Благодарим Вас за приобретение цифровой зеркальной фотокамеры Nikon. Чтобы
наилучшим образом использовать все возможности фотокамеры, внимательно прочтите
все инструкции и сохраните их в таком месте, где с ними смогут ознакомиться все
пользователи данного изделия в дальнейшем.
Содержание данного руководства
Поищите информацию для решения проблемы в следующих разделах:
Оглавление .................................. 0
ii
Поиск и устранение
ii
неисправностей ..........................
Символы и обозначения
Для упрощения поиска необходимой информации используются следующие символы и
обозначения:
Этим символом обозначены предупреждения; с данной информацией
необходимо ознакомиться перед тем, как приступить к использованию, чтобы
D
избежать повреждения фотокамеры.
Этим символом обозначены примечания; с данной информацией необходимо
A
ознакомиться перед началом работы с фотокамерой.
Этот символ обозначает ссылки на другие страницы данного руководства.
0
Элементы меню, параметры и сообщения, отображаемые на мониторе фотокамеры, набраны
Объяснения в данном руководстве даны с учетом использования заводских настроек.
Справка
Используйте данную функцию фотокамеры для получения справки об элементах меню и по другим
вопросам.
A Меры безопасности
Перед началом работы с фотокамерой прочтите сведения о мерах безопасности в разделе «Меры
безопасности» (0 viii–xiv).
Подробности см. на стр. 8.
Page 3
Оглавление
Меры безопасности ..............................................................................................................................viii
Уведомления .............................................................................................................................................. xi
Данные о местоположении ................................................................................................................xv
Беспроводной.......................................................................................................................................... xvi
Введение1
Знакомство с фотокамерой.................................................................................................................. 1
Корпус фотокамеры..................................................................................................................................1
Диск выбора режимов.............................................................................................................................3
Выбор настроек в соответствии с объектом или ситуацией
(Сюжетный режим)30
Диск выбора режимов...........................................................................................................................31
k Портрет...............................................................................................................................................31
l Пейзаж ................................................................................................................................................31
p Ребенок...............................................................................................................................................31
m Спорт....................................................................................................................................................32
n Макро ..................................................................................................................................................32
i
Page 4
Другие сюжеты..........................................................................................................................................33
o Ночной портрет ............................................................................................................................. 33
r Ночной пейзаж ...............................................................................................................................33
s Праздник/в помещении..............................................................................................................34
t Пляж/снег..........................................................................................................................................34
u Закат..................................................................................................................................................... 34
v Сумерки/рассвет............................................................................................................................ 35
w Портрет питомца........................................................................................................................... 35
x Свет от свечи..................................................................................................................................... 35
y Цветение............................................................................................................................................ 36
z Краски осени.................................................................................................................................... 36
Выдержка и диафрагма ........................................................................................................................82
Режим P (Программный авто режим) .............................................................................................84
Режим S (Автом. с приор. выдержки)..............................................................................................85
Режим A (Авт. с приор. диафрагмы).................................................................................................86
Режим M (Ручной) ....................................................................................................................................87
Длительная экспозиция (только режим M)..................................................................................88
Баланс белого ........................................................................................................................................101
Выбор Picture Control .......................................................................................................................... 111
Изменение режимов Picture Control ............................................................................................ 112
Создание пользовательских Picture Control............................................................................. 115
Совместное использование пользовательских Picture Control....................................... 117
Live View118
Наведение фотографий на мониторе......................................................................................... 118
Фокусировка в режиме Live view...................................................................................................119
Экран Live view ....................................................................................................................................... 122
iii
Page 6
Запись и просмотр видеороликов126
Запись видеороликов.........................................................................................................................126
Вход с PIN-кодом (Только Android)................................................................................................ 170
SSID (Android и iOS)............................................................................................................................... 171
Выбор снимков для загрузки.......................................................................................................... 173
Выбор отдельных снимков для загрузки ................................................................................... 173
Выбор нескольких снимков для загрузки..................................................................................174
Меню фотокамеры175
D Меню режима просмотра: Управление изображениями ............................................................ 175
e2: Установка автобрекетинга ....................................................................................................192
f: Управление ...........................................................................................................................................193
f1: Функция кнопки “Fn”.................................................................................................................193
f2: Функция кн. “AE-L/AF-L” ...........................................................................................................194
m Недавние Настройки/O Мое Меню........................................................................................ 222
Выбор меню ............................................................................................................................................. 222
m Недавние Настройки...................................................................................................................... 222
O Мое Меню............................................................................................................................................223
Уход за фотокамерой и батареей: Предосторожности ...................................................... 245
Уход за фотокамерой...........................................................................................................................245
Уход за батареей....................................................................................................................................246
Съемка (P, S, A, M)................................................................................................................................. 253
Просмотр ..................................................................................................................................................253
Данные о местоположении.............................................................................................................. 255
Емкость карты памяти........................................................................................................................ 272
Ресурс работы батареи...................................................................................................................... 273
Индекс .......................................................................................................................................................274
vii
Page 10
Меры безопасности
Перед началом работы с данным устройством внимательно изучите следующие меры безопасности
во избежание получения травм и повреждения изделия Nikon. Сохраните инструкции по технике
безопасности в месте, доступном всем пользователям данного устройства для дальнейшего
ознакомления.
Возможные последствия невыполнения указанных мер безопасности, список которых представлен
в данном разделе, обозначены следующим символом:
Этот символ обозначает предупреждение. Во избежание возможных травм прочтите все
A
предупреждения до начала использования данного изделия Nikon.
❚❚ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
A
Не допускайте попадания солнечных лучей в кадр
При съёмке освещенных сзади объектов не
допускайте попадания солнечных лучей в
кадр. Солнечные лучи, сфокусированные в
фотокамеру, когда солнце находится в
кадре или рядом с ним, могут стать
причиной пожара.
A Не смотрите на солнце через видоискатель
Взгляд на солнце или другой яркий
источник света через видоискатель может
вызвать необратимое ухудшение зрения.
A Использование регулятора диоптрийной настройки
видоискателя
При использовании регулятора
диоптрийной настройки видоискателя в
процессе съемки будьте осторожны: не
повредите случайно глаз пальцем или
ногтем.
A При появлении неисправности немедленно
выключите фотокамеру
При появлении дыма или необычного
запаха, исходящих из фотокамеры или
сетевого блока питания (приобретается
дополнительно), немедленно отсоедините
сетевой блок питания от сети и извлеките
батарею из фотокамеры, стараясь избежать
ожогов. Продолжение эксплуатации может
привести к телесному повреждению. Вынув
батарею, отнесите устройство в
официальный сервисный центр Nikon на
проверку.
A Не пользуйтесь устройством в среде горючих газов
Не работайте с электронным
оборудованием и с фотокамерой в
присутствии горючих газов: это может
привести к взрыву или пожару.
A Храните устройство в недоступном для детей месте
Несоблюдение этого требования может
привести к травме. Кроме того, имейте в
виду, что при проглатывании мелких
деталей ими можно поперхнуться. В случае
проглатывания детьми каких-либо деталей
данного устройства немедленно
обратитесь к врачу.
A Не разбирайте устройство
Прикосновение к внутренним частям
изделия может вызвать телесные
повреждения. В случае неисправности
ремонт изделия должен выполнять только
квалифицированный специалист. Если
изделие разбилось в результате падения
или при других обстоятельствах, извлеките
батарею и/или отключите сетевой блок
питания, а затем отнесите изделие для
проверки в официальный сервисный центр
Nikon.
A Не надевайте ремень для переноски детям на шею
Надевание ремня фотокамеры на шею
младенца или ребенка может привести к
удушению.
A Не допускайте длительного контакта с
фотокамерой, батареей или зарядным устройством,
когда они включены или используются
Некоторые части устройства нагреваются.
При длительном непосредственном
контакте устройства с кожей возможно
появление низкотемпературных ожогов.
viii
Page 11
Не оставляйте изделие в местах, подвергающихся
A
воздействию очень высоких температур, например,
в закрытом автомобиле или под прямым
солнечным светом
Несоблюдение этой меры безопасности
может привести к повреждению или
возгоранию.
A Не направляйте вспышку на людей, управляющих
транспортными средствами
Несоблюдение этого требования может
привести к аварии.
A Соблюдайте осторожность при использовании
вспышки
• Прикосновение вспышки во время ее
срабатывания к коже или другим
объектам может привести к ожогам.
• Использование вспышки на близком
расстоянии от глаз объекта съемки
может вызвать временное ухудшение
зрения.
Вспышка должна находиться не
менее 1 метра от объекта.
осторожность следует соблюдать при
фотографировании младенцев.
Особую
A Избегайте контакта с жидкокристаллическим
веществом
Если монитор фотокамеры разбился,
соблюдайте осторожность, чтобы не
пораниться осколками стекла и избежать
контакта жидкокристаллического вещества
с кожей, а также попадания этого вещества
в глаза или рот.
A Не переносите штативы с установленным
объективом или фотокамерой
Вы можете споткнуться или нечаянно когото ударить, причинив травму.
A Соблюдайте осторожность при обращении с
батареями
Неправильное обращение с батареями
может привести к их протеканию или
взрыву. Соблюдайте следующие меры
предосторожности при использовании
батарей с данным изделием:
• Используйте с данным изделием только
рекомендованные батареи.
• Не разбирайте батарею и не замыкайте ее
контакты.
• Перед извлечением батареи убедитесь,
что фотокамера выключена. Если
используется сетевой блок питания,
убедитесь, что он отключен от сети.
• При установке батареи соблюдайте
правильную ориентацию.
• Не подвергайте батарею сильному
нагреву или воздействию открытого огня.
• Не погружайте батареи в воду и не
допускайте попадания на них воды.
• При транспортировке батареи закройте
контакты защитной крышкой. Не храните
и не транспортируйте батареи вместе с
металлическими предметами, например
шпильками или украшениями.
• Полностью разряженные батареи имеют
тенденцию протекать. Во избежание
повреждения изделия извлекайте из него
разряженные батареи.
• Если батарея не используется, закройте ее
контакты защитной крышкой и поместите
батарею на хранение в сухое прохладное
место.
• Батарея может быть горячей сразу после
использования или при длительной
работе изделия от батареи. Перед
извлечением батареи, выключите
фотокамеру и дайте батарее остыть.
• Немедленно прекратите использовать
батарею, если заметили в ней какие-либо
изменения, например, изменение окраски
или деформацию.
ix
Page 12
Соблюдайте необходимые меры предосторожности
A
при работе с зарядным устройством
• Берегите устройство от влаги.
Несоблюдение этого требования может
привести к возгоранию или поражению
электрическим током.
• Не допускайте короткого замыкания
контактов зарядного устройства.
Несоблюдение этого требования может
привести к перегреву и повреждению
зарядного устройства.
• Пыль на металлических частях сетевой
вилки или вокруг них необходимо удалять
сухой тканью. Продолжение эксплуатации
может привести к возгоранию.
• Не приближайтесь к зарядному
устройству во время грозы.
Несоблюдение этого требования может
привести к поражению электрическим
током.
• Не прикасайтесь к сетевой вилке или
зарядному устройству мокрыми руками.
Несоблюдение этого требования может
привести к поражению электрическим
током.
• Не используйте с преобразователями
напряжения или преобразователями
постоянного тока. Несоблюдение этого
указания может привести к повреждению
изделия, а также к его перегреву или
возгоранию.
A Используйте соответствующие кабели
При подключении кабелей к входным и
выходным разъёмам и гнездам фотокамеры
используйте только специальные кабели
Nikon, поставляемые вместе с фотокамерой
или продаваемые отдельно.
A Компакт-диски
Запрещается воспроизводить компактдиски с программным обеспечением и
руководствами, прилагаемые к изделию, на
проигрывателях компакт-дисков.
Воспроизведение компакт-дисков с
данными на проигрывателе может
привести к потере слуха или повреждению
оборудования.
A Следуйте указаниям персонала больниц и
авиалиний
Извлеките карты Eye-Fi, выключите Wi-Fi и
выберите Выкл. для Данные о
местоположении > Зап. данные о
местопол. перед посадкой в самолет и
выключите изделие во время взлета и
посадки или по требованию персонала
авиалинии или больницы. Радиоволны,
излучаемые устройством, могут мешать
работе бортового навигационного или
медицинского оборудования.
x
Page 13
Уведомления
• Никакая часть руководств, включенных в
комплект поставки изделия, не может быть
воспроизведена, передана, переписана,
сохранена в информационно-поисковой
системе или переведена на любой язык, в
любой форме, любыми средствами без
предварительного письменного разрешения
компании Nikon.
• Компания Nikon сохраняет за собой право
изменять любые характеристики
аппаратного и программного обеспечения,
описанного в данных руководствах, в любое
время и без предварительного уведомления.
• Компания Nikon не несет ответственности за
какой-либо ущерб, вызванный
эксплуатацией данного изделия.
• Были приложены все усилия, чтобы
обеспечить точность и полноту приведенной
в руководствах информации. Компания Nikon
будет благодарна за любую информацию о
замеченных ошибках и упущениях,
переданную в ближайшее
представительство компании (адрес
предоставляется по запросу).
xi
Page 14
Памятка для пользователей Европы
ВНИМАНИЕ
СУЩЕСТВУЕТ РИСК ВЗРЫВА, ЕСЛИ УСТАНОВЛЕН НЕВЕРНЫЙ ТИП БАТАРЕИ. ЛИКВИДИРУЙТЕ
ИСПОЛЬЗОВАННЫЕ БАТАРЕИ СОГЛАСНО ИНСТРУКЦИЯМ.
Данный символ означает, что электрическое и электронное оборудование должно утилизироваться
отдельно.
Следующие замечания касаются
только пользователей в европейских
странах:
• Данное изделие предназначено для
раздельной утилизации в соответствующих
пунктах утилизации. Не выбрасывайте его
вместе с бытовыми отходами.
