecta şi a reveni la afişajul anterior.
Timp de expunere şi diafragmă
În modurile S, A şi M, puteţi atinge pictograma w de lângă afişajele
timpului de expunere şi diafragmei pentru a vizualiza comenzile x şi y,
pe c are l e put eţi at inge pent ru a aleg e o no uă val oare .
a ieşi atunci când operaţia este finalizată.
De asemenea, în timpul vizualizării în timp
Atingeţi x sau y
Atingeţi 1 pentru
19Introducere
Opţiuni fotografiere
Pentru a modifica setările aparatului foto (0 10), atingeţi pictograma z
din colţul dreapta jos al afişajului, iar apoi atingeţi pictograme pentru a
afişa opţiuni pentru setarea corespunzătoare.
pentru a o selecta şi a reveni la afişajul anterior.
Dacă vi se cere să alegeţi o valoare aşa cum se
arată în dreapta, editaţi valoarea prin
atingerea u sau v, iar apoi atingeţi numărul
sau atingeţi 0 pentru a îl sel ecta şi a reveni la
afişajul anterior.
Pentru a ieşi fără să modificaţi setările, apăsaţi
2.
Atingeţi opţiunea dorită
20 Introducere
❚❚ Fotografierea cu vizualizare în timp real
Ecranul tactil poate fi folosit pentru a regla setările şi pentru a face
fotografii.
Efectuarea fotografiilor (declanşare la atingere)
Atingeţi monitorul pentru a focaliza şi ridicaţi
degetul pentru a face fotografia.
Atingeţi pictograma indicată în dreapta
pentru a alege operaţia realizată prin
atingerea monitorului în modul fotografiere.
Alegeţi dintre următoarele opţiuni:
OpţiuneDescriere
(declanşare la
3
atingere activată)
(declanşare la
7
atingere
dezactivată)
Focalizarea se blochează în timp ce degetul se află pe monitor.
Atingeţi monitorul pentru a poziţiona punctul de
focalizare şi pentru a focaliza (numai focalizarea
automată; declanşarea la atingere nu poate fi
utilizată pentru a focaliza când este selectat MF—
focalizare manuală—pentru modul de focalizare,
conform descrierii de la pagina 164). Obturatorul se
declanşează la ridicarea degetului de pe ecran.
La fel ca mai sus, cu excepţia faptului că ridicarea
degetului de pe ecran nu declanşează obturatorul.
În timpul
înregistrării unui film decla nşarea la atingere rămâne dezactivată (7) şi
puteţi refocaliza oricând prin atingerea subiectului pe monitor;
pictograma opţiunilor declanşare la atingere nu este afişată.
21Introducere
D Efectuarea fotografiilor utilizând opţiunile fotografiere la a tingere
Evitaţi să mişcaţi aparatul foto când declanşaţi obturatorul.
foto poate avea ca rezultat fotografii estompate.
Butonul de declanşare poate fi util izat pentru a focaliza şi a face fotografii chiar şi
atunci când este afişată pictograma 3 pentru a indica faptul că opţiunile de
fotografiere la atingere sunt active.
fotografii în modul declanşare continuă (0 72) şi în timpul înregistrări i unui film.
Opţiunile de fotografiere la atingere po t fi utilizate numai pentru a face fotografii
una câte una în modul declanşare continuă şi nu pot fi utilizate pentru a face
fotografii în timpul înregistrării unui film.
În timp ce urmărirea subiectului (0 166) este activă şi este selectat 7
(declanşare la atingere dezactivată), puteţi focaliza pe subiectul curent prin
atingerea monitorului.
În modul autodeclanşator (0 75), focalizarea se blochează pe subiectul selectat
când atingeţi monitorul, iar temporizatorul porneşte când ridicaţi degetul de pe
La setări implicite, obturatorul se declanşează la aproximativ 10 s după
ecran.
pornirea temporizatorului; întârzierea şi numărul de fotografii pot fi modificate
utilizând setarea personalizată c3 (Autodeclanşator, 0 254).
selectată pentru Număr de fotografii este mai mare de 1, aparatul foto va face
automat fotografii una după alta până când este înregistrat numărul de fotogra fii
selectat.
Utilizaţi butonul de declanşare pentru a face
Mişcarea aparatului
Dacă opţiunea
22 Introducere
Selectare scenă/efect
În modurile scenă şi efecte speciale (0 54, 61), puteţi atinge pictograma
mod fotografiere pentru a alege o scenă sau un efect.
pentru a vizualiza diferitele opţiuni şi atingeţi o pictogramă pentru a
selecta şi a reveni la afişajul anterior.
Timp de expunere şi diafragmă
În modurile S, A şi M, atingerea timpului de expunere sau a diafragmei
afişează comenzile x şi y, pe care le puteţ i atinge pent ru a ale ge o nouă
valoare.
Atingeţi 1 pentru a ieşi atunci când operaţia este finalizată.
Atingeţi x sau y
23Introducere
Opţiuni fotografiere
În vizualizarea în timp real, apăsarea butonului P sau atingerea
pictogramei z de pe monitor activează afişajul informaţiilor (0 171,
178).
Atingeţi o setare pentru a vizualiza opţiunile şi apoi atingeţi
opţiunea dorită pentru a selecta şi a reveni la vizualizarea în timp real.
Dacă vi se cere să alegeţi o valoare aşa cum se
arată în dreapta, editaţi valoarea prin
atingerea u sau v, iar apoi atingeţi numărul
sau atingeţi 0 pentru a îl sel ecta şi a reveni la
afişajul anterior.
Pentru a ieşi fără să modificaţi setările, apăsaţi
2.
24 Introducere
Vizualizarea fotografiilor
Ecranul tactil poate fi utilizat pentru următoarele operaţii de redare
(0 42, 188).
Vizualizarea
altor imagini
Mărire (numai
fotografii)
Vizualizare
miniaturi
Vizualizare
filme
Ghid
Glisaţi spre stânga sau spre dreapta
pentru a vizualiza alte imagini.
Utilizaţi gesturile de depărtare şi
apropiere pentru a mări şi a micşora şi
glisaţi pentru a derula (0 200).
Pentru a „micşora” la nivelul vizualizării
unei miniaturi (0 190), utilizaţi un gest
de apropiere în redarea cadru întreg.
Utilizaţi apropierea şi depărtarea
pentru a alege numărul de imagini
afişate dintre 4, 12 sau 80 de cadre.