• Раздельные сбор и утилизация помогают
сберегать природные ресурсы и
предотвращают отрицательные последствия
для здоровья людей и окружающей среды,
которые могут возникнуть из-за
неправильной утилизации.
• Подробные сведения можно получить у
продавца или в местной организации,
ответственной за вторичную переработку
отходов.
Этот символ на батарее указывает на
то, что данная батарея подлежит
раздельной утилизации.
Следующие замечания касаются
только пользователей в европейских странах:
• Все батареи, независимо от того, обозначены
ли они этим символом или нет, подлежат
раздельной утилизации в соответствующих
пунктах сбора. Не выбрасывайте их вместе с
бытовыми отходами.
• Подробные сведения можно получить у
продавца или в местной организации,
ответственной за вторичную переработку
отходов.
xii
Page 15
Уведомление о запрещении копирования или репродукции
Необходимо помнить, что даже простое обладание материалом, скопированным или
воспроизведенным цифровым способом с помощью сканера, цифровой фотокамеры или другого
устройства, может преследоваться по закону.
• Материалы, копирование или воспроизведение
которых запрещено законом
Не копируйте и не воспроизводите денежные
банкноты, монеты, ценные бумаги, ценные
государственные бумаги и ценные бумаги
органов местного самоуправления, даже если
такие копии и репродукции отмечены
штампом «образец».
Запрещено копирование и репродукция
денежных банкнот, монет и ценных бумаг
других государств.
Запрещено копирование и репродукция
негашеных почтовых марок и почтовых
открыток, выпущенных государством, без
письменного разрешения государственных
органов.
Запрещено копирование и репродукция
печатей государственных учреждений и
документов, заверенных в соответствии с
законодательством.
Утилизация устройств хранения данных
Следует учитывать, что при удалении изображений или форматировании карт памяти или других
устройств хранения данных исходные данные уничтожаются не полностью. В некоторых случаях
файлы, удаленные с отслуживших свой срок устройств хранения данных, можно восстановить с
помощью имеющихся в продаже программных средств. Информацией личного характера могут
воспользоваться злоумышленники. Обеспечение конфиденциальности таких данных является
обязанностью пользователя.
Прежде чем утилизировать неиспользуемые устройства хранения данных или передать право
собственности на них другому лицу, выберите Выкл. для Данные о местоположении > Зап. данные о местопол. (0 74) в меню настройки и удалите всю информацию с помощью имеющегося
в продаже специального программного обеспечения или отформатируйте устройство, а затем
заполните его изображениями, не содержащими личной информации (например, видами чистого
Не забудьте также заменить снимки, выбранные для ручной предустановки (0 104). Чтобы
неба).
удалить данные слежения на карте памяти, выберите Данные о местоположении > Список журналов и удалите все журналы, как описано на стр. 78.
значения по умолчанию, выб рав Wi-Fi > Настройки сети > Сброс настроек сети в меню настройки.
При физическом уничтожении устройств хранения данных следует соблюдать осторожность, чтобы
не пораниться.
AVC Patent Portfolio License
Данный продукт имеет лицензию AVC Patent Portfolio License для личного и некоммерческого
использования клиентом в целях (i) кодирования видео в соответствии со стандартом AVC
(«видеосодержимое AVC») и/или (ii) декодирования видеосодержимого AVC, закодированного
клиентом в рамках личной и некоммерческой деятельности и/или полученного от поставщика
видеосодержимого, имеющего лицензию на предоставление видеосодержимого AVC. Эта лицензия
не распространяется на любое другое использование, а также не подразумевается для такого
использования. Дополнительную информацию можно получить от MPEG LA, L.L.C. См. веб-сайт
http://www.mpegla.com
• Предупреждения на копиях и репродукциях
Копии и репродукции ценных бумаг,
выпущенных частными компаниями (акции,
векселя, чеки, подарочные сертификаты и т.
д.), проездных билетов или купонов
помечаются предупреждениями согласно
требованиям государственных органов,
кроме минимального числа копий,
необходимых для использовани я компанией в
деловых целях. Не копируйте и не
воспроизводите государственные паспорта;
лицензии, выпущенные государственными
учреждениями и частными компаниями;
удостоверения личности и такие документы,
как пропуски или талоны на питание.
• Уведомления о соблюдении авторских прав
Копирование или репродукция продуктов
интеллектуального труда, защищенных
авторским правом – книг, музыкальных
произведений, произведений живописи,
гравюр, печатной продукции, географических
карт, чертежей, фильмов и фотографий –
охраняется государственным и
международным законодательством об
авторском праве. Не используйте изделие для
изготовления незаконных копий, нарушающих
законодательство об авторском праве.
Настройки Wi-Fi можно сбросить на
xiii
Page 16
Используйте только электронные принадлежности компании Nikon
Фотокамеры Nikon изготавливаются по высочайшим стандартам с установкой сложных
электронных схем. Только фирменные электронные принадлежности Nikon (в том числе зарядные
устройства, батареи, сетевые блоки питания и вспышки), одобренные компанией Nikon специально
для использования с данной моделью цифровой фотокамеры, полностью соответствуют
необходимым эксплуатационным параметрам и требованиям техники безопасности для данной
электронной схемы.
Использование электронных принадлежностей сторонних производителей может
повредить фотокамеру и аннулировать гарантию Nikon. Использование
аккумуляторных литий-ионных батарей сторонних производителей, на которых нет
голографического знака Nikon (см. справа), может привести к нарушению работы
фотокамеры, а также к сильному нагреванию, воспламенению, разрушению или протечке батарей.
Для получения сведений о дополнительных принадлежностях Nikon обратитесь к официальному
местному дилеру компании Nikon.
D Пользуйтесь только фирменными принадлежностями Nikon
Только фирменные принадлежности Nikon, одобренные компанией Nikon специально для
использования с Вашей моделью цифровой фотокамеры, полностью соответствуют необходимым
эксплуатационным параметрам и требованиям техники безопасности. Использование
принадлежностей, не произведенных компанией Nikon, может повредить фотокамеру и
послужить причиной аннулирования гарантии Nikon.
A Перед съёмкой важных событий
Перед съёмкой важных событий, например свадьбы, или перед тем, как взять фотокамеру в
путешествие, сделайте пробный снимок, чтобы убедиться в правильности работы фотокамеры.
Компания Nikon не несет ответственность за убытки или упущенную выгоду, возникшие в
результате неправильной работы изделия.
A Постоянное совершенствование
В рамках развиваемой компанией Nikon концепции «постоянного совершенствования»
пользователям регулярно предоставляются обновляемая информация о поддержке выпущенных
продуктов и учебные материалы на следующих сайтах:
• Для пользователей в США: http://www.nikonusa.com/
• Для пользователей в Европе и Африке: http://www.europe-nikon.com/support/
• Для пользователей в странах Азии, Океании и Ближнего Востока: http://www.nikon-asia.com/
Посетите один из этих сайтов, чтобы получить последнюю информацию об изделиях, ответы на
часто задаваемые вопросы, а также общие рекомендации по фотосъёмке и обработке цифровых
изображений. Дополнительные сведения можно получить у региональных представителей
компании Nikon. Контактную информацию см. на сайте: http://imaging.nikon.com/
xiv
Page 17
Данные о местоположении
Журналы слежения: Данные о местоположении будут записываться со снимками, снятыми при выборе
Вкл. для Данные о местоположении > Зап. данные о местопол. (0 74).
Запуск для Данные о местоположении > Создать журнал > Записывать данные о местоп. в
меню настройки (0 76) фотокамера продолжает записывать данные о местоположении, даже когда
она выключена.
оборудования и бортовых навигационных систем; в ситуациях, в которых использование
спутниковых навигационных устройств ограничено или запрещено, например в больницах или
самолетах, обязательно выберите Выкл. для Зап. данные о местопол. и выключите фотокамеру.
Обмен данными о местоположении: Имейте в виду, что адреса и другую личную информацию можно
получить из данных о местоположении, сохраненных в журналах слежения или вставленных в
изображения.
загрузке их в Интернет или другие места, где они могут просматриваться третьими сторонами.
«Утилизация устройств хранения данных» (0 xiii) для получения информации об удалении данных о
местоположении перед утилизацией фотокамеры или карт памяти.
Навигации: Положение, высота и другие данные о местоположении, получаемые устройством,
являются приблизительными и не предназначены для геодезической съемки или навигации.
Обязательно берите соответствующие карты или другие навигационные устройства, когда Вы
используете данное изделие во время активного отдыха, такого как альпинизм или пешие прогулки.
Ограничения использования: Функция данных о местоположении может не работать, как ожидается, в
некоторых странах и регионах, включая (по состоянию на ноябрь 2013) Китай и районы вблизи
китайской границы. В некоторых странах, включая Китай, несанкционированное использование
спутниковой навигации и других устройств данных о местоположении запрещено; перед поездкой
получите информацию у своего туристического агента, в посольстве или совете по туризму стран,
которые Вы собираетесь посетить. В местах, где использование запрещено, выберите Выкл. для
Зап. данные о местопол.
Радиоволны, излучаемые устройством, могут повлиять на работу медицинского
Будьте внимательны при обмене изображениями и журналами слежения или при
Кроме того, при выборе
См.
xv
Page 18
Беспроводной
Данное изделие, которое содержит программное обеспечение для шифрования, разработанное в
Соединенных Штатах, контролируется Правилами экспортного контроля США, и не может быть
экспортировано или реэкспортировано в какую-либо страну, на которую Соединенными Штатами
наложено эмбарго.
Северная Корея, Судан и Сирия.
На данный момент эмбарго распространяется на следующие страны: Куба, Иран,
xvi
Page 19
Памятка для пользователей в Европе
Настоящим компания Nikon заявляет, что D5300 соответствует всем основным
требованиям и другим соответствующим положениям Директивы 1999/5/EC.
соответствия можно посмотреть на http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_D5300.pdf
Защита
Хотя одним из преимуществ данного изделия является то, что оно позволяет другим лицам
свободно подключаться для беспроводного обмена данными в любом месте в пределах радиуса
действия, если не установлена защита, то может произойти следующее:
• Хищение данных: Злоумышленники могут перехватить данные при беспроводной передаче с
целью кражи идентификаторов, паролей и другой личной информации.
• Несанкционированный доступ: Несанкционированные пользователи могут получить доступ к
сети и изменить данные или выполнить другие злоумышленные действия.
за конструкции беспроводных сетей определенные атаки могут позволить осуществить
несанкционированный доступ даже при включенной функции защиты.
Декларацию
Имейте в виду, что из-
xvii
Page 20
Информация для декларации Таможенного Союза / сертификата
Дата изготовления: См. заднюю обложку руководства пользователя
Изготовитель: Никон Корпорейшн
Российская Федерация, Москва, 105120, 2-й Сыромятнический пер., д.1
Телефон: +7 (495) 663-77-64
D5300
Страна изготовления: Таиланд
Сертификат /декларация соответствия: ТС № RU Д-JP.АЯ46.B.60831
Срок действия: с 24.07.2013 по 22.07.2016
Орган по сертификации: ФГУ "РОСТЕСТ-МОСКВА"
Зарядное устройство MH-24
Страна изготовления: Малайзия
Сертификат /декларация соответствия: № ТС RU C-MY.АГ21.B.00227
Срок действия: с 25.07.2013 по 24.07.2018
Орган по сертификации: АНО "Центр "ГОСТ АЗИЯ РУС"
Литий-ионная аккумуляторная батарея EN-EL14a
xviii
Page 21
Введение
Знакомство с фотокамерой
Ознакомьтесь с элементами управления фотокамерой и средствами отображения
информации. При необходимости отметьте этот раздел закладкой и обращайтесь к нему
во время чтения остальных разделов руководства.
Примечание: Дисплей, на котором включены все индикаторы, показан исключительно для
наглядности.
D Видоискатель
Время реакции и яркость индикации в видоискателе могут изменяться в зависимости от
окружающей температуры.
Введение
4
Page 25
Монитор
Монитор можно наклонять и поворачивать, как показано ниже.
180°
Обычное использование
Приложите монитор к фотокамере лицевой
стороной наружу.
для обычной фотосъемки.
Съемка под малым углом
Используется для наведения кадров в режиме Live
view, когда фотокамера находится близко к земле.
Съемка под большим углом
Используется для наведения кадров в режиме Live
view, когда Вы держите фотокамеру над головой.
Автопортреты
Используется для съемки автопортретов в режиме
Live view.
изображение того, что будет получено на
окончательном снимке.
Это положение рекомендуется
На мониторе показывается зеркальное
90°
180°
D Использование монитора
Аккуратно поворачивайте монитор в пределах указанного диапазона.
Несоблюдение этих мер предосторожности может привести к повреждению соединения между
монитором и корпусом фотокамеры.
используется, приложите его к корпусу фотокамеры лицевой стороной вниз.
Чтобы предохранить монитор, когда фотокамера не
Не прилагайте усилия.
Введение
5
Page 26
Информационный экран
Просмотр настроек: Для просмотра информационного экрана
нажмите кнопку R.
Чтобы убрать съемочную информацию с монитора, нажмите кнопку R или нажмите спусковую
кнопку затвора наполовину.
действия в течение 8 секунд (чтобы узнать, как выбрать продолжительность работы монитора до
его автоматического отключения, см. Таймеры авт. выключения на стр. 186).
Монитор отключается автоматически, если не производятся никакие
Введение
7
Page 28
Меню фотокамеры: Обзор
К большинству параметров съемки, просмотра и
настройки можно получить доступ из меню
фотокамеры.
G.
Закладки
Выберите одно из следующих меню:
•
D: Просмотр (0 175)• N: Обработка (0 205)
•
C: Съемка (0 177)• m/O: Недавние Настройки или Мое Меню
•
A: Пользовательские настройки (0 182)
•
B: Настройка (0 195)
Чтобы открыть меню, нажмите кнопку
Кнопка G
(по умолчанию – Недавние
настройки; 0 222)
Текущие настройки показаны символами.
Параметры меню
Параметры текущего меню.
d
Описание выбранного на данный момент параметра или
меню можно отобразить, нажав кнопку W (Q).
прокрутки экрана нажмите 1 или 3.
еще раз, чтобы вернуться к меню.
Введение
8
Нажмите W (Q)
Для
Кнопка W (Q)
Page 29
❚❚ Использование меню фотокамеры
Мультиселектор и кнопка J используются для навигации по меню фотокамеры.
Переместить курсор вверх
Кнопка J: выбор
Отмена выбора и возврат в
предыдущее меню
Переместить курсор вниз
Для перемещения по меню выполните описанные ниже действия.
выделенного пункта
Выбор выделенного пункта или
отображение подменю
1 Откройте меню.
Чтобы открыть меню, нажмите кнопку G.
Кнопка G
2 Выделите символ текущего меню.
Чтобы выделить символ текущего меню, нажмите
кнопку 4.
3 Выберите меню.
Чтобы выбрать нужное меню, нажмите 1 или 3.
Введение
9
Page 30
4 Поместите курсор в выбранное меню.
Чтобы переместить курсор в выбранное меню,
нажмите 2.
5 Выделите пункт меню.
Чтобы выделить пункт меню, нажмите 1 или 3.
6 Отобразите список параметров.
Чтобы просмотреть параметры выбранного пункта
меню, нажмите 2.
7 Выделите параметр.
Чтобы выделить параметр, нажмите 1 или 3.
8 Выберите выделенный пункт.
Чтобы выбрать выделенный пункт, нажмите J.
Для выхода без выбора пункта нажмите кнопку
G.
Учитывайте следующее:
• Пункты меню, которые отображаются серым цветом, в данный момент недоступны.
• При нажатии кнопки 2 происходит примерно то же, что и при нажатии кнопки J. В
определенных случаях выбор можно сделать только нажатием кнопки J.
• Чтобы выйти из меню и вернуться в режим съемки, нажмите спусковую кнопку затвора
наполовину (0 21).
10
Введение
Page 31
Перед началом работы
Всегда выключайте фотокамеру перед установкой или извлечением батарей или карт
памяти.
1 Присоедините ремень.
Прикрепите ремень, как показано на рисунке. Повторите для второй проушины.
2 Зарядите батарею.
Если используется штекер сетевого блока питания переменного тока, поднимите
штепсельную вилку и подсоедините штекер сетевого блока питания переменного
тока, как показано на рисунке ниже слева, убедитесь, что штекер вставлен до
Вставьте батарею и вставьте зарядное устройство в розетку. Разряженная
упора.
батарея будет полностью заряжена приблизительно через 1 час 50 минут.
Батарея заряжается
Зарядка закончена
D Во время зарядки
Не перемещайте зарядное устройство и не касайтесь батареи во время зарядки.
редких случаях несоблюдение данного правила может привести к тому, что индикатор будет
указывать на полную зарядку, когда батарея заряжена лишь частично.
батарею, чтобы начать зарядку снова.
Выньте и еще раз вставьте
В некоторых
Введение
11
Page 32
3 Вставьте батарею и карту памяти.
Вставьте батарею так, как показано, сдвигая батареей оранжевую защелку батареи
в сторону. Защелка удерживает батарею, когда батарея полностью вставлена.
Защелка батареи
Вставьте карту памяти до щелчка.
GB
16
A Переключатель защиты от записи
Карты памяти SD имеют переключатель защиты от записи для
предотвращения случайной потери данных.
переключатель находится в положении «lock», то записывать или
удалять снимки, а также форматировать карту памяти нельзя
(при попытке спустить затвор прозвучит звуковой сигнал).
Чтобы снять блокировку с карты памяти, поставьте
переключатель в положение «write».
Когда
GB
16
Переключатель защиты от
записи
D Карты памяти
• Карты памяти могут нагреваться во время работы.
памяти из фотокамеры.
• Отключите питание перед установкой или извлечением карт памяти.
памяти из фотокамеры, не выключайте фотокамеру и не отключайте источник питания во
время форматирования, или в процессе записи или копирования данных на компьютер, а
также их удаления с компьютера.
к потере данных или повреждению фотокамеры или карты памяти.
• Не прикасайтесь к контактам карты памяти пальцами или металлическими предметами.
• Не сгибайте, не бросайте и не подвергайте карту памяти сильным механическим нагрузкам.
• Не нажимайте сильно на корпус карты памяти.
карту памяти.
• Не подвергайте воздействию воды, теплового излучения, высокой влажности или прямого
солнечного света.
• Не форматируйте карты памяти на компьютере.
Введение
12
Несоблюдение этих мер предосторожности может привести
Будьте осторожны при извлечении карты
Не извлекайте карту
Несоблюдение этого правила может повредить
Page 33
4 Установите объектив.
Следите, чтобы при снятом объективе или снятой защитной крышке фотокамеры
внутрь фотокамеры не попала пыль.
Снимите защитную
крышку фотокамеры
Снимите заднюю защитную
Совместите метки
крепления
крышку объектива
Метка крепления (фотокамера)
Метка крепления (объектив)
Поверните объектив, как показано на рисунке, до щелчка.
Не забудьте снять крышку объектива перед съемкой.
Введение
13
Page 34
5 Откройте монитор.
Откройте монитор, как показано на рисунке. Не прилагайте усилия.
6 Включите фотокамеру.
Появится диалоговое окно выбора языка.
7 Выберите язык и настройте часы
фотокамеры.
Воспользуйтесь мультиселектором и кнопкой
J, чтобы выбрать язык и настроить часы
фотокамеры.
qwe
Выберите языкВыберите часовой
rt
Выберите параметр
летнего времени
Установите время и
дату (имейте в виду,
что в фотокамере
используются 24-
часовые часы)
пояс
Переместить курсор вверх
Кнопка J: выбор
выделенного
пункта
Выбор
выделенного
пункта или
отображение
подменю
Переместить курсор вниз
Выберите формат
даты
14
Введение
Page 35
8 Проверьте уровень заряда батареи и число оставшихся кадров.
Нажмите кнопку R и проверьте уровень заряда батареи и
число оставшихся кадров. Для оставшихся кадров значения,
превышающие 1000, показываются в тысячах и
обозначаются буквой «k».
Кнопка R
Уровень заряда
батареи (0 16)
Число оставшихся
кадров
9 Сфокусируйте видоискатель.
После снятия крышки объектива, поворачивайте
регулятор диоптрийной настройки до тех пор, пока
рамки зоны АФ не будут резко сфокусированы.
При использовании регулятора, когда глаз
находится у видоискателя, будьте осторожны:
случайно не попадите в глаз пальцем или ногтем.
Рамки зоны АФ
Видоискатель не сфокусированВидоискатель сфокусирован
Введение
15
Page 36
D Зарядка батареи
Прочтите и соблюдайте все предупреждения, приведенные на страницах viii–x и 245–247 данного
руководства.
Не используйте батарею при температуре окружающей среды ниже 0 °C или выше 40 °C;
несоблюдение данной меры предосторожности может привести к повреждению батареи или
ухудшить ее работу.
температуре батареи от 0 °C до 15 °C и от 45 °C до 60 °C.
будет ниже 0 °C или выше 60 °C.
секунду) во время зарядки, проверьте, что температура находится в допустимом диапазоне, а
затем отключите зарядное устройство из сети, выньте и еще раз вставьте батарею.
описанные действия не решили проблему, незамедлительно отключите устройство и отнесите
батарею и зарядное устройство дилеру или в сервисный центр компании Nikon.
Используйте зарядное устройство только для зарядки совместимых с ним батарей.
от сети зарядное устройство, если оно не используется.
Заряжайте батарею в помещении при температуре окружающей среды 5 °C–35 °C.
Емкость батареи может снизиться, а время зарядки может увеличиться при
Если быстро мигает индикатор CHARGE (примерно восемь раз в
Батарея не зарядится, если ее температура
Если
Отключайте
A Уровень заряда батареи
Уровень заряда батареи показывается на информационном экране
(если батарея разряжена, то предупреждение также будет
отображаться в видоискателе).
появляется при нажатии кнопки R, батарея полностью разряжена и ее
необходимо зарядить.
Информационный экранВидоискательОписание
L
K
Hd
H
(мигает)
Если информационный экран не
—Батарея полностью заряжена.
—Батарея частично разряжена.
Низкий уровень заряда батареи. Приготовьте
полностью заряженную запасную батарею или зарядите
батарею.
d
(мигает)
Батарея разряжена.
Зарядите батарею.
16
Введение
Page 37
A Извлечение батареи
16
GB
Чтобы извлечь батарею, выключите фотокамеру и откройте крышку
батарейного отсека.
показанном стрелкой, чтобы освободить батарею, а затем выньте ее
рукой.
Нажмите на защелку батареи в направлении,
A Форматирование карт памяти
Если карта памяти используется в фотокамере впервые или
форматировалась на другом устройстве, выберите Форматировать карту памяти в меню настройки и следуйте инструкциям на экране,
чтобы отформатировать карту памяти (0 196).
безвозвратно удаляет любые данные, которые могут содержаться на
карте памяти.
которые Вы хотите сохранить, на компьютер перед началом процесса
форматирования.
Не забывайте копировать снимки и другие данные,
Имейте в виду, что это
A Извлечение карт памяти
После того, как погаснет индикатор доступа к карте памяти,
выключите фотокамеру, откройте крышку гнезда для карты памяти и
нажмите на карту памяти, чтобы ее извлечь (q).
можно вынуть рукой (w).
Теперь карту памяти
Введение
17
Page 38
A Переключатели A-M, M/A-M, A/M-M и подавления вибраций (VR)
При использовании автофокусировки с объективом,
оборудованным переключателем режима A-M, переместите
переключатель в положение A (если объектив имеет
переключатель M/A-M или A/M-M, выберите M/A или A/M).
получения информации о других объективах, которые могут
использоваться с данной фотокамерой, см. стр. 226.
Если объектив имеет переключатель подавление вибраций (VR),
выберите ON для подавления эффекта вибрации (0 267).
Для
A Использование зум-объектива
Используйте кольцо зуммирования для увеличения объекта
съемки так, чтобы он заполнил большую часть кадра, или для
уменьшения, чтобы увеличить область, видимую на
окончательном снимке (выберите большее фокусное
расстояние на шкале фокусного расстояния для увеличения, и
меньшее — для уменьшения).
Увеличение
Кольцо
зуммирования
Уменьшение
A Снятие объектива
Перед снятием или заменой объектива убедитесь, что
фотокамера выключена.
его по часовой стрелке (w), удерживая нажатой кнопку
отсоединения объектива (q).
поставьте на место крышку объектива и защитную крышку
фотокамеры.
Чтобы снять объектив, поворачивайте
После снятия объектива
A Часы фотокамеры
Встроенные часы фотокамеры менее точны, чем большинство наручных и бытовых часов.
Регулярно сверяйте показания встроенных часов с более точными часами, и при необходимости
подстраивайте время.
A Батарея для часов
Часы фотокамеры работают от отдельной аккумуляторной батареи, которая заряжается при
необходимости, когда в фотокамеру установлена основная батарея.
достаточно для обеспечения работы часов примерно в течение месяца.
фотокамере на экране появляется предупреждающее сообщение о том, что часы не настроены,
это означает, что батарея для часов полностью разряжена, и необходима повторная настройка
часов.
Установите на часах правильные время и дату.
Трех дней зарядки
Если при включенной
18
Введение
Page 39
Фотосъемка «Наведи и
снимай» Режимы (i и j)
В данном разделе описывается, как делать фотографии и
видеоролики в режимах i и j, автоматических режимах «наведи
и снимай», в которых большинство настроек выполняется
фотокамерой в соответствии с условиями съемки.
Прежде чем продолжить, включите фотокамеру и
поверните диск управления в положение i или j
(единственное различием между этими двумя
режимами является то, что вспышка не сработает в
режиме j).
Фотосъемка с использованием видоискателя
Live view
Диск выбора режимов
Фотосъемка
Просмотр фотографий
Удаление фотографий
Фотосъемка
Просмотр фотографий
Удаление фотографий
Съемка видеороликов
Просмотр видеороликов
Удаление видеороликов
0 20
0 22
0 22
0 24
0 26
0 26
0 27
0 28
0 29
Фотосъемка «Наведи и снимай» Режимы (i и j)
19
Page 40
Наведение снимков в видоискателе
1 Подготовьте фотокамеру.
Во время наведения фотографий в
видоискателе правой рукой обхватите
рукоятку фотокамеры, а левой рукой
поддерживайте корпус фотокамеры
или объектив снизу.
При наведении фотографий в портретной (книжной)
ориентации держите фотокамеру, как показано справа.
2 Наведите фотографию.
Наведите фотографию в видоискателе таким
образом, чтобы основной объект съемки был в
рамках зоны АФ.
Рамки зоны АФ
3 Нажмите спусковую кнопку затвора
наполовину.
Нажмите спусковую кнопку затвора наполовину
для фокусировки (если объект плохо освещен,
может подняться вспышка, и может загореться
вспомогательная подсветка АФ). По завершении
операции фокусировки прозвучит звуковой сигнал
(звуковой сигнал может не прозвучать, если объект
движется), и в видоискателе появятся активная
точка фокусировки и индикатор фокусировки (I).
Индикатор
фокусировки
IОбъект в фокусе.
I (мигает)
Фотосъемка «Наведи и снимай» Режимы (i и j)
20
Фотокамера не может
сфокусироваться, используя
автофокусировку.
Описание
См. стр. 52.
Точка фокусировки
Индикатор
фокусировки
Емкость
буфера
Page 41
4 Снимайте.