Atingeţi ghidul de pe ecran pentru a
porni redarea filmului (filmele sunt
indicate de o pictogramă 1). Atingeţi
afişajul pentru a întrerupe sau a relua
sau atingeţi 1 pentru a ieşi în redarea
cadru întreg (reţineţi că unele
pictograme de pe afişajul redare film
nu răspund la operaţiile ecranului
tactil).
25Introducere
Utilizarea meniurilor
Ecranul tactil poate fi utilizat pentru următoarele operaţii ale meniului.
DerulareGlisaţi în sus sau în jos pentru a derula.
Alegerea unui
meniu
Selectare
opţiuni/reglare
setări
26 Introducere
Atingeţi o pictogramă meniu pentru a
alege un meniu.
Atingeţi elemente din meniu pentru a
afişa opţiuni şi atingeţi pictograme sau
cursoare pentru a modifica. Pentru a
ieşi fără să modificaţi setările, atingeţi
1.
Primii paşi
Acumulatorul se încarcă
Încărcare completă
Urmaţi cei opt paşi de mai jos pentru a pregăti aparatul foto pentru
utilizare.
1 Ataşaţi cureaua.
Ataşaţi cureaua aşa cum este arătat. Repetaţi pentru cea de-a doua
buclă.
2 Încărcaţi acumulatorul.
Dacă este furnizat un adaptor pentru priză, ridicaţi ştecărul şi
conectaţi adaptorul pentru priză, aşa cum este arătat în stânga jos,
asigurându-vă că ştecărul este complet introdus.
acumulatorul şi conectaţi încărcătorul la priză.
consumat se va încărca complet în aproximativ o oră şi 50 de minute.
Introduceţi
Un acumulator
A Acumulatorul şi încărcătorul
Citiţi şi respectaţi avertizările şi atenţionările de la paginile xi–xiv şi 343–347 din acest
manual.
27Introducere
3 Introduceţi acumulatorul şi cardul de memorie.
Înainte de a introduce sau de a scoate acumulatorul sau cardurile de
memorie asiguraţi-vă că aţi trecut comutatorul de alimentare pe
poziţia OFF.
acumulatorul pentru a menţine zăvorul portocaliu al acumulatorului
apăsat într-o parte.
acumulatorul este complet introdus.
Introduceţi cardul de memorie până când se fixează pe poziţie cu un
clic.
Introduceţi acumulatorul în orientarea indicată, folosind
Zăvorul blochează acumulatorul în poziţie când
Zăvor acumulator
28 Introducere
4 Ataşaţi un obiectiv.
Scoateţi capacul
corpului aparatului
foto
Scoateţi capacul posterior
al obiectivului
Marcaj montură (obiectiv)
Marcaj montură (aparat foto)
Aliniaţi marcajele
pentru montură
Rotiţi obiectivul aşa cum este arătat până când se fixează pe poziţie cu un clic
Aveţi grijă să preveniţi intrarea prafului în aparatul foto atunci când
obiectivul sau capacul corpului este scos.
Asiguraţi-vă că aţi scos capacul obiectivului înainte de a face
fotografii.
29Introducere
A Obiective cu butoane corp obiectiv retractabil
Buton corp obiectiv retractabil
Înainte de a utiliza aparatul foto, deblocaţi şi extindeţi obiectivul.
apăsat butonul corpului obiectivului retractabil (q), rotiţi inelul de zoom aşa
cum este arătat (w).
Nu pot fi făcute fotografii atunci când obiectivul
est e ret ras; dacă este afişa t un m esaj de er oare ca
urmare a faptului că aparatul foto a fost pornit cu
obiectivul retras, rotiţi inelul de zoom până când
mesajul dispare.
Menţinând
30 Introducere
5 Deschideţi monitorul.
Deschideţi monitorul aşa cum este arătat.
Nu forţaţi.
6 Porniţi aparatul foto.
Va fi afişat un dialog pentru
selectarea limbii.
A Comutatorul de alimentare
Rotiţi comutatorul de alimentare aşa cum este arătat, pentru a
porni aparatul foto.
Rotiţi comutatorul de alimentare aşa cu m este arătat, pentru a opri
aparatul foto.
31Introducere
7 Alegeţi o limbă şi setaţi
Deplasaţi cursorul în sus
Buton J: selectaţi
elementul evidenţiat
Selectaţi elementul
evidenţiat sau afişaţi
meniul secundar
Deplasaţi cursorul în jos
ceasul intern al
aparatului foto.
Utilizaţi selectorul
multiplu şi butonul J
pentru a selecta o limbă şi
pentru a seta ceasul
intern al aparatului foto.
qw
Selectaţi limbaSelectaţi fusul orar
er
Selectaţi formatul dateiSelectaţi opţiunea oră de vară
t
Setaţi ora şi data (reţineţi că aparatul
foto utilizează un ceas în formatul
A Ceasul intern al aparatului foto
Ceasul intern al aparatului foto este mai puţin precis decât majoritatea ceasurilor
de mână sau de masă.
precise şi resetaţi-l dacă este necesar.
32 Introducere
24 de ore)
Verificaţi regulat ceasul comparându-l cu unele mai
8 Obţineţi o imagine clară în
vizor.
După scoaterea capacului
obiectivului rotiţi controlul de
ajustare a dioptriilor până
când marcajele zonei AF sunt
focalizate clar.
comanda cu ochiul pe vizor, fiţi atent să nu vă băgaţi degetele sau
unghiile în ochi.
Imaginea din vizor nu este clarăImaginea din vizor este clară
Când acţionaţi
Marcaje
zonă AF
Acum aparatul foto este pregătit pentru a fi utilizat.
pentru mai multe informaţii privind realizarea fotografiilor.
Treceţi la pagina 38
A Acumulatorul ceasului
Ceasul intern al aparatului foto este alimentat de o sursă de energie
independentă, reîncărcabilă, care este încărcată în funcţie de necesităţi atunci
când acumulatorul principal este instalat.
ceasul timp de aproximativ o lună.
se afişează un mesaj de avertizare care indică faptul că ceasul nu este setat,
acumulatorul ceasului este consumat şi ceasul a fost resetat.
şi data corecte.
Trei zile de încărcare vor alimenta
Dacă, atunci când aparatul foto este pornit,
Setaţi ceasul la ora
33Introducere
❚❚ Nivelul acumulatorului şi numărul de expuneri rămase
Nivel acumulator
Buton RNumăr de expuneri rămase
Apăsaţi butonul R şi verificaţi nivelul acumulatorului şi numărul de
expuneri rămase pe afişajul informaţiilor.
Nivel acumulator
Dacă acumulatorul este descărcat, o avertizare va fi afişată şi în vizor.
Dacă afişajul informaţiilor nu apare când este apăsat butonul R,
acumulatorul este consumat şi trebuie să fie reîncărcat.
Afişaj informaţiiVizorDescriere
L—Acumulator complet încărcat.
K—Acumulator descărcat parţial.
Hd
H
(clipeşte)d(clipeşte)
Acumulator descărcat.
acumulator de rezervă complet încărcat sau
pregătiţi-vă să încărcaţi acumulatorul.
Acumulator consumat.
Număr de expuneri rămase
Valorile mai mari de 1.000 sunt prezentate în mii, indicate prin litera „k”.
Pregătiţi un
Încărcaţi acumulatorul.
34 Introducere
❚❚ Scoaterea acumulatorului şi a cardurilor de memorie
16
GB
Comutator protejare scriere
Scoaterea acumulatorului
Opriţi aparatul foto şi deschideţi capacul locaşului
acumulatorului.
direcţia indicată de săgeată pentru a elibera
acumulatorul şi apoi scoateţi acumulatorul cu mâna.
Apăsaţi zăvorul acumulatorului în
Scoaterea cardurilor de memorie
După ce v-aţi asigurat că indicatorul luminos acces
card memorie este stins, opriţi aparatul foto,
deschideţi capacul fantei cardului de memorie şi
apăsaţi cardul pentru a-l scoate (q).
poate fi scos cu mâna (w).
Apoi cardul
A Comutatorul de protejare la scriere
Cardurile de memorie SD sunt prevăzute
cu un comutator de protejare la scriere
pentru a împiedica pierderea
accidentală a datelor.
comutator este în poziţia „lock
(blocare)”, cardul de memorie nu poate
fi formatat şi fotografiile nu pot fi şterse
sau înregistrate (se va auzi un bip dacă încercaţi să declanşaţi obturatorul).
Pentru deblocarea cardului de memorie, deplasaţi comutatorul în poziţia „write
(scriere)”.
Când acest
GB
16
35Introducere
D Carduri de memorie
• Cardurile de memorie pot fi fierbinţi după utilizare.
cuvenită când scoateţi cardurile de memorie din aparatul foto.
• Opriţi alimentarea înainte de a introduce sau de a scoate cardurile de memorie.
Nu scoateţi cardurile de memorie din aparatul foto, nu opriţi aparatul foto şi nu
scoateţi sau deconectaţi sursa de alimentare în timpul formatării sau în timp ce
datele sunt înregistrate, şterse sau copiate pe un computer.
acestor precauţii s-ar putea solda cu pierderea datelor sau cu deteriorarea
aparatului foto sau a cardului.
• Nu atingeţi terminalele cardului cu degetele sau cu obiecte de metal.
• Nu îndoiţi, nu scăpaţi şi nu supuneţi la şocuri fizice puternice.
• Nu aplicaţi forţă pe carcasa cardului.
duce la deteriorarea cardului.
• Nu expuneţi la apă, căldură, niveluri mari de umiditate sau la lumina directă a
soarelui.
• Nu formataţi cardurile de memorie într-un computer.
Nerespectarea acestei precauţii ar putea
Procedaţi cu atenţia
Nerespectarea
36 Introducere
❚❚ Decuplarea obiectivului
Asiguraţi-vă că aparatul foto este oprit atunci când
scoateţi sau schimbaţi obiectivele.
obiectivul, apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul de
decuplare a obiectivului (q) în timp ce răsuciţi
obiectivul în sensul acelor de ceasornic (w).
scoaterea obiectivului, puneţi la loc capacele
obiectivului şi capacul corpului aparatului foto.
Pentru a scoate
După
A Comutatoare A-M, M/A-M şi A/M-M
Când se utilizează focalizarea automată cu un
obiectiv prevăzut cu un comutator mod A-M,
deplasaţi comutatorul la A (dacă obiectivul are un
comutator M/A-M sau A/M-M, selectaţi M/A sau A/M).
Pentru informaţii privind alte obiective care pot fi
utilizate cu acest aparat foto, consultaţi pagina 314.
A Reducere vibraţii (VR)
Reducerea vibraţiilor poate fi activată prin
selectarea Activat pentru VR optic în meniul
fotografiere (0 245), dacă obiectivul acceptă
această opţiune, sau prin deplasarea
comutatorului reducere vibraţii obiectiv la ON, în
cazul în care obiectivul este prevăzut cu un
comutator reducere vibraţii. Când este activată
reducerea vibraţiilor, pe afişajul informaţiilor apare
un indicator reducere vibraţii..
A Retragerea obiectivelor cu butoane corp obiectiv retracta bil
Pentru a retrage obiectivul atunci când aparatul
foto nu este utilizat, apăsaţi şi menţineţi apăsat
butonul corpului obiectivului retractabil (q) şi
rotiţi inelul de zoom la poziţia „L” (blocare) aşa cum
este arătat (w). Retrageţi obiectivul înainte de a-l
scoate de pe aparatul foto şi fiţi atent să nu apăsaţi
butonul corpului obiectivului retractabil atunci
când ataşaţi sau scoateţi obiectivul.
37Introducere
Moduri de fotografiere simple (i şi j)
Selector moduri
Această secţiune descrie cum se fac fotografii şi filme
în modurile i şi j, moduri automate simple în care
majoritatea setărilor sunt controlate de aparatul foto
ca răspuns la condiţiile de fotografiere.
Înainte de a începe, porniţi
aparatul foto şi rotiţi selectorul de
moduri la i sau j (singura
diferenţă dintre cele două este că
bliţul nu se va declanşa în modul
j).
Fotografiere prin vizor
Efectuarea fotografiilor
Vizualizarea fotografiilor
Ştergerea fotografiilor
Vizualizare în timp real
Efectuarea fotografiilor
Vizualizarea fotografiilor
Ştergerea fotografiilor
Realizarea filmelor
Vizualizarea filmelor
Ştergerea filmelor
0 39
0 42
0 43
0 45
0 48
0 49
0 50
0 52
0 53
38 Moduri de fotografiere simple (i şi j)
Măriţi
Micşoraţi
Inel de zoom
Încadrarea fotografiilor în vizor
1 Pregătiţi aparatul foto.
Atunci când încadraţi fotografii în vizor, ţineţi zona de prindere cu
mâna dreaptă, iar corpul aparatului foto sau obiectivul sprijiniţi-l cu
mâna stângă.