Плавно нажмите спусковую кнопку затвора до
конца, чтобы сделать фотографию. Загорится
индикатор доступа к карте памяти, и фотография
отобразится на мониторе на несколько секунд.
извлекайте карту памяти и не вынимайте и не
отключайте источник питания, пока не погаснет
индикатор и не завершится запись.
Не
Индикатор доступа к
карте памяти
A Спусковая кнопка затвора
У фотокамеры двухуровневая спусковая кнопка затвора.
спусковой кнопки затвора наполовину.
затвора до конца.
При нажатии спусковой кнопки затвора наполовину также заканчивается просмотр, и
фотокамера подготавливается к немедленному использованию.
Чтобы сделать фотографию, нажмите спусковую кнопку
Видоискатель и информационный экран выключатся, если в течение примерно восемь секунд не
будут выполнены никакие операции, снижая расход заряда батареи.
затвора наполовину, чтобы снова включить экран.
режима ожидания можно выбрать с помощью пользовательской настройки c2 (Таймеры авт. выключения; 0 186).
Если для достижения правильной экспозиции в режиме i требуется
дополнительное освещение, автоматически поднимется встроенная
вспышка при нажатии спусковой кнопки затвора наполовину (0 62).
Если поднята вспышка, фотосъемку можно выполнять, только когда
отображается индикатор готовности вспышки (M).
готовности вспышки не отображается, вспышка заряжается; на
короткое время уберите палец со спусковой кнопки затвора и
повторите попытку.
Когда вспышка не используется, верните ее в закрытое положение,
мягко нажав на нее сверху до щелчка.
Если индикатор
Фотосъемка «Наведи и снимай» Режимы (i и j)
23
Page 44
Наведение снимков на мониторе
1 Поверните переключатель live view.
На мониторе фотокамеры отобразится сцена,
видимая через объектив (Live view).
Переключатель live
2 Подготовьте фотокамеру.
Правой рукой обхватите рукоятку
фотокамеры, а левой рукой
поддерживайте корпус или объектив
снизу.
При наведении фотографий в портретной (книжной)
ориентации держите фотокамеру, как показано справа.
view
3 Выполните фокусировку.
Нажмите спусковую кнопку затвора наполовину.
Точка фокусировки будет мигать зеленым цветом,
пока фотокамера фокусируется.
может выполнить фокусировку, точка фокусировки
будет показана зеленым цветом; если фотокамера
не может выполнить фокусировку, точка
фокусировки будет мигать красным цветом.
Фотосъемка «Наведи и снимай» Режимы (i и j)
24
Если фотокамера
Точка фокусировки
Page 45
4 Сделайте снимок.
Нажмите спусковую кнопку затвора до конца. Во
время записи монитор выключается, и загорается
индикатор доступа к карте памяти. Не извлекайте
карту памяти и не вынимайте и не отключайте
источник питания, пока не погаснет индикатор и
не завершится запись.
фотография будет отображаться на мониторе в
течение нескольких секунд.
режима live view, поверните переключатель live
view.
Когда запись закончится,
Чтобы выйти из
Индикатор доступа к карте
памяти
A Автоматический выбор сюжета (Автоматический переключатель сюжетов)
Если live view выбран в режиме i или j, фотокамера будет
автоматически анализировать объект съемки и подберет подходящий
режим съемки, если включена автофокусировка.
отображается на мониторе.
ПортретПортретная съемка
c
ПейзажПейзажи и городские виды
d
МакроСъемка с близкого расстояния
e
Ночной портрет Портретная съемка на фоне недостаточно освещенного заднего плана
f
Авто
Z
b
Авто (вспышка
выключена)
Объекты съемки удобно снимать в режимах i или j, а также для съемки в
ситуациях, которые не попадают в категории, перечисленные выше
Выбранный режим
A Live view
Для получения более подробной информации о фотосъемке в режиме live view, см. стр. 118.
Изображение, видимое через объектив,
отобразится на мониторе фотокамеры.
2 Подготовьте фотокамеру.
Правой рукой обхватите рукоятку
фотокамеры, а левой рукой
поддерживайте корпус или объектив
снизу.
3 Выполните фокусировку.
Нажмите спусковую кнопку затвора наполовину,
чтобы выполнить фокусировку.
Переключатель live
view
Точка фокусировки
Фотосъемка «Наведи и снимай» Режимы (i и j)
27
Page 48
4 Начните запись.
Нажмите кнопку видеосъемки, чтобы начать запись. На
мониторе отображается индикатор записи и оставшееся
время записи.
5 Закончите запись.
Снова нажмите кнопку видеосъемки, чтобы закончить
запись. Чтобы выйти из режима live view, поверните
переключатель live view.
Просмотр видеороликов
Нажмите K, чтобы начать просмотр, а затем
прокрутите снимки до тех пор, пока не отобразится
видеоролик (обозначается значком 1).
чтобы начать просмотр, и нажмите 1 или K, чтобы
завершить просмотр. Для получения более
подробной информации смотрите стр. 130.
Нажмите J,
Кнопка видеосъемки
Индикатор записи
Оставшееся время
Кнопка K
D Запись видеороликов
Для получения более подробной информации о записи видеороликов см. стр. 126.
Фотосъемка «Наведи и снимай» Режимы (i и j)
28
Page 49
Удаление ненужных видеороликов
Отобразите видеоролик, который Вы хотите удалить
(видеоролики обозначаются символами 1).
Нажмите кнопку O еще раз, чтобы удалить
видеоролик.
Фотосъемка «Наведи и снимай» Режимы (i и j)
29
Page 50
Выбор настроек в соответствии
с объектом или ситуацией
(Сюжетный режим)
Фотокамера позволяет выбирать «сюжетные» режимы. Выбор сюжетного режима
автоматически оптимизирует настройки в соответствии с выбранной сценой; теперь
создать творческий снимок просто: выберите режим, наведите снимок и выполните
съемку, как описано на стр. 19.
Перечисленные ниже сюжеты можно выбрать
с помощью диска выбора режимов.
k Портрет
l Пейзаж
p Ребенок
m Спорт
n Макро
Следующие сюжеты можно выбрать, повернув диск выбора режимов в положение h и
поворачивая диск управления до тех пор, пока нужный сюжет не появится на мониторе.
o Ночной портрет
r Ночной пейзаж
s Праздник/в помещении
t Пляж/снег
u Закат
v Сумерки/рассвет
w Портрет питомца
x Свет от свечи
y Цветение
z Краски осени
0 Еда
Выбор настроек в соответствии с объектом или ситуацией (Сюжетный режим)
30
Page 51
Диск выбора режимов
Д
С помощью диска выбора режимов можно выбрать
следующие сюжеты:
k Портрет
Используется для съемки портретов с
плавными естественными телесными
тонами.
заднего плана или используется
телеобъектив, детали фона будут
смягчаться, добавляя компоновке кадра
ощущение глубины.
l Пейзаж
Используется для съемки насыщенных
пейзажей при дневном свете.
A Примечание
Встроенная вспышка и вспомогательная
подсветка АФ выключаются.
иск выбора режимов
Если объект находится далеко от
p Ребенок
Используется для выполнения
моментальных снимков детей. Ярко
передается одежда и фоновые детали, но
телесные тона остаются мягкими и
естественными.
Выбор настроек в соответствии с объектом или ситуацией (Сюжетный режим)
31
Page 52
m Спорт
n Макро
Короткая выдержка останавливает
движение для получения динамических
снимков спортивных состязаний, на
которых четко выделяется основной объект.
A Примечание
Встроенная вспышка и вспомогательная
подсветка АФ выключаются.
Используется для съемки цветов, насекомых
и других мелких объектов с близкого
расстояния (можно использовать
макрообъектив для фокусировки с очень
близкого расстояния).
Выбор настроек в соответствии с объектом или ситуацией (Сюжетный режим)
32
Page 53
Другие сюжеты
Следующие сюжеты можно выбрать, повернув диск выбора режимов в положение h
и поворачивая диск управления до тех пор, пока нужный сюжет не появится на
мониторе.
Диск выбора режимовДиск управленияМонитор
o Ночной портрет
Используется для получения естественного
баланса между основным объектом и фоном
во время съемки портретов при слабом
освещении.
r Ночной пейзаж
Уменьшает шум и неестественные цвета при
съемке ночных пейзажей, включая уличное
освещение и неоновые вывески.
A Примечание
Встроенная вспышка и вспомогательная
подсветка АФ выключаются.
Выбор настроек в соответствии с объектом или ситуацией (Сюжетный режим)
33
Page 54
s Праздник/в помещении
t Пляж/снег
u Закат
Запечатлевает эффекты фонового
освещения в помещении. Используется для
съемки на праздниках и других событиях
внутри помещения.
Запечатлевает яркость воды, снега или
песка, освещенных солнцем.
A Примечание
Встроенная вспышка и вспомогательная
подсветка АФ выключаются.
Сохраняет насыщенные оттенки закатов и
восходов.
A Примечание
Встроенная вспышка и вспомогательная
подсветка АФ выключаются.
Выбор настроек в соответствии с объектом или ситуацией (Сюжетный режим)
34
Page 55
v Сумерки/рассвет
w Портрет питомца
x Свет от свечи
Сохраняет цвета при слабом естественном
освещении перед рассветом или после
заката.
A Примечание
Встроенная вспышка и вспомогательная
подсветка АФ выключаются.
Используется для съемки активных
питомцев.
A Примечание
Вспомогательная подсветка АФ
выключается.
Для фотографий при свете от свечи.
A Примечание
Встроенная вспышка выключается.
Выбор настроек в соответствии с объектом или ситуацией (Сюжетный режим)
35
Page 56
y Цветение
z Краски осени
0 Еда
Используется для съемки цветочных полей,
цветущих садов и других пейзажей с
обильным цветением.
A Примечание
Встроенная вспышка выключается.
Запечатлевает яркие оттенки красного и
желтого осенних листьев.
A Примечание
Встроенная вспышка выключается.
Используется для съемки насыщенных
фотографий блюд.
A Примечание
Для фотосъемки со вспышкой нажмите
кнопку M (Y), чтобы поднять вспышку
(0 64).
A Предотвращение смазывания
Используйте штатив для предотвращения смазывания, вызванного дрожанием фотокамеры при
длинных выдержках.
Выбор настроек в соответствии с объектом или ситуацией (Сюжетный режим)
36
Page 57
Специальные эффекты
Специальные эффекты можно использовать при записи изображений.
% Ночное видение1 Силуэт
g Цветной эскиз2 Высокий ключ
Эффект игрушечной
'
камеры
( Эффект миниатюры) Рисование HDR
3 Выборочный цвет
Следующие эффекты можно выбрать, повернув диск выбора режимов в положение q
и поворачивая диск управления до тех пор, пока нужный параметр не появится на
мониторе.
3 Низкий ключ
% Ночное видение
Диск выбора режимовДиск
управления
Используйте в условия темноты для записи
монохромных изображений при высокой
чувствительности ISO.
A Примечание
На снимках может появиться шум в виде
произвольных высвеченных пикселей,
неоднородности цветов или линий.
Автофокусировка доступна только в режиме
live view; ручная фокусировка может
использоваться, если фотокамера не может
сфокусироваться.
вспомогательная подсветка АФ
выключаются.
Монитор
Встроенная вспышка и
Специальные эффекты
37
Page 58
g Цветной эскиз
' Эффект игрушечной камеры
( Эффект миниатюры
Фотокамера определяет и окрашивает
контуры для придания эффекта цветного
эскиза. Данный эффект можно настроить во
время работы live view (0 41).
A Примечание
Видеоролики, отснятые в этом режиме,
воспроизводятся как показ слайдов,
составленный из серии фотографий.
Создание снимков и видеороликов, которые
выглядят так, как будто они были сняты
игрушечной камерой. Данный эффект
можно настроить во время работы live view
(0 42).
Создание снимков, которые выглядят как
снимки диорам. Лучше всего подходит для
съемки с высокой точки обзора.
Видеоролики с эффектом миниатюры
воспроизводятся с высокой скоростью,
сжимая примерно до 45 минут отснятого
эпизода при 1920 × 1080/30p в видеоролик,
который воспроизводится примерно в
течение трех минут.
настроить во время работы live view (0 42).
Данный эффект можно
Специальные эффекты
38
A Примечание
Звук с видеороликами не записывается.
Встроенная вспышка и вспомогательная
подсветка АФ выключаются.
Page 59
3 Выборочный цвет
1 Силуэт
2 Высокий ключ
Все цвета, кроме выбранных цветов,
записываются в черно-белом режиме.
Данный эффект можно настроить во время
работы live view (0 43).
A Примечание
Встроенная вспышка выключается.
Объекты изображаются в виде силуэта на
ярком фоне.
A Примечание
Встроенная вспышка выключается.
Используйте при съемке ярких сюжетов для
создания ярких изображений, кажущихся
заполненными светом.
A Примечание
Встроенная вспышка выключается.
Специальные эффекты
39
Page 60
3 Низкий ключ
) Рисование HDR
Используйте при съемке темных сюжетов
для создания темных, мрачных
изображений с отчетливыми яркими
участками.
A Примечание
Встроенная вспышка выключается.
Каждый раз, когда делается снимок,
фотокамера сделает два кадра с разной
экспозицией и объединяет их для эффекта
рисования, который подчеркивает детали и
цвет.
A Примечание
Эффект нельзя предварительно
просмотреть в режиме live view. Имейте в
виду, что можно не достичь желаемых
результатов, если фотокамера или объект
перемещаются во время съемки.
записи будет отображаться сообщение, и
делать дополнительные снимки будет
нельзя.
непрерывная съемка отключается, и
видеоролики записываются в режиме j.
Встроенная вспышка выключается,
Во время
A NEF (RAW)
Запись изображений NEF (RAW) недоступна в режимах %, g, ', (, 3 и ).