Când încadraţi fotografii în orientarea
portret (pe înalt), ţineţi aparatul foto aşa
cum este arătat în dreapta.
A Utilizarea unui obiectiv zoom
Înainte de foca lizare, rotiţi inelul de zoom pentru a
regla distanţa focală şi pentru a încadra fotografia.
Folosiţi inelul de zoom pentru a mări subiectul
astfel încât acesta să acopere o zonă cât mai mare
din cadru sau micşoraţi pentru a mări zona vizibilă
din fotografia finală (selectaţi distanţe focale mai
mari pe scala lungimii focale a obiectivului pentru
a mări, respectiv distanţe focale mai mici pentru a
micşora)
În cazul în care obiectivul este prevăzut cu un
buton pentru corpul obiectivului retractabil
(0 30), apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul în timp
ce rotiţi inelul de zoom până când obiectivul este
eliberat şi nu mai este afişat mesajul arătat în
partea dreaptă, iar apoi reglaţi zoom-ul utilizând
inelul de zoom.
39Moduri de fotografiere simple (i şi j)
2 Încadraţi fotografia.
Marcaje zonă AF
Punct focalizare
Indicator
imagine
focalizată
Capacitate
memorie
tampon
Încadraţi o fotografie în vizor cu subiectul
principal între marcajele zonei AF.
3 Apăsaţi butonul de
declanşare la jumătate.
Apăsaţi butonul de declanşare
la jumătate pentru a focaliza
(dacă subiectul este slab
luminat, este posibil ca bliţul
să se ridice şi dispozitivul
iluminare asistenţă AF să se
aprindă). Când operaţiunea de
focalizare este finalizată, se va
auzi un bip (este posibil ca
bipul să nu se audă dacă
subiectul se mişcă) şi punctul de focalizare activ şi indicatorul
imagine focalizată (I) vor apărea în vizor.
Indicator imagine
focalizată
ISubiect focalizat.
I (clipeşte)
Aparatul foto nu poate focaliza utilizând focalizarea
automată.
Descriere
Consultaţi pagina 80.
40 Moduri de fotografiere simple (i şi j)
4 Fotografiaţi.
Indicator luminos acces card
memorie
Apăsaţi uşor butonul de
declanşare până la capăt
pentru a face fotografia.
Indicatorul luminos acces card
memorie se va aprinde şi
fotografia va fi afişată pe
monitor timp de câteva
secunde.
memorie şi nu scoateţi sau
deconectaţi sursa de alimentare
până când indicatorul luminos
nu se stinge şi înregistrarea nu
este finalizată.
Nu scoateţi cardul de
A Butonul de declanşare
Aparatul foto are un buton de declanşare cu două trepte.
focalizează când butonul de declanşare este apăsat la jumătate.
fotografia, apăsaţi butonul de declanşare până la capăt.
De asemenea, apăsarea butonului de declanşare la jumătate opreşte redarea şi
pregăteşte aparatul foto pentru utilizarea imediată.
Focalizare: apăsaţi la
jumătate
Aparatul foto
Pentru a face
Fotografiere: apăsaţi
până la capăt
41Moduri de fotografiere simple (i şi j)
Vizualizarea fotografiilor
Buton K
Apăsarea K afişează o fotografie pe monitor.
Apăsaţi 4 sau 2 pentru a vizualiza fotografii
suplimentare.
42 Moduri de fotografiere simple (i şi j)
Ştergerea fotografiilor nedorite
Buton K
Buton O
Afişaţi fotografia pe care doriţi să o ştergeţi.
Reţineţi că, odată şterse, fotografiile nu pot fi
recuperate.
Apăsaţi O; va fi afişat un dialog de confirmare.
Apăsaţi butonul O din nou pentru a şterge
fotografia.
43Moduri de fotografiere simple (i şi j)
A Temporizatorul standby (fotogr afiere prin vizor)
Vizorul şi afişajul informaţiilor se vor dezactiva dacă nu sunt
efectuate operaţii timp de aproximativ opt secunde, reducând
consumul acumulatorului.
butonul de declanşare la jumătate.
temporizatorul standby să se oprească automat poate fi selectată
folosind setarea personalizată c2 (Temporiz. oprire automată; 0 253).
Exponometre dezactivateExponometre activate
Pentru a reactiva afişajul, apăsaţi
Perioada de timp înainte ca
A Bliţul încorporat
Dacă este nevoie de mai multă lumină pentru
expunerea corectă în modul i, bliţul încorporat se
va ridica automat când butonul de declanşare este
apăsat la jumătate (0 93).
fotografiile pot fi efectuate numai când este afişat
indicatorul bliţ pregătit (M).
pregătit nu este afişat, bliţul se încarcă; ridicaţi
scurt degetul de pe butonul de declanşare şi
încercaţi din nou.
Când bliţul nu este folosit, readuceţi-l în poziţia
închis apăsându-l uşor în jos până când zăvorul se
fixează în poziţie cu un clic.
Dacă bliţul este ridicat,
Dacă indicatorul bliţ
44 Moduri de fotografiere simple (i şi j)
Încadrarea fotografiilor pe monitor
Comutator vizualizare live
1 Rotiţi comutatorul vizualizare live.
Vizualizarea prin obiectiv va fi afişată pe
monitorul aparatului foto (vizualizare în
timp real).
2 Pregătiţi aparatul foto.
Ţineţi zona de prindere cu mâna dreaptă, iar corpul aparatului foto
sau obiectivul sprijiniţi-l cu mâna stângă.
Când încadraţi fotografii în orientarea
portret (pe înalt), ţineţi aparatul foto aşa
cum este arătat în dreapta.
45Moduri de fotografiere simple (i şi j)
3 Focalizaţi.
Punct focalizare
Indicator luminos acces card memorie
Apăsaţi butonul de declanşare
la jumătate.
focalizare va clipi verde cât
timp aparatul foto focalizează.
Dacă aparatul foto poate
focaliza, punctul de focalizare
va fi afişat în culoarea verde;
dacă aparatul foto nu poate focaliza, punctul de focalizare va clipi
roşu.
Punctul de
4 Fotografiaţi.
Apăsaţi butonul de declanşare
până la capăt.
opreşte şi indicatorul luminos
acces card memorie se aprinde
în timpul înregistrării.
scoateţi cardul de memorie şi nu
scoateţi sau deconectaţi sursa de
alimentare până când
indicatorul luminos nu se stinge
şi înregistrarea nu este finalizată.