выборе параметра NEF (RAW) или NEF (RAW)+JPEG в этих режимах, будут записываться как
изображения JPEG.
записываться с выбранным качеством JPEG, в то время как изображения, записанные при
настройке NEF (RAW), будут записываться как изображения высокого качества.
Изображения JPEG, созданные при настройках NEF (RAW)+JPEG, будут
Снимки, сделанные при
A Режимы g и (
Автофокусировка недоступна во время записи видеороликов.
уменьшится вместе с частотой кадров для непрерывных режимов съемки; использование
фокусировки во время фотосъемки в режиме live view прервет просмотр.
Частота обновления live view
A Предотвращение смазывания
Используйте штатив для предотвращения смазывания, вызванного дрожанием фотокамеры при
длинных выдержках.
Специальные эффекты
40
Page 61
Параметры, доступные в режиме Live view
❚❚ g Цветной эскиз
1 Выберите режим live view.
Поверните переключатель live view. Изображение, видимое
через объектив, отобразится на мониторе фотокамеры.
Переключатель live
view
2 Настройте параметры.
Нажмите J, чтобы отобразить параметры,
показанные справа. Нажмите 1 или 3, чтобы
выделить Насыщенность или Контуры и нажмите
4 или 2, чтобы их изменить.
быть увеличена, чтобы сделать цвета более
насыщенными, или может быть уменьшена, чтобы
обесцветить цвета, приблизив изображение к
монохромному; контур можно сделать жирнее или
тоньше.
цвета более насыщенными.
Утолщение контурных линий также делает
Насыщенность может
3 Нажмите J.
Нажмите J, чтобы выйти после окончания настройки. Для выхода из режима live
view поверните переключатель live view.
оставаться включенными и будут применяться для фотографий, которые делаются
с помощью видоискателя.
Выбранные настройки будут продолжать
Специальные эффекты
41
Page 62
❚❚ ' Эффект игрушечной камеры
1 Выберите режим live view.
Поверните переключатель live view. Изображение, видимое
через объектив, отобразится на мониторе фотокамеры.
Переключатель live
view
2 Настройте параметры.
Нажмите J, чтобы отобразить параметры,
показанные справа.
выделить Насыщенность или Виньетирование и
нажмите 4 или 2, чтобы их изменить. Настройте
насыщенность, чтобы сделать цвета более или
менее насыщенными, настройте виньетирование
для регулировки количества виньетирования.
Нажмите 1 или 3, чтобы
3 Нажмите J.
Нажмите J, чтобы выйти после окончания настройки. Для выхода из режима live
view поверните переключатель live view. Выбранные настройки будут продолжать
оставаться включенными и будут применяться для фотографий, которые делаются
с помощью видоискателя.
❚❚ ( Эффект миниатюры
1 Выберите режим live view.
Поверните переключатель live view. Изображение, видимое
через объектив, отобразится на мониторе фотокамеры.
Специальные эффекты
42
Переключатель live
view
Page 63
2 Расположите точку фокусировки.
Используйте мультиселектор для расположения
точки фокусировки в области, которая будет
находиться в фокусе, а затем нажмите наполовину
спусковую кнопку затвора, чтобы сфокусировать.
Чтобы временно убрать с экрана параметры
эффекта миниатюры и увеличить изображение на
мониторе для точной фокусировки, нажмите X.
Нажмите W (Q), чтобы восстановить экран эффекта миниатюры.
3 Отобразите список параметров.
Нажмите J, чтобы отобразить параметры эффекта
миниатюры.
4 Настройте параметры.
Нажмите 4 или 2, чтобы выбрать ориентацию
области, которая будет находиться в фокусе, и
нажмите 1 или 3, чтобы настроить ее ширину.
5 Вернитесь в режим live view.
Нажмите J, чтобы вернуться в режим live view. Для выхода из режима live view
поверните переключатель live view. Выбранные настройки будут продолжать
оставаться включенными и будут применяться для фотографий, которые делаются
с помощью видоискателя.
❚❚ 3 Выборочный цвет
1 Выберите режим live view.
Поверните переключатель live view. Изображение, видимое
через объектив, отобразится на мониторе фотокамеры.
2 Отобразите список параметров.
Нажмите J, чтобы отобразить параметры
выборочного цвета.
Переключатель live
view
Специальные эффекты
43
Page 64
3 Выберите цвет.
Наведите белую рамку на объект в центре экрана и
нажмите 1, чтобы выбрать цвет объекта, который
будет сохранен на конечном изображении
(фотокамере может быть трудно определить
ненасыщенные цвета; выбирайте насыщенный
Для увеличения изображения в центре
цвет).
экрана для более точного выбора цвета нажмите X.
Нажмите W (Q) для уменьшения.
Выбранный цвет
4 Выберите цветовую гамму.
Нажмите 1 или 3, чтобы увеличить или уменьшить
гамму похожих оттенков, которые будут включены
в конечное изображение. Выберите значение от
1 до 7; имейте в виду, что более высокие значения
могут включать оттенки других цветов.
Цветовая гамма
5 Выберите другие цвета.
Для выбора других цветов поверните диск
управления, чтобы выделить еще одну из трех
палитр цветов в верхней части экрана, и повторите
шаги 3 и 4, чтобы выбрать другой цвет.
желании повторите эти действия для третьего
Чтобы отменить выбор выделенного цвета,
цвета.
нажмите O (Чтобы удалить все цвета, нажмите и
удерживайте O.
подтверждения; выберите Да).
Отобразится диалоговое окно
При
6 Вернитесь в режим live view.
Нажмите J, чтобы вернуться в режим live view. Во время съемки в цвете будут
записываться только объекты выбранных оттенков; все остальные будут
записываться черно-белыми. Для выхода из режима live view поверните
переключатель live view.
включенными и будут применяться для фотографий, которые делаются с помощью
видоискателя.
Выбранные настройки будут продолжать оставаться
Специальные эффекты
44
Page 65
Дополнительная информация о
фотосъемке
Выбор режима съемки
Чтобы выбрать способ спуска затвора (режим
съемки), нажмите кнопку s (E/#), затем выделите
нужный параметр и нажмите J.
Кнопка s (E/#)
РежимОписание
Покадровая: При каждом нажатии спусковой кнопки затвора фотокамера делает одну
8
фотографию.
Непрерывная медленная: Фотокамера делает фотографии с низкой скоростью, пока нажата
!
спусковая кнопка затвора (0 46).Непрерывная быстрая: Фотокамера делает фотографии с высокой скоростью, пока нажата
9
спусковая кнопка затвора (0 46).Тихий затвор: Как для покадровой, за исключением того, что понижается шум фотокамеры
J
(0 48).
Автоспуск: Фотосъемка с автоспуском (0 49).
E
Спуск с задержкой (ML-L3): Спуск затвора производится через 2 с после нажатия спусковой
"
кнопки затвора на дополнительном дистанционном управлении ML-L3 (0 70).Быстрый спуск (ML-L3): Спуск затвора производится при нажатии спусковой кнопки затвора на
В режимах ! (Непрерывная медленная) и 9 (Непрерывная быстрая) фотокамера
делает фотографии непрерывно, пока спусковая кнопка затвора нажата до конца.
1 Нажмите кнопку s (E/#).
Кнопка s (E/#)
2 Выберите непрерывный режим съемки.
Выделите ! (Непрерывная медленная) или
9 (Непрерывная быстрая) и нажмите J.
3 Выполните фокусировку.
Наведите кадр и выполните фокусировку.
4 Сделайте фотографии.
Фотокамера будет делать фотографии, пока
спусковая кнопка затвора нажата до конца.
Дополнительная информация о фотосъемке
46
Page 67
A Буфер памяти
Для временного хранения данных фотокамера оснащена буфером памяти, который позволяет
продолжать съемку во время записи фотографий на карту памяти.
фотографий подряд.
буфере, запись может занять от нескольких секунд до нескольких минут.
батарея при оставшихся в буферной памяти изображениях, то спуск затвора будет заблокирован,
а изображения будут перенесены на карту памяти.
В зависимости от уровня заряда батареи и количества изображений в
Можно сделать до 100
Если разряжается
A Частота кадров при фотосъемке
Дополнительную информацию о количестве фотографий, которые можно сделать за одну серию
в режиме непрерывной съемки, см. на стр. 260.
заполненном буфере памяти или низком заряде батареи.
Частота кадров может уменьшиться при
A Встроенная вспышка
Режимы непрерывной съемки нельзя использовать со встроенной вспышкой; поверните диск
выбора режимов в положение j (0 19) или выключите вспышку (0 62).
A Размер буфера памяти
Приблизительное количество снимков, которые можно сохранить в
буфере памяти при текущих настройках, отображается на счетчике
кадров в видоискателе при нажатии спусковой кнопки затвора.
Дополнительная информация о фотосъемке
47
Page 68
Тихий затвор
Выберите этот режим, чтобы шум фотокамеры был минимальным. Звуковой сигнал не
звучит, когда фотокамера фокусируется.
1 Нажмите кнопку s (E/#).
Кнопка s (E/#)
2 Выберите J (Тихий затвор).
Выделите J (Тихий затвор) и нажмите J.
3 Нажмите спусковую кнопку затвора до
конца.
Нажмите спусковую кнопку затвора до конца, чтобы
выполнить съемку.
Дополнительная информация о фотосъемке
48
Page 69
Режим автоспуска
Автоспуск можно использовать для съемки автопортретов или групповых фотографий,
включающих самого фотографа. Прежде чем продолжить, установите фотокамеру на
штатив или поместите ее на ровную устойчивую поверхность.
1 Нажмите кнопку s (E/#).
Кнопка s (E/#)
2 Выберите режим E (Автоспуск).
Выделите E (Автоспуск) и нажмите J.
3 Наведите фотографию.
4 Сделайте фотографию.
Нажмите спусковую кнопку затвора наполовину,
чтобы выполнить фокусировку, а затем нажмите эту
кнопку до конца.
автоспуска и зазвучит звуковой сигнал. За две
секунды до съемки фотографии индикатор
автоспуска перестанет мигать, а звуковой сигнал станет более частым.
будет спущен через десять секунд после включения таймера.
Имейте в виду, что таймер может не включиться, или фотография может быть не сделана,
если фотокамера не сможет сфокусироваться или в других ситуациях, когда нельзя будет
выполнить спуск затвора.
выключите фотокамеру.
Начнет мигать индикатор
Чтобы остановить таймер без выполнения фотографии,
Затвор
Дополнительная информация о фотосъемке
49
Page 70
A Крышка видоискателя
При съемке без прикладывания глаза к
видоискателю снимите резиновый наглазник (q)
и закройте входящую в комплект поставки
крышку окуляра, как показано на рисунке (w).
Это предотвратит попадание света через
видоискатель, что влияет на экспозицию.
Резиновый наглазникКрышка окуляра
qw
A Использование встроенной вспышки
Прежде чем сделать фотографию со вспышкой в режимах, которые требуют поднятия вспышки
вручную, нажмите кнопку M (Y), чтобы поднять вспышку, и подождите, пока отобразится
индикатор M в видоискателе (0 23).
начала автоспуска.
Съемка будет прервана, если вспышка будет поднята после
A Пользовательская настройка c3 (Автоспуск)
Для получения информации о выборе продолжительности автоспуска и количества делаемых
снимков см. пользовательскую настройку c3 (Автоспуск; 0 187).
Дополнительная информация о фотосъемке
50
Page 71
Фокусировка (Фотосъемка с
использованием видоискателя)
В данном разделе описываются параметры фокусировки, доступные при компоновке
фотографий в видоискателе. Фокусировку можно настроить автоматически или вручную
(см. «Режим фокусировки» ниже). Пользователь также может выбрать точку
фокусировки для автоматической или ручной фокусировки (0 55), или же
воспользоваться блокировкой фокусировки для изменения композиции снимков после
выполнения фокусировки (0 55).
Выбор способа фокусировки фотокамеры: Режим
фокусировки
Выберите один из следующих режимов фокусировки. Имейте в виду, что AF-S и AF-C
доступны только в режимах P, S, A и M.
ПараметрОписание
Автоматич.
AF-A
следящая АФ
Покадровая
AF-S
следящая АФ
Непрерывная
AF-C
следящая АФ
Ручная
MF
фокусировка
Фотокамера автоматически выбирает покадровую следящую
автофокусировку для неподвижных объектов и непрерывную следящую
автофокусировку для движущихся объектов.
произвести, только если фотокамера может сфокусироваться.
Для неподвижных объектов.
кнопка затвора нажимается наполовину.
только если фотокамера может сфокусироваться.
Для движущихся объектов.
спусковая кнопка затвора нажата на половину.
умолчанию спуск затвора можно произвести, только если фотокамера
может фокусироваться (0 184).
Выполните фокусировку вручную (0 57).
Фокусировка блокируется, когда спусковая
Фотокамера фокусируется постоянно, пока
Спуск затвора можно
Спуск затвора можно произвести,
При настройках по
1 Отобразите параметры режима
фокусировки.
Нажмите кнопку P, затем выделите текущий
режим фокусировки на информационном
экране и нажмите J.
2 Выберите режим фокусировки.
Выделите режим фокусировки и нажмите J.
Кнопка PИнформационный
экран
Дополнительная информация о фотосъемке
51
Page 72
A Прогнозирующая следящая фокусировка
В режиме AF-C или при выборе непрерывной следящей автофокусировки в режиме AF-A
фотокамера включит прогнозирующую следящую фокусировку, если объект перемещается по
направлению к фотокамере, пока спусковая кнопка затвора нажата наполовину.
Это позволяет
фотокамере вести фокусировку, пытаясь отследить, где будет объект, когда будет произведен
спуск затвора.
D Непрерывная следящая автофокусировка
При выборе Фокусировка для пользовательской настройки a1 (Выбор приор. для AF-C; 0 184)
когда фотокамера находится в режиме AF-C, или при выборе непрерывной следящей
автофокусировки в режиме AF-A фотокамера отдает больший приоритет срабатыванию
фокусировки (имеет более широкий диапазон расстояний фокусировки), чем в режиме AF-S, и
спуск затвора можно выполнить до того, как отобразится индикатор фокусировки.
A Получение хороших результатов съемки при автофокусировке
Автофокусировка работает неправильно при перечисленных ниже условиях.
может быть заблокирован, если фотокамера не может произвести фокусировку при этих
условиях, или может появиться индикатор фокусировки (I), и фотокамера издаст звуковой
сигнал, что позволит осуществить спуск затвора даже в том случае, если объект не сфокусирован.
В таких случаях используйте ручную фокусировку (0 57) или воспользуйтесь блокировкой
фокусировки (0 55) для фокусировки на другом объекте, находящемся на таком же расстоянии, а
затем поменяйте композицию фотографии.
Между объектом и фоном
мало или вообще нет
контраста.
Пример: Объект того же цвета,
что и фон.
В точку фокусировки
попадают объекты,
находящиеся на разном
расстоянии от фотокамеры.
Пример: Объект съемки
находится внутри клетки.
Объект имеет регулярный
геометрический рисунок.
Пример: Жалюзи или ряд окон
высотного здания.
Спуск затвора
Точка фокусировки содержит
области с резким
контрастом яркости.
Пример: Объект наполовину в
тени.
Объекты на заднем плане
больше объекта съемки.
Пример: Здание, находящееся
сзади предмета съемки,
попадает в кадр.
Объект съемки состоит из
множества мелких деталей.
Пример: Поле цветов или
другие мелкие или
одинаковые по яркости
объекты.
A Вспомогательная подсветка АФ
Если объект съемки недостаточно освещен, автоматически включится
вспомогательная подсветка АФ, чтобы облегчить процесс
автофокусировки, когда спусковая кнопка затвора нажата наполовину
(существуют некоторые ограничения; 0 252).
подсветка может нагреться при многократном использовании в
быстрой последовательности, и она выключится автоматически, чтобы
предохранить лампу после некоторого времени непрерывного
использования.
Обычный режим работы лампы возобновиться после
небольшого перерыва.
Дополнительная информация о фотосъемке
52
Имейте в виду, что
Вспомогательная
подсветка АФ
Page 73
Выбор способа выбора точки фокусировки:
Режим зоны АФ
Выберите способ выбора точки фокусировки для автофокусировки. Имейте в виду, что
режимы зоны АФ d (динамическая) и f (3D-слежение) недоступны при выборе AF-S в
качестве режима фокусировки.
ПараметрОписание
c Одноточечная АФ
Динамическая АФ
J
(9 т.)
Динамическая АФ
K
(21 т.)
Динамическая АФ
L
(39 т.)
f 3D слежение
Автом. выбор
e
зоны АФ
Для неподвижных объектов. Точка фокусировки выбирается вручную;
фотокамера фокусируется только на объекте в выбранной точке
фокусировки.
Для движущихся объектов.
выбирает точку фокусировки с помощью мультиселектора (0 55), но
фотокамера будет фокусироваться на основании данных, полученных
от окружающих точек фокусировки, если объект на короткое время
покидает выбранную точку фокусировки.
различается в зависимости от выбранного режима:
• 9-т. динамическая АФ: Выбирается, когда есть время на компоновку
фотографии или когда объекты съемки движутся предсказуемо
(например, бегуны или гоночные автомобили на треке).
• 21-т. динамическая АФ: Выбирается при фотографировании объектов,
движущихся хаотично (например, игроки во время футбольного
матча).
• 39-т. динамическая АФ: Выбирается при фотографировании объектов,
которые движутся быстро или которые трудно удерживать в кадре
(например, птицы).
Быстрая компоновка снимков с хаотично движущимися из стороны в
сторону объектами (например, теннисисты).
AF-C пользователь выбирает точку фокусировки с помощью
мультиселектора (0 55).
фотокамера сфокусировалась, то фотокамера использует 3D-слежение
для выбора новой точки фокусировки и блокирует фокусировку на
исходном объекте, пока спусковая кнопка затвора нажата наполовину.
Фотокамера автоматически определяет объект съемки и выбирает
точку фокусировки.
В режимах фокусировки AF-A и AF-C пользователь
Число точек фокусировки
В режимах фокусировки AF-A и
Если объект перемещается после того, как
1 Отобразите параметры режима зоны АФ.
Нажмите кнопку P, затем выделите текущий
режим зоны АФ на информационном экране и
нажмите J.
Дополнительная информация о фотосъемке
Кнопка PИнформационный
экран
53
Page 74
2 Выберите режим зоны АФ.
Выделите параметр и нажмите J.
A Режим зоны АФ
Выбор режима зоны АФ, сделанный в режимах съемки, отличных от P, S, A или M, сбрасывается,
когда выбирается другой режим съемки.
A 3D-слежение
Если объект выходит из видоискателя, уберите палец со спусковой кнопки затвора и поменяйте
композицию фотографии, поместив объект в выбранную точку фокусировки. Имейте в виду, что
когда спусковая кнопка затвора нажата наполовину, цвета в области, окружающей выбранную
точку фокусировки, сохраняются в памяти фотокамеры.
дать желаемых результатов для объектов того же цвета, что и фон.
Дополнительная информация о фотосъемке
54
Следовательно, 3D-слежение может не
Page 75
Выбор точки фокусировки
В режиме ручной фокусировки, или когда автофокусировка комбинируется с режимами
зоны АФ, отличными от e (Автом. выбор зоны АФ), можно выбрать одну из 39 точек
фокусировки, что позволяет компоновать фотографии, располагая основной объект
почти в любом месте в кадре.
1 Выберите режим зоны АФ, отличный от e
(Автом. выбор зоны АФ; 0 53).
2 Выберите точку фокусировки.
Используйте мультиселектор, чтобы выбрать точку
фокусировки в видоискателе или на
информационном экране, если включен
экспонометр.
центральную точку фокусировки.
Блокировка фокусировки
Блокировка фокусировки применяется для изменения компоновки кадра после
фокусировки в режимах фокусировки AF-A, AF-S и AF-C (0 51), что позволяет
сфокусироваться на объекте, который в конечной компоновке кадра будет вне точки
фокусировки.
(0 52), блокировку фокусировки также можно использовать для изменения композиции
фотографии после фокусировки на другом объекте, расположенном на том же
расстоянии, что и исходный объект.
если выбран параметр, отличный от e (Автом. выбор зоны АФ) для режима зоны АФ
(0 53).
Нажмите J, чтобы выбрать
Точка фокусировки
Если фотокамера не может сфокусироваться с помощью автофокусировки
Блокировка фокусировки наиболее эффективна,
1 Выполните фокусировку.
Расположите объект в выбранной точке
фокусировки и нажмите спусковую кнопку затвора
наполовину, чтобы включить фокусировку.
Проверьте, чтобы в видоискателе появился
индикатор фокусировки (I).
Дополнительная информация о фотосъемке
55
Page 76
2 Заблокируйте фокусировку.
Режимы фокусировки AF-A и AF-C: Нажав спусковую
кнопку затвора наполовину (q), нажмите кнопку
A (L) (w), чтобы заблокировать фокусировку.
Фокусировка останется заблокированной, пока
нажата кнопка A (L), даже если впоследствии
убирается палец со спусковой кнопки затвора.
Режим фокусировки AF-S: При появлении индикатора фокусировки фокусировка
заблокируется автоматически и остается в этом состоянии до тех пор, пока со
спусковой кнопки затвора не будет убран палец.
заблокировать, нажав кнопку A (L) (см. выше).
Спусковая кнопка затвора
Кнопка A (L)
Фокусировку также можно
3 Измените компоновку фотографии и
выполните съемку.
Фокусировка остается заблокированной в
перерывах между съемкой отдельных кадров, пока
спусковая кнопка затвора нажата наполовину (AF-S)
или нажата кнопка A (L), что позволяет сделать
последовательно несколько фотографий при одинаковой настройке фокусировки.
Не меняйте расстояние между фотокамерой и объектом, пока заблокирована
фокусировка.
нового расстояния.
Если объект переместился, выполните фокусировку еще раз для
A Блокировка автоматической экспозиции
При нажатии кнопки A (L) в шаге 2 также блокируется экспозиция (0 91).
Дополнительная информация о фотосъемке
56
Page 77
Ручная фокусировка
Ручную фокусировку можно использовать, когда автофокусировка недоступна или не
дает необходимых результатов (0 52).
1 Установите переключатель режима
фокусировки объектива в нужное
Переключатель
режимов A-M
Переключатель
режимов M/A-M
положение.
Если объектив оборудован переключателем
режимов A-M, M/A-M или A/M-M, переместите
переключатель в положение M.
2 Фокусировка.
Для ручной фокусировки вращайте кольцо фокусировки
объектива, пока изображение на матовом поле в
видоискателе не станет резким. Фотографии можно делать в
любое время, даже если изображение не сфокусировано.
❚❚ Электронный дальномер
Для объективов с максимальной диафрагмой f/5,6 или больше
качество фокусировки на объекте в выбранной точке фокусировки
можно проверить по индикатору фокусировки в видоискателе
(можно выбрать любую из 39 точек фокусировки).
объект в выбранную точку фокусировки, нажмите спусковую
кнопку затвора наполовину и вращайте кольцо фокусировки
объектива, пока не появится индикатор фокусировки (I).
Обратите внимание, что при фокусировке на объектах, описанных на стр. 52, индикатор
фокусировки может отображаться, даже если объект не сфокусирован; перед съемкой
проверьте фокусировку в видоискателе.
Поместив
Дополнительная информация о фотосъемке
57
Page 78
A Выбор ручной фокусировки с помощью фотокамеры
Если объектив поддерживает M/A (автофокусировка с ручной
донастройкой) или A/M (автофокусировка с ручной донастройкой/
приоритет АФ), то ручную фокусировку можно также выбрать,
переключив режим фокусировки фотокамеры на MF (ручная
фокусировка; 0 51).
независимо от режима, выбранного объективом.
Затем фокусировку можно настраивать вручную,
A Положение фокальной плоскости
Положение фокальной плоскости обозначается меткой фокальной
плоскости на корпусе фотокамеры.
фланца объектива до фокальной плоскости составляет 46,5 мм.
Расстояние от крепежного
46,5 мм
Метка фокальной
плоскости
Дополнительная информация о фотосъемке
58
Page 79
Качество и размер изображения
В совокупности качество и размер изображения определяют, сколько места занимает
фотография на карте памяти.
можно распечатывать в большем размере, но это также требует больше памяти, в
результате, на карте памяти можно сохранить меньшее количество таких изображений
(0 272).
Качество изображения
Выберите формат файла и коэффициент сжатия (качество изображения).
ПараметрТип файлаОписание
NEF(RAW)+JPEG
выс.кач.
NEF(RAW)+JPEG
сред.кач.
NEF(RAW)+JPEG
низ.кач.
NEF (RAW)NEF
JPEG выс. кач.
JPEG сред. кач.
JPEG низ. кач.
NEF/JPEG
JPEG
Изображения большего размера и лучшего качества
Записываются два изображения: одно в формате NEF (RAW) и одно в
формате JPEG высокого качества.
Записываются два изображения: одно в формате NEF (RAW) и одно в
формате JPEG среднего качества.
Записываются два изображения: одно в формате NEF (RAW) и одно в
формате JPEG низкого качества.
Необработанные данные с матрицы сохраняются непосредственно на
карте памяти.
отрегулировать после съемки.
Записываются изображения в формате JPEG с коэффициентом сжатия
примерно 1 : 4 (высокое качество).
Записываются изображения в формате JPEG с коэффициентом сжатия
примерно 1 : 8 (обычное качество).
Записываются изображения в формате JPEG с коэффициентом сжатия
примерно 1 : 16 (низкое качество).
Настройки, такие как баланс белого и контраст, можно
1 Отобразите параметры качества
изображения.
Нажмите кнопку P, затем выделите текущее
качество изображения на информационном
экране и нажмите J.
2 Выберите тип файла.
Выделите параметр и нажмите J.
Кнопка PИнформационный
экран
Дополнительная информация о фотосъемке
59
Page 80
A Изображения в формате NEF (RAW)
Обратите внимание, что вариант, выбранный для размера изображения, не влияет на размер
изображений в формате NEF (RAW).
динамический диапазон (HDR, 0 96) и печать даты (0 190) недоступны при настройках качества
изображения NEF (RAW) или NEF (RAW)+JPEG.
Изображения NEF (RAW) можно просмотреть на фотокамере, или используя такое программное
обеспечение как Capture NX 2 (приобретается дополнительно; 0 236) или ViewNX 2 (входит в
комплект).
параметра Обработка NEF (RAW) в меню обработки (0 213).
Копии в формате JPEG изображений NEF (RAW) можно создавать с помощью
Брекетинг баланса белого (0 108), расширенный
A NEF (RAW) + JPEG
Если фотографии, сделанные в формате NEF (RAW) + JPEG, просматривать на фотокамере, будут
отображаться изображения только в формате JPEG.
такими настройками, удаляются изображения как в формате NEF, так и в формате JPEG.
При удалении фотографий, сделанных с
Дополнительная информация о фотосъемке
60
Page 81
Размер изображения
Выберите размер для изображений JPEG:
Размер изображенияРазмер (в пикселях)Размер отпечатка (см)
* Приблизительный размер отпечатка 300 точек на дюйм.
размеру изображения в пикселях, разделенного на разрешение принтера в точках на дюйм
(точка/дюйм; 1 дюйм= приблизительно 2,54 см).
Размер отпечатка в дюймах равен
1 Отобразите параметры размера
изображения.
Нажмите кнопку P, затем выделите текущий
размер изображения на информационном
экране и нажмите J.