Când înregistrarea este
finalizată, fotografia va fi afişată
pe monitor timp de câteva
secunde.
vizualizare live pentru a ieşi din
vizualizarea în timp real.
Monitorul se
Nu
Rotiţi comutatorul
46 Moduri de fotografiere simple (i şi j)
A Selectare automată scenă (Selector automat scenă)
Dacă este selectată vizualizarea în timp real în
modul i sau j, aparatul foto va analiza automat
subiectul şi va selecta modul potrivit de
fotografiere când este activată focalizarea
automată.
monitor.
Modul selectat este arătat pe
c PortretSubiecte portrete umane
d PeisajPeisaje şi imagini din oraşe
e Close-upSubiecte apropiate de aparatul foto
f Portret de noapte Subiecte portret încadrate pe un fundal întunecat
Z AutomatSubiecte care sunt potrivite pentru modul i sau j
b Automat (fără bliţ)
sau care nu se încadrează în categoriile enumerate
mai sus
A Vizualizare în timp real
Pentru mai multe informaţii privind efectuarea fotografiilor în vizualizarea în
timp real, consultaţi pagina 162.
47Moduri de fotografiere simple (i şi j)
Vizualizarea fotografiilor
Buton K
Apăsarea K afişează o fotografie pe monitor.
Apăsaţi 4 sau 2 pentru a vizualiza fotografii
suplimentare.
48 Moduri de fotografiere simple (i şi j)
Ştergerea fotografiilor nedorite
Buton K
Buton O
Afişaţi fotografia pe care doriţi să o ştergeţi.
Reţineţi că, odată şterse, fotografiile nu pot fi
recuperate.
Apăsaţi O; va fi afişat un dialog de confirmare.
Apăsaţi butonul O din nou pentru a şterge
fotografia.
49Moduri de fotografiere simple (i şi j)
Înregistrarea filmelor
Comutator vizualizare live
Punct focalizare
Filmele pot fi înregistrate în modul vizualizare în timp real.
1 Rotiţi comutatorul vizualizare live.
Vizualizarea prin obiectiv este afişată pe
monitor.
2 Pregătiţi aparatul foto.
Ţineţi zona de prindere cu mâna dreaptă, iar corpul aparatului foto
sau obiectivul sprijiniţi-l cu mâna stângă.
3 Focalizaţi.
Apăsaţi butonul de declanşare
la jumătate pentru a focaliza.
50 Moduri de fotografiere simple (i şi j)
4 Porniţi înregistrarea.
Buton înregistrare film
Timp rămas
Indicator înregistrare
Apăsaţi butonul înregistrare film pentru a
porni înregistrarea.
afişate un indicator de înregistrare şi
timpul disponibil.
Pe monitor sunt
5 Opriţi înregistrarea.
Apăsaţi butonul înregistrare film din nou
pentru a opri înregistrarea.
comutatorul vizualizare live pentru a ieşi
din vizualizarea în timp real.
Rotiţi
51Moduri de fotografiere simple (i şi j)
Vizualizarea filmelor
Buton K
Apăsaţi K pentru a porni redarea şi apoi
derulaţi printre fotografii până când este afişat
un film (indicat de o pictogramă 1).J pentru a porni redarea şi apăsaţi 1 sau K
pentru a opri redarea. Pentru mai multe
informaţii, consultaţi pagina 181.
Apăsaţi
A Înregistrarea filmelor
Consultaţi pagina 174 pentru mai multe informaţii privind înregistrarea filmelor.
52 Moduri de fotografiere simple (i şi j)
Ştergerea filmelor nedorite
Buton K
Buton O
Afişaţi filmul pe care doriţi s ă îl şte rge ţi ( fil mel e
sunt indicate de pictograme 1).
odată şterse, filmele nu pot fi recuperate.
Apăsaţi O; va fi afişat un dialog de confirmare.
Apăsaţi butonul O din nou pentru a şterge
filmul.
Reţineţi că,
53Moduri de fotografiere simple (i şi j)
Potrivirea setărilor cu subiectul sau
+
situaţia (Mod scenă)
Aparatul foto oferă o varietate de moduri „scenă”. Alegerea unui mod
scenă optimizează automat setările pentru a se potrivi cu scena
selectată, făcând fotografierea creativă la fel de simplă precum
selectarea unui mod, încadrarea unei fotografii şi fotografierea conform
descrierii de la pagina 38.
Următoarele scene pot fi selectate prin rotirea selectorului de moduri la
h şi rotirea selectorului de comandă până când pe monitor apare
scena dorită.
Selector moduriSelector de comandăMonitor
k Portret
l Peisaj
p Copil
m Sport
n Close-up
o Portret de noapte
r Peisaj de noapte
s Petrecere/interior
t Plajă/zăpadă
u Apus
v Amurg/zori
w Portret animal de casă
x Lumânări
y Flori
z Culori de toamnă
0 Mâncare
54 Potrivirea setărilor cu subiectul sau situaţia (Mod scenă)
k Portret
Folosiţi pentru portrete cu tonuri fine, cu
aspect natural al pielii.
este departe de fundal sau dacă este
folosit un obiectiv telefotografic,
detaliile de fundal vor fi atenuate pentru
a-i conferi compoziţiei un aspect de
profunzime.
Dacă subiectul
l Peisaj
Folosiţi pentru fotografii de peisaje viu
colorate, la lumina zilei.
A Notă
Bliţul încorporat şi dispozitivul de iluminare asistenţă AF se opresc.
p Copil
Folosiţi pentru instantanee ale copiilor.
Detaliile îmbrăcămintei şi ale fundalului
sunt redate în culori vii, în timp ce
tonurile pielii rămân fine şi naturale.
55Potrivirea setărilor cu subiectul sau situaţia (Mod scenă)
m Sport
Timpii de expunere scurţi îngheaţă
mişcarea pentru fotografii ale
sporturilor dinamice în care subiectul
principal se distinge clar.
A Notă
Bliţul încorporat şi dispozitivul de iluminare asistenţă AF se opresc.
n Close-up
Folosiţi pentru fotografii de aproape ale
florilor, insectelor şi pentru alte obiecte
mici (poate fi folosit un obiectiv macro
pentru a focaliza la distanţe foarte mici).
o Portret de noapte
Folosiţi pentru un echilibru natural între
subiectul principal şi fundal în portrete
realizate la lumină slabă.
56 Potrivirea setărilor cu subiectul sau situaţia (Mod scenă)
r Peisaj de noapte
Reduceţi zgomotul şi culorile nenaturale
când fotografiaţi peisaje de noapte,
inclusiv luminile de pe stradă şi
reclamele cu neon.
A Notă
Bliţul încorporat şi dispozitivul de iluminare asistenţă AF se opresc.
s Petrecere/interior
Capturaţi efectele iluminării de fundal
din interior.
alte scene de interior.
Folosiţi pentru petreceri şi
t Plajă/zăpadă
Surprindeţi strălucirea luminii soarelui
pe întinderi de apă, zăpadă sau nisip.
A Notă
Bliţul încorporat şi dispozitivul de iluminare asistenţă AF se opresc.
57Potrivirea setărilor cu subiectul sau situaţia (Mod scenă)
u Apus
Păstrează nuanţele adânci ale apusurilor
şi răsăriturilor.
A Notă
Bliţul încorporat şi dispozitivul de iluminare asistenţă AF se opresc.
v Amurg/zori
Păstrează culorile observate în lumina
naturală difuză înainte de răsărit sau
după apus.
A Notă
Bliţul încorporat şi dispozitivul de iluminare asistenţă AF se opresc.
w Portret animal de casă
Folosiţi pentru portrete ale animalelor
de casă vioaie.
A Notă
Dispozitivul de iluminare asistenţă AF se opreşte.
58 Potrivirea setărilor cu subiectul sau situaţia (Mod scenă)
x Lumânări
A Notă
Bliţul încorporat se opreşte.
y Flori
A Notă
Bliţul încorporat se opreşte.
z Culori de toamnă
Pentru fotografii făcute la lumina
lumânărilor.
Folosiţi pentru câmpuri cu flori, livezi în
floare şi alte peisaje care prezintă
întinderi înflorite.
Surprinde strălucirile roşii şi galbene ale
frunzelor de toamnă.
A Notă
Bliţul încorporat se opreşte.
59Potrivirea setărilor cu subiectul sau situaţia (Mod scenă)
0 Mâncare
Folosiţi pentru fotografii viu colorate cu
mâncare.
A Notă
Pentru fotografierea cu bliţ apăsaţi butonul M (Y) pentru a ridica bliţul (0 95).
A Preveni rea estompării
Utilizaţi un trepied pentru a evita estomparea produsă de tremuratul aparatului
foto la timpi de expunere lungi.
60 Potrivirea setărilor cu subiectul sau situaţia (Mod scenă)
Efecte speciale
+
Efectele speciale pot fi folosite când se fac fotografii şi când sunt
înregistrate filme.
Următoarele efecte pot fi selectate prin rotirea selectorului de moduri la
q şi rotirea selectorului de comandă până când pe monitor apare
opţiunea dorită.
Selector moduriSelector de comandăMonitor
% Vedere nocturnă
S Foarte intens
T Artă pop
U Ilustraţie foto
' Efect aparat foto jucărie
( Efect de miniaturizare
3 Culoare selectivă
1 Siluetă
2 Cheie înaltă
3 Cheie joasă
% Vedere nocturnă
Folosiţi în condiţii de întuneric pentru a
înregistra imagini monocrome la
sensibilităţi ISO ridicate.
A Notă
Fotografiile pot fi afectate de zgomot sub formă de pixeli luminoşi repartizaţi
aleatoriu, ceaţă sau linii.
vizualizarea în timp real; dacă aparatul foto nu poate focaliza poate fi folosită
focalizarea manuală.
opresc.
Focalizarea automată este disponibilă numai în
Bliţul încorporat şi dispozitivul de iluminare asistenţă AF se
61Efecte speciale
S Foarte intens
Saturaţia şi contrastul generale sunt
mărite pentru o imagine mai vibrantă.
T Artă pop
Saturaţia generală este mărită pentru o
imagine mai vie.
U Ilustraţie foto
Accentuaţi contururile şi simplificaţi
coloritul pentru a obţine un efect de
poster care poate fi reglat în vizualizarea
în timp real (0 66).
A Notă
Filmele realizate în acest mod sunt redate ca o prezentare de diapozitive formată
dintr-o serie de imagini statice.
62 Efecte speciale
' Efect aparat foto jucărie
Creaţi fotografii şi filme care par a fi fost
făcute cu un aparat foto de jucărie.
Efectul poate fi reglat în vizualizarea în
timp real (0 67).
( Efect de miniaturizare
Creaţi fotografii care par a fi imagini ale
unor diorame.
bine când se fotografiază dintr-un punct
de observaţie înalt.
miniatură sunt redate la viteză ridicată,
comprimând 45 de minute de segment
de film realizat la 1.920 × 1.080/30p întrun film care este redat în aproximativ
trei minute.
vizualizarea în timp real (0 68).
A Notă
Nu se înregistrează sunetul împreună cu filmele.
iluminare asistenţă AF se opresc.
3 Culoare selectivă
Toate culorile, cu excepţia celor
selectate, sunt înregistrate în alb şi
negru.
Efectul poate fi reglat în
vizualizarea în timp real (0 69).
Funcţionează cel mai
Filmele cu efect de
Efectul poate fi reglat în
Bliţul încorporat şi dispozitivul de
A Notă
Bliţul încorporat se opreşte.
63Efecte speciale
1 Siluetă
A Notă
Bliţul încorporat se opreşte.
2 Cheie înaltă
A Notă
Bliţul încorporat se opreşte.
3 Cheie joasă
Subiecte tip siluetă pe fundaluri
luminoase.
Folosiţi în cazul scenelor luminoase
pentru a crea imagini strălucitoare care
par pline de lumină.
Folosiţi în cazul scenelor întunecate
pentru a crea imagini întunecate, în
cheie joasă, cu zone luminoase
pronunţate.
A Notă
Bliţul încorporat se opreşte.
64 Efecte speciale
A NEF (RAW)
Înregistrarea NEF (RAW) nu este disponibilă în modurile %, S, T, U, ', ( şi 3.
Fotografiile făcute când este selectată o opţiune NEF (RAW) sau NEF (RAW)+JPEG
în aceste moduri vor fi înregistrate ca imagini JPEG.
setări NEF (RAW)+JPEG vor fi înregistrate la calitatea JPEG selectată, în timp ce
imaginile înregistrate la o setare NEF (RAW) vor fi înregistrate ca imagini de
calitate superioară.