Кнопка PИнформационный
экран
2 Выберите размер изображения.
Выделите параметр и нажмите J.
*
Дополнительная информация о фотосъемке
61
Page 82
Использование встроенной вспышки
Фотокамера поддерживает много режимов работы со вспышкой для съемки объектов,
освещенных сзади или при недостаточном освещении.
Режимы автоматического подъема
В режимах i, k, p, n, o, s, w, g и ' встроенная вспышка поднимается автоматически
и срабатывает при необходимости.
1 Выберите режим вспышки.
Удерживая нажатой
кнопку M (Y)
поворачивайте диск
управления до тех пор,
пока на информационном
экране не появится
нужный режим вспышки.
Кнопка M (Y)Диск
2 Сделайте снимки.
Вспышка поднимется при необходимости, когда
спусковая кнопка затвора будет нажата
наполовину, и сработает во время выполнения
съемки.
автоматически,
Несоблюдение этого правила может повредить вспышку.
Если вспышка не поднимается
НЕ пытайтесь поднять ее рукой.
+
управления
Информационный
экран
Дополнительная информация о фотосъемке
62
Page 83
❚❚ Режимы вспышки
Доступны следующие режимы вспышки:
• N o (автоматическая вспышка): При слабом или заднем освещении объекта
вспышка поднимается автоматически, когда спусковая кнопка затвора нажимается
наполовину, и срабатывает при необходимости.
• Njo (автоматический режим с подавлением эффекта красных глаз):
Используется для съемки портретов. Вспышка поднимается, и срабатывает при
необходимости, но перед срабатыванием загорается лампа подавления эффекта
красных глаз, чтобы подавить эффект «красных глаз».
• j (выкл.): Вспышка не срабатывает.
• Njr (Автом. медленная синхронизация с подавлением эффекта красных глаз):
Как для автоматического режима с подавлением эффекта красных глаз, за
исключением того, что используются длинные выдержки, чтобы запечатлеть фоновую
подсветку.
освещении.
• Nr (автом. медленная синхронизация): Используются длинные выдержки, чтобы
запечатлеть фоновое освещение на снимках, которые делаются ночью или при слабом
освещении.
Используется для портретов, снимаемых ночью или при слабом
Доступно в режиме o.
Доступно в режиме o.
Недоступно в режиме o.
Недоступно в режиме o.
A Информационный экран
Режим вспышки также можно выбрать на информационном экране.
Дополнительная информация о фотосъемке
63
Page 84
Режимы ручного подъема
В режимах P, S, A, M и 0 вспышку необходимо поднять вручную. Вспышка не сработает,
если она не поднята.
1 Поднимите вспышку.
Нажмите кнопку M (Y), чтобы поднять вспышку.
Кнопка M (Y)
2 Выберите режим вспышки (только режимы P, S, A и M).
Удерживая нажатой
кнопку M (Y)
поворачивайте диск
управления до тех пор,
пока на информационном
экране не появится
нужный режим вспышки.
Кнопка M (Y)Диск
+
управления
Информационный
экран
3 Сделайте снимки.
Вспышка срабатывает каждый раз, когда делается снимок.
Дополнительная информация о фотосъемке
64
Page 85
❚❚ Режимы вспышки
Доступны следующие режимы вспышки:
• N (заполняющая вспышка): Вспышка срабатывает при каждом снимке.
• Nj (подавление эффекта красных глаз): Используется для съемки портретов.
Вспышка срабатывает с каждым снимком, но перед срабатыванием загорается лампа
подавления эффекта красных глаз, чтобы подавить эффект «красных глаз».
Недоступно в режиме 0.
• Njp (подавление эффекта красных глаз с медленной синхронизацией): Как для
«подавления эффекта красных глаз» выше, за исключением того, что выдержка
увеличивается автоматически, чтобы захватить освещение фона ночью или при
слабом освещении.
портретов.
• Np (медленная синхронизация): Как для «заполняющей вспышки» выше, за
исключением того, что выдержка увеличивается автоматически, чтобы запечатлеть
фоновое освещение ночью или при слабом освещении.
запечатлеть как объект, так и фон. Недоступно в режимах S, M и 0.
• Nt (медленная синхронизация по задней шторке): Как для «синхронизации по
задней шторке» ниже, за исключением того, что выдержка увеличивается
автоматически, чтобы запечатлеть освещение фона ночью или при слабом освещении.
Используется, когда Вы хотите запечатлеть как объект, так и фон. Недоступно в
режимах S, M и 0.
• Nq (синхронизация по задней шторке): Вспышка срабатывает непосредственно
перед закрытием затвора, создавая поток света за движущимися источниками света,
как показано внизу справа.
Недоступно в режимах S, M и 0.
Используется для запечатления фонового освещения при съемке
Используется, когда Вы хотите
Недоступно в режимах P, A и 0.
Синхронизация по передней
шторке
Синхронизация по задней
шторке
Дополнительная информация о фотосъемке
65
Page 86
A Опускание встроенной вспышки
Для экономии питания, когда не используется вспышка, аккуратно
нажмите на нее до срабатывания защелки.
A Встроенная вспышка
Для получения информации об объективах, которые могут использоваться со встроенной
вспышкой, см. стр. 230.
Минимальный диапазон вспышки составляет 0,6 м и она не может использоваться в диапазоне
макросъемки зум-объективов, имеющих функцию макросъемки.
Спуск затвора может быть временно заблокирован для защиты вспышки после ее использования
для серии снимков.
Снимайте бленды объектива во избежание отбрасывания ими теней.
Через некоторое время вспышка снова готова к использованию.
A Выдержки, доступные со встроенной вспышкой
Выдержка ограничена следующими диапазонами при использовании встроенной вспышки:
РежимВыдержкаРежимВыдержка
i, k, p, n, s, w, 0, g, ',
Значения выдержки до
(0 267).
синхронизации, синхронизации по задней шторке + медленная синхронизация или медленной
синхронизации + подавление эффекта красных глаз (0 65).
P, A
o
Значения выдержки до 30 с доступны в режимах P и A при выборе медленной
1
/200–1/60 с
1
1
/30 сек доступны в режиме k при включенном подавлении вибраций
/200–1 с
S
M
1
/200–30 с
1
/200–30 с, выдержка от
руки, время
A Диафрагма, чувствительность и диапазон вспышки
Дальность действия вспышки зависит от значения чувствительности (эквивалент ISO) и
диафрагмы.
Диафрагма при значении чувствительности ISO, равномПримерный диапазон
Чувствительность фотокамеры к свету можно отрегулировать с учетом доступного
количества света. Чем выше чувствительность ISO, тем меньше света необходимо для
экспозиции, что позволяет использовать меньшую выдержку или меньшую диафрагму.
Однако шум (произвольные высвеченные пикселы, неоднородность цветов или линии) более
вероятен при настройках от Hi-0,3 (эквивалент ISO 16 000) и Hi-1 (эквивалент ISO 25 600).
Авто
Выбор
соответствии с условиями освещения; для использования авто в режимах P, S, A и M выберите
Авт. управл. чувствит. ISO
(0 181).
Другие режимы съемкиАвто; 100–12 800 с шагом
1 Отобразите параметры чувствительности ISO.
позволяет фотокамере автоматически устанавливать чувствительность ISO в
для пункта
РежимЧувствительность ISO
i, j, %Авто
P, S, A, M100–12 800 с шагом
Нажмите кнопку P, затем выделите текущую
чувствительность ISO на информационном
экране и нажмите J.
Настройки чувствит. ISO
1
/3 EV; Hi-0,3, Hi-0,7, Hi-1
1
/3 EV; Hi-0,3, Hi-0,7, Hi-1
в меню режима съемки
2 Выберите чувствительность ISO.
Выделите параметр и нажмите J.
Кнопка PИнформационный
экран
Дополнительная информация о фотосъемке
67
Page 88
Интервальная съемка
Фотокамера может выполнять фотосъемку автоматически с предустановленными
интервалами.
D Перед началом съемки
Перед началом интервальной съемки, сделайте пробный снимок с текущими настройками и
посмотрите результат на мониторе.
проверьте, чтобы часы фотокамеры были установлены правильно (0 201).
Рекомендуется использование штатива.
съемки.
Чтобы съемка не прервалась, убедитесь, что батарея полностью заряжена.
1 Выберите Съемка с интервалом.
Нажмите кнопку G, чтобы открыть меню.
Выделите Съемка с интервалом в меню
режима съемки и нажмите 2.
2 Выберите время запуска.
Выберите один из следующих параметров
запуска.
• Чтобы начать съемку немедленно, выделите
Сейчас и нажмите 2.
примерно через 3 сек. после завершения
настроек; перейдите к шагу 3.
• Чтобы выбрать время запуска, выделите Время
запуска и нажмите 2, чтобы отобразить
параметры времени запуска, показанные
справа.
часы или минуты, и нажмите 1 или 3, чтобы
их изменить.
продолжить.
Нажмите 4 или 2, чтобы выделить
Нажмите 2, чтобы
Чтобы убедиться в том, что съемка начнется в нужное время,
Установите фотокамеру на штатив перед началом
Кнопка G
Съемка начнется
3 Выберите интервал.
Нажмите 4 или 2, чтобы выделить часы,
минуты или секунды, и нажмите 1 или 3,
чтобы выбрать интервал больше, чем самая
длинная ожидаемая выдержка.
чтобы продолжить.
Дополнительная информация о фотосъемке
68
Нажмите 2,
Page 89
4 Выберите количество интервалов.
Нажмите 4 или 2, чтобы выделить количество
интервалов (т.е., количество раз, когда
фотокамера выполняет съемку); нажмите 1
или 3, чтобы изменить это значение.
2, чтобы продолжить.
Нажмите
5 Начните съемку.
Выделите Вкл. и нажмите J (чтобы вернуться
в меню режима съемки без запуска таймера
интервала, выделите Выкл. и нажмите J).
Первая серия снимков будет сделана в
указанное время запуска или примерно через
3 с при выборе Сейчас для Выбор времени запуска в шаге 2. Съемка будет
продолжаться с выбранным интервалом до тех пор, пока все снимки не будут
сделаны; в процессе съемки индикатор доступа к карте памяти будет мигать с
равными интервалами.
необходимое для записи изображения на карту памяти может отличаться от
снимка к снимку, интервал может быть пропущен, если фотокамера находится в
процессе записи предыдущего интервала.
настройках (например, если на данный момент выбрана выдержка «Bulb (выдержка
от руки)» или «Time (время)» в режиме съемки M, или время запуска менее одной
минуты), то на мониторе будет показано предупреждение.
Имейте в виду, что поскольку выдержка и время,
Если съемка невозможна при текущих
A Закройте видоискатель.
Чтобы свет, попадающий в видоискатель, не влиял на экспозицию, снимите резиновый наглазник
и прикройте видоискатель прилагаемой крышкой окуляра (0 50).
A Другие настройки
Настройки во время интервальной съемки изменить нельзя.
съемки фотокамера делает одну фотографию после каждого интервала; в режиме J шум,
издаваемый фотокамерой, будет уменьшен.
расширенный динамический диапазон (HDR; 0 96) использовать нельзя.
Брекетинг (0 108), мультиэкспозицию (0 98) и
Независимо от выбранного режима
A Прерывание интервальной съемки
Чтобы прервать съемку с интервалом, выключите фотокамеру или поверните диск выбора
режимов на новую настройку.
интервалом не прерывается.
При возвращении монитора в сложенное положение съемка с
Дополнительная информация о фотосъемке
69
Page 90
Съемка с дистанционным
управлением
Использование дополнительного
дистанционного управления ML-L3
Дополнительное дистанционное управление ML-L3 (0 237) можно использовать для
уменьшения дрожания фотокамеры или для съемки автопортретов. Прежде чем
продолжить, установите фотокамеру на штатив или поместите ее на ровную устойчивую
поверхность.
1 Нажмите кнопку s (E/#).
Кнопка s (E/#)
2 Выберите режим дистанционного
управления.
Выделите " (Спуск с задержкой (ML-L3)) или
# (Быстрый спуск (ML-L3)) и нажмите J.
С расстояния 5 м или меньше направьте
передатчик, расположенный на ML-L3, на
любой инфракрасный приемник фотокамеры
(0 1, 2) и нажмите спусковую кнопку затвора
на ML-L3.
индикатор автоспуска загорится примерно за
две секунды до спуска затвора.
быстрого спуска индикатор автоспуска будет
мигать после спуска затвора.
Имейте в виду, что таймер может не включиться, или фотография может быть не сделана,
если фотокамера не сможет сфокусироваться или в других ситуациях, когда нельзя будет
выполнить спуск затвора.
Дополнительная информация о фотосъемке
70
В ведомом режиме с задержкой
В режиме
Page 91
A Перед использованием дистанционного управления ML-L3
Перед использованием ML-L3 в первый раз удалите прозрачную пластмассовую изоляционную
пластину батареи.
A Закройте видоискатель
Чтобы свет, попадающий в видоискатель, не влиял на экспозицию, снимите резиновый наглазник
и прикройте видоискатель прилагаемой крышкой окуляра (0 50).
A Спусковая кнопка затвора фотокамеры/Другие устройства дистанционного
управления
Если выбран режим съемки дистанционного управления ML-L3, и спуск затвора выполняется
любыми другими способами, отличными от дистанционного управления ML-L3 (например,
спусковой кнопкой затвора фотокамеры, кнопкой затвора на дополнительном кабеле
дистанционного управления или беспроводном контроллере дистанционного управления), то
фотокамера будет работать в покадровом режиме съемки.
A Выход из режима дистанционного управления
Режим дистанционного управления отменяется автоматически, если не делаются никакие
фотографии до истечения времени, выбранного для пользовательской настройки c4 (Время ожид. дист. упр. (ML-L3), 0 187).
фотокамера выключается, выполняется двухкнопочный сброс (0 72) или параметры съемки
сбрасываются с помощью Сброс меню режима съемки.