Imaginile JPEG create la
A Modurile U şi (
Focalizarea automată nu este disponibilă în timpul înregistrării unu i film.
reîmprospătare a imaginii în timp real va scădea, împreună cu cadenţa cadrelor
pentru modurile cu declanşare continuă; utilizarea focalizării automate în timpul
fotografierii cu vizualizare în timp real va afecta previzualizarea.
Rata de
A Prevenirea estompării
Utilizaţi un trepied pentru a evita estomparea produsă de tremuratul aparatului
foto la timpi de expunere lungi.
65Efecte speciale
Opţiuni disponibile în vizualizarea în timp real
Comutator vizualizare live
Setările pentru efectul selectat se reglează în afişajul vizualizării în timp
real, dar se aplică în timpul vizualizării în timp real, al fotografierii prin
vizor şi la înregistrarea filmelor.
❚❚ U Ilustraţie foto
1 Selectaţi vizualizare în timp real.
Rotiţi comutatorul vizualizare live.
Vizualizarea prin obiectiv va fi afişată pe
monitor.
2 Reglaţi grosimea conturului.
Apăsaţi J pentru a afişa opţiunile
prezentate în dreapta.
pentru a îngroşa sau a subţia contururile.
Apăsaţi 4 sau 2
3 Apăsaţi J.
Apăsaţi J pentru a ieşi atunci când setările sunt finalizate.
relua fotografierea prin vizor, rotiţi comutatorul vizualizare live.
Setările selectate îşi vor menţine efectul şi vor fi aplicate fotografiilor
şi filmelor înregistrate în vizualizarea în timp real sau cu folosirea
vizorului.
Pentru a
66 Efecte speciale
❚❚ ' Efect aparat foto jucărie
Comutator vizualizare live
1 Selectaţi vizualizare în timp real.
Rotiţi comutatorul vizualizare live.
Vizualizarea prin obiectiv va fi afişată pe
monitor.
2 Reglaţi opţiunile.
Apăsaţi J pentru a afişa opţiunile
prezentate în dreapta.
pentru a evidenţia Intensitate sau
Vignetare şi apăsaţi 4 sau 2 pentru a
schimba.
culorile mai saturate sau mai puţin
saturate, respectiv vignetarea pentru a controla gradul de vignetare.
Reglaţi intensitatea pentru a face
Apăsaţi 1 sau 3
3 Apăsaţi J.
Apăsaţi J pentru a ieşi atunci când setările sunt finalizate.
relua fotografierea prin vizor, rotiţi comutatorul vizualizare live.
Setările selectate îşi vor menţine efectul şi vor fi aplicate fotografiilor
şi filmelor înregistrate în vizualizarea în timp real sau cu folosirea
vizorului.
Pentru a
67Efecte speciale
❚❚ ( Efect de miniaturizare
Comutator vizualizare live
1 Selectaţi vizualizare în timp real.
Rotiţi comutatorul vizualizare live.
Vizualizarea prin obiectiv va fi afişată pe
monitor.
2 Poziţionaţi punctul de focalizare.
Folosiţi selectorul multiplu pentru a
poziţiona punctul de focalizare în zona
care va fi focalizată şi apoi apăsaţi butonul
de declanşare la jumătate pentru a
focaliza.
de pe afişaj opţiunile efectului de
miniaturizare şi pentru a mări imaginea de pe monitor pentru o
focalizare mai precisă, apăsaţi X.
afişajul efectului de miniaturizare.
Pentru a face să dispară temporar
Apăsaţi W (Q) pentru a restabili
3 Afişaţi opţiunile.
Apăsaţi J pentru a afişa opţiunile
efectului de miniaturizare.
4 Reglaţi opţiunile.
Apăsaţi 4 sau 2 pentru a alege orientarea
zonei care va fi focalizată şi apăsaţi 1 sau
3 pentru a-i ajusta lăţimea.
68 Efecte speciale
5 Apăsaţi J.
Comutator vizualizare live
Culoare selectată
❚❚ 3 Culoare selectivă
1 Selectaţi vizualizare în timp real.
2 Afişaţi opţiunile.
3 Selectaţi o culoare.
Apăsaţi J pentru a ieşi atunci când setările sunt finalizate.
relua fotografierea prin vizor, rotiţi comutatorul vizualizare live.
Setările selectate îşi vor menţine efectul şi vor fi aplicate fotografiilor
şi filmelor înregistrate în vizualizarea în timp real sau cu folosirea
vizorului.
Rotiţi comutatorul vizualizare live.
Vizualizarea prin obiectiv va fi afişată pe
monitor.
Apăsaţi J pentru a afişa opţiunile pentru
culoare selectivă.
Încadraţi un obiect în pătratul alb din
centrul afişajului şi apăsaţi 1 pentru a
alege culoarea obiectului drept culoarea
ce va rămâne în imaginea finală (este
posibil ca aparatul foto să aibă dificultăţi în
detectarea culorilor nesaturate; alegeţi o
culoare saturată).
afişajului pentru o selectare mai precisă a culorii, apăsaţi X.W (Q) pentru a micşora.
Pentru a mări centrul
Pentru a
Apăsaţi
69Efecte speciale
4 Alegeţi gama de culori.
Gamă de culori
Apăsaţi 1 sau 3 pentru a creşte sau
pentru a reduce gama de nuanţe similare
care vor fi incluse în imaginea finală.
Alegeţi dintre valori cuprinse între 1 şi 7;
reţineţi că valorile mai mari pot include
nuanţe din alte culori.
5 Selectaţi culori suplimentare.
Pentru a selecta culori
suplimentare, rotiţi selectorul
de comandă pentru a evidenţia
a doua dintre cele trei casete de
culori aflate în partea de sus a
afişajului şi repetaţi paşii 3 şi 4
pentru a selecta o altă culoare.
doriţi.
Pentru a anula selecţia culorii evidenţiate, apăsaţi O (pentru a
elimina toate culorile, apăsaţi şi menţineţi apăsat O.
dialog de confirmare; selectaţi Da).
Repetaţi pentru a treia culoare, dacă
Va fi afişat un
6 Apăsaţi J.
Apăsaţi J pentru a ieşi atunci când setările sunt finalizate.
fotografierii numai obiectele ale căror nuanţe au fost selectate vor fi
înregistrate color; toate celelalte vor fi înregistrate în alb şi negru.
Pentru a relua fotografierea prin vizor, rotiţi comutatorul vizualizare
live.
Setările selectate îşi vor menţine efectul şi vor fi aplicate
fotografiilor şi filmelor înregistrate în vizualizarea în timp real sau cu
folosirea vizorului.