Режим дистанционного управления также будет отменен, если
A Использование встроенной вспышки
Прежде чем сделать фотографию со вспышкой в режимах ручного поднятия (0 64), нажмите
кнопку M (Y), чтобы поднять вспышку, и подождите, пока в видоискателе отобразится индикатор
M (0 23).
затвора на ML-L3.
кнопки затвора на ML-L3 после того, как зарядится вспышка.
вспышка начнет заряжаться, когда будет выбран режим дистанционного управления; после того,
как вспышка зарядится, она поднимется автоматически и сработает при необходимости.
Съемка будет прервана, если вспышка будет поднята после нажатия спусковой кнопки
Если требуется вспышка, фотокамера среагирует только на действие спусковой
В автоматических режимах поднятия
A Беспроводные контроллеры дистанционного управления
Дистанционное управление также доступно с различными комбинациями беспроводных
контроллеров дистанционного управления WR-R10, WR-T10 и WR-1 (0 237), когда спусковые
кнопки затвора на беспроводных контроллерах дистанционного управления выполняют те же
функции, что и спусковая кнопка затвора фотокамеры.
см. руководство к контроллерам дистанционного управления.
Для получения подробной информации
Дополнительная информация о фотосъемке
71
Page 92
Восстановление настроек по
умолчанию
Настройки фотокамеры, перечисленные ниже и на стр. 73,
можно сбросить на значения по умолчанию,
одновременно удерживая нажатыми кнопки G и P в
течение более двух секунд (данные кнопки помечены
зеленой точкой).
короткое время, пока происходит сброс настроек.
❚❚ Настройки, доступные с информационного экрана
ПараметрПо умолчанию 0
Качество изображенияJPEG сред. кач.59
Размер изображенияБольшой61
Автобрекетинг
P, S, A, MВыкл.108
HDR (расшир. динам. диап.)
P, S, A, MВыкл.96
Активный D-Lighting
P, S, A, MАвто94
Баланс белого
P, S, A, MАвто101
Чувствительность ISO
P, S, A, M100
k, l, p, m, n, o, r, s,
t, u, v, w, x, y, z, 0,
g, ', (, 3, 1, 2, 3, )
Настройки Picture Control
P
, S, A, MБез изменений *111
Режим фокусировки
Видоискатель
Режимы съемки,
отличные от %
Live view/видеороликAF-S119
Информационный экран выключается на
ПараметрПо умолчанию 0
Режим зоны АФ
Видоискатель
n, x, 0, 1, 2, 3Одноточечная АФ
m, w
i, j, k, l, p, o, r, s,
t, u, v, y, z, g, ', 3,
), P, S, A, M
Live view/видеоролик
k, l, p, o, s, t, u, v,
x, y, z
m, r, w, %, g, ', 3
2, 3, ), P, S, A, M
Авто
AF-A51
67
n, 0
Замер экспозиции
P, S, A, M
Режим вспышки
i, k, p, n, w, g, 'Авто
o
s
P, S, A, M
Коррекция вспышки
P, S, A, MВыкл.93
Коррекция экспозиции
%, P, S, A, MВыкл.92
* Только текущий Picture Control.
Кнопка GКнопка P
Динамическая АФ
АФ с приоритетом
, 1,
Широкая область
синхронизация
Авто + подавл.
(39 т.)
Автом. выбор
зоны АФ
лица
АФ
Нормальная
область АФ
Матричный
замер
Автом.
медленная
эфф. “красных
глаз”
Заполняющая
вспышка
53
120
90
63,
65
Дополнительная информация о фотосъемке
72
Page 93
❚❚ Другие настройки
ПараметрПо умолчанию 0
Режим съемки
m, w
Другие режимы съемкиПокадровая
Точка фокусировкиЦентральная55
Удержание блокировки АЭ/АФ
Режимы съемки, отличные
от i и j
Гибкая программа
PВыкл.84
Мультиэкспозиция
Режим мультиэкспозиции
P, S, A, MВыкл.98
Непрерывная
быстрая
Выкл.194
ПараметрПо умолчанию 0
Режим спецэффектов
g
45
Насыщенность0
Контуры0
'
Насыщенность0
Виньетирование0
(
ОриентацияПейзаж
ШиринаНормальный
3
ЦветВыкл.
Цветовая гамма3
41
42
42
43
Дополнительная информация о фотосъемке
73
Page 94
Данные о местоположении
Данные о местоположении, вставленные в
снимки и видеоролики
Встроенной блок данных о местоположении может записывать информацию о текущем
местоположении фотокамеры (долгота, широта, высота), и текущее время (UTC),
предоставляемое спутниковыми навигационными системами, и вставлять их в
фотографии и видеоролики, сделанные с помощью фотокамеры.
местоположении лучше всего работает в местах с беспрепятственным видом неба.
1 Выберите Данные о местоположении.
Нажмите кнопку G, чтобы отобразить меню,
затем выделите Данные о местоположении в
меню настройки и нажмите 2.
Кнопка G
2 Выберите Зап. данные о местопол.
Выделите Зап. данные о местопол. и нажмите
2.
3 Выберите Вкл.
Выделите Вкл. и нажмите J, чтобы включить
встроенный блок данных о местоположении
фотокамеры.
данные о местоположении с навигационных
спутников.
Фотокамера начнет получать
Функция данных о
A Перед включением функции данных о местоположении
Перед использованием функции данных о местоположении, прочтите предупреждения на стр. с
viii по xv и убедитесь, что на часах установлены правильные время и дата, как описано на стр. 201.
Для предотвращения неожиданного выключения фотокамеры убедитесь в том, что батарея
заряжена.
Дополнительная информация о фотосъемке
74
Page 95
4 Проверьте уровень сигнала со спутника.
Нажмите кнопку R и проверьте уровень
сигнала со спутника на информационном
экране.
Кнопка R
5 Сделайте снимки.
Данные о местоположении, получаемые со спутниковой навигационной системы,
будут записываться с каждой фотографией и видеороликом, и их можно
просматривать на экране просмотра информации о снимке (0 136) или наносить
на карту с помощью прилагаемого программного обеспечения ViewNX 2 (0 154).
6 Выключите функцию данных о
местоположении.
Чтобы выключить функцию данных о
местоположении, когда она больше не нужна,
выберите Выкл. для Данные о местоположении > Зап. данные о местопол.
в меню настройки.
A Индикатор спутникового сигнала
Уровень сигнала отображается на экране данных о местоположении
следующим образом:
• # (немигающий): Фотокамера записывает долготу, широту и высоту.
• $ (немигающий): Фотокамера записывает только широту и долготу;
высота не записывается.
• % (мигающий): Местоположение не записывается.
Дополнительная информация о фотосъемке
75
Page 96
Журналы слежения
Встроенной блок данных о местоположении может записывать в журнал информацию о
текущем местоположении фотокамеры (долгота, широта, высота) и текущее время (UTC),
предоставляемое спутниковыми навигационными системами.
местоположении записываются автоматически с предустановленными интервалами и
сохраняются в файле журнала слежения отдельно от снимков, сделанных этой
фотокамерой.
использовать для просмотра слежения на карте.
Прилагаемое программное обеспечение ViewNX 2 (0 154) можно затем
Данные о
1 Выберите Вкл. для Зап. данные о
местопол.
Нажмите кнопку G, чтобы отобразить меню,
и выберите Данные о местоположении >
Зап. данные о местопол. в меню настройки.
Выделите Вкл. и нажмите J.
Кнопка G
2 Выберите Создать журнал.
Выделите Создать журнал и нажмите 2.
3 Выберите интервал и
продолжительность журнала.
Выделите Инт-вал жур-ла (с) и нажмите 4 или
2, чтобы выбрать, как часто фотокамера
записывает данные о местоположении в
журнал (интервал записи в журнал в секундах),
затем выделите Прод-ть жур-ла (ч) и нажмите
4 или 2, чтобы выбрать продолжительность журнала (в часах).
4 Запустите журнал.
Выделите Записывать данные о местоп. и
нажмите 2, затем выделите Запуск и нажмите
Данные о местоположении будут
J.
записываться с интервалом и в течение
времени, выбранными в Шаге 3.
время показывается на экране Данные о местоположении. Имейте в виду, что данные
о местоположении будет записываться, даже
когда истечет таймер режима ожидания, или
выключится фотокамера, увеличивая расход
заряда батареи.
Дополнительная информация о фотосъемке
76
Оставшееся
Page 97
5 Завершите журнал.
Чтобы завершить журнал и сохранить его на
карту памяти до того, как истечет выбранная
продолжительность журнала, выберите
Данные о местоположении > Создать
журнал > Записывать данные о местоп.,
затем выделите Завершить и нажмите J.
Индикатор доступа к карте памяти будет
гореть, пока фотокамера сохраняет журнал на
карту памяти; не извлекайте батарею или карту
памяти, пока горит индикатор доступа.
A Приостановка журналов
Чтобы приостановить журнал, выберите Пауза на экране Создать
журнал. Журнал можно возобновить, выбрав Начать снова.
A Запись данных о местоположении
Когда включено слежение, фотокамера продолжает отслеживать сигналы со спутника, даже
будучи выключенной.
фотокамеры полностью заряжена перед включением функции слежения.
Чтобы предотвратить прерывание журналов, убедитесь, что батарея
A Индикация журнала слежения
Когда включено слежение, на информационном экране справа
появляется индикатор.
A Просмотр дат журналов
При выборе Список журналов для Данные о местоположении
отображается список дат записи журналов.
журналами, отдельные журналы обозначаются номером.
В случае дат с несколькими
Дополнительная информация о фотосъемке
77
Page 98
Удаление журналов
Выполните указанные ниже шаги, чтобы удалить все или выбранные журналы.
1 Выберите Список журналов.
Выберите Данные о местоположении в меню
настройки, затем выделите Список журналов
и нажмите J.
2 Нажмите O.
Появится диалоговое окно, показанное
справа.
Кнопка O
3 Выберите журналы.
Чтобы удалить выбранные журналы, выделите
пункты в списке и нажмите 2, чтобы выбрать
или отменить выбор, а затем нажмите J,
чтобы продолжить.
Чтобы удалить все журналы, нажмите X, а затем
нажмите J.
Кнопка X
4 Выберите Да.
Отобразится диалоговое окно подтверждения;
выделите Да и нажмите J, чтобы удалить
журналы.
A Копирование журналов на компьютер
Журналы сохраняются в папке «NIKON» > «GNSS» на карте памяти и имеют названия, состоящие из
буквы «N», за которой следует дата журнала (ггммдд), однозначного идентификатора от 0 до Z,
присваиваемого в порядке возрастания фотокамерой, и расширения «.log» (таким образом,
первый журнал, записанный 1 октября 2013 года, будет называться «N1310010.log»).
можно скопировать на компьютер, вставив карту памяти в устройство для чтения карт памяти или
гнездо карты памяти и перенеся файлы с помощью Nikon Transfer 2.
NMEA, но могут не отображаться правильно в некоторых приложениях или на некоторых
устройствах.
Дополнительная информация о фотосъемке
78
Журналы имеют формат
Журналы
Page 99
Параметры GPS
Используйте пункт Данные о местоположении > Параметры GPS в меню настройки,
чтобы настроить параметры для встроенного блока данных о местоположении.
❚❚ Таймер режима ожидания
Выберите, выключать экспонометр автоматически или нет при включении функции
данных о местоположении.
ПараметрОписание
Экспонометр выключается автоматически, если никакие операции не
выполняются в течение времени, выбранного для пользовательской настройки
Включить
Выключить
❚❚ Настр. часы по спутнику
Выберите Да, чтобы установить часы фотокамеры на основании времени,
предоставленном спутниковой навигационной системой.
c2 (Таймеры авт. выключения; 0 186) > Таймер режима ожидания (чтобы
дать фотокамере время для приема данных о местоположении, задержка
увеличивается до одной минуты после включения таймера режима ожидания или
включения фотокамеры).
Экспонометр не выключается, пока включена функция данных о
местоположении.
Это уменьшает расход заряда батареи.
Дополнительная информация о фотосъемке
79
Page 100
❚❚ Обновление файла A-GPS
Использование сопровождаемых файлов GPS (A-GPS или aGPS) сокращает время,
необходимое встроенному блоку данных о местоположении для определения текущего
положения.
Сопровождаемые файлы GPS можно обновить, как описано ниже.
1 Загрузить последний сопровождаемый файл GPS.
Загрузите текущий сопровождаемый файл GPS со следующего сайта:
http://nikonimglib.com/agps2/
2 Скопируйте файл в папку «NIKON» на карте памяти.
Вставьте карту памяти в устройство для чтения карт памяти или гнездо для карты
памяти и скопируйте файл в папку «NIKON» в корневом каталоге карты памяти (если
папка еще не существует, создайте новую папку и присвойте ей имя «NIKON»).
3 Вставьте карту памяти в фотокамеру.
4 Включите фотокамеру.
5 Обновите файл.
В меню настройки фотокамеры, перейдите к Данные о местоположении >
Параметры GPS, затем выделите Обновить данные A-GPS и нажмите 2.
Выделите Да и нажмите J для обновления сопровождаемых данных GPS.
Обновление занимает примерно две минуты.
D Дата истечения срока годности
Сопровождаемые файлы GPS остаются в силе в течение двух недель
после загрузки и не могут быть использованы после даты истечения их
срока годности (если Вы попытаетесь использовать устаревший файл,
отобразится сообщение об ошибке).
текущего сопровождаемого файла GPS можно просмотреть на экране
Обновить данные A-GPS фотокамеры.
файлы GPS перед использованием функции данных о местоположении;
файлы с истекшим сроком годности не могут использоваться для
поддержки приема данных о местоположении.
Дополнительная информация о фотосъемке
80
Дату истечения срока годности для
Обновите сопровождаемые
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.