În cursul
70 Efecte speciale
Mai multe despre fotografiere
Buton I (E/#)
Alegerea unui mod de declanşare
Pentru a alege modul în care este declanşat
obturatorul (modul de declanşare), apăsaţi
butonul I (E/#), apoi evidenţiaţi opţiunea
dorită şi apăsaţi J.
A Alegerea unui mod de declanşare cu selectorul de
comandă
Modul de declanşare poate fi selectat şi prin
menţinerea apăsată a butonului I (E/#) în timp
ce este rotit selectorul de comandă.
butonul I (E/#) pentru a selecta opţiunea
evidenţiată şi pentru a reveni la afişajul
informaţiilor.
ModDescriere
Cadru unic: Aparatul foto face câte o fotografie de fiecare dată când
8
butonul de declanşare este apăsat.
Continuu S: Aparatul foto face fotografii cu o viteză scăzută cât timp
!
butonul de declanşare este apăsat (0 72).Continuu R: Aparatul foto face fotografii cu o viteză ridicată cât timp
9
butonul de declanşare este apăsat (0 72).Declanşare silenţioasă: Ca şi în cazul cadrului unic, cu excepţia faptului că
J
zgomotul aparatului foto este redus (0 74).
EAutodeclanşator: Faceţi fotografii cu autodeclanşatorul (0 75).
Telecom. cu întârziere (ML-L3): Obturatorul este declanşat la 2 s după ce
"
butonul de declanşare de pe telecomanda opţională ML-L3 este apăsat
(0 107).
Telecom. cu răsp. rapid (ML-L3): Obturatorul este declanşat când butonul de
#
declanşare de pe telecomanda opţională ML-L3 este apăsat (0 107).
Eliberaţi
71Mai multe despre fotografiere
Declanşare continuă (Mod serie)
Buton I (E/#)
În modurile ! (Continuu S) şi 9 (Continuu R), aparatul foto face
fotografii continuu cât timp butonul de declanşare este apăsat până la
capăt.
1 Apăsaţi butonul I (E/#).
2 Alegeţi un mod de declanşare continuă.
Evidenţiaţi ! (Continuu S) sau 9
(Continuu R) şi apăsaţi J.
3 Focalizaţi.
Încadraţi fotografia şi focalizaţi.
4 Faceţi fotografii.
Aparatul foto va face fotografii cât timp
butonul de declanşare este apăsat până la
capăt.
72 Mai multe despre fotografiere
A Memoria tampon
Aparatul foto este dotat cu o memorie tampon pentru stocare temporară,
permiţând fotografierii să continue în timp ce fotografiile sunt salvate pe cardul
de memorie.
cazului în care este selectat un timp de expunere de 4secunde sau mai lung în
modul S sau M, când nu există o limită a numărului de fotografii care pot fi făcute
într-o singură serie).
imagini din memoria tampon, înregistrarea poate dura de la câteva secunde
până la câteva minute.
tampon se află imagini, declanşarea obturatorului va fi dezactivată şi imaginile
vor fi transferate pe cardul de memorie.
Pot fi făcute până la 100 de fotografii în succesiune (cu excepţia
În funcţie de nivelul acumulatorului şi de numărul de
Dacă acumulatorul este consumat în timp ce în memoria
A Cadenţă cadre
Pentru informaţii privind numărul de fotografii care pot fi făcute în modurile de
declanşare continuă, consultaţi pagina 366.
atunci când memoria tampon este plină sau când acumulatorul este descărcat.
Cadenţa cadrelor poate scădea
A Bliţul încorporat
Modurile de declanşare continuă nu pot fi folosite cu bliţul încorporat; rotiţi
selectorul de moduri la j (0 38) sau opriţi bliţul (0 94).
A Capacitatea memoriei tampon
Numărul aproximativ de imagini care pot fi
stocate în memoria tampon la setările curente
este indicat în afişajul de contorizare a
expunerilor din vizor, în timp ce butonul de declanşare este apăsat.
73Mai multe despre fotografiere
Declanşare silenţioasă
Buton I (E/#)
Alegeţi acest mod pentru a menţine zgomotul aparatului foto la minim.
Nu se va auzi un bip când aparatul foto focalizează.
1 Apăsaţi butonul I (E/#).
2 Selectaţi J (Declanşare silenţioasă).
Evidenţiaţi J (Declanşare silenţioasă) şi
apăsaţi J.
3 Fotografiaţi.
Apăsaţi butonul de declanşare până la
capăt pentru a fotografia.
74 Mai multe despre fotografiere
Mod autodeclanşator
Buton I (E/#)
Autodeclanşatorul poate fi folosit pentru autoportrete sau fotografii de
grup care includ şi fotograful. Înainte de a începe, montaţi aparatul foto
pe un trepied sau puneţi-l pe o suprafaţă stabilă, plană.
1 Apăsaţi butonul I (E/#).
2 Selectaţi modul E (Autodeclanşator).
Evidenţiaţi E (Autodeclanşator) şi apăsaţi
J.
3 Încadraţi fotografia.
75Mai multe despre fotografiere
4 Faceţi fotografia.
Vizor din cauciucCapac ocular
Apăsaţi butonul de declanşare la jumătate
pentru a focaliza şi apoi apăsaţi butonul
până la capăt.
autodeclanşatorului va începe să clipească
şi va începe să sune un bip.
secunde înainte ca fotografia să fie
efectuată, indicatorul luminos nu va mai
clipi, iar frecvenţa bipului se va intensifica.
Obturatorul se va declanşa la zece secunde
de la pornirea temporizatorului.
Reţineţi că este posibil ca temporizatorul să nu pornească sau să nu fie
făcută o fotografie dacă aparatul foto nu poate focaliza sau în alte situaţii
în care obturatorul nu poate fi declanşat. Pentru a opri temporizatorul
fără a face o fotografie, opriţi aparatul foto.
A Acoperiţi vizorul
Pentru a împiedica lumina care intră prin vizor să apară în fotografii sau să
int erfere ze cu e xpuner ea, vă recoma ndăm s ă acop eriţi v izoru l cu cu mâna sa u cu
alte obiecte, cum ar fi un capac ocular opţional (0 331), atunci când faceţi
fotografii fără a ţine ochiul pe vizor. Pentru a ataşa capacul, scoateţi vizorul din
cauciuc (q) şi introduceţi capacul aşa cum este arătat (w).
Indicatorul luminos al
Cu două
76 Mai multe despre fotografiere
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.